Ein Pied-à-Terre auf höchstem Wohnniveau A pied-à-terre ... · Innenausbau bestimmen feinste und...

13
Ein Pied-à-Terre auf höchstem Wohnniveau A pied-à-terre for top-quality living

Transcript of Ein Pied-à-Terre auf höchstem Wohnniveau A pied-à-terre ... · Innenausbau bestimmen feinste und...

Ein Pied-à-Terre auf höchstem Wohnniveau A pied-à-terre for top-quality living

32

Schauen Sie sich ruhig um

Ein Zuhause bedeutet für jeden Menschen etwas anderes und gleichzeitig dasselbe. Für den einen muss es eine gestylte Penthousewohnung sein mit Blick über die Stadt, für den anderen ein historisches Anwesen auf dem Lande. Für uns alle jedoch ist das Zuhause ein Ort, an den wir immer wieder zurückkeh-ren, wo wir Feierabende und Wochen enden verbrin-gen, arbeiten und ausruhen, leben und lieben, lachen und weinen. Hier empfangen wir Freunde, hierhin zie-hen wir uns zurück. Zuhause ist dort, wo unsere Seele daheim ist.

Feel free to take a look around

The word «home» means something different to everybody, but it also means the same. For some it means a stylish penthouse apartment with a view over the city. For others it is an old estate in the coun-tryside. But for all of us, the word home means the place that we always want to come back to, where we spend our evenings and our weekends, where we work and relax, where we live and love, laugh and cry. We welcome our friends here and withdraw to here. Home is the place where we feel at home in our-selves.

54

Sublime and luxurious, this three-and-a half room apartment indulges its occupants with exquisite furnishings and an exceptional location high above Zurich. From the 22nd floor of the prestigious Mobi-mo Tower, you can enjoy a magnificent view across the lake and into the Alps – an oasis of tranquillity in the middle of the hustle and bustle of the most stylish city district in Switzerland, Zurich’s West End.

Floor-to-ceiling windows flood the room with light and showcase the panoramic view in magnificent fashion. The floor plan has been thought out right down to the smallest details; the interior fittings stand out thanks to their beautiful, top-quality materials, as well as being perfectly coordinated. The elegant Boffi kitchen charms with its Corian surfaces; the wet rooms boast Bagno Sasso’s unmistakable finish, perfectly compli-mented by floors of natural Pietra di Farsena stone. Wide planks dyed in black oil give the living and sleep-ing areas a rustic but presidential feel. Cutting-edge technology for the home including remote-controlled ventilation, an alarm system and a host of exquisite extras. The furnishings are enchanting, mixing classic

Erhaben und luxuriös verwöhnt diese 3.5-Zimmer- Wohnung ihre Bewohner mit exklusiver Möblierung und einzigartiger Lage hoch über Zürich. In der 22. Etage des prestigeträchtigen Mobimo-Towers geniessen Sie herrschaftliche Sicht über den See bis in die Alpen, wunderschöne Abendsonne gefolgt von bezaubernden Sonnenuntergängen – eine Oase der Ruhe mitten in der urbanen Hektik des trendig- sten Stadtquartiers der Schweiz, dem Zürcher West- end.

Die raumhohen Fensterfronten lassen Licht einflu-ten und setzen das Panorama grandios in Szene. Der Grundriss ist durchdacht bis ins kleinste Detail, den Innenausbau bestimmen feinste und edelste Materi-alen, perfekt aufeinander abgestimmt. Die elegante weisse Boffi-Küche verführt mit Corian-Abdeckung, die Nasszellen tragen die unverkennbare Handschrift von Bagno Sasso, untermalt mit Böden aus Pietra di Farsena Naturstein. Dem Wohn- und Schlafbereich verleihen die schwarz geölten Landhausdielen einen rustikal-präsidialen Touch. Modernste Wohnungs-technik mit kontrollierter Lüftung, Alarmanlage und vielen exquisiten Extras schaffen Wohlbefinden auf

allerhöchstem Niveau. Die Möblierung besticht mit einer Mischung aus Designklassikern und modernen Stücken, die dem Wohnraum seinen angenehmen Charakter geben.

