E Lichtbericht 96 - erco.com … · Rabo Art Zone Gallery, Utrecht Arquitectura: Kraaijvanger,...

19
E Lichtbericht 96 Publicado en mayo de 2013 Leica en la photokina 2012 ¿Cuál es el vínculo entre la legen- daria marca de cámaras Leica y ERCO? Por ejemplo, la fascinación por la luz, ya sea como medio de la fotografía o como cuarta dimen- sión de la arquitectura. Los están- dares exigentes de diseño, calidad y precisión «made in Germany». La apuesta decidida por el avance tecnológico, en el caso de Leica, en la fotografía digital y, por parte de ERCO, en la revolucionaria lumi- notecnia LED. En una superficie de 5000m 2 , Leica Camera presentó productos y fotografía de nivel mundial, bajo la luz de proyectores Light Board LED de ERCO.

Transcript of E Lichtbericht 96 - erco.com … · Rabo Art Zone Gallery, Utrecht Arquitectura: Kraaijvanger,...

Page 1: E Lichtbericht 96 - erco.com … · Rabo Art Zone Gallery, Utrecht Arquitectura: Kraaijvanger, Rotterdam Interiorismo: Sander Architecten, Ámsterdam Fotos: Thomas Mayer, Neuss Londres

E Lichtbericht 96

Publicado en mayo de 2013

Leica en la photokina 2012¿Cuál es el vínculo entre la legen-daria marca de cámaras Leica y ERCO? Por ejemplo, la fascinación por la luz, ya sea como medio de la fotografía o como cuarta dimen-sión de la arquitectura. Los están-dares exigentes de diseño, calidad y precisión «made in Germany». La apuesta decidida por el avance tecnológico, en el caso de Leica, en

la fotografía digital y, por parte de ERCO, en la revolucionaria lumi-notecnia LED. En una superficie de 5000m2, Leica Camera presentó productos y fotografía de nivel mundial, bajo la luz de proyectores Light Board LED de ERCO.

Page 2: E Lichtbericht 96 - erco.com … · Rabo Art Zone Gallery, Utrecht Arquitectura: Kraaijvanger, Rotterdam Interiorismo: Sander Architecten, Ámsterdam Fotos: Thomas Mayer, Neuss Londres

ERCO Lichtbericht 96 1

La fascinación por la luz se mantiene intacta también en la era digital. Así lo confirma el nuevo Lichtbericht, cargado de proyectos LED pertenecientes a los más diversos ámbitos de aplicación. El espectro abarca desde una resi-dencia privada hasta un ayuntamiento, pasan - do por un establecimiento minorista y un stand ferial. Esto pone de manifiesto que el LED ha conquistado nuevas y considerables cuotas en su marcha triunfal por el mundo de los pro-yectos.

Una marca que completó hace ya un par de años la transformación tecnológica de lo ana-lógico a lo digital es el fabricante de cámaras Leica. Leica se presentó en la feria photokina 2012 de Colonia con un stand ferial de primera categoría, acompañado de una exposición fotográfica. La precisión óptica – un valor que Leica continúa encarnando modélicamente – constituye un aspecto prioritario también para nosotros como fábrica de luz en la era digital. Esta coincidencia de intereses preside la exitosa colaboración entre ERCO y Leica.

La Villa Linari en Hamburgo ofrece una arquitectura concebida para estimular real-mente todos los sentidos. La luz y el aroma forman aquí una unidad verdaderamente sim-biótica. El diseño multisensorial de espacios es la clave de una experiencia espacial holística. Color, forma, luz, háptica, material, ruidos y aromas interactúan aquí en una combinación óptima. El resultado es una arquitectura sines-tésica que actúa sutilmente sobre el subcons-ciente.

En la página 14 del Lichtbericht le ofrecemos un pequeño vistazo al proceso de fabricación de nuestras ópticas de precisión. Allí le mostra-mos la nueva célula de producción automatiza-da para ópticas de polímero. Se reproduce toda la cadena de creación de valor en un proceso continuo, que va desde el moldeo por inyección de las ópticas, su retirada del molde, el recorte mediante láser hasta el ensayo optoelectrónico.

En el lugar de nacimiento de Gottlieb Daimler se ubica el ayuntamiento de Schorndorf. El ayuntamiento tradicional del año 1730 ha sido remodelado con un carácter decididamente moderno. Naturalmente, también este proyecto se iluminó empleando la luminotecnia ERCO más avanzada. Los reducidos costes energéticos y de mantenimiento fueron, junto a la calidad de iluminación deseada, los argumentos deter-minantes para el consejo municipal.

ERCO LichtberichtPie de imprentaEditor: Tim H. MaackRedactor jefe: Martin KrautterDirector artístico: Christoph SteinkeDiseño: Simone HeinzeImpresión: Druckhaus Cramer GmbH & Co. KG, GrevenTraducción: Lanzillotta Translations, Düsseldorf

1028784000© 2013 ERCO

Trasfondo

Arquitectura sinestésicaPor Katja Neumann

La estimulación de los cinco sentidos humanos posibilita una percepción a nivel emocional, que actualmente se utiliza principalmente en el ámbito del marketing. No obstante, también la arquitectura se abre cada vez más a la incorporación de medios multisensoria-les, a fin de crear vivencias espaciales holísticas, tal como demuestra el ejem-plo de la «Villa Linari» en Hamburgo, en la que la arquitectura, la luz y el aroma forman una unidad verdaderamente simbiótica.

Proyectos

14

16

18

19

También la zapatería «Stiefelkönig» en Viena apuesta claramente por la iluminación LED. Como es habitual en un establecimiento mino-rista de calzado de alta gama, la presentación de los artículos constituye siempre el criterio decisivo, naturalmente combinado con las ven-tajas energéticas de una instalación de ilumina-ción LED.

La empresa Turck, radicada en la ciudad alemana de Halver, suministra alta tecnología para la automatización industrial. La ilumi-nación del nuevo edificio de administración y producción también debía reflejar dicha alta tecnología. Por lo tanto, se iluminó con luz LED interconectada eficiente el edificio propio de nueva construcción. La iluminación LED con-trolada por DALI garantiza un confort visual eficiente en todo el edificio.

Las ópticas LED como competencia clave de ERCOTrabajo de precisión para una calidad de iluminación máxima

Novedades 2013Trion LED y Parscoop LED

FocoLuminotecnia LED para proyectores con óptica de proyección Doble focoAplicación práctica de los proyectores con óptica de proyección LED

Introducción

Reportaje

10 20

22

24

26

28

30

Sede central de Statoil, Stavanger

Ayuntamiento de Schorndorf

Zapatería Stiefelkönig, Viena

Edificio de administración y producción de Turck, Halver

Luz LED para centros escolaresDos escuelas en Noruega

Museum der Arbeit, Hamburgo

Sobre este número

Destellos

Rayo de luz

1

2

4

Stand ferial de Leicaphotokina 2012, ColoniaLeica Camera, una leyenda con una vitalidad desbordante: se ha superado la transición a la era digital y sus pro-ductos son más codiciados que nunca, ya sea como herramientas profesio-nales, como piezas de coleccionista o como expresión de un estilo personal. La puesta en escena de la marca bajo la luz de ERCO fue uno de los princi-pales atractivos de la feria mundial de fotografía celebrada el pasado mes de septiembre.

6

32 Luces de cola

Contenido Sobre este número

Luz & Técnica

Tim Henrik Maack

Page 3: E Lichtbericht 96 - erco.com … · Rabo Art Zone Gallery, Utrecht Arquitectura: Kraaijvanger, Rotterdam Interiorismo: Sander Architecten, Ámsterdam Fotos: Thomas Mayer, Neuss Londres

ERCO Lichtbericht 96 32 ERCO Lichtbericht 96

Destellos

LondresEl exitoso grupo constructor e inmobiliario Mace sabe qué aspec-to debe tener un vestíbulo repre-sentativo. De ahí que para la zona de entrada de su nueva sede central propia se utilizaran exclusivamente Quintessence bañadores de pared LED y Downlights LED.

Mace HQ, 155 Moorgate, LondresArquitectura y proyecto de iluminación:Mace Group, LondresFotos: Edgar Zippel, Berlínwww.macegroup.com

ParísEmisión de prueba en los flaman-tes estudios de la emisora Radio France International, el servicio de emisión al extranjero de la radio pública francesa. El año pasado, la emisora se trasladó a sus nuevas instalaciones bajo el techo de la «Audiovisuel extérieur de la France» en Issy-les-Moulineaux, a las puer-tas de París. La exigente tarea visual que desempeña el técnico de soni-do en la mesa de mezclas requiere herramientas de iluminación alta-mente apantalladas: Downlights Compact 100 para la iluminación básica, proyectores LED Logotec para la acentuación de los elemen-tos de manejo.

Studio Radio France Inter national, ParísArquitecto: Quentin et Rossi, Ivry-sur-SeineFotos: Dirk Vogel, Dortmundwww.rfi.fr

Os (Bergen)Desde el exterior, pasando por galerías de arte y por el restauran - te hasta el auditorio, los proyectis-tas del Centro Cultural Oseana en la ciudad noruega de Os utilizaron herramientas de iluminación ERCO, la mayoría de ellas con tecnología LED avanzada.

Oseana Art & Culture Center, Os (Bergen)Arquitecto: Grieg Arkitekter, BergenProyecto de iluminación: Multiconsult ASFotos: Thomas Mayer, Neusswww.oseana.no

MadridEste museo alberga desde 1932 la obra del pintor español Joaquín Sorolla (1863-1923). La ilumina-ción de las exposiciones temporales ha sido recientemente actualizada a proyectores LED Logotec.

