Englisch 1 · Englisch 1 Die folgende Beschreibung dessen, was man als “Doppelstrategie des...

29
Beiheft Mit Leseübungen ® Englisch 1 English for German Speakers

Transcript of Englisch 1 · Englisch 1 Die folgende Beschreibung dessen, was man als “Doppelstrategie des...

Page 1: Englisch 1 · Englisch 1 Die folgende Beschreibung dessen, was man als “Doppelstrategie des Lesens” bezeichnen könnte, gibt uns einige sehr wichtige Schlüssel zu dem, was

Beiheft Mit Leseübungen

®

Englisch 1English for German Speakers

Page 2: Englisch 1 · Englisch 1 Die folgende Beschreibung dessen, was man als “Doppelstrategie des Lesens” bezeichnen könnte, gibt uns einige sehr wichtige Schlüssel zu dem, was

ii

Englisch 1

Booklet Design: Maia Kennedy

© and ‰ Recorded Program 2000 Simon & Schuster, Inc.

© Reading Booklet 2000 Simon & Schuster, Inc.Pimsleur® is an imprint of Simon & Schuster Audio, a division of Simon & Schuster, Inc. Mfg. in USA.

All rights reserved. / Alle Rechte vorbehalten.

Page 3: Englisch 1 · Englisch 1 Die folgende Beschreibung dessen, was man als “Doppelstrategie des Lesens” bezeichnen könnte, gibt uns einige sehr wichtige Schlüssel zu dem, was

iii

Englisch 1DANKSAGUNG

Stimmen

Deutschsprechender Lehrer ................ Thomas BährEnglischsprechender Lehrer ................. Barry NelsonStimme der Amerikanerin ...................... Sherry BakerStimme des Amerikaners .......................... Brad Spear

Autoren

Renate Schauer ◆ Dr. Ulrike S. Rettig

redAktion unter der Leitung von:Joan Schoellner ◆ Beverly D. Heinle

digitALAufnAhme durchgeführt unter der Leitung von:Sarah H. McInnis

tontechniker Peter S. Turpin ◆ Kelly Saux

Simon & Schuster Studios, Concord, MA

Page 4: Englisch 1 · Englisch 1 Die folgende Beschreibung dessen, was man als “Doppelstrategie des Lesens” bezeichnen könnte, gibt uns einige sehr wichtige Schlüssel zu dem, was

iv

Englisch 1INHALTSVERZEICHNIS

Einleitung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Lektion zehn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Lektion elf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Lektion zwölf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Lektion dreizehn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Lektion vierzehn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Lektion fünfzehn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Lektion sechzehn. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Lektion siebzehn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1Lektion achtzehn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Lektion neunzehn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Lektion zwanzig. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Lektion einundzwanzig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Lektion zweiundzwanzig. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Lektion dreiundzwanzig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Lektion vierundzwanzig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Lektion fünfundzwanzig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Lektion sechsundzwanzig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Lektion siebenundzwanzig . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Lektion achtundzwanzig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Lektion neunundzwanzig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Lektion dreißig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Page 5: Englisch 1 · Englisch 1 Die folgende Beschreibung dessen, was man als “Doppelstrategie des Lesens” bezeichnen könnte, gibt uns einige sehr wichtige Schlüssel zu dem, was

Englisch 1

Die folgende Beschreibung dessen, was man als “Doppelstrategie des Lesens” bezeichnen könnte, gibt uns einige sehr wichtige Schlüssel zu dem, was sich beim Lesen geschriebener Texte abspielt.

Mr. Smith hat sich selbst das Lesen der Buchstaben des russischen Alphabets beigebracht, aber er hatte nicht die Zeit, Russisch sprechen zu lernen. Mr. Smirnoff ist mit der russischen Sprache aufgewachsen, hatte jedoch nie lesen gelernt. Eines Tages bekommt Mr. Smirnoff einen in kyrillisch verfassten Brief von einem Verwandten in Russland. Er kann ihn nicht lesen. Er zeigt den Brief Mr. Smith. Mr. Smith kann ihn nicht verstehen. Aber Ende gut, alles gut: Mr. Smith liest die Worte laut, Mr. Smirnoff erkennt und übersetzt sie, und beide sind glücklich und zufrieden.