Als Eigentümer dieser Luxuswohnung profitieren Sie von den Services des Fünfsternhotels Renais-sance, das die unteren Etagen des Towers belegt: Zugang zum Health Club mit Sauna und Dampfbad oder Room Services rund um die Uhr – Sie selbst bestimmen das Service-Paket nach eigenen Wünschen.

Zentraler in Zürich ist ein so hohes Niveau an Luxus kaum zu haben. Hier liegt Ihnen eine innovative Gastronomieszene genauso zu Füssen wie etab-lierte Kulturstätten wie der «Schiffbau». Nur 2 Minuten braucht die S-Bahn zum Hauptbahnhof, 10 zum Flughafen. Auch Grünzonen wie das Lim-matufer für die morgendliche Joggingrunde oder Höngger- und Üetliberg für naturnahe Erholung liegen hier fast so nah wie der Himmel über Ihrer höchst privaten Rückzugsoase – ein Pied-à-Terre für Geniesser.

design with modern pieces to give the space its inviting character.

As the owner of this luxury apartment, you can make full use of services from the 5-star Renaissance Hotel, which occupies the lower floors – whether it’s access to the health club with its sauna and steam bath or room service around the clock, the service package is up to you.

It’s hard to conceive of such astounding luxury in a more central location in Zurich. Only here will you find an innovative gastronomic scene just as close to home as established cultural sites like the “Schiff-bau”. It takes just 2 minutes to get to Zurich’s central train station by S-Bahn, and the airport is just 10 min-utes away. Even green spaces like the bank of the Limmat for your morning jogs or the Hönggerberg and Üetliberg mountains for relaxing among nature are almost as close to you here as the sky is above your extremely private oasis retreat – a pied-à-terre for people who enjoy the finer things in life.

Für Genussmenschen mit Stil: Wohnluxus auf allerhöchster Ebene

For hedonists with style: Luxury living at the highest level

6

Hier residieren Sie mit Stil und Weitblick

Living with style – not to mention a view

8

Impressionen | Impressions

Die offene Boffi-Küche verführt mit Corian- Abdeckung ...

The open-plan Boffi kitchen charms with its Corian surfaces

11

Impressionen | Impressions

Der Grundriss ist durchdacht bis ins kleinste Detail

The floor plan has been thought out right down to the last detail

12

Impressionen | Impressions

Das Bad trägt die unverkennbare Handschrift von Bagno Sasso

The bathroom boasts Bagno Sasso’s unmistakable finish

15

Die wichtigsten Angaben

Adresse Turbinenstrasse 18, 8005 Zürich

Steuerfuss 119 % (ohne Kirchensteuer)

Lage Sehr zentral im trendigsten Stadtquartier von Zürich; alles in nächster Nähe: Tramhaltestelle ca. 1 Gehminute, S-Bahn-Station Hardbrücke ca. 4 Gehminu-ten von der Haustür mit ca. 2 Minuten Fahrzeit zum Hauptbahnhof und ca. 10 Minuten zum Flughafen.

Baujahr 2011

Geschoss / Wertquote 22. Etage / 10/1000

Wohnfläche Ca. 186 m²

Nebenräume Keller ca. 3 m²

Anzahl Zimmer 3.5

Parkieren Ein Parkplatz in der Tiefgarage

Besonderes Edler Ausbau, exklusive Möblierung, optionaler Fünfstern-Service

Bezugstermin Nach Vereinbarung

Verkaufspreis CHF 3'025'000 inklusive Möbel, zuzüglich Parkplatz CHF 75'000

Disclaimer Besichtigungen und Verkaufsgespräche werden durch die Beauftragte, Walde & Partner Immo bilien

AG, koordiniert. Die in dieser Dokumentation gemachten An gaben dienen der allgemeinen Information und erfolgen ohne Gewähr. Sie bilden nicht Bestandteil einer vertraglichen Vereinba-rung. Die aufgeführten Wohn flächen entsprechen der Fläche innerhalb der Aussenwände, inklusive Zwischenwände, exklusive Steig zonen. Jede allfällige Über- oder Weitergabe dieser Verkaufs-dokumentation berechtigt den Empfänger im Falle einer Vermittlung nicht zur Geltend machung einer Provision oder irgendwelcher anderer Entschädigungen. Preisänderung und Zwischenverkauf vorbehalten.

