BENZIN-FUGENSCHNEIDER -...

32
www.wackergroup.com Betriebsanleitung BENZIN-FUGENSCHNEIDER BFS 13..A 0201441de - 06.2004 0008697 101 0008751 101

Transcript of BENZIN-FUGENSCHNEIDER -...

Page 1: BENZIN-FUGENSCHNEIDER - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0201441de_001.pdf · H00564D 1 INHALT Typ Artikel-Nr. BFS 1345A 0008697 ... BFS 1350A

www.wackergroup.com

Betriebsanleitung

BENZIN-FUGENSCHNEIDER

BFS 13..A

0201441de - 06.2004

0008697 1010008751 101

Page 2: BENZIN-FUGENSCHNEIDER - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0201441de_001.pdf · H00564D 1 INHALT Typ Artikel-Nr. BFS 1345A 0008697 ... BFS 1350A
Page 3: BENZIN-FUGENSCHNEIDER - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0201441de_001.pdf · H00564D 1 INHALT Typ Artikel-Nr. BFS 1345A 0008697 ... BFS 1350A

H00564D 1

INHALT

Typ Artikel-Nr .

BFS 1345A 0008697 ...BFS 1350A 0008751 ...

Dieses Gerät ist mit einem EPA-zertifiziertem Motor ausgestattet.Angaben darüber entnehmen Sie den Hinweisen des Motorherstellers.

Page 4: BENZIN-FUGENSCHNEIDER - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0201441de_001.pdf · H00564D 1 INHALT Typ Artikel-Nr. BFS 1345A 0008697 ... BFS 1350A

2

Page 5: BENZIN-FUGENSCHNEIDER - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0201441de_001.pdf · H00564D 1 INHALT Typ Artikel-Nr. BFS 1345A 0008697 ... BFS 1350A

T00778D 3

VORWORT

Vorwort

Das Lesen, Verstehen und Befolgen der Sicherheitshinweise tragen entscheidend zu Ihrer Sicherheit bei undschützen Sie vor Gesundheitsschäden.

Bedienen und warten Sie bitte Ihr Wacker Gerät entsprechend den Angaben in dieser Betriebsvorschrift. IhrWacker Gerät wird Ihnen diese Aufmerksamkeit mit einem störungsfreien Betrieb und einer hohen Verfügbar-keit danken.

Defekte Maschinenteile sind baldmöglichst auszuwechseln.

Alle Rechte, insbesondere das Recht der Vervielfältigung und Verbreitung vorbehalten.

Copyright by Wacker Construction Equipment AG.

Diese Anleitung darf - auch auszugsweise - nur mit ausdrücklicher, vorheriger, schriftlicher Genehmigungdurch die Wacker Construction Equipment AG nachgedruckt, reproduziert, verarbeitet, vervielfältigt oder ver-breitet werden.

Jede von Wacker nicht autorisierte Art der Vervielfältigung, Verbreitung oder Speicherung auf Datenträgern injeglicher Form und Art stellt einen Verstoß gegen das geltende Urheberrecht dar und wird gerichtlich verfolgt.Technische Änderungen, die einer Verbesserung unserer Maschinen dienen, oder die den Sicherheitsstan-dard erhöhen, behalten wir uns ausdrücklich vor - auch ohne gesonderte Ankündigung.

Page 6: BENZIN-FUGENSCHNEIDER - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0201441de_001.pdf · H00564D 1 INHALT Typ Artikel-Nr. BFS 1345A 0008697 ... BFS 1350A

4

INHALTSVERZEICHNIS

VORWORT 3

SICHERHEITSHINWEISE 5

Allgemein 5Betrieb 5Überwachung 6Instandhaltung 6Transport 6Prüfung 6

TECHNISCHE DATEN 7

BESCHREIBUNG 8

Einsatzzweck 8Abmessungen 8Max. zulässige Schräglage 8Funktionsbeschreibung 9Allgemeine Einsatzhinweise für Diamant-Trennscheiben 10

TRANSPORT ZUM ARBEITSORT 11

BEDIENUNG 12

Handgriff verstellen 12Peilrad justieren 12Schnitttiefeneinstellung 13Wassertank 14Feststellbremse 14Demontage der Trennscheibe 15Montage der Trennscheibe 15Überprüfungen am Motor vor der Inbetriebnahme 16Anlassen des Motors 16Bedienung des Motors 17Abstellen des Motors 18

WARTUNG 19

Wartungsplan 19Ölwechsel 20Reinigen des Luftfilters 20Reinigen des Filterbechers 21Zündkerzen 21Vergasereinstellung 21Spannen des Riemens 22Riemen wechseln 22

ELEKTROSCHALTPLAN 23

EG - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG 25

Page 7: BENZIN-FUGENSCHNEIDER - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0201441de_001.pdf · H00564D 1 INHALT Typ Artikel-Nr. BFS 1345A 0008697 ... BFS 1350A

SV00059D 5

SICHERHEITSHINWEISE

SICHERHEITSHINWEISE FÜR FUGENSCHNEIDERMIT VERBRENNUNGSMOTORISCHEM ANTRIEB

Allgemein

1. Mit dem selbständigen Führen von Fugenschneidern dürfen nur Personen beschäftigt werden, die

* das 18. Lebensjahr vollendet haben,* körperlich und geistig geeignet sind,* zum Arbeiten mit den Fugenschneidern unterwiesen sind und ihre Befähigung hierzu gegenüber dem

Unternehmer nachgewiesen haben und* erwarten lassen, daß sie die ihnen übertragenen Aufgaben zuverlässig erfüllen.

