BEDIENUNGSANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTION SYNTACE … · new ratchet Syntace GmbH, Dammweg1, 83342...

1
new ratchet Syntace GmbH, Dammweg1, 83342 Tacherting, Germany. Tel. (49) 8634-66666, Fax: 6365. [email protected] , www.syntace.de 1 2 3 4 5 BEDIENUNGSANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTION SYNTACE SILENCER KIT 1. Ziehen Sie den Freilaufkörper samt der Endkappe auf der rechten Seite ab. Verwenden Sie hierzu einen Holz- oder Kunststoffstab, den Sie in die Nabe stecken, um damit die Endkappe von innen herunter zu schlagen. 2. Entfernen Sie die alte 4-Feder Zahnscheibe und den Stützring (gestanzter Blechring im Freilaufkörper) 3. Legen Sie die neue Zentralfeder mit dem größeren Durchmesser in Richtung Freilaufkörper ein (sie muss einrasten). 4. Legen Sie die neue Silent-Zahnscheibe Zähne auf Zähne ein. 5. Fügen Sie 1 ml des Silent Lube (halber Inhalt der Spritze) hinzu. 1. Pull off freewheel body together with outer right side end cap. You can remove the end cap by using a wooden or synthetic stick, which you put inside of the hub and then knock against the end cap. 2. Remove old 4 spring small ratchet and support-ring (die-cut plate in free wheel body). 3. Insert new central spring, big diameter of spring towards the freewohl body (let it snap in). 4. Insert the new silent ratchet teeth on teeth. 5. Apply only 1 ml of silent lube (half content of the syringe). Auf unserer Website unter www.syntace.de/support finden Sie ein Video, in dem Ihnen der Umbau erklärt wird! Check out our website at www.syntace.de/support for a video which shows you the conversion! Stellen Sie sicher, dass die Feder im Freilauf- körper einrastet. Ensure a snap in fit of the spring inside the freewheel body

Transcript of BEDIENUNGSANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTION SYNTACE … · new ratchet Syntace GmbH, Dammweg1, 83342...

new ratchet

Syntace GmbH, Dammweg1, 83342 Tacherting, Germany. Tel. (49) 8634-66666, Fax: 6365. [email protected] , www.syntace.de

1

2

34

5

BEDIENUNGSANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTION SYNTACE SILENCER KIT

1. Ziehen Sie den Freilaufkörper samt der Endkappe auf der rechten Seite ab.

Verwenden Sie hierzu einen Holz- oder Kunststoffstab, den Sie in die Nabe stecken,

um damit die Endkappe von innen herunter zu schlagen.

2. Entfernen Sie die alte 4-Feder Zahnscheibe und den Stützring (gestanzter Blechring im Freilaufkörper)

3. Legen Sie die neue Zentralfeder mit dem größeren Durchmesser in Richtung Freilaufkörper ein (sie muss einrasten).

4. Legen Sie die neue Silent-Zahnscheibe Zähne auf Zähne ein.

5. Fügen Sie 1 ml des Silent Lube (halber Inhalt der Spritze) hinzu.

1. Pull off freewheel body together with outer right side end cap.

You can remove the end cap by using a wooden or synthetic stick, which you put inside of the

hub and then knock against the end cap.

2. Remove old 4 spring small ratchet and support-ring (die-cut plate in free wheel body).

3. Insert new central spring, big diameter of spring towards the freewohl body (let it snap in).

4. Insert the new silent ratchet teeth on teeth.

5. Apply only 1 ml of silent lube (half content of the syringe).

Auf unserer Website unter www.syntace.de/support finden Sie ein Video,

in dem Ihnen der Umbau erklärt wird!

Check out our website at www.syntace.de/support for a video which

shows you the conversion!

Stellen Sie sicher, dass die Feder im Freilauf-körper einrastet.Ensure a snap in fit of the spring inside the freewheel body