Deutsch als wissenschaftssprache

53

Transcript of Deutsch als wissenschaftssprache

Page 1: Deutsch als wissenschaftssprache
Page 2: Deutsch als wissenschaftssprache

Bernd [email protected]

Wozu nochDeutsch als

Wissenschaftssprache?

Page 3: Deutsch als wissenschaftssprache

Bernd [email protected]

Wozu brauchen wir nochDeutsch als

Wissenschaftssprache?

Um die Freiheit und Verantwortung von

Wissenschaft zu garantieren.

Page 4: Deutsch als wissenschaftssprache

Bernd F.W.SpringerWozu noch

Deutsch als Wissenschaftssprache?

3 denkbare Positionen:

1.) Deutsch soll wieder weltweite Wissenschaftssprache werden

2.) Englisch als alleinige Wissenschaftssprache

3.) Mehrsprachige Wissenschaft:Englisch als lingua franca + andere

Wissenschaftssprachen

Page 5: Deutsch als wissenschaftssprache

Bernd F.W.SpringerWozu noch

Deutsch als Wissenschaftssprache?

De facto nur 2 Positionen:

1.) Englisch als alleinige Wissenschaftssprache

2.) Mehrsprachige Wissenschaft:Englisch als lingua franca + andere

Wissenschaftssprachen

Page 6: Deutsch als wissenschaftssprache

Bernd F.W.SpringerWozu noch

Deutsch als Wissenschaftssprache?

De facto nur 2 Positionen:

1.) Englisch als alleinige Wissenschaftssprache

„Die deutsche Sprache brauchen wir nicht mehr. Ich bin dafür, alles in englischer Sprache zu machen. Goethe, Schiller und die anderen Schreiberlinge kann man auch auf Englisch lesen. [...] Raus aus der Provinz, rein in die globalisierte Welt. Mit deutscher Sprache können unsere Studenten nur noch Kanzler werden.“

Page 7: Deutsch als wissenschaftssprache

Bernd F.W.SpringerWozu noch

Deutsch als Wissenschaftssprache?

De facto nur 2 Positionen:

1.) Englisch als alleinige Wissenschaftssprache

Möglichkeit, sich weltweit, mit mehr Forschern und schneller über wissenschaftliche Ergebnisse austauschen zu können.

Page 8: Deutsch als wissenschaftssprache

Bernd F.W.SpringerWozu noch

Deutsch als Wissenschaftssprache?

De facto nur 2 Positionen:

1.) Englisch als alleinige Wissenschaftssprache

Nur in englischsprachigen Zeitschriften publizieren? Also nur auf Englisch? Impact Faktor!

Page 9: Deutsch als wissenschaftssprache

Bernd F.W.SpringerWozu noch

Deutsch als Wissenschaftssprache?

De facto nur 2 Positionen:

1.) Englisch als alleinige Wissenschaftssprache

Konsequenz: aus der sprachlichen Dominanz ist zugleich eine inhaltliche Dominanz entstanden.

Page 10: Deutsch als wissenschaftssprache

Bernd F.W.SpringerWozu noch

Deutsch als Wissenschaftssprache?

De facto nur 2 Positionen:

1.) Englisch als alleinige Wissenschaftssprache

Negative Konsequenzen für- andere Wissenschaftssprachen, - ihre Gesellschaften,- ihren wissenschaftlichen Nachwuchs.

Page 11: Deutsch als wissenschaftssprache

Bernd F.W.SpringerWozu noch

Deutsch als Wissenschaftssprache?

De facto nur 2 Positionen:

1.) Englisch als alleinige Wissenschaftssprache

Idealismus der Aufklärung(Wissenschaft – Bildung – Gesellschaft demokratischer Dialog)

versus

Imaginierte internationale Cientific Community(in der globalisierten Welt keinem einzelnen Land mehr Rechenschaft schuldig)

Page 12: Deutsch als wissenschaftssprache

Bernd F.W.SpringerWozu noch

Deutsch als Wissenschaftssprache?

De facto nur 2 Positionen:1.) Englisch als alleinige Wissenschaftssprache

2.) Mehrsprachige Wissenschaft:Englisch als lingua franca + andere

Wissenschaftssprachen

Page 13: Deutsch als wissenschaftssprache

Bernd F.W.SpringerWozu noch

Deutsch als Wissenschaftssprache?

