Bedienungs- anleitung€¦ · Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie...

23
m y h an s e c o n t r o l. c o m ID: #05006 m y h a n s e c o nt r o l. c o m E R S T E L L T I N D E U T S C H L A N D Anwenderfreundliche Anleitung INDUKTIONSKOCHPLATTE Bedienungs- anleitung For review R5

Transcript of Bedienungs- anleitung€¦ · Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie...

Page 1: Bedienungs- anleitung€¦ · Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

myhansecontrol.c

om

ID: #05006

myhansecontrol.c

om

ERST

EL

LT IN DEUTSCHLAND

Anwenderfreundliche Anleitung

INDUKTIONSKOCHPLATTE

Bedienungs- anleitung

For rev

iew R

5

Page 2: Bedienungs- anleitung€¦ · Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel

Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien oder Servicestellen suchen, oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möchten, mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel.

Was sind QR-Codes?QR-Codes (QR = Quick Response) sind grafische Codes, die mithilfe einer Smartphone-Kamera gelesen werden und beispielsweise einen Link zu einer Internetseite oder Kontaktdaten enthalten.Ihr Vorteil: Kein lästiges Eintippen von Internet-Adressen oder Kontaktdaten!

Und so geht‘sZum Scannen des QR-Codes benötigen Sie lediglich ein Smartphone, einen installierten QR-Code Reader sowie eine Internet-Verbindung*. Einen QR-Code Reader finden Sie in der Regel kostenlos im App Store Ihres Smartphones.

Jetzt ausprobierenScannen Sie einfach mit Ihrem Smartphone den folgenden QR-Code und erfahren Sie mehr über Ihr neu erworbenes Aldi-Produkt.*

Ihr Aldi ServiceportalAlle oben genannten Informationen erhalten Sie auch im Internet über das Aldi Serviceportal unter www.aldi-sued.de.

* Beim Ausführen des QR-Code Readers können abhängig von Ihrem Tarif Kosten für die Internet-Verbindung entstehen.

For rev

iew R

5

Page 3: Bedienungs- anleitung€¦ · Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Dok.

/Rev

.-N

r. 9

3180

_201

5051

3

Übersicht ..............................................................................4Verwendung ........................................................................5Lieferumfang/Geräteteile ...................................................6Allgemeine Informationen ................................................. 7

Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren .................7Symbolerklärung ......................................................................7

Sicherheit .............................................................................8Bestimmungsgemäßer Gebrauch ........................................ 8Sicherheitshinweise ................................................................ 8

Erstgebrauch ..................................................................... 13Kochplatte und Lieferumfang prüfen ................................. 14Vorbereitung ........................................................................... 14

Bedienung ......................................................................... 15Timer-Funktion ..................................................................17Sperrfunktion .....................................................................17Reinigung und Wartung ................................................... 18Aufbewahrung .................................................................. 19Problembehebung ............................................................ 19Technische Daten ..............................................................20Entsorgung ........................................................................20Garantie .......................................................................... 21

Garantiekarte .......................................................................... 21Garantiebedingungen ...........................................................22

Inhaltsverzeichnis

For rev

iew R

5

Page 4: Bedienungs- anleitung€¦ · Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

A

1

3

2

4

4 DE

For rev

iew R

5

Page 5: Bedienungs- anleitung€¦ · Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

B

5 6 7 8 9 1310 11 12

1415

5DE

For rev

iew R

5

Page 6: Bedienungs- anleitung€¦ · Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

6 DE

Lieferumfang/Teile1 Glasoberfläche

2 Kochfläche

3 Netzkabel

4 Berührungsempfindliches Bedienfeld

5 Maximal-Taste

6 Minimal-Taste

7 Taste (abwärts)

8 Display

9 Taste (aufwärts)

10 POWER-Kontrollleuchte

11 TEMP-Kontrollleuchte

12 TIMER-Kontrollleuchte

13 On/Off-Kontrollleuchte (Ein/Aus)

14 On/Off-Taste (Ein/Aus)

15 FunktionstasteFor rev

iew R

5

Page 7: Bedienungs- anleitung€¦ · Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Allgemeine Informationen

DE

[email protected] +49 631 3428 555

Allgemeine InformationenBedienungsanleitung lesen und aufbewahren

Diese Bedienungsanleitung gehört zu dieser Induktionskochplatte. Sie enthält wichtige Informationen zur Benutzung und Pflege. Um die Les-barkeit zu verbessern, wird die Induktionskochplatte im Folgenden le-diglich als „Kochplatte“ bezeichnet.

Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie die Kochplatte verwenden. Dies gilt insbesondere für die Sicherheitshinweise. Die Nichtbeachtung der Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung kann zu schweren Verletzungen oder Beschädigungen der Kochplatte führen.Die Bedienungsanleitung basiert auf den in der Europäischen Union gültigen Normen und Regeln. Beachten Sie im Ausland auch landesspezifische Richtlinien und Gesetze.Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zur späteren Nutzung auf. Wenn Sie die Koch-platte an Dritte weitergeben, geben Sie unbedingt diese Bedienungsanleitung mit.

SymbolerklärungDie folgenden Symbole und Signalworte werden in dieser Bedienungsanleitung, auf der Kochplatte oder auf der Verpackung verwendet.

GEFAHR!Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine Gefährdung mit einem hohen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge hat.

WARNUNG!Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine Gefähr-dung mit mittlerem Risiko, die, wenn sie nicht ver-mieden wird, den Tod oder schwere Verletzungen zur Folge haben kann.

VORSICHT!Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine Gefähr-dung mit geringem Risiko, die, wenn sie nicht ver-mieden wird, leichte oder moderate Verletzungen zur Folge haben kann.

HINWEIS! Dieses Signalsymbol/-wort warnt vor möglichen Sachschäden.

Dieses Symbol liefert Ihnen hilfreiche Zusatzinformationen zum Um-gang und zum Gebrauch.

Konformitätserklärung (siehe Kapitel „Konformitätserklärung“): Mit die-sem Symbol gekennzeichnete Produkte erfüllen alle geltenden Vor-schriften des Europäischen Wirtschaftsraums.

For rev

iew R

5

Page 8: Bedienungs- anleitung€¦ · Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Sicherheit

8 KUNDENDIENST

DE

DE +49 631 3428 [email protected]

Verbrennungsgefahr! Warnung vor heißer Oberfläche!

Das Symbol gibt an, dass die Bauart des Produkts der KLASSE II entspricht (doppelte Isolierung). Ein Sicherheitsanschluss an die elektrische Erdung (Masse) ist nicht erforderlich.

Das Siegel „Geprüfte Sicherheit“ (GS-Zeichen) bescheinigt, dass ein vom TÜV SÜD geprüftes Produkt den Anforderungen des deutschen Produktsicherheitsgesetzes entspricht. Das GS-Zeichen zeigt an, dass

bei bestimmungsgemäßer oder vorhersehbarer Verwendung die Sicherheit und Gesundheit von Personen nicht gefährdet sind.

SicherheitBestimmungsgemäßer GebrauchDie Kochplatte ist ausschließlich zum Kochen von Speisen mit geeignetem Kochgeschirr konzipiert. Sie ist ausschließlich für den Privatgebrauch im Innenbereich bestimmt und nicht für gewerbliche Anwendungen geeignet.Verwenden Sie die Kochplatte nur wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sachschäden oder sogar zu Personenschäden führen. Die Kochplatte ist kein Kinderspielzeug.Der Hersteller oder Händler übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen oder falschen Gebrauch entstanden sind.

Sicherheitshinweise

GEFAHR!

Stromschlaggefahr!Eine defekte Elektroinstallation oder zu hohe Netzspannung kann einen Stromschlag verursachen.

− Diese Kochplatte ist für die Verwendung im Haushalt und für ähnliche Anwendungen bestimmt. Beispiele:• Teeküchen in Läden, Büros und anderen

Arbeitsumgebungen;• landwirtschaftliche Betriebe;• durch Kunden in Hotels, Motels und anderen

Wohnumgebungen;• Frühstückspensionen.

For rev

iew R

5

Page 9: Bedienungs- anleitung€¦ · Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Sicherheit

DE

[email protected] +49 631 3428 555

− Schließen Sie die Kochplatte nur an eine Wechselstromversorgung (AC) an. Stellen Sie sicher, dass die Spannung mit den Spannungsangaben auf dem Gerät übereinstimmt. Die Kochplatte muss mit (220 – 240 V~, 50 / 60 Hz) Wechselstrom (AC) betrieben werden.

− Schließen Sie die Kochplatte nur an eine leicht zugängliche Steckdose an, sodass Sie im Notfall schnell den Stecker ziehen können.

− Schließen Sie die Kochplatte nur an eine Wandsteckdose an. Schließen Sie sie nicht an einen Steckdosenadapter und nicht zusammen mit anderen Geräten an eine Steckdose an.

− Verwenden Sie die Kochplatte nie, wenn die Oberfläche gerissen ist.

− Verwenden Sie die Kochplatte nicht, wenn das Gehäuse oder wenn die Netzanschlussleitung dieser Kochplatte beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.