Sie müssen vom Unternehmer zum Arbeiten mit den Fugenschneidern bestimmt sein.

2. Fugenschneider dürfen nur unter Berücksichtigung der Betriebsvorschrift des Herstellers und dieser Si-cherheitshinweise betrieben werden.

3. Die mit der Bedienung von Fugenschneidern beauftragten Personen sind mit den notwendigen, maschi-nenbezogenen Sicherheitsvorkehrungen vertraut zu machen. Bei außergewöhnlichen Einsätzen hat derUnternehmer die erforderlichen, zusätzlichen Anweisungen aufzustellen und bekanntzugeben.

4. Bei diesem Fugenschneider ist die Überschreitung des zulässigen Beurteilungs-Schallpegels von 90 dB(A) möglich. Aufgrund der UVV - Lärm (BGV B3) sind bei Beurteilungs-Schallpegeln von 90 dB (A) undmehr von den Beschäftigten persönliche Schallschutzmittel zu tragen.

Betrieb

1. Die Wirksamkeit von Stellteilen (Bedienelementen) darf nicht unzulässig beeinflußt oder aufgehobenwerden.

2. Es dürfen nur Schneidscheiben verwendet werden die in Bezug auf Umfangsgeschwindigkeit bzw.Drehzahl dem Gerät entsprechen.

3. Immer die richtige Schneidscheibe für das zu schneidende Material verwenden.4. Heisse Teile dürfen nicht berührt werden - Verbrennungsgefahr!5. Beim Starten des Motors, beim Hochnehmen oder Absetzen der laufenden Maschine besonders beach-

ten, daß die Schneidscheibe nichts berührt.6. Der Geräteführer darf sich während des Betriebes von der Maschine nicht entfernen.7. Entfernt sich der Geräteführer von dem Fugenschneider, hat er den Motor stillzusetzen und das Gerät

gegen Abrollen und Kippen zu sichern.8. In der unmittelbaren Umgebung dieses Gerätes ist der Umgang mit offenem Feuer sowie das Rauchen

verboten.9. Auf dichten Sitz des Tankdeckels ist zu achten. Bei Stillstand ist - wenn vorhanden - der Treibstoffhahn

zu schließen. Bei Transport über längere Distanzen ist der Tank bei benzin - oder benzingemischbetrie-benen Motoren restlos zu entleeren.

☛ACHTUNG! Undichte Treibstofftanks können zu Explosionen führen und müssen deshalb unver-züglich ausgetauscht werden.

10. Das Nachfüllen von Kraftstoff ist bei abgestelltem Motor so vorzunehmen, daß der Kraftstoff nicht an hei-ße Teile gelangen kann, oder auf den Boden läuft.

11. Beim Betrieb von Fugenschneidern mit Verbrennungsmotoren in geschlossenen Räumen, Tunneln,Stollen oder tiefen Gräben ist sicherzustellen, daß ausreichend gesundheitlich zuträgliche Atemluft vor-handen ist. Siehe UVV "Bauarbeiten", BGV C22).

12. Fugenschneider sind im Naßschnittverfahren zu betreiben, um das Entstehen gesundheitsschädlicherFeinstäube zu vermindern. Beim Naßschnitt ist stets für ausreichende Wasserzufuhr zu sorgen.

13. Das Betreiben des Gerätes in explosionsgefährdeten Umgebungen ist verboten.14. Bei Arbeiten in der Nähe von leicht brennbarem Material vor Beginn Wasser oder Feuerlöscher bereit-

stellen.

Page 8: BENZIN-FUGENSCHNEIDER - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0201441de_001.pdf · H00564D 1 INHALT Typ Artikel-Nr. BFS 1345A 0008697 ... BFS 1350A

SV00059D 6

SICHERHEITSHINWEISE

15. Während der Arbeit immer Schutzbrille, Lederhandschuhe mit Stulpen, eng anliegende Kleidung,Schutzhelm und feste hohe Stiefel gegen Funkenflug tragen.

16. Ein seitliches Verdrehen der Maschine beim Schnitt sowie Stoß, Schlag oder Fall vermeiden, da dieSchneidscheibe sonst beschädigt wird. Scheibe nur radial belasten.

17. Schutzhaube vor Inbetriebnahme in Schutzstellung fixieren.18. Während der Arbeit dürfen sich keine Personen im Nahbereich aufhalten.19. Vor dem Umsetzen hat der Geräteführer die Schneidscheibe stillzusetzen.20. Ruhig und besonnen arbeiten, Gefährdung anderer durch Umsicht ausschließen.

Überwachung

1. Fugenschneider dürfen nur mit sämtlichen Bedienungs- und Sicherheitseinrichtungen sowie mit demWassertank betrieben werden.

2. Vor Arbeitsbeginn hat der Geräteführer die Wirksamkeit der Bedienungs- und Sicherheitseinrichtungenzu prüfen.

3. Vor Aufnahme des Schneidbetriebes ist täglich zu prüfen, auf:* Ordnungsgemäßem Zustand der Schneidscheibe.* Festen Sitz der Schneidscheibe.

4. Werden Mängel an den Sicherheitseinrichtungen oder andere Mängel, die den sicheren Betrieb des Ge-rätes beeinträchtigen, festgestellt, ist der Aufsichtsführende unverzüglich zu verständigen.

5. Bei Mängeln, die die Betriebssicherheit gefährden, ist der Betrieb sofort einzustellen.

Instandhaltung

1. Es dürfen nur Original - Ersatzteile verwendet werden. Änderungen an diesem Gerät, einschl. Verstellender vom Hersteller eingestellten maximalen Motordrehzahl dürfen nur mit ausdrücklicher Genehmigungder Fa. Wacker vorgenommen werden. Bei Nichtbeachtung wird jegliche Haftung abgelehnt.

