AN-06790-A NET-DT 578374-NET-A...Z a ostale vrste zidova morate koristiti posebne tiplove. SLO...

52
AUFBAU- ANWEISUNG IMOLA (Bitte aufbewahren) (Stand 26.02.2019) www.gallery-m.de

Transcript of AN-06790-A NET-DT 578374-NET-A...Z a ostale vrste zidova morate koristiti posebne tiplove. SLO...

Page 1: AN-06790-A NET-DT 578374-NET-A...Z a ostale vrste zidova morate koristiti posebne tiplove. SLO POZOR! Iz varnostnih razlogov je potrebno del pohi tva pritrditi na steno. riloen material

AUFBAU-ANWEISUNG

IMOLA

(Bitte aufbewahren) (Stand 26.02.2019) www.gallery-m.de

Imola mit Datum.indd 1 26.02.2019 08:24:51

Page 2: AN-06790-A NET-DT 578374-NET-A...Z a ostale vrste zidova morate koristiti posebne tiplove. SLO POZOR! Iz varnostnih razlogov je potrebno del pohi tva pritrditi na steno. riloen material

P�egeWir empfehlen GALLERY M Pflegeprodukte.

Lederp�ege & ReinigungStoff-/ Mikrofaserp�ege & Reinigung Holzp�ege und Sonderprodukte

Zu bestellen unter www.gallery-m-care.comoder unter der kostenlosen Beratungsnummer+ 49 (0) 800 / 88 88 885.Bei Fragen sprechen Sie uns bitte an; wir helfen Ihnen gerne weiter.

Zur Werterhaltung Ihrer Möbel

IndividualitätDie GALLERY M Produktkennzeichnung belegt, dass Sie ein Unikat gekauft haben.

5 Jahre Garantie. Auf GALLERY M Möbel ist Verlass.Die Garantiebestimmungen, Gebrauchs- und Pflegean- weisungen sind im Gallery M Möbel-Gütepass geregelt.

Service-InformationSie erreichen uns per E-Mail oder über das Servicetelefonzu den üblichen Geschäftszeiten.

Nutzen Sie die Sicherheit einer großen Marke.

GM Aufbauanweisung Seite 2.indd 2 26.02.2019 09:13:36

Page 3: AN-06790-A NET-DT 578374-NET-A...Z a ostale vrste zidova morate koristiti posebne tiplove. SLO POZOR! Iz varnostnih razlogov je potrebno del pohi tva pritrditi na steno. riloen material

5 7 8 3 7 4 -N E T -A AN -0 6 7 9 0 -A/N E T -D T0 2 /2 0 1 9

D rehtürenschrank SockelaufteilungNL D raaideurkastF Armoire à portes battantesGB H inged- door wardrobeHR O rmar s okretnim vratimaSLO O mara z drsnimi vrati

H Forgó ajtó s szekrénySK ri asoto n mid eramiCZ soto n mid e miBG RO ulapcuu ibatante

100 10050

100 50

100 100100

100 100

150 cm 200 cm

250 cm 300 cm

Page 4: AN-06790-A NET-DT 578374-NET-A...Z a ostale vrste zidova morate koristiti posebne tiplove. SLO POZOR! Iz varnostnih razlogov je potrebno del pohi tva pritrditi na steno. riloen material

5 7 8 3 7 5 -N E T -A AN -0 6 7 9 1 -A/N E T -SR0 2 /2 0 1 9

80 8080

80 80

100 100100

100 100

160 cm 200 cm

240 cm 300 cm

Schwebetürenschrank SockelaufteilungNL Z weefdeurkastF Armoire à portes coulissantesGB S liding- door wardrobeHR O rmar s kliznim vratimaSLO mara ise imi rati

H Toló ajtó s szekrénySK ri asposu n mid eramiCZ sposu n mid e miBG RO ulapcuu iglisante

Page 5: AN-06790-A NET-DT 578374-NET-A...Z a ostale vrste zidova morate koristiti posebne tiplove. SLO POZOR! Iz varnostnih razlogov je potrebno del pohi tva pritrditi na steno. riloen material

0 2 /2 0 1 9

Standardschrank - Montage Schrankkorp usNL S tandaard kastF Armoire standardGB S tandard wardrobe

8mm

579879-GAL-A AN-06544-A/GAL-KO

Aufbauanweisung ( bitte aufbewahren)

NL O pbouwinstructies ( A.u.b. bewaren)F C onsignes d‘assemblage ( à conserver)

GB D irections for assembly ( please save it)

Page 6: AN-06790-A NET-DT 578374-NET-A...Z a ostale vrste zidova morate koristiti posebne tiplove. SLO POZOR! Iz varnostnih razlogov je potrebno del pohi tva pritrditi na steno. riloen material

2 579879-GAL-A AN-06544-A/GAL-KO

Montage nur durch Fachkräfte für Möbelmontage (FMKU)!NL Montage alleen door specialisten!F A ne faire monter que par les equipes spécialisées!GB To be mounted only by mounting teams!

Lesen Sie zuerst die Aufbauanweisung und beginnen Sie dann mit der Montage.NL Voordat uw met de montage begint, a.u.b. de opbouwinstructies lezenF Avant de commencer avec le montage, nous vous prions de bien lire les consignes d‘assemblage.GB Beforestartingwiththefitting,pleasereadcarefullythedirectionsforassembly.

Bei nicht vorschriftsmäßiger und/oder nicht fachmännischer Montage wird für Personen- oder Sachschäden keinerlei Haftung übernommen. NL In geval van persoonlijke ongelukken en materiële schade is aansprakelijkheid uitgesloten, indien de montage niet overeenkomstig de voorschriften en/of niet door een vakman werd uitgevoerd.F Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages corporels ou matériels dus à un montage non conforme aux instructions et/ou exécuté incorrectement.GB We will not accept any liability in case of personal injury or material damages, if not assembled according to the regulations and/or by specialists.

Beschlagsübersicht: letzte Seite NL Beslagoverzicht: laatste paginaF Tableau de quincaillerie: dernière pageGB Fitting survey: last page

Copyright 2018/2019 by Gallery MD - 33378 Rheda-Wiedenbrück

Page 7: AN-06790-A NET-DT 578374-NET-A...Z a ostale vrste zidova morate koristiti posebne tiplove. SLO POZOR! Iz varnostnih razlogov je potrebno del pohi tva pritrditi na steno. riloen material

3

1

2 3022900

BO-014/5*12

AussenseiteNL BuitenzijdeF C ô té extérieurGB E nd panel

Boden mit W asserwaage nach allen R ichtungen ex akt ausrichten!NL Bodem met waterpas horizontaal plaatsen!F Aligner la tablette avec le niveau à bulle d‘airGB Align base unit with a spirit level!