− Öffnen Sie nie das Gehäuse der Kochplatte. − Lassen Sie keine Gegenstände auf die Kochplatte fallen. − Versuchen Sie niemals, die Kochplatte selbst zu reparieren.

Sämtliche Reparaturen müssen ausschließlich von einem qualifizierten Elektriker vorgenommen werden.

− Stellen Sie sicher, dass keine Fremdkörper in das Gehäuse der Kochplatte gelangen.

− Halten Sie die Kochplatte, das Kabel und den Stecker von Wasser und anderen Flüssigkeiten fern.

− Berühren Sie den Stecker der Kochplatte nicht mit nassen Händen.

− Ziehen Sie immer am Stecker und nicht am Kabel, um die Kochplatte von der Steckdose zu trennen.

− Verlegen Sie das Kabel der Kochplatte so, dass keine Stolpergefahr davon ausgeht.

− Stellen Sie sicher, dass das Kabel nicht über die Kante von Tischen oder Arbeitsplatten hängt und keine heißen Oberflächen berührt.

For rev

iew R

5

Page 10: Bedienungs- anleitung€¦ · Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Sicherheit

10 KUNDENDIENST

DE

DE +49 631 3428 [email protected]

− Stellen Sie sicher, dass das Kabel nicht verdreht, geknickt und verknotet ist.

− Lagern Sie die Kochplatte nie so, dass sie in eine Badewanne oder ein Waschbecken fallen kann.

− Greifen Sie nie nach der Kochplatte, wenn sie ins Wasser gefallen ist. Ziehen Sie in diesem Fall sofort den Stecker. Lassen Sie die Kochplatte überprüfen, bevor Sie sie erneut in Betrieb nehmen.

− Schalten Sie die Kochplatte immer aus, und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose:• bevor Sie die Kochplatte reinigen,• wenn ein Fehler auftritt,• bei Gewitter.

− Wenn Sie die Kochplatte über einen längeren Zeitraum nicht verwenden möchten, trennen Sie sie von der Stromquelle. Die Kochplatte ist nur dann komplett stromlos, wenn der Netzstecker aus de Steckdose gezogen wurde.

− Stecken Sie immer erst den Netzstecker in die Wandsteckdose, bevor Sie die Kochplatte einschalten. Um die Stromzufuhr vollständig zu deaktivieren, schalten Sie erst die Kochplatte aus, und ziehen Sie dann den Stecker aus der Wandsteckdose.

WARNUNG!

Verletzungsgefahr!Gefahr für Kinder und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten (z. B. für teilbehinderte Personen, ältere Personen mit reduzierten physischen und geistigen Fähigkeiten) oder Mangel an Erfahrung und Wissen (z. B. ältere Kinder).

− Die Kochplatte kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder von Personen mit Mangel an Erfahrung und Wissen verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und wenn sie die mit der

For rev

iew R

5

Page 11: Bedienungs- anleitung€¦ · Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Sicherheit

DE

[email protected] +49 631 3428 555

Verwendung verbundenen Gefahren verstanden haben. Die Reinigung und Benutzerwartung darf nicht durch Kinder vorgenommen werden, sofern sie nicht älter als 8 Jahre sind und beaufsichtigt werden.

− Stellen Sie sicher, dass Kinder die Kochplatte nicht am Netzkabel von der Arbeitsfläche ziehen können.

− Halten Sie die Kochplatte und das zugehörige Kabel von Kindern unter 8 Jahren fern. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit der Kochplatte spielen.

− Kinder dürfen nicht mit der Kochplatte spielen. − Lassen Sie Kinder nicht mit der Verpackungsfolie spielen. Sie

können sich beim Spielen darin verfangen und ersticken.

WARNUNG!

Verletzungsgefahr!Der unsachgemäße Umgang mit der Kochplatte kann zu Verlet-zungen führen.

− Vermeiden Sie es, die Oberflächen der Kochplatte zu berühren. Sie sind während des Gebrauchs extrem heiß. Verwenden Sie Topflappen, um Ihre Hände zu schützen.

− Erwärmen Sie nie eine fest verschlossene Dose oder einen fest verschlossenen Behälter. Sie bzw. er kann dadurch explodieren.

− Trennen Sie die Kochplatte von der Steckdose, wenn Sie sie nicht verwenden und bevor Sie sie bewegen und reinigen. Lassen Sie sie vollständig abkühlen, bevor Sie sie reinigen und verstauen.

− Ziehen Sie sofort den Stecker der Kochplatte aus der Steckdose, wenn sie Feuer oder Rauch abgibt.

