Editorial - terra.ch...mières expériences, et leurs résultats sont décrits dans la deuxième...

8
Positionierungsdienst Service de positionnement swipos swipos-news Schweizerische Eidgenossenschaft Confédération suisse Confederazione Svizzera Confederaziun svizra Eidgenössisches Departement für Verteidigung, Bevölkerungsschutz und Sport VBS armasuisse Bundesamt für Landestopografie swisstopo September septembre 2011 Editorial In der zweiten Ausgabe der swipos-news im Jahr 2011 informieren wir Sie zuerst über den Stand des Aufbaus der neuen AGNES / swipos-Zentrale. Die Arbeiten schreiten planmässig voran, die neue Zentrale «steht» und wird bereits für interne Tests und Vergleichsmessungen ge- nutzt. Die Migration der Kunden wird nach dem heutigen Stand der Planung Ende 2011 / Anfang 2012 erfolgen, wobei während einer gewissen Zeit die alte und die neue Zentrale parallel betrieben werden. Sie finden in dieser Ausgabe weitere technische Details und einen ersten Ausblick auf die erforderlichen Anpassungen bei der Konfiguration der Rover. Die Firma terra vermessungen ag setzt bei den Vermes- sungsarbeiten für die SBB-Durchmesserlinie Zürich neu auch den Dienst swipos-INFRA ein. Einzelheiten zum Konzept und zu den ersten Erfahrungen und Resultaten sind im zweiten Hauptbeitrag der vorliegenden swipos- news beschrieben. Ausserdem stellen wir Ihnen unsere neue Kollegin Frau Leïla Kislig vor und geben noch einige Hinweise auf den Update der Webseiten sowie auf die Fachtagung AHORN 2011. Viel Vergnügen bei der Lektüre wünscht Ihnen Ihr swipos-Team Editorial Dans ce deuxième numéro de swipos-news 2011 nous vous informons tout d’abord sur l’état de construction de la nouvelle centrale AGNES / swipos. Les travaux pro- gressent comme prévu, la nouvelle centrale existe à pré- sent et est déjà utilisée pour des tests internes et des mesures de comparaison. Selon l’état actuel d’avance- ment, la migration des clients pourra être débutée fin 2011 / début 2012. L’ancienne et la nouvelle centrale fonctionneront alors pendant un certain temps parallè- lement. Dans cette édition, vous trouverez de plus amples détails techniques et un premier aperçu concernant les changements de configuration du rover. Dans le cadre des travaux de mensuration du projet des CFF «Ligne diamétrale Zurich», la société terra vermes- sungen ag a employé d’une nouvelle façon le service swipos-INFRA. Plus de détails sur le concept, les pre- mières expériences, et leurs résultats sont décrits dans la deuxième section du présent swipos-news. Par ailleurs nous vous présenterons notre nouvelle col- lègue Madame Leïla Kislig, et nous vous donnerons quelques précisions concernant la mise à jour de nos pages-Web, ainsi que la manifestation AHORN 2011. Nous vous souhaitons une agréable lecture, Votre équipe swipos

Transcript of Editorial - terra.ch...mières expériences, et leurs résultats sont décrits dans la deuxième...

Page 1: Editorial - terra.ch...mières expériences, et leurs résultats sont décrits dans la deuxième section du présent swipos-news. Par ailleurs nous vous présenterons notre nouvelle

Positionierungsdienst Service de positionnementswipos

swipos-news

Schweizerische EidgenossenschaftConfédération suisseConfederazione SvizzeraConfederaziun svizra

Eidgenössisches Departement für Verteidigung,Bevölkerungsschutz und Sport VBSarmasuisseBundesamt für Landestopografie swisstopo

September

septembre

2011

EditorialIn der zweiten Ausgabe der swipos-news im Jahr 2011 informieren wir Sie zuerst über den Stand des Aufbaus der neuen AGNES / swipos-Zentrale. Die Arbeiten schreiten planmässig voran, die neue Zentrale «steht» und wird bereits für interne Tests und Vergleichsmessungen ge-nutzt. Die Migration der Kunden wird nach dem heutigen Stand der Planung Ende 2011 / Anfang 2012 erfolgen, wobei während einer gewissen Zeit die alte und die neue Zentrale parallel betrieben werden. Sie finden in dieser Ausgabe weitere technische Details und einen ersten Ausblick auf die erforderlichen Anpassungen bei der Konfiguration der Rover.Die Firma terra vermessungen ag setzt bei den Vermes-sungsarbeiten für die SBB-Durchmesserlinie Zürich neu auch den Dienst swipos-INFRA ein. Einzelheiten zum Konzept und zu den ersten Erfahrungen und Resultaten sind im zweiten Hauptbeitrag der vorliegenden swipos-news beschrieben.Ausserdem stellen wir Ihnen unsere neue Kollegin Frau Leïla Kislig vor und geben noch einige Hinweise auf den Update der Webseiten sowie auf die Fachtagung AHORN 2011.