579879-GAL-A AN-06544-A/GAL-KO

Page 8: AN-06790-A NET-DT 578374-NET-A...Z a ostale vrste zidova morate koristiti posebne tiplove. SLO POZOR! Iz varnostnih razlogov je potrebno del pohi tva pritrditi na steno. riloen material

4

4

5

240 c

m

197 c

m22

3 cm

RW 3mm RW 5mm

165150

SX3,5*16FLAKO

165160

EU6,3*12HRUKO

567221

RW-WINKEL-5MM

577104

RW-WINKEL/MET-VORSPAN

022970

DB-DU706 5*34

MittelseiteNL MiddenzijdeF C loison de séparationGB Middle side panel

579879-GAL-A AN-06544-A/GAL-KO

Page 9: AN-06790-A NET-DT 578374-NET-A...Z a ostale vrste zidova morate koristiti posebne tiplove. SLO POZOR! Iz varnostnih razlogov je potrebno del pohi tva pritrditi na steno. riloen material

5

6

7

RW 3mm RW 5mm

165150

SX3,5*16FLAKO

165160

EU6,3*12HRUKO

567221

RW-WINKEL-5MM

577104

RW-WINKEL/MET-VORSPAN

579879-GAL-A AN-06544-A/GAL-KO

Page 10: AN-06790-A NET-DT 578374-NET-A...Z a ostale vrste zidova morate koristiti posebne tiplove. SLO POZOR! Iz varnostnih razlogov je potrebno del pohi tva pritrditi na steno. riloen material

6

8

9

RW 3mm RW 5mm

165150

SX3,5*16FLAKO

165160

EU6,3*12HRUKO

567221

RW-WINKEL-5MM

577104

RW-WINKEL/MET-VORSPAN

022900

BO-014/5*12

AussenseiteNL BuitenzijdeF C ô té extérieurGB E nd panel

579879-GAL-A AN-06544-A/GAL-KO

Page 11: AN-06790-A NET-DT 578374-NET-A...Z a ostale vrste zidova morate koristiti posebne tiplove. SLO POZOR! Iz varnostnih razlogov je potrebno del pohi tva pritrditi na steno. riloen material

7

1 0

1 1 1 2

RW 3mm RW 5mm

165150

SX3,5*16FLAKO

165160

EU6,3*12HRUKO

567221

RW-WINKEL-5MM

577104

RW-WINKEL/MET-VORSPAN

567281

ABDECKK-RAFIX

579879-GAL-A AN-06544-A/GAL-KO

Page 12: AN-06790-A NET-DT 578374-NET-A...Z a ostale vrste zidova morate koristiti posebne tiplove. SLO POZOR! Iz varnostnih razlogov je potrebno del pohi tva pritrditi na steno. riloen material

8

1 3165150

SX3,5*16FLAKO

517710

BOTR-STIFT/EU

518710

SCHRLA-METALL

579879-GAL-A AN-06544-A/GAL-KO

Page 13: AN-06790-A NET-DT 578374-NET-A...Z a ostale vrste zidova morate koristiti posebne tiplove. SLO POZOR! Iz varnostnih razlogov je potrebno del pohi tva pritrditi na steno. riloen material

9

1 4028890

KU-DUEBEL-8MM/ALLZWECK

500570

SX5,0*15RUKO

566407

SX4,5*60FLAKO/S-CAP

573057

NL LET OP! U it veiligheidsoverwegingen moet het meubeldeel aan de wand bevestigd worden. Bijgevoegt bevestigings materiaal is alleen bruikbaar voor massieve wanden. Voor andere wanden moeten speciale schroeven gebruikt worden.F ATTENTION! ourdesraisonsdes curit lemeubledoit trefi aumur. L e matériel ci- joint est approprié pour des murs épais. P our d‘autres murs utiliser des chevilles spéciales.GB ATTENTION! orsafetyreasonspleasefi theunittothewalls. nclosedfittingsforstonedwallonly.For other walls please use other pegs.

AC HT UN G !Aus Sicherheitsgründen muss dass Möbelteil an der W and befestigt werden. Beiliegendes Befestigungsmaterial eignet sich nur fü r Massivwä nde.Fü r andere Wä nde mü ssen S pezialdü bel verwendet werden.

Boden mit W asserwaage nach allen R ichtungen ex akt ausrichten!

579879-GAL-A AN-06544-A/GAL-KO

Page 14: AN-06790-A NET-DT 578374-NET-A...Z a ostale vrste zidova morate koristiti posebne tiplove. SLO POZOR! Iz varnostnih razlogov je potrebno del pohi tva pritrditi na steno. riloen material

Standardschrank - Montage Schrankkorp us

567281

ABDECKK-RAFIX

567221

RW-WINKEL-5MM

022970

DB-DU706 5*34

028890

KU-DUEBEL-8MM/ALLZWECK

165150

SX3,5*16FLAKO

165160

EU6,3*12HRUKO

517710

BOTR-STIFT/EU

518710

SCHRLA-METALL

566407

SX4,5*60FLAKO/S-CAP

573057

500570

SX5,0*15RUKO

022900

BO-014/5*12

577104

RW-WINKEL/MET-VORSPAN

579879-GAL-A AN-06544-A/GAL-KO

Copyright 2018/2019 by Gallery MD - 33378 Rheda-Wiedenbrück

Beschlagsübersicht NL Beslagoverzicht F Tableau de quincaillerie GB Fitting survey

Page 15: AN-06790-A NET-DT 578374-NET-A...Z a ostale vrste zidova morate koristiti posebne tiplove. SLO POZOR! Iz varnostnih razlogov je potrebno del pohi tva pritrditi na steno. riloen material

6mm8mm

0 2 /2 0 1 9

Beimöbel SC HUBKO MMO D E -PUVNL BijmeubelsF Meubles d‘appointGB C hest systemHR D odatni namješ tajSLO P ohiš tvo na nogahH Tová bbi bú torokSK D oplnkový ná bytokCZ D robný ná bytekBG RO Accesorii pentru mobilier H3

H2H2H2H1

H2H2H2

H3H3H3

578401-GAL-A AN-06794-A/GAL-B M

Aufbauanweisung ( bitte aufbewahren)

NL O pbouwinstructies ( A.u.b. bewaren)F C onsignes d‘assemblage ( à conserver)

GB D irections for assembly ( please save it)

Page 16: AN-06790-A NET-DT 578374-NET-A...Z a ostale vrste zidova morate koristiti posebne tiplove. SLO POZOR! Iz varnostnih razlogov je potrebno del pohi tva pritrditi na steno. riloen material

2

1568897

MOEBELFUSS-50/18-26MM

568908

MOEBELFUSS-50-BASIS

568791

SX4,0*15FLAKO

578401-GAL-A AN-06794-A/GAL-B M

Montage nur durch Fachkräfte für Möbelmontage (FMKU)!NL Montage alleen door specialisten!F A ne faire monter que par les equipes spécialisées!GB To be mounted only by mounting teams!

Lesen Sie zuerst die Aufbauanweisung und beginnen Sie dann mit der Montage.NL Voordat uw met de montage begint, a.u.b. de opbouwinstructies lezenF Avant de commencer avec le montage, nous vous prions de bien lire les consignes d‘assemblage.GB Beforestartingwiththefitting,pleasereadcarefullythedirectionsforassembly.

