BK_SPOT_000269DE

download BK_SPOT_000269DE

of 28

description

Ecoute

Transcript of BK_SPOT_000269DE

  • T Y P I S C H F R A N Z S I S C H !

    052015

    SPCIAL CINMAPOLAR MICMAC AU MANOIRLANGUE CES EXPRESSIONS QUI FONT LACTU

  • SOMMAIRE MAI 2015Von diesem Booklet ist fr Abonnenten eine PDF-Ausgabe unter www.ecoute.de/nos-produits/audio erhltlich.

    01. Au programme ce mois-ci 2:22

    Spcial cinma02. Le festival de Cannes 1:1103. Les films franais prims Cannes 6:4704. Bande-annonce du film Entre les murs 1:5705. Les films franais prims Cannes (suite) 1:18

    Vocabulaire06. Un mot dans tous ses tats : doux 1:5307. Quelques drivs du mot doux 3:26

    Spcial cinma08. Pierre Niney, une star qui monte 2:32

    Actualit09. Quelques news de France 2:26

    Langue10. Ces expressions qui font lactu 2:30

    Socit11. La question de la fesse 1:4912. La fesse en France, pour ou contre ? 2:40

    Mdias13. La srie tl Fais pas ci fais pas a 2:0914. Un succs bien mrit 1:31

    Comprhension orale15. Chez lantiquaire 1:2016. Questions et rponses 1:15

    Polar17. Prsentation du nouveau polar 0:1518. Micmac au manoir, premier pisode 5:3319. Questions et rponses 1:09

    Quiz20. Questions de culture gnrale 10:12

    Chanson21. Au revoir en musique 1:0422. Goliath de Radio Elvis 6:17

    2

  • n 01. Au programme ce mois-ciBonjour tous ! Jean-Yves au micro. Ravi de vous retrouver pour ce produit coute audio de mai 2015. Bonjour Jean-Paul, bonjour Isabelle !Bonjour Jean-Yves !Bonjour Jean-Yves !Et bienvenue vous tous qui nous coutez si fid-lement.Oui, un grand merci ! Alors, pour commencer, jai une petite question vous poser tous les deux.Ah oui ?Oui. Vous connaissez ladage en mai fais ce quil te plat ?Mais oui, videmment !Alors, dites-moi, quest-ce quil vous plat de faire en mai ?Alors, ce qui me plat en mai, cest la lumire, le retour des fleurs, la douceur. En fait, on se dirige vers les beaux jours. Moi jaime tre dehors, boire un petit apro le soir dehors, quand cest possible. Et puis les pont en mai aussi, bien sr.Oui, tout fait d'accord avec Isabelle. Moi, ce que jaime bien aussi en mai, cest me retirer dans un petit monastre en Corse, avant la saison touristique. Il fait dj beau mais tout est vide. Et toi Jean-Paul ?Alors moi, cest, bah, a va vous paratre un truc bizarre peut-tre. mais cest le son des balles de tennis sur la terre battue de Roland-Garros ! Pour moi, a cest mai ! Avec un beau soleil, assis sur les gradins brlants du central et un beau chapeau de paille sur la tte !Ah cest vrai, cest pas mal

    Allez, on passe au programme, qui vous plaira jes-pre !Au programme ce mois-ci :Festival de Cannes oblige, nous ferons une large place au cinma en ce joli mois de mai. Nous re-viendrons sur les Palmes dor obtenues par des films franais, sept au total, puis nous brosserons le portrait du jeune acteur franais qui monte, Pierre Niney. Et aussi, mme si ce nest pas tout fait du cinma mais de la tlvision, nous vous prsente-rons la srie Fais pas ci, fais pas a, qui fait un tabac en France depuis sept ans et dont la huitime saison se tourne actuellement.En mars, le Conseil de lEurope demandait la France dinterdire les chtiments corporels contre les enfants, mais plus de deux tiers des Franais ne veulent pas dune loi bannissant la fesse. Nous essayerons de comprendre pourquoi.Vous retrouverez bien sr la plupart de nos rubriques habituelles : vocabulaire, quiz, chanson du mois, news et surtout, un tout nouveau polar qui nous en-tranera dans la belle ville de Chantilly !Cest parti !

    fidlement - treuladage (m) - das geflgelte Wortla terre battue - der gestampfte Bodenle gradin - die Sitzreihela paille - das Strohbrosser - zeichnenmonter - im Kommen sein

    faire un tabac - einen Riesenerfolg habense tourner - gedreht werdenle chtiment corporel - die Prgelstrafebannir - chtenla fesse - die Schlge auf den Hintern

    3

  • SPCIAL CINMAn 02. Le festival de CannesComme toutes les annes, au mois de mai, le monde du cinma se retrouve sous les palmiers de la cte dazur pour le festival de Cannes. Cet vnement prestigieux a vu dfiler les stars du monde entier tout au long de ses 67 ditions. Les archives regorgent de photographies et de films dactualit, pour les plus anciens en noir et blanc, o lon voit les stars qui ont crit lhistoire du cinma mondial dambu-ler glamoureusement avec des lunettes noires sur la Croisette. Cette anne encore, pour la 68e di-tion, les stars monteront les marches du Palais des festivals et se laisseront mitrailler par les objectifs de centaines de photographes en smoking posts le long du tapis rouge. Dans les soires prives, le champagne coulera flot, les pique-assiette se fe-ront passer pour des producteurs en vogue et les badauds tenteront dapprocher leurs vedettes pr-fres pour tenter de leur soutirer un autographe, voire mieux : un selfie.Mais le Festival, cest avant tout des films. Des di-zaines de films engags dans les diffrentes com-ptitions dont la plus importante reste la slection officielle et sa Palme dor dcerne au meilleur film.

    n 03. Les films franais prims CannesDepuis la cration du festival, sept films franais ont reu cette rcompense tant convoite : Le monde du silence de Louis Malle et Jacques-Yves Cousteau en 1956, Une aussi longue absence dHenri Colpi en 1961, Les parapluies de Cherbourg de Jacques

    Demy en 1964Un homme et une femme de Claude Lelouch en 1966, Sous le soleil de Satan de Maurice Pialat en 1987, Entre les murs de Laurent Cantet en 2008, et en 2013, La vie dAdle dAbdellatif Kechiche.Le premier film prim, en 1956, Le monde du si-lence, est un documentaire sur les fonds marins ralis par Louis Malle, encore tudiant dans une cole de cinma, et le commandant Cousteau, une personnalit que les Franais adorent, qui sera lun des premiers ocanographes avertir le monde du dsastre cologique caus par les humains. Les prises de vue fantastiques dans les profondeurs des

    regorger de - voll sein vondambuler - umherschlendernmitrailler - Bilder schieen voncouler flot - in Strmen flieenle pique-assiette - der Schmarotzerse faire passer pour - sich ausgeben alsle badaud - der Schaulustigela vedette - der Starsoutirer - entlockenvoire - oder sogardcern,e - verliehen

    la rcompense - die Auszeichnungconvoit,e - begehrtLe monde du silence -

    Die schweigende WeltUne aussi longue absence - Noch nach Jahr und TagLes parapluies de Cherbourg - Die Regenschirme von CherbourgUn homme et une femme - Ein Mann und eine FrauSous le soleil de satan - Unter der Sonne SatansEntre les murs - Die KlasseLa vie dAdle - Blau ist eine warme Farbele fond marin - der Meeresbodenavertir - warnencaus,e - verursachtla prise de vue - die Kameraaufnahme