Viel Vergnügen bei der Lektüre wünscht Ihnen

Ihr swipos-Team

EditorialDans ce deuxième numéro de swipos-news 2011 nous vous informons tout d’abord sur l’état de construction de la nouvelle centrale AGNES / swipos. Les travaux pro-gressent comme prévu, la nouvelle centrale existe à pré-sent et est déjà utilisée pour des tests internes et des mesur es de comparaison. Selon l ’état actuel d’avance-ment, la migration des clients pourra être débutée fin 2011 / début 2012. L’ancienne et la nouvelle centrale fonctionneront alors pendant un certain temps parallè-lement. Dans cette édition, vous tr ouverez de plus amples détails techniques et un premier aperçu concernant les changements de configuration du rover.Dans le cadre des travaux de mensuration du projet des CFF «Ligne diamétrale Zurich», la société terra vermes­sungen ag a employé d’une nouvelle façon le service swipos-INFRA. Plus de détails sur le concept, les pre-mières expériences, et leurs résultats sont décrits dans la deuxième section du présent swipos-news.Par ailleurs nous vous présenterons notre nouvelle col-lègue Madame Leïla Kislig, et nous vous donnerons quelques précisions concernant la mise à jour de nos pages-Web, ainsi que la manifestation AHORN 2011.

Nous vous souhaitons une agréable lecture,

Votre équipe swipos

Page 2: Editorial - terra.ch...mières expériences, et leurs résultats sont décrits dans la deuxième section du présent swipos-news. Par ailleurs nous vous présenterons notre nouvelle

swipos-news Mai 2011 · Bundesamt für Landestopografie swisstopo2

Stand der neuen AGNES / swipos-Zentrale

Die neue AGNES / swipos-Zentrale (vgl. swipos-news 1/ 2011) nimmt langsam Gestalt an. Die Zentrale wird bei der Firma BEGASOFT AG in Bern aufgebaut. Die Firma BEGASOFT ist eine seit 1998 in Bern ansässige Informatikfirma mit Kernkompetenzen in den Bereichen (Internet-)Software-Entwicklung, Webdesign, GIS und Rechenzentrums-Dienstleistungen. BEGASOFT betreibt in Bern ein professionelles Rechenzentrum (vgl. Abb. 1), welches sämtliche üblichen Anforderungen betreffend Betriebssicherheit und Redundanz erfüllt. BEGASOFT betreibt diverse mit AGNES / swipos vergleich-bare IT-Systeme, insbesondere auch für den Bund, besitzt also entsprechende Kompetenz und Erfahrung im Aufbau und Betrieb komplexer und hochverfügbarer IT-Systeme.

Die neue Serverumgebung umfasst insgesamt 12 virtuelle Server und ist zudem in ein Produktions- und ein Test /Ab-nahmesystem (vgl. Abb. 2) aufgeteilt. Diese Auftrennung ermöglicht es in Zukunft, die neuen Versionen der Zentra-lensoftware zuerst auf dem Testsystem zu installieren, dort zu testen und erst anschliessend auf das Produktionssystem aufzuspielen. Das Produktionssystem ist vollständig redun-dant ausgelegt, wobei immer sämtliche Server in Betrieb sind (hot stand by). Die Kunden werden mittels eines «load-balancers» auf das primäre Produktionssystem (TDE1) geleitet. Bei einem Ausfall des Primärsystems wer-den sie automatisch auf das Sekundärsystem (TDE2) um-geleitet. Beim Ausfall eines Produktionsstranges muss sichergestellt sein, dass der zweite Produktionsstrang über genügend Rechenkapazität verfügt, um sämtliche Kunden zu übernehmen. Die Verfügbarkeit der neuen Zentrale wur-de mit 99.8 % spezifiziert, was einer maximalen Servers-ausfallzeit von 17.5 Stunden pro Jahr entspricht.Als neue SW-Plattform wird VRS3Net (Trimble) eingesetzt. Die Änderungen gegenüber der heutigen Software GPSNet sind primär softwaretechnischer Natur. So laufen sämtliche Programme in Zukunft als «windows services» und nicht mehr als eigenständige Applikation, was die Stabilität der Software zusätzlich erhöhen wird. Zudem ist die Software für alle (heute bekannten) kommenden Frequenzen von GPS, GLONASS und Insbesondere auch Galileo vorbereitet. Die Zuordnung der RTCM-Generatoren (= Zugriffspunkte der Kunden) zu den einzelne Diensten erfolgt in VRS3Net dynamisch und ermöglicht dadurch eine optimale Auslas-

Etat de la nouvelle centrale AGNES / swipos

La nouvelle centrale AGNES / swipos (voir swipos-news 1/ 2011) est en train de prendre forme.La centrale est hébergée par l’entreprise BEGASOFT AG à Berne. La société informatique BEGASOFT est établie à Berne depuis 1998. Ses compétences clés touchent les domaines de développement de logiciels (Internet), du webdesign, des SIG, et l’hébergement de centres de traitement de données. BEGASOFT exploite à Berne un centre informatique professionnel (voir figure 1), qui satisfait toutes les exigences en matièr e de fiabilité et de redondance. BEGASOFT héberge divers systèmes IT comparables à AGNES / swipos, notamment pour la Con-fédération. La firme possède des compétences et une expérience conséquente dans la construction et l’exploi-tation de systèmes IT complexes et à haute disponibilité.