Bei nicht vorschriftsmäßiger und/oder nicht fachmännischer Montage wird für Personen- oder Sachschäden keinerlei Haftung übernommen. NL In geval van persoonlijke ongelukken en materiële schade is aansprakelijkheid uitgesloten, indien de montage niet overeenkomstig de voorschriften en/of niet door een vakman werd uitgevoerd.F Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages corporels ou matériels dus à un montage non conforme aux instructions et/ou exécuté incorrectement.GB We will not accept any liability in case of personal injury or material damages, if not assembled according to the regulations and/or by specialists.

Beschlagsübersicht: letzte Seite NL Beslagoverzicht: laatste paginaF Tableau de quincaillerie: dernière pageGB Fitting survey: last page

Copyright 2018/2019 by Gallery MD - 33378 Rheda-Wiedenbrück

Page 17: AN-06790-A NET-DT 578374-NET-A...Z a ostale vrste zidova morate koristiti posebne tiplove. SLO POZOR! Iz varnostnih razlogov je potrebno del pohi tva pritrditi na steno. riloen material

3

2

3

30m

m

30m

m

30m

m

30mm 30mm

= =

2 0 min

578401-GAL-A AN-06794-A/GAL-B M

Page 18: AN-06790-A NET-DT 578374-NET-A...Z a ostale vrste zidova morate koristiti posebne tiplove. SLO POZOR! Iz varnostnih razlogov je potrebno del pohi tva pritrditi na steno. riloen material

4

= =

4

5

578401-GAL-A AN-06794-A/GAL-B M

Page 19: AN-06790-A NET-DT 578374-NET-A...Z a ostale vrste zidova morate koristiti posebne tiplove. SLO POZOR! Iz varnostnih razlogov je potrebno del pohi tva pritrditi na steno. riloen material

5

024910

WI-1.80.034

566407

SX4,5*60FLAKO/S-CAP

569069

SX3,5*17RW

025850

U-SCH12*6,4*1,6

028890

KU-DUEBEL-8MM/ALLZWECK

6

ø 6mm

ø 8mm

513920SX4x20-FLAKO

569069SX3,5*17RW

NL LET OP! U it veiligheidsoverwegingen moet het meubeldeel aan de wand bevestigd worden. Bijgevoegt bevestigings materiaal is alleen bruikbaar voor massieve wanden. Voor andere wanden moeten speciale schroeven gebruikt worden.F ATTENTION! ourdesraisonsdes curit lemeubledoit trefi aumur. L e matériel ci- joint est approprié pour des murs épais. P our d‘autres murs utiliser des chevilles spéciales.GB ATTENTION! orsafetyreasonspleasefi theunittothewalls. nclosedfittingsforstonedwallonly. For other walls please use other pegs.HR OPREZ! bogsigurnosnihra loganam e ta moratepri rstitina id. ateri al apri r i an e o i eupri it upri rstitimo etesamonamasi ne ido e. Z a ostale vrste zidova morate koristiti posebne tiplove.SLO POZOR! Iz varnostnih razlogov je potrebno del pohiš tva pritrditi na steno. rilo enmaterial za pritrditev je primeren samo za masivne stene. adrugestene epotrebnouporabitiposebne lo e.H FIGYLEM! Bi tons gio o b lab tordarabotafalho eller s teni. mell eltr g t anyagcsa mass fala n lal alma hat .E gyéb falakná l speciá lis tiplit kell haszná lni.SK POZOR! be pe nostn chd odo mus by t to as n byt upripe nen nastenu. rilo en materi l naupe neniesahod lenpremas nesteny. reostatn druhystienpou ite pe i lnehmo din y.CZ POZOR! be pe nostn chd od mus b tn byte upe n n est n . ilo en materi l upe n n est n e hodn pou e pou it namasi n ch dech. a in st nymus b tpou ityspeci ln hmo din y.BG ВНИМАНИЕ! . . .RO PERICOL inmoti edesiguran ,piesademobiliertrebuiefi at peperete. aterialuldefi areinclus npachetuldeli rareesteadec atnumaipentrupere iimasi i. entrualtetipuridepere itrebuieutili atediblurispeciale.

AC HT UN G !Aus Sicherheitsgründen muss dass Möbelteil an der W and befestigt werden. Beiliegendes Befestigungsmaterial eignet sich nur fü r Massivwä nde.Fü r andere Wä nde mü ssen S pezialdü bel verwendet werden.

578401-GAL-A AN-06794-A/GAL-B M

Page 20: AN-06790-A NET-DT 578374-NET-A...Z a ostale vrste zidova morate koristiti posebne tiplove. SLO POZOR! Iz varnostnih razlogov je potrebno del pohi tva pritrditi na steno. riloen material

6

7

8

9

.1

.2 .2

.1

push-to-open

578401-GAL-A AN-06794-A/GAL-B M

Page 21: AN-06790-A NET-DT 578374-NET-A...Z a ostale vrste zidova morate koristiti posebne tiplove. SLO POZOR! Iz varnostnih razlogov je potrebno del pohi tva pritrditi na steno. riloen material

Beimöbel SC HUBKO MMO D E -PUV

024910

WI-1.80.034

025850

U-SCH12*6,4*1,6

028890

KU-DUEBEL-8MM/ALLZWECK

566407

SX4,5*60FLAKO/S-CAP

567229

SX3,5*13FLAKO

568791

SX4,0*15FLAKO

568897

MOEBELFUSS-50/18-26MM

568908

MOEBELFUSS-50-BASIS

569069

SX3,5*17RW

578401-GAL-A AN-06794-A/GAL-B M

Copyright 2018/2019 by Gallery MD - 33378 Rheda-Wiedenbrück

Beschlagsübersicht NL Beslagoverzicht F Tableau de quincaillerie GB Fitting survey

Page 22: AN-06790-A NET-DT 578374-NET-A...Z a ostale vrste zidova morate koristiti posebne tiplove. SLO POZOR! Iz varnostnih razlogov je potrebno del pohi tva pritrditi na steno. riloen material

6mm8mm

0 2 /2 0 1 9

Beimöbel T UE R E N KO MMO D E -PUVNL BijmeubelsF Meubles d‘appointGB C hest systemHR D odatni namješ tajSLO P ohiš tvo na nogahH Tová bbi bú torokSK D oplnkový ná bytokCZ D robný ná bytekBG RO Accesorii pentru mobilier

578402-GAL-A AN-06795-A/GAL-B M

Aufbauanweisung ( bitte aufbewahren)

NL O pbouwinstructies ( A.u.b. bewaren)F C onsignes d‘assemblage ( à conserver)

GB D irections for assembly ( please save it)

Page 23: AN-06790-A NET-DT 578374-NET-A...Z a ostale vrste zidova morate koristiti posebne tiplove. SLO POZOR! Iz varnostnih razlogov je potrebno del pohi tva pritrditi na steno. riloen material

2

1568897

MOEBELFUSS-50/18-26MM

568908

MOEBELFUSS-50-BASIS

568791

SX4,0*15FLAKO

578402-GAL-A AN-06795-A/GAL-B M

Montage nur durch Fachkräfte für Möbelmontage (FMKU)!NL Montage alleen door specialisten!F A ne faire monter que par les equipes spécialisées!GB To be mounted only by mounting teams!