    4

  • ocans, encore trs rares au milieu des annes 50, avaient sans doute subjugu le jury lpoque. Puis, cest au tour dUne aussi longue absence, dHenri Colpi, en 1961, de recevoir la Palme. On doit le sc-nario de ce film Marguerite Duras, qui en a gale-ment crit les dialogues. Un film mouvant et sobre. Lhistoire : une patronne de bistro reconnat dans un clochard son mari dport quinze ans plus tt. Elle tente de lui faire retrouver la mmoire.En 1964, les parapluies souvrent sur la Croisette malgr limplacable soleil. Jacques Demy conquiert le jury prsid par Fritz Lang avec ses Parapluies de Cherbourg, son premier film en chant , en deux mots. Cette expression permet de faire la diffrence entre les comdies musicales classiques mailles de chansons, lamricaine, et les films de Demy dont tous les dialogues sont chants, sur une mu-sique de Michel Legrand qui fait swinguer les fes-tivaliers. Les parapluies de Cherbourg, cest aussi loccasion de voir pour la premire fois Catherine Deneuve lcran. On la retrouvera trois ans plus tard, en compagnie de sa sur Franoise, dans Les demoiselles de Rochefort, considr comme le chef duvre de Jacques Demy.Un homme et une femme de Claude Lelouch obtient la Palme dor en 1966. Sophia Loren, la mgastar du cinma italien dalors est la prsidente du jury. Le jeune ralisateur de 29 ans rumine peut-tre les checs de ses films prcdents tandis quil se pro-mne solitairement sur la plage de Deauville. Cest alors quil aperoit au loin, au bord des vagues, une jolie femme, occupe jouer avec une petite

    fille et un chien. Il a alors la rvlation soudaine du sujet dUn homme et une femme quil court crire dans un caf : elle, script de cinma, et lui, pilote automobile, tous deux veufs inconsolables, se ren-contrent, se croisent, se fuient, puis finissent par saimer dun amour foudroyant et passionn. Reste trouver un producteur, mais les fiascos successifs de Lelouch ne plaident pas en sa faveur. Le film se fera finalement avec de petits moyens. Et, comme Lelouch ne peut pas se payer suffisamment de pellicule couleur, il utilisera du noir et blanc pour les scnes dintrieur. Cette histoire damour trs

    subjuguer - faszinierendevoir - verdankenle scnario - das Drehbuchmouvant,e - ergreifendsobre - nchternle clochard - der Pennerimplacable - erbarmungslosconqurir - fr sich gewinnenen chant - gesungen; Wortspiel mit: enchant,e - erfreutmaill,e de - gespickt mitlcran (m) - die LeinwandLes demoiselles de Rochefort - Die Mdchen von Rochefortconsidr,e - erachtetle chef duvre - das Meisterwerkalors - damals

    ruminer - nachgrbeln berlchec (m) - die Niederlagetandis que - whrendapercevoir - erblickenla vague - die Wellela rvlation - die Offenbarungle script - das Skriptgirlle pilote automobile - der Rennfahrerle veuf - der Witwerinconsolable - untrstlichse croiser - sich treffense fuir - voreinander fliehenfoudroyant,e - berwltigendplaider en la faveur de qn - fr jn sprechen

    5

  • simple, comme on aimerait tous en vivre, donne loccasion Claude Lelouch dexposer les lments de son style : spontanit, improvisation des dialo-gues, camra virevoltante lpaule. Dans les rles principaux, lombrageux Jean-Louis Trintignant et la mystrieuse Anouk Aime forment un couple boule-versant. Le tube indmodable de Francis Lai, cha-badabada, presque kitch, offre un refrain enttant leur histoire. Finalement, ce film, qui a failli ne jamais voir le jour, sduit un million de spectateurs, obtient deux oscars et quarante-deux prix internationaux. Les protagonistes de Un homme et une femme se retrouveront vingt ans aprs sous la direction de Le-louch dans Un homme et une femme : dj vingt ans. La suite et la fin heureuse de leur histoire.Maurice Pialat est un ralisateur confirm quand il reoit la Palme dor pour Sous le soleil de satan en 1987. Il a dj de nombreux films admirables der-rire lui : Nous ne vieillirons pas ensemble, Loulou, nos amours. Le scnario du film est inspir du roman ponyme de Georges Bernanos. Le rle principal, un abb qui doute de sa vocation, est tenu par Grard Depardieu. Fait rarissime, le film obtient la Palme lunanimit du jury ! Mais quand Maurice Pialat se prsente sur scne pour recevoir sa rcompense des mains du prsident Yves Montand, cest sous les hues dune partie du public qui voulait que le film de Wim Wenders, Les ailes du dsir (Der Him-mel ber Berlin), lemporte. En rponse ceux qui le sifflent, Pialat brandit un poing rageur et prononce une phrase qui a marqu lhistoire du Festival de Cannes : Sachez que si vous ne maimez pas, je ne

    vous aime pas non plus ! En 2008, le jury, prsid par lacteur amricain Sean Penn, dcerne la Palme dor Laurent Cantet pour Entre les murs. Dans ce film, Franois, un jeune professeur de franais, est confront aux lves in-disciplins de la classe de 4e dans laquelle il exerce. Il se heurte constamment lindiscipline et linso-lence de ses lves, mais tente avec optimisme de leur communiquer le got de la langue. Le scnario dEntre les murs est adapt dun livre de Franois Bgaudeau, lui-mme professeur et qui jouera son propre rle dans le film. Entre les murs ressemble un documentaire, mais cest en ralit le fruit dune

    virevoltant,e - drehend, wirbelndombrageux,se - hier: vom Charakter her schwierigbouleversant,e - berwltigendle tube - der Hitindmodable - zeitlosenttant,e - hartnckigfalloir faire qc - beinahe etw. tunvoir le jour - herauskommensduire - begeisternconfirm,e - bewhrt, erfahrenNous ne vieillirons pas ensemble - Wir werden nicht zusammen altLoulou - Der Loulou nos amours - Auf das,

    was wir liebenponyme - gleichnamigdouter de - zweifeln anla vocation - die Berufungrarissime - sehr selten lunanimit du jury - nach einstimmigem Beschluss der Juryla hue - der Buhruflemporter - den Sieg erringensiffler - auspfeifenbrandir - drohend zeigenle poing - die Faustrageur,se - wutentbranntEntre les murs - Die Klasseexercer - hier: arbeitense heurter - stoen auflinsolence (f) - die Frechheit

    6

  • longue prparation. Les futurs comdiens du film, lves et enseignants, participent pendant un an des ateliers dimprovisation sous la direction de Laurent Cantet avant de faire leurs premiers pas devant la camra. Pour eux, cette aventure extraor-dinaire se terminera en apothose sur le tapis rouge et la monte des marches. coutons ensemble la bande-annonce du film.

    n 04. Bande-annonce du film Entre les murs Bien, bien, bien, bien, bien ! H ! H ! H ! Ho ! On se calme maintenant ! Il fallait que je, Kumba ? Fusse. Fusse ? Fusse. Eh oui ! Mais vous croyez vraiment que je vais aller voir ma mre et que je vais dire il fallait que sois fusse ? Ben ouais ! Cest dans le Moyen ge a ! Mais non, cest pas dans le Moyen ge ! Est-ce que je peux rpondre la question qui mest pose ? Je vous autorise La premire chose que je constate, cest quavant mme de matriser un savoir, en loccurrence lim-parfait du subjonctif, vous tes dj en train de me dire que a sert rien. Commencez par le matriser et aprs vous pourrez remettre en cause le fait quon lutilise. Monsieur ! Monsieur ! Il y a marqu l, regardez bien ce quil y a marqu. Ouais. Si ce que tu as dire nest pas plus important que

    le silence, alors tais-toi. Souleymane, si seulement tu pouvais crire des choses aussi intressantes sur ta feuille que sur ton bras, a serait extraordinaire ! H ! Mais vous charriez trop ! Mais un truc de ouf ! Comment a ? Non je trouve pas que je charrie Tout le monde pense que vous charriez trop Je pense avec elle. Je te touche pas, je tai pas touche. Je rponds pas, cest tout ! H ! Me touche pas ! Et dabord fermez tous votre gueule ! Il dpasse les bornes l ! Oui et puis franchement Franois, te prend pas la tte quoi. De toute faon, tas vu comment ils nous parlent eux ? Peu importent les circonstances, le fait est quil a pt les plombs, et cest grave, voil.

    le comdien - der Schauspielerlatelier (m) - der Workshoplapothose (f) - der Hhepunkt

    fusse - Vergangenheitsform (Imparfait) des Subjonctif vom Verb tre en loccurence - im vorliegenden Fallremettre en cause - hinterfragen

    marquer - schreibense taire - schweigencharrier (fam.) - es zu bunt treibenun truc de ouf (fam.) - eine verrckte Sachela gueule (vulg.) - die Fressedpasser les bornes - bertreiben, zu weit gehense prendre la tte (fam.) - sich verrckt machenpter les plombs (fam.) - durchdrehen

    7

  • Eh msieur, doucement, a arrive tout le monde de pter les plombs. Non, mais tout fait. Simplement on peut se cal-mer aprs, tu vois. Jai plutt envie de valoriser les choses pas mal quil fait. Parce quil a des centres dintrt hein, il lui arrive de dire ou de faire des choses qui sont pas mal du tout en fait. Et voil sous prtexte que de temps en temps, ben oui, il fait quelque chose de positif, heureusement, on le laisse tranquille, senfoncer, l, dans sa mouise, tout seul, et puis on fait rien, voil Cest quoi ? Cest acheter la paix sociale ton truc l, cest tout. Si, il y a La Rpublique, le livre de La Rpublique La Rpublique de Platon. Ouais. Mais alors quel genre de questions il pose ? Cest sur quels sujets ? Sur tout. Cest sur lamour, sur la religion, sur dieu, sur les gens Sur tout. Ben cest trs bien que tu aies lu a. Ouais je sais ! Cest pas un livre de ptasse hein !

    n 05. Les films franais prims Cannes (suite)La vie dAdle, dAbdellatif Kechiche, est le dernier film franais de la liste. Il remporte la Palme dOr en 2013. Il raconte la passion amoureuse homosexuelle entre une lycenne qui veut devenir institutrice et une jeune artiste aux cheveux bleus. Cette histoire damour brlante est filme sans concession avec de nombreuses et longues scnes de sexe explicites. La critique encense le film. Mais, quelques jours

    de sa sortie, plusieurs polmiques viennent ternir le tableau. Les deux comdiennes se plaignent des conditions de tournage horribles imposes par Kechiche et des membres de lquipe technique du film parlent de harclement moral, de mpris, et mme de manquement au Code du travail de la part du ralisateur. Cette affaire enflamme aussitt la France qui se partage en pour ou contre La vie dAdle. Malgr cela, le film fera un million dentres en France.Abdellatif Kechiche, qui pourrait bien se retrouver au programme pour ldition 2015 avec un film adapt dun autre roman de Franois Bgaudeau, La blessure, la vraie, avec Grard Depardieu dans le rle principal.