La nouvelle centrale informatique comprend en tout 12 ser-veurs virtuels, partagés entre un environnement de produc-tion et un environnement de test (voir figure 2). Dans le futur, cette séparation rendra possible une première instal-lation des nouvelles versions du software de calcul sur les serveurs test, afin d’éprouver celles-ci, et ensuite seulement le système de production sera mis à jour. Le système de production est entièrement redondant, avec des serveurs continuellement en fonction (hot stand by). Les clients seront dirigés sur le système de production primaire (TDE1) grâce à un «load balancer». Celui-ci rend possible une migration instantanée des clients sur le second système de production (TDE2) en cas de disfonctionnement ou d’indisponibilité du premier système. Le système de ser-veurs virtuels redondant doit donc avoir continuellement assez de puissance de traitement pour supporter à tout instant une migration de tous les clients. La disponibilité de la nouvelle centrale est assurée à 99.8 %, ce qui signifie un maximum de 17.5 heures de défaillance des serveurs par année.Le logiciel Trimble VRS3Net sera utilisé en tant que nouveau logiciel de traitement de réseau GNSS. Les modifications apportées par rapport au logiciel actuel GPSNet sont princi-palement de nature technique. Ainsi tous les programmes fonctionneront en tant que «services windows», et non plus en tant qu’applications comme c’est le cas actuelle-ment. Ceci améliorera sensiblement la stabilité du pro-gramme. En outre, le programme sera capable de traiter les nouvelles fréquences (actuellement connues) des satellites

Abbildung 1: RZ BEGASOFT

Figure 1: Centre informatique BEGASOFT

Page 3: Editorial - terra.ch...mières expériences, et leurs résultats sont décrits dans la deuxième section du présent swipos-news. Par ailleurs nous vous présenterons notre nouvelle

swipos-news mai 2011 · Office fédéral de topographie swisstopo 3

Abbildung 2: Schema Zentrale

Figure 2: Schéma de la centrale.

tung des Systems. Die Engpässe bei der Anzahl der Kun-denzugriffe gehören damit definitiv der Vergangenheit an. Eine wichtige Neuerung betrifft auch die Antennenmodel-le, wo neu absolute statt relative Kalibrationswerte ver-wendet werden. Dies hat Auswirkungen auf die Konfigu-ration der Rover (vgl. unten).Auf dem Testnetz von swisstopo wurden erste RTK-Test-messungen mit den drei Diensten swipos-GIS / GEO (LV03-LN02, LV95-LHN95, LV95-LN02) durchgeführt. Der Zugriff auf die Mountpoints der neuen Zentrale verlief problem-los. Die Resultate erfüllen die Genauigkeitsspezifikationen von swipos, insbesondere wurden keine systematischen Differenzen zur aktuellen Lösung festgestellt. Der Ver-gleich der Resultate mit den bekannten Referenzkoordi-naten zeigt eine Genauigkeit in der Grössenordnung von einem Zentimeter (RMS 1 Sigma Lage 0.010 [m], RMS 1 Sigma Höhe 0.016 [m], 30 Minuten VRS / RTK-Messungen mit Datenrate 1 Hz).Im September / Oktober 2011 werden wir ausgedehnte Testmessungen auf dem LV95-Netz vornehmen, um die Konsistenz der neuen VRS / RTK-Lösungen mit dem LV95-Rahmen sicherzustellen.

GPS, GLONASS et particulièrement Galileo. L’affectation des générateurs RTCM (point d’accès des clients) aux diffé-rents services swipos-GIS / GEO s’effectue dynamiquement avec VRS3Net et rend possible un rendement optimal du système. Grâce à ceci, les difficultés liées à la répartition statique des clients aux différents services swipos-GIS / GEO appartiennent définitivement au passé. Une importante modification concerne encore le modèle d’antennes, avec lequel des valeurs de calibration absolue d’antennes sont appliquées en lieu et place des valeurs relatives. Ceci a des implications au niveau de la configuration des rover de nos clients (voir ci-dessous).Les premières mesures RTK ont déjà été effectuées sur le réseau de swisstopo. Ces premiers tests ont été réalisés avec les trois services swipos-GIS / GEO (MN03-NF02, MN95-RAN95 et MN95-NF02). Les connections aux mount-points sont aussi rapides qu’actuellement. Les résultats res-pectent les standards de qualité swipos, et ne démontrent aucun écart systématique par rapport à la solution swipos de la centrale actuelle. La comparaison de ces mesures avec une référence connue indique une exactitude de l’ordre du centimètre (RMS planimétrique 0.010 [m],

