DE GB FR 2-25 26-49 50-73cdn.billiger.com/dynimg/c6ygq9HzLe5_uT-baB4wZPt4H9... · 2021. 1. 30. ·...

76
Bedienungsanleitung Saugroboter ................. 2-25 Operating Manual Robot vacuum ........... 26-49 Robot aspirateur Mode d'emploi ........... 50-73 Bedieningshandleiding Zuigrobot .................... 74-97 Manual de instrucciones Robot aspirador ....... 98-121 Robot aspirapolvere Istruzioni per l'uso . 122-145 Kullanim Klavuzu Süpürme Robotu ... 146-169 Roya-17055-11 • A5 • 12.03.2012 DE GB FR NL ES IT TR

Transcript of DE GB FR 2-25 26-49 50-73cdn.billiger.com/dynimg/c6ygq9HzLe5_uT-baB4wZPt4H9... · 2021. 1. 30. ·...

  • BedienungsanleitungSaugroboter ................. 2-25

    Operating ManualRobot vacuum ........... 26-49

    Robot aspirateurMode d'emploi ........... 50-73

    BedieningshandleidingZuigrobot .................... 74-97

    Manual de instruccionesRobot aspirador....... 98-121

    Robot aspirapolvereIstruzioni per l'uso . 122-145

    Kullanim KlavuzuSüpürme Robotu ... 146-169

    Roya-17055-11 • A5 • 12.03.2012

    DE GB FR

    NL ES IT

    TR

    Libero.book Seite 1 Montag, 12. März 2012 6:29 18

  • 2

    Inhalt

    InhaltVielen Dank!Es freut uns, dass Sie sich für den Saugroboter „Libero“ entschie-den haben! Wir danken Ihnen für den Kauf und das entgegenge-brachte Vertrauen. Die vorliegende Bedienungsanleitung soll Ihnen dabei helfen, Ih-ren neuen Saugroboter kennenzulernen und in der Folge sicherund effizient einzusetzen.

    Inhaltsverzeichnis Technische Daten ............................................................................................. 3 Kennzeichnungen ............................................................................................. 3

    1 Übersicht ................................................................................ 41.1 Lieferumfang ................................................................................................ 41.2 Unterseite des Geräts .................................................................................. 51.3 Im Inneren des Geräts ................................................................................. 6

    2 Funktionsweise ..................................................................... 72.1 Arbeitsweise ................................................................................................. 72.2 Absturzsicherung ......................................................................................... 7

    3 Sicherheitshinweise .............................................................. 83.1 zur Bedienungsanleitung ............................................................................. 83.2 zu bestimmten Personengruppen ................................................................ 83.3 zur Stromversorgung ................................................................................... 83.4 zum mitgelieferten Akkupack ....................................................................... 93.5 zur bestimmungsgemäßen Verwendung ..................................................... 9

    4 Auspacken und Montieren ................................................. 104.1 Auspacken ................................................................................................. 104.2 Rundbesen montieren ................................................................................ 104.3 Akkupack einsetzen ................................................................................... 11

    5 Akkupack im Gerät laden ................................................... 12

    6 Vor jedem Gebrauch ........................................................... 136.1 Empfindlichkeit der Fallsensoren einstellen ............................................... 136.2 Raum vorbereiten ...................................................................................... 14

    7 Gebrauch ............................................................................. 15

    Libero.book Seite 2 Montag, 12. März 2012 6:29 18

  • 3

    Inhalt

    DE7.1 Hartböden reinigen .................................................................................... 157.2 Kurzflorige Teppiche reinigen .................................................................... 16

    7.3 Ausschalten ............................................................................................... 16

    8 Nach dem Gebrauch ........................................................... 178.1 Transportieren und Aufbewahren .............................................................. 178.2 Staubbehälter leeren ................................................................................. 178.3 Staubbehälter und Filter reinigen .............................................................. 198.4 Staubbehälter und Filter einsetzen ............................................................ 20

    9 Problembehebung ............................................................... 219.1 Falls das Gerät nicht arbeitet, wie es soll .................................................. 219.2 Zubehör- und Ersatzteile nachbestellen .................................................... 239.3 Falls das Gerät defekt ist ........................................................................... 239.4 Akkupack ausbauen .................................................................................. 249.4 Akkupack ausbauen .................................................................................. 24

    10 Garantie .............................................................................. 2510.1 Garantiebedingungen .............................................................................. 2510.2 Im Garantiefall ......................................................................................... 25

    Technische Daten

    Technische und gestalterische Änderungen im Zuge stetiger Produktverbesserungen vorbehalten. © Royal Appliance International GmbH

    Kennzeichnungen

    Geräteart : Saugroboter

    Modell : Libero

    Modellnummer : M606 (-0/-1/.../-8/-9)

    Netzteil Eingang : 100...240 V~, 50/60 Hz

    Netzteil Ausgang : 19 V DC, 600 mA

    Akkus im Gerät : Ni-MH, 14,4 V DC, 800 mAh, recycelbar

    Betriebsdauer : bis maximal 45 Minuten

    Ladezeit : ca. 4 Stunden

    Staubbehältervolu-men

    : ca. 270 ml

    Gewicht (bei einge-setztem Akkupack)

    : ca. 1,2 kg

    : Nur für den Hausgebrauch

    : entspricht den europäi-schen Richtlinien

    : Schutzklasse II(Schutzisolierung)

    : Nicht im Hausmüll entsor-gen

    „OPEN“: Zum Öffnen hier kräftig zie-hen.

    „This side up“: Akkupack mit dieser Seite nach oben einlegen.

    Libero.book Seite 3 Montag, 12. März 2012 6:29 18

  • 4

    1 Übersicht

    1 Übersicht1.1 Lieferumfang

    1 Ladekontrollleuchte „ “: - blinkt blau, wenn der Akkupack geladen

    wird- leuchtet dauerhaft blau, wenn der Akku-

    pack aufgeladen ist- blinkt im Betrieb abwechselnd mit „ “

    2 Reinigungsanzeige „ “: - leuchtet rot, wenn der Staubbehälter ge-

    leert werden muss3 Batterieanzeige „ “:

    - leuchtet rot, wenn der Akkupack gela-den werden muss oder das Gerät kei-nen Bodenkontakt hat

    - blinkt im Betrieb abwechselnd mit „ “

    4 Eingriffmulde zum Lösen des Staubbehäl-terfachdeckels

    5 Stoßfänger6 Rundbesen7 Netzteilstecker8 Netzteilkabel9 Netzteiladapter10 Akkupack� nicht abgebildet: Bedienungsanleitung

    5

    4

    9

    7

    8

    10

    12

    3

    66

    1

    Libero.book Seite 4 Montag, 12. März 2012 6:29 18

  • 5

    1 Übersicht

    DE1.2 Unterseite des Geräts

    1 Rundbesen2 Aufnahme für Rundbesen3 Schieberegler zur Einstellung der Emp-

    findlichkeit der Fallsensoren4 gummierte Antriebsräder5 Saugeinlass

    6 Ladebuchse am Gerät7 Ein-/Aus-Schalter8 Akkufach9 Akkupack10 Akkufachdeckel

    1

    1

    10

    9

    8

    67

    2

    33

    3

    5 4

    4

    2

    Libero.book Seite 5 Montag, 12. März 2012 6:29 18

  • 6

    1 Übersicht

    1.3 Im Inneren des Geräts

    1 Staubbehälterfachdeckel2 Staubbehälterdeckel3 Filter4 Staubbehälter

    5 Eingriffmulde zum Lösen des Staubbehäl-terfachdeckels

    6 Staubbehälterfach

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    3

    Libero.book Seite 6 Montag, 12. März 2012 6:29 18

  • 7

    2 Funktionsweise

    DE

    2 Funktionsweise2.1 ArbeitsweiseSie haben mit dem Saugroboter „Libero“ ei-nen vollautomatisch arbeitenden Saugrobotererworben. Ihr Roboter durchläuft beim Reinigen die fol-genden 3 Modi:� „Zufallsmodus“ (Abb. 4/A, Abb. 5/B)� „Kreiselmodus“ (Abb. 4/B)� „Kantenmodus“ (Abb. 5/A)Falls das Gerät am Ende des „Kantenmodus“nicht abgeschaltet wird, beginnt der Zyklus er-neut mit dem „Zufallsmodus“.Diese Programmabfolge ermöglicht das lü-ckenlose Reinigen auf der Grundlage sichüberlappender Bahnen. Voraussetzung hier-für ist, dass der Raum nicht zu groß ist unddas Gerät im „Kreiselmodus“ nicht zu früh aufein Hindernis trifft. Falls das Gerät auf ein Hindernis trifft, regist-riert dies der Stoßfänger und es ändert dieFahrtrichtung. Falls das Gerät im „Kreiselmo-dus“ auf ein Hindernis trifft, geht es sofort inden „Kantenmodus“ über.

    2.2 AbsturzsicherungIhr Saugroboter erkennt mithilfe von3 Fallsensoren selbstständig vor ihm liegendeAbgründe (Abb. 6). Er ändert daraufhin seineFahrtrichtung und reinigt in entgegengesetz-ter Richtung weiter. Tieferliegende Flächen, wie z. B. Treppenstu-fen, werden erkannt und somit von der Reini-gung ausgespart.Die Empfindlichkeit der Fallsensoren könnenSie einstellen, �Kapitel 6.1, „Empfindlichkeitder Fallsensoren einstellen“.

    A

    B

    4

    A

    B

    5

    6

    Libero.book Seite 7 Montag, 12. März 2012 6:29 18

  • 8

    3 Sicherheitshinweise

    3 Sicherheitshinweise3.1 zur Bedienungsanleitung

    Lesen Sie die Bedienungsanleitung vollstän-dig durch, bevor Sie mit dem Gerät arbeiten. Bewahren Sie die Anleitung gut auf. Falls Siedas Gerät an Dritte weitergeben, geben Sieauch die Bedienungsanleitung mit. Die Nichtbeachtung dieser Anleitung kannzu schweren Verletzungen oder Schädenam Gerät führen. Für Schäden, die aufgrund der Nichtbeach-tung dieser Bedienungsanleitung entstehen,übernehmen wir keine Haftung.

    3.2 zu bestimmten Personengruppen� Diese Geräte können von Kindern ab8 Jahren und darüber und von Personen mitverringerten physischen, sensorischen odermentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfah-rung und/oder Wissen benutzt werden, wennsie beaufsichtigt werden oder bezüglich dessicheren Gebrauchs des Gerätes unterwie-sen wurden und die daraus resultierendenGefahren verstanden haben. � Das Gerät selbst ist kein Spielzeug. Kin-der dürfen nicht mit dem Gerät spielen. � Reinigung und Benutzer-Wartung dürfennicht durch Kinder ohne Beaufsichtigungdurchgeführt werden.