    VOCABULAIREn 06. Un mot dans tous ses tats : douxCe mois-ci, dans notre rubrique Un mot dans tous

    valoriser - aufwertensenfoncer - versinkenla mouise (fam.) - das Elendla ptasse (fam.) - das Luder

    linstitutrice (f) - die Grundschullehrerinbrlant,e - hier: leidenschaftlichsans concession - kompromisslosexplicite - ausfhrlich

    encenser - ber alle Maen lobenternir le tableau - etwa: kein gutes Licht auf eine Sache werfenimpos,e - verlangtle harclement moral - das Mobbingle mpris - die Verachtungle manquement - der Verstole Code du travail - das Arbeitsgesetzbuchenflammer - entznden

    8

  • ses tats, nous allons vous parler de ladjectif doux douce au fminin.tymologiquement, le mot doux vient du latin dulcis : dont limpression est agrable sur les sens.Au toucher : un tissu doux, une peau douce Au got : un vin doux loue : une voix douce, un son doux la vue : des couleurs douces Et enfin lodorat : un doux parfum Ladjectif doux peut galement caractriser lattitude ou le caractre dune personne ou dun animal : un caractre doux, un comportement doux, un re-gard doux, un doux rveur, doux comme un agneau Et tout ce qui, en gnral, procure un sentiment agrable : une douce chaleur, de doux souvenirs, une douce gaiet, de douces paroles En mdecine, quand on utilise des moyens naturels pour se soigner, comme des plantes par exemple, on parle de mdecine douce.On parle deau douce en opposition leau sale des mers et des ocans. Leau douce est leau des lacs et des rivires. Un marin deau douce est une expression un peu pjorative quon utilise pour dsigner un marin peu expriment qui na pas encore affront la haute mer.

    Quelques synonymes de doux : lisse, tendre, mlleux, souple, velout, satin Et quelques antonymes : rugueux, rche, amer, cre, pre

    n 07. Quelques drivs du mot douxVoyons maintenant quelques drivs du mot doux :La douceur : ce qui est doux aux sens, dont le com-portement, laspect, ou la nature sont doux. La douceur de la voix maternelle a calm lenfant qui pleurait. Ses cheveux ont la douceur de la soie. Linfirmire traite le patient avec douceur. Doucement : voix basse, avec douceur, sans brus-querie, progressivement, faiblement.

    le toucher - der Tastsinnle tissu - der Stoffloue (f) - der Gehrsinnla voix - die Stimmele son - der Klangla vue - das Sehvermgenlodorat (m) - der Geruchssinnlattitude (f) - die Haltunglagneau (m.) - das Lammprocurer - verschaffenla gaiet - die Frhlichkeitse soigner - sich behandelnle marin - der Seemannpjoratif,ve - abwertendaffronter - stehen vorlisse - glatttendre - zrtlich

    moelleux,se - weich, vollmundig, lockersouple - biegsam, geschmeidigvelout,e - mild, samtrugueux,se - raurche - sauer, herbamer,re - bittercre - herb, bitterpre - heftig, hart

    linfirmire (f) - die Krankenschwesterdoucement - leise, langsambas,se - leisela brusquerie - die Schroffheit

    9

  • Parlez doucement, on a envie de dormir ! Les feuilles tombent doucement sur le sol. On arrive doucement la fin de lhiver. Doucetre : dont le got est un peu fade. Le parfum doucetre dun savon bon march. Doucereux : un peu trop doux, dans un sens pjoratif. Il prit un ton doucereux pour lui dire les choses les plus dsagrables. Adoucir : rendre quelque chose plus doux. Cette crme adoucit la peau. La musique adoucit les murs. Le redoux est un radoucissement de la temprature aprs un froid violent. Avec le redoux, des avalanches sont craindre. Les deux exemples de mots drivs suivants ont conserv le l du radical latin dulcis. dulcorer : ajou-ter une substance pour changer le got naturel dun aliment et le rendre plus sucr. Pour dulcorer une sauce pice on peut ajouter du sucre ou du miel. Et au sens figuratif : attnuer la duret dune expres-sion, dune pense, dun texte, dun discours. La loi a t dulcore pour tre accepte par la majorit. Et dulcorant : qui donne une saveur sucre un aliment. Lindustrie pharmaceutique emploie des dulco-rants pour donner meilleur got aux mdicaments. Il y a aussi dulcine !Ah oui, cest vrai, dulcine ! Le nom du personnage de Don Quichotte est synonyme de petite amie ou de bien aime dans le langage familier. On dit

    dailleurs aussi ma douce . Sophie, cest la nouvelle dulcine de Pierre. Pour finir, voyons quelques expressions dans les-quelles on retrouve doux.Filer doux : obir. Aprs avoir t svrement puni par son profes-seur, Adrien va filer doux. Se la couler douce : vivre tranquillement, prendre du bon temps. Maintenant quils ont gagn au loto, ils se la coulent douce aux Antilles. Filer en douce ou faire quelque chose en douce : le faire sans se faire remarquer. Si la crmonie est ennuyeuse, on filera en douce. Les enfants ont regard Internet en douce pendant que je prparais le repas.

    doucetre - slich(-fad)doucereux,se - zuckers, scheinheiligadoucir - geschmeidig machen, besnftigenles murs (f/pl) - die Sittenle redoux - der Wrmeeinbruchle radoucissement - die Milderunglavalanche (f) - die Lawinecraindre - befrchtendulcorer - sen,

    mildern, entschrfenpic,e - scharfattnuer - abschwchenla duret - die Hrtela saveur - der Geschmackobir - gehorchensvrement - strengse la couler douce - eine ruhige Kugel schiebenfiler en douce - sich dnn machenen douce - heimlichse faire remarquer - auffallen

    10

  • Et pour finir sur une note tendre Se dire des mots doux : se dire des mots damour. Les amoureux se disent des mots doux loreille.

    SPCIAL CINMAn 08. Pierre Niney, une star qui monteIl est jeune, il est riche, il est beau, le cinma franais se larrache depuis quelques mois, Pierre Niney est lhomme dont on parle en ce dbut danne 2015.Vous lavez peut-tre vu dans le film de Jalil Lespert, Yves Saint-Laurent, dans lequel il jouait le rle du clbre couturier. Sa prestation quasiment mim-tique lui a permis dempocher en fvrier le csar du meilleur rle masculin une premire pour un jeune homme de 26 ans !Pierre Niney dtient galement le record de plus jeune pensionnaire la Comdie-Franaise o il a t engag 20 ans, ds sa sortie du Conservatoire dart dramatique de Paris. Il a quitt la maison de Molire en janvier 2015 pour se consacrer enti-rement au cinma.En trs peu de films, une poigne peine, Pierre Niney a russi devenir lhomme le plus demand du cinma franais et les scnarios sentassent sur le bureau de son agent. Un jeu tout en virtuosit, une capacit extraordinaire habiter ses personnages, un physique de jeune premier au regard pntrant, ses qualits en font une espce de phnomne sous le charme duquel il est difficile de ne pas tomber.Un jeune premier, certes, mais aussi un comique dune redoutable efficacit. Cest en tout cas ce quil dmontre dans la mini-srie dsopilante program-

    me sur Canal +, Casting, dont il est la fois lun des comdiens principaux, mais aussi le coscna-riste et le ralisateur. Dans ses sketchs qui mettent en scne de jeunes acteurs confronts un directeur de casting dlirant, Pierre Niney prouve quil peut aussi faire rire.Un homme idal, un thriller sorti sur les crans fran-ais en mars mais que vous ne tarderez srement pas voir en Allemagne, donne Pierre Niney locca-sion de montrer une autre facette de son incroyable talent. Il y joue le rle dun usurpateur qui commet le pire pour dissimuler ses mensonges. Une prestation poustouflante qui lui vaut dtre compar, un peu rapidement certes, mais quand mme, Alain Delon.Pierre Niney jeune premier, Pierre Niney comique, mais aussi bientt, a se murmure dans les cou-lisses du cinma franais, Pierre Niney ralisateur

    sarracher qn - sich um jn reienla prestation - die Darbietungempocher (fam.) - absahnendtenir - innehabenle pensionnaire - hier: der Angestelltela Comdie-franaise - frz. Staatstheaterds - hier: gleich nachse consacrer - sich widmenla poigne - die Handvollsentasser - sich stapeln

    le jeune premier - der Jungstarredoutable - berchtigtdmontrer - beweisendsopilant,e - wahnsinnig lustigdlirant,e - wahnsinnig, verrcktcommettre - begehendissimuler - versteckenpoustouflant,e - atemberaubendvaloir qc qn - jm etw. eintragena se murmure - munkelt man

    11

  • dun premier long mtrage.Un phnomne qui semble bien tre parti pour oc-cuper le devant de la scne pendant de nombreuses annes.