Page 4: Editorial - terra.ch...mières expériences, et leurs résultats sont décrits dans la deuxième section du présent swipos-news. Par ailleurs nous vous présenterons notre nouvelle

swipos-news Mai 2011 · Bundesamt für Landestopografie swisstopo4

Die Migration der Kunden auf die neue AGNES / swipos-Zentrale ist für Ende 2011 / Anfang 2012 vorgesehen. Die beiden Zentralen werden während einer gewissen Zeit pa-rallel betrieben. Die Kunden erhalten die neuen Zugangs-parameter mitgeteilt und können anschliessend die An-passungen in der Konfiguration durchführen und danach auf der neuen Zentrale weiter messen. Die Anpassungen in der Konfiguration betreffen lediglich den Servernamen (bzw. IP-Adresse), die Portnummer und die Referenzanten-ne. Die Benutzernamen und Passwörter, das VRS-Daten-format und die Mountpoints bleiben unverändert. Detail-lierte Informationen zur Umstellung werden wir Ihnen in den swipos-News im Dezember 2011 geben.Wie bereits mitgeteilt wird es in der neuen Zentrale keine Zugänge mehr über 0900-Businessnummern mehr geben. Kunden, welche den Dienst bisher über diese Telefonnum-mern genutzt haben, müssen sich neu als Benutzer (PDF Formular) registrieren und erhalten eine Kundennummer und ein Passwort. Danach können sie swipos über die normalen GSM / GPRS-Verbindungen (NTRIP) benutzen und erhalten jeweils Ende Monat eine Rechnung über die Anzahl gemessenen Minuten (CHF 0.50 / Minute).

swipos-INFRA im praktischen Einsatz

Über den Dienst swipos-INFRA werden Datenströme einzel-ner AGNES-Stationen zur Verfügung gestellt. Die Daten können dabei in einem proprietären RAW-Format oder im RTCM-Format (Version 3.1) bezogen werden. Der Zugriff auf die Datenströme erfolgt über den swipos-Webserver (www3.swisstopo.ch) auf dem Port 8090. Im Gegensatz zu den VRS-Datenströmen von swipos-GIS / GEO werden in den Datenströmen von swipos-INFRA die Daten unkorri-giert (d. h. ohne Anbringung von Antennenkorrektionen) ausgesendet, so dass die Daten jederzeit auch im RINEX-Format abgespeichert werden können. Die dazu benötigten Informationen zu Referenzkoordinaten und Antennenpara-metern werden im Datenstrom mitgeliefert. Damit können die swipos-INFRA Datenströme in entsprechenden geodäti-schen Softwarepaketen sowohl für real-time als auch für post-processing Anwendungen verwendet werden.swipos-INFRA kann in Kombination mit lokalen Monito-ringnetzen sowohl zur Überwachung von lokalen Refe-renzstationen als auch zur direkten Überwachung von Ob-jektpunkten eingesetzt werden. Eine Anwendung letzterer Art hat die Firma terra vermessungen ag im Zusammen-hang mit dem SBB-Projekt der «Durchmesserlinie Zürich» (DML) realisiert.Ab 2014 bringt die Durchmesserlinie Altstetten – Zürich HB – Oerlikon mehr und bessere Verbindungen in und um Zü-rich. Vom ausgebauten Angebot werden über 300 000 Menschen profitieren, die täglich im Hauptbahnhof Zürich ankommen oder umsteigen. In einem grossen Bogen durchquert die Durchmesserlinie die Stadt Zürich von Alt-stetten über den Hauptbahnhof Zürich bis Oerlikon. Bis 2014 steht viel Arbeit an, um die neue Doppelspur und den Durchgangsbahnhof Löwenstrasse zu realisieren. Die Durchmesserlinie ist eine Voraussetzung, um den Regio-nalverkehr noch weiter auszubauen. Zusammen mit weite-ren Ausbauprojekten ermöglicht die Durchmesserlinie ein

RMS altimétrique 0.016 [m], durée des mesures RTK fixes 30 [min] à un taux de 1 [Hz]).En septembre / octobre 2011 une campagne de mesures plus exhaustive sera réalisée sur le réseau MN95, afin d’assurer la consistance de la nouvelle solution VRS / RTK avec le cadre MN95.La migration des clients sur la nouvelle centrale AGNES / swi-pos est prévue pour fin 2011 / début 2012. Les deux cen-trales fonctionneront dans un premier temps parallèle-ment. Les clients recevront les nouveaux paramètres d’accès et pourront ensuite effectuer les ajustements de configuration, et ensuite mesurer en recevant les données de correction de la nouvelle centrale. Les modifications de configuration concernent uniquement le type d’antenne de référence, l’adresse du serveur NTRIP et le numéro de port. Les noms d’utilisateur et mots de passe, le format de données VRS, et les noms de mountpoints resteront in-changés. Des informations plus détaillées seront commu-niquées dans la swipos-news de décembre.Comme annoncé précédemment, il ne sera plus possible de se connecter à la nouvelle centrale avec un numéro business 0900. Les clients qui ont utilisé ce service jusqu’à présent devront s’enregistrer en tant qu’utilisateur. A cet effet un formulaire PDF sera disponible dès le début de la migration des clients sur la nouvelle centrale. Ils recevront un numéro de client et un mot de passe avec lesquels ils pourront utiliser la connexion GSM / GPRS normale (NTRIP). Ils recevront à chaque fin de mois une facture avec le nombre de minutes de connexion (CHF 0.50 / Minute).