Lesen Sie zuerst die Aufbauanweisung und beginnen Sie dann mit der Montage.NL Voordat uw met de montage begint, a.u.b. de opbouwinstructies lezenF Avant de commencer avec le montage, nous vous prions de bien lire les consignes d‘assemblage.GB Beforestartingwiththefitting,pleasereadcarefullythedirectionsforassembly.

Bei nicht vorschriftsmäßiger und/oder nicht fachmännischer Montage wird für Personen- oder Sachschäden keinerlei Haftung übernommen. NL In geval van persoonlijke ongelukken en materiële schade is aansprakelijkheid uitgesloten, indien de montage niet overeenkomstig de voorschriften en/of niet door een vakman werd uitgevoerd.F Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages corporels ou matériels dus à un montage non conforme aux instructions et/ou exécuté incorrectement.GB We will not accept any liability in case of personal injury or material damages, if not assembled according to the regulations and/or by specialists.

Beschlagsübersicht: letzte Seite NL Beslagoverzicht: laatste paginaF Tableau de quincaillerie: dernière pageGB Fitting survey: last page

Copyright 2018/2019 by Gallery MD - 33378 Rheda-Wiedenbrück

Page 24: AN-06790-A NET-DT 578374-NET-A...Z a ostale vrste zidova morate koristiti posebne tiplove. SLO POZOR! Iz varnostnih razlogov je potrebno del pohi tva pritrditi na steno. riloen material

3

2

3

30m

m

30m

m

30m

m

30mm 30mm

= =

2 0 min

578402-GAL-A AN-06795-A/GAL-B M

Page 25: AN-06790-A NET-DT 578374-NET-A...Z a ostale vrste zidova morate koristiti posebne tiplove. SLO POZOR! Iz varnostnih razlogov je potrebno del pohi tva pritrditi na steno. riloen material

4

= =

4

5

578402-GAL-A AN-06795-A/GAL-B M

Page 26: AN-06790-A NET-DT 578374-NET-A...Z a ostale vrste zidova morate koristiti posebne tiplove. SLO POZOR! Iz varnostnih razlogov je potrebno del pohi tva pritrditi na steno. riloen material

5

024910

WI-1.80.034

566407

SX4,5*60FLAKO/S-CAP

569069

SX3,5*17RW

025850

U-SCH12*6,4*1,6

028890

KU-DUEBEL-8MM/ALLZWECK

6

NL LET OP! U it veiligheidsoverwegingen moet het meubeldeel aan de wand bevestigd worden. Bijgevoegt bevestigings materiaal is alleen bruikbaar voor massieve wanden. Voor andere wanden moeten speciale schroeven gebruikt worden.F ATTENTION! ourdesraisonsdes curit lemeubledoit trefi aumur. L e matériel ci- joint est approprié pour des murs épais. P our d‘autres murs utiliser des chevilles spéciales.GB ATTENTION! orsafetyreasonspleasefi theunittothewalls. nclosedfittingsforstonedwallonly. For other walls please use other pegs.HR OPREZ! bogsigurnosnihra loganam e ta moratepri rstitina id. ateri al apri r i an e o i eupri it upri rstitimo etesamonamasi ne ido e. Z a ostale vrste zidova morate koristiti posebne tiplove.SLO POZOR! Iz varnostnih razlogov je potrebno del pohiš tva pritrditi na steno. rilo enmaterial za pritrditev je primeren samo za masivne stene. adrugestene epotrebnouporabitiposebne lo e.H FIGYLEM! Bi tons gio o b lab tordarabotafalho eller s teni. mell eltr g t anyagcsa mass fala n lal alma hat .E gyéb falakná l speciá lis tiplit kell haszná lni.SK POZOR! be pe nostn chd odo mus by t to as n byt upripe nen nastenu. rilo en materi l naupe neniesahod lenpremas nesteny. reostatn druhystienpou ite pe i lnehmo din y.CZ POZOR! be pe nostn chd od mus b tn byte upe n n est n . ilo en materi l upe n n est n e hodn pou e pou it namasi n ch dech. a in st nymus b tpou ityspeci ln hmo din y.BG ВНИМАНИЕ! . . .RO PERICOL inmoti edesiguran ,piesademobiliertrebuiefi at peperete. aterialuldefi areinclus npachetuldeli rareesteadec atnumaipentrupere iimasi i. entrualtetipuridepere itrebuieutili atediblurispeciale.

AC HT UN G !Aus Sicherheitsgründen muss dass Möbelteil an der W and befestigt werden. Beiliegendes Befestigungsmaterial eignet sich nur fü r Massivwä nde.Fü r andere Wä nde mü ssen S pezialdü bel verwendet werden.

ø 6mm

ø 8mm

513920SX4x20-FLAKO

569069SX3,5*17RW

578402-GAL-A AN-06795-A/GAL-B M

Page 27: AN-06790-A NET-DT 578374-NET-A...Z a ostale vrste zidova morate koristiti posebne tiplove. SLO POZOR! Iz varnostnih razlogov je potrebno del pohi tva pritrditi na steno. riloen material

6

7

8

push-to-open

578402-GAL-A AN-06795-A/GAL-B M

Page 28: AN-06790-A NET-DT 578374-NET-A...Z a ostale vrste zidova morate koristiti posebne tiplove. SLO POZOR! Iz varnostnih razlogov je potrebno del pohi tva pritrditi na steno. riloen material

7

9

1 0

578402-GAL-A AN-06795-A/GAL-B M

Ausrichten der T ür in waagerechter R ichtung und E instellen des FugenabstandesNL H orizontale afstelling van de deur en instellen van de voegafstandF Ajuster la porte a l´ horizontale et regler l´ espace entre les jointsGB Adjust the door in a horizontal line and regulate the distance between the joints

1 . Lösen der BefestigungsschraubenNL L osdraaien van de bevestigingsschroevenF D evisser les visGB R elease the screws

2 . Ausrichten der T ür mit der V erstellschraube in waagerechter R ichtungNL Waterpas afstellen van de deur met de verstelschroef ( horizontaal)F Ajuster la porte avec la vis de reglage al´ horizontaleGB Adjust the door with the adjusting screw in a horizontal line

3 . Anziehen der BefestigungsschraubenNL Andraaien van de bevestigingsschroevenF S errer les visGB Tighten the screws

Ausrichten der T ür in senkrechter R ichtungNL Vertikale afstelling van de deurF Ajuster la porte a la verticaleGB Adjust the door in a vertical line

1 . Lösen der BefestigungsschraubenNL L osdraaien van de bevestigingsschroevenF D evisser les visGB R elease the screws

2 . Ausrichten der T ür in senkrechter R ichtungNL Vertikale afstellen van de deurF Ajuster la porte a la verticaleGB Adjust the door in a vertical line

3 . Anziehen der BefestigungsschraubenNL Andraaien van de bevestigingsschroevenF S errer les visGB Tighten the screws

1+3

2

1+3

2

Page 29: AN-06790-A NET-DT 578374-NET-A...Z a ostale vrste zidova morate koristiti posebne tiplove. SLO POZOR! Iz varnostnih razlogov je potrebno del pohi tva pritrditi na steno. riloen material