    ACTUALITn 09. Quelques news de FranceEt voici maintenant quelques nouvelles de France !

    Autopsie dun meurtreLieu, heure, arme du crime, profil des meurtriers et des victimes LObservatoire national de la dlin-quance et des rponses pnales (ONDRP) a men une enqute indite. Celle-ci identifie les caract-ristiques des homicides perptrs Paris et dans sa proche banlieue entre 2007 et 2013. Ltude se base sur 602 meurtres. Si la nuit est plus propice aux dlits, 41 % dentre eux se passent non pas dans la rue ou dans les discothques mais au domicile de la victime. De plus, les statisticiens de lONDRP ont observ quil y a moins dhomicides en dbut de semaine mais davantage en fin de semaine, surtout le samedi. Coupables et victimes sont pour la plu-part des hommes et ont peu prs le mme ge. La majorit des victimes (53 %) et des assassins (61 %) est franaise. De mme, les victimes tran-gres meurent le plus souvent sous les coups dun tranger. Ainsi, victimes et assassins se ressemblent sociologiquement.

    coute 05/15, p. 11

    Une nuit chez lours !Voici votre nouveau colocataire. Il se prnomme Tako. Il a 4 ans. Il mesure environ 3 mtres et pse peu prs 500 kilos et cest un ours polaire ! Depuis lhiver dernier, vous pouvez faire chambre commune avec ce grand mammifre dans un chalet trois toiles amnag dans son enclos au zoo de la Flche, dans la Sarthe. La seule chose qui vous spare de lui sont dimmenses baies vitres. Au dbut de lanne 2013, le zoo proposait dj des lodges luxueux au plus prs des btes. Au choix : loups arctiques, tigres blancs ou encore lmuriens.

    le long mtrage - der Spielfilmoccuper le devant de la scne - im Vordergrund stehen; Wortspiel mit:la scne - die Bhne

    larme (f) du crime - die TatwaffelONDRP (m) - nationale Beobachtungsstelle fr Delinquenz und Strafverfolgungindit,e - ganz neulhomicide (m) - die Ttungperptr,e - verbttre propice - geeignet sein frle coupable - der Tterlassassin (m) - der Mrder

    le coup - der Schuss

    le colocataire - der Mitbewohnerlours (m) polaire - der Eisbrfaire chambre commune avec - ein Zimmer teilen mitle mammifre - das Sugetierle chalet - die Htteamnag,e - eingerichtetlenclos (m) - das Gehegela baie - die Panoramascheibela bte - das Tierle loup arctique - der Polarwolfles lmuriens (m) - die Lemuren

    12

  • Lide est dattirer un public toujours en qute de nouveauts en offrant une immersion totale au mi-lieu des animaux. Le concept plat beaucoup : les nuits chez lours sont dj rserves jusqu la fin de lanne, et louverture de six autres chalets est prvue dici 2016.

    coute 05/15, p. 10

    LANGUEn 10. Ces expressions qui font lactuLes hommes politiques et les journalistes raffolent dexpressions qui, pour une oreille trangre, ne sont pas toujours trs claires, voire mme totale-ment obscures. Nous avons choisi de vous expliquer trois de ces expressions parmi les plus employes.

    La trve des confiseurs Cette expression dsigne une priode de repos entre Nol et le jour de lAn. Non pas pour les confiseurs, qui ne manquent pas de travail cette poque de lanne, mais pour les politiques. En effet, ceux-ci sont surnomms les confiseurs depuis la fin du XIXe sicle, car de nombreux humoristes lpoque se moquent de la gourmandise et de lembonpoint des dputs de lAssemble nationale. Lorsque ces derniers, pris dans des ngociations interminables concernant la mise en place de la IIIe Rpublique, dcident de faire une pause de plusieurs jours entre le 25 dcembre et le 1er janvier, ces mmes humo-ristes emploient alors lexpression de trve des confiseurs .

    Au pied du mur Lorsque vous tes au pied du mur, vous ne pouvez plus avancer. Vous tes vritablement coinc car lobstacle est bien trop haut pour tre franchi. Cette expression image signifie quil nest plus possible dviter ou de repousser un problme. En dautres termes, vous navez plus le choix : il faut agir. Par exemple, on dit souvent que ltat franais est au pied du mur en ce qui concerne son dficit budg-taire. Peut-tre pourrait-on dire la mme chose au sujet de lAllemagne en matire de dmographie. Bref, en politique, tre au pied du mur , cest devoir prendre des dcisions qui, srement, ne contente-ront pas lensemble des lecteurs.

    en qute de - auf der Suche nachlimmersion (f) - das Eintauchen

    raffoler de - verrckt sein nachloreille (f) trangre - der Nicht-Muttersprachler

    la trve - die Verschnaufpausele confiseur - der Swarenherstellerle repos - die Ruhele jour de lAn - Neujahrla gourmandise - die

    Schlemmereilembonpoint (m) - die Leibesfllela mise en place - die Einrichtung

    au pied du mur - mit dem Rcken zur Wandtre coinc,e - in die Enge getriebenlobstacle (m) - das Hindernisfranchir - berwindenviter - meidenrepousser - verschiebencontenter - zufriedenstellen

    13

  • Dtricoter une loi Quel est le rapport entre une loi et le tricot ? premire vue aucun. Quoique rdiger une loi, tout comme tricoter, est une tche dlicate qui demande du temps et doit suivre une certaine logique. Parfois, il suffit denlever un article une loi pour quelle de-vienne inutile. Et cest pareil avec le tricot : une seule maille en moins peut labmer dfinitivement. D-tricoter une loi , cest donc la modifier, mme im-perceptiblement, dans le but de lui faire perdre son efficacit, son utilit. Cette expression est souvent utilise quand on parle des dbats parlementaires. On dit par exemple que les snateurs ont dtricot le projet de loi du gouvernement.

    coute 05/15, p. 26

    SOCITn 11. La question de la fesseCourant mars, le Conseil de lEurope sermonnait la France pour ne pas avoir encore clairement interdit toutes formes de chtiments corporels envers les enfants, linverse de la plupart des pays voisins, y compris lAllemagne, o ces pratiques punitives sont interdites depuis quinze ans. Dans la foule, un son-dage rvlait que 70 % des Franais ne voulaient pas dune loi interdisant la fesse. Un chiffre qui choque nos amis europens.Si les violences graves lgard des enfants sont bien sr lourdement sanctionnes par la justice fran-aise, une incertitude subsiste quant lexistence dun droit de correction reconnu par la justice , selon le Conseil de lEurope. Ce droit de correc-

    tion , Franois Bayrou, ancien ministre de lduca-tion nationale centriste de 1993 1997, la dfendu sur les ondes. Tout en reconnaissant que la violence nest pas ducative, Franois Bayrou a trouv affli-geant que le Conseil de lEurope nait rien dautre faire que de se saisir de cette question.Il faut dire que ce droit la correction , Franois Bayrou le connat bien. En 2002, alors quil est en campagne Strasbourg pour les lections prsiden-tielles, celui qui est alors le chef de file de lUDF (le parti de centre-droite) gifle brusquement un enfant

    dtricoter - abndernle tricot - die Strickarbeitla tche - die Aufgabeenlever - streichenla maille - die Mascheabmer - ruinierenimperceptiblement - unmerklichlutilit (f) - der Nutzen

    la fesse - der Schlag auf den Hinterncourant - im Laufe vonsermonner - jm die Leviten lesenle chtiment corporel - die Prgelstrafeenvers - gegen linverse de - im Gegensatz zupunitif,ve - Straf-dans la foule - unmittelbar danachle sondage - die Umfrage

    rvler - ergeben lgard de - gegenberlourdement - schwerlincertitude (f) - die Ungewissheitsubsister - weiterbestehenquant - was betrifftle droit de correction - etwa: das Recht auf Betrafungcentriste - aus der politischen Mittedfendre - verteidigensur les ondes (f/pl) - hier: ber Funk und Fernsehenducatif,ve - erzieherisch affligeant,e - erbrmlichse saisir de - sich befassen mitalors que - whrendle chef de file - der Kopfgifler - ohrfeigenbrusquement - pltzlich