swipos-INFRA en pratique

Le service swipos-INFRA met à disposition le flux de données des stations AGNES selectionnées. Les données peuvent être obtenues, soit en format brut propriétaire, soit en for-mat RTCM (Version 3.1). L’accès au flux de données est pos-sible à travers le serveur web swipos (www3.swisstopo.ch) sur le port 8090. Contrairement aux flux de données VRS de swipos-GIS / GEO, le flux swipos-INFRA est constitué de données non corrigées (sans correction d’antenne). Les données peuvent donc en tout temps être enregistrées en format RINEX. Les informations nécessaires, comme les coor données de référence et les paramètres d’antenne, sont inclues dans le flux de données. Ainsi, ce flux de don-nées swipos-INFRA peut être exploité par des logiciels d’analyse géodésique aussi bien pour des applications en temps réel que pour du post-traitement.swipos-INFRA peut être employé en combinaison avec un réseau de monitoring local tant pour une surveillance de stations de référence locales que pour un contrôle direct de points-objet. L’entreprise terra vermessungen ag a réa-lisé ce type de contrôle dans le cadre du projet des CFF «Ligne diamétrale Zurich» (DML).Dès 2014 la ligne diamétrale Altstetten – Zürich HB – Oer-likon permettra des connexions plus nombreuses et de meilleure qualité dans la ville de Zürich et aux alentours. Plus de 300 000 personnes, qui transitent quotidienne-ment dans la gare centrale de Zürich bénéficieront de ces travaux d’élargissement. Cette ligne diamétrale traverse la ville de Zürich, de Altstetten à travers la gare centrale de Zürich, jusqu’à Oerlikon, en un grand arc de cercle. Jusqu’en 2014 des travaux de grande envergure sont en-core nécessaires pour la réalisation de la nouvelle double voie et de la deuxième gare souterraine de la Löwen-strasse. La ligne diamétrale (DML) est indispensable au dé-veloppement du trafic régional. Combinée à d’autres pro-

Page 5: Editorial - terra.ch...mières expériences, et leurs résultats sont décrits dans la deuxième section du présent swipos-news. Par ailleurs nous vous présenterons notre nouvelle

swipos-news mai 2011 · Office fédéral de topographie swisstopo 5

Abbildung 3: Totalstation über den Dächern von Zürich

Figure 3: Station totale sur les toits de Zurich.

S-Bahn-Netz von Aarau bis Winterthur und Schaffhausen bis Ziegelbrücke. Nicht nur die S-Bahnen werden den neu-en Durchgangsbahnhof Löwenstrasse queren, auch Fern-verkehrszüge profitieren ab 2014 von den zusätzlichen Kapazitäten der Dur chmesserlinie. Die Gesamtkosten be-tragen 2 Milliarden Franken (Preisbasis 2005), wovon der Kanton Zürich, der Bund und die SBB jeweils einen Drittel übernehmen. Die Firma terra vermessungen ag ist beim Bau der DML für das Monitoring verantwortlich. Dies umfasst neben den geodätischen auch die geotechnischen Methoden. Insge-samt sind im Einflussbereich der DML-Baustelle folgende Sensoren rund um die Uhr im Einsatz (nicht abschliessende Auflistung):– 70 Tachymeter mit ca. 3000 Zielen– 450 Schlauchwaagensensoren– 50 Neigungssensoren– 25 Ketteninklinometer– 15 Piezometer– 8 Ankerkraftmessgeber– 2 Überwachungssysteme für den Grossrohrschirm– 3 Standorte Grundwasserqualität– 3 GPS Sensoren

Bei der geodätischen Überwachung stellt sich insbesonde-re im städtischen Gebiet und bei grossräumig erwarteten Bewegungen immer wieder die Frage, wo stabile Fest-punkte gesetzt werden können. Diese werden benötigt, um die Deformationen gefährdeter Punkte zuverlässig bestimmen zu können.Im Bereich des Einschnittes Oerlikon musste sich dieser Problematik ausführlich angenommen werden, da Defor-mationen grossräumiger als ursprünglich erwartet auftra-ten. Zur Stützung der Festpunkte sowie zur absoluten Bestimmung der Deformationen wurden in diesem Bereich drei GPS-Empfänger installiert. Zu Beginn der Messkam-pagne wurden diese noch wöchentlich manuell unter Ein-bezug der beiden Referenzstationen ETH2 (AGNES-Sta-tion) und ZH2 (firmeninterne Referenzstation) berechnet. Nach der Installation einer Datenkommunikation zwischen den GPS-Empfänger und dem Firmennetzwerk konnte die Auswertung automatisiert werden. Um die Kontinuität der