    � Aus Sicherheitsgründen raten wir als Her-steller dringend, dass Kinder, gleich welchenAlters, nicht mit dem Gerät umgehen. Kinder,gleich welchen Alters, können die Gefahren,die von diesem Gerät ausgehen, definitivnicht kennen oder verstehen. Bewahren Siedas Gerät für diesen Personenkreis unzu-gänglich auf.� Kinder dürfen sich unter anderem wederauf das Gerät stellen oder setzen. � Verpackungsmaterialien dürfen nicht zumSpielen verwendet werden. Es besteht Ersti-ckungsgefahr.

    3.3 zur StromversorgungDas Gerät wird mit elektrischem Strom aufge-laden. Dabei besteht grundsätzlich die Gefahreines elektrischen Schlags. Achten Sie daherbesonders auf Folgendes:� Fassen Sie das Netzteil niemals mit nas-sen Händen an.� Tauchen Sie Gerät oder Netzteil niemalsin Wasser oder andere Flüssigkeiten und hal-ten Sie es von Regen und Nässe fern.� Wenn Sie das Netzteil aus der Steckdoseherausziehen wollen, ziehen Sie immer direktam Netzteil. Ziehen Sie niemals am Netzteil-kabel. Missbrauchen Sie das Netzteilkabelnicht zum Tragen des Netzteils.

    � Achten Sie darauf, dass das Netzteilkabelnicht geknickt, eingeklemmt oder überfahrenwird oder mit Hitzequellen in Berührung kom-men kann.� Laden Sie das Gerät nur, wenn die aufdem Netzteil angegebene elektrische Span-nung mit der Spannung Ihrer Steckdose über-einstimmt.� Kontrollieren Sie das Netzteilkabel vordem Benutzen des Netzteils auf eventuelleBeschädigungen.� Bevor Sie damit beginnen, das Gerät zu rei-nigen oder zu warten, stellen Sie sicher, dassdas Netzteil aus der Steckdose gezogen ist.

    WARNUNG:Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheitund zeigt mögliche Verletzungsrisiken auf.

    ACHTUNG:Weist auf mögliche Gefährdungen für dasGerät oder andere Gegenstände hin.

    HINWEIS:Hebt Tipps und Informationen hervor.

    Libero.book Seite 8 Montag, 12. März 2012 6:29 18

  • 9

    3 Sicherheitshinweise

    DE3.4 zum mitgelieferten AkkupackBei falschem Umgang mit Akkus besteht Ver-

    letzungs- und Explosionsgefahr.� Sollte es erforderlich sein, den Akkupackauszutauschen, wenden Sie sich an einenFachhändler oder den Royal Appliance Kun-dendienst. Ersetzen Sie den Akkupack nie-mals selbst. Ersetzen Sie den Akkupack nichtdurch andere Akkus oder Batterien. � Bevor Sie damit beginnen, den Akkupackein- oder auszubauen, stellen Sie sicher,dass das Netzteil aus der Steckdose gezogenist.� Schließen Sie den Akkupack niemalskurz, d. h. berühren Sie niemals beide Polezur gleichen Zeit, insbesondere nicht mit elek-trisch leitenden Gegenständen.

    � Nehmen Sie den Akkupack niemals aus-einander und setzen Sie ihn niemals hohenTemperaturen aus. � Bei unsachgemäßem Umgang kann Flüs-sigkeit aus dem Akkupack austreten. Vermei-den Sie Kontakt mit der Flüssigkeit.� Verwenden Sie ausschließlich das mitge-lieferte Netzteil zum Aufladen des Akkupacks.Laden Sie den Akkupack keinesfalls mit ei-nem anderen Netzteil. Nutzen Sie das mitge-lieferte Netzteil wiederum ausschließlich zumAufladen des Akkupacks dieses Geräts. � Entsorgen Sie den Akkupack nachGebrauchsende ausschließlich umweltge-recht und wie beschrieben, �Kapitel 9.4,„Akkupack ausbauen“.

    3.5 zur bestimmungsgemäßen Verwendung� Das Gerät darf nur im Haushalt eingesetztwerden. Dabei werden die besten Reini-gungsergebnisse in kleinen oder in sich ge-schlossenen Räumen erzielt. Das Gerät ist füreine gewerbliche Nutzung nicht geeignet.� Das Gerät darf ausschließlich für das Rei-nigen auf ebenen, normal verschmutztenHartböden eingesetzt werden. Falls die Rund-besen nicht montiert sind, können Sie es auchauf kurzflorigem Teppich einsetzen.� Jede weitere Verwendung gilt als nicht be-stimmungsgemäß und ist untersagt.

    � Verboten ist insbesondere:- Gebrauch, Aufbewahrung oder Aufla-

    den des Geräts im Freien.- Das Abstellen von Gegenständen auf

    dem Gerät.- Das selbstständige Umbauen oder Re-

    parieren des Geräts oder seines Netz-teils.

    - Das Hineinstecken von anderen Gegen-ständen in Öffnungen des Geräts alsden in dieser Anleitung beschriebenen.

    - Die Verwendung in der Nähe von explo-siven oder leicht entzündlichen Stoffen.

    � Verboten ist das Saugen von:- Menschen, Tieren, Pflanzen, insbeson-

    dere Haaren, Fingern und anderen Kör-perteilen sowie am Körper befindlichenKleidungsstücken. Sie könnten einge-zogen werden und Verletzungen her-vorrufen.

    - Wasser und anderen Flüssigkeiten.Feuchtigkeit im Inneren kann zum Kurz-schluss führen.

    - Toner (für Laserdrucker, Kopierer etc.).Es besteht Explosionsgefahr.

    - glühender Asche, brennenden Zigaret-ten oder Streichhölzern. Es kann zumBrand kommen.

    - spitzen Gegenständen, wie Glassplit-tern, Nägeln etc. Gerät oder Untergrundkönnten beschädigt werden.

    - Bauschutt, Gips, Zement, feinstemBohrstaub, Schminke, Puder etc. DasGerät könnte beschädigt werden.

    � Verboten ist zudem der Einsatz ...- ... auf langflorigen Teppichen.- ... auf feuchten Böden.- ... ohne dass Filter, Staubbehälter und

    Deckel korrekt eingesetzt sind.

    Libero.book Seite 9 Montag, 12. März 2012 6:29 18

  • 10

    4 Auspacken und Montieren

    4 Auspacken und Montieren4.1 Auspacken1. Packen Sie das Gerät samt Zubehör aus.2. Überprüfen Sie den Inhalt auf Unversehrt-

    heit und Vollständigkeit (Abb. 1).

    4.2 Rundbesen montieren

    1. Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausge-schaltet ist (Ein-/Aus-Schalter in Stellung„0“).

    2. Stecken Sie die Rundbesen wie abgebil-det nacheinander auf (Abb. 7).

    ACHTUNG:Heben Sie die Verpackung für die Lagerungdes Geräts oder für einen sicheren Versanddes Gerätes auf. Versenden Sie das Gerätstets in der Originalverpackung, damit eskeinen Schaden nimmt.

    HINWEIS:Falls Sie einen Transportschaden bemer-ken, wenden Sie sich an Ihren Händler.

    7

    8

    WARNUNG:Verletzungsgefahr! Stellen Sie sicher, dassdas Gerät ausgeschaltet ist (Ein-/Aus-Schalter in Stellung „0“), bevor Sie dieRundbesen montieren.

    HINWEIS:Falls Sie die Rundbesen abnehmen möch-ten, beispielsweise um kurzflorige Teppichereinigen zu können, gehen Sie wie folgt vor: 1. Greifen Sie den Rundbesen wie abgebil-

    det (Abb. 8).2. Ziehen Sie ihn kräftig nach oben ab

    (Abb. 8).

    Libero.book Seite 10 Montag, 12. März 2012 6:29 18

  • 11

    4 Auspacken und Montieren

    DE4.3 Akkupack einsetzen

    1. Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausge-schaltet ist (Ein-/Aus-Schalter in Stellung„0“).

    2. Ziehen Sie den Deckel des Akkufachskräftig ab (Abb. 9, „OPEN“).

    3. Legen Sie den mitgelieferten Akkupackein. Achten Sie dabei auf Folgendes:- Der Aufkleber mit der Aufschrift

    „This side up“ zeigt nach oben(Abb. 10).

    - Die Kontakte im Akkufach müssen in dieAussparungen in der Isolierung des Ak-kupacks greifen können (Abb. 10).

    - Lassen Sie den Akkupack dazu erst aufder Seite mit den Kontakten ins Ak-kufach gleiten (Abb. 11).

    - Lassen Sie auf der Seite der Kontaktegroßzügig Platz, damit Sie die Kontaktenicht quetschen (Abb. 11).

    - Drücken Sie den Akkupack nun auf deranderen Seite in das Akkufach(Abb. 12).

    - Er muss nun eben auf dem Boden desAkkufachs aufliegen (Abb. 12).

    4. Setzen Sie den Deckel des Akkufachswieder auf (Abb. 9) und schieben Sie ihnkräftig in seine Konsole. Der Deckel rastethör- und spürbar ein.

    OPE

    N

    9

    This side

    up

    10

    11

    12

    WARNUNG:Verletzungsgefahr durch Nicht-Original-Akkupack! Setzen Sie ausschließlich denmitgelieferten Akkupack oder einen von unsbezogenen Original-Ersatz-Akkupack ein.

    WARNUNG:Verletzungsgefahr! Stellen Sie sicher, dassdas Gerät ausgeschaltet ist (Ein-/Aus-Schalter in Stellung „0“), bevor Sie denAkkupack einsetzen.

    HINWEIS:Bei Auslieferung ist der Akkupack nichtgeladen. Fahren Sie deshalb fort wie unter�Kapitel 5, „Akkupack im Gerät laden“beschrieben.

    Libero.book Seite 11 Montag, 12. März 2012 6:29 18

  • 12

    5 Akkupack im Gerät laden

    5 Akkupack im Gerät laden

    Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten können,muss sein Akkupack geladen werden. Dazu:1. Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausge-

    schaltet ist (Ein-/Aus-Schalter in Stellung„0“).

    2. Stellen Sie sicher, dass der Akkupack kor-rekt eingelegt ist, �Kapitel 4.3, „Akkupackeinsetzen“.

    3. Stecken Sie den Netzteiladapter in die La-debuchse an der Seite des Geräts(Abb. 13).

    4. Stecken Sie das Netzteil in eine Steckdo-se, an der die auf dem Typenschild desNetzteils angegebene Spannung anliegt(Abb. 14).- Die Ladekontrollleuchte „ “ blinkt

    blau.5. Lassen Sie den Akkupack nun ca. 4 Stun-

    den aufladen, bis die Ladekontrollleuchte„ “ dauerhaft blau leuchtet (Abb. 14).

    6. Wenn die Ladekontrollleuchte „ “ dauer-haft blau leuchtet, ziehen Sie das Netzteil-kabel zuerst aus der Steckdose und dannaus dem Gerät.

    WARNUNG:Verletzungsgefahr durch unsachgemäßesAufladen! Verwenden Sie ausschließlichdas mitgelieferte Netzteil zum Aufladen desAkkupacks.