Museo Sorolla, MadridProyecto de iluminación: Consuelo Luca de Tena (dirección del museo)Fotos: Nano Cañas, Barcelonahttp://museosorolla.mcu.es

HamburgoElegante e ingrávida, la morsa Neseyka surca las aguas de su nuevo hogar, la instalación de mar glacial en el zoológico Hagenbeck. El estanque tiene una profundidad de 7 metros, y sus cristales pano-rámicos ofrecen a los visitantes unas perspectivas extraordinarias. El acceso subterráneo se utiliza al mismo tiempo como espacio de exposición informativa, iluminado por robustos y eficientes proyecto-res LED Grasshopper.

Instalación de mar glacial, zoológico Hagenbeck, HamburgoArquitecto: Geising & Böker GmbH, HamburgoFotos: Frieder Blickle, Hamburgowww.hagenbeck-eismeer.de

UtrechtEn el semisótano del rascacielos Rabobank, los profesionales de Sander Architecten diseñaron una moderna superficie de presenta-ción para la colección de arte del banco, así como para exposiciones temporales, iluminada por proyec-tores LED Optec flexibles, montados en una estructura de raíles electri-ficados Hi-trac suspendidos.

Rabo Art Zone Gallery, UtrechtArquitectura: Kraaijvanger, RotterdamInteriorismo: Sander Architecten, ÁmsterdamFotos: Thomas Mayer, Neusswww.rabokunstcollectie.nl

LondresDesde noviembre de 2012, Londres cuenta con un nuevo monumen-to. Gracias a donaciones de la población, el fondo de caridad de la Royal Air Force erigió un monu-mento conmemorativo en honor de los 55573 soldados que per-dieron la vida durante la Segunda Guerra Mundial como tripulantes de los bombarderos de la Royal Air Force. El pabellón, situado en el Green Park junto al Hyde Park Corner, tiene un diseño neoclásico y alberga un grupo formado por siete figuras de tripulantes. La luz diurna ilumina las esculturas a través del techo abierto mientras que por la noche los proyectores LED Grasshopper escenifican el monumento.

Bomber Command Memorial, LondresArquitecto: Liam O'Connor, LondresFotos: Edgar Zippel, Berlínhttp://rafbf.org/bombercommand

Page 4: E Lichtbericht 96 - erco.com … · Rabo Art Zone Gallery, Utrecht Arquitectura: Kraaijvanger, Rotterdam Interiorismo: Sander Architecten, Ámsterdam Fotos: Thomas Mayer, Neuss Londres

ERCO Lichtbericht 96 54 ERCO Lichtbericht 96

Rayo de luz Highline Park, Nueva YorkArquitecto: Diller Scofidio + Renfro, Nueva YorkProyecto de iluminación: L’Observatoire International Inc., Hervé Descottes, Nueva York

Fotos: Thomas Mayer, Neuss

Page 5: E Lichtbericht 96 - erco.com … · Rabo Art Zone Gallery, Utrecht Arquitectura: Kraaijvanger, Rotterdam Interiorismo: Sander Architecten, Ámsterdam Fotos: Thomas Mayer, Neuss Londres

ERCO Lichtbericht 96 76 ERCO Lichtbericht 96

Una de las grandes marcas alemanas, renom-brada por su calidad y precisión. Una profunda transformación tecnológica de lo analógico a lo digital, una empresa navegando por aguas procelosas. Productos sorprendentes e innova-dores y, finalmente, una presencia ferial impac-tante que pone de manifiesto la capacidad tecnológica de la empresa, pero también su ver-tiente cultural. ¿Acaso es de extrañar que esta historia nos fascine e inspire, que ERCO se enor-gullezca de haber contribuido a ella? Hablamos de la feria monográfica photokina 2012, que se celebró en Colonia el pasado mes de septiem-bre. Leica Camera ocupó en solitario la totalidad del pabellón 1. Una superficie de 5000m2 con islas temáticas dedicadas a las diversas líneas de producto, cada una de ellas identificada por una letra sobredimensionada, y con una oferta cultural, la «Galería Leica». Con su muestra fotográfica de primer nivel, ocupa el vacío que dejó la feria de Colonia con la supresión de la anterior muestra especial «Visual Gallery». Mon-tados a 8 metros de altura distribuidos por toda la superficie: alrededor de 800 proyectores LED Light Board de ERCO, que hacen honor al prestigio de Leica en virtud de su eficiencia, pre-cisión y calidad de iluminación extraordinarias y escenifican el stand como espacio de viven - cias dramático. La serie de proyectores con el diseño impactante está presente en el mercado desde principios de 2012 – por lo tanto, repre-senta la última generación de la luminotecnia LED – y, sin embargo, ya se utiliza en un gran número de galerías de arte y museos de renom-bre. La tecnología de proyectores LED de ERCO

Stand ferial de Leicaphotokina 2012, Colonia

Leica Camera, una leyenda con una vitali-dad desbordante: se ha superado la tran-sición a la era digital y sus productos son más codiciados que nunca, ya sea como herramientas profesionales, como piezas de coleccionista o como expresión de un estilo personal. La puesta en escena de la marca bajo la luz de ERCO fue uno de los principales atractivos de la feria mundial de fotografía celebrada el pasado mes de septiembre.

destaca, por un lado, por la flexibilidad que pro-porciona el empleo de lentes Spherolit sustitui-bles como ópticas terciarias, las cuales determi-nan el ángulo de proyección. Un concepto con paralelos a las ópticas intercambiables de gran luminosidad que han convertido en legendario el sistema M. Por otro lado, también los conos de luz de los proyectores Light Board se aproxi-man al ideal mucho más que los proyectores convencionales. Prácticamente no generan luz dispersa, son sumamente homogéneos y poseen un borde suavizado pero claramente definido. Gracias a esta caja de herramientas, que abar-ca desde narrow spot hasta wide flood y oval flood, resulta posible iluminar de forma selec-tiva y contrastada objetos de los más diversos tamaños, por ejemplo las letras de un metro de altura o los productos individuales expuestos. Una serie de puntos luminosos, generados por proyectores dirigidos verticalmente hacia abajo en el pasillo central del stand, ponen de mani-fiesto la calidad de la luz y guían a los visitantes hasta la Galería Leica, donde los proyectores Light Board despliegan su verdadero punto fuerte, la iluminación de la galería, sobre la que volveremos a hablar en la siguiente página. Los 800 proyectores Light Board esperan actual-mente sus nuevas tareas: en la futura sede em - presarial de Leica Camera AG en Wetzlar, que avanza a buen ritmo hacia su inauguración pre-vista para noviembre de 2013.

Concepto y construcción del stand: IMA International GmbH, Aßlar; equipo ferial de Leica Camera AG, SolmsComisariado de las exposiciones: Karin Rehn-Kaufmann, Leica Galerie Salzburgo; Inas Fayed, Leica Fotografie International, HamburgoFotos: Dirk Vogel, Dortmund

www.leica-camera.com

Tampoco los fotógrafos jóvenes pueden escapar fácilmente a la fascina-ción del mito Leica. La háptica y la calidad óptica establecen una referencia absoluta, y la cantidad de usuarios prominentes es abrumadora. La ilumi-nación LED acentuadora en el ámbito de la pre-sentación de productos realza perfectamente

Las cámaras Leica entu-siasman a los fotógrafos desde 1925, cuando la empresa inauguró un nuevo tipo de fotografía con la fabricación en serie de la primera cámara de pequeño formato para película de 35mm. Gozan del mayor de los respetos incluso entre los asiáticos, actuales dominadores del mercado mundial.

No sin atravesar dificul-tades, Leica ha superado con éxito la transición a la era digital. Una ventaja de la tecnología digital: las imágenes de prueba pueden examinarse inme-diatamente. La luz de color blanco cálido de los proyectores LED satisface los elevados requisitos de calidad de reproducción cromática.

Light BoardTecnología LED innova-dora, precisión óptica y calidad de diseño: los proyectores Light Board son las herramientas perfectas para plasmar en el espacio, con un alto grado de eficiencia, los conceptos de Leica en cuanto al diseño de iluminación.

los detalles, el acabado de las superficies y la calidad de los materiales de las cámaras y los objetivos.

Page 6: E Lichtbericht 96 - erco.com … · Rabo Art Zone Gallery, Utrecht Arquitectura: Kraaijvanger, Rotterdam Interiorismo: Sander Architecten, Ámsterdam Fotos: Thomas Mayer, Neuss Londres

ERCO Lichtbericht 96 98 ERCO Lichtbericht 96

Imágenes que hicieron historia: la foto de Nick Út sobre la guerra de Vietnam se convirtió en un icono mediático. Fue tomada en 1972, y muestra a Kim Phúc, por entonces una niña de 9 años, que huye de su aldea con el cuerpo que-mado tras un bombardeo con napalm.

Nick ÚtEn el marco de la photo-kina 2012, Leica otorgó al fotógrafo originario de Vietnam el galardón Leica Hall of Fame Award, especialmente por sus imágenes históricas con-temporáneas de la guerra de Vietnam. Nick Út nació en 1951 y actualmente trabaja en Los Ángeles.

Un espacio de libertad para el arte y la creati-vidad entre megapíxeles y factores de zoom: la Galería Leica aportó ins-piración para todos aque-llos visitantes de la feria photokina para los que la fotografía significa algo más que técnica aplicada.