jets d’expansion, elle rendra possible le développement des réseaux ferroviaires régionaux Aarau – Winterthur et Schaffhausen – Ziegelbrücke. De même que les trains ré-gionaux qui transiteront par la gare souterraine de Löwen-strasse, les trains interurbains profiteront dès 2014 de la capacité améliorée de la ligne diamétrale. La totalité des frais s’élèvent à 2 milliards de francs (base de prix 2005), dont le canton de Zürich, la Confédération et les CFF assument chacun un tiers. L’entreprise terra vermessungen ag est responsable du monitoring de la construction de la DML. Celui-ci fait appel à des méthodes géodésiques et géotechniques. Globalement les capteurs suivants ont été mis en œuvre 24 heures sur 24 dans la zone d’influence du chantier de la DML (liste non exhaustive) :– 70 tachymètres avec environ 3000 cibles– 450 capteurs pour mesures hydrostatiques de tassement– 50 capteurs d’inclinaison– 25 chaînes inclinométriques– 15 piézomètres– 8 Dynamomètres pour contrôle de la tension d’ancrages– 2 systèmes de surveillance pour voûte parapluie– 3 sites de contrôle de la qualité de l’eau– 3 senseurs GPS

Pour une supervision géodésique en particulier dans des zones urbaines et dans la prévision d’importants dé-placements, se pose toujours la question du choix de l’em-placement de points fixes stables, ceux-ci étant indispen-sables à une détermination fiable des déformations des points critiques.Dans le cas de la tranchée d’Oerlikon cette problématique a du être analysée en détail. Les déformations y ont effec-tivement atteint l’intensité prévue. Pour le calage des points fixes aussi bien que pour l’estimation absolue des déformations, trois récepteurs GPS ont été installés dans cette zone. Au début de la campagne de mesures celles-ci étaient encore calculées manuellement de façon hebdo-madaire incluant les deux stations de références ETH2 (sta-tion AGNES) et ZH2 (station de référence interne à l’entre-prise). Après l’installation d’un moyen de communication des données entre les récepteurs GPS et le réseau de l’en-treprise, l’évaluation a pu être automatisée. Pour assurer

Page 6: Editorial - terra.ch...mières expériences, et leurs résultats sont décrits dans la deuxième section du présent swipos-news. Par ailleurs nous vous présenterons notre nouvelle

swipos-news Mai 2011 · Bundesamt für Landestopografie swisstopo6

Resultate zu gewährleisten wurden wiederum dieselben Referenzstationen beigezogen, wobei für ETH2 der neue Dienst swipos-INFRA genutzt wird.Die Auswertung der Messdaten erfolgt mit der Software Trimble 4D Control. Neben der Aufzeichnung der Messda-ten (Datenstrom) ermöglicht diese die Berechnung und Dokumentation von Tageslösungen (24h) der drei GPS-Sta-tionen.Die Resultate zeigen die aufgetretenen Deformationen deutlich und lassen bei einer visuellen Interpretation auch vermutete Jahresgänge erkennen. Der Umstieg von der manuellen zur automatisierten Auswertung verlief prob-lemlos, es konnten keine Veränderungen in der Datenrei-he aufgrund der Umstellung festgestellt werden.

Quellen: SBB / terra vermessungen ag

Update der swipos-Webseiten und des Produkteflyers

Die swipos-Webseiten auf der swisstopo-Homepage (www.swisstopo.ch/swipos) wurden einem sanften Update unterzogen. Neu werden auch die Dienste swipos-INFRA und swipos-PP als eigenständige Dienste beschrieben. Der swipos-Produkteflyer wurde ebenfalls entsprechend ange-passt.

la continuité des résultats, les mêmes stations de référence ont du être employées. Ainsi le service swipos-INFRA a été utilisé pour obtenir le flux de données de la station ETH2.L’évaluation des données a été effectuée avec le logiciel Trimble 4D Control. En plus de l’enregistrement des don-nées mesurées (le flux de données), celui-ci rend possible le calcul et la documentation de solutions journalières (24h) de position des trois stations GPS.Les résultats indiquent clairement l’apparition de déforma-tions et permettent une interprétation visuelle ainsi qu’une reconnaissance des variations annuelles. La transition de l’exploitation manuelle des données à celle automatisée, s’est déroulée sans problème. Suite à ce transfert, aucune différence n’est intervenue dans la série de données.

Sources: CFF / terra vermessungen ag

Mise à jour de swipos – Page web et flyers de produit

La page Internet de swipos sur le site web de swisstopo (www.swisstopo.ch/swipos) a été mise à jour. Des infor-mations à propos des services swipos-INFRA et swipos-PP sont à présent décrites. Les flyers de produits swipos ont également été adapté en conséquence.

Abbildung 5: Datenreihe GPS Mes-sung Einschnitt Oerli-kon

Figure 5: Série de mesures GPS de la tranchée d’Oerlikon.

Abbildung 4: Einschnitt Oerlikon: GPS und Totalstation im Einsatz

Figure 4: Tranchée d’Oerlikon: GPS et station total en service.