    HINWEIS:Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausge-schaltet ist (Ein-/Aus-Schalter in Stellung„0“), bevor Sie das Netzteil zum Aufladenanschließen. Ein eingeschaltetes Gerätkann zwar auch aufgeladen werden, aller-dings müssen Sie es vor dem Gebrauchdann einmal aus- und wieder einschalten.Anderenfalls läuft das Gerät nicht an.

    13

    14

    4 h

    15

    HINWEIS:Ihr Gerät verfügt über einen Ladetimer. EinLadezyklus dauert ca. 4 Stunden. DerLadezyklus wird nach 4 Stunden automa-tisch beendet. Wenn Sie das Gerät vomStromnetz trennen, und es dann wieder mitdem Stromnetz verbinden, beginnt derLadezyklus erneut. Warten Sie also, bis dieLadekontrollleuchte („ “) dauerhaft blauleuchtet, bevor Sie das Gerät vom Netznehmen. Vollständige Lade- und Entladezy-klen sorgen für eine längere Akkulebens-dauer.

    HINWEIS:Laden Sie das Gerät erneut, wenn die Bat-terieanzeige „ “ am Gerät dauerhaft rotleuchtet oder wenn Sie das Gerät langeZeit nicht eingesetzt haben. Jeder weitereLadevorgang dauert ebenfalls 4 Stunden.

    Libero.book Seite 12 Montag, 12. März 2012 6:29 18

  • 13

    6 Vor jedem Gebrauch

    DE

    6 Vor jedem Gebrauch6.1 Empfindlichkeit der Fallsensoren einstellen

    1. Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausge-schaltet ist (Stellung „0“).

    2. Passen Sie die Stellung des Schiebereg-lers zur Einstellung der Empfindlichkeitder 3 Fallsensoren (Abb. 18) an:- Stellung 0 bei hellen Böden und flachen

    Stufen- Stellung 1 bei hellen Böden und etwas

    höheren Stufen- Stellung 2 bei dunklen Böden und noch

    höheren Stufen- Stellung 3 bei dunklen Böden und ho-

    hen Stufen

    1

    163 2 1 0

    3 2 1 0

    173 2 1 0

    3 2 1 0

    18

    WARNUNG:Verletzungsgefahr! Stellen Sie sicher, dassdas Gerät ausgeschaltet ist (Ein-/Aus-Schalter in Stellung „0“), bevor Sie dieRundbesen montieren.

    HINWEIS:Alle 3 Schieberegler müssen die gleicheEinstellung haben.

    HINWEIS:Wenn Ihr Roboter auf dunklen Böden andauernd rückwärts fährt, müssen Sie die Einstellung „1“(Abb. 18) wählen.

    Libero.book Seite 13 Montag, 12. März 2012 6:29 18

  • 14

    6 Vor jedem Gebrauch

    6.2 Raum vorbereiten

    WARNUNG:Achten Sie darauf, dass sich im zu reini-genden Raum keine Kinder und Haustierebefinden und dass diese auch keinenZugang zu ihm haben.

    ACHTUNG:Das Gerät besitzt einen kraftvollen Antrieb.Unterschätzen Sie die Kraft nicht, die vonihm ausgeht. Bringen Sie zerbrechlicheGegenstände und solche, die kippen oderherunterfallen können, wenn das Gerätdagegen fährt, in Sicherheit.

    ACHTUNG:Befreien Sie den Bodenbelag von scharf-kantigen und spitzen Gegenständen, dieOberflächen zerkratzen können, wenn Sieunter die Rundbesen des Geräts gelangen.

    HINWEIS:Dieser Saugroboter kann nur geringeSchmutzmengen aufnehmen. Er ist keinErsatz für einen klassischen Staubsauger.Reinigen Sie übermäßig verschmutzteBereiche mit einem Staubsauger vor. Set-zen Sie den Saugroboter regelmäßig ein,damit sich gar nicht erst größe Schmutz-mengen ansammeln können.

    HINWEIS:Dieser Saugroboter saugt effizienter, wenner auf möglichst wenige Hindernisse trifftund der Belag nicht all zu oft wechselt.Möglicherweise lohnt es sich also, denRaum von potenziellen Hindernissen,Kabeln, Matten, Vorlegern und dergleichenzu befreien. Treffen Sie Vorkehrungen,damit der Roboter den Raum nicht vorzeitigverlassen kann.

    Libero.book Seite 14 Montag, 12. März 2012 6:29 18

  • 15

    7 Gebrauch

    DE

    7 Gebrauch7.1 Hartböden reinigen

    1. Setzen Sie das Gerät in die Mitte des zureinigenden Raums.

    2. Schalten Sie das Gerät an dessen Ein-/Aus-Schalter (Abb. 19) an.

    � Die beiden äußeren LEDs blinken ab-wechselnd.

    � Das Gerät beginnt nach ca. 8 Sekundenim „Zufallsmodus“ Bahnen zu fahren(Abb. 20/A).

    � Nach ca. 3 Minuten wechselt das Gerät inden „Kreiselmodus“ und fährt größer wer-dende Kreise (Abb. 20/B).

    � Sobald das Gerät in diesem Modus auf einHindernis trifft, wechselt das Gerät in den„Kantenmodus“ (Abb. 21/A). In diesemModus fährt es die Kanten des zu reini-genden Raumes für ca. 3 Minuten ab.

    � Danach beginnt der Zyklus von vorn(Abb. 21/B).

    � Wenn sich das Gerät an einem Hindernisfestgefahren hat, geben Sie ihm von Handeinen leichten Schubs.

    � Sie können das Gerät jederzeit ausschal-ten.

    � Wenn die Leistung des Akkupacks nach-lässt, leuchtet die Batterieanzeige „ “dauerhaft rot und das Gerät stoppt wenigspäter. - Ist dies der Fall, piept der Roboter dann

    alle 60 Sekunden, damit Sie ihn leichterfinden können.Staubbehälterfachdeckel(Falls der Akkupack komplett leer ist,verstummt selbst diese Piep-Funktion.)

    - Schalten Sie das Gerät dann aus und la-den Sie den Akkupack wie beschrieben,�Kapitel 5, „Akkupack im Gerät laden“.

    WARNUNG:Verletzungsgefahr! Sie können das Gerätzwar unbeaufsichtigt laufen lassen, achtenSie jedoch jederzeit darauf, dass Sie nichtauf das Gerät treten und in der Folge stür-zen können.

    19

    A

    B

    20

    A

    B

    21

    ACHTUNG:Obwohl Ihr Saugroboter Abgründe erkennt,raten wir dringend davon ab, das Gerät aufMöbeln und dergleichen einzusetzen. Es istfür diese Art von Anwendung nicht geeig-net.

    Libero.book Seite 15 Montag, 12. März 2012 6:29 18

  • 16

    7 Gebrauch

    7.2 Kurzflorige Teppiche reinigen

    1. Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausge-schaltet ist (Ein-/Aus-Schalter in Stellung„0“).

    2. Ziehen Sie beide Rundbesen ab(Abb. 22).

    3. Nun ist das Gerät für das Saugen vonkurzflorigen Teppichen bereit. Fahren Siefort wie unter �Kapitel 7.1, „Hartbödenreinigen“ beschrieben.

    7.3 AusschaltenZum Ausschalten des Geräts gehen Sie wiefolgt vor:1. Schalten Sie das Gerät mithilfe des Ein-/

    Aus-Schalters (Abb. 23) aus (Stellung„0“).- Die LEDs hören auf zu leuchten.

    2. Falls Sie mit dem Gerät nicht weiter arbei-ten wollen, leeren Sie den Staubbehälter,�Kapitel 8.2, „Staubbehälter leeren“.

    ACHTUNG:Bevor Sie das Gerät zum Saugen von kurzflorigen Teppichen einsetzen können, müssen Sie eswie nachfolgend beschrieben vorbereiten. Anderenfalls würde das Gerät auf Teppichboden nichtvorankommen. Sehen Sie zudem davon ab, das Gerät auf langflorigen Teppichen einzusetzen. Inbeiden Fällen können die Motoren des Geräts durch Überlastung Schaden nehmen.

    22

    23

    HINWEIS:Wenn Sie das im Betrieb befindliche Gerät anheben, schalten sich die Motoren nach ca.8 Sekunden ohne Bodenkontakt selbsttätig ab. Das Gerät ist dann aber nicht ausgeschaltet(blaue LED leuchtet weiterhin), sondern läuft wieder an, sobald es auf einen Untergrund gestelltwird.

    Libero.book Seite 16 Montag, 12. März 2012 6:29 18

  • 17

    8 Nach dem Gebrauch

    DE

    8 Nach dem Gebrauch8.1 Transportieren und Aufbewahren� Tragen Sie das Gerät stets vorsichtig, ambesten mit beiden Händen. � Lagern Sie das Gerät in seiner Original-verpackung stets kühl, trocken und für Kinderunzugänglich.

    8.2 Staubbehälter leeren

    Gehen Sie wie folgt vor, um den Staubbehäl-ter zu leeren:1. Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausge-

    schaltet ist (Ein-/Aus-Schalter in Stellung„0“).

    2. Greifen Sie wie abgebildet in die Eingriff-mulde und entriegeln Sie dabei denStaubbehälterfachdeckel (Abb. 24).

    3. Nehmen Sie den Staubbehälterfachde-ckel vom Gerät (Abb. 25).

    4. Nehmen Sie als nächstes den Staubbe-hälterdeckel ab (Abb. 26).

    ACHTUNG:Stellen Sie das Gerät nie direkt neben Wär-mequellen ab (z. B. Heizung, Ofen). Ver-meiden Sie direkte Sonneneinstrahlung.Die Hitze kann das Gerät beschädigen.

    24

    25

    26

    HINWEIS:Leeren Sie den Staubbehälter am bestennach jedem Saugvorgang. Leeren Sie denStaubbehälter spätestens � sobald die Reinigungsanzeige „ “ rotleuchtet,� einmal im Monat,� vor längerem Nichtgebrauch,� vor dem Versand.

    Libero.book Seite 17 Montag, 12. März 2012 6:29 18

  • 18

    8 Nach dem Gebrauch

    5. Ziehen Sie den Staubbehälter samt auf-gesetztem Filter nun vorsichtig aus demGerät (Abb. 27).

    6. Halten Sie den Staubbehälter mit einge-setztem Filter über einen Mülleimer.

    7. Trennen Sie erst jetzt den Staubbehältervom Filter (Abb. 28).

    8. Klopfen Sie beide Teile mit leichten Schlä-gen aus (Abb. 28) und beseitigen Sie grö-bere Verschmutzungen von Hand.

    9. Falls sich Staubbehälter und Filter da-durch nicht mehr vollständig leeren/reini-gen lassen, gehen Sie vor wie unter�Kapitel 8.3, „Staubbehälter und Filterreinigen“ beschrieben.

    27

    28

    HINWEIS:Achten Sie darauf, dass Sie Staubbehälterund Filter zugleich festhalten (Abb. 27).Wenn Sie nur am Filter anfassen, bestehtdie Gefahr, dass der Staubbehälter abfälltund Schmutz austritt.