Galería Leicaphotokina 2012, Colonia

Una actitud que destaca entre los fabricantes de cámaras: dos tercios de la superficie de stand de Leica no estaban ocupados por productos, sino por exposiciones fotográficas. Al igual que ERCO, de este modo Leica centra el protagonis-mo no tanto en la herramienta técnica como en el resultado creativo, tanto en la fotografía como en la arquitectura luminosa. Bajo la luz de ERCO, Leica presentó, entre otras, las series «Portraits of Power» de Platon, «Arab Spring», de los fotógrafos de la agencia Magnum Dominic Nahr, Thomas Dworzak y Moises Saman, foto-grafías del prestigioso proyecto «Facing Change Documenting America» de Anthony Suau, la exposición «Personal Best for Leica» del fotógra-fo de Magnum Elliott Erwitt, así como imágenes de fotógrafos internacionalmente reconocidos, como Barbara Klemm, Steve McCurry, Araki, Rankin, Andreas Gursky o Hubertus von Hohen-lohe.

Su primera cámara como joven fotógrafo de la agencia AP fue una Leica M2.

Page 7: E Lichtbericht 96 - erco.com … · Rabo Art Zone Gallery, Utrecht Arquitectura: Kraaijvanger, Rotterdam Interiorismo: Sander Architecten, Ámsterdam Fotos: Thomas Mayer, Neuss Londres

ERCO Lichtbericht 96 1110 ERCO Lichtbericht 96

Vista, olfato, gusto, tacto y oído: el ser humano es una criatura dotada de cinco sen-tidos pronunciados y sumamente sensibles. Sin embargo, actualmente – desde la arqui-tectura a los nuevos medios, pasando por el diseño – es sobre todo el aspecto visual el que copa el protagonismo. Pero además de los expertos en mercadotecnia, un número creciente de arquitectos han comprendido que el mundo puede ser mucho más gran-de e interesante si estimula todos nuestros sentidos. Al fin y al cabo, la percepción de un espacio no se limita a la vista. También el olor, la háptica y la acústica determinan en gran medida la manera en que se percibe un espacio. Y ciertamente son sobre todo los factores no visibles los que ejercen una considerable influencia sobre nosotros a nivel inconsciente y emocional, como bien sabe Rainer Diersche. El diseñador e inge-niero industrial fundó en 2001 la empresa «Linari», especializada en perfumes ambien-tales de alta calidad y exclusivos. Cuando llegó el momento de diseñar su propia casa en Hamburgo, Diersche ya había madurado ideas concretas, tanto en cuanto a la arqui-tectura del edificio como a la creación de un estímulo sensorial en los espacios interiores mediante luz y aroma. «Las fragancias de mi firma son muy puristas. Esto debía refle-jarse también en la casa», afirma el propie-tario. «Por lo tanto, busqué un arquitecto que contara con los conocimientos técnicos, pero que también aportara ideas propias.» Rainer Diersche encontró a este arquitecto

Arquitectura sinestésicaLa estimulación de los cinco sentidos humanos posibilita una percepción a nivel emocional, que actualmente se utiliza principalmente en el ámbito del marke-ting. No obstante, también la arquitectura se abre cada vez más a la incorporación de medios multisensoriales, a fin de crear

en la persona de Thomas Dibelius, propie-tario del estudio Dibelius Architekten de Hamburgo. Este concibió un edificio cúbi-co de dos plantas que se presenta cerrado hacia la calle, pero que se abre en grandes fachadas de vidrio hacia el jardín por la parte de atrás. El interior está pintado de blanco, y la planta baja es una gran área abierta con transiciones fluidas entre las diversas zonas. «Los espacios debían estar reducidos formalmente al mínimo», explica Rainer Diersche. «Para mí era importante que los accesorios y la luz fueran los actores principales.» Como herramientas para la luz variable se utilizan Downlights y bañadores de pared Quintessence varychrome de ERCO. Las luminarias LED con técnica de mezcla de colores RGBW proporcionan todo un espec-tro que abarca desde luz de color altamente saturada, pasando por tonos pastel, hasta luz blanca con una reproducción cromática excelente. Especialmente los bañadores de pared hacen que el interior abierto parezca emitir su propia luz, gracias a la iluminación vertical de las superficies de pared. Un siste-ma de control de luz basado en DALI puede reproducir escenarios luminosos programa-dos con solo pulsar un botón, pero también permite regular la luz manualmente en fun-ción de las necesidades. «En cada espacio se tiene la posibilidad de definir individualmen-te el color de la luz. Por un lado mediante el interruptor de la luz, pero por otro lado también mediante smartphone y WLAN», señala Diersche. Además de la iluminación

El arquitecto de Ham­burgo Thomas Dibelius concibió para el empre­sario Rainer Diersche y su pareja una moderna construcción cúbica en Hamburgo Oeste. La «Villa Linari» se abre en genero­sas fachadas acristaladas

«Para mí era importante que los accesorios y la luz fueran los actores princi­pales», explica el propie­tario Rainer Diersche. El interior reducido de forma minimalista es objeto de una escenificación diná­mica mediante la ilumi­nación cromáticamente variable.

Como un continuo espacial en el sentido del modernismo clásico, en la planta baja de la «Villa Linari» todas las zonas confluyen entre sí, dispuestas en torno a un vestíbulo de dos plantas ubicado en el eje central de la casa.

individual, el propietario hizo instalar un sistema que permite perfumar de diversas maneras todos los espacios. Así, por ejemplo, puede tratarse de una fragancia navideña o de aromas afrutados y florales a tono con la estación estival. «La percepción de una sala varía enormemente dependiendo del aroma», explica Diersche. «Se pueden utilizar los más diversos ingredientes, capaces de alterar una sensación. Los aromas pueden ejercer un efecto calmante o excitante. En el fondo, se trata de si una fragancia se adecua a una sala o a una sensación espacial. La importancia del aroma no suele apreciarse realmente has-ta que se entra en una sala en la que reina un olor desagradable.»

Efecto sobre el inconscienteEl principio de la estimulación multisensorial rara vez se aplica en el ámbito de las residen-cias privadas. La arquitectura sinestésica puede encontrarse principalmente en hoteles, tiendas o en instalaciones espaciales tem-porales. Sobre todo en el área del marketing, el sector aplica con creciente frecuencia los hallazgos psicológicos y neurológicos. Estos postulan que el comportamiento de compra del consumidor no se ve influido únicamente por el diseño del espacio, sino también por ambientes luminosos, aromas y música. Por medio de métodos tales como la terapia de resonancia magnética, los neurocientíficos observan lo que sucede en el cerebro humano durante las decisiones de compra. El resul-tado es concluyente. La decisión obedece a

criterios solo aparentemente racionales, ya que el impulso de compra propiamente dicho es desencadenado por emociones y estados de ánimo. Y es que mientras que todo aquello que percibimos a través de nuestros ojos se procesa en un área relativamente consciente del cerebro, el olfato, el gusto y también la percepción de ambientes luminosos actúan en el nivel emocional, esencialmente incons-ciente. De este modo, puede ocurrir que, durante el trayecto hasta la panadería, el individuo sea perfectamente consciente de que el aroma de panecillo emanado es un truco de marketing, y sin embargo perciba dicho aroma como agradable y se le abra el apetito. Así que, lo queramos o no, funciona. Y es que la nariz funciona permanentemen-te. Incluso durante el sueño, transmite sin cesar informaciones olfativas directamente a determinados centros del cerebro en los que se procesan emociones y estados de ánimo.

«No solo se debería ir por el mundo con los ojos abiertos, sino con la nariz abierta», sentencia el profesor Hanns Hatt. El titular de la cátedra de Fisiología celular de la Uni-versidad del Ruhr de Bochum está conside-rado como uno de los mayores expertos en el estudio del olfato, en virtud de sus descu-brimientos de receptores olfativos humanos y del efecto de los olores en el ser humano. «Animo a todo el mundo no solo a mirar a su alrededor al entrar en una sala, sino también a «oler a su alrededor». Porque de este modo se experimenta un mundo totalmente desco-nocido que, si bien no es visible, nos rodea y

nos influye.» En la opinión del Prof. Hatt, lo olfativo determina significativamente nuestra percepción espacial, posiblemente incluso en mayor medida que el aspecto visual. Así, actualmente se sabe que los olores están muy estrechamente ligados a recuerdos de nuestra infancia. La vainilla o la lavanda pueden desencadenar sensacio-nes de seguridad y confianza sumamente primarias, que a continuación se vinculan a la situación actual, y por consiguiente al espacio o al producto. El resultado es una asociación emocional positiva, totalmente inconsciente en la mayoría de los casos. Sin embargo, la utilización de aromas es una tarea extremadamente difícil. «Está muy extendida la idea de que cuanto más, mejor», explica el Prof. Hatt. «En realidad es al con-trario. Unas concentraciones de perfume excesivas causan picor en los ojos y en la nariz.» También la calidad de los aromas es determinante: «Algunas fragancias constan casi exclusivamente de disolventes baratos, mezclados con unas pocas sustancias aro-máticas sintéticas. Además de irritar nuestro sistema olfativo, estas irritan también el nervio trigémino, conductor de impulsos de alerta y de dolor, pudiendo llegar a provocar dolor de cabeza y náuseas.» A fin de lograr un efecto positivo, el científico recomienda ante todo utilizar aromas de alta calidad procedentes de aceites etéricos puros, en una concentración baja situada apenas por enci-ma del umbral de la percepción.

