Ersatzteilliste - Lely...Ersatzteilliste MB 220 MB 300 Mais-Blitz No. 09-1 29 651 Corn Chopper...
Transcript of Ersatzteilliste - Lely...Ersatzteilliste MB 220 MB 300 Mais-Blitz No. 09-1 29 651 Corn Chopper...
Karl Mengele & Sohne Maschinenfabriken GmbH 0-89303 Giinzburg Postfach 13 45 Teletex 8 22 18 153 Telex 178 221 81 53 Ersatzteil-Bestellung Tel. (0 82 21) 93-3 01 Telefax (0 82 21) 93-303
Mengele France S.A. Zone lndustrielle Duppigheim F-67 120 Duttlenheim TeI. (88) 38.61.80, Telex 8 70 845
Ersatzteilliste MB 220 MB 300 Mais-Blitz
No. 09-1 29 651 Corn Chopper Ensileuses a mai's Falcia-trincia-caricatrice
Spare parts list Liste des Pieces de rechange Listino pezzi di ricambio
Mengele Mais-Blitz
Mengele Corn Chopper
Maschinen-Nummer
Zur einwandfreien und schnellen Bearbeitung einer Ersatzteilbestellung sind folgende Angaben notwendig:
1. Maschinentyp 2. Fabriknummer des Gerates 3. Bestell-Nummer des Ersatzteiles mit genauer Beschreibung. Soweit die
MaOe in der Liste angegeben sind, bitte auffuhren 4. Die Stuckzahl des gewunschten Ersatzteiles 5. Versandart: ExpreOgut/Eilgut/Post oder durch Abholung 6. Genaue Angaben uber Adresse, Post und Bahnstation
lnhalt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gestell, Verkleidung
Messerscheibe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Einzugswalzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Winkelgetriebe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hauptgetriebe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Auswurfkrummer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elektrische Krummer- und Klappenverstellung
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hydraulikfur Auswurfkrummer Torpedospitzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lagermaisschnecke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stutzrad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Schleifapparat Gelenkwelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stilfreilauf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lnhaltsverzeichnis numerisch geordnet (lndex)
Symbole ab Maschinen-Nummer bis Maschinen-Nummer von - bis Maschinen-Nummer nicht tauschbar tauschbar Anzahl der Zahne Anzahl der Rollen rechts links ohne Abbildung Anzahl nach Bedarf
MB 220 MB 300 Serial-No.
The references given below must appear on your parts order to insure fast and correct delivery service:
1. model 2. machine serial number 3. part number with description and special information (where given) in
this catalogue 4. quantity of part required 5. complete shipping instructions, e.g. airfreight, seafreight etc. 6. exact shipping address of consignee, port of entry
lndex Main frame, Panelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cuttingdisc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Intakesystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gearbox Maingearbox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cropchute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Electr. crop chute and flap control Hydraulic for crop chute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gatherer Auger for flattened maize . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Supportwheel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Knifesharpener . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ptoshaft Overrun clutch assy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Index numerically listed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Symbols from serial no. to serial no. from -to serial no. not exchangeable exchangeable number of teeth number of rolls right hand side left hand side not illustrated quantity as required
Seite Page
4 8 12 18 20 30 32 34 36 40 44 46 50 54 58
Mengele Ensileuse a mai's MB 220 MB 300 Numero de la machine
Pour permettre une execution rapide et conforme d'une commande de pieces de rechange, il est indispensable de fournir les indications suivantes:
1. Type de la machine 2. Numero de serie 3. Numero de reference de la piece de rechange avec designation exacte.
Si une dimension est indiquee dans la liste, veuillez egalement la specifer
4. La quantite des pieces desiree 5. Mode d'expedition, express ou urgent, SNFC, poste, enlevement 6. Adresse exacte avec code postal, gare
Contenu Ch6ssis,habillage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Platenauhacheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rouleaud'amenee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Renvoid'angle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Renvoiprincipale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Goulotte Commande electr. d'ejection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hydrauliquepourgoulotte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pointetorpedo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vissansfinpourma'iscouche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rouedesuppo rt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Afffiteuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cardan
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Roue libre a cliquet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Table des matieres numeriquement
Sym boles a partir de machine no. jusqu' a machine no. a partir de machine no. jusqu' a no. inchangeable changeable nombre des dents nombre des rouleaux droite gauche sans figure quantite suivant les besoin
Mengele Falcia-trincia-caricatrice MB 220 MB 300 della macchina no.
Per una accurata e veloce esecuzione del vostro ordine ricambi e necessario darci le seguenti indicazioni:
1. Tipo della macchina 2. Numero matricola 3. Numero codice pezzo di ricambio e sua descrizione.
Se sul nostro listino sono precisate delle misure, prego riferirle
4. QuantitZi desiderata 5. Modo di spedizione: collo celere ferrovia, corriere, posta, mezzo proprio 6. Essatto vostro indirizzo, stazione ferroviaria, ufficio postale
Contenuto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Telaio, rivestimento
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rotore lame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rullo indroduzione
Riduttore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Riduttore principale
Tubodilancio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Camino e capotta con sistema elettr. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ldraulico per tubo di lancio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Punte introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Coclea per mais alettato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ruota d'appoggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Affilalame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alberocardano
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Frizione card lndice second0 numeri d'ordine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Simboli da numero macchina a numero macchina da macchina no. a no. non intercambiabile cambiabile numero di denti numero di rulli destra siniestra senza figure quantita su richiesta
Page Pag .
4 8
12 18 20 30 32 34 36 40 44 46 50 54 58
Gestell, Verkleidung - Mainframe, Panelling - Chassis, Habillage - Talaio, Rivestimento
Descrizione
Talaio, Rivestimento
telaio
telaio telaio
telaio coperchio coperchio
dado esagonale rondella coperchio
coperchio bullone esagonale grover
dado esagonale molla a spina segment0
mensola supporto supporto
piastra bullone tubo di lancio inf.
tubo di lancio inf. tubo di lancio inf. perno
spina elastica sostegno bullone esagonale
coperchio coperchio vite
coperchio coperchio gomma piumagriga
guarnizione traversa traversa
bullone esagonale dado di sicurezza perno
spina a molla gancio d' attacco sostegno
asse portante asse portante bullone esagonale
dado esagonale supporto supporto
bullone esagonale dado esagonale perno
spina a molla perno mozzo di guida
cassetta attrezzi spina a molla chiave a perto
catalino angolo catalino
bullone esagonale prolunga prolunga
catenella bullone esagonale dado esagonale
guarnizione piastra bullone esagonale
Bild-Nr. Fig,-No Repere
Des. No. Fig. No. Fig. N o
1
1 1
1 2 2
3 * * 4 5 * * 6 7
7 8 8
9 12 15
15 15 16
17 18 19
20 20 2 1
22 22 23
24 25 25
26 *
27
28 29 30
3 1 3 1 32
* 35 35
36 *
37
38 39 40
45 46 47
48 49 50
5 1 52 52
53 * *
55 56 57
Bemerkungen Remarks Remarques Osse~azioni Obse~aciones ObSe~acoeS
MB 220, + 191 705
MB 220, x 191 704 MB 300, + 226 907
MB 300, x 226 906 MB 300 MB 220
M 10 10,5 x 25 x 2,5
M 6 x 1 2 VSK 6
M 6 3 x 60 MB 300
MB 220 MB 220 MB 300
M 14 MB 220, + 191 705
MB 220, x 191 704 MB 300 20 x 210
6 x 32
M 6 x 1 6
MB 300 MB 220 M 8 x 1 6
MB 300 MB 220 635 mm
750 mm NT, + 226 907 x 226 906
M 16x50 (10.9) M 16 (10)
5 x 32
975 mm, Kat. ll 905 mm, Kat. I M 12x35
M 12 T, + 233 852 x 233 851
M 16x80 M 16 195 mm
5 x 32
A 3
rot
wei0, Schweiz
M 6 x 2 0 NT, + 226 907 x 226 906
Meterware M 6 x 2 5 VM 6
280 mm
M 16x90
Designation
Chgssis, Habillage
chassis
chassis chassis
chassis couvercle couvercle
ecrou a tete hex. rondelle couvercle
couvercle vis a tete hex. rondelle grower
ecrou a tete hex. goupille beta secteur
eclisse support support
fond strie vis a tete cheminee
cheminee cheminee axe
goupille elastique plate vis a tete hex.
tole tole vis
couvercle couvercle plaque mousse
rondelle d' etanch. traverse traverse
vis a tete hex. ecrou de securite axe
goupille clips broche bequille
axe d' attelage axe d' attelage vis a tete hex.
ecrou a tete hex. support support
vis a tete hex. ecrou a tete hex. axe
goupille clips axe moyeu de guidage
caisse a outils goupille beta clef alverte
catadioptre equerre catadioptre
vis a tete hex. piece intermed. piece intermed.
chainette vis a tete hex. ecrou a tete hex.
rondelle d' etanch. plaque vis a tete hex.
Anzahl Quantity Quantite Quantita Cantidad Quantid.
1
1 1
1 1 1
7 7 7
1 3 3
3 1 1
1 1 1
112 1 1
1 1 1
1 1 2
1 1 7
1 1 1
1 1 1
8 8 1
3 1 1
1 1 2
2 1 1
2 2 1
2 1 2
1 1 1
1 1 1
1 1 1
1 1 1
1 1 6
Benennung
Gestell, Verkleidung
Gestell mit Verschleissblech Gestell Gestell
Gestell Deckel kpl. Deckel kpl.
Sechskantmutter Rohe, Abn. Scheibe Kappe
Schutzdeckel kpl. Sechskantschraube Sperrkantring
Sechskantmutter Federsich.-Stecker Segment
Lasche Unterlage Unterlage
Riffelplatten Zentrierschraube Auswurfstutzen
Auswurfstutzen Auswurfstutzen Bolzen
Spannhulse Beleuchtungshalter Skt.-Schraube
Abdeckhaube Getriebabdeckung Duo-Taptite-Schraube
Schutzblech Schutzblech Schaumstoffstreifen
Dichtungsprofil Anbautraverse Anbautraverse
Sechskantschraube Sicherungsmutter Steckbolzen
Klappstecker Kupplungsstecker Stutzfuss
Tragachse Kat.2 Tragachse Kat.1 Skt.-Schraube
Skt.-Mutter Anhangebock Haltebock
Sechskantschraube Skt.-Mutter Bolzen
Klappstecker Stecker Fuhrungsschale
Werkzeugkasten Feders.-Stecker Sechskantschlussel
Ruckstrahler Winkel Ruckstrahler
Sechskantschraube Zwischenstuck Zwischenstuck
Knotenkette Sechskantschraube Skt.-Mutter
Gummiabdichtprofil Zwischenplatte Sechskantschraube
Bestell-Nummer Commission No. Ordre Numero Num. di Comm. No. de pedido No. de pedido
00-103 695
00-080 088 00-121456
00-104 600 02-124 064 02-124 062
97-01 9 651 97-026 504 93-002 048
03-127 677 97-005 879 97-022 008
97-01 5 306 04-055 442 02-101 696
04-078 965 04-080 167 04-104 686
03-067 957 04-048317 00-124050
00-078 960 00-124 055 04-053 548
97-032 158 03-080 01 2 97-005 880
00-103487 01 -079 547 98-029 701
01 -1 04 689 01 -079 662 04-106 748
09-106 749 00-1 08 255 00-079 640
97-006 768 97-01 9 657 04-015 138
97-036 535 98-01 9 195 04-079 629
03-078 648 03-078 595 97-005 985
97-015 309 02-112820 02-079 661
97-002 920 97-01 9 653 04-079 657
97-036 535 03-079 665 04-079 655
02-079 641 97-036 51 3 03-047 924
98-031 997 04-075 259 98-01 1 173
97-005 882 04-1 08 213 03-088 830
98-026 551 97-005 884 97-019 649
09-106 750 03-1 12 457 97-002 922
Description
Mainframe, Panelling
main frame
main frame main frame
main frame cover cover
hex. nut washer cover
cover bolt, hex-hd washer, lock
hex. nut clip, cotter section, chute mtg
bracket support support
shredder plate bolt base, crop chute
base, crop chute base, crop chute pin
roll pin holder bolt, hex-hd
cover cover bolt
cover cover foam rubber
seal frame mtg frame mtg
bolt, hex-hd safety nut pin
lynch pin pin; trailer hit. prop, parking
shaft, carrier shaft, carrier bolt, hex-hd
hex. nut mounting mounting
bolt,hex-hd hex. nut pin
lynch pin pin guide hub
tool box clip, cotter wrench
reflector angle reflector
bolt, hex-hd intermediate piece intermediate piece
chain bolt, hex-hd hex. nut
seal plate bolt, hex-hd
Gestell, Verkleidung - Mainframe, Panelling - Chassis, Habillage - Talaio, Rivestimento
Bild-Nr. Fig.-No. Repere
Des. NO. Fig. No. Fig. N o
* 58 59
60 61 61
61 62 *
Benennung
Gestell, Verkleidung
Skt.-Mutter Stutzfuss Stecker
Flugelschraube Verschleissblech Verschleissblech
Verschleissblech Senkschraube Scheibe
Anzahl Quantity Quantite Quantita Cantidad Quantid.