    Libero.book Seite 18 Montag, 12. März 2012 6:29 18

  • 19

    8 Nach dem Gebrauch

    DE8.3 Staubbehälter und Filter reinigen Falls sich der Staubbehälter nicht mehr voll-

    ständig entleeren lässt (�Kapitel 8.2, „Staub-behälter leeren“) oder Sie Verschmutzungenam Filter nicht mehr von Hand beheben kön-nen:

    1. Entnehmen und leeren Sie den Staubbe-hälter wie unter �Kapitel 8.2, „Staub-behälter leeren“ beschrieben.

    2. Spülen Sie den Staubbehälter von Handunter fließend kaltem oder handwarmemWasser gründlich aus (Abb. 29), bis alleVerschmutzungen beseitigt sind.

    3. Spülen Sie den Filter von Hand unter flie-ßend kaltem oder handwarmem Wassergründlich aus (Abb. 30), bis alle Ver-schmutzungen beseitigt sind.

    4. Lassen Sie beide Elemente mindestens24 Stunden bei Raumtemperatur trocknen(Abb. 31), bis diese vollkommen trockensind.

    5. Setzen Sie den Filter so zurück in denStaubbehälter, dass das Kunstoffgitterdes Filters zu sehen ist (Abb. 32). Drü-cken Sie den Filter kräftig an.

    6. Fahren Sie fort wie unter �Kapitel 8.4,„Staubbehälter und Filter einsetzen“ be-schrieben.

    29

    30

    24 h

    31

    32

    ACHTUNG:Staubbehälter und Filter sind waschbar,jedoch weder spülmaschinen- noch wasch-maschinentauglich. Verwenden Sie außer-dem zur Reinigung keine Reinigungsmitteloder Bürsten mit harten Borsten.

    Libero.book Seite 19 Montag, 12. März 2012 6:29 18

  • 20

    8 Nach dem Gebrauch

    8.4 Staubbehälter und Filter einsetzenWenn Sie den Staubbehälter samt Filter wie-der einsetzen wollen, gehen Sie wie folgt vor:1. Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausge-

    schaltet ist (Ein-/Aus-Schalter in Stellung„0“).

    2. Setzen Sie den Staubbehälter mit einge-setztem Filter zurück in das Staubbehäl-terfach (Abb. 33).

    3. Setzen Sie den Staubbehälterdeckel kräf-tig auf (Abb. 34). Er rastet spürbar ein.

    4. Setzen Sie den Staubbehälterfachdeckelzuerst vorn an, so dass die 3 Nasen amDeckel in die 3 dafür vorgesehenen Schlit-ze im Staubbehälterfach greifen(Abb. 35).

    5. Drücken Sie den Staubbehälterfachde-ckel nun hinten an (Abb. 36). Er rastet hör-und spürbar ein.

    33

    34

    35

    36

    HINWEIS:Nur wenn der Deckel korrekt aufgesetzt ist,lässt sich das Gerät später einschalten.

    HINWEIS:Sollten Sie den Deckel bei eingeschaltetemGerät abgenommen haben, müssen Siedas Gerät nochmals aus- und wieder ein-schalten. Das Gerät läuft daraufhin an.

    Libero.book Seite 20 Montag, 12. März 2012 6:29 18

  • 21

    9 Problembehebung

    DE

    9 Problembehebung9.1 Falls das Gerät nicht arbeitet, wie es sollÜberprüfen Sie anhand nachfolgender Tabelle, ob Sie das Problem selbst beseitigen können. Soll-ten Sie das Problem mit Hilfe dieser Tabelle nicht beheben können, wenden Sie sich an unsere Ser-vice-Hotline (�Seite 22) und schildern Sie uns das Problem.

    Problem mögliche Ursache / Lösung

    Das Gerät lässt sich nicht ein-schalten.

    Der Akkupack ist falsch eingesetzt.Setzen Sie den Akkupack korrekt ein, �Kapitel 4.3, „Akkupack einsetzen“.

    Der Akkupack ist völlig leer.Schalten Sie das Gerät am Ein-/Aus-Schalter aus (Stellung „0“) und laden Sie den Akkupack wie beschrieben, �Kapitel 5, „Akkupack im Gerät laden“.

    Beim Ladevorgang war das Gerät eingeschaltet (Stellung „I“).Schalten Sie das Gerät am Ein-/Aus-Schalter aus (Stellung „0“) und wieder ein (Stellung „I“). Das Gerät läuft daraufhin an.

    Der Staubbehälterfachdeckel wurde abgenommen, während das Gerät noch eingeschaltet war.Schalten Sie das Gerät am Ein-/Aus-Schalter aus (Stellung „0“) und wieder ein (Stellung „I“). Das Gerät läuft daraufhin an.

    Der Staubbehälterfachdeckel sitzt nicht korrekt. Schalten Sie das Gerät am Ein-/Aus-Schalter aus (Stellung „0“) und setzen Sie den Staubbehälterfach-deckel wie beschrieben korrekt ein, �Kapitel 8.4, „Staubbehälter und Filter einsetzen“.

    Die Batterieanzei-ge „ “ leuchtet rot.

    Die Leistung des Akkupacks ist zu schwach.Schalten Sie das Gerät am Ein-/Aus-Schalter aus (Stellung „0“) und laden Sie den Akkupack wie beschrieben, �Kapitel 5, „Akkupack im Gerät laden“.

    Das Gerät hat keinen Bodenkontakt.Stellen Sie das Gerät auf den Boden. Es beginnt nun direkt zu reinigen.

    Die Reinigungs-anzeige „ “ leuchtet rot.

    Der Staubbehälter ist überfüllt oder der Filter ist verschmutzt.Schalten Sie das Gerät am Ein-/Aus-Schalter aus (Stellung „0“) und gehen Sie vor wie unter �Kapitel 8, „Nach dem Gebrauch“ beschrieben.

    Das Gerät läuft zwar an, fährt aber andauernd rück-wärts.

    Der Schieberegler zur Einstellung der Empfindlichkeit der Fallsensoren steht auf einer Stellung für helle Böden, während das Gerät auf einem dunklen Bo-den eingesetzt wird.Passen Sie die Stellung des Schiebereglers zur Einstellung der Empfindlich-keit der Fallsensoren an, �Kapitel 6.1, „Empfindlichkeit der Fallsensoren einstellen“.

    Das Gerät reinigt den zu reinigen-den Raum nur teil-weise.

    Das Gerät kann � je nach Größe des zu reinigenden Raumes � am Ende der3 Modi nicht zwangsläufig überall gewesen sein. Lassen Sie das Gerät laufen, bis es jeden Bereich des Raumes abgefahrenhat.

    Libero.book Seite 21 Montag, 12. März 2012 6:29 18

  • 22

    9 Problembehebung

    Das Gerät fährt im „Zufallsmodus“ trotz freier Fläche keine geraden Bahnen.

    Möglicherweise wird eines der Räder durch Verschmutzungen daran gehin-dert, frei zu drehen.Befreien Sie das Rad von Verschmutzungen. Falls erforderlich, setzen Sie dazu sorgfältig eine Schere oder Pinzette ein.

    Der Rundbesen dreht sich nicht mehr.

    Möglicherweise wird dieser Rundbesen durch Verschmutzungen daran ge-hindert, frei zu drehen.Bauen Sie den Rundbesen aus (�Kapitel 4.2, „Rundbesen montieren“) und befreien Sie ihn und seine Aufnahme von Verschmutzungen. Falls erforder-lich, setzen Sie dazu sorgfältig eine Schere oder Pinzette ein.

    Das Gerät hat sich festgefahren.

    Helfen Sie von Hand etwas nach, indem Sie dem Gerät einen Schubs geben.

    Das Gerät hält von allein an.

    Die Leistung des Akkupacks ist zu schwach.Schalten Sie das Gerät am Ein-/Aus-Schalter aus (Stellung „0“) und laden Sie den Akkupack wie beschrieben, �Kapitel 5, „Akkupack im Gerät laden“.

    Das Gerät lässt sich nicht laden.

    Das Netzteil ist nicht korrekt eingesteckt. Prüfen Sie, ob Stecker bzw. Netzteiladapter korrekt in ihren Buchsen sitzen (�Kapitel 5, „Akkupack im Gerät laden“).

    Die Betriebsdauer verkürzt sich zu-nehmend.

    Möglicherweise werden die Räder durch Verschmutzungen daran gehindert, frei zu drehen. Dies erhöht die benötigte elektrische Leistung.Befreien Sie die Räder von Verschmutzungen. Falls erforderlich, setzen Sie dazu sorgfältig eine Schere oder Pinzette ein.

    Problem mögliche Ursache / Lösung

    HINWEIS:Sollten Sie das Problem mit Hilfe dieserTabelle nicht beheben können, wenden Siesich an unsere Service-Hotline (sieheunten) und schildern Sie uns das Problem.Unser Servicepersonal ist speziell für die-sen Fall geschult und kann die Problemur-sache unter Ihrer Mithilfe gezielt einkreisenund mit Ihnen zusammen beheben. So ver-meiden Sie die Unannehmlichkeiten eineseventuellen Versands und Ihr Saugrobotersteht Ihnen rasch wieder zur Verfügung.

    Beheben Sie Störungen ganz leicht selbst.

    www.dirt-devil.de/service

    *0,14 €/Min. aus dem deutschen Festnetz(deutscher Mobilfunk-höchstpreis 0,42 €/Min.)

    SERVICE-HOTLINE

    0180 501 50 50*Mo.– Fr., 8 – 20 Uhr

    Libero.book Seite 22 Montag, 12. März 2012 6:29 18

  • 23

    9 Problembehebung

    DE9.2 Zubehör- und Ersatzteile nachbestellen Zubehörteile sowie Ersatzteile können nach-

    bestellt werden. Diese erhalten Sie: � per Telefon unter: 01805 15 85 08*

    (*0,14 €/Minute aus dem deutschen Festnetz (deutscher Mobilfunkhöchstpreis 0,42 €/Minute))

    � per E-Mail: [email protected]

    � im Onlineshop: www.dirtdevil.de

    � oder bei den Firmen:

    Service-Versand Ina RiedmüllerFrankenstraße 3489233 Neu-UlmDeutschlandTel.: +49 (0) 180 - 501 50 50*Fax: + 49 (0) 7307 - 41 [email protected]

    Staubsauger-Center Feuerbach KGCorneliusstraße 7540215 DüsseldorfDeutschlandTel.: +49 (0) 180 - 501 50 50*Fax: + 49 (0) 211 - 37 04 [email protected]

    *0,14 €/Minute aus dem deutschen Festnetz (deutscher Mobilfunkhöchstpreis 0,42 €/Minute)

    9.3 Falls das Gerät defekt istFalls das Gerät heruntergefallen ist oder an-derweitig beschädigt wurde und offensichtli-che Anzeichen von Beschädigung aufweist,geben Sie das defekte Gerät zur Reparatur aneinen Fachhändler oder den Royal ApplianceKundendienst. Versenden Sie das defekteGerät mit entleertem Staubbehälter an dieAdresse unter �Seite 170, „InternationalService“.