Beimöbel T UE R E N KO MMO D E -PUV

024910

WI-1.80.034

025850

U-SCH12*6,4*1,6

028890

KU-DUEBEL-8MM/ALLZWECK

566407

SX4,5*60FLAKO/S-CAP

567229

SX3,5*13FLAKO

568791

SX4,0*15FLAKO

568897

MOEBELFUSS-50/18-26MM

568908

MOEBELFUSS-50-BASIS

569069

SX3,5*17RW

578402-GAL-A AN-06795-A/GAL-B M

Copyright 2018/2019 by Gallery MD - 33378 Rheda-Wiedenbrück

Beschlagsübersicht NL Beslagoverzicht F Tableau de quincaillerie GB Fitting survey

Page 30: AN-06790-A NET-DT 578374-NET-A...Z a ostale vrste zidova morate koristiti posebne tiplove. SLO POZOR! Iz varnostnih razlogov je potrebno del pohi tva pritrditi na steno. riloen material

6mm8mm

0 2 /2 0 1 9

Beimöbel KO MBI KO MMO D E -PUV E I N T E I LI GNL BijmeubelsF Meubles d‘appointGB C hest systemHR D odatni namješ tajSLO P ohiš tvo na nogahH Tová bbi bú torokSK D oplnkový ná bytokCZ D robný ná bytekBG RO Accesorii pentru mobilier

H3H3H3

578403-GAL-A AN-06796-A/GAL-B M

Aufbauanweisung ( bitte aufbewahren)

NL O pbouwinstructies ( A.u.b. bewaren)F C onsignes d‘assemblage ( à conserver)

GB D irections for assembly ( please save it)

Page 31: AN-06790-A NET-DT 578374-NET-A...Z a ostale vrste zidova morate koristiti posebne tiplove. SLO POZOR! Iz varnostnih razlogov je potrebno del pohi tva pritrditi na steno. riloen material

2

1568897

MOEBELFUSS-50/18-26MM

568908

MOEBELFUSS-50-BASIS

568791

SX4,0*15FLAKO

578403-GAL-A AN-06796-A/GAL-B M

Montage nur durch Fachkräfte für Möbelmontage (FMKU)!NL Montage alleen door specialisten!F A ne faire monter que par les equipes spécialisées!GB To be mounted only by mounting teams!

Lesen Sie zuerst die Aufbauanweisung und beginnen Sie dann mit der Montage.NL Voordat uw met de montage begint, a.u.b. de opbouwinstructies lezenF Avant de commencer avec le montage, nous vous prions de bien lire les consignes d‘assemblage.GB Beforestartingwiththefitting,pleasereadcarefullythedirectionsforassembly.

Bei nicht vorschriftsmäßiger und/oder nicht fachmännischer Montage wird für Personen- oder Sachschäden keinerlei Haftung übernommen. NL In geval van persoonlijke ongelukken en materiële schade is aansprakelijkheid uitgesloten, indien de montage niet overeenkomstig de voorschriften en/of niet door een vakman werd uitgevoerd.F Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages corporels ou matériels dus à un montage non conforme aux instructions et/ou exécuté incorrectement.GB We will not accept any liability in case of personal injury or material damages, if not assembled according to the regulations and/or by specialists.

Beschlagsübersicht: letzte Seite NL Beslagoverzicht: laatste paginaF Tableau de quincaillerie: dernière pageGB Fitting survey: last page

Copyright 2018/2019 by Gallery MD - 33378 Rheda-Wiedenbrück

Page 32: AN-06790-A NET-DT 578374-NET-A...Z a ostale vrste zidova morate koristiti posebne tiplove. SLO POZOR! Iz varnostnih razlogov je potrebno del pohi tva pritrditi na steno. riloen material

3

2

3

30m

m

30m

m

30m

m

30mm 30mm

= =

2 0 min

578403-GAL-A AN-06796-A/GAL-B M

Page 33: AN-06790-A NET-DT 578374-NET-A...Z a ostale vrste zidova morate koristiti posebne tiplove. SLO POZOR! Iz varnostnih razlogov je potrebno del pohi tva pritrditi na steno. riloen material

4

= =

4

5

578403-GAL-A AN-06796-A/GAL-B M

Page 34: AN-06790-A NET-DT 578374-NET-A...Z a ostale vrste zidova morate koristiti posebne tiplove. SLO POZOR! Iz varnostnih razlogov je potrebno del pohi tva pritrditi na steno. riloen material

5

024910

WI-1.80.034

566407

SX4,5*60FLAKO/S-CAP

569069

SX3,5*17RW

025850

U-SCH12*6,4*1,6

028890

KU-DUEBEL-8MM/ALLZWECK

6

ø 6mm

ø 8mm

513920SX4x20-FLAKO

569069SX3,5*17RW

NL LET OP! U it veiligheidsoverwegingen moet het meubeldeel aan de wand bevestigd worden. Bijgevoegt bevestigings materiaal is alleen bruikbaar voor massieve wanden. Voor andere wanden moeten speciale schroeven gebruikt worden.F ATTENTION! ourdesraisonsdes curit lemeubledoit trefi aumur. L e matériel ci- joint est approprié pour des murs épais. P our d‘autres murs utiliser des chevilles spéciales.GB ATTENTION! orsafetyreasonspleasefi theunittothewalls. nclosedfittingsforstonedwallonly. For other walls please use other pegs.HR OPREZ! bogsigurnosnihra loganam e ta moratepri rstitina id. ateri al apri r i an e o i eupri it upri rstitimo etesamonamasi ne ido e. Z a ostale vrste zidova morate koristiti posebne tiplove.SLO POZOR! Iz varnostnih razlogov je potrebno del pohiš tva pritrditi na steno. rilo enmaterial za pritrditev je primeren samo za masivne stene. adrugestene epotrebnouporabitiposebne lo e.H FIGYLEM! Bi tons gio o b lab tordarabotafalho eller s teni. mell eltr g t anyagcsa mass fala n lal alma hat .E gyéb falakná l speciá lis tiplit kell haszná lni.SK POZOR! be pe nostn chd odo mus by t to as n byt upripe nen nastenu. rilo en materi l naupe neniesahod lenpremas nesteny. reostatn druhystienpou ite pe i lnehmo din y.CZ POZOR! be pe nostn chd od mus b tn byte upe n n est n . ilo en materi l upe n n est n e hodn pou e pou it namasi n ch dech. a in st nymus b tpou ityspeci ln hmo din y.BG ВНИМАНИЕ! . . .RO PERICOL inmoti edesiguran ,piesademobiliertrebuiefi at peperete. aterialuldefi areinclus npachetuldeli rareesteadec atnumaipentrupere iimasi i. entrualtetipuridepere itrebuieutili atediblurispeciale.

AC HT UN G !Aus Sicherheitsgründen muss dass Möbelteil an der W and befestigt werden. Beiliegendes Befestigungsmaterial eignet sich nur fü r Massivwä nde.Fü r andere Wä nde mü ssen S pezialdü bel verwendet werden.