6 1 1
2 1 1
1 12 12
Description
Mainframe, Panelling
hex. nut prop parking pin
wing, bolt sheet, metal sheet, metal
sheet, metal bolt, rec-hd washer
Bestell-Nummer Commission N o Ordre Numero NU^. di Comm. No. de pedido No. de pedido
97-019 653 04-1 11 390 98-041 170
97-01 4 596 03-1 23 296 03-080 160
03-1 23 298 97-01 0 296 97-022 709
Designation
Chassis, Habillage
ecrou a tete hex. bequille axe
vis a oreilles tole tole
tole vis a tete fraisee rondelle
Descrizione
Talaio, Rivestimento
dado esagonale piedino perno
bullone alettato lamiera lamiera
lamiera vite a testa svasata rondella
Bemerkungen Remarks Remarques Osse~azioni ObseNaciones O ~ S ~ W ~ C O ~ S
M 16
M 10x40 MB 220 MB 220, Ausf. ohne Riffelplatte
MB 300 M 8 x 25 A 8,4
MB 220, Messerscheibe - MB 220, Cutting disk - MB 220, Plateau hacheur - MB 220, Rotore lame
Description
MB 220 Cutting disk
cutting disc cutting disc strip, impact
knife bolt, hex-hd bolt, hex-hd
washer safety nut fan blade
bolt, hex-hd washer, lock hex. nut
spring key nut, lock
linch, pin scraper holder
bolt, allen-hd washer, lock brace
bolt, hex-hd washer, lock washer
drive shaft bolt, hex-hd hex. nut
weight balance screw hex. nut
washer, lock
Bild-Nr. Fig.-No. Repere
Des. No. Fig. No. Fig, No,
1 2 3
4 5 6
7 8 9
10 11 12
13 14 15
16 17 18
19 20 21
22 23 24
25 26 *
27 28 * *
Bestell-Nummer Commission N o Ordre Numero Num. di Comm. No. de pedido No, de pedido
00-076 460 00-078 980 03-1 10 862
03-076 235 97-003 597 97-003 599
97-020 164 97-01 9 657 03-1 00 466
97-005 986 97-022 012 97-01 5 309
97-025 025 97-031 126 04-047 898
04-047 91 9 03-079 51 2 04-092 649
97-007 795 97-022 056 03-076 766
97-005 985 97-022 012 97-020 047
03-080 126 97-005 908 97-01 9 650
04-086 483 97-005 946 97-015 308
97-022 01 1
Anzahl Quantity Quantite Quantita Cantidad
1 1
12
12 18 6
24 24 6
6 6 6
4 1 1
1 1 1
3 3 1
3 3 3
1 12 12
1 2 2
2
Benennung
MB 220 Messerscheibe
Messerscheibe kpl. Messerscheibe Lose Schlagleiste
Schneidmesser Sechskantschraube Sechskantschraube
Rohe Scheibe Sicherungsmutter Auswurfschaufel
Sechskantschraube Sperrkantring Skt.-Mutter
Tellerfeder Passfeder Kronenmutter
Klappsplint Abstreifer Halterung
Zylinderschraube Federring Schneidleiste
Skt.-Schraube Sperrkantring Rohe, Abn. Scheibe
Antriebswelle Skt.-Schraube Sechskantmutter
Auswuchtstuck Skt.-Schraube Skt.- Mutter
Sperrkantring
Designation
MB 220 Plateau hacheur
hacheur hacheur eclateur de grains
couteau vis a tete hex. vis a tete hex.
rondelle ecrou de securite palette
vis a tete hex. rondelle grower ecrou a tete hex.
ressort a assietta clavette ecrou a creneaux
goupille clips radeur support
vis cylindre rondelle grower lamelle lisse
vis a tete hex. rondelle grower rondelle
arbre d'entrainem. vis a tete hex. ecrou a tete hex.
exentrique vis a tete hex. ecrou a tete hex.
rondelle grower
Descrizione
MB 220 Rotore lame
porta lame ports lame battifori
lame bullone esagonale bullone esagonale
rondella dado di sicurezza paletta
bullone esagonale grover dado esagonale
piattello ondulato chiavella dado
spina a molla anelle tirante
vite cilindrica grover listello
bullone esagonale grover rondella
albero di azionam. bullone esagonale dado esagonale
centraggio bullone esagonale dado esagonale
grover
Bemerkungen Remarks Remarques Osse~azioni ObSeNaCi0neS ObSeNaC0eS
Pos. 2-12,26-28
M 16 x 65 (10.9) M 16 x 75 (10.9)
16,2x35x4 M 16 (10)
M 12x40 A 12 M 12
90 x 46 x 2,5 1 4 x 9 ~ 7 0 M24x1,5
6 x 32
M 10x40 A 10
M 12x35 A 12 1 3 x 2 8 ~ 3
M 8 x 1 6 VM 8
M 10x30 M 10
A 10
MB 300, Messerscheibe - MB 300, Cutting disk - MB 300, Plateau hacheur - MB 300, Rotore lame
Bild-Nr. F i N o Repere
Des. No. Fig. No. Fig, No,
1 2 3
4 5 6
7 8 9
10 11 12
13 14 15
16 17 18
19 20 21
22 25 26
* 27 *
28 30 32
33 34 35
36 37 38
Description
MB 300 Cutting disk
cutting disk assy cutting disk strip, impact
knife bolt, hex-hd bolt, hex-hd
washer hex. nut fan blade
bolt, hex-hd washer hex. nut
spring key nut, lock
linch, pin scraper cutting frame
screw, saucer screw, saucer washer, lock
hex. nut shaft, intermediate bolt, hex-hd
hex. nut screw hex. nut
weight balance pendulum fane blade
fane blade washer, eccentric washer
bolt, hex-hd hex. nut washer
Anzahl u a n t i Quantitd Quantita Cantidad
1 1
12
12 18 6
24 24 6
6 6 6
4 1 1
1 1 1
3 2 5
5 1
12
12 2 2
1 1 3
3 6 6
6 6 6
Designation
MB 300 Plateau hacheur
plateau hacheur cpl. plateau hacheur eclateur de grains
couteau vis a tete hex. vis a tete hex.
rondelle ecrou a tete hex. palette
vis a tete hex rondelle ecrou a tete hex.
ressort a assietta clavette ecrou a creneaux
goupille clips racleur support
vis tete ronde vis tete ronde rondelle grower
ecrou a tete hex. arbre d' entrainem. vis a tete hex.
ecrou a tete hex. vis a tete hex. ecrou a tete hex.
exentrique pendule battoir
battoir rondelle excentrique rondelle
vis a tete hex ecrou a tete hex. rondelle
Bestell-Nummer Commission No. Ordre Numero Num. di Comm. No. de pedido No, de pedido
00-092 481 00-092 480 03-1 10 862
03-076 235 97-003 597 97-1 06 804
97-020 164 97-107 602 03-103 488
97-106 806 97-020 047 97-107 601
97-025 025 97-031 126 04-047 898
04-047 91 9 03-102 971 02-102 972
97-001 848 97-001 847 97-022 01 1
97-01 5 308 03-1 05 156 97-005 909
97-019 650 97-005 946 97-01 9 651
04-086 483 02-1 05 693 03-1 08 689
03-1 08 690 04-1 08 685 97-020 047
97-106 806 97-107 601 97-020 048
Benennung .
MB 300 Messerschei be
Messerscheibe kpl. Messerscheibe Lose Schlagleiste
Schneidmesser Sechskantschraube Skt.-Schraube
Rohe Scheibe Skt.-Mutter Auswurfschaufel
Sechskantschraube Rohe, Abn. Scheibe Sechskantmutter
Tellerfeder Passfeder Kronenmutter
Klappsplint Abstreifer Schneidrahmen
Flachrundschraube Flachrundschraube Sperrkantring
Skt.- Mutter Antriebswelle Sechskantschraube
Sechskantmutter Skt.-Schraube Sechskantmutter
Auswuchtstuck Einstellpendel Brecherschaufel li.
Brecherschaufel re. Exzenterscheibe Rohe, Abn. Scheibe
Sechskantschraube Sechskantmutter Scheibe
Descrizione
MB 300 Rotore lame
rotore lame compl. rotore lame battifori
lame bullone esagonale bullone esagonale
rondella dado esagonale paletta
bullone esagonale rondella dado esagonale
piattello ondulato chiavella dado
spina a molla raschiatore telaio
vite a calotta piat. vite a calotta piat. grover
dado esagonale albero bullone esagonale
dado esagonale bullone esagonale dado esagonale
centraggio pendolo listeelli di percu.
listelli di percu. rondella eccentric0 rondella
bullone esagonale dado esagonale rondella
Bemerkungen Remarks Remarques Osservazioni Observaciones Obse~acoes
Pos. 2-1 2,26-28
M 16 x 65 (10.9) M 16 x80 (10.9)
16,2 ~ 3 5 x 4 M 16 (10)
M 12 x 45 (1 0.9) 1 3 x 2 8 ~ 3 M 12 (10)
90 x 46 x 2,5 1 4 x 9 ~ 7 0 M 24 x 1,5
6 x 32
M 10x35 M 10x25 VSK 10
M 10
M 8 x 1 8
M 8 M 10x30 M 10
I
r
13 x 28 x 3,O
M 12 x45 (10.9) M 12 (10) 1 7 x 3 5 ~ 3
MB 220, Einzugswalzen - MB 220, Intake system - MB 220, Rouleaux d'amenee - MB 220, Rullo introduzione
Bild-Nr. Fig-No. Repere
Des. No. Fig. No. Fig. N O
1 2 * 3 4 5
6 7 8
9 10 11
12 13 14
15 16 17
* 18 19
20 *
2 1
2 1 22
* *
23 23
24 25 * * *
26
27 28 29
30 3 1
* * *
32
33 34 35
* 36
Anzahl Quantity Quantite Quantita Cantidad Quantid
2 12 12
1 1
14
1 8 2
2 2 2
2 4 4
2 2 2
2 1 2
8 8 1
1 2 2
2 1 1
1 3 5
4 3 1
1 1 2
1 2 4
2 2 1
2 1 2
2 1
Bestell-Nummer Commission No. Ordre Numero Num. di Comm. No. de pedido NO. de pedido
02-079 51 0 97-005 985 97-022 012
01 -079 649 02-079 504 97-007 881
02-092 645 97-1 04 107 97-040 980
97-060 094 97-034 625 97-042 387
97-060 41 7 97-020 939 97-034 572
04-076 748 97-028 396 97-006 065
97-022 014 02-078 399 03-079 502
97-005 944 97-022 01 1 03-120 863
03-092 656 97-005 944 97-022 01 1
97-020 004 02-1 11 440 02-092 654
97-005 942 97-005 947 97-020 004
97-026 504 97-015 308 01 -079 648
02-079 505 02-078 398 03-079 542
04-079 539 97-005 910 97-020 003
97-022 010 97-01 5 307 03-079 522
97-007 792 02-079 530 97-002 814
97-015 308 97-007 792
Benennung
MB 220 Einzugswalzen
Walzenflansch Skt.-Schraube Sperrkantring
Einzugswalze Geradstirnrad 58 Z Zylinderschraube
Einzugsrohr Sechskantschraube Nilosring
Rillenkugellager Sicherungsring Wellendichtring
Rillenkugellager Stiitzscheibe Sicherungsring
Arretierscheibe Zylinderkerbstift Sechskantschraube
Sperrkantring Scheibenmesser Deckel
Skt.-Schraube Sperrkantring Abstreifer
Einweiser Skt.-Schraube Sperrkantring
Scheibe Einweismantel Einweismantel kpl.