Page 7: Editorial - terra.ch...mières expériences, et leurs résultats sont décrits dans la deuxième section du présent swipos-news. Par ailleurs nous vous présenterons notre nouvelle

swipos-news mai 2011 · Office fédéral de topographie swisstopo 7

Neue Mitarbeiterin für AGNES und swipos

Frau Leïla Kislig (dipl. Ing. EPFL) arbeitet seit Februar 2011 neu im Prozess «Positionierung und Navigation» des Be-reichs Geodäsie bei swisstopo. Zu den Aufgaben gehören Betrieb und Unterhalt von AGNES, sowie schwerpunkt-mässig die Weiterentwicklung der swipos-Positionie-rungsdienste. Im Verlaufe der letzten 6 Monate konnte Frau Kislig ber eits viele Erfahrungen beim Operating von AGNES / swipos und im Projekt swipos-II beim Aufbau der neuen Zentrale sammeln. Zunehmend wird nun Frau Kislig auch bei der Betreuung der swipos-Hotline eingesetzt und freut sich auf den direkten Kundenkontakt.

Veranstaltungshinweis ION-CH

Der Österreichische Verein für Navigation (OVN) organi-siert gemeinsam mit seinen Partnervereinen aus Deutsch-land (DGON) und der Schweiz ION-CH) am 17. und 18. November 2011 in Imst (A) die Dreiländertagung AHORN 2011 – Der Alpenraum und seine Herausforderun-gen im Bereich Orientierung, Navigation und Informa-tionsaustausch.Schwerpunkt der Tagung sind die Technologien der Positio-nierung, Navigation, Erdbeobachtung und Kommunikation und die sich daraus ergebenden Anwendungsgebiete im alpinen Gelände. Die wesentliche Zielsetzung dieser Tagung ist die Zusammenführung von Know-how-Trägern, Entwick-lern und Nutzern von Navigations-, Erdbeobachtungs- und Kommunikationstechnologien mit dem Ziel, spezifische Probleme des Alpenraums besser lösen zu können. Die Themenbereiche der AHORN 2011 umfassen in erster Linie folgende Anwendungsgebiete von Navigations-, Er dbeobachtungs- und Kommunikationstechnologien im Alpenraum:

– Such- und Rettungsdienste (Vermisstensuche, Bergung von Alpinopfern, Notrufdienste)

– Katastrophenschutz (Wildbach- und Lawinenverbauung) – Ortung und Leitung von Flugbewegungen – Klimawandel in den Alpen – geo-enabled Workforce Management – Tourismus (Schitouren, Wanderungen) – Diverse Applikationen

Falls Sie die Teilnahme interessiert, oder falls Sie einen Bei-trag anmelden möchten, finden Sie die Registrierung unter:

Nouvelle collaboratrice pour AGNES et swipos

Madame Leïla Kislig (dipl. Ing. EPFL) travaille depuis février 2011 dans le processus «Positionnement et navigation» du service de Géodésie de swisstopo. Ses tâches en-globent le fonctionnement et l’entretien d’AGNES, avec comme activité principale le développement du service de positionnement swipos. Au cours de ces six premiers mois, Madame Kislig a pu acquérir une vaste expérience dans l’exploitation de AGNES / swipos et dans la construction de la nouvelle centrale. A présent, Madame Kislig s’emploie également au suivi de la swipos-Hotline et elle se réjouit d’or et déjà des futurs contacts clients.

Annonce de manifestation ION-CH

Les 17 et 18 novembre 2011 à Imst (A), l’institut autri-chien de la navigation (OVN) organise avec ses instituts-partenaires allemands (DGON) et suisses (ION-CH) la manifestation AHORN 2011– La région alpine et ses défits danle domaine de l’orientation, de la navigation et de l’échange d’information.Le congrès est porté sur les technologies de positionne-ment, de navigation, d’observation de la terre, et de com-munication et des applications qui en découlent en terraialpin. Le but principal de cette réunion est la mise en commun des savoir-faire des développeurs et utilisateurs des domaines navigation, observation de la terre, et communication, avec l’objectif de mieux pouvoir résoudre des pro-blèmes spécifiques aux régions alpines.Les thèmes qui seront développés lors de AHORN 2011 comprennent principalement les domaines d’application:

– Service de recherche et de secours (recherche des personnes disparues, sauvetage de victimes des alpes, service d’appel d’urgence)

– Protection contre les catastrophes (laves torrentielles et avalanches)

– Localisation et conduite de déplacements aériens – Changements climatiques dans les Alpes– geo-enabled Workforce Management – Tourisme (ski de randonné, randonnée pédestre) – Diverses applications

En cas d’intérêt à participer, ou à apporter une contribu-tion, trouvez ci-dessous un lien d’inscription.