    Artikelnr. Beschreibung

    0606001 1 Rundbesenset(bestehend aus 2 Rundbesen)

    0606002 1 Filter

    0606003 1 Netzteil

    0606004 1 Akkupack

    WARNUNG:Verletzungsgefahr! Verwenden oder ladenSie niemals ein defektes Gerät! Wenn dasdas Gerät oder sein Netzteilkabel beschä-digt ist, muss es durch den Hersteller oderseinen Kundendienst oder eine ähnlichqualifizierte Person ersetzt werden, umGefährdungen zu vermeiden.

    Libero.book Seite 23 Montag, 12. März 2012 6:29 18

  • 24

    9 Problembehebung

    9.4 Akkupack ausbauen

    1. Betreiben Sie das Gerät so lange, bis derAkkupack vollkommen leergelaufen istund der Motor des Geräts stoppt.

    2. Schalten Sie das Gerät am Ein-/Aus-Schalter aus (Stellung „0“).

    3. Ziehen Sie den Deckel des Akkufachskräftig ab (Abb. 37).

    4. Entnehmen Sie den Akkupack (Abb. 38).- Falls Sie den ausgedienten Akkupack

    durch einen neuen originalen Akkupackersetzen wollen, �Kapitel 9.2,„Zubehör- und Ersatzteile nachbe-stellen“.

    - Gehen Sie zum Einsetzen des neuenAkkupacks vor wie unter �Kapitel 4.3,„Akkupack einsetzen“ beschrieben.

    - Entsorgen Sie den ausgedienten Akku-pack separat über eine kommunaleSammelstelle.

    9.5 Gerät und Akkupack entsorgenDas Gerät sowie sein Akkupack dürfennicht über den Hausmüll entsorgt wer-den!

    Geben Sie das Gerät und den ausgebautenAkkupack separat zur Entsorgung an die ent-sprechenden Sammelstellen.

    WARNUNG:Verletzungsgefahr durch unsachgemäßenUmgang mit dem Akkupack!� Bevor Sie damit beginnen, den Akku-pack auszubauen, stellen Sie sicher, dassdas Netzteil aus der Steckdose gezogen ist.� Schließen Sie den Akkupack niemalskurz, d. h. berühren Sie niemals beide Polezur gleichen Zeit, insbesondere nicht mitelektrisch leitenden Gegenständen.� Nehmen Sie den Akkupack niemals aus-einander und setzen Sie ihn niemals hohenTemperaturen aus. � Bei unsachgemäßem Umgang kannFlüssigkeit aus dem Akkupack austreten.Vermeiden Sie Kontakt mit der Flüssigkeit.

    OPE

    N

    37

    This side

    up

    38

    WARNUNG:Verletzungsgefahr durch unsachgemäßesAustauschen des Akkupacks!� Sollte es erforderlich sein, den Akku-pack auszutauschen, wenden Sie sich aneinen Fachhändler oder den Royal Appli-ance Kundendienst. � Ersetzen Sie den Akkupack niemalsselbst. Ersetzen Sie den Akkupack erstrecht nicht durch andere Akkus oder Batte-rien.

    ACHTUNG:Gefahr von Umweltschäden! Der Akkupackdarf nicht in den Hausmüll gelangen.Geben Sie das Gerät und den ausgebautenAkkupack separat zur Entsorgung an dieentsprechenden Sammelstellen.

    Libero.book Seite 24 Montag, 12. März 2012 6:29 18

  • 25

    10 Garantie

    DE

    10 Garantie10.1 GarantiebedingungenWir übernehmen für das von uns vertriebeneGerät eine Garantie von 24 Monaten ab Kauf-datum. Innerhalb dieser Garantiezeit beseiti-gen wir nach unserer Wahl durch Reparaturoder Austausch des Gerätes oder des Zube-hörs (Schäden an Zubehörteilen führen nichtautomatisch zum Umtausch des komplettenGerätes) unentgeltlich alle Mängel, die aufMaterial- oder Herstellungsfehlern beruhen.Von der Garantie sind Schäden ausgenom-men, die auf unsachgemäßen Gebrauch (Be-trieb mit falscher Stromart/-spannung, An-schluss an ungeeignete Stromquellen, Bruchusw.) zurückzuführen sind, normaler Ver-schleiß und Mängel, die den Wert oder dieGebrauchstauglichkeit des Gerätes nur uner-heblich beeinflussen.

    Bei Eingriffen durch eine nicht von uns autori-sierte Stelle oder bei Verwendung anderer alsoriginal Royal Appliance Ersatzteile erlischtdie Garantie. Verschleißteile fallen nicht unterdie Garantie und sind deshalb kostenpflichtig!Die Garantie tritt nur in Kraft, wenn das Kauf-datum durch Stempel und Unterschrift desHändlers auf der Garantiekarte bestätigt istoder eine Rechnungskopie dem eingeschick-ten Gerät beiliegt. Garantieleistungen bewir-ken weder eine Verlängerung der Garantie-zeit, noch beginnt dadurch ein Anspruch aufeine neue Garantie!

    10.2 Im GarantiefallVersenden Sie das Gerät im Garantiefall mitentleertem Staubbehälter und mit einer kur-zen Fehlerbeschreibung in Blockschrift. Ver-sehen Sie das Anschreiben mit dem Vermerk„Zur Garantie“. Senden Sie es zusammen mitder Garantiekarte oder einer Rechnungskopiean folgende Adresse:

    Royal Appliance International GmbHAbt. KundenserviceJagenbergstraße 1941468 NeussDeutschlandTel.: +49 (0) 180 - 501 50 50*Fax: +49 (0) 2131 - 60 90 60 95

    [email protected]*0,14 €/Minute aus dem deutschen Festnetz (deutscher Mobilfunkhöchstpreis 0,42 €/Minute)

    Beheben Sie Störungen ganz leicht selbst.

    www.dirt-devil.de/service

    *0,14 €/Min. aus dem deutschen Festnetz(deutscher Mobilfunk-höchstpreis 0,42 €/Min.)

    SERVICE-HOTLINE

    0180 501 50 50*Mo.– Fr., 8 – 20 Uhr

    Libero.book Seite 25 Montag, 12. März 2012 6:29 18

  • 26

    Contents

    ContentsThank you!We are pleased that you have chosen the "Libero" robot vacuum!Thanks for your purchase and your confidence in us. This operating manual should help you get to know your new robotvacuum so that you can use it safely and efficiently.

    Table of contents Technical data ................................................................................................. 27 Designations ................................................................................................... 27

    1 Overview .............................................................................. 281.1 Scope of delivery ....................................................................................... 281.2 Underside of the appliance ........................................................................ 291.3 Inside the appliance ................................................................................... 30

    2 Functionality ........................................................................ 312.1 Mode of operation ...................................................................................... 312.2 Fall safeguard ............................................................................................ 31

    3 Safety instructions .............................................................. 323.1 Concerning the operating manual .............................................................. 323.2 Concerning certain groups of persons ....................................................... 323.3 Concerning the power supply .................................................................... 323.4 Concerning the provided battery pack ....................................................... 333.5 Concerning appropriate use ....................................................................... 33

    4 Unpacking and assembling ................................................ 344.1 Unpacking .................................................................................................. 344.2 Mounting the round brooms ....................................................................... 344.3 Inserting the battery pack ........................................................................... 35

    5 Charging the battery pack in the appliance ...................... 36

    6 Before every use ................................................................. 376.1 Adjusting the sensitivity of the fall sensors ................................................ 376.2 Preparing the room .................................................................................... 38

    7 Use ........................................................................................ 397.1 Cleaning hard floors ................................................................................... 39

    Libero.book Seite 26 Montag, 12. März 2012 6:29 18

  • 27

    Contents

    GB

    7.2 Cleaning short pile carpets ........................................................................ 407.3 Switching off .............................................................................................. 40

    8 After use ............................................................................... 418.1 Transport and storage ............................................................................... 418.2 Emptying the dust container ...................................................................... 418.3 Cleaning dust container and filter .............................................................. 438.4 Inserting the dust container and filter ........................................................ 44

    9 Troubleshooting .................................................................. 459.1 If the appliance does not work as it should ............................................... 459.2 Ordering accessories and spare parts ...................................................... 479.3 If the appliance is defective ....................................................................... 479.4 Removing the battery pack ........................................................................ 489.4 Removing the battery pack ........................................................................ 48

    10 Warranty ............................................................................. 4910.1 Warranty conditions ................................................................................. 4910.2 In case of a warranty claim ...................................................................... 49

    Technical data

    Technical and design specifications may be changed in the course of continuous product improvement. © Royal Appliance International GmbH

    Designations

    Type of appliance : Robot vacuum

    Model : Libero

    Model number : M606 (-0/-1/.../-8/-9)

    AC adapter input : 100...240 V~, 50/60 Hz

    AC adapter output : 19 V DC, 600 mA

    Rechargeable bat-teries in the appli-ance

    : Ni-MH, 14.4 V DC, 800 mAh, can be recy-cled

    Operating time : Maximum 45 minutes

    Charging time : approx. 4 h

    Dust container ca-pacity

    : approx. 270 ml

    Weight (with battery pack inserted)

    : approx. 1.2 kg

    : Only for household use

    : Satisfies the applicable Eu-ropean directives

    : Protection class II(Protective insulation)

    : Do not dispose of in house-hold waste

    "OPEN": To open, pull forcefully here.

    "This side up": Insert the battery pack with this side up.

    Libero.book Seite 27 Montag, 12. März 2012 6:29 18

  • 28

    1 Overview

    1 Overview1.1 Scope of delivery

    1 Charging indicator light “ ”: - Flashes blue, when the battery pack

    charging- Is continuously illuminated blue when

    the battery pack is charged- In operation flashes alternately with

    " "2 Cleaning indicator “ ”:

    - Is illuminated red when the dust contain-er must be emptied

    3 Battery indicator " ":- Is illuminated red, when the battery pack

    must be charged or if the appliance hasno floor contact

    - In operation flashes alternately with" "

    4 Recessed grip for detaching the cover of the dust container compartment

    5 Bumper6 Round broom7 AC adapter plug8 AC adapter cord9 AC adapter10 Battery pack� not shown: Operating manual

    5

    4

    9

    7

    8

    10

    12

    3

    66

    1

    Libero.book Seite 28 Montag, 12. März 2012 6:29 18

  • 29

    1 Overview

    GB

    1.2 Underside of the appliance

    1 Round broom2 Receptacle for round broom3 Slide controller for adjusting the sensitivity

    of the fall sensors4 Rubber coated drive wheels5 Suction inlet

    6 Charger socket on the appliance7 On/Off switch8 Battery compartment9 Battery pack10 Battery compartment cover

    1

    1

    10

    9

    8

    67

    2

    33

    3

    5 4

    4

    2

    Libero.book Seite 29 Montag, 12. März 2012 6:29 18

  • 30

    1 Overview

    1.3 Inside the appliance

    1 Dust container compartment cover2 Dust container cover3 Filter4 Dust container

    5 Recessed grip for detaching the cover of the dust container compartment

    6 Dust container compartment

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    3

    Libero.book Seite 30 Montag, 12. März 2012 6:29 18

  • 31

    2 Functionality

    GB

    2 Functionality2.1 Mode of operationWith the "Libero" robot vacuum you have pur-chased a robot vacuum that works fully auto-matically. When cleaning, your robot runs through thefollowing 3 modes:� "Random mode" (Fig. 4/A, Fig. 5/B)� "Gyro mode" (Fig. 4/B)� "Edge mode" (Fig. 5/A)If the appliance does not switch off at the endof "edge mode" the cycle starts over againwith "random mode".This program sequence enables seamlesscleaning on the basis of overlapping paths.The prerequisites in this regard are that theroom must not be too large, and that the appli-ance does not encounter an obstacle too soonin "gyro mode". If the appliance encounters an obstacle, thebumper registers this and it changes the di-rection of travel. If the appliance encountersan obstacle in "gyro mode” it immediatelytransitions to "edge mode".