Skt.-Schraube Sechskantschraube Scheibe
Rohe, Abn. Scheibe Skt.- Mutter Glattwalze
Geradstirnrad Scheibenmesser Distanzscheibe
Abweiser Skt.-Schraube Scheibe
Sperrkantring Skt.-Mutter Abdeckung
Zylinderschraube Abdeckblech kpl. Sechskantschraube
Skt.- Mutter Zylinderschraube
Description
MB 220 Intake system
flange bolt, hex-hd washer, lock
roll, upper intake spur gear bolt, allen-hd
tube bolt, hex-hd cover,bearing
bearing retainer seal
bearing ring, support retainer
washer taper pin bolt, hex-hd
washer, lock knife cover
bolt, hex-hd washer, lock scraper
metal, sheet bolt, hex-hd washer, lock
washer guard guard
bolt, hex-hd bolt, hex-hd washer
washer hex. nut roll, plain
spur gear knife spacer
shield bolt, hex-hd washer
washer, lock hex. nut cover
bolt,allen-hd cover bolt, hex-hd
hex. nut bolt,allen-hd
Designation
MB 220 Rouleaux dlamen&
flasque vis a tete hex. rondelle grower
rouleau d' amenee pignon vis cylindre
tube vis a tete hex. rondelle nilos
roulement a billes circlips joint d etancheite
roulement rondelle d'appui circlips
rondelle goupille conique vis a tete hex.
rondelle grower couteau couvercle
vis a tete hex. rondelle grower racleur
tole vis a tete hex. rondelle grower
rondelle protection protection
vis a tete hex. vis a tete hex. rondelle
rondelle ecrou a tete hex. rouleau lisse
pignon couteau entretoise
tole vis a tete hex. rondelle
rondelle grower ecrou a tete hex. toler
vis cylindrique tole de fermeture vis a tete hex.
ecrou a tete hex. vis cylindrique
Descrizione
MB 220 RUHO introduzione
flangia bullone esagonale grover
rullo introduzione ingranaggio vite cilindrica
tubo bullone esagonale anello nilos
cuscinetto anello di siourezza paraolio
cuscinetto rondella anello di sicurezza
rondella spina conica bullone esagonale
grover lama coperchio
bullone esagonale grover anelle
lamiera d entrata bullone esagonale grover
rondella protezione protezione
bullone esagonale bullone esagonale rondella
rondella dado esagonale rullo liscio
ingranaggio lama distanziale
coperchio bullone esagonale rondella
grover dado esagonale coperchio
vite cilindrica coperchio bullone esagonale
dado esagonale vite cilindrica
Bemerkungen Remarks Remarques Ossewazioni
~~~~~~~e~
M 12x35 A 12
Z = 58 M 10x30
M 12x20 16016 JV
16016 J 125 9 5 x 1 2 5 ~ 1 2
6207 2 RS 5 6 x 7 2 ~ 3 J 72
0 45 5 x 12 M 16x35
A 16
M 10x25 A 10 NT, + 247 31 8
x 247 317 M 10x25 A 10
0 11 T, + 247 318 x 247 31 7
M 10x20 M 10x35 0 11
10,5 x 25 x 2,5 M 10
Z = 49
0 157
M 8 x 2 0 0 9
A 8 M 8
M 10x25
M 10x45
M 10 M 10x25
MB 300, Einzugswalzen - MB 300, Intake system - MB 300, Rouleaux d'amenee - MB 300, Rullo introduzione
Bild-Nr. Fig-No. Repere
Des. No. Fig. No. Fig. NO.
1 2 3
4 * * * 5 6
7 8 9
10 11 12
* 13 14
* 15 16
* 17 18
19 *
20
2 1 * * *
22 23
24 *
25
26 *
27
28 *
29
30 3 1 33
33 34 35
36 *
37
38 39 40
41 42 43
* *
44
45 46 47
* 48 49
50 *
51
52 53 55
Anzahl Quantity Quantite Quantita Cantidad Quantid.
1 1 4
1 5 5
5 2 1
7 4 2
4 2
10
10 1 3
3 2 9
9 1 1
1 1 2
4 4 4
4 1 1
10 10 1
4 4 1
1 2 1
1 1 1
1 2 2
1 1 1
1 1 2
1 1 1
2 1 1
1 1 4
4 1 1
4 4 1
3 1 1
Bestell-Nummer Commission No. Ordre Numero Num. di Comm. No. de pedido NO. de pedido
02-1 04 682 04-097 067 97-002 785
97-001 746 97-020 003 97-022 01 0
97-01 5 307 01 -100 793 04-104 663
97-060 41 5 97-040 155 97-020 31 7
97-034 552 02-1 00 424 97-005 940
97-022 01 1 04-1 11 441 97-005 942
97-022 01 1 02-100 425 97-005 946
97-022 01 1 04-100 801 97-01 6 268
97-005 986 97-022 012 02-108 755
97-005 985 97-022 012 97-015 309
97-020 044 01-104 665 04-1 08 785
97-005 908 97-022 01 0 03-100428
97-005 947 97-022 01 1 04-104 662
04-100 799 97-020 463 04-104 664
04-1 11 442 03-102 650 01-108 767
01-104 680 97-034 562 97-060 21 7
97-005 982 97-022 012 97-020 055
04-100426 97-060 414 97-034 547
04-097 489 97-032 157 04-073 699
04-097 968 97-01 9 651 02-1 04 671
02-1 00 429 97-020 054 97-005 944
97-022 01 1 02-1 00 427 97-060 21 6
97-007 361 97-022 056 03-104 675
97-01 5 309 97-058 012 04-104 673
Benennung
MB 300 Einzugswalzen
Abdeckkasten Kantendichtung Sechskantschraube
Flachrundschraube Scheibe Sperrkantring
Skt.-Mutter Einzugswalze Walzenwelle li.
Rillenkugellager Nilosring Passcheibe
Sicherungsring Scheibenmesser Skt.-Schraube
Sperrkantring Abstreifer Skt.-Schraube
Sperrkantring Geradstirnrad Skt.-Schraube
Sperrkantring Verstellstuck Skt.-Mutter
Sechskantschraube Sperrkantring Stutzlager
Skt.-Schraube Sperrkantring Skt.-Mutter
Rohe Abn. Scheibe Glattwalze Steckachse
Skt.-Schraube Sperrkantring Geradstirnrad
Sechskantschraube Sperrkantring Bundbuchse
Distanzring Passcheibe Walzenwelle re.
Abstreifer Hebellager Anlenkhebel
Anlenkhebel Sicherungsring Rillenkugellager
Skt.-Schraube Sperrkantring Scheibe
Geradstirnrad Rillenkugellager Sicherungsring
Bolzen Spannstift Anschlagpuffer
Scheibe Sechskantmutter Fijrderwalze
Walzenflansch Scheibe Skt.-Schraube
Sperrkantring Geradstirnrad Rillenkugellager
Zylinderschraube Federring Zugfeder
Skt.-Mutter Gabelkopf Deckel
Description
MB 300 Intake system
cover seal bolt, hex-hd
screw, saucer washer washer, lock
hex. nut intake system intake system
bearing cover, bearing ring, support
snap ring knife bolt, hex-hd
washer, lock scraper bolt, hex-hd
washer, lock spur gear screw
washer, lock adapter hex. nut
bolt, hex-hd washer, lock holder
bolt, hex-hd washer, lock hex. nut
washer roll, plain pin
bolt, hex-hd washer, lock spur gear
bolt, hex-hd washer, lock bushing
spacer key shaft
scraper stub lever
lever snap ring bearing
bolt, hex-hd washer, lock washer
spur gear bearing retainer
pin roll pin stop, rubber
washer hex. nut roll
flange washer bolt, hex-hd
washer, lock spur gear bearing
bolt, allen-hd washer, lock tension spring
hex. nut yoke head cover
Designation
MB 300 Rouleaux d'amenee
capot rondelle etancheite vis a tete hex.
vis a tete plate r. rondelle rondelle grower
ecrou a tete hex. rouleaux d' amenee rouleaux d' amenee
roulement a billes rondelle nilos rondelle d' appui
circlips couteau vis a tete hex.
rondelle grower racleur vis a tete hex.
rondelle grower pignon vis a tete hex.
rondelle grower raccord ecrou a tete hex.
vis a tete hex. rondelle grower support
vis a tete hex. rondelle grower ecrou a tete hex.
rondelle rouleau lisse axe
vis a tete hex. rondelle grower pignon
vis a tete hex. rondelle grower bague
entretiose rondelle de reglage arbre
racleur embout levier
levier circlips roulement
vis a tete hex. rondelle grower rondelle
pignon roulement a billes circlips
axe goupille elastique butee
rondelle ecrou a tete hex. rouleau d'aliment.
flasque rondelle vis a tete hex.
rondelle grower pignon roulement
vis cylindre rondelle grower ressort de traction
ecrou a tete hex. chape couvercle
Descrizione
MB 300 RUIIO introduzione
coperchio guarnizione bullone esagonale
vite a calotta piatta rondella grover
dado esagonale rullo introduzione rullo introduzione
cuscinetto anello nilos anello seeger
seeger lama bullone esagonale
grover anelle bullone esagonale
grover ingranaggio bullone esagonale
grover raccordo dado esagonale
bullone esagonale grover tirante
bullone esagonale grover dado esagonale
rondella rullo liscio perno
bullone esagonale grover ingranaggio
bullone esagonale grover boccola
distanziale spessore albero
anelle ~ O Z Z O
leva
leva anello di sicurez. cuscinetto
bullone esagonale grover rondella
ingranaggio cuscinetto anello di sicurezza
perno spina elastica fermo amortizzat
rondella dado esagonale rullo introduzione
flangia rondella bullone esagonale
grover ingranaggio cuscinetto
vite cilindrica grover molla ditrazione
dado esagonale testina coperchio
Bemerkungen Remarks Remarques Ossewazioni
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ , " e " , " "
M 8 x 5 0
M 8 x 50 0 9 VSK 8
M 8
1,334 mm
6205 2 RS 6205 JV 42 x 52 x 2,5
J 52
M l o x 16
VSK 10 I M 10x20
VSK 10 Z = 6 7 M 10x30
VSK 10 72 mm M 36 x 1,5
M 12x40 VSK 12
M 12x35 VSK 12 M 12
12 x 34x 2,5
M 8 x 1 6 VSK 8 Z=35
M 10x35 VSK 10
14 mm 26 x 37 x 0,5 r, 387 mm
r
NT, + 226 907
x 226 906 J 62 6007 2 RS
M 12x25 VSK 12 R 14
6204 2 RS J 47
66 mm 6 x 3 0
0 50 M 10
R 11 M 10x25
VSK 10 Z = 42 6006 2 RS
M10x16 10
M 12 G 12x48 80 x 120
MB 300, Einzugswalzen - MB 300, Intake system - MB 300, Rouleaux d'amenee - MB 300, Rullo introduzione
Bemerkungen Remarks
Remarques Ossewazioni
~~~~~~~~e~
6205 AV 6006 JV 43 mm
B 13 3,2 x 20
r M lox 16
I
10,5 x 25 x 2,5
Designation
MB 300 Rouleaux d'amenke
rondelle nilos rondelle nilos axe
rondelle goupille couvercle
couvercle tole vis a tete hex.
tole radeur rondelle
entretoise
Bild-Nr. Fig-NO. Repbre
Des. No. Fig. NO. Fig. NO.
56 57 58
59 60 6 1
62 63 64
65 66
* 67
Descrizione
MB 300 RUIIO introduzione
anello nilos anello nilos perno
rondella coppiglia coperchio
lamiera lamiera d'entrata bullone esagonale
lamiera d'entrata anelle rondella
distanziale
Benennung
MB 300 Einzugswalzen
Nilosring Nilosring Bolzen
Scheibe Splint Verschlussdeckel
Verschlusskappe Einweiser re. Skt.-Schraube
Einweiser li. Abstreifer Rohe, Abn. Scheibe
Distanzblech
Description
MB 300 Intake system
cover, bearing cover, bearing pin
washer cotter pin cover
cover metal, sheet bolt, hex-hd
metal, sheet scraper washer
washer
Anzahl Quantity Quantite Quantita Cantidad Ouantid
3 1 1
2 2 1
2 1 4
1 1 2
2
Bestell-Nummer Commission No. Ordre Numero N~im. di Comm. No. de pedido NO. de pedido
97-040 105 97-040 056 04-108 764
97-020 112 97-032 427 04-1 08 257
04-002 31 0 02-108 784 97-005 940
02-108 782 02-1 1 1 378 97-026 504
04-1 13 963
Winkelgetriebe - Gear box - Renvoi d'angle - Riduttore
Bild-Nr. Fig.-No. Repere
Des. No. Fig. NO. Fig. No.
1
2 3
4 5 6
7 9
10
11 12 13
14 15 16
17 18 19
20 2 1 22
23 25
* 26 27 28
29 30 30
* 3 1 32
33 *
34
35
1
* *
11 13 18
19 22 *
Anzahl Quantity Quantite Quantita Cantidad Quantid.