2. Bei Instandhaltungsarbeiten Motor abstellen und Zündkerzenstecker (wenn vorhanden) abziehen, umunbeabsichtigtes Ingangsetzen zu vermeiden. Hiervon darf nur abgewichen werden, wenn diese Arbei-ten ohne Antrieb nicht durchgeführt werden können.

3. Vorsicht beim Überprüfen der Zündanlage. Die Elektronik - Zündung erzeugt eine sehr hohe Spannung.4. Nach Instandhaltungs- und Wartungsarbeiten müssen Schutzeinrichtungen wieder ordnungsgemäß an-

gebracht werden.5. Ein Kippen der Maschine für Wartungsarbeiten ist unzulässig.6. Um Funktionsstörungen zu vermeiden, sollte der Fugenschneider nach jedem Gebrauch mit Wasser ge-

reinigt werden.

Transport

1. Beim Transport muß die Schneidscheibe ausgebaut werden und der Fugenschneider muß auf tiefsteSchnittposition gebracht werden.

2. Zum Verladen und Transportieren von Fugenschneidern mit Hebezeugen sind geeignete Anschlagmittelan den dafür vorgesehenen Anschlagstellen zu befestigen.

3. Verladerampen müssen tragfähig und standsicher sein. Es ist sicherzustellen, daß Personen durch Ab-kippen oder Abrutschen der Geräte sowie durch Hoch- oder Herabschlagen von Geräteteilen nicht ge-fährdet werden.

4. Auf Transportfahrzeugen sind Fugenschneider gegen Abrollen, Verrutschen oder Umkippen zu sichern.

Prüfung

Fugenschneider sind entsprechend den Einsatzbedingungen und den betrieblichen Verhältnissen nach Be-darf, jedoch jährlich mindestens einmal, durch einen Sachkundigen, z.B. in einer Wacker-Service-Station, aufihren betriebssicheren Zustand zu prüfen und gegebenenfalls reparieren zu lassen.

Bitte beachten Sie zusätzlich auch die entsprechenden, in Ihrem Land gültigen Vorschriften und Richt-linien.

Page 9: BENZIN-FUGENSCHNEIDER - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0201441de_001.pdf · H00564D 1 INHALT Typ Artikel-Nr. BFS 1345A 0008697 ... BFS 1350A

TD00564D-1 7

TECHNISCHE DATEN

BFS 1345A BFS 1350A

Artikel-Nr. 0008697 ... 0008751 ...

Betriebsgewicht kg: 130 130

Kraftübertragung Vom Antriebsmotor über Riemenauf Trennscheibe

Max. Scheibendurchmesser mm: 450 500Zoll: 18 20

Min. Scheibendurchmesser mm: 350Zoll: 14

Max. Schnittbreite mm: 12

Aufnahmebohrung mm: 25,4

Max. Schnittiefe mm: 162,5 187,5

Umfangsgeschwindigkeit der Scheibe ø 35 m/s: 49 49 ø 45 m/s: 63 63 ø 50 m/s: 70(bei Motornenndrehzahl)

Betriebsdrehzahl der Scheibe

(bei Motornenndrehzahl) min-1: 2670 2670

Wassertankinhalt l: 28

Antriebsmotor Luftgekühlter Einzylinder-Viertakt-Benzinmotor

Hubraum cm3: 389

Motornenndrehzahl min-1: 3600

Nennleistung (*) kW/PS: 9,6/13

Kraftstoff Normal Benzin, auch Bleifrei

Max. Kraftstoffverbrauch l/h: 4,3

Kraftstofftankinhalt l: 6,5

Ölinhalt l: 1,1

(*) Entspricht der installierten Nutzleistung gemäß Richtlinie 2000/14/EG.

Der Schalldruckpegel am Bedienerplatz, ermittelt nach EN ISO 11204 beträgt LpA = 98 dB(A).

Der gewichtete Effektivwert der Beschleunigung, ermittelt nach EN 1033 liegt bei 6,9 m/s2.

Diese Geräusch- und Vibrationsangaben wurden beim Schneiden in Beton bei einer Schnittiefe von 30 mm beiBetrieb mit Nenndrehzahl ermittelt.

Page 10: BENZIN-FUGENSCHNEIDER - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0201441de_001.pdf · H00564D 1 INHALT Typ Artikel-Nr. BFS 1345A 0008697 ... BFS 1350A

T00864D 8

BESCHREIBUNG

Einsatzzweck

* Schneiden von Dehnfugen in Beton- und Asphaltdecken.* Reparaturarbeiten an Straßen, z. B. Ausschneiden von schadhaften Stellen von Asphalt und Beton.* Begradigung von Schwarzdecken und Betonflächen.* Für Abbrucharbeiten und Altbausanierung.* Absägen von Betonfertigteilen.* Dehnungsfugen und Installationskanäle in Estriche.* Verlegung von Induktionsschleifen und Kabel in Signalanlagen.

Abmessungen

Max. zulässige Schräglage

Die max. zulässige Schräglage ist bezogen auf die Motorebene.

Page 11: BENZIN-FUGENSCHNEIDER - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0201441de_001.pdf · H00564D 1 INHALT Typ Artikel-Nr. BFS 1345A 0008697 ... BFS 1350A

T00864D 9

BESCHREIBUNG

Funktionsbeschreibung

Das Arbeiten mit dem Fugenschneider darf nur in Vorwärtsrichtung (siehe Pfeil) vorgenommen werden.