    2.2 Fall safeguardWith the aid of 3 fall sensors, your robot vac-uum automatically detects drop-offs in front ofit (Fig. 6). If a drop-off is detected it changesits direction of travel and continues to clean inthe opposite direction. Lower-level surfaces, such as stairs are de-tected and thus omitted from the cleaning.You can adjust the sensitivity of the fall sen-sors, �Chapter 6.1, ‘Adjusting the sensitivityof the fall sensors’.

    A

    B

    4

    A

    B

    5

    6

    Libero.book Seite 31 Montag, 12. März 2012 6:29 18

  • 32

    3 Safety instructions

    3 Safety instructions3.1 Concerning the operating manual

    Read this operating manual completely be-fore using the appliance. Keep the operating manual in a safe place. Ifyou pass the appliance on to someone else,give them the operating manual as well. Failure to comply with these instructionscan lead to serious injuries or damage tothe appliance. We assume no liability for damage that occursas a result of failure to comply with the instruc-tions in this operating manual.

    3.2 Concerning certain groups of persons� These appliances can be used by childrenof 8 years and upwards and persons with im-paired physical, sensory or mental abilities, orinsufficient experience or knowledge, provid-ing they are supervised or have been instruct-ed in the proper use of the appliance and un-derstand the risks involved. � The appliance is not a toy. Children mustnot play with the appliance. � Children must not perform cleaning or us-er maintenance tasks without supervision.

    � As the manufacturer, we strongly adviseagainst children of any age using the appli-ance, for safety reasons. Children, regardlessof age, will not fully recognize or understandthe risks posed by this appliance. Keep theappliance out of reach of people of thesegroups.� Children must not be allowed to stand orsit on the appliance. � Packing material must not be used to playwith. There is danger of suffocation.

    3.3 Concerning the power supplyThe appliance is charged with electrical pow-er. There is always danger of electrical shock.Therefore pay particular attention to the follow-ing:� Never touch the AC adapter with wethands.� Never immerse the appliance or the ACadapter in water or other fluids, and keep theappliance and AC adapter away from rain andmoisture.� If you want to pull the AC adapter out ofthe socket, always pull directly on the plug.Never pull the AC adapter via the power cord.Do not carry the AC adapter by its power cord.

    � Ensure that the AC adapter's power cordis not bent, pinched, rolled over or comes intocontact with heat sources.� Only charge the appliance if the voltageindicated on the AC adapter matches the volt-age of your socket.� Always check the AC adapter's powercord for possible damage before using it.� Before cleaning or performing maintenanceon the appliance, ensure that the AC adapterhas been removed from the socket.

    WARNING:Warns of health hazards and identifies pos-sible risks of injury.

    ATTENTION:Indicates possible dangers to the applianceor other objects.

    NOTE:Highlights tips and information.

    Libero.book Seite 32 Montag, 12. März 2012 6:29 18

  • 33

    3 Safety instructions

    GB

    3.4 Concerning the provided battery packDanger of injury and explosion due to improp-er handling of the battery pack.� If the battery pack must be replaced, con-tact a specialist dealer or Royal ApplianceCustomer Services. Never replace the batterypack yourself. Do not replace the battery packwith other rechargeable batteries or batteries. � Before removing the battery pack, ensurethat the AC adapter has been removed fromthe socket.� Never short-circuit the battery pack, i.e.never touch both poles simultaneously, espe-cially with metal objects.

    � Never take the battery pack apart, andnever expose it to high temperatures. � Improper handling can lead to liquid leak-ing from the battery pack. Avoid any contactwith the liquid.� Only use the AC adapter supplied with theappliance to charge the battery pack. Nevercharge the battery pack with a different ACadapter. Only use the provided AC adapter tocharge the battery pack of this appliance. � After its service life, dispose of the batterypack in an environmentally responsible man-ner, as described, �Chapter 9.4, ‘Removingthe battery pack’.

    3.5 Concerning appropriate use� This appliance may only be used in thehousehold. The best cleaning result isachieved in small or enclosed rooms. The ap-pliance is not suitable for commercial use.� The appliance must only be used forcleaning on level, hard floors with normal ac-cumulation of dirt or dust. If the round broomsare not mounted it can also be used on shortpile carpet.� Any other use is considered inappropriateand is prohibited.

    � It is especially forbidden:- To use, store or charge the appliance

    outdoors.- To put objects on the appliance.- To modify or repair the appliance or the

    AC adapter yourself.- To insert objects, other than the objects

    described in this manual, into the open-ings of the appliance.

    - To use the appliance near explosive orhighly-flammable substances.

    � It is also forbidden to vacuum:- Persons, animals, plants, especially

    hair, fingers and other parts of the bodyas well as pieces of clothing worn on thebody. They could be sucked in andcause injuries.

    - Water and other liquids. Moisture insidethe appliance can cause a short-circuit.

    - Toner (for laser printers, copying ma-chines, etc.). There is a risk of explo-sion.

    - Hot ash, burning cigarettes or matches.This could cause a fire.

    - Pointed objects, such as glass shards,nails, etc. The appliance or substratecould be damaged.

    - Construction rubble, plaster, cement,fine drilling-dust, makeup, etc. The ap-pliance could be damaged.

    � Also prohibited is use ...- ... on long pile carpet.- ... on wet floors.- ... without the filter, dust container and

    cover being correctly inserted.

    Libero.book Seite 33 Montag, 12. März 2012 6:29 18

  • 34

    4 Unpacking and assembling

    4 Unpacking and assembling4.1 Unpacking1. Unpack the appliance and all its accesso-

    ries.2. Check the contents for completeness and

    possible damage (Fig. 1).

    4.2 Mounting the round brooms

    1. Ensure that the appliance is switched off(On/Off switch in the "0" position).

    2. Fit on the round brooms, one after the oth-er, as shown (Fig. 7).

    ATTENTION:Keep the packaging for storing the appli-ance, or for safe transport. Always transportor ship the appliance in its original packag-ing to avoid damage. NOTE:

    Contact your dealer if you have found dam-age resulting from transport.

    7

    8

    WARNING:Danger of injury! Ensure that the applianceis switched off (On/Off switch in the "0"position), before you mount the roundbrooms.

    NOTE:If you want to remove the round brooms, forexample in order to clean short pile carpet,proceed as follows: 1. Grasp the round broom as shown

    (Fig. 8).2. Pull it forcefully up and off (Fig. 8).

    Libero.book Seite 34 Montag, 12. März 2012 6:29 18

  • 35

    4 Unpacking and assembling

    GB

    4.3 Inserting the battery pack

    1. Ensure that the appliance is switched off(On/Off switch in the "0" position).

    2. Forcefully pull off the cover of the batterycompartment (Fig. 9, "OPEN").

    3. Insert the provided battery pack. In thisprocess ensure the following:- The sticker with the text "This side up"

    must be facing up (Fig. 10).- The contacts in the battery pack must be

    able to engage in the apertures in the in-sulation of the battery pack (Fig. 10).

    - Let the battery pack first slide into thebattery compartment on the side withthe contacts (Fig. 11).

    - Leave enough space on the side of thecontacts that you do not crush the con-tacts (Fig. 11).

    - Then press the battery pack into the bat-tery compartment on the other side(Fig. 12).

    - The battery pack must now rest evenlyon the bottom of the battery compart-ment (Fig. 12).

    4. Fit the cover of the battery compartmentback on (Fig. 9) and slide it forcefully intoits bracket. You will feel and hear the cov-er snap into place.

    OPE

    N

    9

    This side

    up

    10

    11

    12

    WARNING:Danger of injury due to a non-original bat-tery pack! Only insert the provided batterypack or an original replacement batterypack purchased from us.

    WARNING:Danger of injury! Ensure that the applianceis switched off (On/Off switch in the "0"position), before you insert the batterypack.

    NOTE:At delivery the battery pack is not charged.Consequently proceed as described under�Chapter 5, ‘Charging the battery pack inthe appliance’.

    Libero.book Seite 35 Montag, 12. März 2012 6:29 18

  • 36

    5 Charging the battery pack in the appliance

    5 Charging the battery pack in the appliance

    The battery pack must be charged beforeworking with the appliance. To do this:1. Ensure that the appliance is switched off

    (On/Off switch in the "0" position). 2. Ensure that the battery pack is correctly

    inserted, �Chapter 4.3, ‘Inserting the bat-tery pack’.

    3. Insert the AC adapter into the chargersocket on the side of the appliance(Fig. 13).

    4. Connect the AC adapter to a socket thatcarries the same voltage as that specifiedon the type plate of the AC adapter(Fig. 14).- The charge indicator light " " is flash-

    ing blue.5. Now charge the battery pack for approx. 4

    hours, until the charging indicator light" " is continuously illuminated blue(Fig. 14).

    6. When the charging indicator light “ ” iscontinuously illuminated blue, first pull theAC adapter cord out of the socket, andthen pull it out of the appliance.

    WARNING:Danger of injury due to incorrect charging!Only use the AC adapter supplied with theappliance to charge the battery pack.

    NOTE:Ensure that the appliance is switched off(On/Off switch in the "0" position), beforeyou connect the AC adapter for charging. Aswitched on appliance can also be charged,however in this case you must switch it onand off once before use. Otherwise theappliance will not start up.

    13

    14

    4 h

    15

    NOTE:The appliance has a charge timer. A chargecycle lasts approx. 4 hours. The chargecycle will end automatically after 4 hours. Ifyou disconnect the appliance from themains supply, and then reconnect it to themains supply the charge cycle will start overagain. Thus, wait until the charge indicatorlight (" ") is continuously illuminated bluebefore disconnecting the appliance from themains supply. Complete charge and dis-charge cycles ensure a longer service life ofthe rechargeable battery.

    NOTE:Recharge the appliance, when the batteryindicator " " on the appliance is continu-ously illuminated red, or if you have notused the appliance for a long time. Anysubsequent charging cycle will also takeapprox. 4 hours.