17

Key specifications

Address Turbinenstrasse 18, 8005 Zürich

Tax rate 119% (excluding church tax)

Location Very central, in one of Zurich’s trendiest districts. Everything is near: tram stop approx. 1 minute by foot, Hardbrücke railway station approx. 4 minutes by foot from the front door, from there approx. 2-minute journey to the main train station and 10 minutes to the airport.

Construction year 2011

Floor / co-ownership share 22nd floor / 10/1000

Living space Approx. 186 m²

Ancillary rooms Basement approx. 3 m²

Number of rooms 3.5

Parking 1 parking space in the underground garage

Notable Premium development, excellent furnishings, optional five-star service

Move-in date By agreement

Price CHF 3,025,000 including furniture, plus parking space CHF 75'000

Disclaimer Viewings and sales enquiries are made through a representative of Walde & Partner Immobilien AG. The information given in this document is for general information and accuracy is not guaranteed. It does not form part of a contractual agreement. The itemised living space is the area inside the exterior walls including partitions but excluding shaft space. Any potential transfer or redistribution of this document does not entitle the beneficiary to any commission or any other compensation in the event of an exchange. Price change and intermediate sale reserved.

18 19

Zürich West – städtische Dynamik im ehemaligen Industriequartier

Zürich West ist eines der grossen Entwicklungsge- biete Zürichs – dynamisches Symbol für umfassen-den städtebaulichen Fortschritt. Aus dem ehemali-gen Industriequartier entsteht kontinuierlich neuer städtischer Wohn-, Arbeits- und Freizeitraum. Mit hervorragenden verkehrstechnischen Erschliessun-gen schliesst das Quartier mit Restaurants, Bars und Clubs, Galerien, Auktionshäusern und Hoch-schulen gleich an den Hauptbahnhof Zürich an. Auch die Viaduktbögen mit ihren Läden, Markthal-len und Galerien gehören dazu. So urban der Stadt-teil daherkommt, so schnell sind die Naherholungs-gebiete erreichbar wie die Werdinsel, die Limmatbadeanstalten oder der Hönggerberg mit schönen Naturwegen. Ein Quartier mit bunter Viel-falt und grosser Zukunft.

Zürich West – urban dynamism in a former industrial district

Zürich West is one of Zürich’s largest areas of de- velopment – a dynamic symbol of sweeping urban progress. New urban spaces in which to live, work and enjoy oneself are continuously springing up within the former industrial district. The district boasts a diverse array of restaurants, bars and clubs, galleries, auction houses, excellent transport connections to universities, the airport as well as to Zürich’s main railway station in the city centre. The viaduct arches, with their shops, indoor markets and galleries can also be found here. As urban as the district is, recreational areas such as Werdinsel, Limmat’s swimming facilities, or the Hönggerberg with its beautiful natural trails are readily accessible. A district of colourful diversity and with a great future ahead of it.