1
2 2
1 2 1
1 2 1
1 1 1
1 2 1
1 1 1
1 1 2
5 4 4
1 2 1
3 1 1
1 1 1
1 1 1
1
1
1 1
1 1 1
1 1 1
Bestell-Nurnmer Commission No. Ordre Nurnero Num. di Comrn. NO. de pedido No. de pedido
00-078 624
97-034 572 97-034 580
97-034 31 5 97-062 525 97-062 526
97-062 552 97-042 227 97-042 257
97-014 71 1 98-032 525 98-036 292
04-079 962 97-043 661 00-079 968
02-079 967 03-079 964 02-079 965
03-079 966 04-079 969 97-022 214
97-104005 97-006 064 97-022 014
03-079 637 97-005 942 98-004 500
97-005 940 04-124 931 03-057 660
03-086 629 03-079 916 04-079 630
97-005 946 97-01 9 651 04-053 459
98-031 602
. 00-079 920
97-020 271 97-020 272
98-032 524 98-032 526 03-079 972
02-079 971 97-020 458 97-020 459
Benennung
Winkelgetriebe
Winkelgetriebe
Sicherungsring Sicherungsring
Sicherungsring Kegelrollenlager Kegelrollenlager
Kegelrollenlager Wellendichtring Wellendichtring
Verschlusschraube Entluftungsschraube olstandsauge
Dichtung Dichtring Gehause
Flansch Kegelrad Kegelritzelwelle
Antriebswelle Distanzring Passcheibe
Skt.-Schraube Sechskantschraube Sperrkantring
Schutz kpl. Skt.-Schraube Schutztopf
Skt.-Schraube Gelenkwelle Gelenkwelle
Haltekette Gelenkwelle Haltebugel
Skt.-Schraube Sechskantmutter Zapfwellenschutz
Gelenkwellenschutz
Unterschiedsteile
Winkelgetriebe
Passcheibe Passcheibe
Verschluschraube olstandsauge Kegelrad
Kegelritzelwelle Pascheibe Pascheibe
Description
Gear box
gear box
retainer retainer
snap ring bearing bearing
bearing seal, oil seal
screw plug plug, breather oil level gauge
gasket flange seal housing
flange bevel gear shaft
drive shaft bushing spacer
bolt, hex-hd bolt, hex-hd washer, lock
guard bolt, hex-hd funnel, guard
bolt, hex-hd pto shaft pto shaft
safety chain pto shaft hoop
screw hex. nut guard, pto shaft
funnel
different parts
gear box
spacer spacer
plug, gear box oil level gauge bevel gear
shaft spacer spacer
Designation
Renvoi d'angle
renvoi d'angle
circlips circlips
circlips roulement roulement a coni.
roulement a coni. joint d'etancheite joint d'etancheite
bouchon reniflard regard niv. d. huile
joint joint carter
flasque pignon conique pignon
arbre d'entrainem. bague rondelle de reglage
vis a tete hex. vis a tete hex. rondelle grower
protection vis a tete hex. bol de protection
vis a tete hex. cardan cardan
chainette cardan arceau
vis a tete hex. ecrou a tete hex. protectione cardan
bol de protection
palieur de hacheur
renvoi d'angle
rondelle de calage rondelle de reglage
bouchon regard niv.d.huile pignon conique
pignon rondelle de regla. rondelle de regla.
Descrizione
Riduttore
riduttore
anello di sicurezza anello di sicurezza
anello di sicurezza cuscinetto cuscinetto
cuscinetto paraolio paralio
vite di chiusura vite di spurgo spia olio
guarnizione guarnizione scatola rid.
flangia ruota conica albero ruota
albero di aziona. boccola spessore
bullone esagonale bullone esagonale grover
protezione bullone esagonale protezione
bullone esagonale albero cardano albero cardano
catenella di sicur. albero cardano arc0
bullone esagonale dado esagonale protezione albero cardano
protezione
parties diff.
scatola di cambio
spessore spessore
vite di chiusura spina olio ruota conica
albero ruota spessore spessore
Bemerkungen Remarks Remarques Ossewazioni Obse~aciones Obse~acoes
540 Ulmin., POS. 2-23 J 72 J 80
A 40 30207 30208
32208 3 5 x 7 2 ~ 1 0 4 0 x 8 0 ~ 1 0
M 16x 1,5
M 16x 1,5
A16x22x1,5
Z=25 Z = 18
56 x 72 x 1
M 12x35 M 16x30 VSK 16
M 10x20
M l o x 16 T
4 x 32
M 10x30 VM 10
660 Ulmin., POS. 2-23 40 x 50 x 0,2 40 x 50 x 0,3
Z = 23
Z = 20 60 x 72 x 0,2 60 x 72 x 0,3
MB 220, Hauptgetriebe - MB 220, Gear box - MB 220, Renvoi d'angle - MB 220, Riduttore
Descrizione
MB 220 Riduttore
riduttore
riduttore
cuscinetto
cuscinetto cuscinetto cuscinetto
paraolio paraolio paraolio
anello nilos anello or anello or
anello di sicurezza anello di sicurezza anello di sicurezza
anello di sicurezza vite di chiusura vite di chiusura
guarnizione valvolina carter sup.
carter inf. flangia ingrassatore
pignone conica pignone ruota conica
pignone conica pignone conica albero di azionam.
albero di azionam. boccola boccola
boccola giora lamierina di ferno
rondella spessore spessore
spessore spessore spessore
spessore spessore spessore
spessore spessore spessore
vite cilindrica grover guarnizione
guarnizione bullone esagonale grover
ingranaggio ingranaggio rondella
anello di sicurezza spina sicurezza
spina sicurezza
sostegno spina a molla coperchio
molla di trazione guarnizione boccola
Bild-Nr. Fig.-No. Repere Des. No. Fig. No. Fig. No.
1
1
2
3 4 5
6 7 8
9 10 11
12 13 14
15 16 17
18 19 20
21 22
* 23 24 24
25 26 27
28 29 30
3 1 32 33
34 35
* *
36 * *
37 *
38 39
* 40
* 4 1
42 50 *
51 51 52
53 54
54
55 56 57
58 59 60
Benennung
MB 220 Hau~tget rie be
Winkelgetriebe
Winkelgetriebe
Rillenkugellager
Kegelrollenlager Kegelrollenlager Rillenkugellager
Wellendichtring Wellendichtring Wellendichtring
Nilosring 0-Ring 0-Ring
Sicherungsring Sicherungsring Sicherungsring
Sicherungsring Verschlusschraube Verschlusschraube
Dichtring Entluftungsventil Gehause-Oberteil
Gehause-Unterteil Flansch Kegelschmiernippel
Kegelrad Kegelritzelwelle Kegelritzelwelle
Kegelrad Kegelrad Antriebswelle
Antriebswelle Schrumpfbuchse Schrumpfbuchse
Distanzbuchse Nutmutter Sicherungsblech
Stutzscheibe Passcheibe Passcheibe
Passcheibe Passcheibe Passcheibe
Passcheibe Passcheibe Passcheibe
Passcheibe Passcheibe Passcheibe
Zylinderschraube Federring Dichtung
Dichtring Sechskantschraube Sperrkantring
Geradstirnrad Montiert Geradstirnrad Scheibe
Sicherungsring Scherstift
Scherstift
Scherstifthalter Klappstecker Schutzdeckel
Zugfeder Dichtring Buchse Gerollt
Bemerkungen Remarks Remarques Osse~azioni ObSeNaCi~ne~ ObSeNaCOeS
NT, + 256 152 POS. 2-42 x 256 151 POS. 2-42 6307
30207 30208 6209
5 5 x 8 0 ~ 10 3 5 x 7 2 ~ 1 0 6 0 x 8 5 ~ 8
30207 AV 144x 152x4 9 8 x 1 0 4 ~ 3
J 72 J 80 A 35
A 40 M24x 1,5 M 18x1,5
M 18x1,5
Z = 18 NT, + 256 152 x 256 151
Z=31 Z = 16
M 30 x 1,5 0 30
6 3 x 8 0 ~ 3 63 x 80 x 0,5 63 x 80 x 0,3
63x 8Ox0,l 4Ox50x1,O 40 x 50 x 0,5
40x 5Ox0,l 56 x 72 x 0,3 56x72x0, I
6 5 x 8 5 ~ 1,0 3 5 x 4 5 ~ 1,0 35x45x0, I
M 10x30 10 0 152
0 103,5 M 16x40 A 16
+ 256 152 x 256 151 0 40
A 32 0 7,9, + 256 152
0 5,4, x 256 151
6 x 40
A18x22x1,5 0 3 2 x 0 3 6 ~ 3 0
Anzahl Quantity Quantite Quantita Cantidad Quantid.
1
1
1
2 3 1
1 1 1
1 1 1
2 5 1
1 1 2
3 1 1
1 1 1
1 1 1
1 1 1
1 1 1
1 1 1
2 2 2
2 1 2
1 1 2
1 1 2
12 12 3
6 5 5
1 1 1
1 2
2
1 1 1
1 1 1
Description
MB 220 Gear box
gear box
gear box
bearing
bearing bearing bearing
seal, oil seal, oil seal, oil
cover, bearing o-ring o-ring
retainer retainer snap ring
snap ring screw plug screw plug
seal plug, breather housing upper
housing lower flange grease fitting
bevel gear shaft pinion bevel gear
gear bevel gear bevel drive shaft
drive shaft bushing bushing
bushing nut, grooved clip, locking
washer spacer spacer
spacer spacer spacer
spacer spacer spacer
washer spacer spacer
bolt, allen-hd washer, lock seal
seal bolt, hex-hd washer, lock
spur gear spur gear washer
snap ring pin, shear
pin, shear
cover, bearing lynch pin cover
spring tension seal bushing
Bestell-Nummer Commission NO. Ordre Numero Ndm. di Comm. No. de pedido No. de pedido
00-124 900
00-076 770
97-060 507
97-062 525 97-062 526 97-060 309
97-042 203 97-042 227 97-042 31 7
97-040 991 97-043 380 97-043 325
97-034 572 97-034 580 97-034 313
97-034315 97-01 4 71 7 97-01 4 874
09-097 557 98-026 893 01 -076 771
01 -076 772 02-076 773 97-043 500
03-080 122 03-124 901 03-080127
03-080 124 03-080 123 03-080 125
03-080 126 04-080 121 04-080 138
04-080 137 97-01 7 612 97-020 726
97-020 323 97-022 202 97-022 201
97-020 295 97-020 273 97-022 191
97-022 192 97-020 293 97-022 190
97-022 248 97-020 286 97-022 666
97-007 793 97-022 056 03-097 558
03-097 559 97-006 066 97-022 014
04-124 903 04-108636 04-076 759
97-034 032 04-1 24 905
04-079 520
04-079 525 97-036 536 03-079 91 5
04-01 7 282 97-043 643 98-042 727
Designation
MB 220 Renvoi d'angle
boitier
boitier
roulement a billes
roulement roulement a coni. roulement a billes
joint d' etancheite joint d'etancheite joint d' etancheite
rondelle nilos joint torique joint torique
circlips circlips circlips
circlips bouchon bouchon
joint renfiflard capot partie sup.
capot partie inf. flasque graisseur
pignon conique pignon a queue pignon
pignon conique pignon conique arbre d'entrainem.
arbre d'entrainem. bague bague
bague ecrou a endoches arretoir
rondelle d'appui rondelle calage rondella de reglage
rondelle de reglage rondelle calage rondelle calage
rondelle de calage rondelle de reglage rondelle calage
rondelle calage rondelle calage rondelle de reglage
vis cylindre rondelle grower joint
joint vis a tete hex. rondelle grower
pignon pignon rondelle
circlips goupille de cisaille ment goupille de cisaillement
couvercle de palier goupille clips couvercle
ressort de traction joint bague
+ 256 400, Hauptgetriebe MB 300 - + 256 400, Gear box MB 300 - + 256 400, Renvoi d'angle MB 300 - + 256 400, Riduttore MB 300
Bemerkungen Remarks Remarques Osselvazioni Obselvaciones Obselvacoes
Pbs. 2-72
Z = 18
6307 6209 6207 Z
30208 30207 3 5 x 7 2 ~ 1 0
50 x 72 x 8 5 5 x 8 0 ~ 1 0 6 0 x 8 5 ~ 8
139 x 4 34,5 x 3,5 J 80
J 72 A 40 A 35
M 30 x 1,5 0 30 M24x1,5
M 18x 1,5 A18x22x1,5 8 x 50
0 3 0 x 3 4 ~ 2 0 0 3 0 x 3 4 ~ 1 5
30207 AV
6 5 x 8 5 ~ 1,0 6 3 x 8 0 ~ 3 63x8Ox1,O
63 x 80 x 0,l 16x22x0, I 56x72x1,O
56 x 72x0,I 4Ox5Ox1,O 4 0 x 5 0 ~ 0,l
3 5 x 4 5 ~ 1,0 35 x45x0, I 35 x45 x 2,5
M 10x25 M 10x30 VSK 10
BA16x26x7 A 3 5 x 5 5 x 8
10x30 6 x 24 6 x 30
M 8 x 2 0 8,4 1 7 x 3 5 ~ 3
Descrizione
+ 256 400 Riduttore MB 300
riduttore pignone assortim. pignone assortim.