Die Frage, die man sich stellen muss, ist folgende: “Wer liest hier, Smith oder Smirnoff?” Offensichtlich muss ein Lernender, um eine Sprache richtig zu beherrschen, über beide Fertigkeiten verfügen, die Mr. Smith und Mr. Smirnoff sich jeweils angeeignet hatten. Aus eben diesem Grund verwendet die Pimsleur-Methode genau diese Doppelstrategie, nämlich des Wegs vom Schriftbild zum Lautbild und vom Lautbild zur Bedeutung.

Einleitung

Page 6: Englisch 1 · Englisch 1 Die folgende Beschreibung dessen, was man als “Doppelstrategie des Lesens” bezeichnen könnte, gibt uns einige sehr wichtige Schlüssel zu dem, was

2

Englisch 1

Das Lesen kann definiert werden als “der Vorgang graphisches Material zu entschlüsseln, um die Aussage zu bestimmen”. Mit anderen Worten ist Lesen der Rückweg zur gesprochenen Sprache mittels der graphischen Zeichen. Jeder geschriebene Text stellt eine mögliche gesprochene Äußerung dar, aber nur wer die gesprochene Sprache einigermaßen gut beherrscht, ist in der Lage zu entscheiden, wie ein geschriebener Text in gesprochener Sprache klingen muss. Demzufolge ist das Sprechen einer Sprache der nötige erste Schritt beim Erlernen der Fähigkeit, eine Sprache mit Bedeutung zu lesen. Die Leseübungen in diesem Heft sind der zweite Schritt; sie sind so angelegt, dass sie Ihnen beim Zuordnen der Laute und Lautveränderungen zu den Buchstaben des englischen Alphabets helfen.

“Amerikanisches Englisch 1” enthält einund-zwanzig Leseübungen, die alle am Ende des Kurses zusammengefasst sind. Sie können die Leseübungen zu einem für Sie günstigen Zeitpunkt nach einigen der gesprochenen Lektionen machen. Oder aber Sie können zurerst alle gesprochenen Lektionen durchgehen und dann die Leseübungen am Ende machen. Beachten Sie aber, dass die Leseübungen sowohl Wörter und Redewendungen der gesamten dreißig Lektionen des Sprachkurses, als auch neue Wörter enthalten. Daher werden Sie vermutlich mehr

Page 7: Englisch 1 · Englisch 1 Die folgende Beschreibung dessen, was man als “Doppelstrategie des Lesens” bezeichnen könnte, gibt uns einige sehr wichtige Schlüssel zu dem, was

3

Englisch 1

davon haben, wenn Sie die Leseübungen erst nach Abschluss der gesprochenen Lektionen beginnen. Alle Anweisungen für das Erarbeiten der Lektionen finden Sie im Hörteil der Leseübungen.

Wenn Sie die Lektionen durcharbeiten, vergessen Sie nicht, dass Englisch eine Sprache mit vielen Ausnahmen und Besonderheiten ist und dass die Richtlinien, die in diesem Kurs gegeben werden, allgemeine Sprachmuster und keine starren Regeln darstellen. Mit zunehmendem Wortschatz werden Sie aber feststellen, dass diese Ausnahmen immer weniger Schwierigkeiten bereiten. Sie werden anfangen, Wörter wiederzuerkennen und als Ganzes zu sehen, und Sie müssen somit nicht mehr Buchstabe für Buchstabe entschlüsseln. Nehmen Sie sich die Freiheit, diese Leseübungen in Ihrem eigenen Tempo durchzuführen, und wiederholen Sie jede Übung bis Sie sich sicher genug sind, mit der nächsten weitermachen zu wollen. Sie werden vielleicht am Anfang finden, dass das Lesen der englischen Sprache viel Übung verlangt. Aber wenn Sie sich ein wenig bemühen, werden Sie erstaunt sein wie schnell Sie lesen können.

Page 8: Englisch 1 · Englisch 1 Die folgende Beschreibung dessen, was man als “Doppelstrategie des Lesens” bezeichnen könnte, gibt uns einige sehr wichtige Schlüssel zu dem, was

4

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11 .

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

19.

20.

Englisch 1Lektion zehn

it

kit

sit

six

fix

fin

I

fine

fin / fine

nine

site

my

by

kite

miss

did

bit

bite

big bite

I like Ike.

