Die Präpositionen a, in, da und di Erklärungen und...

2
Die Präpositionen „in“, „a“, „da“ und „di“: Erklärungen und Übungen Leider gibt es zu den Präpositionen wenig Regeln, d.h. die Kombinationen müssen größtenteils einzeln gelernt werden. Allerdings gibt es einige Grundregeln, die den Lernprozess etwas erleichtern. Die Präposition „in“: - bei Ländern in Germania, in Italia, in Francia, in Austria - bei Regionen in Toscana, in Lombardia, in Baviera, in Sassonia - bei großen Inseln in Sicilia, in Sardegna, in Corsica - bei Straßen und Plätzen in via Cavour, in piazza Mazzini, in via Garibaldi - bei Verkehrsmitteln in treno, in macchina, in bicicletta, in aereo - bei Monaten und Jahreszeiten in gennaio, in aprile, in autunno, in primavera - bei Jahreszahlen (mit Artikel!) nel 1978, nel 2009 - meist bei weiblichen Ortsangaben in banca, in pizzeria, in farmacia, in discoteca Die Präposition „a“: - bei Städten a Roma, a Torino, a Firenze, a Napoli, a Caltanissetta - bei kleinen Inseln a Elba, a Pantelleria, a Capri - bei Ausstattung und Merkmalen a quadri, a strisce, a puntini, a righe - bei der Uhrzeit (mit Artikel!) alle cinque, alle 10.55, alle tre e mezza - bei der Bedeutung „von ... bis“ lavoro ogni giorno dalle otto alle quattro - meist bei männlichen Ortsangaben al bar, al mercato, al supermercato, allo stadio, al museo Die Präposition „da“: - bei Personen da Luigi, da Enrico, dalla mamma, dal medico, dal dentista - bei Ausgangspunkt vengo da Roma, vengo dal dentista, vengo dalla banca - bei der Bedeutung „seit“ sono qui da tre settimane, da dieci minuti - bei Zweck und Bestimmung occhiali da sole, scarpe da tennis, bicchiere da vino - bei Preisangaben un gelato da due euro, un libro da otto euro - bei der Bedeutung „von ... bis“ lavoro ogni giorno dalle otto alle quattro Die Präposition „di“: - bei Besitz und Zugehörigkeit il libro di Paolo, la casa della signora Matteanza - bei der Herkunft sono di Roma, Enrico è di Torino - bei einer Mengenangabe un chilo di mele, un litro di latte, una tazza di caffè - bei einem Teilungsartikel vorrei del prosciutto, compro delle banane - beim Material una camicia di viscosa, una cintura di cuoio, una borsa di pelle (c) italienisch.digitale-schule-bayern.de: Christine Konstantinidis

Transcript of Die Präpositionen a, in, da und di Erklärungen und...

Page 1: Die Präpositionen a, in, da und di Erklärungen und Übungdigitale-schule-bayern.de/dsdaten/479/67.pdf · Die Präpositionen „in“, „a“, „da“ und „di“: Erklärungen

Die Präpositionen „in“, „a“, „da“ und „di“: Erklärungen und Übungen Leider gibt es zu den Präpositionen wenig Regeln, d.h. die Kombinationen müssen größtenteils einzeln

gelernt werden. Allerdings gibt es einige Grundregeln, die den Lernprozess etwas erleichtern.

Die Präposition „in“:

- bei Ländern in Germania, in Italia, in Francia, in Austria

- bei Regionen in Toscana, in Lombardia, in Baviera, in Sassonia

- bei großen Inseln in Sicilia, in Sardegna, in Corsica

- bei Straßen und Plätzen in via Cavour, in piazza Mazzini, in via Garibaldi

- bei Verkehrsmitteln in treno, in macchina, in bicicletta, in aereo

- bei Monaten und Jahreszeiten in gennaio, in aprile, in autunno, in primavera

- bei Jahreszahlen (mit Artikel!) nel 1978, nel 2009

- meist bei weiblichen Ortsangaben in banca, in pizzeria, in farmacia, in discoteca

Die Präposition „a“:

- bei Städten a Roma, a Torino, a Firenze, a Napoli, a Caltanissetta

- bei kleinen Inseln a Elba, a Pantelleria, a Capri

- bei Ausstattung und Merkmalen a quadri, a strisce, a puntini, a righe

- bei der Uhrzeit (mit Artikel!) alle cinque, alle 10.55, alle tre e mezza

- bei der Bedeutung „von ... bis“ lavoro ogni giorno dalle otto alle quattro

- meist bei männlichen Ortsangaben al bar, al mercato, al supermercato, allo stadio, al museo

Die Präposition „da“:

- bei Personen da Luigi, da Enrico, dalla mamma, dal medico, dal dentista

- bei Ausgangspunkt vengo da Roma, vengo dal dentista, vengo dalla banca

- bei der Bedeutung „seit“ sono qui da tre settimane, da dieci minuti

- bei Zweck und Bestimmung occhiali da sole, scarpe da tennis, bicchiere da vino

- bei Preisangaben un gelato da due euro, un libro da otto euro

- bei der Bedeutung „von ... bis“ lavoro ogni giorno dalle otto alle quattro

Die Präposition „di“:

- bei Besitz und Zugehörigkeit il libro di Paolo, la casa della signora Matteanza

- bei der Herkunft sono di Roma, Enrico è di Torino

- bei einer Mengenangabe un chilo di mele, un litro di latte, una tazza di caffè

- bei einem Teilungsartikel vorrei del prosciutto, compro delle banane

- beim Material una camicia di viscosa, una cintura di cuoio, una borsa di pelle

(c) italienisch.digitale-schule-bayern.de: Christine Konstantinidis

Page 2: Die Präpositionen a, in, da und di Erklärungen und Übungdigitale-schule-bayern.de/dsdaten/479/67.pdf · Die Präpositionen „in“, „a“, „da“ und „di“: Erklärungen

Übung: Inserite la preposizione giusta, con o senza articolo

______ Roma _______ Spagna

_______ piazza Guareschi vengo _____ dentista

compro ancora un litro ____ olio d’oliva ______ Sicilia

il primo giorno _______ lavoro una lampada _______ 45 euro

gli studenti vengono ______ Lucca ho un appuntamento _____ medico stamattina

vorrei _____ zucchini gialli per favore ha ancora _____ uova?

____ bar “Da Piero” un CD _____ Andrea Bocelli

_____ campo S. Maria Formosa ______ tre giorni

vado _____ Italia _____ treno stasera andiamo _____ pizzeria

sono ____ Maria la farmacia è ____ via Verdi

quest’anno vorrei andare _____ Toscana lavoro ogni giorno _____ nove ______ cinque

sono nato _____ 1978 ieri ho comprato una camicia _____ quadri

vorrei un chilo ______ pesche per favore vorrei un gelato _____ un euro cinquanta

Pasquale va in vacanza ____ luglio o agosto lavoro in questa ditta _____ tre anni

sei già stata ____ Elba o _____ Capri torno stasera _____ otto e mezza

il museo chiude normalmente _____ sei Vado _____ banca per ritirare i soldi

il tuo maglione ____ lana è molto bello la primavera comincia _____ marzo

ogni domenica vado ______ mia amica Paola il treno per Roma parte ______ 10.55

per comprare del prosciutto e del formaggio vado sempre ____ salumeria

la farmacia in via Donizetti è chiusa per ferie ____ 30 luglio ____ 14 agosto

per fortuna ieri ho trovato le chiavi _____ Antonella, gliele ho portate subito!

vorrei andare _______ Sardegna per una settimana

Soluzioni: a Roma, in Spagna, in piazza Guareschi, vengo dal dentista, compro ancora un litro di/d’ olio d’oliva, in Sicilia, il

primo giorno di/del lavoro, una lampada da 45 euro, gli studenti vengono da Lucca, ho un appuntamento dal medico

stamattina, vorrei degli zucchini gialli per favore, ha ancora delle uova?, al bar “Da Piero”, un CD di Andrea Bocelli, in

campo S. Maria Formosa, da tre giorni, vado in Italia in treno, stasera andiamo in pizzeria, sono da Maria, la farmacia è in via

Verdi, quest’anno vorrei andare in Toscana, lavoro ogni giorno dalle nove alle cinque, sono nato nel 1978, ieri ho comprato

una camicia a quadri, vorrei un chilo di pesche per favore, vorrei un gelato da un euro cinquanta, Pasquale va in vacanza in

luglio o agosto, lavoro in questa ditta da tre anni, sei già stata a Elba o a Capri, torno stasera alle otto e mezza, il museo

chiude normalmente alle sei, Vado in banca per ritirare i soldi, il tuo maglione di lana è molto bello, la primavera comincia in

marzo, ogni domenica vado dalla mia amica Paola, il treno per Roma parte alle 10.55, per comprare del prosciutto e del

formaggio vado sempre in salumeria, la farmacia in via Donizetti è chiusa per ferie dal 30 luglio al 14 agosto, per fortuna ieri

ho trovato le chiavi di Antonella, gliele ho portate subito!, vorrei andare in Sardegna per una settimana

(c) italienisch.digitale-schule-bayern.de: Christine Konstantinidis