Diseño de espacios multisensorial: un verdadero arteAsí pues, en el ámbito del diseño de espa-cios pueden utilizarse de manera selectiva y coordinada medios multisensoriales para crear una arquitectura sinestésica, de modo que pueda generarse una experiencia espa-cial consciente e intensa que conduzca a su vez a un bienestar integral. De hecho, el término «sinestesia» proviene de la psicolo-gía y designa un trastorno de la percepción en el que los estímulos sensoriales se entre-lazan «erróneamente». Por ejemplo, se tiene la sensación de poder saborear colores, o de poder ver música o aromas. En determina-das circunstancias, esta sensación puede ser provocada también mediante una combina-ción inteligente de medios multisensoriales en conceptos espaciales sinestésicos, si bien en este caso como vivencia sensorial consciente. Naturalmente, en este proceso no se estimulan en igual medida todos los sentidos. La clave radica en la mezcla y la

vivencias espaciales holísticas, tal como demuestra el ejemplo de la «Villa Linari» en Hamburgo, en la que la arquitectura, la luz y el aroma forman una unidad verdaderamente simbiótica.

hacia el lado del jardín, enfatizando así el con­cepto arquitectónico del espacio abierto y fluido.

Page 8: E Lichtbericht 96 - erco.com … · Rabo Art Zone Gallery, Utrecht Arquitectura: Kraaijvanger, Rotterdam Interiorismo: Sander Architecten, Ámsterdam Fotos: Thomas Mayer, Neuss Londres

ERCO Lichtbericht 96 1312 ERCO Lichtbericht 96

Acerca de la autoraKatja Neumann es una periodista inde­pendiente especializada en los temas de la luz y el diseño de iluminación. Es cofunda­dora de la red internacional de periodistas especializados «Designjournalists», y ha sido distinguida con múltiples premios de diseño por su revista en línea «Spoonfork», que publicó entre 2005 y 2012. Katja Neumann escribe como autora y perio­dista especializada para diversas revistas impresas y en línea, abordando temas de diseño, arquitectura, luz e iluminación. Reside y trabaja en la cuenca del Ruhr.

www.designjournalists.com

intensidad. En el caso ideal, color, forma, luz, háptica, material, ruidos y aromas resul-tan en una combinación óptima. Un arte delicado que, por desgracia, no siempre da el fruto deseado. Y es que existe toda una serie de factores que pueden pervertir el juego con los sentidos, dando lugar a todo lo con-trario. Por ejemplo, cada persona posee una «historia aromática» absolutamente propia e individual. Algunos aromas están ligados a situaciones agradables, pero incluso olo-res teóricamente atractivos pueden resultar desagradables para ciertas personas, depen-diendo de lo que asocien a ellos.

También es contraproducente que se produzcan contradicciones entre dos per-cepciones sensoriales. Cuando vemos un suelo de PVC que imita con realismo un dibujo de roble, nuestro nervio óptico trans-mite la información «suelo de madera». La diferencia no se percibe hasta que se pisa el suelo. Cede, no emite el esperado sonido de pasos sobre madera, el usuario se siente inconscientemente «engañado». Así lo con-firman las investigaciones del Instituto Max Planck de Cibernética biológica de Tubinga. Los investigadores descubrieron que el cerebro forma una «imagen» sensorial a par-tir de diversas impresiones sensoriales. Sin embargo, en caso de que dicha imagen sea incongruente por lo que respecta a los dife-rentes sentidos, estas imágenes «erróneas» se excluyen, es decir, se identifican como falsas. Se trata, por así decirlo, de una decisión democrática de los sentidos, en la que con

El lenguaje formal de la casa, sereno y claro hasta el más mínimo detalle, potencia el efecto de la luz, el aroma y el interiorismo, y posibilita una vivencia integral del espacio.

Contraste caliente­frío: la sinestesia entre iluminación, materiales y percepción térmica se aplica en el ámbito del wellness. Pese a las paredes transparentes, la sauna se eleva sobre la zona húmeda a varios niveles sensoriales.

Un sistema ambientador expresamente instalado permite asignar un per­fume a cada espacio. En combinación con la luz y la arquitectura, de esta manera se crea una impresión espacial multi­sensorial.

La planta superior alberga diversos dormitorios y salas de trabajo. En la planta superior escalona­da se aloja la biblioteca generosamente acrista­lada, y que se abre a una azotea.

El cultivado ingeniero industrial y diseñador Rainer Diersche fundó en 2001 la marca «Linari» de exclusivos perfumes ambientales de alta calidad. La «Villa Linari» simboliza la filosofía y los estándares creativos del empresario: «Las fra­gancias de mi firma son muy puristas. Esto debería reflejarse también en la casa.»

frecuencia el nervio óptico queda subordina-do a los sentidos que actúan a un nivel más inconsciente.

Se recuerdan las vivencias intensasLa importancia de estos hallazgos para la arquitectura se aprecia más fácilmente en espacios temporales, tales como stands feria-les en los que hasta ahora se vienen utilizan-do predominantemente medios multisenso-riales como elemento del diseño de espacios. Un ejemplo de un concepto sinestésico logrado fue un stand de la especialidad de interiorismo del Instituto Técnico Superior de Coburg en el marco de la «Designale» en la feria comercial «Heim & Handwerk» cele-brada en Múnich. «Mundos de luz» llevó a los visitantes a distintas zonas cromáticas que podían sentirse, oírse y olerse al mismo tiem-po. Así, por ejemplo, se combinó luz verde con el aroma de césped recién cortado. Los espectadores de la obra teatral «La sociedad de los aromas» en el «Casamax Theater» de Colonia tuvieron la oportunidad de vivir otra experiencia multisensorial. La representación de la obra inspirada en motivos de Patrick Süsskind por parte de la compañía «teAtmo» fue subrayada por una proyección de luz intensiva, acompañada por dosificaciones de fragancias preprogramadas escénicamente con exactitud. Por ejemplo, con una fragan-cia de base de flores y frutas, se desprendió el olor típico a desinfectante, a fin de reforzar emocionalmente la acción sobre el escenario durante una escena en una clínica. La «direc-

ción aromática» de ambos proyectos corrió a cargo de la agencia «Magicbox» de Neuss, que desarrolla conceptos de percepción para el ámbito de la comunicación en vivo. «Las personas reaccionan de forma mucho más intensa en espacios presentados multisenso-rialmente», revela acerca de sus experiencias Elke Kies, propietaria de la agencia. «La in - tensidad de la vivencia es mayor, y también la capacidad evocativa es mucho más elevada.»

Lo que ya es rutina en el marketing, el arte y la arquitectura efímera está empezando a introducirse cautelosamente también en el ámbito arquitectónico. Se trata de alejarse de la percepción exclusivamente visual para ir hacia una percepción holística de un espacio. Y es que los estímulos sensoriales auditivos u olfativos siguen estando presentes aunque no se utilicen selectivamente. Y de hecho son percibidos. «No existen espacios sin olor, toda sala posee un aroma propio», sentencia el Prof. Hatt. «Emana de los muebles, de las moquetas, y sobre todo, de las personas pre-sentes en la sala y de su ropa.» Así pues, en este contexto se antoja acertado no centrar la atención únicamente en el aspecto visual a la hora de diseñar el espacio, sino integrar deliberadamente también elementos multi-sensoriales como el aroma, el sonido y la luz con objeto de lograr una vivencia espa-cial holística. «Es probable que pronto tenga lugar una simbiosis más estrecha entre las disciplinas», concluye Rainer Diersche. «La tecnología LED abre posibilidades completa-mente nuevas para la iluminación, y creo que

también se está produciendo actualmente una revolución en cuanto a la ambientación aromática. Aventuro que, en el futuro, ambas formarán un todo en el marco de una arqui-tectura sinestésica. Nos hallamos en el buen camino, pero aún debe pasar algún tiempo.»

Villa Linari, HamburgoArquitecto: Thomas Dibelius, Dibelius Architekten, HamburgoDiseño de iluminación y planificación eléctrica: Manfred Necker, Ralph Kolbinger, Sineplan, HamburgoControl de luz: Dirk Beyer, Ingenieurbüro Beyer, NeumünsterFotos: Frieder Blickle, Hamburgo

www.linari.com

Page 9: E Lichtbericht 96 - erco.com … · Rabo Art Zone Gallery, Utrecht Arquitectura: Kraaijvanger, Rotterdam Interiorismo: Sander Architecten, Ámsterdam Fotos: Thomas Mayer, Neuss Londres

ERCO Lichtbericht 96 1514 ERCO Lichtbericht 96

Las ópticas LED como competencia clave de ERCOTrabajo de precisión para una calidad de iluminación máxima

Son cristalinas, ligeras y no más grandes que una barrita de chocolate, pero en ellas reside el secreto de la eficiencia y la calidad de luz supe-riores de las herramientas de iluminación LED de ERCO: las ópticas LED realizadas en polímero óptico, producidas en la planta de Lüdenscheid. Desarrollo, diseño, construcción de herramien-tas, producción y montaje: todas las etapas se completan bajo un mismo techo. Los trayectos cortos contribuyen a asegurar la superioridad tecnológica y cualitativa. A fin de poder aten-der la creciente demanda de proyectores LED, ERCO ha puesto recientemente en funciona-miento una célula de fabricación automatiza-da en la que un robot industrial se encarga íntegramente de la manipulación de los com-ponentes, desde la retirada de la máquina de moldeo por inyección, pasando por el recorte mediante láser, hasta el ensayo optoelectrónico y finalmente la colocación de los componentes terminados en recipientes de transporte: un fascinante ballet técnico.

Las ventosas en el brazo del robot colocan cuida-dosamente los compo-nentes ópticos de preci-sión – en este caso un colimador triple – en un bastidor de alimentación para el ensayo optoelec-trónico.