-s

n -

-

www.ovn.tugraz.at/documents/AHORN2011-Anmeldeformular.pdf

Abbildung 6: Leïla Kislig, Neue Mitar-beiterin für AGNES und swipos

Figure 6: Leïla Kislig, Nouvelle collaboratrice pour AGNES et swipos

Page 8: Editorial - terra.ch...mières expériences, et leurs résultats sont décrits dans la deuxième section du présent swipos-news. Par ailleurs nous vous présenterons notre nouvelle

swipos-news Mai 2011 · Bundesamt für Landestopografie swisstopo8

Preise swipos-NAVDaten im RTCM-Format 2.3 über GSM / CSD und GSM / GPRS für DGPS-Anwendungen:0848-55 00 22 (RAW-Modus) gratis

swipos-GIS ⁄ GEODaten im RTCM-Format 3.1 über GSM / CSD oder GSM / GPRS für RTK-Anwendungen:

Ohne Pauschalvertrag:

0900-55 00 50 (LV95, LHN95) CHF 0.50 / Min.*

0900-55 00 60 (LV03, LN02) CHF 0.50 / Min.*

0900-55 00 70 (LV95, LN02) CHF 0.50 / Min.** Festnetztarif

Mit Pauschalvertrag:

Grundlizenz (1 Anschluss) CHF 2000 / Jahr

swipos-INFRADatenströme einzelner AGNES-Stationen im RAW- oder RTCM-Format 3.1:

Mit Pauschalvertrag:

Grundlizenz (1 Station) CHF 2000 / Jahr

swipos-PPDatenfiles im RINEX-Format für Post-processing-Anwen-dungen:Ohne Pauschalvertrag:

Daten CHF 0.50 / Min.

Mit Pauschalvertrag:

Grundlizenz (1 Station) CHF 2000 / Jahr

Datensätze der LandesvermessungGeiodmodell CHGeo2004 CHF 600 Update CHF 300

Allgemeine Geschäftsbedingungen

1. Konditionen für Pauschalverträge

1.1. Mengenrabatte: Für Mehrfachlizenzen Innerhalb derselben Firma

werden Mengenrabatte nach der folgenden For-mel gewährt:

g = 2’000 x √l [mit g = Gebühr, l = Anzahl Lizenzen]

1.2. Bereitstellungskosten: Zusätzlich wird zur Deckung der Bereitstellungs-

kosten pro Lizenz eine jährliche Gebühr von CHF 150 erhoben, welche nicht den Mengen-rabatten gemäss Ziffer 1.1 unterliegt.

2. Alle Gebühren netto (ohne MWst.).

3. Kommunikationskosten gehen zu Lasten des Kunden.

4. Gebührenanpassungen bleiben ausdrücklich vorbehalten.

Auskunft und BeratungBundesamt für Landestopografie swisstopoSeftigenstrasse 264, CH-3084 Wabernswipos Hotline: 031 963 21 21Zentrale: 031 963 21 11Fax 031 963 24 59E-Mail: [email protected]/swipos

Prix

swipos-NAVDonnées au format RTCM 2.3 par GSM / CSD ou par GSM / GPRS pour des applications DGPS:0848-55 00 22 (mode brut) gratuit

swipos-GIS ⁄ GEODonnées au format RTCM 3.1 par GSM / CSD ou GSM / GPRS pour des applications RTK:

Sans contrat forfaitaire:

0900-55 00 50 (MN95, RAN95) CHF 0.50 / min.*

0900-55 00 60 (MN03, NF02) CHF 0.50 / min.*

0900-55 00 70 (MN95, NF02) CHF 0.50 / min.** tarif réseau fixe

Avec contrat forfaitaire:

Licence de base (1 connexion) CHF 2000 / an

swipos-INFRAFlux de données de stations individuelles AGNES au format brut ou RTCM 3.1:

Avec contrat forfaitaire:

Licence de base (1 station) CHF 2000 / an

swipos-PPFichiers d’observation au format RINEX pour des applications en post-traitement: Sans contrat forfaitaire:

Données CHF 0.50 / min.

Avec contrat forfaitaire:

Licence de base (1 station) CHF 2000 / an

Données de la mensuration nationaleModèle du geoïde CHGeo2004 CHF 600 Update CHF 300

Conditions générales

1. Conditions pour les contrats forfaitaires

1.1. Rabais de quantité: Pour plusieurs licences au sein d’une même

entreprise, des rabais de quantité sont accordés selon la formule suivante:

p = 2’000 x √l [p = émolument, l = nombre de licences]

1.2. Frais de mise à disposition: Pour chaque licence un émolument supplémen-

taire annuel de CHF 150 est perçu pour les frais de mise à disposition. Celui-ci n’est pas soumis au rabais de quantité mentionné sous le chiffre 1.1.

2. Tous les émoluments sont nets (sans TVA).

3. Les frais de communication sont à la charge du client.

4. Des adaptations des émoluments demeurent réservées.

Renseignements et conseilsOffice fédéral de topographie swisstopoSeftigenstrasse 264, CH-3084 WabernHotline swipos: 031 963 21 21Centrale: 031 963 21 11Fax 031 963 24 59e-mail: [email protected]/swipos

Schweizerische EidgenossenschaftConfédération suisseConfederazione SvizzeraConfederaziun svizra

Eidgenössisches Departement für Verteidigung,Bevölkerungsschutz und Sport VBSarmasuisseBundesamt für Landestopografie swisstopo