Page 9: Englisch 1 · Englisch 1 Die folgende Beschreibung dessen, was man als “Doppelstrategie des Lesens” bezeichnen könnte, gibt uns einige sehr wichtige Schlüssel zu dem, was

5

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11 .

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

19.

20.

Englisch 1Lektion elf

in

win

wine

sine

is

It is his.

nine times

my wife

Try it.

tin

ten

set

net

lift

left

five miles

mister

Mr.

Mrs.

Mrs. Mike is fine.

Page 10: Englisch 1 · Englisch 1 Die folgende Beschreibung dessen, was man als “Doppelstrategie des Lesens” bezeichnen könnte, gibt uns einige sehr wichtige Schlüssel zu dem, was

6

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11 .

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

19.

20.

Englisch 1Lektion zwölf

let

lit

lite

ten men

teen

week

See me.

we need

eat

east

fifty

sixty

he is

he’s

He’s sixteen.

he’d

He’d like wine.

please

We’d like tea, please.

Hi, miss!

Page 11: Englisch 1 · Englisch 1 Die folgende Beschreibung dessen, was man als “Doppelstrategie des Lesens” bezeichnen könnte, gibt uns einige sehr wichtige Schlüssel zu dem, was

7

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11 .

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

19.

20.

Englisch 1Lektion dreizehn

We sit.

He bet.

It’s twenty feet.

Did he leave?

Please repeat.

fat

mat

at

ate

late

lay

stay

We can stay ...

ten days.

I hate my hat.

We have six cats.

My cat sat in my hat.

It made me mad.

He’s tame.

Maybe.

Page 12: Englisch 1 · Englisch 1 Die folgende Beschreibung dessen, was man als “Doppelstrategie des Lesens” bezeichnen könnte, gibt uns einige sehr wichtige Schlüssel zu dem, was

8

Englisch 1

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11 .

12.

13.

14.

15.

16.

Lektion vierzehn

say

If I may say ...

my family

Kate’s cat

Kate’s cat is fast.

cash

she

She likes fish.

we wish

action

fiction

tension

She’s my wife.

She’s shy.

Why?

Why mention it?

Page 13: Englisch 1 · Englisch 1 Die folgende Beschreibung dessen, was man als “Doppelstrategie des Lesens” bezeichnen könnte, gibt uns einige sehr wichtige Schlüssel zu dem, was

9

Englisch 1

1.2.3.4.5.6.7.8.9.

10.11 .12.13.14.15.16.17.18.19.20.21.22.

Lektion fünfzehn

dish It’s his dish. We have six fish. We read fiction. mop hop stop and shop tot tote mope No. road coat goat blow grow Hello! don’t Please don’t go. We won’t mention it. It’s not bad. I hope not.

Page 14: Englisch 1 · Englisch 1 Die folgende Beschreibung dessen, was man als “Doppelstrategie des Lesens” bezeichnen könnte, gibt uns einige sehr wichtige Schlüssel zu dem, was

10

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11 .

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

19.

20.

Englisch 1Lektion sechzehn

boat

note

not

It’s not on East Street.

No, we won’t go.

I dote on him.

but

cup

Fill it up!

six hundred

We must eat.

a lot

some tea

Come in!

He needs money.

Does she like him?

I like the wine.

Is he your husband?

He’s American.

I’m German.

Page 15: Englisch 1 · Englisch 1 Die folgende Beschreibung dessen, was man als “Doppelstrategie des Lesens” bezeichnen könnte, gibt uns einige sehr wichtige Schlüssel zu dem, was

11

Englisch 1

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11 .

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

Lektion siebzehn

us

He understands us.

Meet me at the hotel.

Welcome!

yes

yesterday

yellow

The sun is yellow.

use

us / use

muse

fuse

you

Excuse me, miss.

Pay attention!

Don’t confuse me!

We have a used car.

It’s cute.

Page 16: Englisch 1 · Englisch 1 Die folgende Beschreibung dessen, was man als “Doppelstrategie des Lesens” bezeichnen könnte, gibt uns einige sehr wichtige Schlüssel zu dem, was

12

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11 .

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

19.

20.

Englisch 1Lektion achtzehn

yak

yam

Do you understand?

Not yet.