blocco ingranaggio blocco ingranaggio ingranaggio
albero albero albero
cuscinetto cuscinetto cuscinetto
cuscinetto cuscinetto paraolio
paraolio paraolio paraolio
anello or anello or anello di sicurezza
anello di sicurezza anello di sicurezza anello di sicurezza
giora lamierina di ferno vite di chiusura
vite di chiusura guarnizione spina elastica
scatola scatola coperchio
distanziale rondella guarnizione
guarnizione boccola boccola
anello nilos boccola boccola
spessore rondella spessore
spessore spessore spessore
spessore spessore spessore
spessore spessore rondella
vite cilindrica vite cilindrica grover
leva asse impugnatura
rondella paraolio paraolio
spina cilindrica spina elastica spina elastica
bullone esagonale lamierina di fer. rondella
Designation
+ 256 400 Renvoi d'angle MB 300
renvoi d'angle jeu de pignon jeu de pignon
bloc pignon bloc pignon pignon
arbre d' entrainement arbre d' entrainem. arbre
roulement a billes roulement a billes roulement a billes
roulement a coni. roulement joint d'etancheite
joint d'etancheite joint d' etancheite joint d' etancheite
joint torique joint torique circlips
circlips circli ps circlips
ecrou a endoches arretoir bouchon
bouchon joint goupille elastique
boitier nu boitier nu couvercle
entretaise rondelle joint
joint bague bague
rondelle nilos bague bague
rondelle calage rondelle d'appui rondella calage
rondelle de reglage rondelle de reglage rondelle de reglage
rondelle calage rondelle calage rondelle de calage
rondelle calage rondelle de reglage rondelle d'appui
vis cylindrique vis cylindre rondelle grower
levier axe poignee
rondelle joint d'etancheite joint d'etancheite
goupille, cylindre goupille elastique goupille elastique
vis a tete hex. arretoir rondelle
Description
+ 256 400 Gear box MB 300
gear box gear, bevel set gear, bevel set
gear bank gear bank spur gear
shaft, intermediate shaft, intermediate shaft
bearing bearing bearing
bearing bearing seal, oil
seal, oil seal, oil seal, oil
o-ring o-ring retainer
retainer snap ring snap ring
nut, grooved clip, locking screw plug
screw plug seal roll pin
housing housing cover
spacer washer seal
seal bushing bushing
cover, bearing bushing bushing
washer washer spacer
spacer spacer spacer
spacer spacer '
spacer
spacer spacer washer
bolt,allen-hd bolt, allen-hd washer, lock
lever axle grip
washer seal, oil seal
pin, dowel roll pin roll pin
bolt, hex-hd clip, locking washer
Benennung -
+ 256 400 Hauptgetriebe MB 300
Winkelgetriebe Kegelradpaar Kegelradpaar
Stirnraderblock Schaltradblock Abtriebsstirnrad 18 Zahne
Antriebswelle Antriebswelle Welle
Rillenkugellager Rillenkugellager Rillenkugellager
Kegelrollenlager Kegelrollenlager Wellendichtring
Wellendichtring Wellendichtring Wellendichtring
0 - Ring 0 - Ring Sicherungsring
Sicherungsring Sicherungsring Sicherungsring
Nutmutter Sicherungsblech Verschluss-Schraube
Verschlusschraube Dichtring Spannstift
Gehausekasten Gehause Gehausedeckel
Distanzrohr Anlaufscheibe Dichtung
Dichtung Bundbuchse Buchse
Nilosring Schrumpfbuchse Schrumpfbuchse
Passcheibe Stutzscheibe Passcheibe
Passcheibe Passcheibe Passcheibe
Passcheibe Passcheibe Passcheibe
Passcheibe Passcheibe Stutzscheibe
Zylinderschraube Zylinderschraube Sperrkantring
Schalthebel Schaltachse Schaltgriff
Scheibe Wellendichtring Wellendichtring
Zylinderstift Spannstift Spannstift
Sechskantschraube Sicherungsblech Scheibe
~ i ~ d - N ~ . Fig.-NO Repere
Des. No. Fig. NO. Fig. N O
1 2 3
4 5 6
7 8 9
10 11 12
14 15 16
17 18 19
20 2 1 22
23 24 25
26 27 29
30 3 1 32
33 34 35
36 37 38
39 40 4 1
42 44 45
46 47 48
* 49 50
* 5 1 *
52 *
53
54 54 *
55 56 57
58 59 60
6 1 62 63
64 *
65
Anzahl Quantity Quantite Quantita Cantidad Quantid.
1 1 1
1 1 1
1 1 1
1 1 2
3 2 1
1 1 1
1 1 5
4 1 1
1 1 1
2 3 1
1 1 1
1 1 1
1 1 1
1 1 1
1 2 2
1 1 3
1 1 1
3 1 1
1 12 13
1 1 1
2 1 1
2 1 1
6 6 1
B ~ S ~ ~ I I - ~ ~ m m e r Commission N O Ordre Numero N~im. di Comm. NO. de pedido NO. de pedido
00-1 12 450 09-128 988 09-108 397
02-112440 02-1 12 438 03-1 05 154
03-105 155 03-105 156 01 -1 12 439
97-060 507 97-060 309 97-060 342
97-062 526 97-062 525 97-042 227
97-042 31 0 97-042 203 97-042 317
97-043 389 97-043 11 1 97-034 580
97-034 572 97-034315 97-034 313
97-017 612 97-020 726 97-014 806
97-014 874 97-043 643 97-032 195
00-103 479 00-100410 02-100 41 6
04-1 05 158 04-1 12 443 03-105 160
03-105 161 98-047 088 98-047 089
97-040 991 04-080 121 04-080 138
97-022 248 97-020 323 97-022 224
97-020 295 97-020 276 97-022 21 4
97-022 190 97-020 273 97-022 192
97-020 286 97-022 666 97-020 314
97-007 792 97-007 793 97-022 01 1
03-1 12 444 04-1 12 445 04-1 12 446
04-127 934 97-042 165 97-042 402
97-027 632 97-032 154 97-032 157
97-104 11 1 97-020 807 97-020 048
+ 256 400, Hauptgetriebe MB 300 - + 256 400, Gear box MB 300 - + 256 400, Renvoi d'angle MB 300 - + 256 400, Riduttore MB 300
Bild-Nr. Fig-No. Repere
Des. No. Fig. NO. Fig. NO.
66 67 68
69 70 7 1
72 75
* * *
76
77 78
*
Benennung
+ 256 400 Hauptgetriebe M B 300
Kronenmutter Splint Sperrkorperkupplung
Druckfeder Kugel Entluftungsventil
olstandsauge Alu Sechskantschraube Sechskantschraube
Sperrkantring Scheibe Getriebedeckel
Flachdichtung Zylinderschraube Scheibe
Anzahl Quantity Quantite Quantita Cantidad Quantid.
2 2 1
1 2 1
1 5 1
6 1 1
1 6 6
Description
+ 256 400 Gear box MB 300
nut,cap cotter pin disc clutch
pressure spring ball plug, breather
oil level gauge bolt, hex-hd bolt, hex-hd
washer, lock washer cover
seal bolt, allen-hd washer
Bestell-Nummer Commission NO. Ordre Numero Nlirn. di Comm. NO. de pedido NO. de pedido
97-01 7 046 97-032 448 03-128 116
98-046 907 97-069 963 98-026 893
98-046 908 97-006 066 97-006 065
97-022 014 97-020 006 0 1 - 1 12 449
03-1 12 448 97-007 767 97-020 110
Designation
+ 256 400 Renvoi d'angle MB 300
ecrou a creneaux goupille embragage a disques
ressort de pression votule renfiflard
regard niv. d. huile vis a tete hex. vis a tete hex.
rondelle grower rondelle couvercle
rondelle etancheite vis cylindrique rondelle
Descrizione
+ 256 400 Riduttore MB 300
dado a corona coppiglia frizione
molla di compres. palla valvolina
spia olio bullone esagonale bullone esagonale
grover rondella coperchio
guarnizione vite cilindrica rondella
Bemerkungen Remarks Remarques Ossewazioni Obsewaciones Obse~acoes
M 20 x 1,5 4 x 5 0
0 8 M 18x1,5
M 1 8 x 1,5 M 16x40 M 16x35
VSK 16 0 18
M 8 x 2 0 B 8,4
x 256 399, Hauptgetriebe MB 300 - x 256 399, Gear box MB 300 - x 256 399, Renvoi d'angle MB 300 - x 256 399, Riduttore MB 300
L:q$ LO-
Bild-Nr. Fig.-No Repere
Des. No. Fig. NO.
Fig. No.
1 2 3
4 5 4
5
4 5
6
7 8
9 10 11
12 13 14
15 16 17
18 19 20
21 22 23
24 25 26
27 29 30
3 1 32 33
34 35 36
37 38 39
40 4 1 42
43 44 45
46 47 48
* * *
49 50 51
* *
52
* *
53
54 * *
55
56 60
Benennung
256 399 Hauptgetriebe MB 300
Getriebe Kegelradpaar Kegelradpaar
Stirnrad 24 Zahne Stirnrad 20 Zahne Wechselrad
Wechselrad
Wechselrad Wechselrad
Abtriebsstirnrad 18 Zahne Antriebswelle Antriebswelle
Welle Rillenkugellager Rillenkugellager
Rillenkugellager Rillenkugellager Kegelrollenlager
Kegelrollenlager Wellendichtring Wellendichtring
Wellendichtring Wellendichtring 0 - Ring
0 - Ring Sicherungsring Sicherungsring
Sicherungsring Sicherungsring Nutmutter
Sicherungsblech Verschlusschraube Verschlusschraube
Dichtring Spannstift Gehausekasten
Gehause Gehausedeckel Distanzrohr
Distanzrohr Dichtung Dichtung
Buchse Gerollt Buchse Gerollt Nilosring
Wellendichtring Schrumpfbuchse Schrumpfbuchse
Passcheibe Stutzscheibe Passcheibe
Passcheibe Passcheibe Passcheibe
Passcheibe Passcheibe Passcheibe
Passcheibe Passcheibe Passcheibe
Passcheibe Passcheibe Stutzscheibe
Zylinderschraube Federring Stiftschraube
Scherstift
Sicherungsring Sechskantschraube
Anzahl Quantity Quantite Quantita Cantidad Quantid.