− Denken Sie stets daran, die Kochplatte nach dem Gebrauch auszuschalten.

− Legen bzw. stellen Sie keine Metallgegenstände wie Messer, Gabeln, Löffel, Deckel, Dosen und Aluminiumfolie auf die Kochplatte, da sie sehr heiß werden können.

For rev

iew R

5

Page 12: Bedienungs- anleitung€¦ · Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Sicherheit

12 KUNDENDIENST

DE

DE +49 631 3428 [email protected]

− Verschieben Sie die Kochplatte nicht, wenn sich ein Topf oder eine Pfanne darauf befindet.

− Verwenden Sie die Kochplatte nicht auf Metalltischen oder anderen Metalloberflächen. Die Metalloberfläche könnte sich erhitzen und Verletzungen verursachen.

− Reinigen Sie die Flächen der Kochplatte mit einem feuchten Tuch. Wenn Essen herausspritzt oder verschüttete Flüssigkeiten an der Kochplatte haften, wischen Sie sie mit einem feuchten Tuch ab.

HINWEIS!

Beschädigungsgefahr!Unsachgemäßer Umgang mit der Kochplatte kann zu Beschädi-gungen der Kochplatte führen.

− Verwenden Sie nur für die Kochplatte geeignetes Kochge-schirr.

− Erhitzen Sie niemals leere Töpfe oder Pfannen. Die Kochplatte und das Kochgeschirr könnten dadurch beschädigt werden.

− Stellen Sie die Kochplatte nicht in der Nähe von Geräten auf, die empfindlich gegenüber elektromagnetischen Feldern sind (z. B. Computerbildschirme und Uhren).

− Verwenden Sie die Kochplatte nicht im Freien oder in Berei-chen mit hoher Luftfeuchte.

− Lassen Sie die Kochplatte während des Gebrauchs nicht un-beaufsichtigt.

− Positionieren Sie die Kochplatte nicht am Rand der Arbeitsflä-che.

− Positionieren Sie die Kochplatte ausschließlich auf trockenen, stabilen, ebenen und hitzebeständigen Oberflächen. Platzieren Sie sie nicht auf Teppichen oder Tischtüchern.

− Blockieren Sie nicht den Lufteinlass oder die Abluftöffnungen. − Positionieren Sie die Kochplatte nicht auf oder in der Nähe

von heißen Gas- oder Elektroherdplatten, in beheizten Öfen oder in der Nähe anderer Wärmequellen.

For rev

iew R

5

Page 13: Bedienungs- anleitung€¦ · Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Erstgebrauch

DE

[email protected] +49 631 3428 555

− Lassen Sie während des Gebrauchs immer einen Abstand von ca. 10 cm um die Kochplatte herum.

− Verwenden Sie die Kochplatte nie in der Nähe von Gardinen, Wänden, unter Schränken oder in der Nähe anderer entzünd-licher Materialien.

− Verwenden Sie die Kochplatte nicht mit einem externen Timer oder einer separaten Fernbedienung.

− Nehmen Sie keine Modifikationen an der Kochplatte vor, und verwenden Sie kein Zubehör, das nicht vom Hersteller stammt.

− Medizinische Geräte wie Herzschrittmacher und Hörgeräte können durch die elektromagnetischen Felder beeinträchtigt werden. Daher sollten Sie die Kochplatte unter Umständen nicht verwenden. Fragen Sie im Zweifelsfall einen Arzt.

− Legen Sie während des Gebrauchs keine Kreditkarten oder andere elektromagnetische Geräte in die Nähe der Koch-platte. Dies könnte zum Datenverlust oder Beschädigungen daran führen.

− Legen Sie bei Bedarf eine harte, rutschfeste Matte unter die Kochplatte. Da Möbel mit verschiedenen Lacken und Kunststoffen beschichtet sind und mit verschiedenen Reinigungsprodukten behandelt werden können, kann nicht vollständig ausgeschlossen werden, dass einige dieser Substanzen Komponenten enthalten, die die Gummifüße angreifen und weich machen.

Erstgebrauch

Verbrennungs-/Brandgefahr!Die Kochplatte kann Verbrennungen verursachen, wenn Sie direkt mit ihr in Kontakt kommen. Berühren Sie die Kochplatte nicht während des Betriebs und unmittelbar danach.