Is she American?

children

She has five children.

chin

shin

such

Cheer up!

book

shook

nook

Look at him!

Can we eat lunch?

She can cook fish and chips.

It’s not much.

But it’s cheap.

Good-bye!

Page 17: Englisch 1 · Englisch 1 Die folgende Beschreibung dessen, was man als “Doppelstrategie des Lesens” bezeichnen könnte, gibt uns einige sehr wichtige Schlüssel zu dem, was

13

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11 .

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

19.

20.

Englisch 1Lektion neunzehn

sheep

cheap

Don’t cheat!

It’s Miss Brooks!

By hook or by crook.

In cash, please.

cop

cope

can’t

cent

lace

a nice face

I need some peace.

Try the wine.

It’s good.

Did you like civics?

She took a trip.

She’s in Canada ...

in a big city.

He’s at the Cape.

Page 18: Englisch 1 · Englisch 1 Die folgende Beschreibung dessen, was man als “Doppelstrategie des Lesens” bezeichnen könnte, gibt uns einige sehr wichtige Schlüssel zu dem, was

14

Englisch 1

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11 .

12.

13.

14.

15.

16.

17.

Lektion zwanzig

cook

look

“I am not a crook.”

case

cease

Shall we dance?

It’s a cinch.

the

then

this

That’s my hotel.

It’s over there.

Thanks.

I think so.

He’s with me.

We have three children.

That’s a lot!

Page 19: Englisch 1 · Englisch 1 Die folgende Beschreibung dessen, was man als “Doppelstrategie des Lesens” bezeichnen könnte, gibt uns einige sehr wichtige Schlüssel zu dem, was

15

Englisch 1

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11 .

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

Lektion einundzwanzig

Is this the road?

Where are the children?

They’re over there.

Thirteen gallons, please.

That’s thirty dollars.

What does that mean?

I don’t think so.

do

to

I’d like to go home.

soon

zoo

Me, too.

Where’s a bathroom?

Who’s that?

Well then, let’s eat.

With whom?

We can go together.

Page 20: Englisch 1 · Englisch 1 Die folgende Beschreibung dessen, was man als “Doppelstrategie des Lesens” bezeichnen könnte, gibt uns einige sehr wichtige Schlüssel zu dem, was

16

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11 .

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

19.

20.

Englisch 1Lektion zweiundzwanzig

do

Do you know ...

who took my book?

No, I don’t.

Go ...

Go to the left.

You, too.

Today it’s May.

pat

Pat has a pet.

bet

pet / bet

tab / tap

What a big pig!

He rode his bike on the pike.

cloak

croak

It’s my clock.

Close the book.

He’s cross.

Page 21: Englisch 1 · Englisch 1 Die folgende Beschreibung dessen, was man als “Doppelstrategie des Lesens” bezeichnen könnte, gibt uns einige sehr wichtige Schlüssel zu dem, was

17

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11 .

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

19.

20.

Englisch 1Lektion dreiundzwanzig

Pam’s boat

Bob’s map

I know best.

Don’t be a pest!

We ate clams ...

and crabs.

It’s not clear.

want

water

She wants some water.

He does, too.

wander

We wander and wonder.

Wash your face!

fall

tall

That man is tall!

His wife is small.

Do you like walnuts?

That’s all!

Page 22: Englisch 1 · Englisch 1 Die folgende Beschreibung dessen, was man als “Doppelstrategie des Lesens” bezeichnen könnte, gibt uns einige sehr wichtige Schlüssel zu dem, was

18

Englisch 1

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11 .

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

19.

Lektion vierundzwanzig

We want some water.

He wants beer.

Three beers, please!

Did you call?

Let’s play ball.

It’s a walrus!

We know.

now

We know now.

Wow!

a brown cow

How are you?

out

gout

out and about

our children

Our children went to town.

She can count to ten.

What’s that sound?

Page 23: Englisch 1 · Englisch 1 Die folgende Beschreibung dessen, was man als “Doppelstrategie des Lesens” bezeichnen könnte, gibt uns einige sehr wichtige Schlüssel zu dem, was

19

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11 .

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

19.

20.

Englisch 1Lektion fünfundzwanzig

how

How much is it?

Our Town

cap and gown

Let’s look around.

The clown fell down.