1 1 1
1 1 1
1
1 1
1
1 1
1 1 1
1 1 3
2 1 1
1 1 1
1 5 4
1 1 1
1 1 2
3 1 1
1 1 1
1 1 1
2 2 1
1 1 1
1 2 2
1 1 1
6 1 1
1 1 3
1 1 1
13 13 2
2
2 5
Bestell-Nummer Commission No. Ordre Numero Nlim. di Comm. NO. de pedido No. de pedido
00-108 278 09-108 396 09-108 397
03-108 280 03-108 279 03-1 1 4 097
03-1 14 098
03-1 14 098 03-1 14 097
03-105 154
03-105 155 03-105 156
03-105 157 97-060 507 97-060 309
97-060 307 97-060 368 97-062 526
97-062 525 97-042 227 97-042 310
97-042 203 97-042 31 7 97-043 389
97-043 11 1 97-034 580 97-034 572
97-034 31 5 97-034 31 3 97-017 612
97-020 726 97-01 4 71 7 97-01 4 874
09-097 557 97-032 195 00-103 479
00-100 410 02-1 00 41 6 04-105 158
04-105 159 03-105 160 03-105 161
98-042 725 98-042 726 97-040 991
97-042 402 04-080 121 04-080 138
97-022 248 97-020 323 97-022 224
97-022 202 97-022 201 97-020 295
97-020 294 97-022 190 97-020 273
97-022 191 97-022 192 97-020 286
97-022664 97-022 666 97-020314
97-007 793 97-022 056 97-013 175
04-124 904
04-104 692 97-006 066
Description
x 256 399 Gear box MB 300
gear box gear, bevel set gear, bevel set
spur gear spur gear sprocket
sprocket
sprocket sprocket
spur gear
shaft, intermediate shaft, intermediate
shaft bearing bearing
bearing bearing bearing
bearing seal, oil seal, oil
seal, oil seal, oil o-ring
o-ring retainer retainer
snap ring snap ring nut, grooved
clip, locking screw plug screw plug
seal roll pin housing
housing cover spacer
spacer seal seal
bushing bushing cover, bearing
seal bushing bushing
washer washer spacer
spacer spacer spacer
spacer spacer spacer
spacer spacer spacer
spacer spacer washer
bolt, allen-hd washer, lock bolt
pin, shear
snap ring bolt, hex-hd
Designation
x 256 399 Renvoi d'anlge MB 300
renvoi d'angle jeu de pignon jeu de pignon
pignon pignon pignon
pignon
pignon pignon
pignon
arbre d' entrainement arbre d' entrainem.
arbre roulement a billes roulement a billes
roulement a billes roulement a billes roulement a coni.
roulement joint d'etancheite joint d'etancheite
joint d' etancheite joint d' etancheite joint torique
joint torique circlips circlips
circlips circlips ecrou a endoches
arretoir bouchon bouchon
joint goupille elastique boitier nu
boitier nu couvercle entretaise
entretaise joint joint
bague bague rondelle nilos
joint d'etancheite bague bague
rondelle calage rondelle d'appui rondella calage
rondelle calage rondella de reglage rondelle de reglage
rondelle calage rondelle calage rondelle calage
rondelle calage rondelle de calage rondelle calage
rondelle de reglage rondelle de reglage rondelle d'appui
vis cylindre rondelle grower vis
goupille de cisaille ment circlips vis a tete hex.
Descrizione
x 256 399 Riduttore MB 300
riduttore pignone assortim. pignone assortim.
ingranaggio ingranaggio ingranaggio
ingranaggio
ingranaggio ingranaggio
ingranaggio
albero albero
albero cuscinetto cuscinetto
cuscinetto cuscinetto cuscinetto
cuscinetto paraolio paraolio
paraolio paraolio anello or
anello or anello di sicurezza anello di sicurezza
anello di sicurezza anello di sicurezza giora
lamierina di ferno vite di chiusura vite di chiusura
guarnizione spina elastica scatola
scatola coperchio distanziale
distanziale guarnizione guarnizione
boccola boccola anello nilos
paraolio boccola boccola
spessore rondella spessore
spessore spessore spessore
spessore spessore spessore
spessore spessore spessore
spessore spessore rondella
vite cilindrica grover vite
spina sicurezza
anello di sicurez. bullone esagonale
Bemerkungen Remarks Remarques Ossewazioni Obse~aciones Obsewacoes
POS. 2-56 Z=18 ,Z=26 Z=16 ,Z=30
Z = 20 Z = 2 4 Z = 17, lOmm Schnitt
Z = 27,10 mm Schnitt Z = 27, 4 mm Schnitt Z = 17,4 mm Schnitt
Z = 18
6307 6209
6207 6206 2 Z 30208
30207 3 5 x 7 2 ~ 10 50 x 72 x 8
5 5 x 8 0 ~ 10 60 x 85 x 8 139 x 4
34,5 x 3,5 J 80 J 72
A 40 A 35 M30x1,5
0 30 M 24 x 1,5 M 18x 1,5
8 x 50
0 3 0 x 3 4 ~ 2 0 0 3 0 x 3 4 ~ 1 5 30207 AV
A 3 5 x 5 5 x 8
6 5 x 8 5 ~ 1,0 6 3 x 8 0 ~ 3 6 3 x 8 0 ~ 1,0
63 x 80 x 0,5 63 x 80 x 0,3 63 x 80 x 0,l
56 x 72 x 0,5 56x 72x0,I 4Ox5Ox1,O
40 x 50 x 0,5 40 x 50 x 0,l 35x45x1,O
35 x45 x 0,3 35x45x0, I 35 x 45x 2,5
M 10x30 10 M 8 x 2 5
B 7,8 x 35
Gummi M 16x40
x 256 399, Hauptgetriebe MB 300 - x 256 399, Gear box MB 300 - x 256 399, Renvoi d'angle MB 300 - x 256 399, Riduttore MB 300
4:qj LO-
Designation
x 256 399 Renvoi d'anlge MB 300
vis a tete hex. rondelle grower rondelle
couvercle rondelle etancheite rondelle
vis a oreilles circlips tole de fermeture
renfiflard joint
Description
x 256 399 Gear box MB 300
bolt, hex-hd washer, lock washer
cover seal washer
wing,bolt snap ring cover
plug, breather seal
Bild-Nr. Fig,-NO Repere
Des. No. Fig. NO. Fig. NO.
* * *
6 1 62 *
63 *
64
65 66
Descrizione
x 256 399 Riduttore MB 300
bullone esagonale grover rondella
coperchio guarnizione rondella
bullone alettato anello di sicurez. coperchio
valvolina guarnizione
Bestell-Nummer C~mmission N o Ordre Numero Nljm. di Comm. NO. de pedido NO. de pedido
97-006 065 97-022 01 4 97-020 006
02-106 727 09-103 484 97-020 110
04-1 10 81 1 97-034 008 02-105 187
98-026 893 97-043 643
Anzahl Quantity Quantite Quantita Cantidad Quantid.
1 6 1
1 1 2
2 2 1
1 1
Bemerkungen Remarks Remarques Ossewazioni Obsewaciones O ~ S ~ N ~ C O ~ S
M 16x35 VSK I 6 0 18
B 8,4
M 8 x 1 6
x 226 906
M 18x 1,5 A18x22x1,5
Benennung .
256 399 Hauptgetriebe MB 300
Sechskantschraube Sperrkantring Scheibe
Deckel Dichtung Scheibe
Fl!gelschraube Sicherungsring Abdeckblech
Entluftungsventil Dichtring
Auswurfkrummer - Crop chute - Goulotte - Tubo di lancio
Bemerkungen Remarks Remarques Ossewazioni ObSelvacioneS ObSe~a~0eS
einschl. Pos. 2,3 u. 23 M 10 x 25 18 mm
VSK 10 M 10
M 10x45 M 10x55 4500 mm
5200 mm 5900 mm 193 mm
4 x 32 6 x 40
einschl. Pos. 25 u. 26 6 x 700
M 14x36
M 14 1800 mm, Pos. 33-50 2500 mm, Pos. 33-50
3200 mm, Pos. 33-50 I r
1800 mm
2500 mm 3200 mm
Pos. 43 und 44
30 mm
6 x 24
B 6,4 1,2 x 10 M 10x55
M 10x50 M 10
M 10x35 f. Unimog
Designation
Goulotte
goulotte
vis a tete plate ronde bague
rondelle grower ecrou a tete hex. ressort de traction
vis a tete hex. vis a tete hex. cable
cable cable axe
goupille goupille clips plaque
platte levier pignon eclisse
poignee plaque de reglage chape
axe patte deflecteur
rallonge de goulotte
tige filetee bague filetee
bague flasque vis
ecrou de centrage commande cpl.
commande cpl.
commande cpl.
boitierna boitierna
bague bague couronne dentee
bague arbre cable
cable cable couronne dentee
raccord manivelle votule
axe ressort de press. goupille elastique
rondelle goupille vis a tete hex
vis a tete hex. ecrou a tete hex. ressort de press.
vis a tete hex. support levier plaque
Description
Crop chute
crop chute
screw, saucer bushing
washer, lock hex. nut tension, spring
bolt, hex-hd bolt, hex-hd cable assy
cable assy cable assy pin
cotter pin lynch pin plate assy
holder lever assy bracket assy
handle plate yoke head
pin, yoke mtg link, flap control flap, crop chute
extension, crop chute
rod, adjusting adapter, adj. rod
ring bearing flange bolt
nut spool, control assy
spool, control assy
spool, control assy
housing housing
bush bush gear rim
bush drive shaft cable control
cable control cable control gear rim
adapter crank ball
pin pressure spring roll pin
washer cotter pin bolt, hex-hd
bolt, hex-hd hex. nut pressure spring
bolthex-hd holder, lever plate
Descrizione
Tub0 di lanci0
tubo di lancio
vite a calotta piatta boccola
grover dado esagonale molla di trazione
bullone esagonale bullone esagonale guaina compl.
guaina compl. guaina compl. perno
coppiglia spina a molla piastra di guida
sostegno leva d'arresto mensola
impugnatura piastra regolatrice forcella
perno leva forata cappotta
prolunga
asta filettata raccordo
anello cerniera bullone
dado carrucola di guida
carrucola di guida
carrucola di guida
scatola scatola
boccola boccola rallo
boccola albero cavo
cavo cavo rallo
raccordo manovella palla
perno molla di compres. spina elastica
rondella coppiglia bullone esagonale
bullone esagonale dado esagonale molla di compres.
bullone esagonale supporto leva piastra
Benennung
Auswurfkrijrnrner
Auswurfkrummer Vormontiert Flachrundschraube Buchse
Sperrkantring Skt.- Mutter Zugfeder "Verzinkt"
Sechskantschraube Sechskantschraube Superslip-Seilzug
Superslip-Seilzug Superslip-Seilzug Bolzen
Splint Klappstecker Steuerplatte kpl.
Widerlager Rastenhebel kpl. Einstecklasche
Handgriff Verstellplatte Gabelkopf
Es-Bolzen Ausgleichhebel Auswurfklappe
Krumm. Verlangerung
Gewindestange Gewindestuck
Reibring Scharnierflansch Hammerschraube
Zentriermutter Zd-Steuerung
Zd-Steuerung
Zd-Steuerung
Lagerschale Lagerschale
Kunststofflager Kunststofflager Zahnkranz
Gleitlager Zahnwelle Zd-Kabel
Zd-Kabel Zd-Kabel Stellkranz
Kurbelanschluss Kurbel Zugknopf
Bolzen Druckfeder Spannstift
Beilegscheibe Splint Sechskantschraube
Sechskantschraube Skt.-Mutter Druckfeder
Sechskantschraube Hebelhalter Befestigungsplatte
Bild-Nr. Fig.-No Repere
Des. No. Fig. NO. Fig. No.
1
2 * * * 3
4 5 6
6 6 7
* 11 12
13 14 15
16 19 20
21 22 23
24
25 26
28 29 30
3 1 32
32
32
33 34
35 36 37
38 39 40
40 40 4 1
42 43 44
45 46 47
48 49 50
* *
5 1
52 53 54
Anzahl Quanti" Quantite Quantita Cantidad Quantid.
1
2 2
2 2 1
4 2 1
1 1 1
2 1 1
1 1 1
1 1 1
1 1 1
1
1 1
1 1 1
1 1
1
1
1 1
2 1 1
1 1 1
1 1 1
1 1 1
1 1 1
1 1 2
1 3 1
1 1 1
Bestell-Nummer Commission No. Ordre Numero Num. di Comm. NO. de pedido No. de pedido
09-124 043
97-001 766 04-060 746
97-022 01 1 97-015 308 04-01 7 990
97-005 949 97-005 951 03-046 577
03-046 578 03-046 579 04-055 714
97-032 444 97-036 536 02-048 408
04-080 635 03-046 592 09-064 901
98-003 705 02-056 094 98-024 742
98-024 743 04-045 905 03-124042
09-124 047
04-046 734 04-046 736
03-018 825 01 -055 71 2 04-055 713
04-055 71 7 02-079 931
02-079 932
02-079 933
03-045 561 03-045 562
04-045 563 04-045 564 02-045 565
04-045 566 04-080 628 02-080 637
02-080 638 02-080 639 04-080 631
04-080 629 04-080 632 04-080 634
97-010 377 04-080 630 97-032 154
97-020 108 97-032 51 1 97-002 816
97-002 815 97-01 6 092 04-034 372
97-005947 03-049 320 04-049 322
x 233 851, Elektr. Krummer- und Klappenverstellung - x 233 851, Electr. crop chut and flap control - x 233 851, Commando electr. d'ejection - x 233 851, Camino de cappottacon sistema elettr.
Description
x 233 851 Electr. crop chut and flap control
flap control
control
pin
motor washer cotter pin
angle bolt, hex-hd washer, lock
hex. nut motor holder
pin bolt, hex-hd washer, lock
hex. nut cable assy, flap control socket
plug cable cable
adapter hose clamp housing
adapter cable cable
binding cable plug socket
lever switch magnet
Bild-Nr. Fig-NO. Repere
Des. No. Fig. NO.
Fig. No.