    Libero.book Seite 36 Montag, 12. März 2012 6:29 18

  • 37

    6 Before every use

    GB

    6 Before every use6.1 Adjusting the sensitivity of the fall sensors

    1. Ensure that the appliance is switched off(On/Off switch in the "0" position).

    2. Adjust the setting of the slide controller tothe sensitivity setting of the 3 fall sensors(Fig. 18):- Position 0 for light floors and low steps- Position 1 for light floors and slightly

    higher steps- Position 2 for dark floors and even high-

    er steps- Position 3 for dark floors and high steps

    1

    163 2 1 0

    3 2 1 0

    173 2 1 0

    3 2 1 0

    18

    WARNING:Danger of injury! Ensure that the applianceis switched off (On/Off switch in the "0"position), before you mount the roundbrooms.

    NOTE:All 3 slide controllers must have the samesetting.

    NOTE:If your robot moves backward continuouslyon dark floors, you must select the "1" set-ting (Fig. 18).

    Libero.book Seite 37 Montag, 12. März 2012 6:29 18

  • 38

    6 Before every use

    6.2 Preparing the room

    WARNING:Ensure that no children or pets are in theroom or have access to the room to becleaned.

    ATTENTION:The appliance has a powerful drive. Do notunderestimate its power. Put into a safeplace objects that are fragile or could toppleor fall over if the appliance drives into them.

    ATTENTION:Remove pointed and sharp objects from thefloor that could scratch surfaces if they getunder the round brooms of the appliance.

    NOTE:The robot vacuum can only take up smallamounts of dirt. It does not replace a classicvacuum cleaner. Clean particularly dirtyareas with a vacuum cleaner beforehand.Use the robot vacuum regularly so thatlarge amounts of dirt cannot accumulate.

    NOTE:This robot vacuum vacuums more effi-ciently if it encounters as few obstructionsas possible and the covering does notchange often. It may also be worthwhile toclear the room of potential obstacles,cables, mats, carpet runners and similaritems. Take measures so that the robot can-not leave the room prematurely.

    Libero.book Seite 38 Montag, 12. März 2012 6:29 18

  • 39

    7 Use

    GB

    7 Use7.1 Cleaning hard floors

    1. Place the appliance in the middle of theroom to be cleaned.

    2. Turn on the cleaning robot using the On/Off switch (Fig. 19).

    � The two outside LEDs will be flashing al-ternately.

    � After approx. 8 seconds the appliance willstart to move in "random mode" passes(Fig. 20/A).

    � After approx. 3 minutes the appliancechanges to "gyro mode" and moves in ev-er larger circles (Fig. 20/B).

    � In this mode, as soon as the appliance en-counters an obstacle, it changes to "edgemode" (Fig. 21/A). In this mode it travers-es the edges of the room to be cleaned forapproximately 3 minutes.

    � Thereafter the cycle starts all over again(Fig. 21/B).

    � If the appliance keeps hitting an object,give it a light shove with your hand.

    � You can switch off the appliance at anytime.

    � When the capacity of the battery pack di-minishes, the battery indicator " " will becontinuously illuminated red and the appli-ance will stop a short while later. - If this is the case, the robot will then

    beep every 60 seconds so that you caneasily find it. If the battery pack is com-pletely empty, even this beep functionwill stop.

    - In this case, switch off the appliance andcharge the battery pack as described,�Chapter 5, ‘Charging the battery packin the appliance’.

    WARNING:Danger of injury! You can let the appliancerun unsupervised, however always be care-ful not to step on it, this could cause you tofall.

    19

    A

    B

    20

    A

    B

    21

    ATTENTION:Although your cleaning robot recognisesdrop-offs, we strongly advise against usingit on furniture and similar objects. It is notsuitable for this type of use.

    Libero.book Seite 39 Montag, 12. März 2012 6:29 18

  • 40

    7 Use

    7.2 Cleaning short pile carpets

    1. Ensure that the appliance is switched off(On/Off switch in the "0" position).

    2. Pull off the two round brooms (Fig. 22).3. Now the appliance is ready to vacuum

    short pile carpets. Proceed as describedunder �Chapter 7.1, ‘Cleaning hardfloors’.

    7.3 Switching offProceed as follows to switch off the appliance:1. Switch off the appliance with the On/Off

    switch (Fig. 23) (position "0").- The LEDs will go out.

    2. If you want to stop working with the appli-ance, empty the dust container, �Chapter8.2, ‘Emptying the dust container’.

    ATTENTION:Before you can use the appliance to vacuum short pile carpets you must prepare it as describedbelow. Otherwise the appliance would not be able to move forward on carpet. In addition, do notuse the appliance on long pile carpet. In either case the motors of the appliance could be dam-aged due to overload.

    22

    23

    NOTE:If you lift the appliance while it is in opera-tion, the motors will switch off automaticallyafter approx. 8 seconds without floor con-tact. However, in this case the appliance isnot switched off (blue LED remains illumi-nated); it will start up again as soon as it isplaced on a substrate.

    Libero.book Seite 40 Montag, 12. März 2012 6:29 18

  • 41

    8 After use

    GB

    8 After use8.1 Transport and storage� Always carry the appliance carefully, ide-ally use both hands. � Always store the appliance in its originalpackaging in a cool, dry place, and keep it outof reach of children.

    8.2 Emptying the dust container

    Proceed as follows to empty the dust contain-er:1. Ensure that the appliance is switched off

    (On/Off switch in the "0" position).2. Reach into the recessed grip as shown

    and unlock the cover of the dust containercompartment (Fig. 24).

    3. Remove the cover of the dust containercompartment from the appliance (Fig. 25).

    4. Next, take off the cover of the dust con-tainer (Fig. 26).

    ATTENTION:Never store the appliance next to heatsources (e.g. heater, oven). Avoid exposingit to direct sunlight. Heat can damage theappliance.

    24

    25

    26

    NOTE:It is best to empty the dust container aftereach vacuuming session. Empty the dustcontainer at the latest � If the cleaning indicator " " is illuminat-ed red,� Once a month,� Prior to a longer period of non use,� Prior to shipping.

    Libero.book Seite 41 Montag, 12. März 2012 6:29 18

  • 42

    8 After use

    5. Then carefully pull the dust container to-gether with the fitted on filter out of the ap-pliance (Fig. 27).

    6. Hold the dust container over a dustbin withthe filter inserted.

    7. Only separate the dust container from thefilter over a dustbin (Fig. 28).

    8. Tap lightly to knock out both parts(Fig. 28) and remove coarser debris withyour hand.

    9. If dust container and filter can no longer becompletely emptied/cleaned through thismeasure, proceed as described under�Chapter 8.3, ‘Cleaning dust containerand filter’.

    27

    28

    NOTE:Ensure that you firmly grasp both the dustcontainer and filter (Fig. 27). If you onlygrasp the filter, there is danger that the dustcontainer will fall out and dust will escape.

    Libero.book Seite 42 Montag, 12. März 2012 6:29 18

  • 43

    8 After use

    GB

    8.3 Cleaning dust container and filterIf the dust container can no longer be com-pletely emptied (�Chapter 8.2, ‘Emptying thedust container’) or if you can no longer re-move dirt on the filter by hand:

    1. Take out and empty the dust container asdescribed under �Chapter 8.2, ‘Emptyingthe dust container’.

    2. Thoroughly rinse out the dust container byhand under cold running water or luke-warm water (Fig. 29).

    3. Thoroughly rinse out the filter by hand un-der cold running water or lukewarm water(Fig. 30), until all the dirt is removed.

    4. Let both elements dry for at least 24 hoursat room temperature (Fig. 31), until theyare completely dry.

    5. Put the filter back in the dust container insuch a manner that the plastic grille of thefilter can be seen (Fig. 32). Forcefullypress on the filter.

    6. Proceed as described under �Chapter8.4, ‘Inserting the dust container and filter’.

    29

    30

    24 h

    31

    32

    ATTENTION:Dust container and filter are washable, butthey are not suitable for cleaning in wash-ing machines or dishwashers. Also, do notuse detergents or brushes with hard bris-tles.

    Libero.book Seite 43 Montag, 12. März 2012 6:29 18

  • 44

    8 After use

    8.4 Inserting the dust container and filterWhen you want to reinsert the dust containertogether with the filter, proceed as follows:1. Ensure that the appliance is switched off

    (On/Off switch in the "0" position).2. Put the dust container with inserted filter

    back into the dust container compartment(Fig. 33).

    3. Forcefully fit the dust container cover backon (Fig. 34). It will audibly click into place.

    4. First, fit on the cover of the dust containercompartment so that the 3 tabs on thecover engage in the 3 slots in the dustcontainer cover provided for this purpose(Fig. 35).

    5. Then press on the back of the cover of thedust container compartment (Fig. 36). Itwill tangibly and audibly snap into place.

    33

    34

    35

    36

    NOTE:The appliance can only be switched on ifthe cover is correctly fitted on.

    NOTE:If you have taken off the cover when theappliance is switched on, you must switchthe appliance off and then switch it onagain. The appliance will then start up.

    Libero.book Seite 44 Montag, 12. März 2012 6:29 18

  • 45

    9 Troubleshooting

    GB

    9 Troubleshooting9.1 If the appliance does not work as it shouldSee if you can solve the problem yourself by following the steps in the table below. If you cannotsolve the problem using this table, contact our Service Hotline (�Page 46) and describe the problemto us.

    Problem Possible cause / solution

    The appliance will not start.

    The battery pack is inserted incorrectly.Insert the battery pack correctly, �Chapter 4.3, ‘Inserting the battery pack’.

    The battery pack is completely empty.Switch off the appliance via the On/Off switch (position "0") and charge the battery pack as described, �Chapter 5, ‘Charging the battery pack in the appliance’.

    The appliance was switched on (position "I") during the charging process.Switch off the appliance via the On/Off switch (position "0") and switch it back on again (position "I"). The appliance will then start up.

    The cover of the dust container compartment has been taken off while the appliance was still switched on.Switch off the appliance via the On/Off switch (position "0") and switch it back on again (position "I"). The appliance will then start up.

    The cover of the dust container is not correctly seated. Switch off the appli-ance via the On/Off switch (position "0") and correctly insert the cover of the dust container compartment as described, �Chapter 8.4, ‘Inserting the dust container and filter’.

    The battery indicator " " is illuminated red.

    The capacity of the battery pack is too weak.Switch off the appliance via the On/Off switch (position "0") and charge the battery pack as described, �Chapter 5, ‘Charging the battery pack in the appliance’.

    The appliance has no ground contact.Place the appliance on the floor. It will now directly start cleaning.

    The cleaning indica-tor " " is illuminat-ed red.

    The dust container is overfilled or the filter is clogged.Switch off the appliance via the On/Off switch (position "0") and proceed as described under �Chapter 8, ‘After use’.

    The appliance starts up, but it continu-ously moves back-ward.

    The slide controller for adjusting the sensitivity of the fall sensors is set on a position for a light floor, although the appliance is being used on a dark floor.Adjust the setting of the slide controller to the sensitivity setting of the fall sensors, �Chapter 6.1, ‘Adjusting the sensitivity of the fall sensors’.

    The appliance only cleans part of the room to be cleaned.