Cada 36 segundos, el robot puede retirar una nueva pieza moldeada del molde de inyección de acero pulido a alto brillo, después de que el molde en dos piezas se haya mantenido cerrado con una fuerza de 1100kN durante el proceso de inyección. En esta fase, el componente consta toda-vía de dos colimadores, unidos por el bebedero.

La calidad de los compo-nentes ópticos se controla pieza a pieza aplicando métodos de ensayo digi-tales optoelectrónicos: un proceso automatizado que descarta sin piedad las piezas defectuosas y, en su caso, advierte a los ajustadores de la insta-lación sobre la existencia de posibles errores en el proceso.

El ajuste de los recorridos del robot es un trabajo de precisión milimétrica. El ajustador define en el funcionamiento manual los puntos limitadores del movimiento, así como las distancias de seguridad con respecto a los com-ponentes de la máquina, y a continuación el pro-cesador de control del propio robot calcula un recorrido óptimo.

Fotos: Thomas Pflaum / AGON, Castrop-Rauxel

Page 10: E Lichtbericht 96 - erco.com … · Rabo Art Zone Gallery, Utrecht Arquitectura: Kraaijvanger, Rotterdam Interiorismo: Sander Architecten, Ámsterdam Fotos: Thomas Mayer, Neuss Londres

ERCO Lichtbericht 96 1716 ERCO Lichtbericht 96

%100 B G R

80

60

20

0

40

800

ww

400 500 700600 nm300

Novedades 2013Trion LED

Novedades 2013Parscoop LED

Parscoop con LEDEl programa Parscoop está previsto para la iluminación bañadora de la arquitectura en espacios exteriores, pero también es apropiado para espacios interiores. Montados en la pared, los bañadores Parscoop iluminan techos, marquesinas o suelos. En caso de montaje en techos o suelos, iluminan paredes y fachadas. Son novedad las ver-siones con tecnología LED de alto rendimiento, en dos tamaños y niveles de potencia, así como con las dos distribuciones de intensidad luminosa de haz extensivo y de haz profundo.

LED

Trion Bañadores de techo con LEDEl diseño arquetípico de Trion inte-gra discretamente en la arquitec-tura las luminarias de pared para la iluminación del techo y se ha acre-ditado en múltiples aplicaciones. Son novedad las versiones con tec-nología LED de alto rendimiento, en dos tamaños con flujos luminosos proporcionalmente escalonados, así como con las dos distribuciones de intensidad luminosa de haz extensi-vo y de haz profundo.

LED Bañadores de techo12W – 24W1080lm – 2400lmDe haz extensivo, de haz profundo

Bañadores de pared/techo24W – 48W2160lm – 4800lmDe haz extensivo, de haz profundo

Dirección de la luz en Trion LEDLa luminotecnia de los bañadores de pared Trion con LED se carac-teriza por su eficiencia y por una distribución sumamente uniforme de la luminosidad. Esto posibilita a su vez unas mayores interdistan-cias de luminarias para conceptos de iluminación económicos. Con lentes Spherolit de haz extensivo o profundo, ofrece una distribución de la intensidad luminosa adaptada a cualquier tarea de iluminación. La ausencia de luz dispersa, sobre todo en la superficie de montaje, y un apantallamiento excelente para garantizar un elevado con-fort visual son otras virtudes de las luminarias de pared Trion LED. Las versiones varychrome RGBW amplían el ámbito de aplicación de Trion a la escenificación de techos con luz de color, o bien con luz blanca de alta calidad con tempe-ratura de color variable.

Limitador de luzMediante el limi-tador de luz, en las versiones LED para blanco cálido y blanco neutro se puede ajustar exactamente a la aplicación el alcance del cono de luz en el eje principal.

De haz extensivoLa versión de haz extensivo de los bañadores de techo Trion con LED está indicada para la ilumina-ción económica de pasillos y corre-dores.

De haz profundoLa versión de haz profundo permite iluminar eficaz-mente grandes superficies de techo.

Varychrome RGBWEstos bañadores de techo están dispo-nibles también en tecnología vary-chrome RGBW, a fin de posibilitar la regulación sin escalonamiento de la temperatura de color y unos efec - tos escenifica dores con tonos cromáti-cos saturados.

De haz extensivoLa versión de haz extensivo de los bañadores Parscoop con LED está indicada para la iluminación eco-nómica de techos y paredes.

De haz profundoLa versión de haz profundo permite iluminar eficaz-mente grandes superficies de pared y de techo. Una inclinación de la luminaria de 20° se traduce en una distribución sumamente uni-forme de la lumi-nosidad.

Dirección de la luz en Parscoop LEDLa luminotecnia de los bañadores de pared/techo Parscoop con LED se caracteriza por su eficiencia y por una distribución sumamente uniforme de la luminosidad. Esto posibilita a su vez unas mayores interdistancias de luminarias para conceptos de iluminación econó-micos. Con lentes Spherolit de haz extensivo o profundo, ofrece una distribución de la intensidad lumi-nosa adaptada a cualquier tarea de iluminación. La ausencia de luz dispersa, sobre todo en la superficie de montaje, y un apantallamiento excelente para garantizar un eleva-do confort visual son otras virtudes de los bañadores de pared/techo Parscoop con LED.

Page 11: E Lichtbericht 96 - erco.com … · Rabo Art Zone Gallery, Utrecht Arquitectura: Kraaijvanger, Rotterdam Interiorismo: Sander Architecten, Ámsterdam Fotos: Thomas Mayer, Neuss Londres

ERCO Lichtbericht 96 1918 ERCO Lichtbericht 96

1 2 3 4 5

Luminotecnia LED para proyec-tores con óptica de proyecciónLos proyectores con óptica de pro­yección con LEDs se cuentan entre los avances relativamente recien­tes en la luminotecnia. El motivo radica en la mayor complejidad de las ópticas de reproducción en comparación con los proyectores normales. Requieren una fuente de luz con la suficiente intensidad luminosa y un punto focal com­pacto. En las lámparas convencio­nales, tales como lámparas halóge­nas de bajo voltaje, esta fuente de luz se obtiene mediante la lámpara. Sin embargo, para lograr un efecto luminoso equiparable todavía se necesitan actualmente varios chips LED dispuestos en una platina, los cuales representan puntos focales individuales y deben agruparse para obtener una reproducción nítida. En el diseño de ERCO, esto se consi­gue mediante una lente Fresnel, que posibilita una forma constructiva compacta en virtud de la disposi­ción escalonada de sus segmentos de lente. En el plano de imagen se encuentra un regulador de contor­nos que permite ajustar el tamaño y la forma del cono de luz. Final­mente, la lente de reproducción, que puede desplazarse mediante la montura de contornos, sirve para el enfoque en caso de distancias de iluminación distintas. Este sistema óptico con una lente de reproduc­ción se caracteriza por una elevada intensidad luminosa.

Al igual que sus homólogos con lámparas halógenas de bajo voltaje, los proyectores con óptica de pro­yección LED son regulables, pero ofrecen en comparación una mayor eficacia luminosa y una duración sensiblemente superior y, por con­siguiente, una mayor rentabilidad de funcionamiento.

Aplicación práctica de los proyectores con óptica de proyección LEDLos proyectores con óptica de pro­yección con reguladores de contor­nos generan un cono de luz nítida­mente delimitado y adap table en cuanto a su forma y tamaño. Esto los convierte en especialmente indicados para escenificaciones luminosas con contrastes pronun­ciados, p. ej. en museos, restauran­tes o salas de estar. Un ámbito de aplicación típico es la iluminación nítida de cuadros, los cuales pare­cen emitir luz por sí mismos gracias a este efecto. El ajuste de la proyec­ción es sencillo. Al desplazarse la lente de proyección en la montura de contornos se regula la nitidez del cono de luz y se enfoca para adaptarla a diferentes distancias de iluminación. Los reguladores de contornos controlan el tamaño y la forma del contorno proyectado. Se aconseja ajustar inicialmente el cono de luz a un tamaño algo más pequeño que el formato del cuadro, para después abrirlo hasta el borde del cuadro mediante un ligero desenfoque sin que la luz llegue a tocar la superficie de fondo.

Una ventaja en cuanto a la mani­pulación de los proyectores con óptica de proyección LED reside en la escasa generación de calor en el recorrido óptico. Los reguladores de contornos de policarbonato permi­ten ajustar cómodamente la super­ficie de proyección incluso durante el funcionamiento, a diferencia de los reguladores de contornos metá­licos para lámparas convenciona ­ les, que se calientan rápidamente. La escenificación de exposiciones, un ámbito de aplicación de estos proyectores, se beneficia de la tem­peratura de color constante de los LEDs durante la regulación. En caso de valores de regulación bajos no se produce un desplazamiento hacia el área de tonos cálidos como sí ocu­rre en las lámparas incandescentes, sino que el color de la luz y la repro­ducción cromática se mantienen uniformes para todos los objetos expuestos.

Thomas Schielke

Óptica de los proyec-tores con óptica de proyección LEDEl sistema óptico del proyector con óptica de proyección LED se basa en un colimador (1) que dirige en paralelo mediante sus lentes la irradiación luminosa semiesférica de los chips LED. A fin de posibilitar la reproducción de un contorno, la lente Fresnel

Optec proyector con óptica de proyecciónLa característica de diseño más pronunciada del proyector con óptica de proyección Optec es la separación entre la óptica de proyección redonda y el cuerpo rectangular para el equipo auxiliar.