De facto nur 2 Positionen:

2.) Mehrsprachige Wissenschaft:Englisch als lingua franca + andere

Wissenschaftssprachen

- Ideal der Freiheit von Wissenschaft- Ideal eines Dialogs zwischen Wissenschaft, Politik und Gesellschaft- Kritik an einer Wissenschaft, die ihre Freiheit als Freiheit von Verantwortung missinterpretiert

Page 14: Deutsch als wissenschaftssprache

Bernd F.W.SpringerWozu noch

Deutsch als Wissenschaftssprache?

De facto nur 2 Positionen:

2.) Mehrsprachige Wissenschaft:Englisch als lingua franca + andere

Wissenschaftssprachen

Wie soll das in der Praxis konkret aussehen?

Page 15: Deutsch als wissenschaftssprache

Bernd F.W.SpringerWozu noch

Deutsch als Wissenschaftssprache?

De facto nur 2 Positionen:

2.) Mehrsprachige Wissenschaft:Englisch als lingua franca + andere

Wissenschaftssprachen

Realität in Deutschland:Kongresse, Forschungsanträge, Publikationen,

Lehre in Studium und Schule zunehmend (und in vielen Fächern nur noch) auf Englisch

Page 16: Deutsch als wissenschaftssprache

Bernd F.W.SpringerWozu noch

Deutsch als Wissenschaftssprache?

Zwischenfragenoder

Kommentare?

Page 17: Deutsch als wissenschaftssprache

Bernd F.W.SpringerWozu noch

Deutsch als Wissenschaftssprache?

Argumente für die Mehrsprachigkeit von Wissenschaft:

Die Sprachgebundenheit von Erkenntnis.2 Positionen

Page 18: Deutsch als wissenschaftssprache

Bernd F.W.SpringerWozu noch

Deutsch als Wissenschaftssprache?

Argumente für die Mehrsprachigkeit von Wissenschaft:

Die Sprachgebundenheit von Erkenntnis.2 Positionen:

Relativistische versus universalistische Position

Page 19: Deutsch als wissenschaftssprache

Bernd F.W.SpringerWozu noch

Deutsch als Wissenschaftssprache?

Argumente für die Mehrsprachigkeit von Wissenschaft:

Leibniz: Sprachliche Abhängigkeit bedeutet geistige

Abhängigkeit und damit den Verlust von Freiheit

Page 20: Deutsch als wissenschaftssprache

Bernd F.W.SpringerWozu noch

Deutsch als Wissenschaftssprache?

Argumente für die Mehrsprachigkeit von Wissenschaft:

Wilhelm von Humboldt: Sprachansichten als Weltansichten

Sprache = Spiegel der Welt+

Sprache = die Linse, durch die wir die Welt betrachten

Page 21: Deutsch als wissenschaftssprache

Bernd F.W.SpringerWozu noch

Deutsch als Wissenschaftssprache?

Argumente für die Mehrsprachigkeit von Wissenschaft:

Edward Sapir, Benjamin Lee Whorf:

Das linguistische Relativitätsprinzip

Page 22: Deutsch als wissenschaftssprache

Bernd F.W.SpringerWozu noch

Deutsch als Wissenschaftssprache?

Argumente für die Mehrsprachigkeit von Wissenschaft:

Noam Chomsky:

Universalgrammatik

Page 23: Deutsch als wissenschaftssprache

Bernd F.W.SpringerWozu noch

Deutsch als Wissenschaftssprache?

Beispiele für die Sprachgebundenheit von Erkenntnis:

1. ) Auf dem Markt

Obst und Gemüsevs.

frutas, hortalizas, legumbres

Page 24: Deutsch als wissenschaftssprache

Bernd F.W.SpringerWozu noch

Deutsch als Wissenschaftssprache?

Beispiele für die Sprachgebundenheit von Erkenntnis:

1. ) Auf dem Markt

frutas = Obst, hortalizas = grünes Gemüse legumbres = Hülsenfrüchte

Page 25: Deutsch als wissenschaftssprache

Bernd F.W.SpringerWozu noch

Deutsch als Wissenschaftssprache?

Beispiele für die Sprachgebundenheit von Erkenntnis: 2.) Farben

Page 26: Deutsch als wissenschaftssprache

Bernd F.W.SpringerWozu noch

Deutsch als Wissenschaftssprache?

Beispiele für die Sprachgebundenheit von Erkenntnis: 2.) Farben

„Wenn das Gehirn entscheiden muss, ob zwei Farben gleich aussehen oder nicht, dann bitten die für die optische Wahrnehmung verantwortlichen Schaltkreise die Sprachschaltkreise um Hilfe bei der Entscheidungsfindung – selbst wenn bei dem Vorgang nicht gesprochen wird.“ (Guy Deutscher , Im Spiegel der Sprache,2010, S.262)

Page 27: Deutsch als wissenschaftssprache

Bernd F.W.SpringerWozu noch

Deutsch als Wissenschaftssprache?