18

stadt-zuerich.ch zuerich.ch

Zürich

Winterthur

Flughafen Zürich

Uster

Rapperswil

Meilen

Pfäffikon

Horgen

Zug

Sursee

Luzern

Baden

Frauenfeld

20

22. Etage

22nd floor

ZimmerRoomca. 23 m²

ZimmerRoomca. 23 m²

Küche/Wohnen/EssenKitchen/living/diningca. 58 m²

Bad/DuscheBath/showerca. 12 m²

WCWCca. 3 m²

AnkleideDressing roomca. 8 m²

AnkleideDressing roomca. 8 m²

WC/DuWC/showerca. 5 m²

EntréeEntranceca. 13 m²

GarderobeWardrobeca. 7 m²

TechnikTechnologyca. 3 m²

ReduitStoreroomca. 8 m²

WCWCca. 3 m²

N

ZimmerRoomca. 23 m²

ZimmerRoomca. 23 m²

Küche/Wohnen/EssenKitchen/living/diningca. 58 m²

Bad/DuscheBath/showerca. 12 m²

WCWCca. 3 m²

AnkleideDressing roomca. 8 m²

AnkleideDressing roomca. 8 m²

WC/DuWC/showerca. 5 m²

EntréeEntranceca. 13 m²

GarderobeWardrobeca. 7 m²

TechnikTechnologyca. 3 m²

ReduitStoreroomca. 8 m²

WCWCca. 3 m²

2322

Walde & Partner Immobilien AGAlte Landstrasse 131, CH-8800 ThalwilTel. +41 44 722 61 [email protected]

Angela Linsi

Unser Engagement für Ihr neues Zuhause

Bereits seit 1985 vermitteln wir als Familienunter-nehmen hochwertige Immobilien mit grossem Er-folg. Mit unserer Erfahrung und unserem umfassen-den Fachwissen haben wir nur ein Ziel: Ihnen bei der Entscheidungsfindung und später beim gesamten Kaufvorgang offen, klug und engagiert zu helfen.

Schon bei der Aufnahme eines Objektes legen wir strenge Qualitätsmassstäbe an Architektur, Ausstat-tung und Bausubstanz der Immobilie, an ihre Lage und an ein adäquates Preis-/Leistungsverhältnis. Als sorgfältige und erfahrene Beraterinnen und Berater kennen wir unsere Objekte durch und durch. Im en-gen Dialog mit Ihnen versuchen wir, die Vorteile und die möglichen Nachteile eines Angebotes, im Hin-blick auf Ihre individuellen Bedürfnisse und Erwar-tungen rasch, sensibel und offen einzuschätzen und entsprechend zu gewichten.

Wir freuen uns, Ihnen die Immobilie zu zeigen. Kon-taktieren Sie uns, wir sind für Sie da.

Our commitment to your new home

Since 1985 our family business has provided high quality property with great success. With our expe-rience and expert knowledge, we have just one goal: to assist you in an open, astute and dedicated manner from the decision-making through the en-tire purchase process.

From the beginning we have high quality standards on architecture, furnishings and building structure, on the area and on good value for money. As care-ful and experienced property consultants, we know our properties through and through. In close con-sultation with you, we aim to evaluate quickly, sen-sibly and openly the advantages and possible dis-advantages of a proposal in terms of your individual needs and expectations.

We would be happy to show you this property. Sim-ply get in touch, we are here to help you.

Gut vernetzt: www.europeanrealestate.org

LondonGenevaBerlinRomeValenciaHamburgMarbellaNew York

LisbonKitzbühlBarcelonaZürichCopenhagenFrankfurtTuscanyParis

VeniceLuganoMilanVeronaNewportFloridaSardiniaVienna

Ref

eren

z-N

r. 8

0.37

.574

Walde & Partner Immobilien AGAlte Landstrasse 107, CH-8702 ZollikonTel. +41 44 396 60 60, [email protected]

Standort BadenTheaterplatz 2, CH-5400 BadenTel. +41 56 520 70 70, [email protected]

Standort LuzernHabsburgerstrasse 40, CH-6003 LuzernTel. +41 41 227 30 30, [email protected]

Standort SurseeOberstadt 26, CH-6210 SurseeTel. +41 41 929 59 59, [email protected]

Standort ThalwilAlte Landstrasse 131, CH-8800 Thalwil Tel. +41 44 722 61 00, [email protected]

Standort UsterZentralstrasse 25, CH-8610 Uster Tel. +41 44 905 40 90, [email protected]

Standort ZürichSeefeldstrasse 60, CH-8008 ZürichTel. +41 44 396 60 60, [email protected]

www.walde.ch