For rev

iew R

5

Page 14: Bedienungs- anleitung€¦ · Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Erstgebrauch

14 KUNDENDIENST

DE

DE +49 631 3428 [email protected]

Kochplatte und Lieferumfang prüfen1. Nehmen Sie die Kochplatte aus der Verpackung, und prüfen Sie, ob die Kochplatte

oder die Einzelteile Schäden aufweisen. Ist dies der Fall, benutzen Sie die Kochplatte nicht. Wenden Sie sich über die auf der Garantiekarte angegebene Serviceadresse an den Hersteller.

2. Vergewissern Sie sich, dass der gesamte Lieferumfang vorhanden ist (siehe Abb. A).

Vorbereitung1. Während die Kochplatte von der Stromzufuhr getrennt ist, wischen Sie die

Glasoberfläche 1 und Kochfläche 2 mit einem feuchten Tuch oder Schwamm ab, um Staub zu entfernen, der sich während des Transports und der Lagerung angesammelt hat. Trocknen Sie sie gründlich ab.

2. Positionieren Sie die Kochplatte auf einer ebenen, trockenen und hitzebeständigen Oberfläche.

3. Stecken Sie das Netzkabel 3 in eine geeignete Steckdose. Sie hören einen Signalton, der angibt, dass die Kochplatte mit der Stromquelle verbunden wurde.

4. Füllen Sie einen Topf mit Wasser, und stellen Sie ihn auf die Kochfläche.5. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste 14 , um die Kochplatte einzuschalten und

das Wasser im Topf zu erwärmen. Dadurch können Fertigungsrückstände weggebrannt werden. Informationen zum Einstellen der Kochleistung oder Temperatur finden Sie im Kapitel „Bedienung“. Beim ersten Aufheizen erzeugt die Kochplatte möglicherweise einen leichten Geruch oder etwas Rauch. Dies ist vollkommen unbedenklich und harmlos. Stellen Sie sicher, dass der Raum ausreichend belüftet ist.

6. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste, um die Kochplatte auszuschalten, wenn sämtliche Gerüche und/oder der Rauch verschwunden sind.

7. Lassen Sie die Kochplatte abkühlen.Die Kochplatte ist nun einsatzbereit.

For rev

iew R

5

Page 15: Bedienungs- anleitung€¦ · Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Bedienung

DE

[email protected] +49 631 3428 555

BedienungHINWEIS!

Beschädigungsgefahr!So vermeiden Sie ein Überhitzen und Schäden:

− Blockieren Sie nicht den Lufteinlass oder die Abluftöffnungen an der Hinter- und Unterseite der Kochplatte.

− Lassen Sie während des Gebrauchs immer einen Abstand von ca. 10 cm um die Kochplatte herum.

− Reinigen Sie vor jedem Gebrauch die Glas- und Kochflächen. Legen Sie während des Gebrauchs keine Handtücher, Aluminiumfolie oder andere ähnliche Gegenstände zwischen die Kochplatte und das Kochgeschirr.

Töpfe und Pfannen Verwenden Sie nur Töpfe und Pfannen, die für die Kochplatte geeignet sind.

− Geeignet sind Töpfe und Pfannen mit einem Boden aus Stahl, Gusseisen oder emailliertem Stahl. Überprüfen Sie die Markierungen am Kochgeschirr oder ob ein Magnet am Boden des Kochgeschirrs haftet. Die Töpfe und Pfannen müssen einen flachen Boden mit einem Durchmesser von 12 bis 26 cm haben.

− Nicht geeignet sind Töpfe und Pfannen mit einem Boden aus Metall (z. B. Aluminium, Bronze, Kupfer und Edelstahl), an denen ein Magnet nicht haftet, sowie nicht metallisches Kochgeschirr aus Glas, Keramik, Kunststoff usw. Töpfe und Pfannen mit einem nicht flachen Boden oder mit einem Bodendurchmesser unter 12 cm oder über 26 cm sind ebenfalls ungeeignet.

− Erkundigen Sie sich immer beim Hersteller, wenn Sie nicht sicher sind, ob das Kochgeschirr für die Induktionskochplatte geeignet ist oder nicht.

For rev

iew R

5

Page 16: Bedienungs- anleitung€¦ · Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Bedienung

16 KUNDENDIENST

DE

DE +49 631 3428 [email protected]

Überhitzungsschutz Die Kochplatte verfügt über ein Überhitzungsschutzsystem. Sie schaltet sich automatisch aus, wenn die Temperatur zu hoch ist. In diesem Fall müssen Sie warten, bis sich die Kochplatte abgekühlt hat, bevor Sie sie erneut einschalten können. Die Kochplatte schaltet sich auch nach 2 Stunden Kochen aus, um eine Überhitzung zu vermeiden.