­­­ Recorrido óptico para iluminación Recorrido óptico para proyección

Pollux proyector con óptica de proyecciónEl formato compacto de los proyectores con óptica de proyección Pollux también está per­fectamente indicado para espacios pequeños. El equipo auxiliar necesario se encuentra en el tran­sadapter montado en el raíl electrificado.

Foco Doble foco

Ajuste de la super-ficie de proyecciónSi se extrae el regu­lador de contornos, aumentará la super­ficie de proyección. Las distorsiones de las perspectivas se pueden compensar mediante el giro.

Ajuste de la nitidezLa nitidez del cono de luz se puede re ­ gular mediante el desplazamiento del soporte de las lentes.

(2) agrupa los haces de luz de los distintos LEDs. El ajuste del tamaño y la forma del cono de luz deseado se lleva a cabo mediante el regulador de contornos (3). Finalmen­te, desplazando la lente de enfoque (4) se puede adaptar a la distancia pertinente la nitidez del contorno reproducido (5).

Page 12: E Lichtbericht 96 - erco.com … · Rabo Art Zone Gallery, Utrecht Arquitectura: Kraaijvanger, Rotterdam Interiorismo: Sander Architecten, Ámsterdam Fotos: Thomas Mayer, Neuss Londres

ERCO Lichtbericht 96 2120 ERCO Lichtbericht 96

Es la muestra de la sobriedad que el resto del mundo percibe como tan típicamente escandi-nava. Un complejo formado por pabellones de oficinas de tres a cuatro plantas en un terreno de estilo campus, diseñado en la tradición práctica del modernismo clásico; no es nuevo, pero está inmaculadamente cuidado – así de sobria se presenta la empresa más grande de Noruega, el consorcio energético Statoil, en su sede principal en Stavanger. Los hallazgos petrolíferos en el Mar del Norte procuran al país un elevado nivel de bienestar desde los años 70, y el consorcio fundado en 1972 actúa como instrumento principal de la explotación, el procesamiento y la comercialización de los recursos minerales. Actualmente, la que fuera fundada como empresa pública es una socie-dad anónima que cotiza en bolsa, y en la que el estado noruego continúa manteniendo una participación mayoritaria del 64%. La central administrativa emplea a unas 4500 personas, mientras que alrededor de 30.000 empleados trabajan para Statoil en todo el mundo: en las plataformas de perforación noruegas, pero también en el extranjero, desde Argelia hasta Venezuela, en refinerías y en conducciones hasta las redes de gasolineras que Statoil explota en Escandinavia y en el Báltico. Pero también en Stavanger se ha cobrado concien-cia de que los yacimientos de petróleo y gas, que hoy en día aún manan generosamente, no son inagotables. De ahí que la división de «Energías renovables» dedique sus esfuerzos a la energía eólica, al biodiésel o a la tecnología del hidrógeno.

Sede central de Statoil, Stavanger

Las noches son largas en el invierno nórdico. De ahí que cobre aún más importancia una ilumina-ción atractiva y eficiente de las instalaciones exte-riores, tanto para la orien-tación y la sensación de seguridad de los usuarios como para la imagen de una empresa con presen-cia internacional como Statoil.

Beamer con LEDTambién los acreditados proyectores Beamer están disponibles ahora con la tecnología de lentes Spherolit LED. Aquí esce-nifican la vegetación en el jardín del restaurante de empresa de Statoil, en la versión con módulo LED de 12W de color blanco cálido y óptica spot.

Midipoll con LEDLa baliza Midipoll con LED no solo ilumina eficazmente superficies o trayectos, sino que se escenifica discretamente con luz a sí misma, con una potencia nominal de tan solo 8W.

Grasshopper con LEDCuerpo compacto, una amplia selección de dis-tribuciones de intensidad luminosa distintas y un elevado grado de eficien-cia gracias a la tecnología de lentes Spherolit: estas son las características de Grasshopper. En Statoil se utilizan en la distribución de intensidad luminosa oval flood para iluminar la entrada principal techada.

Arquitectura: AROS AS Arkitekter, Sandnes (1977-79)Proyecto de iluminación: Statoil ASA, StavangerFotos: Thomas Mayer, Neuss

www.statoil.com

El complejo administrativo, diseñado en los años 70 por el estudio de arquitectura AROS AS Arki-tekter de Sandnes y que se continuó ampliando hasta entrados los años 80, tiene sus modelos en la arquitectura de campus de Mies van der Rohe para el Illinois Institute of Technology de Chicago o en los edificios administrativos de Egon Eiermann para la delegación alemana de IBM en Stuttgart. Los pabellones de oficinas de cuatro alas forman varios patios interiores que, junto con los accesos y los trayectos de conexión, es preciso iluminar durante las largas noches invernales nórdicas. El saneamiento energético gradual de las instalaciones propias forma parte de la estrategia de sostenibilidad de Statoil, y contempla también la reducción del consumo energético mediante una ilumina-ción exterior más eficiente. Las herramientas de iluminación LED de ERCO permiten realzar la sede empresarial mediante una escenificación nocturna atractiva, y al mismo tiempo contribuir a los objetivos de ahorro energético gracias a la eficiencia de la instalación de iluminación.

El consorcio energético estatal está ubica-do literalmente en la fuente: comercializa al mundo entero la riqueza petrolífera de Noruega. Sin embargo, en la sede de la empresa en Stavanger se hace un uso res-ponsable de la energía. El recinto de estilo campus ha sido dotado recientemente de iluminación mediante LED.

Page 13: E Lichtbericht 96 - erco.com … · Rabo Art Zone Gallery, Utrecht Arquitectura: Kraaijvanger, Rotterdam Interiorismo: Sander Architecten, Ámsterdam Fotos: Thomas Mayer, Neuss Londres

ERCO Lichtbericht 96 2322 ERCO Lichtbericht 96

«Lugar de nacimiento de Gottlieb Daimler», con esta alusión omnipresente al hijo más célebre de Schorndorf, la ciudad cercana a Stuttgart se adhiere a la tradición de los inventores y traba­jadores infatigables suabos. Al entrar desde el idílico escenario artesanal de la plaza histórica del mercado al vestíbulo del ayuntamiento recién remodelado, el visitante experimenta a flor de piel la fusión entre tradición y moder­nidad: los añadidos de cristal de la sala nupcial y de la gran sala del consejo, diseñados por Ippolito Fleitz Group de Stuttgart, se integran con toda naturalidad en el marco del edificio de 1730, declarado patrimonio histórico. Ade­más, ofrecen nuevas perspectivas al interior a través de la estructura y satisfacen con elegan­cia los requisitos funcionales del siglo XXI. Los elementos de diseño predominantes en la sala del consejo son una vela de techo ondulada que se convierte en la pared del lado corto de la sala como superficie de proyección, los pupitres de los concejales dispuestos en forma de U y reali­zados en Corian blanco sin juntas, así como las

cortinas que abarcan toda la altura de la sala, cuyo tono marrón cálido contrarresta la esté ­ tica fría del mobiliario. La iluminación integrada en el techo es el elemento esencial del diseño de iluminación del Prof. Stefan Hofmann. Mon­tados en cavidades retraídas en el techo, los proyectores empotrables LED Quintessence – en la distribución de intensidad spot o narrow spot, dependiendo de la altura de montaje – están orientados con precisión para lograr una ilumi­nación uniforme de las superficies de trabajo.

Ayuntamiento de Schorndorf

Vista desde el exterior al interior de la sala nup­cial, también utilizada como sala de conferencias del alcalde: la tonalidad y la reproducción cromá­tica de los LEDs en las luminarias empotrables en el techo Quintessence entusiasman por igual a los proyectistas y a los usuarios del edificio.

Quintessence Proyecto-res orientables con LEDEstética digital: los arqui­tectos han dotado a las placas acústicas del techo, realizadas a medi­da, de un patrón de orificios pixelado que se reproduce en los puntos luminosos de la óptica LED de ERCO. Un reflector Darklight garantiza un confort visual perfecto en los proyectores orien­

Arquitecto: Ippolito Fleitz Group, Stuttgart Proyecto de iluminación: Stefan Hofmann, Lichtwerke, ColoniaFotos: Dirk Vogel, Dortmund

www.schorndorf.de/de/RathausEn el Lichtbericht 95, el arquitecto y el diseñador de iluminación de este proyecto contaron sus experiencias prácticas con el uso de herramientas de iluminación LED. La remodelación ya ha concluido, y el resul-tado es convincente en todos los aspectos.

Con Downlights y bañadores de pared LED, el sistema Quintessence proporciona las herra­mientas adecuadas también para otras situa­ciones espaciales en el edificio. Los bañadores de techo Parscoop montados de forma oculta aportan una iluminación básica indirecta. El análisis de los costes, ligado a la vida útil del sistema de iluminación, convenció también al consejo municipal, pese a que fueron necesa ­ rias inversiones iniciales más elevadas en com­paración con la iluminación convencional. Los costes adicionales se amortizan en pocos años, en virtud de los menores costes energéticos y de mantenimiento, y el edificio demuestra res­ponsabilidad y mentalidad de progreso.

tables Quintessence. El detalle de montaje enra­sado contribuye a la esté­tica precisa y minimalista.

Page 14: E Lichtbericht 96 - erco.com … · Rabo Art Zone Gallery, Utrecht Arquitectura: Kraaijvanger, Rotterdam Interiorismo: Sander Architecten, Ámsterdam Fotos: Thomas Mayer, Neuss Londres

ERCO Lichtbericht 96 2524 ERCO Lichtbericht 96

Stiefelkönig, Viena

Refinados zapatos de marcas como Guess, Calvin Klein, Kennel & Schmenger, Joop! y Boss, entre muchas otras, res­plandecen en la luz de alta calidad.