Beispiele für die Sprachgebundenheit von Erkenntnis:

3.) Musikinstrumente

Tasteninstrument oderTasteninstrument oder

Instrumento de viento Instrumento de cuerda

(Windinstrument) ?(Saiteninstrument) ?

Page 28: Deutsch als wissenschaftssprache

Bernd F.W.SpringerWozu noch

Deutsch als Wissenschaftssprache?

Beispiele für die Sprachgebundenheit von Erkenntnis:

4.) Die Übersetzung von Vorsilben

Beispiel ‚lesen‘: etwas ablesen, sich etwas anlesen, etwas

nachlesen, etwas überlesen, sich verlesen und etwas vorlesen

Page 29: Deutsch als wissenschaftssprache

Bernd F.W.SpringerWozu noch

Deutsch als Wissenschaftssprache?

Beispiele für die Sprachgebundenheit von Erkenntnis:

4.) Die Übersetzung von Vorsilben

„Der Vorleser“: „The reader“„El lector“ „Le liseur“ „Il lettore“

Page 30: Deutsch als wissenschaftssprache

Bernd F.W.SpringerWozu noch

Deutsch als Wissenschaftssprache?

Gilt die Verschiedenheit der sprachlichen Welterfassung auch für Wissenschaftssprachen?

Umfrage

Page 31: Deutsch als wissenschaftssprache

Bernd F.W.SpringerWozu noch

Deutsch als Wissenschaftssprache?

Gilt die Verschiedenheit der sprachlichen Welterfassung auch für Wissenschaftssprachen?

Standardargument dagegen:

Nein, denn man muss strikt zwischen nationaler Alltagssprache und Wissenschaftssprache

unterscheiden.

Page 32: Deutsch als wissenschaftssprache

Bernd F.W.SpringerWozu noch

Deutsch als Wissenschaftssprache?

Gilt die Verschiedenheit der sprachlichen Welterfassung auch für Wissenschaftssprachen?

- Nein, denn man muss strikt zwischen nationaler Alltagssprache und Wissenschaftssprache unterscheiden.

Gegenargument:- Die radikale Trennung von Volks- und

Wissenschaftssprache = falsch- Es sind keine absolut voneinander geschiedenen

sprachlichen und intellektuellen Sphären

Page 33: Deutsch als wissenschaftssprache

Bernd F.W.SpringerWozu noch

Deutsch als Wissenschaftssprache?

Gilt die Verschiedenheit der sprachlichen Welterfassung auch für Wissenschaftssprachen?

- Die radikale Trennung von Volks- und Wissenschaftssprache = falsch- Es sind keine absolut voneinander geschiedenen sprachlichen

und intellektuellen Sphären

Beispiele:‚Treibhauseffekt’ - ‚Quantensprung’ -

‚Unschärferelation‘ - ‚Ozon-Loch’ - ‚schwarze Löcher’ - ‚Kernspaltung’

Page 34: Deutsch als wissenschaftssprache

Bernd F.W.SpringerWozu noch

Deutsch als Wissenschaftssprache?

Gilt die Verschiedenheit der sprachlichen Welterfassung auch für Wissenschaftssprachen?

Weitere Beispiele:

das „An-Sich“ - das „Für-Sich“ – das „An-und-für-Sich“

das „Ich“ - das „Es“ - das „Über-Ich“„Kümmerform“

„Chaperon“ (= engl. für Anstandsdame) deutsch: „Faltungshelferprotein“

Page 35: Deutsch als wissenschaftssprache

Bernd F.W.SpringerWozu noch

Deutsch als Wissenschaftssprache?

Gilt die Verschiedenheit der sprachlichen Welterfassung auch für Wissenschaftssprachen?

Weitere Beispiele:

Otto Neurath:

„Wie Schiffer sind wir, die ihr Schiff auf offener See umbauen müssen, ohne es jemals in einem Dock zerlegen und aus den besten Bestandteilen neu errichten zu können.“

Page 36: Deutsch als wissenschaftssprache

Bernd F.W.SpringerWozu noch

Deutsch als Wissenschaftssprache?

Gilt die Verschiedenheit der sprachlichen Welterfassung auch für Wissenschaftssprachen?

- Worte haben die Kraft, Assoziationen hervorzurufen

- Unsere Wahrnehmung lässt sich von Begriffen leiten.