Der am Rahmen befestigte Antriebsmotor (2) treibt über den Riemen (7) die Trennscheibe an.

Die stufenlos verstellbare Höheneinstellung der Trennscheibe erfolgt über eine Handkurbel (5), wobei 1 Um-drehung = 5 mm Schnitttiefenverstellung. Zusätzlich kann über den Hebel (3) die Trennscheibe jederzeit ausdem Schnittgut ausgehoben bzw. eingeführt werden.

Der Scheibenschutz (1) kann zur Erleichterung der Montage und Demontage an der Trennscheibe nach obengeschwenkt werden.

Desweiteren ist der Scheibenschutz über einen Schlauch und einer Kupplung mit dem Wassertank verbunden.Durch Benetzung der Trennscheibe mit Wasser wird eine Staubentwicklung unterbunden.Die Kupplung am Wasserschlauch ermöglicht eine externe Wasserversorgung.

Im unteren rechten Bereich der Konsole ist eine Feststellbremse (6) integriert, um ein sicheres Abstellen desFugenschneiders an Steigungen und Gefällen zu gewährleisten.

Der Antriebsmotor arbeitet nach dem 4 Taktprinzip, wird mit einem Reversierstarter gestartet, saugt die Ver-brennungsluft über einen Trockenluftfilter an und ist luftgekühlt.

Die Drehzahl des Antriebsmotors kann am Gasregulierhebel (4) stufenlos variert werden, wobei die optimaleSchnittgeschwindigkeit der Trennscheibe bei Vollgasbetrieb des Antriebsmotors erreicht wird.

Zur Erleichterung des Startvorgangs verfügt der Antriebsmotor über einen Choke.

Page 12: BENZIN-FUGENSCHNEIDER - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0201441de_001.pdf · H00564D 1 INHALT Typ Artikel-Nr. BFS 1345A 0008697 ... BFS 1350A

T00864D 10

BESCHREIBUNG

Allgemeine Einsatzhinweise für Diamant-Trennscheiben

* Benutzen Sie niemals eine Trennscheibe mit größerem Durchmesser als notwendig, um eine bestimmteTiefe zu schneiden.

* Sollte die Trennscheibe stehenbleiben, nehmen Sie diese aus dem Schnitt, bevor Sie die Maschine wiederstarten. Wenn die Trennscheibe im Schnitt stehenbleibt, prüfen Sie, ob der Riemen ausreichend gespanntist. Kontrollieren Sie die Flanschmutter und sorgen Sie dafür, daß diese fest angezogen ist.

* Schneiden Sie in gerader Linie. Markieren Sie die Trennlinie deutlich, so daß das Bedienungspersonal die-se leicht verfolgen kann, damit die Fugenschneidmaschine nicht von einer Seite zur anderen gelenkt wer-den muß (keine engen Bögen schneiden).

* Ausreichende Antriebsleistung ist wesentlich! Arbeiten Sie beim Schneiden mit Vollgas.

* Vorsicht bei schräg abfallenden Fahrbahnen und Ebenen! Die Maschine darf nicht seitlich auf das Blattdrücken.

* Maximale Drehzahlen (auf Trennscheibe aufgedruckt) niemals überschreiten!

* Verwenden Sie für das zu schneidende Material (Asphalt, Beton ...) eine geeignete Diamantscheibe. DieFa. Wacker bietet dazu ein umfangreiches Diamantscheibenprogramm in verschiedenen Qualitäten an.

* Mit Diamant-Trennscheiben nicht in den Schotterbereich schneiden. Beim Trennen am Fahrbahnrand odervon zwei unterschiedlichen Materialien (Trennen im Fugenbereich) ist ungleichmäßiger Verschleiß möglich.Achten sie bitte sorgfältig auf Unregelmäßigkeiten (Armierung usw.) im zu bearbeitenden Material. Diesekönnen sehr schnell zur Überlastung der Trennscheibe führen. Beim Anschnitt bitte vorsichtig und mit ge-ringer Absenkgeschwindigkeit arbeiten.

Page 13: BENZIN-FUGENSCHNEIDER - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0201441de_001.pdf · H00564D 1 INHALT Typ Artikel-Nr. BFS 1345A 0008697 ... BFS 1350A

T00751D 11

TRANSPORT ZUM ARBEITSORT

Transport zum Arbeitsort

Voraussetzungen:

- Verwenden Sie zum Transport des Fugenschneiders nur geeignete Hebezeuge mit einer Mindesttraglastvon 200 kg.

- Beim Transport immer den Motor abstellen!- Wassertank entleeren!- Geeignete Befestigungsmittel an der dafür vorgesehenen Zentralaufhängung (10) anbringen.- Beim Transport auf der Ladefläche eines Fahrzeugs den Fugenschneider am Schutzbügel verzurren.- Beim Transport muß die Trennscheibe ausgebaut werden und der Fugenschneider muß auf tiefste Schnitt-

position gebracht werden.- Peilrad nach oben und Handgriff nach vorne klappen.- Feststellbremse betätigen.- Die Verwendung von Handgriff, Peilrad oder sonstiger Bedienteile als Anschlagpunkt ist unzulässig.

Hinweis: Beachten Sie auch die Vorschriften in Kap. Sicherheitshinweise.

Page 14: BENZIN-FUGENSCHNEIDER - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0201441de_001.pdf · H00564D 1 INHALT Typ Artikel-Nr. BFS 1345A 0008697 ... BFS 1350A

T00766D 12

BEDIENUNG

Handgriff verstellen

Der Handgriff kann individuell je nach Körpergröße der Bedienerperson verstellt werden.Die Rändelschrauben (11) an beiden Seiten lockern, den Handriff in die gewünschte Position schwenken unddie beiden Rändelschrauben wieder festdrehen.