Los proyectores Light Board están fijados a un raíl electrificado especial con abertura lateral del raíl, a fin de adaptarse a la reducida altura del techo. La luminotecnia con poca luz dispersa posibilita una luz antideslumbrante incluso con este ángulo extremadamente plano. Esta aplicación no habría sido posible empleando una técnica de reflectores convencional.

El aroma del cuero, la sensación de calidad en las manos, un calzado verdaderamente de ensueño: desde hace casi 100 años, la firma austriaca Stiefelkönig (El rey de las botas), per­teneciente a la empresa Leder und Schuh AG, es sinónimo de moda de calzado exclusiva. No obstante, el nuevo establecimiento insignia, ubicado en la calle Mariahilferstraße, en el cora­zón de la metrópoli vienesa, establece incluso nuevos estándares para esta empresa. En una superficie de más de 460 metros cuadrados se ofrecen más de 20.000 pares de zapatos, dividi­dos temáticamente en cuatro entornos viven­ciales para señora, caballero, niños y la sección Lifestyle.

Pese a presentar características constructivas completamente distintas, todas las zonas con­forman una unidad asombrosa en virtud del uso de grandes paneles de cristal y de ejes visuales generosos. Las transiciones están suavemente iluminadas, a fin de otorgar el grado suficiente de realce a los elementos que se quiere destacar en las distintas zonas. De este modo, se realzan eficazmente detalles tales como el rincón dis­puesto con asientos en el que los niños pueden escuchar audiolibros mediante auriculares sus­pendidos del techo.

El mayor desafío para los diseñadores de ilu­minación del estudio Vedder Lichtmanagement de Múnich fueron las pronunciadas diferencias en las alturas del techo. Es sabido que, en última instancia, lo que cuenta es la luz sobre el produc­to y en el espacio, independientemente de si se trata de alturas de techo inferiores a 2,50 metros o de hasta 6 metros. Este problema se resolvió mediante proyectores Light Board, cuya lumi­notecnia altamente eficiente y con poca luz dis­persa, así como su alto grado de flexibilidad con diversas categorías de potencia, los convierte en una solución ideal para superar estos retos. Un buen ejemplo de ello lo constituye la exclusiva tecnología Narrow spot de ERCO, con un ángulo de irradiación inferior a 10 grados y una gran iluminancia en la superficie de destino, incluso en caso de grandes alturas de techo.

Stiefelkönig se presenta a sí misma, inspirán­dose en los Hermanos Grimm, con el eslogan «¿Quién tiene los zapatos más bellos de todo el país? ¡Stiefelkönig!» La excelente reproducción cromática, obtenida mediante los proyectores Light Board con LEDs en color blanco cálido, refuerza esta impresión de calidad y exclusivi­dad. Los nuevos colores de tendencia, pero tam­bién los clásicos tonos marrones cambiantes, requieren una luz así de brillante para presen­tarse ante el cliente con una belleza propia de cuento de hadas.

Jan Battenberg

Arquitecto: Mag. Hans Michael Heger, GrazProyecto de iluminación: Vedder Licht­management, Múnich / MitterbergFotos: Gustavo Allidi Bernasconi, Viena

Page 15: E Lichtbericht 96 - erco.com … · Rabo Art Zone Gallery, Utrecht Arquitectura: Kraaijvanger, Rotterdam Interiorismo: Sander Architecten, Ámsterdam Fotos: Thomas Mayer, Neuss Londres

ERCO Lichtbericht 96 2726 ERCO Lichtbericht 96

Cultura industrial mediante la arquitectura: una actitud cada vez más extendida en el espacio económico de Westfalia del Sur, dominado por las medianas empresas. El nuevo complejo de instalaciones de la empresa familiar Turck es otro edificio industrial de alto nivel en la carte ­ ra del estudio de arquitectura artec de Lüden­scheid. Su superficie útil de 13.000m2 alberga laboratorios de desarrollo y plantas de produc­ción, pero también un aula multifuncional de 700m2 de extensión. En tanto que productor de alta tecnología para la automatización indus­trial, el pliego de condiciones del propietario incluía la tecnología de gestión de edificios más avanzada. La iluminación LED controlada por DALI garantiza un confort visual eficiente en todo el edificio y posibilita efectos escenográfi­cos en la generosa aula.

Edificio de administración y producción de Turck, Halver

Logotec LEDLos versátiles proyectores y bañadores LED asumen diversas tareas en el con­cepto de la diseñadora de iluminación Nicole Kober, desde la acentuación de productos expuestos en el vestíbulo con las carac­terísticas de haz intensivo hasta la iluminación de los pasillos con la distri­bución de la intensidad luminosa oval flood.

Logotec Proyectores empotrables con LEDGracias a la luminotec­nia de los proyectores Logotec LED para el montaje en raíles electri­ficados, los proyectores empotrables Logotec constituyen una alterna­tiva estética para lograr una luz dirigida acentua­dora discretamente inte­grada en la arquitectura.

Kubus LEDLuz LED eficiente también en el exterior del nuevo edificio: entre el aula y la terraza abierta, una pérgo­la de perfiles de acero crea una zona de transición delimitada por luminarias Kubus.

AtriumSe utilizan Uplights empotrables, equipa­dos con lámparas de halogenuros metálicos altamente eficientes, como herramientas para la iluminación general indirecta en zonas de tránsito.

Arquitecto: artec, LüdenscheidProyecto de iluminación: LDE KOBER, DortmundFotos: Dirk Vogel, Dortmund

www.turck.comAlta tecnología para la automatización industrial: con elementos constructivos del grupo Turck se crean las fábricas del futuro. El edificio propio de nueva construcción marca el camino con luz LED interconectada y eficiente.

Quintessence Luminarias empotrables en el techo LEDLa iluminación vertical con bañadores de pared impregna la estética del vestíbulo (izquierda) y del aula, complementada por Downlights y pro­yectores orientables que escenifican, por ejemplo, la escalera que conduce libremente por el espacio.

Page 16: E Lichtbericht 96 - erco.com … · Rabo Art Zone Gallery, Utrecht Arquitectura: Kraaijvanger, Rotterdam Interiorismo: Sander Architecten, Ámsterdam Fotos: Thomas Mayer, Neuss Londres

ERCO Lichtbericht 96 2928 ERCO Lichtbericht 96

En Noruega, tras los diez años de enseñanza primaria obligatoria, a partir del curso 11 los alumnos asisten a escuelas de secundaria en las que cursan asignaturas preparatorias para estudios universitarios o bien de formación profesional. La pequeña ciudad de Haugesund cuenta con una de estas escuelas, que atrae a los jóvenes de 15 a 18 años de la región. La his-toria de la escuela se remonta unos cien años atrás y, gracias a la ampliación recientemente inaugurada, la escuela ofrece espacio para 850 alumnos. El edificio anexo constituyó una experiencia didáctica extraordinaria para los alumnos de cursos de formación profesional en el área de la construcción. Echaron una mano en el marco de sus asignaturas correspondien-tes, de modo que contribuyeron a la construc-ción de su nueva escuela, en un proceso que fomentó la motivación y la identificación. Los buenos conceptos y una sólida dotación de personal contribuyen al éxito educativo, pero unas instalaciones funcionales con una atmós-fera agradable también son determinantes.

Luz LED para centros escolares:dos escuelas en Noruega

Los alumnos que asisten a los cursos de formación profesional en la escuela secundaria de Haugesund pueden estar orgullosos. Han contribuido inten-samente, conforme a sus distintas especialidades, a la construcción de la ampliación de su escuela, y han adquirido así prác-tica profesional.

Los proyectistas del estudio local Opus traba-jaron con formas claras y materiales sencillos y honestos. También en Noruega, la sostenibilidad constituye un criterio prioritario en los edificios públicos; de ahí que para la iluminación se optara por Downlights LED Quintessence energéti-

Skadberg Skole, StavangerArquitectura: Akripartner AS, StavangerFotos: Thomas Mayer, Neuss

http://skadberg.solaskolen.no

Escuela de secundaria Haugaland, HaugesundArquitectura: Opus Arkitekter AS, HaugesundFotos: Thomas Mayer, Neuss

www.haugaland.vgs.no

El complejo de 12.000m2 de superficie de la nueva escuela de Skadberg se extiende, con siete partes del edificio escalonadas, sobre una pen-diente con una diferencia de altura de 21 metros. Alrededor de 450 alumnos de entre 6 y 15 años asisten aquí a clase. Un atrio de escaleras cen-tral actúa como nexo y al mismo tiempo como generoso espacio recreativo. Pero también las zonas de las aulas gozan de un diseño funcional y de alta calidad. Se otorgó mucha importancia a un consumo energético reducido. Gracias a un aislamiento excelente, los edificios provistos de calefacción por suelo radiante requieren una cantidad de energía sensiblemente inferior a la especificada para los edificios públicos en Noruega. Los pasillos se benefician de la elevada calidad de iluminación alcanzada mediante el uso de Quintessence Downlights bañadores de pared dobles. Equipados con LEDs altamente eficientes en color blanco cálido, proporcionan unas luminancias agradables tanto en el suelo como en las paredes, con un confort visual ópti-mo gracias a los reflectores Darklight.

camente eficientes y de larga duración, los cuales contribuyen a la estética atractiva de los espacios de la escuela.