- ‚Gnoseologische‘ Funktion von allgemeinsprachlichen Metaphern:sie übertragen konkrete Erfahrungen auf

abstrakte Konzepte

Darum beflügelt Sprachvielfalt die Erkenntnisvielfalt

Page 37: Deutsch als wissenschaftssprache

Bernd F.W.SpringerWozu noch

Deutsch als Wissenschaftssprache?

Gilt die Verschiedenheit der sprachlichen Welterfassung auch für Wissenschaftssprachen?

Die Vielfalt der Sprachen ist deshalb so wichtig, weil jede uns die Welt auf eine andere Art

entdecken lässt und keine einzelne Sprache die möglichen Weltansichten alleine

ausschöpfen kann.

Page 38: Deutsch als wissenschaftssprache

Bernd F.W.SpringerWozu noch

Deutsch als Wissenschaftssprache?

Gilt die Verschiedenheit der sprachlichen Welterfassung auch für Wissenschaftssprachen?

„Wie Biodiversität für die Natur, so ist Glossodiversität für den menschlichen Geist

von höchster Bedeutung.“ (Jürgen Trabant 2008, S.93)

Page 39: Deutsch als wissenschaftssprache

Bernd F.W.SpringerWozu noch

Deutsch als Wissenschaftssprache?

Es ist daher von höchster Wichtigkeit auch für die Vitalität der Gemeinsprache, dass der

Corpusausbau der Wissenschaftssprache Deutsch mit dem internationalen

Erkenntnisfortschritt jederzeit Schritt hält!

Page 40: Deutsch als wissenschaftssprache

Bernd F.W.SpringerWozu noch

Deutsch als Wissenschaftssprache?

Wie kann Deutsch als Wissenschaftssprache

in der Praxis heute noch neben Englisch bestehen?

Page 41: Deutsch als wissenschaftssprache

Bernd F.W.SpringerWozu noch

Deutsch als Wissenschaftssprache?

Wie kann Deutsch als Wissenschaftssprache

in der Praxis heute noch neben Englisch bestehen?

In der Lehre:

Deutsch EnglischSchule: 85 % 15%Bachelor: 70 % 30%Master: 35% 65 %

(Diese Zahlen sind nicht normativ sondern orientativ zu verstehen)

Page 42: Deutsch als wissenschaftssprache

Bernd F.W.SpringerWozu noch

Deutsch als Wissenschaftssprache?

Wie kann Deutsch als Wissenschaftssprache

in der Praxis heute noch neben Englisch bestehen?

Auf nationalen und internationalen Kongressen und Tagungen in Deutschland sollte die

Arbeitssprache Deutsch sein und für ausländische Teilnehmer ein

Übersetzungsdienst eingerichtet werden.

Page 43: Deutsch als wissenschaftssprache

Bernd F.W.SpringerWozu noch

Deutsch als Wissenschaftssprache?

Wie kann Deutsch als Wissenschaftssprache

in der Praxis heute noch neben Englisch bestehen?

Zwei- oder mehrsprachige Publikationen fördern!

- Das ‚Deutsche Ärzteblatt‘ seit 2008 bilingual, Ergebnis: sein Impact-Faktor war 2011 der höchste der

deutschsprachigen Zeitschriften. - Die „World Psychiatry“ erscheint sogar in zehn Sprachen (Englisch, Spanisch, Russisch, Japanisch,

Rumänisch, Französisch, polnisch, Chinesisch, Arabisch und Türkisch) Platz 5 von 126 Psychiatrischen

Journalen.

Page 44: Deutsch als wissenschaftssprache

Bernd F.W.SpringerWozu noch

Deutsch als Wissenschaftssprache?

Mehrsprachigkeit ist mit Zusatzkosten verbunden.

Aber der Preis, den wir bezahlen, wenn wir darauf verzichten, ist unendlich viel

größer!

Page 45: Deutsch als wissenschaftssprache

Bernd F.W.SpringerWozu noch

Deutsch als Wissenschaftssprache?

Die Mehrsprachigkeit von Wissenschaft zu unterstützen muss daher eines der

dringendsten Förderungsanliegen der entsprechenden Institutionen in ganz Europa

werden.

Page 46: Deutsch als wissenschaftssprache
Page 47: Deutsch als wissenschaftssprache
Page 48: Deutsch als wissenschaftssprache
Page 49: Deutsch als wissenschaftssprache
Page 50: Deutsch als wissenschaftssprache
Page 51: Deutsch als wissenschaftssprache
Page 52: Deutsch als wissenschaftssprache
Page 53: Deutsch als wissenschaftssprache