Peilrad justieren

Das Peilrad dient als Arbeitserleichterung zur Erzeugung von langen, geraden Schnitten.Durch das Öffnen der Klemmschraube (12) kann das Peilrad seitlich justiert und so auf die jeweilige Scheiben-position abgestimmt werden.

Page 15: BENZIN-FUGENSCHNEIDER - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0201441de_001.pdf · H00564D 1 INHALT Typ Artikel-Nr. BFS 1345A 0008697 ... BFS 1350A

T00766D 13

BEDIENUNG

Schnitttiefeneinstellung

Befindet sich der Schnellaushubhebel (3) in der vorderen Rastposition, kann mit der Kurbel (5) die Schnitttiefegenau justiert werden. Eine Umdrehung der Kurbel entspricht 5 mm Schnitttiefe.

Mit dem Schnellaushubhebel (3) kann jederzeit zwischen zwei Rastpositionen gewählt werden:1. Die vordere Rastposition dient zum Schneiden mit individuell einstellbarer Schnitttiefe.2. Bei der hinteren Rastposition ist die Schneidscheibe immer ausser Eingriff. Der Fugenschneider kann dann

leicht zwischen zwei Arbeitsorten bewegt werden.

Bedienung des Schnellaushubhebels:

1. T-Griff nach unten drücken, dabei Rastung mittels Handgriff (13) entlasten.2. Hebel bis zum Anschlag nach vorne bzw. hinten schieben.3. T-Griff loslassen. Rastung erfolgt automatisch.

Jeder Fugenschneider ist mit einer mm- und Zoll-Skala, abgestimmt auf den jeweiligen Standard-Scheiben-durchmesser, ausgerüstet.

Zur Justage gehen sie wie folgt vor:

1. Schnellaushubhebel (3) in die vordere Position bringen.2. Mit der Kurbel (5) die Schnitttiefe so einstellen, dass die Schneidscheibe den Boden gerade berührt.3. Die Schrauben (14) lösen und den Pfeil mit der „0“-Markierung in Deckung bringen.4. Die Schrauben (14) wieder fest anziehen.

Page 16: BENZIN-FUGENSCHNEIDER - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0201441de_001.pdf · H00564D 1 INHALT Typ Artikel-Nr. BFS 1345A 0008697 ... BFS 1350A

T00766D 14

BEDIENUNG

Wassertank

Der Fugenschneider ist mit einem integriertem, entnehmbaren Wassertank (15) ausgerüstet. Die Einfüllöff-nung (16) befindet sich oben links. Die Wasserzufuhr ist abstellbar und regulierbar (17).

Zum Entnehmen des Wassertanks gehen sie wie folgt vor:

1. Wassertank gegebenenfalls vollständig entleeren. Dazu Regulierhahn (17) ganz öffnen.2. Wenn der Wassertank bereits entleert ist, obere Schlauchkupplung (18) entriegeln.3. Handkurbel (5) waagerecht stellen.4. Feststellbremse (6) betätigen.5. Wassertank an der Griffmulde (20) herausziehen.

Bei Fremdschlauchanschluss kann die regulierbare Schlauchkupplung (19) als Einspeisestelle dienen(1/2 Zoll).

Feststellbremse

Zur Betätigung der Feststellbremse (6) schiebt man den Riegel (21) nach rechts, bis er in die Speichen desHinterrades einrastet.Stellen Sie das Gerät immer auf einer ebenen, rutschfesten Fläche ab. Die max. Steigung darf 10o nichtüberschreiten.

Page 17: BENZIN-FUGENSCHNEIDER - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0201441de_001.pdf · H00564D 1 INHALT Typ Artikel-Nr. BFS 1345A 0008697 ... BFS 1350A

T00766D 15

BEDIENUNG

Demontage der Trennscheibe

Zur Demontage der Trennscheibe gehen sie wie folgt vor:

1. Feststellbremse (6) betätigen, Motor abstellen (23), Wasserzufuhr abstellen (17).2. Schnellaushubhebel (3) auf hintere Position bringen.3. Wasserschlauch aus dem Scheibenschutz (1) ziehen.4. Scheibenschutz (1) hochklappen.5. Befestigungsmutter lösen. Dazu an der Schlüsselfläche der Schneidwelle gegenhalten.

Hinweis: Mutter im Uhrzeigersinn lösen (Linksgewinde).

Montage der Trennscheibe

Kontrolle einer neuen Trennscheibe:

* Die Scheibenart muß für das zu trennende Material geeignet sein. Umfangsgeschwindigkeit beachten,siehe „Technische Daten“!

* Die Innenbohrung der Trennscheibe muß genau zur Welle passen, damit die Trennscheibe zentriert läuft.* Trennscheibe muß unbeschädigt sein.

☛ACHTUNG!

Auf richtige Drehrichtung der Trennscheibe achten!D.h. Drehrichtungspfeil auf der Trennscheibe muß mitdem Drehrichtungspfeil auf dem Scheibenschutzübereinstimmen.

Zur Montage der Trennscheibe gehen sie wie folgt vor:

1. Die Spannscheiben und den Sicherungsstift vor Montageder Trennscheibe reinigen und auf Beschädigung prüfen.

2. Bei bakelitgebundenen Trennscheiben Zwischenlagen (Etikette) unter jeder Spannscheibe legen.3. Trennscheibe und Spannscheibe auf die Welle stecken.4. Sechskantmutter fest anziehen. Dazu an der Schlüsselfläche der Schneidwelle gegenhalten.