1
2 3 4
5 6 8
9 11 12
15 18 19
20 2 1 22
23 24 24
25 *
26
27 28 28
29 30
* 3 1 32
Anzahl Quantity Quantite Quantita Cantidad Quantid.
1
1
1
1 6 4
1 1 1
3 I 1
1 1 1
1 1 1
1 1 1
2 2 1
1 1 1
2 2 4
2 4
Bestell-Numrner Commission No. Ordre Numero Nlim. di Comm. NO. de pedido No. de pedido
09-062 500
09-065 050
03-065 031
98-029 285 97-020 005 97-032 442
04-065 028 97-005 985 97-022 012
97-01 5 309 98-028 641 02-065 036
04-065 035 97-005912 97-022 010
97-01 5 307 03-065 038 98-023 160
98-028 408 09-059 170 09-065 045
98-01 6 823 98-028 948 03-065 039
98-028 618 09-065 043 09-059179
98-029 284 98-028 671 97-039 009
98-025 709 98-028 852
Designation
x 233 851 Commando electr. &ejection
et le clapet d'ejection
et le clapet d'ejection
axe
moteur rondelle goupille
support superieur vis a tete hex. rondelle grower
ecrou a tete hex. moteur platte
axe vis a tete hex. rondelle grower
ecrou a tete hex. cable prise de courant
fiche cable cable
raccord collier carter
raccord cable cable
fixation de cable fiche prise
levier de comm. plaque aimantee
Benennung
233 851 Elektr. Krijmmer- und
Elektr.Krummerverst
Elektr.Krummerverst
Schwenkbolzen
Actuator Scheibe Splint
Zwischenstuck Skt.-Schraube Sperrkantring
Skt.-Mutter Actuatormotor Motorfuhrung
Stift Skt.-Schraube Sperrkantring
Skt.-Mutter Superslip-Seilzug Steckdose
Stecker olflex-Nummernleit. olflex-Leitung
Kabelverschraubung Som-Kabelschelle Schaltkasten
Reduzierung olflex-Leitung olfl.Nummernleitung
Kabelbinder Steckhulsengehause Steckhulse
Hebelschalter Greifermagnet
Descrizione
x 233 851 Camin0 de cappottacon
sistema elettrico
elettrico
perno
motore rondella coppiglia
mensola bullone esagonale grover
dado esagonale motore sostegno
perno bullone esagonale grover
dado esagonale guaina compl. fanali post.
spina cavo el. cavo el.
raccordo fascietta carter
raccordo cavo el. cavo el.
fisatore cavo spina piatti presa
interrutore avv. magnete
Bemerkungen Remarks Remarques Osse~azioni O b ~ e N a C i ~ n e ~ Ob~eNaCoes
f. Normalschlepper x 233 851 f. Unimog u. Trac x 233 851
14 4 x 25
M 12x35 VSK 12
M 12
M 8 x 2 5 VSK 8
M 8 1 = 285011 945
1500 mm 3000 mm, Unimog
2500 mm 4000 mm, Unimog
A 6,3-2,5
Hydraulik fur Auswurfkrummer - Hydraulic for crop chute - Hydraulique pour goulotte - ldraulico per tub0 di lancio
Bild-Nr. Fig-No. Repere
Des. No. Fig. No. Fig. No.
1 2 3
4 5 6
7 8 * * * 9
10 11 12
13 14 15
16 17 18
19 20 2 1
22 23 24
25 26 27
* 28
Bestell-Nummer Commission N o Ordre Numero N t h . di Comm. No. de pedido No. de pedido
03-1 11 466 03-1 11 467 04-1 11 469
04-1 11 468 04-111 475 97-020 111
97-032 548 97-005 954 97-022 01 1
97-01 5 308 97-022 080 04-111 472
04-111 470 04-111471 97-020 178
97-022 015 97-01 5 466 97-034 018
97-043 500 98-043 352 04-1 11 476
09-1 11 474 04-1 11 478 04-1 11 477
04-1 11 473 97-020 112 97-032 548
97-034 001 98-025 036 97-080 01 1
97-080 047 98-043 353
Anzahl Quantity Quantite Quantita Cantidad Quantid.
1 1 1
1 2 2
2 2 2
4 2 1
1 1 3
1 1 1
1 1
112
112 1 1
1 1 1
1 1 I2 112
1 I2 1
Benennung
Hydraulik fur krurnrner
Sichelhebel Sichelhebel Anschluplatte
Anschluplatte Bolzen Scheibe
Splint Skt.-Schraube Sperrkantring
Skt.- Mutter Sicherungsmutter Bolzen
Scheibe Scheibe Scheibe
Federring Sechskantmutter Sicherungsring
Kegelschmiernippel Zylinder Schwenkverschraubung
Schlauchleitung Einstellmutter Gabelkopf
Bolzen Scheibe Splint
Sicherungsring Kupplungsstecker uberwurfmutter
Schneid- u. Keilring Zylinder Doppelwirk.
Description
Hydraulic for crop chute
lever lever plate
plate pin washer
cotter pin bolt, hex-hd washer, lock
hex. nut safety nut pin
washer washer washer
washer, lock hex. nut ring
grease fitting cylinder adapter
hose nut yoke
pin washer cotter pin
snap ring pin, tailer hitch nut, hex.
ring cylinder
Designation
Hydraulique pour g0~10tte
levier levier plaque
plaque axe rondelle
goupille clips vis a tete hex. rondelle grower
ecrou a tete hex. ecrou de securite axe
rondelle rondelle rondelle
rondelle grover ecrou a tete hex. circlips
graisseur verin raccord
flexible ecrou chape
axe rondelle goupille clips
circlips broche ecrou
bi-cone verin
Descrizione
ldraulico per tub0 di lanci0
leva leva piastra
piastra perno rondella
coppiglia bullone esagonale grover
dado esagonale controdado perno
rondella rondella rondella
grover dado esagonale contro dado
ingrassatore cilindro idraulico raccordo
tubazione dado testina
perno rondella coppiglia
anello di sicurezza gancio di attacco dado a risvilto
anello conico cilindro idraulico
Bemerkungen Remarks Remarques Ossewazioni Obsewaciones O ~ S ~ N ~ C O ~ S
unten
oben 0 10 B 10,5
2,5 x 20 M 10x70 VSK 10
M 10 M 10
M 18x1,5
0 19
VSK 18 M 18x 1,5 A 18
A M 8 x l einfachwirkend
M 12
0 12 B 13 2,5 x 20
A 25
AL 10
L 10 doppeltwirkend
MB 220, Torpedospitzen - MB 220, Gatherer - MB 220, Pointe torpedo - MB 220, Punte introduzione
Bemerkungen Remarks Remarques Ossewazioni
~ ~ ~ ~ ~ ~ o ~ s
I, Pos. 1-10 I M 12x35
M 12x30 A 12 M 12
B 13 1 0 5 x 4 1 7 ~ 5 3 6 5 x 2 5 ~ 5
M 8 x 25 A 8,4 M 8
I
M 8 x 50 r, Pos. 2-6, 8-1 2,46 r
r
12 x 68
3 x 6 0 r I
M 10x25 M 10x90 10,5 x25 x 2,5
A 10 M 10
M 10x25 10,5 x 25 x 2,5 A 10
M 10
M 10 x 20
M 10x30
M 12x45
M 12x30
M 14x40
0 35 A 14
M 12x60 M 12
3,2 x 16
Bild-Nr. Fig.-No. Repere
Des. No. Fig. No. Fig. NO.
1 2
3 * * * 4 5
6 * * 7 8 9
10
11
12 15 16
17 19 20
2 1 22
* * *
23
24 * * *
25 26
27
28 29
30 3 1 32
33 34 35
36 37 38
39 40 4 1
42 43 44
45 46
Designation
MB 220 Pointe torpedo
pointe torpedo cpl. pointe torpedo vis a tete hex.
vis a tete hex. rondelle grower ecrou a tete hex.
rondelle gomme de glissement lamelle lisse
vis a tete plate r. rondelle ecrou a tete hex.
dent rondelle rouleau
vis a tete plate r. pointe torpedo cpl. pointe torpedo
dent guide ax rixete
goupille beta rallonge de pointe rallonge de pointe
vis a tete hex. vis a tete hex. rondelle
rondelle grower ecrou a tete hex. rallonge de tole torpedo
vis a tete hex. rondelle rondelle grower
ecrou a tete hex. releveur de tiges etrier
vis a tete plate r.
etrier vis a tete hex.
tube balladeur vis a tete hex. support de goulotte
vis a tete hex. patte crantee vis a tete hex.
rondelle rondelle grower tube
vis a tete hex. ecrou a tete hex. poignee de blocage
protection ressort de traction crocket
goupille tole de fermeture
Descrizione
MB 220 Punte introduzione
punte introduz. cpl. punta introduzione bullone esagonale
bullone esagonale grover dado esagonale
rondella goma striscie
vite a calotta piatta rondella dado esagonale
molla rondella puleggia
vite a calotta piatta punte introduzione cpl. punte introduzione
molla comvogliatore ribattini
molla a spina prolunga punta prolunga punta
bullone esagonale bullone esagonale rondella
grover dado esagonale prolunga torpedo
bullone esagonale rondella grover
dado esagonale lamiera supporto
vite a calotta piatta
supporto bullone esagonale
tubo scorrevole bullone esagonale sostegno
bullone esagonale rondella striata bullone esagonale
rondella grover tubo
bullone esagonale dado esagonale bullone bloccagio
protezione molla di trazione gancio
coppiglia coperchio
Anzahl Quantity Quantite Quantita Cantidad Quantid.
1 1 2
5 9 8
9 2 2
8 8 8
1 2 2
2 1 1
1 1 1
1 1 1
2 2 4
4 2 2
6 6 6
6 1 1
2
1 2
1 1 1
2 1 1
1 1 1
1 1 1
1 2 2
2 1
Bestell-Nummer Commission N o Ordre Numero Num. di Comm. No. de pedido NO. de pedido
09-079 583 00-079 575 97-005 985
97-005 984 97-022 01 2 97-01 5 309
97-020 112 03-092 643 04-092 644
97-001 741 97-022 709 97-019 650
03-079 563 04-079 565 04-079 556
97-001 746 09-079 584 00-079 576
03-079 564 02-078 970 04-032 178
04-055 442 01 -065 021 01 -065 022
97-005 944 97-002 823 97-026 504
97-022 01 1 97-01 5 308 02-079 571
97-005 944 97-026 504 97-022 01 1
97-015 308 03-046 185 04-056 121
97-01 4 801
03-046 188 97-005 946
04-056 107 97-002 846 03-076 41 6
97-005 984 04-046183 97-006 026
04-021 529 97-022 013 04-056 119
97-002 849 97-01 9 652 04-1 13 322
02-079 579 04-01 7 282 04-079 574
97-032 425 04-097 673
Benenn ung
MB 220 TOr~edos~itzen
Torpedospitze kpl. Torpedospitze Skt.-Schraube
Skt.-Schraube Sperrkantring Skt.-Mutter
Scheibe Gleitgummi Befestigungsschiene
Flachrundschraube Scheibe Sechskantmutter
Federzinken Scheibe Rolle
Flachrundschraube Torpedospitze kpl. Torpedospitze
Federzinken Niederhalter Nietbolzen
Federsich.-Stecker Verlangerungsspitze Verlangerungsspitze
Skt.-Schraube Sechskantschraube Rohe, Abn. Scheibe
Sperrkantring Skt.- Mutter Verlangersblech
Skt.-Schraube Rohe, Abn. Scheibe Sperrkantring
Skt.- Mutter Maisstengelheber Bugel
Flachrundschraube mit Schlitz 0. 4-Kt Bugel Skt.-Schraube
Schieberohr Sechskantschraube Abstutzung
Skt.-Schraube Kerbzahnscheibe Sechskantschraube
Scheibe Sperrkantring Klemmrohr
Sechskantschraube Skt.-Mutter Klemmhebel 1 13 mm
Unfallschutz Zugfeder Sicherungshaken
Splint Abdeckblech
Description
MB 220 Gatherer
gatherer assy gatherer bolt, hex-hd
bolt, hex-hd washer, lock hex. nut
washer sliding rubber brace
screw, saucer washer hex. nut
tine washer roller
screw, saucer gatherer gatherer
tine arm pin
clip, cotter tip extension tip extension
bolt, hex-hd bolt, hex-hd washer
washer, lock hex. nut gatherer extension
bolt, hex-hd washer washer, lock
hex. nut maize stalk lifter arm
screw, saucer
arm screw
tube sliding bolt, hex-hd brace
bolt, hex-hd washer, serrated bolt, hex-hd
washer washer, lock tube
bolt, hex-hd hex. nut screw blocage
guard, safety front spring tension hook, safety
cotter pin cover
MB 300, Torpedospitzen - MB 300, Gatherer - MB 300, Pointe torpedo - MB 300, Punte introduzione
Bemerkungen Remarks Remarques Osservazioni Observaciones Observacoes
I, Pos. 1-10, 13, 14, 20-22 I I
M 8 x 50
A 8,4 M 8 r, Pos. 8-14, 20-22
r r B 17
M 16
12x68
3 x 60
M 8 x 25 A 8,4 M 8
M 10 x 20
M 10x30
M 12x45
M 12x30
M 14x40 0 35
VSK 14
M 12x60
M 12
3,2 x 16
Designation
MB 300 Pointe torpedo
pointe torpedo cpl.