We want to leave now.

We want to go to East Street.

strap

traps

stop

He can stop at this spot.

Stand still!

Do you speak Spanish?

He’s spry.

The stores are closed now.

Three strikes — you’re out!

The stray cat can stay with us.

Trust me.

Trick or treat!

Page 24: Englisch 1 · Englisch 1 Die folgende Beschreibung dessen, was man als “Doppelstrategie des Lesens” bezeichnen könnte, gibt uns einige sehr wichtige Schlüssel zu dem, was

20

Englisch 1

1.2.3.4.5.6.7.8.9.

10.11 .12.13.14.15.16.17.18.19.20.21.22.23.

Lektion sechsundzwanzig

You speak too fast. Please stop it! We struck it rich. We spent a lot of money. faster later I want to eat later. over there Is that her sister? How much per gallon? It’s ten dollars. pastor This is major ... not minor. Walter is a coal miner. minor / miner First Street thirty burn Turn left. our girl Our girl is thirsty. She’d like some water.

Page 25: Englisch 1 · Englisch 1 Die folgende Beschreibung dessen, was man als “Doppelstrategie des Lesens” bezeichnen könnte, gibt uns einige sehr wichtige Schlüssel zu dem, was

21

Englisch 1

1.2.3.4.5.6.7.8.9.

10.11 .12.13.14.15.16.17.18.19.20.21.22.

Lektion siebenundzwanzig

Mr. Miller Our girl is bigger. I’d like to have dinner with you. I need sixty dollars. Have you seen Wall Street? bitter / biter Hello, nurse. Don’t litter. I’m sorry. Please pass the butter. This tea is finer. She filled my glass. The man opened the door. The lady closed it. I’m pleased to meet you. We owed him money. She welcomed him. We missed the bus. He stopped to eat. We kissed. She stayed too late. You’re excused.

Page 26: Englisch 1 · Englisch 1 Die folgende Beschreibung dessen, was man als “Doppelstrategie des Lesens” bezeichnen könnte, gibt uns einige sehr wichtige Schlüssel zu dem, was

22

Englisch 1

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11 .

12.

13.

14.

15.

16.

Lektion achtundzwanzig

a diller, a dollar

His feet went pitter-patter.

My dentist has good manners.

He had dinner in a diner.

Don’t be silly.

The men liked this dish.

We wined and dined.

Her husband worked at home.

The beggar wished to be rich.

He needed money.

He wanted it.

The ice melted.

I counted sheep ...

to get to sleep.

His wife waited for us.

The teacher repeated the word.

Page 27: Englisch 1 · Englisch 1 Die folgende Beschreibung dessen, was man als “Doppelstrategie des Lesens” bezeichnen könnte, gibt uns einige sehr wichtige Schlüssel zu dem, was

23

Englisch 1

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11 .

12.

13.

14.

15.

16.

17.

Lektion neunundzwanzig

She wanted some German wine.

We clapped our hands.

The children visited me.

Does it snow in Germany?

It snowed a lot last week.

Is it snowing now?

ring

rang

rung

She’s strong!

“Sing a song of sixpence ...”

Is the man speaking to me?

I’d like to drink something.

Today I’m going to Washington.

But she’s going to Long Beach.

For how long?

Think Spring!

Page 28: Englisch 1 · Englisch 1 Die folgende Beschreibung dessen, was man als “Doppelstrategie des Lesens” bezeichnen könnte, gibt uns einige sehr wichtige Schlüssel zu dem, was

24

Englisch 1Lektion dreißig

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

This is Tom Small.

But he’s not small — he’s big!

His wife is Pam Small.

And this is the Small family.

The Small family is a big family.

The Smalls have five children.

The Small children are little, ...

but Mr. and Mrs. Small are big.

The Small family has big Smalls ...

and little Smalls.

The Small family needs a big car.

Pleased to meet you, Mr. and Mrs. Small!

Page 29: Englisch 1 · Englisch 1 Die folgende Beschreibung dessen, was man als “Doppelstrategie des Lesens” bezeichnen könnte, gibt uns einige sehr wichtige Schlüssel zu dem, was

Für weitere Informationen, rufen Sie uns unter der Nummer 1-800-831-5497 an. Sie finden uns auch im Internet unter Pimsleur.com