Hinweis: Mutter gegen Uhrzeigersinn anziehen (Linksgewinde).5. Scheibenschutz (1) wieder runterklappen.

Die Flanschabdeckung muß an der Schutzhaube montiert sein.6. Wasserschlauch in den Scheibenschutz (1) stecken.

☛ACHTUNG! Die Inbetriebnahme des Gerätes ist nur mit aufgestecktem Wasserschlauch und

eingeschalteter Wasserzufuhr zulässig.

Page 18: BENZIN-FUGENSCHNEIDER - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0201441de_001.pdf · H00564D 1 INHALT Typ Artikel-Nr. BFS 1345A 0008697 ... BFS 1350A

T00766D 16

BEDIENUNG

Überprüfungen am Motor vor der Inbetriebnahme

1. ÖlstandskontrolleWenn eingeführter, aber nicht eingeschraubter Tauchstab keinen Ölstand anzeigt, Fuchs Titan Unic 10W40MC bis zum Rand des Öleinfüllstutzen nachfüllen.

☛ACHTUNG! Bei der Ölstandskontrolle muß der Motor in waagerechte Lage gebracht werden.

2. LuftfilterNachprüfen, ob die Luftfiltereinsätze und das Zyklongehäuse sauber und in gutem Zustand sind. Gegebe-nenfalls reinigen oder die Einsätze auswechseln.

3. KraftstoffJedes Normalbenzin (unverbleites Benzin ist zu bevorzugen) mit einer Oktanzahl (ROZ) von 86 oder höherkann verwendet werden.Niemals ein Öl-Benzin-Gemisch oder schmutziges Benzin verwenden. Eindringen von Schmutz, Stauboder Wasser in den Kraftstofftank verhindern.Vorsicht: Benzinersatz ist nicht zu empfehlen, weil dieser die Bauteile des Kraftstoffsystems angreifen

kann.

Anlassen des Motors

☛ACHTUNG! Die Schneidscheibe darf sich nicht im Eingriff befinden.

1. Den Kraftstoffhahn aufdrehen.

2. Den Chokehebel auf die Position CLOSE stellen.Zur Beachtung: Den Choke nicht benutzen, wenn der Motor warm oder die Lufttemperatur hoch ist.

Page 19: BENZIN-FUGENSCHNEIDER - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0201441de_001.pdf · H00564D 1 INHALT Typ Artikel-Nr. BFS 1345A 0008697 ... BFS 1350A

T00766D 17

BEDIENUNG

3. Den Gashebel (4) etwas nach vorne schieben.

4. Den Hauptschalter (23) auf „1“ drehen.

5. Den Startergriff leicht anziehen, bis Widerstand zu spüren ist, dann den Griff kräftig durchziehen.

Vorsicht: Nicht den Startergriff gegen den Motor zurückschnellenlassen, sondern sachte von Hand zurückführen, um Be-schädigung des Starters zu vermeiden.

Bedienung des Motors

Wenn der Motor warmläuft, den Chokehebel allmählich auf die Position OPEN schieben.Mit dem Gashebel (4) die gewünschte Motordrehzahl einstellen.

Ölstand-Warnsystem

Das Ölstand-Warnsystem soll Motorschäden verhüten, die auf unzureichende Ölmenge im Kurbelgehäusezurückzuführen sind. Bevor der Ölstand im Kurbelgehäuse unter das sichere Minimalniveau sinken kann,schaltet das Ölstand-Warnsystem den Motor automatisch ab (der Hauptschalter bleibt in Stellung „1“).

Page 20: BENZIN-FUGENSCHNEIDER - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0201441de_001.pdf · H00564D 1 INHALT Typ Artikel-Nr. BFS 1345A 0008697 ... BFS 1350A

T00766D 18

BEDIENUNG

Abstellen des Motors

Zum Abstellen des Motors im Notfall den Hauptschalter auf „0“ stellen.Unter normalen Bedingungen folgendermaßen vorgehen:

1. Den Gashebel (4) bis zum Anschlag nach hintenschieben.

2. Den Hauptschalter (23) auf „0“ drehen.

3. Den Kraftstoffhahn auf OFF zudrehen.

Page 21: BENZIN-FUGENSCHNEIDER - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0201441de_001.pdf · H00564D 1 INHALT Typ Artikel-Nr. BFS 1345A 0008697 ... BFS 1350A

T00865D 19

WARTUNG

Wartungsplan

Ca. 8 Std. nach Erstinbetriebnahme sind die äußeren Schraubverbindungen auf festen Sitz zu prüfen.

Bauteil Wartungsarbeiten Wartungsintervall

Luftfilter Auf äußere Beschädigungen und festen Sitz täglichprüfen.Schaumstoff- und Filtereinsatz prüfen- bei Bedarf reinigen oder wechseln.

Kraftstoff Tankverschluß auf Dichtigkeit prüfen- bei Bedarf erneuern.

Motoröl Ölstand prüfen - nachfüllen wenn erforderlich.Sonstiges Trennscheibe auf Beschädigungen und festen Sitz

prüfen - bei Bedarf auswechseln oder festziehen.Auf Drehrichtungspfeil der Trennscheibe achten.Höhenverstellung auf Leichtgängigkeit prüfen.Wasserzufuhr prüfen.

Riemen Spannung und Verschleiß prüfen - bei Bedarf wöchentlichwechseln.

Motoröl Erster Ölwechsel. 20 h

Luftfilter Reinigen. 50 h

Zündung Zündkerze reinigen, Elektrodenabstand 0,7 mm prüfen. 100 hMotoröl Wechseln.

Ventilspiel Prüfen, einstellen 0,15 mm Einlaß, 0,20 mm Auslaß 300 hbei kaltem Motor.