Verwendung von KochgeschirrDie Kochplatte kann nur betrieben werden, wenn sich ein Topf oder eine Pfanne auf der Kochfläche befindet. Wenn sich kein Kochgeschirr auf der Kochfläche befindet oder wenn das Kochgeschirr beim Kochen von der Kochplatte genommen wurde, ertönt ein Signalton, der sich wiederholt. Wenn sich nach 30 Sekunden immer noch kein Kochgeschirr auf der Kochfläche befindet, schaltet sich die Kochplatte selbstständig aus.

1. Stecken Sie das Netzkabel 3 in eine geeignete Steckdose. Sie hören einen Signalton, der angibt, dass die Kochplatte mit der Stromquelle verbunden wurde.

2. Stellen Sie einen gefüllten Topf oder eine gefüllte Pfanne auf die Kochplatte.3. Drücken Sie die On/Off-Taste 14 (Ein/Aus), um die Kochplatte einzuschalten.

Die On/Off-Kontrollleuchte 13 (Ein/Aus) leuchtet auf, und beide Kontrollleuchten „POWER“ und „TEMP“ ( 10 und 11 ) blinken.

4. Drücken Sie je nach Wunsch die Funktionstaste 15 , bis die Kontrollleuchte „POWER“ oder „TEMP“ ausgewählt ist. Wenn die Kontrollleuchte „POWER“ ausgewählt ist, beginnt die Kochplatte den Heizvorgang mit 1200 W. Der Leistungswert wird auch auf dem Display 8 angezeigt. Wenn die Kontrollleuchte „TEMP“ ausgewählt ist, beginnt die Kochplatte den Heizvorgang mit 180 °C. Die Temperatur wird auch auf dem Display angezeigt.

5. Drücken Sie die Aufwärtstaste 9 oder die Abwärtstaste 7 , um die Leistung von 200 W bis 2000 W (in 10 Stufen) oder die Temperatur von 60 °C bis 240 °C (in 10 Stufen) einzustellen.

For rev

iew R

5

Page 17: Bedienungs- anleitung€¦ · Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Timer-Funktion

DE

[email protected] +49 631 3428 555

Timer-Funktion

6. Wenn Sie die maximale Leistung oder Temperatur (2000 W bzw. 240 °C) oder die minimale Leistung oder Temperatur (200 W bzw. 60 °C) einstellen möchten, drücken Sie die Maximal-Taste 5 bzw. Minimal-Taste 6 .

7. Wenn Sie mit dem Kochen fertig sind, drücken Sie die On/Off-Taste (Ein/Aus), um die Kochplatte auszuschalten.

8. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn sich die Kochplatte vollständig abgekühlt hat.

Timer-FunktionSie können eine Zeitspanne von 1 bis 180 Minuten auswählen, nach der sich die Kochplatte selbst ausschaltet.

1. Drücken Sie nach dem Einschalten der Kochplatte die Funktionstaste 15 , bis die Kontrollleuchte „TIMER“ 12 aufleuchtet. Zudem wird auf dem Display 8 der Standardzeitwert „0“ angezeigt.

2. Drücken Sie die Aufwärtstaste 9 oder die Abwärtstaste 7 , um die Zeitspanne einzustellen. Mit jedem Tastendruck wird die Zeitspanne um 1 Minute erhöht oder verringert. Der Countdown beginnt, sobald die Zeitspanne eingestellt wurde. Die Count-down-Restzeit wird abwechselnd mit der ausgewählten „POWER“- oder „TEMP“-Anzeige angezeigt.

Sie können die Leistung oder Temperatur während des Countdowns jederzeit ändern. Dies hat keine Auswirkung auf den Timer. Wenn Sie die Timer-Funktion abbrechen möchten, drücken Sie die On/Off-Taste 14 (Ein/Aus), um die Kochplatte auszuschalten.

SperrfunktionSie können während des Kochvorgangs alle Tasten sperren (mit Ausnahme der On/Off-Taste (Ein/Aus)), um zu verhindern, dass die Einstellungen versehentlich geändert werden.

1. Halten Sie die Maximal-Taste 5 und die Minimal-Taste 6 zusammen gedrückt, bis der Buchstabe „L“ auf dem Display 8 angezeigt wird. Damit sind alle Tasten gesperrt. Der Buchstabe „L“ wird abwechselnd mit der ausgewählten „POWER“- oder „TEMP“-Anzeige angezeigt.

2. Wenn Sie die Sperrfunktion abbrechen möchten, halten Sie die Maximal- und die Minimal-Taste zusammen gedrückt, bis der Buchstabe „L“ nicht mehr auf dem Display angezeigt wird und Sie einen Signalton hören.