578403-GAL-A AN-06796-A/GAL-B M

Page 35: AN-06790-A NET-DT 578374-NET-A...Z a ostale vrste zidova morate koristiti posebne tiplove. SLO POZOR! Iz varnostnih razlogov je potrebno del pohi tva pritrditi na steno. riloen material

6

.1

.2 .2

.1

7

578403-GAL-A AN-06796-A/GAL-B M

Page 36: AN-06790-A NET-DT 578374-NET-A...Z a ostale vrste zidova morate koristiti posebne tiplove. SLO POZOR! Iz varnostnih razlogov je potrebno del pohi tva pritrditi na steno. riloen material

7

8

9

578403-GAL-A AN-06796-A/GAL-B M

push-to-open

push-to-open

Page 37: AN-06790-A NET-DT 578374-NET-A...Z a ostale vrste zidova morate koristiti posebne tiplove. SLO POZOR! Iz varnostnih razlogov je potrebno del pohi tva pritrditi na steno. riloen material

8

1 0

1 1

578403-GAL-A AN-06796-A/GAL-B M

Ausrichten der T ür in waagerechter R ichtung und E instellen des FugenabstandesNL H orizontale afstelling van de deur en instellen van de voegafstandF Ajuster la porte a l´ horizontale et regler l´ espace entre les jointsGB Adjust the door in a horizontal line and regulate the distance between the joints

1 . Lösen der BefestigungsschraubenNL L osdraaien van de bevestigingsschroevenF D evisser les visGB R elease the screws

2 . Ausrichten der T ür mit der V erstellschraube in waagerechter R ichtungNL Waterpas afstellen van de deur met de verstelschroef ( horizontaal)F Ajuster la porte avec la vis de reglage al´ horizontaleGB Adjust the door with the adjusting screw in a horizontal line

3 . Anziehen der BefestigungsschraubenNL Andraaien van de bevestigingsschroevenF S errer les visGB Tighten the screws

Ausrichten der T ür in senkrechter R ichtungNL Vertikale afstelling van de deurF Ajuster la porte a la verticaleGB Adjust the door in a vertical line

1 . Lösen der BefestigungsschraubenNL L osdraaien van de bevestigingsschroevenF D evisser les visGB R elease the screws

2 . Ausrichten der T ür in senkrechter R ichtungNL Vertikale afstellen van de deurF Ajuster la porte a la verticaleGB Adjust the door in a vertical line

3 . Anziehen der BefestigungsschraubenNL Andraaien van de bevestigingsschroevenF S errer les visGB Tighten the screws

1+3

2

1+3

2

Page 38: AN-06790-A NET-DT 578374-NET-A...Z a ostale vrste zidova morate koristiti posebne tiplove. SLO POZOR! Iz varnostnih razlogov je potrebno del pohi tva pritrditi na steno. riloen material

Beimöbel KO MBI KO MMO D E -PUV E I N T E I LI G

024910

WI-1.80.034

025850

U-SCH12*6,4*1,6

028890

KU-DUEBEL-8MM/ALLZWECK

566407

SX4,5*60FLAKO/S-CAP

567229

SX3,5*13FLAKO

568791

SX4,0*15FLAKO

568897

MOEBELFUSS-50/18-26MM

568908

MOEBELFUSS-50-BASIS

569069

SX3,5*17RW

578403-GAL-A AN-06796-A/GAL-B M

Copyright 2018/2019 by Gallery MD - 33378 Rheda-Wiedenbrück

Beschlagsübersicht NL Beslagoverzicht F Tableau de quincaillerie GB Fitting survey

Page 39: AN-06790-A NET-DT 578374-NET-A...Z a ostale vrste zidova morate koristiti posebne tiplove. SLO POZOR! Iz varnostnih razlogov je potrebno del pohi tva pritrditi na steno. riloen material

6mm8mm

0 2 /2 0 1 9

Beimöbel KO MBI KO MMO D E -PUV ME HR T E I LI GNL BijmeubelsF Meubles d‘appointGB C hest systemHR D odatni namješ tajSLO P ohiš tvo na nogahH Tová bbi bú torokSK D oplnkový ná bytokCZ D robný ná bytekBG RO Accesorii pentru mobilier

H3H3H3

578404-GAL-A AN-06797-A/GAL-B M

Aufbauanweisung ( bitte aufbewahren)

NL O pbouwinstructies ( A.u.b. bewaren)F C onsignes d‘assemblage ( à conserver)

GB D irections for assembly ( please save it)

Page 40: AN-06790-A NET-DT 578374-NET-A...Z a ostale vrste zidova morate koristiti posebne tiplove. SLO POZOR! Iz varnostnih razlogov je potrebno del pohi tva pritrditi na steno. riloen material

2

StartelementeNL BasiselementF E lément de baseGB S tarter unitHR O snovni elementSLO O snovni elementH AlapelemSK Z á kladný elementCZ Z á kladní prvekBG RO ncepe ielementde

Z wischenelementNL tussenelementF E lément intermédiaireGB intermediate elementHR središ njeg elementaSLO vmesni elementH kö ztes elemSK intermediate elementCZ Intermediate elementBG RO element intermediar

AbschlusselementeNL AfsluitelementF l mentdefinitionGB E nding unitHR P restanak elementaSLO prenehanje elementH felmondá s elemSK u on enieelementCZ P rvekBG RO E lement de terminare

578404-GAL-A AN-06797-A/GAL-B M

Montage nur durch Fachkräfte für Möbelmontage (FMKU)!NL Montage alleen door specialisten!F A ne faire monter que par les equipes spécialisées!GB To be mounted only by mounting teams!

Lesen Sie zuerst die Aufbauanweisung und beginnen Sie dann mit der Montage.NL Voordat uw met de montage begint, a.u.b. de opbouwinstructies lezenF Avant de commencer avec le montage, nous vous prions de bien lire les consignes d‘assemblage.GB Beforestartingwiththefitting,pleasereadcarefullythedirectionsforassembly.

Bei nicht vorschriftsmäßiger und/oder nicht fachmännischer Montage wird für Personen- oder Sachschäden keinerlei Haftung übernommen. NL In geval van persoonlijke ongelukken en materiële schade is aansprakelijkheid uitgesloten, indien de montage niet overeenkomstig de voorschriften en/of niet door een vakman werd uitgevoerd.F Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages corporels ou matériels dus à un montage non conforme aux instructions et/ou exécuté incorrectement.GB We will not accept any liability in case of personal injury or material damages, if not assembled according to the regulations and/or by specialists.