    14

  • qui tentait de lui faire les poches. Il estime alors que cette gifle est un geste de pre de famille sans gravit et quil a fait son boulot dadulte . En tout cas, cette gifle a des effets positifs immdiats sur sa campagne, comme le confirment les sondages qui tombent les jours suivants.

    n 12. La fesse en France, pour ou contre ? Dix ans aprs, il y a fort parier que cette gifle ne susciterait pas plus dindignation en France qu lpoque : 67 % des Franais indiquent avoir recours la fesse ou la gifle (46 % de manire exception-nelle, 19 % de temps en temps, 2 % souvent), et une crasante majorit de Franais refuse quon lgifre sur ce sujet. Olivier Maurel, le prsident de lObser-vatoire de la violence ducative ordinaire (OVEO), regrette que les Franais considrent encore une bonne petite fesse comme un geste ducatif. Un concept qualifi darchaque par le pdopsychiatre Gilles-Marie Valet, de rtro et de ringard par Daniel Cohn-Bendit. La pdiatre Edwige Antier, auteur de Lautorit sans fesses, note, quant elle, que pour les Franais, la fesse, cest un peu comme la ma-deleine de Proust, tout le monde en a reu et tout le monde en donne . Et quelle soit reue ou donne, la fesse nest pas perue, en France, comme un acte de violence.Du ct du gouvernement, on ne semble pas non plus press de lgifrer sur cette question dlicate. La Secrtaire dtat charge de la Famille, Laurence Rossignol, favorable, elle aussi, une ducation sans violence, a toutefois estim que la question de la

    fesse ne se rglerait pas par la loi, mais par une rflexion collective sur lutilit des punitions cor-porelles dans lducation des enfants .Ce nest pas lavis du psychologue dorigine alle-mande Stephan Valentin qui explique dans son livre, La fesse, pour ou contre ?, que lon ne doit pas attendre que les murs voluent, mais plutt pro-voquer un changement des mentalits par ladoption dune loi. Pour lui, le recours la fesse, et donc la violence, nest pas une affirmation de lautorit

    faire les poches qn (fam.) - jn bestehlenestimer - der Ansicht seinla gravit - der Ernstle boulot - hier: die Aufgabe

    il y a fort parier que - es ist so gut wie sicher, dassla gifle - die Ohrfeigesusciter - hervorrufenlindignation (f) - die Emprungavoir recours qc - sich mit etw. behelfende temps en temps - ab und zucrasant,e - berwltigendlgifrer - Gesetze erlassenregretter - bedauernconsidrer - ansehenle pdopsychiatre - der Kinder- und

    Jugendpsychiaterrtro - altmodischringard,e - berholt, spieigle pdiatre - der Kinderarztla madeleine de Proust - etwa: die schnste Kindheitserinnerungpercevoir - empfindensembler press,e de - es eilig zu haben scheinencharg,e de - zustndig frtoutefois - jedoch, dennochlutilit (f) - der Nutzenles murs (f/pl) - die Sittenprovoquer - hier: einleitenladoption (f) - die Verabschiedunglaffirmation (f) - die Besttigung

    15

  • parentale mais, bien au contraire, un chec de celle-ci, un aveu de faiblesse.Pourtant, il suffit de jeter un coup dil sur les nombreux forums des sites Internet des journaux o la question est aborde, pour comprendre que les Franais ne pensent toujours pas quune petite tape sur les fesses puisse tre assimile un acte de violence corporelle. De son ct, la chroniqueuse vedette du Figaro, Natacha Polony, sinsurge contre cette obsession du respect qui tente dinstaurer un monde fait damour et de coton do serait bannie toute humiliation . En France, on le voit, la question de la fesse est loin dtre rgle.

    MDIASn 13. La srie tl Fais pas ci fais pas aDepuis sept ans, cest la srie prfre des Franais. Elle passe sur France 2 et sappelle Fais pas ci fais pas a, un titre emprunt une chanson de Jacques Dutronc. Le pitch : les Lepic et les Bouley vivent Svres, en banlieue parisienne, et sont voisins. Tout les oppose, mais les relations de voisinage les am-neront se frquenter. Ceci donnant bien sr lieu de savoureuses situations comiques. Avec 5 millions de spectateurs, la saison numro 7 a remport de nouveau un norme succs. Quant la saison 8, elle est dj en tournage en ce printemps 2015.Les Lepic sont une famille traditionnelle, catholique, o lon a de la morale et des manires. Monsieur Lepic occupe le poste de numro 2 dune entreprise qui fabrique des robinets. Il est trs fier de son statut et rve de devenir numro 1. Sa femme, Fabienne

    Lepic, mre au foyer irrprochable et vritable fe du logis, est charge de lducation de leurs quatre enfants. Elle smancipera finalement en devenant le bras droit du maire de la ville.La famille Bouley est une famille moderne recom-pose, o lautorit parentale est trs souple. On prfre y appliquer des mthodes dducation pr-nant le dialogue et lpanouissement personnel des enfants. La ptulante Valrie Bouley fait bouillir la marmite, elle est chef de projet dans une bote de

    lchec (m) - das Versagenlaveu (m) - das Eingestndnisla faiblesse - die Schwcheaborder - ansprechenla tape - der Klapsassimiler - gleichsetzen mitsinsurger contre - protestieren gegeninstaurer - errichtende coton - hier: wohlbehtetbannir - streichenlhumiliation (f) - die Demtigung

    passer - laufenemprunt,e - bernommenla banlieue - die Vorstadtle voisinage - die Nachbarschaft

    se frquenter - miteinander verkehrendonner lieu - fhren zusavoureux,se - kstlichquant - was betrifftle robinet - der Wasserhahnla mre foyer - die Hausfrau und Mutterirrprochable - tadellosla fe du logis - der gute Geist des Hausesle bras droit - die rechte Handla famille recompose - die Patchworkfamilieprner - predigenlpanouissement (m) - die Entfaltungptulant,e - ungestmfaire bouillir la marmite - die Brtchen nach Hause bringen

    16

  • communication trs tendance, tandis que son mari, Denis, plutt immature, vit une priode de restruc-turation personnelle , cest--dire de chmage. On le verra tour tour dans des emplois assez farfelus : chanteur en maison de retraite, photographe pour chat, coach new age. la fin de la saison 7, il de-vient riche et clbre malgr lui, en interprtant une chanson pour enfants dguis en mduse.

    n 14. Un succs bien mritLe succs de la comdie vient dabord du fait que tout le monde peut se reconnatre (ou reconnatre ses proches ou voisins) dans les personnages de Fais pas ci fais pas a. Lducation des enfants, les problmes de couple ou la vie professionnelle sont autant de thmes qui font partie du quotidien de cha-cun, toutes gnrations confondues. Cest pourquoi, on suit les personnages au fil des ans comme sils taient membres de notre propre famille et on finit par sy attacher.La drlerie des situations pousses lextrme, la fantaisie des personnages, mais aussi leur humani-t, donnent Fais pas ci fais pas a ce ton particu-lier qui fait que nous rions autant que nous sommes touchs. Il arrive mme que certaines scnes nous mettent la larme lil ! Fabienne Lepic (interprte par Valrie Bonneton) synthtise elle seule lhu-meur (lhumour) de la srie. Tour tour dlirante, dsespre, comique, mouvante, elle se bat cou-rageusement, en bon petit soldat mnager, contre un quotidien toujours agit au centre duquel son mari et ses enfants lui mnent souvent la vie dure.