For rev

iew R

5

Page 18: Bedienungs- anleitung€¦ · Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Reinigung und Wartung

18 KUNDENDIENST

DE

DE +49 631 3428 [email protected]

Reinigung und Wartung

GEFAHR!

Stromschlaggefahr!Trennen Sie immer das Kabel von der Steckdose, bevor Sie die Kochplatte reinigen. Tauchen Sie die Kochplatte, das Kabel oder den Stecker nie in Wasser oder in andere Flüssigkeiten.

VORSICHT!

Verletzungsgefahr!Lassen Sie die Kochplatte vor der Reinigung oder Aufbewahrung immer vollständig abkühlen.

HINWEIS!

Beschädigungsgefahr!Wenn Sie die Kochplatte nicht ordnungsgemäß reinigen, können Sie sie beschädigen.

− Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, Bürsten mit Metall- oder Nylonbürsten, keine scharfen oder metallischen Reinigungsutensilien wie Messer, harte Spachtel und dergleichen. Die Oberflächen der Kochplatte könnten dadurch beschädigt werden.

− Stellen Sie sicher, dass kein Wasser in das Gehäuse der Kochplatte gelangt.

1. Wischen Sie die Kochplatte mit einem feuchten Tuch oder Schwamm ab. Verwenden Sie für hartnäckige Flecken bei Bedarf ein mildes Reinigungsmittel. Wischen Sie die Kochplatte nach dem Reinigen trocken.

2. Entfernen Sie Staub oder Schmutz am Lufteinlass und an den Abluftöffnungen an der Hinter- und Unterseite der Kochplatte vorsichtig mit einer weichen Bürste.

For rev

iew R

5

Page 19: Bedienungs- anleitung€¦ · Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Aufbewahrung

DE

[email protected] +49 631 3428 555

Aufbewahrung1. Reinigen Sie die Kochplatte vor der Aufbewahrung (siehe Kapitel „Reinigung und

Wartung”).2. Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel nicht verknotet oder geknickt ist. 3. Bewahren Sie die Kochplatte immer an einem trockenen und sauberen Ort auf.4. Halten Sie die Kochplatte von Kindern fern.

ProblembehebungEinige Probleme werden möglicherweise durch geringfügige Störungen verursacht, die Sie selbst beheben können. Befolgen Sie dazu die Anweisungen in der folgenden Tabelle. Sollte sich das Problem damit nicht beheben lassen, wenden Sie sich an den Kundendienst. Reparieren Sie die Kochplatte nicht selbst.

Problem Mögliche Ursache Lösung

Die Fehlermeldung „E0“ wird angezeigt.

Auf der Kochfläche befindet sich kein Kochgeschirr oder ungeeignetes Kochgeschirr.

Verwenden Sie geeignetes Kochgeschirr.

Die Kochplatte kann nur betrieben werden, wenn sich ein Topf oder eine Pfanne auf der Kochfläche befindet.

Die Fehlermeldung „E01“ wird angezeigt.

Die Kochplatte ist überhitzt.

Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, und reinigen Sie den Lufteinlass und die Abluftöffnungen. Lassen Sie die Kochplatte vollständig abkühlen, bevor Sie sie erneut in Betrieb nehmen.

Wenn der Fehler weiterhin auf-tritt, wenden Sie sich an den Kundendienst.

Die Fehlermeldung „E02“ wird angezeigt.

Die Kochplatte ist über-hitzt. Auf der Kochfläche befindet sich leeres Kochgeschirr oder unge-eignetes Kochgeschirr.

Nehmen Sie das Kochgeschirr von der Kochplatte. Lassen Sie die Kochplatte vollständig ab-kühlen, bevor Sie sie erneut in Betrieb nehmen.

Erhitzen Sie keine leeren Töpfe oder Pfannen.

For rev

iew R

5

Page 20: Bedienungs- anleitung€¦ · Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Technische Daten

20 KUNDENDIENST

DE

DE +49 631 3428 [email protected]

Die Fehlermeldung „E03“ wird angezeigt.

Die Stromzufuhr ist in-stabil. Die Spannung ist zu niedrig oder zu hoch.

Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, und schließen Sie ihn nach einigen Minuten wie-der an.