    Depending on the size of the room to be cleaned, the appliance may - atthe end of the 3 modes - not necessarily have been everywhere. Let the appliance run until it has travelled over every area of the room.

    Libero.book Seite 45 Montag, 12. März 2012 6:29 18

  • 46

    9 Troubleshooting

    In “random mode" the appliance does not move in straight paths, although the area is free.

    One of the wheels may be being hindered from turning by dirt.Remove dirt from the wheel. If required, carefully use scissors or tweezers.

    The round broom has stopped turning.

    This round broom might be prevented from freely turning by dirt.Remove the round broom (�Chapter 4.2, ‘Mounting the round brooms’) and free it and its receptacle of dirt. If required, carefully use scissors or tweezers.

    The appliance is stuck against an ob-stacle.

    Give the appliance a shove with your hand.

    The appliance stops by itself.

    The capacity of the battery pack is too weak.Switch off the appliance via the On/Off switch (position "0") and charge the battery pack as described, �Chapter 5, ‘Charging the battery pack in the appliance’.

    The appliance will not charge.

    The AC adapter is not plugged in properly. Check whether the plug or the AC adapter are fitted correctly in their sock-ets (�Chapter 5, ‘Charging the battery pack in the appliance’).

    The operating time is becoming in-creasingly shorter.

    The wheels may be being prevented from turning by dirt. This increases the power required.Remove dirt from the wheels. If required, carefully use scissors or twee-zers.

    Problem Possible cause / solution

    NOTE:If you cannot solve the problem using this table, contact our service representative (�Page 170,‘International Service’) and describe the problem. Our service personnel are specially trained forsuch cases and can help you get to the bottom of the matter in a targeted manner, and solve theproblem together with you. In this way, any inconvenience of having to send your vacuum robot tous can be avoided, and you can use it again quickly.

    Libero.book Seite 46 Montag, 12. März 2012 6:29 18

  • 47

    9 Troubleshooting

    GB

    9.2 Ordering accessories and spare parts

    Accessories and spare parts can be reor-dered. You can get these: �Page 170, ‘International Service’

    9.3 If the appliance is defectiveIf the appliance has been dropped or dam-aged in another way and has obvious signs ofdamage, give it to an authorised dealer orRoyal Appliance Customer Services to be re-paired. Send the defective appliance withemptied dust container to the address on�Page 170, ‘International Service’.

    Item no. Description0606001 1 round broom set

    (consisting of 2 round brooms)

    0606002 1 filter

    0606003 1 AC adapter

    0606004 1 battery pack

    WARNING:Danger of injury! Never use or charge adefective appliance! If the appliance or thepower cord of the AC adapter is damaged,it must be replaced by the manufacturer,the manufacturer's customer service organ-isation or a similarly qualified person, inorder to avoid danger.

    Libero.book Seite 47 Montag, 12. März 2012 6:29 18

  • 48

    9 Troubleshooting

    9.4 Removing the battery pack

    1. Run the appliance until the battery pack iscompletely empty and the motor stops.

    2. Switch off the appliance with the On/Offswitch (position "0").

    3. Forcefully pull off the cover of the batterycompartment (Fig. 37).

    4. Take out the battery pack (Fig. 38).- If you want to replace the worn out bat-

    tery pack with a new original batterypack, �Chapter 9.2, ‘Ordering accesso-ries and spare parts’.

    - To insert the new battery pack proceedas described under �Chapter 4.3, ‘In-serting the battery pack’.

    - Dispose of the worn out battery packseparately via a municipal collectionpoint.

    9.5 Disposing of appliance and battery packDo not dispose of the appliance or itsbattery pack via household trash!

    Take the appliance and the removed batterypack to the appropriate recycling points forseparate disposal.

    WARNING:Danger of injury due to improper handlingof the battery pack!� Before removing the battery pack, en-sure that the AC adapter has been removedfrom the socket.� Never short-circuit the battery pack, i.e.never touch both poles simultaneously, es-pecially with metal objects.� Never take the battery pack apart, andnever expose it to high temperatures. � Improper handling can lead to liquidleaking from the battery pack. Avoid anycontact with the liquid.

    OPE

    N

    37

    This side

    up

    38

    WARNING:Danger of injury due to improper replace-ment of the battery pack!� If the battery pack must be replaced,contact a specialist dealer or Royal Appli-ance Customer Services. � Never replace the battery pack yourself.Do not replace the battery pack with otherrechargeable batteries or batteries.

    ATTENTION:Danger of pollution! Do not dispose of thebattery pack in household trash. Take theappliance and the removed battery pack tothe appropriate recycling points for sepa-rate disposal.

    Libero.book Seite 48 Montag, 12. März 2012 6:29 18

  • 49

    10 Warranty

    GB

    10 Warranty10.1 Warranty conditionsWe offer a warranty of 24 months from thedate of purchase for the appliances we sell.Within this warranty period, we will correct alldefects free of charge that are due to materialor manufacturing faults, either by repair workor replacing the appliance or accessories, atour discretion (damage to accessory partsdoes not automatically lead to the entire appli-ance being replaced). The warranty does notcover damage due to improper use (operatingon the wrong power type/voltage, connectingto unsuitable power sources, breakage, etc.),normal wear and defects that only insignifi-cantly affect the value or the serviceability ofthe appliance.

    Intervention by unauthorised parties or theuse of parts other than original Royal Appli-ance spare parts cause the warranty to be-come null and void. Wear parts are not includ-ed in the warranty and therefore must bepurchased by the customer! The warranty isonly valid if the date of purchase is confirmedby the dealer's stamp and signature on thewarranty card or if a copy of the invoice is in-cluded with the appliance that has been sentin. Warranty work does not extend the warran-ty period nor does it constitute a claim for anew warranty!

    10.2 In case of a warranty claimTo make a claim under warranty, send us theappliance with its dust container empty and ashort description of the fault in block letters.Head your accompanying letter with the com-ment “warranty claim”.

    Send it to the following address, including thewarranty card or a copy of the receipt:

    �Page 170, ‘International Service’

    Libero.book Seite 49 Montag, 12. März 2012 6:29 18

  • 50

    Sommaire

    SommaireMerci beaucoup !Nous sommes heureux de vous compter parmi les utilisateurs durobot aspirateur « Libero » ! Nous vous remercions de cet achat etde votre confiance. Le mode d'emploi qui suit va vous aider à découvrir votre nouveaurobot aspirateur et à l'utiliser de manière sûre et efficace.

    Sommaire Caractéristiques techniques ............................................................................ 51 Désignations ................................................................................................... 51

    1 Vue d’ensemble ................................................................... 521.1 Étendue de la fourniture ............................................................................. 521.2 Face inférieure de l'aspirateur ................................................................... 531.3 Vue éclatée de l'intérieur de l'aspirateur .................................................... 54

    2 Mode de fonctionnement .................................................... 552.1 Principe de fonctionnement ....................................................................... 552.2 Protection antichute ................................................................................... 55

    3 Consignes de sécurité ........................................................ 563.1 Mode d'emploi ............................................................................................ 563.2 Groupes particuliers de personnes ............................................................ 563.3 Alimentation électrique ............................................................................... 563.4 Batterie fournie ........................................................................................... 573.5 Utilisation conforme à la destination .......................................................... 57

    4 Déballage et montage ......................................................... 584.1 Déballage ................................................................................................... 584.2 Montage des brosses latérales circulaires ................................................. 584.3 Mettre en place la batterie ......................................................................... 59

    5 Charger la batterie de piles dans l'appareil ...................... 60

    6 Avant chaque utilisation ..................................................... 616.1 Réglage de la sensibilité des capteurs ...................................................... 616.2 Préparez la pièce ....................................................................................... 62

    7 Utilisation de l'appareil ....................................................... 637.1 Nettoyage des sols durs ............................................................................ 637.2 Nettoyage des moquettes à poils courts .................................................... 64

    Libero.book Seite 50 Montag, 12. März 2012 6:29 18

  • 51

    Sommaire

    FR

    7.3 Arrêt de l'appareil ...................................................................................... 64

    8 Après utilisation .................................................................. 658.1 Transport et rangement ............................................................................. 658.2 Vidage du bac à poussières ...................................................................... 658.3 Nettoyage du bac à poussières et du filtre ................................................ 678.4 Mise en place du bac à poussières et du filtre .......................................... 68

    9 Dépannage ........................................................................... 699.1 Si l'appareil ne fonctionne pas comme il devrait ....................................... 699.2 Commande de pièces de rechange et accessoires .................................. 719.3 Si l'appareil est défectueux ........................................................................ 719.4 Dépose de la batterie ................................................................................ 729.4 Dépose de la batterie ................................................................................ 72

    10 Garantie .............................................................................. 7310.1 Conditions de garantie ............................................................................ 7310.2 En cas de recours à la garantie ............................................................... 73

    Caractéristiques techniques

    Sous réserve de modifications d'ordre technique ou concep-tuel liées à l'évolution du produit. © Royal Appliance International GmbH

    Désignations

    Type d'appareil : Robot aspirateur

    Modèle : Libero

    Numéro de modèle : M606 (-0/-1/.../-8/-9)

    Courant d'entrée du bloc d'alimentation

    : 100...240 V~, 50/60 Hz

    Courant de sortie du bloc d'alimentation

    : 19 V c.c., 600 mA

    Piles rechargeables dans l'appareil

    : Ni-MH, 14,4 V c.c., 800 mAh, rechargeables

    Autonomie : 45 minutes maximum

    Durée de recharge-ment

    : 4 heures environ

    Volume du bac à poussières

    : 270 ml environ

    Poids (avec batterie de piles en place)

    : 1,2 kg environ

    : À usage domestique exclu-sivement

    : Conforme aux directives européennes

    : Classe de protection II(isolation protectrice)

    : Ne pas jeter avec les or-dures ménagères

    « OPEN »: Tirer ici pour ouvrir.

    « This sideup »

    : Poser la batterie de piles, ce côté vers le haut.

    Libero.book Seite 51 Montag, 12. März 2012 6:29 18

  • 52

    1 Vue d’ensemble

    1 Vue d’ensemble1.1 Étendue de la fourniture

    1 Voyant lumineux de contrôle de charge « » : - bleu, clignote quand la batterie de piles

    est en cours de charge- bleu, reste allumé quand la batterie de

    piles est entièrement chargée- clignote en alternance avec « »

    2 Indicateur de nettoyage « » : - rouge, s'allume quand le bac à pous-

    sières doit être vidé3 Voyant de la batterie « » :

    - rouge, s'allume quand la batterie doitêtre rechargée ou si l'aspirateur n'estplus en contact avec le sol

    - clignote en alternance avec « »

    4 Poignée pour défaire le couvercle du com-partiment du bac à poussières

    5 Bande anticollision6 Brosses latérales circulaires7 Prise d'alimentation8 Cordon d'alimentation9 Bloc d'alimentation10 Batterie de piles� Non illustrée : notice d'utilisation

    5

    4

    9

    7

    8

    10

    12

    3

    66

    1

    Libero.book Seite 52 Montag, 12. März 2012 6:29 18

  • 53