    Il faudra attendre la fin 2015 pour dcouvrir les nou-velles aventures des Lepic et des Bouley. On mur-mure que cette huitime saison sera sans doute la dernire, au grand dam des nombreux fans de la s-rie. Pour vous qui avez peut-tre envie de dcouvrir Fais pas ci fais pas a, la srie existe en coffret DVD.

    tendance - angesagttandis que - whrendimmature - unreifle chmage - die Arbeitslosigkeitfarfelu,e (fam.) - komischla maison de retraite - das Seniorenheiminterprter - hier: singendguis,e en - verkleidet alsla mduse - die Qualle

    se reconnatre - sich wiedererkennentoutes gnrations confondues - generationenbergreifendsuivre - verfolgenau fil des ans - im Laufe der Jahresattacher - lieb gewinnenla drlerie - die Komik

    pouss,e lextrme - auf die Spitze getriebentoucher - rhrenla larme - die Trneinterprt,e - gespieltsynthtiser - zusammenfassenlhumeur (f) - die Stimmunglhumour (m) - der Humortour tour - mal mal dlirant,e - total verrcktdsespr,e - verzweifeltmouvant,e - rhrendmnager,re - Haushalts-agit,e - hektischmener la vie dure qn - jm das Leben schwer machenon murmure que - man munkelt, dassau grand dam de - zu js grtem Leidwesen

    17

  • COMPRHENSION ORALEn 15. Chez lantiquaireEn place pour notre exercice de comprhension. Aujourdhui, nous nous rendons chez un antiquaire. coutez bien, nous vous poserons quelques ques-tions aprs le dialogue. Excusez-moi monsieur, il fait combien ce chan-delier ? 60 euros. Cest beaucoup trop cher ! Mais il est en argent massif. Oui, mais il nest pas trs grand. Je peux vous le faire 55 euros. Je ne veux pas mettre plus de 50 euros. Bon, daccord, va pour 50 euros. Si vous aimez largenterie, jai aussi cette jolie corbeille pain, elle est en plaqu argent. Combien vous en voulez ? Vous pouvez lavoir pour 30 euros. Non, cest trop cher et je nen ai pas besoin. Mais le petit tapis ici, il cote combien ? 80 euros. Il a t tiss la main et il est en pure soie. Mais il nest plus tout neuf Allez, je vous fais un prix. Disons 65 euros. Je vous donne 100 euros pour le chandelier et le tapis ! March conclu. Et puis tenez, cest la fin de la journe, je vous offre cette petite bote bijoux en marqueterie. Elle vient du Maroc, regardez, cest du beau travail artisanal.

    coute plus 05/15, p. 23

    n 16. Questions et rponsesEt voici les questions. Il vous suffit de rpondre par vrai ou par faux.

    vrai faux1. Premire question :

    le chandelier est en or massif. 2. Deuxime question : lantiquaire

    propose aussi la cliente un bracelet en plaqu argent.

    3. Troisime question : lantiquaire voudrait vendre le tapis la cliente 65 euros.

    4. Lantiquaire offre la cliente un bijou qui vient du Maroc.

    coute plus 05/15, p. 18

    lantiquaire (m) - der Antiquittenhndleril fait combien - was kostetle chandelier - der Kerzenleuchterlargent (m) - das Silbermettre - ausgebenva pour - ok fr largenterie (f) - das Tafelsilberla corbeille - der Korbplaqu,e argent - versilbert

    tisser - webenla soie - die Seidetout,e - ganzmarch conclu - abgemachtla bote bijoux - das Schmuckkstchenla marqueterie - die Einlegearbeitle travail artisanal - das handgearbeitete Stck

    lor (m) - das Goldle bracelet - das Armband

    18

  • POLARn 17. Prsentation du nouveau polarCe mois-ci, nous partons pour Chantilly pour notre nouveau polar. Cette petite ville, situe une cin-quantaine de kilomtres au nord de Paris, est clbre pour son trs beau chteau. Mais pour lheure, a sent plutt le roussi du ct de Chantilly.

    n 18. Micmac au manoir, premier pisodeMicmac au manoir de Jessica Courville.Mathilde, les cheveux au vent, tait en train de fre-donner au volant de sa voiture. Ctait une jeune femme de 25 ans, un peu enrobe, mais jolie et dynamique. Trois ans auparavant, elle avait termin ses tudes de droit luniversit dAmiens et tra-vaillait depuis comme assistante pour Matre Florent Lambert, un avocat rput de la rgion, g dune quarantaine dannes. Originaire de Chantilly, Ma-thilde tait heureuse davoir trouv un emploi dans cette mme ville. Elle sentendait bien avec Florent. Une grande complicit tait ne de leur relation pro-fessionnelle. La jeune femme apprciait sa bienveil-lance, sa justesse et sa droiture.

    Ce matin, Mathilde avait reu un message de son patron lui demandant darriver de bonne heure au cabinet. La veille, un terrible incendie avait paralys la ville, obligeant les automobilistes sarmer de patience et prendre les itinraires de dviation. Elle esprait que la circulation serait rtablie. En arrivant sur la route pave longeant le chteau de Chantilly, elle dcouvrit que le manoir en pierre de taille de Guillaume et lonore de Loisy avait brl de fond en comble. Datant du dbut du XIXe sicle, il sagissait de lune des plus anciennes maisons de la rgion. Le vent navait heureusement pas souffl avec vio-lence, et les pompiers avaient russi matriser les flammes avant quelles ne se propagent dans les bois. Lendroit tait encore gard par la police.

    a sent le roussi - es riecht angebrannt; auch: die Sache wird brenzlig

    le micmac - die Machenschaftenle manoir - das Herrenhausau vent - zerzaustfredonner - trllernenrob,e - rundlichMatre - Titel/Anrede eines Rechtsanwaltsrput,e - bekanntla complicit - das (geheime) Einverstndnisla bienveillance - die Freundlichkeitla justesse - die

    Genauigkeitla droiture - die Aufrichtigkeitle cabinet - die Kanzleisarmer de patience - sich in Geduld fassenlitinraire (m) de dviation - die Umleitungpav,e - gepflastertlonger - entlangfhren anla pierre de taille - der Natursteinde fond en comble - bis auf die Grundmauernmatriser - unter Kontrolle bringense propager - sich ausbreiten

    Solutions :

    1. Faux. Il est en argent massif.

    2. Faux. Il lui propose une corbeille pain en plaqu

    argent.

    3. Vrai.

    4. Faux. Il lui offre une bote bijoux en marqueterie

    qui vient du Maroc.

    19

  • Mathilde arriva rapidement au centre-ville. peine avait-elle franchi la porte du cabinet quelle alla sa-luer son patron. Il tait son bureau. Les traits tirs et lair grave, il paraissait soucieux. Florent, que se passe-t-il ? Dominique Simon vient dtre plac en garde vue. Il serait impliqu dans lincendie du manoir de Guillaume de Loisy. On laccuse dhomicide volon-taire. Il aurait mis le feu au manoir dans lintention dassassiner Guillaume de Loisy. On a rendez-vous avec notre client dans vingt minutes au commis-sariat. Dominique Simon tait un client important du cabi-net. Il avait fait fortune dans les cosmtiques et tait connu pour ses sautes dhumeur spectaculaires. Mathilde lavait dj vu semporter plusieurs re-prises.En route pour le commissariat, Florent raconta Mathilde tout ce quil savait de laffaire. La veille, leur client avait rencontr Guillaume de Loisy son domicile. Plusieurs tmoins affirmaient les avoir vus ensemble et avoir entendu Dominique Simon menacer de mort Guillaume de Loisy. Le feu stait dclar peu de temps aprs son dpart. Au moment du sinistre, Guillaume de Loisy se trouvait encore sur les lieux. Il tait probablement mort asphyxi dans le manoir mais, sous les dcombres, son corps calcin navait pas encore t retrouv.En arrivant au commissariat, Mathilde et Florent aperurent lonore de Loisy, la veuve de la vic-time. Ctait une femme dge moyen et dappa-rence frle. Elle tait sous le choc, abattue, bout de

    forces. Sa dmarche tait chancelante et elle sem-blait tre au bord de lvanouissement. Sa dposition fut accablante pour leur client. lonore de Loisy ne fut pas en mesure dclairer la police sur les causes de lincendie mais elle confirma bien la prsence de Dominique Simon au manoir le jour du sinistre. Selon elle, son mari se mfiait de Dominique Simon. Il en avait peur et craignait un mauvais coup de sa part.En rencontrant leur client, Mathilde et Florent trou-vrent un homme ananti par une profonde tristesse. Il avait perdu toute son assurance habituelle. Pourquoi tes-vous all chez Guillaume de Loisy hier ? , lui demanda Florent.

    avoir les traits (m/pl) tirs - mitgenommen aussehensoucieux,se - besorgtla garde vue - der Polizeigewahrsamimpliqu - verwickeltlhomicide (m) volontaire - der Totschlagla saute dhumeur - der Stimmungsumschwungsemporter - sich vergessense dclarer - ausbrechenle sinistre - die Katastrophemourir asphyxi,e - erstickenles dcombres (m/pl) - die Trmmer

    le corps - der Leichnamcalcin,e - verkohltfrle - zierlichabattu,e - mattchancelant,e - schwankendlvanouissement (m) - die Ohnmachtla dposition - die Aussageaccablant,e - belastendclairer - aufklrense mfier de - misstrauenle mauvais coup - das krumme Dingananti,e - niedergeschmettert

    20

  • Il mavait donn rendez-vous. Il me devait de largent et il tait cens me rembourser sa dette hier. Cest pour a que je suis all chez lui. Mais il a encore essay de marnaquer en marchandant et en cherchant ngocier un nouveau dlai. Matre, Guillaume de Loisy a abus de ma patience et de ma confiance. Sous la colre, je lai effectivement menac de men prendre lui, mais je ne suis pas pour autant un criminel. Je peux vous assurer que je ny suis pour rien dans cette histoire dincendie. Bien que tout semblait le dsigner comme cou-pable, Mathilde et Florent eurent le sentiment que Dominique Simon tait de bonne foi. Dun commun accord, ils dcidrent donc de faire des recherches sur la victime et daller, pour commencer, enquter sur les lieux du sinistre.

    coute 05/15, p. 66

    n 19. Questions et rponsesEt voici les questions. Trois propositions chaque fois, une seule est exacte, vous de trouver la bonne.1. Question numro 1 : de quelle ville Mathilde est-

    elle originaire ? De Chantilly, dAmiens, ou bien de Loisy ?