Beschlagsübersicht: letzte Seite NL Beslagoverzicht: laatste paginaF Tableau de quincaillerie: dernière pageGB Fitting survey: last page

Copyright 2018/2019 by Gallery MD - 33378 Rheda-Wiedenbrück

Page 41: AN-06790-A NET-DT 578374-NET-A...Z a ostale vrste zidova morate koristiti posebne tiplove. SLO POZOR! Iz varnostnih razlogov je potrebno del pohi tva pritrditi na steno. riloen material

3

1

2568897

MOEBELFUSS-50/18-26MM

568908

MOEBELFUSS-50-BASIS

568791

SX4,0*15FLAKO

578404-GAL-A AN-06797-A/GAL-B M

Page 42: AN-06790-A NET-DT 578374-NET-A...Z a ostale vrste zidova morate koristiti posebne tiplove. SLO POZOR! Iz varnostnih razlogov je potrebno del pohi tva pritrditi na steno. riloen material

4

3

4

30m

m

30m

m

30m

m

30mm 30mm

durchbohrenNL doorborenF percerGB drill throughHR buš enjeSLO prevrtatiH á tfú rá sSK pre taCZ provrtatBG o RO perforare

569374

HUELSE-M4*15-KOMBI

026960

SCH-M4*25

5 mm

.1 .2

578404-GAL-A AN-06797-A/GAL-B M

Page 43: AN-06790-A NET-DT 578374-NET-A...Z a ostale vrste zidova morate koristiti posebne tiplove. SLO POZOR! Iz varnostnih razlogov je potrebno del pohi tva pritrditi na steno. riloen material

5

= =

2 0 min

5

6

578404-GAL-A AN-06797-A/GAL-B M

Page 44: AN-06790-A NET-DT 578374-NET-A...Z a ostale vrste zidova morate koristiti posebne tiplove. SLO POZOR! Iz varnostnih razlogov je potrebno del pohi tva pritrditi na steno. riloen material

6

024910

WI-1.80.034

566407

SX4,5*60FLAKO/S-CAP

569069

SX3,5*17RW

025850

U-SCH12*6,4*1,6

028890

KU-DUEBEL-8MM/ALLZWECK

7

NL LET OP! U it veiligheidsoverwegingen moet het meubeldeel aan de wand bevestigd worden. Bijgevoegt bevestigings materiaal is alleen bruikbaar voor massieve wanden. Voor andere wanden moeten speciale schroeven gebruikt worden.F ATTENTION! ourdesraisonsdes curit lemeubledoit trefi aumur. L e matériel ci- joint est approprié pour des murs épais. P our d‘autres murs utiliser des chevilles spéciales.GB ATTENTION! orsafetyreasonspleasefi theunittothewalls. nclosedfittingsforstonedwallonly. For other walls please use other pegs.HR OPREZ! bogsigurnosnihra loganam e ta moratepri rstitina id. ateri al apri r i an e o i eupri it upri rstitimo etesamonamasi ne ido e. Z a ostale vrste zidova morate koristiti posebne tiplove.SLO POZOR! Iz varnostnih razlogov je potrebno del pohiš tva pritrditi na steno. rilo enmaterial za pritrditev je primeren samo za masivne stene. adrugestene epotrebnouporabitiposebne lo e.H FIGYLEM! Bi tons gio o b lab tordarabotafalho eller s teni. mell eltr g t anyagcsa mass fala n lal alma hat .E gyéb falakná l speciá lis tiplit kell haszná lni.SK POZOR! be pe nostn chd odo mus by t to as n byt upripe nen nastenu. rilo en materi l na upevnenie sa hodí len pre masí vne steny.´ reostatn druhystienpou ite pe i lnehmo din y.CZ POZOR! be pe nostn chd od mus b tn byte upe n n est n . ilo en materi l upe n n est n e hodn pou e pou it namasi n ch dech. a in st nymus b tpou ityspeci ln hmo din y.BG ВНИМАНИЕ! . . .RO PERICOL inmoti edesiguran ,piesademobiliertrebuiefi at peperete. aterialuldefi areinclus npachetuldeli rareesteadec atnumaipentrupere iimasi i. entrualtetipuridepere itrebuieutili atediblurispeciale.

AC HT UN G !Aus Sicherheitsgründen muss dass Möbelteil an der W and befestigt werden. Beiliegendes Befestigungsmaterial eignet sich nur fü r Massivwä nde.Fü r andere Wä nde mü ssen S pezialdü bel verwendet werden.

ø 6mm

ø 8mm

513920SX4x20-FLAKO

569069SX3,5*17RW

578404-GAL-A AN-06797-A/GAL-B M

Page 45: AN-06790-A NET-DT 578374-NET-A...Z a ostale vrste zidova morate koristiti posebne tiplove. SLO POZOR! Iz varnostnih razlogov je potrebno del pohi tva pritrditi na steno. riloen material

7

9

.1

.2 .2

.1

8

578404-GAL-A AN-06797-A/GAL-B M

Page 46: AN-06790-A NET-DT 578374-NET-A...Z a ostale vrste zidova morate koristiti posebne tiplove. SLO POZOR! Iz varnostnih razlogov je potrebno del pohi tva pritrditi na steno. riloen material

8

1 0

1 1

push-to-open

push-to-open

578404-GAL-A AN-06797-A/GAL-B M

Page 47: AN-06790-A NET-DT 578374-NET-A...Z a ostale vrste zidova morate koristiti posebne tiplove. SLO POZOR! Iz varnostnih razlogov je potrebno del pohi tva pritrditi na steno. riloen material

9

1 2

1 3

578404-GAL-A AN-06797-A/GAL-B M

Ausrichten der T ür in waagerechter R ichtung und E instellen des FugenabstandesNL H orizontale afstelling van de deur en instellen van de voegafstandF Ajuster la porte a l´ horizontale et regler l´ espace entre les jointsGB Adjust the door in a horizontal line and regulate the distance between the joints

1 . Lösen der BefestigungsschraubenNL L osdraaien van de bevestigingsschroevenF D evisser les visGB R elease the screws

2 . Ausrichten der T ür mit der V erstellschraube in waagerechter R ichtungNL Waterpas afstellen van de deur met de verstelschroef ( horizontaal)F Ajuster la porte avec la vis de reglage al´ horizontaleGB Adjust the door with the adjusting screw in a horizontal line

3 . Anziehen der BefestigungsschraubenNL Andraaien van de bevestigingsschroevenF S errer les visGB Tighten the screws

Ausrichten der T ür in senkrechter R ichtungNL Vertikale afstelling van de deurF Ajuster la porte a la verticaleGB Adjust the door in a vertical line

1 . Lösen der BefestigungsschraubenNL L osdraaien van de bevestigingsschroevenF D evisser les visGB R elease the screws

2 . Ausrichten der T ür in senkrechter R ichtungNL Vertikale afstellen van de deurF Ajuster la porte a la verticaleGB Adjust the door in a vertical line

3 . Anziehen der BefestigungsschraubenNL Andraaien van de bevestigingsschroevenF S errer les visGB Tighten the screws

1+3

2

1+3

2

Page 48: AN-06790-A NET-DT 578374-NET-A...Z a ostale vrste zidova morate koristiti posebne tiplove. SLO POZOR! Iz varnostnih razlogov je potrebno del pohi tva pritrditi na steno. riloen material