Technische DatenProduktbeschreibung: InduktionskochplatteModell: 92618Artikelnummer: 92618Eingangsspannung: 220 – 240 V~, 50 / 60 HzStromversorgung: 2000 WLeistungseinstellungen: 200, 400, 600, 800, 1000, 1200, 1400, 1600, 1800, 2000 (W)Temperatureinstellungen: 60, 80, 100, 120, 140, 160, 180, 200, 220, 240 (°C)Timer: bis zu 180 MinutenAutomatische Abschaltung: nach 120 MinutenAbmessungen: ca. 35,5 x 29 x 6,5 cmGewicht: ca. 2,6 kgKabellänge: ca. 150 cmSchutzklasse: II

EntsorgungVerpackung entsorgen

Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier und die Umpackung in die Wertstoff-Sammlung.

Altgeräte entsorgen(Gilt innerhalb der Europäischen Union und in anderen Europäischen Ländern mit Systemen für die separate Entsorgung recyclingfähiger Materialien.)Altgeräte dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden!

Sollte das Gerät einmal nicht mehr verwendet werden können, entsorgen Sie sie entsprechend den in Ihrem Bundesland oder Land geltenden Bestimmungen. Dadurch wird sichergestellt, dass Altgeräte fachgerecht entsorgt und negative Auswirkungen auf die Umwelt vermieden werden. Daher sind elektrische Geräte mit dem hier dargestellten Symbol

gekennzeichnet.

For rev

iew R

5

Page 21: Bedienungs- anleitung€¦ · Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

DE

GARANTIEKARTE

Beschreibung der Störung:

Schicken Sie die ausgefüllte Garantiekarte zusammen mit dem defekten Produkt an:

Supra Foto Elektronik Vertriebs GmbH, Denisstr. 28a, 67663 KaiserslauternGERMANY

JAHRE GARANTIE

INDUKTIONSKOCHPLATTE

Ihre Informationen:

Name:

Adresse:

E-Mail:

Datum des Kaufs*:

*Wir empfehlen, Sie behalten die Quittung mit dieser Garantiekarte.

Ort des Kaufs:

KUNDENDIENST

MODELL: 92618 X/31/2015

[email protected]

+49 631 3428 555DE

ARTIKELNUMMER: 92618

For rev

iew R

5

Page 22: Bedienungs- anleitung€¦ · Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

22

DE

2222

GarantiebedingungenSehr geehrter Kunde!Die ALDI Garantie bietet Ihnen weitreichende Vorteile gegenüber der gesetzlichen Gewährleistungspflicht:

Garantiezeit: 3 Jahre ab Kaufdatum

6 Monate für Verschleiß- und Verbrauchsteile bei normalem und ordnungsgemäßem Gebrauch (z. B. Akkus)

Kosten: Kostenfreie Reparatur bzw. Austausch oder Geldrückgabe

Keine Transportkosten

Hotline: Kostenfreie Hotline

TIPP: Bevor Sie Ihr Gerät einsenden, wenden Sie sich telefo-nisch, per Mail oder Fax an unsere Hotline. So können wir Ihnen bei eventuellen Bedienungsfehlern helfen.

Um die Garantie in Anspruch zu nehmen, senden Sie uns:• zusammen mit dem defekten Produkt den Original-Kassenbon und

die vollständig ausgefüllte Garantiekarte. • das defekte Produkt mit allen Bestandteilen des Lieferumfangs.

Die Garantie gilt nicht bei Schäden durch:

• Unfall oder unvorhergesehene Ereignisse (z. B. Blitz, Wasser, Feuer). • unsachgemäße Benutzung oder Transport. • Missachtung der Sicherheits- und Wartungsvorschriften. • sonstige unsachgemäße Bearbeitung oder Veränderung.

Nach Ablauf der Garantiezeit haben Sie ebenfalls die Möglichkeit an der Servicestelle Reparaturen kostenpflichtig durchführen zu lassen. Falls die Reparatur oder der Kos-tenvoranschlag für Sie nicht kostenfrei sind, werden Sie vorher verständigt. Die gesetzliche Gewährleistungspflicht des Übergebers wird durch diese Garantie nicht eingeschränkt. Die Garantiezeit kann nur verlängert werden, wenn dies eine gesetzliche Norm vorsieht. In den Ländern, in denen eine (zwingende) Garantie und/oder eine Ersatzteillagerhaltung und/oder eine Schadenersatzregelung gesetzlich vorgeschrieben sind, gelten die gesetzlich vorgeschriebenen Mindestbedingungen.

For rev

iew R

5

Page 23: Bedienungs- anleitung€¦ · Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

JAHREGARANTIE

Importiert durch:

EIE Import GmbHGewerbestrasse 204642 SattledtAUSTRIA

DE

3KUNDENDIENST

[email protected]+49 631 3428 555

MODELL: 92618 X/31/2015

DE

ARTIKELNUMMER: 92618

For rev

iew R

5