    2. Question numro 2 : qui est Dominique Simon ? Un ami de Guillaume de Loisy, un client de Flo-rent Lambert, ou bien le collaborateur de Florent Lambert?

    3. Question numro 3 : Mathilde et Florent ont le sentiment que Dominique Simon est : lassassin de Guillaume de Loisy, quil est lamant dlonore de Loisy, ou bien quil est de bonne foi ?

    QUIZn 20. Questions de culture gnraleVoici venu le moment du quiz, avec des questions de culture, de gastronomie, dhistoire, de sport et de gographie. Isabelle vous pose les questions, vous avez le choix entre trois rponses, mais une seule rponse est correcte : vous de la trouver !

    1. Pour nous mettre en apptit, une petite question de gastronomie. Elle porte sur les fromages fran-ais. Ces fameux fromages que le monde entier nous envie, mme si certains trouvent leur odeur parfois

    devoir - schuldentre cens,e faire qc - etw. tun sollenla dette - die Schuldenarnaquer - bers Ohr hauenmarchander - feilschenle dlai - die Fristabuser de - missbrauchensen prendre qn - hier: jn zur Verantwortung ziehenny tre pour rien dans - nichts zu tun haben mit

    tre de bonne foi - aufrichtig sein

    tre originaire de - stammen ausle collaborateur - der Mitarbeiterlassassin (m) - der Mrderlamant (m) - der Liebhaber

    porter sur - betreffen

    Solutions :

    1. Mathilde est originaire de Chantilly.

    2. Dominique Simon est un client de Florent

    Lambert.

    3. Ils ont le sentiment que Guillaume de Loisy est

    de bonne foi.

    21

  • un peu inconvenante. On trouve en France plus de mille sortes de fromages et les Franais en consom-ment environ 24 kilos par an. Parmi leurs fromages prfrs : le comt, le saint-nectaire, le cantal, le reblochon, le brie, le roquefort et le camembert, le fromage le plus clbre de France. Mais savez-vous do vient le camembert ? Est-il un fromage : de Bourgogne de Normandie dAuvergne

    Le camembert est un fromage de Normandie. Il doit son nom un tout petit village situ en Basse-Normandie et qui sappelle bien sr Camem-bert. Selon la lgende, cest une fermire, Marie Harel, qui aurait invent le camembert pendant la rvolution franaise. Mais les preuves manquent. Quoiquil en soit le camembert sest impos avec le bret, la baguette et le litron de vin rouge comme lun des emblmes de la France. Les Franais consommeraient 500 millions de botes de camem-bert par an, soit 15 botes par seconde. Mais tous ces camemberts sont-ils de vritables camemberts ? Pour obtenir le label AOC (Appellation dOrigine Contrle), qui seul garantit lauthenticit du produit, le camembert doit rpondre aux critres suivants : le lait destin sa fabrication doit provenir en majo-rit de vaches normandes leves sur pturage en Normandie et nourries lherbe frache ; le fromage doit tre moul la louche et affin pendant 35 jours. Seuls 4,2 % des camemberts portent lappellation AOC. Le reste de la production profite du fait que la dnomination camembert est un terme gn-rique pass dans le domaine public pour vendre des

    fromages sous ce nom, qui nont rien voir avec le vritable camembert moelleux que lon trouve sur nos marchs de France. Aujourdhui, de faux camemberts sont fabriqus partout dans le monde, jusque dans lOhio, aux tats-Unis. Alors, pour tre sr dacheter un vritable camembert, faites atten-tion ltiquette. Elle doit mentionner Camembert DE Normandie . Les camemberts simplement fabri-qus en Normandie ou venant de partout ailleurs ne sont pas les vrais.

    2. Question de culture. En 1886, le peintre Vincent van Gogh quitte ses Pays-Bas natals pour sinstal-ler Paris. Il passera les quatre dernires annes de sa vie en France. Son uvre est marque par le

    inconvenant,e - unangenehmdevoir - verdankenla fermire - die Buerinla preuve - der Beweisquoiquil en soit - wie auch immersimposer - sich durchsetzenle litron (fam.) - die Literflaschelemblme (m) - das Symbolsoit - das entsprichtle label - das GtesiegellAppellation dOrigine Contrle (f) - Bezeichnung fr

    kontrollierte Herkunftrpondre - erfllendestin,e - bestimmt fr provenir de - stammen vonlherbe (f) - das Grasmouler la louche - mit dem Schpflffel umgeflltaffiner - veredelnle terme gnrique - hier: der allgemeine Begriffpasser - bergehenmoelleux,se - weichmentionner - angebenpartout ailleurs - berall sonst

    marquer - prgen

    22

  • temps quil passe dans trois communes de France, auxquelles son nom reste dsormais associ. Voici les deux premires : Saint-Rmy-de-Provence, Arles. Mais quelle est la troisime ? Pont-Aven Auvers-sur-Oise Aix-en-Provence

    Auvers-sur-Oise. Cest dans ce petit village situ au nord de Paris que Vincent van Gogh vit les derniers jours de sa vie. Il y peint 70 toiles parmi les plus remarquables de son uvre, notamment le fameux Champ de bl au corbeaux, un de ses derniers ta-bleaux. Quelques jours plus tard, aprs stre tir un coup de revolver dans la poitrine, van Gogh meurt dans sa chambre dhtel dAuvers. Sa tombe, dans le petit cimetire du village, est depuis un lieu de p-lerinage pour tous les admirateurs du peintre. Quant Pont-Aven, cest une petite ville de Bretagne situe quelques kilomtres de la mer, frquente par de nombreux peintres dont Paul Gauguin la fin du XIXe sicle. Aix-en-Provence, elle, est la ville de Paul Czanne qui en a peint les alentours, et plus particu-lirement la Montagne-Sainte-Victoire, le motif prin-cipal dune centaine de ses toiles les plus connues.

    3. Question de sport. Au mois de mai, le gotha du tennis mondial se retrouve sur les courts de Roland-Garros, Paris, pour y disputer les Inter-nationaux de France. Cest lun des quatre tour-nois les plus importants du monde, les tournois du Grand Chelem. Et chaque anne, la France espre avec ferveur la victoire dun Franais. Justement, savez-vous combien de joueurs franais ont gagn

    Roland-Garros depuis le dbut de lre Open en 1968, cest--dire quand le tournoi sest ouvert aux professionnels ? 1 2 3

    Un seul Franais a remport le tournoi de Roland-Garros depuis le dbut de lre Open. Il sagit de Yannick Noah. Le dimanche 5 juin 1983, il a battu le Sudois Mats Wilander en seulement trois sets, et a mis la France entire dans une formidable extase. Avant lre Open, soit de 1925 1967, les Franais staient imposs huit fois. Ren Lacoste, le fonda-teur de la marque au crocodile (son surnom sur les courts tait le crocodile ) a remport trois fois le titre dans les annes 20.

    la toile - das Gemlderemarquable - bemerkenswertnotamment - insbesondereChamp de bl aux corbeaux - Weizenfeld mit Rabense tirer un coup de revolver dans - sich mit dem Revolver in schieenla poitrine - die Brustla tombe - das Grable cimetire - der Friedhofle lieu de plerinage - die Pilgersttte

    quant - was betrifftfrquent,e - besuchtles alentours (m/pl) - die Umgebung

    le gotha - alles, was Rang und Namen hatdisputer - austragenle Grand Chelem - der Grand Slamavec ferveur - inbrnstigbattre - schlagensimposer - hier: gewinnenle fondateur - der Grnderle surnom - der Spitznamela court - der Platzremporter - gewinnen

    23

  • 4. Question de gographie. Les dpartements fran-ais doutre-mer sont des territoires de la Rpu-blique Franaise situs en dehors du continent euro-pen. Parmi eux, la Guadeloupe et la Martinique, qui sont situes dans les Carabes, ou la Runion, qui se trouve dans locan Indien lest de Madagascar. La Guyane, quant elle, a une particularit tonnante que vous connaissez peut-tre : La Guyane a une frontire avec le Brsil. La Guyane est une le dorigine volcanique. La Guyane sappelle lle aux lagons .