Beimöbel KO MBI KO MMO D E -PUV ME HR T E I LI G

024910

WI-1.80.034

025850

U-SCH12*6,4*1,6

028890

KU-DUEBEL-8MM/ALLZWECK

566407

SX4,5*60FLAKO/S-CAP

567229

SX3,5*13FLAKO

568791

SX4,0*15FLAKO

568897

MOEBELFUSS-50/18-26MM

568908

MOEBELFUSS-50-BASIS

569069

SX3,5*17RW

026960

SCH-M4*25

569374

HUELSE-M4*15-KOMBI

578404-GAL-A AN-06797-A/GAL-B M

Copyright 2018/2019 by Gallery MD - 33378 Rheda-Wiedenbrück

Beschlagsübersicht NL Beslagoverzicht F Tableau de quincaillerie GB Fitting survey

Page 49: AN-06790-A NET-DT 578374-NET-A...Z a ostale vrste zidova morate koristiti posebne tiplove. SLO POZOR! Iz varnostnih razlogov je potrebno del pohi tva pritrditi na steno. riloen material

578405-NE T -A AN-06798-A/NE T -E L

Aufbauanweisung ( bitte aufbewahren)NL O pbouwinstructies ( A.u.b. bewaren)F C onsignes d‘assemblage ( à conserver)GB D irections for assembly ( please save it)HR putasasta l an a oba nosa u a teSLO Navodila za sestavljanje ( S krbno shranite)

H ss es erel si tmutat r meg ri niSK odnamont pros muscho aCZ od mont i ulo tesihopros mBG RO nstruc iunidemonta rug m,p stra idocumentul

0 2 /2 0 1 9

Montage nur durch Fachkräfte für Möbelmontage (FMKU)!NL Montage alleen door specialisten!F A ne faire monter que par les equipes spécialisées!GB To be mounted only by mounting teams!HR onta asamou pomo stru neosobeSLO onta asamosstranistro o n a oH ss es erel stcsa s a ember ge hetiSK ont sm y on a ibaodborn ciCZ ont sm pro d t en alifi o an person lBG RO fectuareamonta uluiestepermis e clusi speciali tilor

Lesen Sie zuerst die Aufbauanweisung und beginnen Sie dann mit der Montage.NL oordatuwmetdemontagebegint,a.u.b.deopbouwinstructiesle enF antdecommencera eclemontage,nous ousprionsdebienlirelesconsignesd assemblage.GB Beforestartingwiththefitting,pleasereadcarefullythedirectionsforassembly.HR ri emontiran apro ita teuputu asasta l an e.SLO a pre preberitena odila asesta an ein elenatopri nite monta o.H l assaelel s ra ss es erel si tmutat t, scsa e ut n e d eelas erel st.SK a s rsipre ta ten odnamont aa potom a nitesmont ou.CZ od mont isine d ep e t teapa a n tesmont .BG .RO ai nt iciti iinstruc iuniledemonta , inumaidup aceea ncepe imonta ul.

Bei nicht vorschriftsmäßiger und/oder nicht fachmännischer Montage wird für Personen- oder Sachschäden keinerlei Haftung übernommen. NL nge al anpersoonli eongelu enenmateri leschadeisaanspra eli heiduitgesloten,indiendemontagenieto ereen omstigde oorschriftenen ofnietdooreen a manwerduitge oerd.F ousd clinonstouteresponsabilit encasdedommagescorporelsoumat rielsdus unmontagenonconformeau instructionset oue cut incorrectement.GB ewillnotacceptanyliabilityincaseofpersonalin uryormaterialdamages,ifnotassembledaccordingtotheregulationsand orbyspecialists.HR slu a unepropisanei ilinestru nemonta enepreu imamoodgo ornost anastana teteosobamailist arima.SLO rimonta ibre upo te an ana odilin aliprinestro o nimonta isenepre ameni a r neodgo ornosti atelesnepo odbealimaterialno odo.H nemel r ss erint s agynems a emberrel g ett ss es erel seset nfelmer l s em lyi sanyagi ro rtsemmilyenfelel ss getnem llalun .SK pr pademont e ro porespredpismia aleboneodborne mont enepreber me pr padeu myna dra alebo ecn ch d iadnu ru u.CZ imont i ro porusp edpisynebop ineodborn mont inep eb r robce dnou ru u a ody ni l naosob chnebop edm tech.BG , .RO nca demonta efectuatnecorespun tor i sauneprofesionistnuneasum mniciunfelderesponsabilitatepentru t mareapersoanelorsaupentrupagubelemateriale.

modellabhängigNL modelafhan eliF lemod lechoisiGB thechosenmodelHR o isnoomodeluSLO od isnoodmodelaH modellf gg SK isl odmodeluCZ podle modeluBG RO depinde de model

572601

KLEBEB-95x12-2STCK

Z ubehör / Beleuchtung BE L1 4 8NL Accessoires / erlichtingF Accessoires / É clairageGB Accessories / ightingHR P ribor / as etaSLO O prema / s etl a aH arto o il g t s SK opln y s etlenieCZ slu enst s tlenBG RO Accesoriir / iluminare

Page 50: AN-06790-A NET-DT 578374-NET-A...Z a ostale vrste zidova morate koristiti posebne tiplove. SLO POZOR! Iz varnostnih razlogov je potrebno del pohi tva pritrditi na steno. riloen material

578405-NE T -A AN-06798-A/NE T -E L2

1572601

KLEBEB-95x12-2STCK

LED-Stecker

LED-Kupplung

Trafo-Stecker

12VDC / 15W

1 2

Alu-Kabelhalter

Page 51: AN-06790-A NET-DT 578374-NET-A...Z a ostale vrste zidova morate koristiti posebne tiplove. SLO POZOR! Iz varnostnih razlogov je potrebno del pohi tva pritrditi na steno. riloen material

578405-NE T -A AN-06798-A/NE T -E L3

2

1 2 3 4

...

1 2 3 4

...

http://www.nolte-moebel.de/bedienungsanleitung-4-kanal-lichttechnik.html

Fernbedienung 1 -Kanal

AN- 0 6 6 8 6 - X /K O C - E L 5 7 8 1 8 4 - K O C - X

njnn ssdbsbb bjsdbjs sg sshsdjk dsni sdnis dni sdis dsd

Page 52: AN-06790-A NET-DT 578374-NET-A...Z a ostale vrste zidova morate koristiti posebne tiplove. SLO POZOR! Iz varnostnih razlogov je potrebno del pohi tva pritrditi na steno. riloen material

578405-NE T -A AN-06798-A/NE T -E L4

3Z ubehör op tionalNL Accessoires facultatiefF Accessoires optionnelGB Accessories optionalHR ribori borniSLO premaneob e noH arto o las thatSK opln y olite nCZ slu enst olitelnBG RO Accesorii facultati

http://www.nolte-moebel.de/bedienungsanleitung-4-kanal-lichttechnik.html

AN- 0 6 6 8 7 - X /K O C - E L 5 7 8 1 8 5 - K O C - X

Fernbedienung 4 -Kanalnjnn ssdbsbb bjsdbjs sg sshsdjk dsni sdnis dni sdis dsd

Back

1 2

3 4

5

AN- 0 6 6 8 8 - X /K O C - E L 5 7 8 1 8 6 - K O C - X

Smartp honebedienungnjnn ssdbsbb bjsdbjs sg sshsdjk dsni sdnis dni sdis dsd