Page 17: E Lichtbericht 96 - erco.com … · Rabo Art Zone Gallery, Utrecht Arquitectura: Kraaijvanger, Rotterdam Interiorismo: Sander Architecten, Ámsterdam Fotos: Thomas Mayer, Neuss Londres

ERCO Lichtbericht 96 3130 ERCO Lichtbericht 96

El museo nace de la iniciativa de una asociación fundada en 1980, y que en 1982 adquirió los terrenos de la antigua fábrica de productos de goma «New-York Hamburger Gummi- Waaren Compagnie», construida en 1871 en el distrito de Barmbek. Tras diez años de provisionalidad, en 1992 dio comienzo la remodelación, y en 1997 se inauguró la primera exposición perma-nente. Desde 2008, la Stiftung Historische Museen Hamburg (Fundación Museos Históri - cos de Hamburgo) gestiona el museo, y final-mente la directora Profª. Dra. Kirsten Baumann presentó en abril de 2012 la recién creada expo-sición permanente «ABC der Arbeit. Vielfalt, Leben, Innovation» (ABC del trabajo. Variedad, vida, innovación) en la segunda planta del edi-ficio principal. En una superficie de 400m2 se muestran los más diversos aspectos de la histo-ria del trabajo en Hamburgo desde la industria-lización y a partir de productos del trabajo, ropa, herramientas, máquinas, evocaciones orales y escritas y fotografías: «Nuestra exposi ción cons-tituye una aportación a la historia y la trans-formación del trabajo en el siglo XX. Tomando Hamburgo como ejemplo, combina objetos de recuerdo y biografías laborales perso nales con innovaciones pioneras importantes para el desarrollo de Hamburgo como centro neurál-gico portuario e industrial», explica la directora Baumann.

La exposición hace un repaso equilibrado de las innovaciones técnicas y los conflictos socia-les, y al mismo tiempo refleja las estrategias de colección del museo, permitiendo el acceso a la base de datos del inventario. No solo aquí, sino también en otros museos de la fundación, tales como el Museo de Altona y el Museo de Hamburgo, las herramientas de iluminación LED de ERCO escenifican ahora expresivamente los objetos expuestos. Proporcionan una calidad de iluminación y una flexibilidad óptimas con ópti-cas Spherolit sustituibles, y a su vez los bajos costes operativos y de mantenimiento suponen un alivio para los siempre ajustados presupues-tos de los museos: progreso técnico al servicio de la cultura.

Museum der Arbeit, Hamburgo

Light BoardLa familia de proyectores LED, presentada en el año 2012, se ha impuesto rápidamente en el ámbito museístico. Ofrece una flexibilidad extrema con lentes Spherolit sustitui-bles para lograr diversas

El museo aprovecha diversos factores para reducir los costes opera-tivos de la iluminación. Luz natural abundante penetra filtrada a través de las grandes ventanas del edificio industrial histórico, las superficies claras absorben poca luz y las herramientas de ilu-minación LED altamente eficientes escenifican la exposición.

Protección laboral pal-pable: así se convierte la visita al museo en una experiencia sensorial. La luz brillante de los pro-yectores LED permite per-cibir con todo detalle las superficies y los materiales de los objetos expuestos pertenecientes al mundo laboral.

Diseño de la exposición: Sigi Colpe, HamburgoDirección técnica: Axel Becker, HamburgoFotos: Frieder Blickle, Hamburgo

www.museum-der-arbeit.deEl trabajo duro tiene tradición en una ciu-dad portuaria como Hamburgo, donde des-de siempre se ha trabajado con la misma intensidad con la que se ha festejado. Así que no es de extrañar que Hamburgo haya dedicado un museo propio al trabajo. La nueva exposición permanente resplandece bajo la luz LED de ERCO.

distribuciones de la inten-sidad luminosa, paquetes de lumen elevados y una buena reproducción cro-mática, en cuerpos conce-bidos para garantizar una larga vida útil.

Page 18: E Lichtbericht 96 - erco.com … · Rabo Art Zone Gallery, Utrecht Arquitectura: Kraaijvanger, Rotterdam Interiorismo: Sander Architecten, Ámsterdam Fotos: Thomas Mayer, Neuss Londres

ERCO Lichtbericht 96 3332 ERCO Lichtbericht 96

Luces de cola

Formación sobre productos para empleadosAntes de presentar a los proyectistas y profe-sionales de la iluminación del mundo entero los nuevos productos ERCO, estos deben ser apro-bados por un grupo objetivo especialmente crí-tico. Los asesores de iluminación de las oficinas y los showrooms de ERCO de todo el mundo, quienes se reúnen en la sede central de Lüden-scheid poco antes de la presentación pública de novedades con motivo del fin de año y asis-ten a cursos de familiarización con los produc-tos impartidos por la organización de formación interna. Durante seminarios exhaustivos, los expertos en aplicaciones prácticas examinan el manejo y el rendimiento de las innovaciones. ¡También en el evento de este año saltó la chis-pa, y esperamos que nuestros asesores de ilu-minación sean capaces de transmitirle con éxi-to también a usted su entusiasmo! Póngase en contacto con su experto regional de ERCO, a quien encontrará en: www.erco.com/contact

Fotos: Johan Elm, Estocolmo

Fundación Bauhaus, Dessau: Exposición Marcel Breuer, 31/05 - 31/10/2012Sus revolucionarios muebles de tubo de acero son iconos del diseño y continúan vigentes hoy en día como símbolo de una de las institucio-nes más influyentes e innovadoras de la historia de la arquitectura: la Bauhaus. Marcel Breuer tenía apenas 23 años cuando en 1925 diseñó allí estos clásicos, desde entonces copiados millo-nes de veces. El Museo Vitra Design, en la loca-lidad alemana de Weil am Rhein, honró el año pasado a Marcel Breuer con una exposición iti-nerante cuya ruta también incluía, entre otras escalas, la sede de la Bauhaus en la ciudad de Dessau. En el contexto inmediato de su lugar de origen, los diseños de Breuer irradian una fasci-nación especial, enfatizada tanto por la logra-da presentación como por la iluminación clara y acentuada mediante proyectores LED de ERCO. Dotados de lentes Spherolit sustituibles para generar diversas distribuciones de la intensidad luminosa, los proyectores Light Board satisfacen los requisitos de una iluminación de exposición flexible. El diseño impactante y funcional de los proyectores tiende un puente entre la tradi-ción estética de la Bauhaus y la tecnología LED orientada al futuro del siglo XXI.

Fotos: Rudi Meisel, Berlínwww.bauhaus-dessau.de

Exposición Productos y Técnica para Museos, Pekín, 28 - 30/10/2012La Autoridad Estatal del Patrimonio Cultural se ocupa, entre otras cosas, del mantenimiento del paisaje museístico chino. Arte, cultura y tradi-ción se consideran como elementos creadores de identidad, y en la rápida modernización de los museos existentes y la fundación de nuevos museos se aplican estándares internacionales. Buenos tiempos para los proveedores de tec-nología y equipamientos de alta calidad para museos, quienes en octubre se reunieron ya por quinta vez en una feria monográfica del sector. Se presentaron al público 59 museos chinos, entre ellos 21 establecimientos estatales punte-ros y 38 instituciones bajo gestión empresarial o privada, pero también museos internacionales seleccionados, así como 132 empresas que ofre-cían soluciones técnicas adecuadas con pro-ductos que abarcaban desde audioguías hasta vitrinas. Naturalmente, la iluminación consti-tuye un factor clave para la escenificación de exposiciones permanentes y temporales. Así, no

Gracias a la exhausti-va formación recibida en la sede central de Lüden scheid, donde se examinan y prueban las novedades en condicio-nes realistas, los expertos en iluminación de ERCO están en disposición de ofrecer un asesoramiento óptimo desde el primer día de la disponibilidad de los nuevos productos.

Muebles de tubo de acero de Marcel Breuer: durante los años 20 del pasado siglo, materiales y tecnologías innovado-res condujeron a formas totalmente nuevas. En la actualidad, el LED está revolucionando de mane-ra similar la luminotecnia y sus herramientas. Un ejemplo brillante: el pro-yector Light Board de ERCO.

La exposición se hallaba bajo los auspicios de la Autoridad Estatal del Patrimonio Cultural (SACH) y contaba con el patrocinio de otras aso-ciaciones y autoridades museísticas de China.

La característica estela ocupaba el centro del stand de ERCO, y colori - das obras de arte permi-tían a los visitantes con-vencerse de la idoneidad de la luz LED de ERCO para la iluminación de cuadros.

La tecnología de lentes Spherolit de los proyec-tores y bañadores LED de ERCO revoluciona la iluminación de museos. Nunca antes la ilumina-ción eficiente y de cali -dad había posibilitado un manejo tan flexible.

Un mercado dinámico: China invierte en la con-servación y presentación de sus tesoros cultura-les, y persigue objetivos ambiciosos en cuanto a la expansión del paisaje museístico nacional.

es de extrañar que el stand de ERCO suscitara un gran interés, además de ser distinguido por los organizadores con el galardón «Best Design Award».

Fotos: Xu Bing, Pekínhttp://cme2012.chinamuseum.org.cn

Page 19: E Lichtbericht 96 - erco.com … · Rabo Art Zone Gallery, Utrecht Arquitectura: Kraaijvanger, Rotterdam Interiorismo: Sander Architecten, Ámsterdam Fotos: Thomas Mayer, Neuss Londres

E ERCO GmbHPostfach 246058505 LüdenscheidGermanyTel.: +49 2351 551 0Fax: +49 2351 551 [email protected]

Villa Romersa, BoloniaArquitectos: Project Industry, Nicola Ceciliot, Simone Baldan, Capriccio di Vigonza (Padua).Fotos: Thomas Mayer, Neuss