Page 22: BENZIN-FUGENSCHNEIDER - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0201441de_001.pdf · H00564D 1 INHALT Typ Artikel-Nr. BFS 1345A 0008697 ... BFS 1350A

T00865D 20

WARTUNG

Ölwechsel

Das Öl bei noch warmen Motor ablassen, um ein rasches und vollständiges Ablassen zu gewährleisten.

1. Öleinfüllverschluß und Ablaßschraube zum Ablassen des Öls entfernen.2. Die Ablaßschraube wieder eindrehen und fest anziehen.3. Das empfohlene Öl einfüllen und den Ölstand kontrollieren.

☛ACHTUNG! Bei der Ölstandskontrolle muß der Motor in waagrechte Lage gebracht werden.

4. Den Öleinfüllverschluß wieder anbringen.

Motorölfüllmenge: 1,1 l

Zur Beachtung: Bitte beachten Sie bei der Beseitigung des Altöls die entsprechenden Umweltschutz-Be-stimmungen. Wir empfehlen, das Öl in einem verschlossenen Behälter zu einer Altöl-Sam-melstelle zu bringen. Das gebrauchte Motoröl nicht in den Abfall werfen oder in die Kanali-sation, den Abfluß oder auf den Boden gießen.

Reinigen des Luftfilters

Ein schmutziger Luftfilter behindert den Luftstrom zum Vergaser. Um Vergaserstörungen zu vermeiden, denLuftfilter regelmäßig reinigen. Den Filter häufiger reinigen, wenn der Motor in äußerst staubiger Umgebung be-trieben wird.

Warnung: Niemals Benzin oder Reinigungslösungen mit niedrigem Entflammungspunkt zum Reinigen desLuftfiltereinsatzes verwenden. Ein Feuer oder eine Explosion könnte die Folge sein.

Vorsicht: Den Motor niemals ohne Luftfilter laufen lassen. Dies führt zu schnellem Motorverschleiß.

1. Die Flügelmuttern und den Luftfilterdeckel entfernen. Die Einsätze herausnehmen und trennen. Beide Ein-sätze sorgfältig auf Löcher oder Risse überprüfen und diese bei Beschädigung auswechseln.

2. Schaumeinsatz: Den Einsatz in warmen Seifenwasser auswaschen, abspülen und gründlich trocknenlassen. Wahlweise den Einsatz in einer Reinigungslösung mit hohem Flammpunkt auswaschen undtrocknen lassen. Den Einsatz mit sauberem Motoröl durchtränken und überschüssiges Öl ausdrücken.Wenn zuviel Öl im Einsatz bleibt, qualmt der Motor beim ersten Starten.

3. Papiereinsatz: Den Einsatz mehrmals leicht gegen eine harte Oberfläche klopfen, um überschüssigenSchmutz zu entfernen, oder Druckluft von innen nach außen durch den Filter blasen. Niemals versuchen,den Schmutz abzubürsten, weil der Schmutz sonst in die Fasern gedrückt wird.Den Papiereinsatz bei starker Verschmutzung auswechseln.

Reinigen des Zyklongehäuses:

Wenn sich Schmutz im Zyklonengehäuse ansammelt, die drei Flachkopf-Spezialschrauben herausdrehen,und die Bauteile abwischen oder mit Wasser abwaschen. Anschließend die Bauteile gründlich abtrocknen undsorgfältig zusammenbauen.

Vorsicht: - Beim Wiedereinbau des Zyklons darauf achten, daß der Lappen des Lufteinlasses einwandfreiin die Nut des Vorreinigerdeckels paßt.

- Die Luftführung in der richtigen Richtung einbauen.

Page 23: BENZIN-FUGENSCHNEIDER - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0201441de_001.pdf · H00564D 1 INHALT Typ Artikel-Nr. BFS 1345A 0008697 ... BFS 1350A

T00865D 21

WARTUNG

Reinigen des Filterbechers

Den Kraftstoffhahn zudrehen. Den Absatzbecher mit dem O-Ring ausbauen und mit nichtbrennbarem oderschwerentzündlichem Lösungsmittel auswaschen. Gründlich trocknen lassen, dann wieder einbauen und gutfestziehen. Den Kraftstoffhahn aufdrehen und auf undichte Stellen überprüfen.

Zündkerzen

Empfohlene Zündkerze: BP6ES-11, BPR6ES-11 (NGK), W20EP-U11, W20EPR-U11 (ND).Vorsicht: Niemals eine Zündkerze mit falschem Wärmewert verwenden.Um einwandfreien Motorbetrieb zu gewährleisten, muß die Zündkerze einen richtigen Elektrodenabstand ha-ben und frei von Verbrennungsrückständen sein.

1. Den Kerzenstecker abziehen und die Zündkerze mit einem Zündkerzenschlüssel herausdrehen.Warnung: Wenn der Motor kurz vorher in Betrieb war, ist der Schalldämpfer sehr heiß. Den Schalldämp-

fer daher nicht berühren.2. Die Zündkerze visuell untersuchen. Diese erneuern, wenn der Isolator gebrochen oder abgesplittert ist. Die

Zündkerze mit einer Drahtbürste reinigen, wenn sie wieder verwendet werden soll.3. Den Elektrodenabstand mit einer Fühlerlehre messen. Der Elektrodenabstand sollte 0,7-0,8 mm betragen.

Den Abstand gegebenenfalls durch Biegen der Seitenelektrode korrigieren.4. Nachprüfen, daß sich der Zündkerzen-Dichtring in gutem Zustand befindet und die Zündkerze von Hand

einschrauben, um Gewindeüberschneidung zu vermeiden.5. Nach dem Aufsetzen die Zündkerze mit einem Zündkerzenschlüssel anziehen, um den Dichtring zusam-

menzupressen.