    La Guyane partage une frontire longue de 730 kilo-mtres avec le Brsil au nord-est de ce pays. Cest le plus grand dpartement et la plus grande rgion de France, mais en revanche, cest aussi lune des moins peupls. Une partie de la fort amazonienne est situe en Guyane. De 1793 1946, la Guyane est utilise comme pnitencier grande chelle o sont expdis les condamns aux travaux forcs. Depuis, la Guyane sest tourne vers la modernit : les fuses europennes Ariane sont lances de la base spatiale de Kourou. Cest la Martinique qui est une le dorigine volcanique. Quant lle surnomme lle aux lagons , il sagit de Mayotte, un dpar-tement franais situ dans locan Indien, entre le Mozambique et Madagascar.

    5. Notre dernire question concerne lhistoire un sujet un peu coquin puisquil concerne la vie amou-reuse de nos bons rois de France. Je vais vous citer trois rois, tous particulirement galants. Pouvez-vous me dire lequel de ces rois a eu le plus grand nombre de matresses ? Henri IV Louis XIV Louis XV

    Henri IV. Il est bien sr difficile de donner des chiffres prcis ses relations, mais les historiens attribuent une quarantaine de conqutes officielles ce vri-table don Juan. Lune dentre elles, Gabrielle dEs-tres, lui cde au bout de six mois de cour fervente. Il a trois enfants avec elle, tous lgitims par le roi, et Gabrielle meurt alors quelle est enceinte dun quatrime rejeton royal. ses obsques, Henri IV, plor, se prsente entirement habill de noir ce qui tait interdit aux rois de France. Mais, quelques mois plus tard, cest la demi-sur de Gabrielle,

    doutre-mer - bersee-parmi - unterla particularit - die Besonderheitle lagon - die Lagunele pnitencier - die Strafvollzugsanstalt grande chelle - im groen Stilexpdier - schickenle condamn aux travaux forcs - der zur Zwangsarbeit Verurteilte

    la fuse - die Raketelancer - abschieen

    coquin,e - frivolcder - nachgebenau bout de - nachfervent,e - leidenschaftlichalors que - whrendenceinte - schwangerle rejeton - der Sprssling les obsques (f/pl) - die Beisetzungplor,e - untrstlich

    24

  • Marie-Franoise de la Bourdaisire, qui lui succde. Avec une chevelure de rve et une gorge apptis-sante quelle dvoile orgueilleusement , elle avait tout, sans doute, pour faire oublier son chagrin au roi. Quant Louis XIV, il na eu quune douzaine de matresses officielles. La plus illustre de ces favo-rites est Madame de Montespan, une femme dune beaut blouissante avec qui le souverain a sept enfants. Elle cre autour du roi une cour brillante et protge de nombreux artistes : La Fontaine, Molire, Corneille, Lully. Louis XV, de son ct, nest pas en reste, avec trente matresses rpertories. Le fleu-ron de ses conqutes est sans aucun doute Jeanne Poisson, plus connue sous le nom de marquise de Pompadour. Louis XV fait construire pour elle le Petit Trianon, Versailles. Mais elle meurt quelques an-nes avant son achvement.

    CHANSONn 21. Au revoir en musiqueEt voil, cest fini pour ce mois-ci, ou presque, puisquil vous reste encore dcouvrir le groupe Radio Elvis qui est lauteur de la chanson du mois, Goliath.Entre chanson franaise indpendante et rock anglo-saxon, le trio parisien Radio Elvis trans-gresse les codes de ces deux genres musicaux pour notre plus grand plaisir. Pierre Gunard, le chanteur-compositeur du groupe, et ses compres Manu Ralambo et Colin Russeil font un carton avec leur tout premier EP, Juste avant la rue : une mu-sique entranante, des textes lgants et potiques.

    Cest chaque fois un voyage unique, inspir des histoires piques de Jack London, John Fante ou encore Saint-Exupry, que nous livre le trio avec brio. Impossible de rsister !

    coute 05/15, p. 9

    Au revoir, je vous souhaite un trs beau mois de mai.Au revoir ! la prochaine ! bientt !

    succder qn - hier: js Platz einnehmenla chevelure - die Haarprachtla gorge - hier: der Busendvoiler - entblenorgueilleusement - stolzle chagrin - der Kummerillustre - berhmtblouissant,e - blendendle souverain - der Herrscherne pas tre en reste - in nichts nachstehenrpertori,e - gezhlt, verzeichnetle fleuron - die Nummer eins

    le Petit Trianon - das kleine Kniginnenschlosslachvement (m) - die Fertigstellung

    transgresser - verstoen gegen, bertretenle compre - der Kumpanfaire un carton (fam.) - Erfolg habenlEP (m, Extended Play) - Sonderform der Single mit ca. 4 Titelnla rue - der Ansturmentranant - mitreiendpique - abenteuerlichavec brio - mit Bravour

    25

  • n 22. Goliath de Radio ElvisCombien de brasses avant la cte ?Combien de pieds lancs dans le videAvant dentrevoir une pisteQui nous mnerait srementAux vents suffocants dun sommet ?Combien de tasses avant le fond ?Et quel lan !Ah, quel lan !Et quel lan !Ah, quel lan !

    Aronefs et astrolabesJai tout essayMais je ne lai pas trouvAutomobiles et machines gazAroplanes et astronefsRpondez-moi !Rpondez-moi !O est Goliath ?O est Goliath ?Jai tout essayMais je ne lai pas trouv

    Voyez-les slancer corps perdu dans desSaisons trempes derrance ! corps perdu dans desSaisons trempes derrance !Voyez-les slancer corps perdu dans desSaisons trempes derrance !

    la brasse - der Schwimmstolanc,e - hier: gehobenentrevoir - undeutlich sehensuffocant,e - den Atem raubendle sommet - die Bergspitzela tasse - das beim Schwimmen geschluckte Wasser

    le fond - der Meeresbodenlaronef (m) - das Luftschifflastrolabe (m) - das Astrolabiumlaroplane (m) - das Flugzeugslancer - in die Luft schwingen corps perdu - kopfbertremp,e de - vollerlerrance (f) - die Irrung

    Voyez-les slancer corps perdu dans desSaisons trempes derrance !Combien de brasses avant la cte ?Combien de pieds lancs dans le vide ?Combien de tasses avant le fond ?Et quel lan !Ah, quel lan !Et quel lan !Ah, quel lan !

    Nous voir chanter ainsiDans ce silence bleu

    26

  • bung macht den Meister!Das bungsheft zu Ihrem Sprachmagazin exibel & ezient.

    Bestellen Sie jetzt! +49 (0)89/8 56 8116 www.ecoute.de/plusgratis

    Neu:Mit Hr-training!

    02-0057_Plus_CD-Booklet_ecoute.indd 1 05.08.14 11:27

  • Alle Urheber- und Leistungsschutzrechte vorbehalten. Kein Verleih!Keine unerlaubte Vervielfltigung, Vermietung, Auffhrung, Sendung!

    ImpressumSpotlight Verlag GmbHFraunhoferstrae 2282152 Planegg/MnchenDeutschlandTelefon: +49 (0) 89/8 56 81-0Fax: +49 (0) 89/8 56 81-105Internet: www.ecoute.deE-Mail Kundenservice: [email protected] Mnchen HRB 179611Umsatzsteueridentifikationsnummer: DE 265 973 410Geschftsfhrer: Dr. Wolfgang Stock, Markus SchunkHerausgeber: Dr. Wolfgang StockChefredakteur: Jean-Yves de GrooteGeschftsfhrende Redakteurin/CvD: Ingrid Sturm

    Verantwortliche Redakteurin: Elsa BlumeBuch und Regie: Jean-Paul Dumas-GrilletSprecher: Isabelle Kutter, Jean-Yves de Groote, Jean-Paul Dumas-GrilletGestaltung: two8 grafikdesignTitelfoto: Antonin Thuillier/AFP/GettyProduktion: Dorle MatussekProduktmanagement: Ignacio Rodrguez-MancheoMarketingleitung: Holger HofmannVertriebsleitung: Monika WohlgemuthAnzeigenleitung: Axel ZettlerTonstudio: mischwerk, Enrico CorominesLitho: Mohn Media Mohndruck GmbH, 33311 GterslohDruck und Vervielfltigung:Adon Production AG, 5432 Neuenhof, Schweiz

    Jean-Paul Dumas-Grillet Isabelle Kutter Jean-Yves de Groote