Zur Beachtung: Eine neue Zündkerze muß nach dem Aufsetzen um 1/2 Umdrehung angezogen wer-den, um den Dichtring zusammenzupressen. Wenn die alte Zündkerze weiterverwendetwird, genügt eine 1/8-1/4 Umdrehung zum Zusammenpressen des Dichtrings.

Vorsicht: Die Zündkerze muß einwandfrei angezogen werden. Eine schlecht angezogene Zünd-kerze kann sehr heiß werden und Motorschaden verursachen.

Vergasereinstellung

* Den Motor starten und auf normale Betriebstemperatur warmlaufen lassen.* Die korrekte Stellung erhält man gewöhnlich, wenn man die Gemischregulierschraube um ungefähr 2 1/4

Umdrehungen von der ganz geschlossenen Stellung herausdreht.

Vorsicht: Die Gemischregulierschraube nicht gegen ihren Sitz anziehen, weil dadurch die Schraubeoder der Sitz beschädigt wird. Nachdem die Gemischregulierschraube richtig eingestellt wor-den ist, stellt man die vorgeschriebene Leerlaufdrehzahl mit Hilfe der vorgeschriebene Leer-laufbegrenzungschraube ein. Vorgeschriebene Leerlaufdrehzahl: 1 400 + 150 U/min.

1. Gemischregulierschraube 2. Leerlaufbegrenzungschraube

Page 24: BENZIN-FUGENSCHNEIDER - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0201441de_001.pdf · H00564D 1 INHALT Typ Artikel-Nr. BFS 1345A 0008697 ... BFS 1350A

T00865D 22

WARTUNG

Spannen des Riemens

Der Riemen ist bei der wöchentlichen Wartung des Motors zu prüfen und wenn nötig wie folgt nachzuspannen:

1. Riemenschutz entfernen.2. Kontermutter (31) lösen.3. Befestigungsschrauben (32) lösen, bis der Riemenspanner spielfrei

verschoben werden kann.4. Riemen mit Spannmutter (33) spannen.5. Befestigungsschrauben (32) und Kontermutter (31) anziehen.

Riemen wechseln

1. Riemenschutz (oben und unten) und Schutzhaube abbauen.2. Riemen entspannen. Dazu am Riemenspanner Konter- (31) und Spannmutter (33), sowie Befestigungs-

schrauben (32) lösen. Die Befestigungsschrauben (32) nur so weit lösen, bis der Riemenspanner spielfreiverschiebbar ist.

3. Schrauben (34) an den Ovalflanschen (beidseitig) der Schneidwelle lösen.4. Riemen tauschen.5. Schneidwelle wieder montieren (34).6. Riemen spannen (siehe „Spannen des Riemens“).7. Riemenschutz und Schutzhaube montieren.

Page 25: BENZIN-FUGENSCHNEIDER - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0201441de_001.pdf · H00564D 1 INHALT Typ Artikel-Nr. BFS 1345A 0008697 ... BFS 1350A

E0125747D 23

ELEKTROSCHALTPLAN

Motor

Masse

Leitung gelb/schwarz

Masse Rahmen

brau

n

Schalter

brau

n

gelb

Page 26: BENZIN-FUGENSCHNEIDER - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0201441de_001.pdf · H00564D 1 INHALT Typ Artikel-Nr. BFS 1345A 0008697 ... BFS 1350A

24

Page 27: BENZIN-FUGENSCHNEIDER - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0201441de_001.pdf · H00564D 1 INHALT Typ Artikel-Nr. BFS 1345A 0008697 ... BFS 1350A

C0001106.D

EG - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Wacker Construction Equipment AG , Preußenstraße 41, 80809 München

bescheinigt, daß das Baugerät:

1. Art: Fugenschneider

2. Typ: BFS 1345A / BFS 1350A

3. Gerätetypnummer: 0008697 ... / 0008751 ...

4. Gemessener Schallleistungspegel: 109 dB(A)

5. Garantierter Schallleistungspegel: 110 dB(A)

und in Übereinstimmung mit folgenden Richtlinien hergestellt worden ist:

2000/14/EGEMV - Richtlinie 89/336/EG98/37/EGEN 500-1EN 500-5

................................................................................................................

Dr. SickVorstand

Bescheinigung bitte sorgfältig aufbewahren

Page 28: BENZIN-FUGENSCHNEIDER - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0201441de_001.pdf · H00564D 1 INHALT Typ Artikel-Nr. BFS 1345A 0008697 ... BFS 1350A

26

Page 29: BENZIN-FUGENSCHNEIDER - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0201441de_001.pdf · H00564D 1 INHALT Typ Artikel-Nr. BFS 1345A 0008697 ... BFS 1350A

DIN EN ISO 9001 Zertifikat

Page 30: BENZIN-FUGENSCHNEIDER - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0201441de_001.pdf · H00564D 1 INHALT Typ Artikel-Nr. BFS 1345A 0008697 ... BFS 1350A
Page 31: BENZIN-FUGENSCHNEIDER - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0201441de_001.pdf · H00564D 1 INHALT Typ Artikel-Nr. BFS 1345A 0008697 ... BFS 1350A
Page 32: BENZIN-FUGENSCHNEIDER - products.wackerneuson.comproducts.wackerneuson.com/manuals/Operators/0201441de_001.pdf · H00564D 1 INHALT Typ Artikel-Nr. BFS 1345A 0008697 ... BFS 1350A