pointe torpedo dent
rondelle rouleau vis a tete plate r.
rondelle ecrou a tete hex. pointe torpedo cpl.
pointe torpedo dent rondelle
ecrou a tete hex. guide ax rixete
goupille beta caoutchouc lamelle lisse
vis a tete plate r. rondelle ecrou a tete hex.
releveur de tiges etrier vis a tete plate r.
etrier vis a tete hex. tube balladeur
vis a tete hex. support de goulotte vis a tete hex.
patte crantee vis a tete hex. rondelle
rondelle grower tube vis a tete hex.
ecrou a tete hex. poignee de blocage protection
ressort de traction crocket goupille
Description
MB 300 Gatherer
gatherer assy
gatherer tine
washer roller screw, saucer
washer hex. nut gatherer assy
gatherer tine washer
hex. nut arm pin
clip, cotter sliding rubber brace
screw, saucer washer hex. nut
maize stalk lifter arm screw, saucer
arm screw tube sliding
bolt, hex-hd brace bolt, hex-hd
washer, serrated bolt, hex-hd washer
washer, lock tube bolt, hex-hd
hex. nut screw blocage guard, safety front
spring tension hook, safety cotter pin
Descrizione
MB 300 Punte introduzione
punte introduz. cpl.
punte introduzione molla
rondella puleggia vite a calotta piatta
rondella dado esagonale punte introduz. cpl.
punte introduzione molla rondella
dado esagonale comvogliatore ribattini
molla a spina scorrevole gomma striscie
vite a calotta piatta rondella dado esagonale
lamiera supporto vite a calotta piatta
supporto bullone esagonale tubo scorrevole
bullone esagonale sostegno bullone esagonale
rondella striata bullone esagonale rondella
grover tub0 bullone esagonale
dado esagonale bullone bloccagio protezione
molla di trazione gancio coppiglia
Benennung
MB 300 TOr~edos~itzen
Torpedospitze
Torpedospitze Federzinken
Scheibe Rolle Flachrundschraube
Scheibe Sechskantmutter Torpedospitze
Torpedospitze Federzinken Scheibe
Skt.-Mutter Niederhalter Nietbolzen
Federsich.-Stecker Gleitgummi Befestigungsschiene
Flachrundschraube Scheibe Sechskantmutter
Maisstengelheber Bugel Flachrundschraube mit Schlitz 0. 4-Kt
Bugel Skt.-Schraube Schieberohr
Sechskantschraube -
Abstutzung Skt.-Schraube
Kerbzahnscheibe Sechskantschraube Scheibe
Sperrkantring Klemmrohr Sechskantschraube
Skt.-Mutter Klemmhebel 1 13 mm Unfallschutz
Zugfeder Sicherungshaken Splint
Bestell-Nurnmer Commission N O Ordre Numero N~im. di Comm. No. de pedido NO. de pedido
09-1 1 1 41 6
01-1 11 413 03-079 563
04-079 565 04-079 556 97-001 746
97-022 709 97-019 650 09-1 11 417
01 -1 1 1 41 4 03-079 564 97-020 115
97-01 9 653 02-078 970 04-032 178
04-055 442 02-122 735 04-078 287
97-001 741 97-022 709 97-019 650
03-046 185 04-056 121 97-01 4 801
03-046 188 97-005 946 04-056 107
97-002 846 03-076 416 97-005 984
04-046 183 97-006 026 04-021 529
97-022013 04-056 119 97-002 849
97-019 652 04-1 13 322 02-079 579
04-01 7 282 04-048 027 97-032 425
Bild-Nr. Fig.-NO. Repere
Des. No. Fig. No. Fig No.
1 7
8 9
10
* *
11 12 13
14 15 16
17 20 2 1
22 * *
25 26 27
28 29 30
3 1 32 33
34 35 36
37 38 39
40 4 1 42
43 44 45
Anzahl Ouantily Quantite Quantita Cantidad Quantid.
1
1 2
4 4 4
4 4 1
1 2 2
2 1 1
1 2 2
6 6 6
1 1 2
1 2 1
1 1 2
1 1 1
1 1 1
1 1 1
2 2 2
Lagermaisschnecke - Auger for flattened maize - Vis sana fin pour mais couche - Coclea per mais alettato
Designation
Vis sana fin pour mais C O U C ~ ~
vis sans fin pour mais couche vis sans fin axe
roulement rondelle rondelle eventail
ecrou a tete hex. circlips equerre
collier rondelle ressort de pression
rondelle goupille renvoi d'angle
console bague pignon
rondelle d'appui circli ps pignon
vis pointeau tole vis a tete hex.
rondelle rondelle grower tube
rondelle goupille elastique bouchon
goupille clips tube poignee de blocage
vis a tete hex. ecrou a tete hex. patte crantee
support de goulotte vis a tete hex. rondelle grower
ecrou a tete hex. vis a tete hex. rondelle
rondelle grower moteur hydraulique vis a tete hex.
rondelle grower raccord raccord
flexible raccord rapide manchon
clavette capot capot
vis a tete ronde rondelle grower ecrou a tete hex.
rondelle
Description
Auger for flattened maize
auger for flattened maize auger pin
bearing washer washer, ext.-teeth
hex. nut retainer seal
hose, clamp washer pressure spring
washer cotter pin gear box
mounting base bush gear
washer snap ring gear
pin, threaded cover bolt, hex-hd
washer washer, lock tube
washer roll pin plug
cotter pin tube screw blocage
bolt, hex-hd hex. nut washer, serrated
brace bolt, hex-hd washer, lock
hex. nut bolt, hex-hd washer
washer, lock hydraulic motor bolt, hex-hd
washer, lock adapter adapter
hose clutch, pin sleeve clutch
key cover cover
screw, saucer washer, lock hex. nut
washer
Benennung
Lagermais- schnecke
Lagermaisschnecke (H) Schnecke Lagerbolzen
Rillenkugellager Scheibe Federscheibe
Sechskantmutter Sicherungsring Abdichtbalg
Schlauchschelle Scheibe Druckfeder
Rohe, Abn. Scheibe Splint Aufsteckgetriebe (HI
Getriebekonsole Gleitlager Zahnrad
Stutzscheibe Sicherungsring Zahnrad
Gewindestift Abdeckung Sechskantschraube
Scheibe Sperrkantring Teleskophalfte
Scheibe Spannstift Verschlusstopfen
Klappstecker Klemmrohr Klemmhebel 113 mm
Sechskantschraube Skt.-Mutter Kerbzahnscheibe
Abstutzung Skt.-Schraube Sperrkantring
Skt.-Mutter Sechskantschraube Scheibe
Sperrkantring Hydraulik-Motor SM.-Schraube
Sperrkantring Stutzen Verschraubung
Schlauchleitung Kupplungsstecker Staubmuffe
Passfeder Haube kpl. Haube
Flachrundschraube Sperrkantring Skt.-Mutter
Scheibe
Descrizione
Coclea per mais alettato
coclea per mais alettato coclea perno
cuscinetto rondella rondella
dado esagonale anello di sicurez. guarnizione
fascietta rondella molla di compres.
rondella coppiglia scatola angolare
mensola boccola ingranaggio
rondella anello di sicurez. ingranaggio
vite senza testa coperchio bullone esagonale
rondella grover tub0
rondella spina elastica tappo di chisura
spina a molla tub0 bullone bloccagio
bullone esagonale dado esagonale rondella striata
sostegno bullone esagonale grover
dado esagonale bullone esagonale rondella
grover motore idraulico bullone esagonale
grover raccordo raccordo
tubazione attacco rapido manicotto
chiavella cofano cofano
vite a calotta piatta grover dado esagonale
rondella
Bestell-Nummer Commission N o Ordre Numero Num. di Comm. No. de pedido NO. de pedido
01 -086 566
00-080 017 04-080 01 5
97-060 214 97-020 307 97-022 151
97-01 5 1 30 97-034 542 04-076 253
98-029 106 97-022 711 04-045 458
97-020 047 97-032 429 02-086 554
02-086 553 98-031 405 03-075 096
97-020314 97-034 035 04-086 550
97-013723 02-086 552 97-005 909
97-020 110 97-022 010 04-086 548
97-020 116 97-032 159 98-036 305
97-036 538 04-056 1 19 04-1 13 322
97-002 849 97-01 9 652 04-046 183
03-076 416 97-005 984 97-022 012
97-01 5 309 97-006 026 04-021529
97-022 01 3 98-036 269 97-005 985
97-022 012 97-080 491 97-080 480
04-066 459 98-029 378 98-029 097
97-031 065 03-1 04 807 01-080 018
04-015 894 97-022 01 0 97-01 5 307
97-022 709
Bild-Nr. Fig.-NO. Repere
Des. No. Fig. No. Fig. NO.
1 2
3 4 5
6 7 8
* 10 11
12 13 15
16 17 18
19 20 21
22 23 24
* *
25
26 27 28
29 30 3 1
32 33 34
35 36
* *
37 38
39 40 41
* 42 43
44 45 46
47 50 5 1
52 * * *
-
Bemerkungen Remarks Remarques
~ ~ ~ C ~ ; b s ObSe~acoeS
Pos. 1 -39
6004 2 RS 20 x 28 x 2 B 12
M 12 links J 42
Pos. 16-28
3 5 x 3 9 ~ 1 6 Z = 27
35 x 45 x 2,5 A 35
M 8 x 1 0
8 x 18
B 8,4 VSK 8
B 19 6 x 36
B 8 x 4 0
M 12x60 VM 12
M 12x30 VSK 12
M 12 M 14x40 0 35
VSK 14 OMP 100 M 12x35
VSK 12 L15R EVW 15-L
3800 mm
8 x 7 ~ 3 2 MB 300 MB 220
M 8 x 15 VSK 8 M 8
A 8,4
Anzahl Quantity Quantite Quantita Cantidad Quantid.
1
1 1
2 3 1
2 2 1
1 1 1
1 1 1
1 2 1
1 1 1
1 1 4
4 4 1
2 2 1
1 1 1
1 1 1
1 2 2
2 1 1
1 1 2
2 2 2
2 2 2
1 1 1
3 3 3
1
MB 220, x 191 704, Lagermaisschnecke - MB 220, x 191 704, Auger for flattened maize - MB 220, x 191 704, Vis sans fin pour mais couche - MB 220, x 191 704, Coclea per mais alettato
Bild-Nr. Fig.-No Repere
Des. N o Fig. NO. Fig. NO.
1 2
3 4 5
6 7 8
* 9
10
11 12 13
14 15 16
17 18 19
* 20 21
22 23 24
25 26 27
28 29 30
3 1 32 33
34 35
* *
36 37
38 39 40
4 1 42 *
43 44 *
45 46 47
48 49 50
5 1 52 53
54 55 56
60 6 1 62
Anzahl Quantity Quantite
Cantidad Quantid.
1
1 1
1 1 1
2 1 1
1 1 1
1 1 1
2 1 1
1 1 3
3 1 1
1 1 4
1 2 2
1 1 1
1 1 1
1 2 2
2 1 1
1 1 2
2 3 3
1 3 3
2 1 1
1 2 2
2 2 1
1 1 1
1 1 4
Bestell-Nummer Commission No. Ordre Numero NOm. di Comm. NO. de pedido NO. de pedido
01-084 406
00-080 017 04-080 01 5
97-060 21 4 97-020 307 97-022 151
97-01 5 130 97-034 542 04-076 253
98-029 106 97-022 71 1 04-045 458
97-020 047 03-084 404 02-084 405
98-031 405 03-075 096 97-020314
97-034 035 98-031 406 97-005 880
97-022 008 04-075 091 97-020 091
97-005879 02-076 697 97-005910
04-077 601 97-020 116 97-032 159
97-036 538 04-056 1 19 04-027 947
97-002 849 97-019 652 04-046183
03-076 416 97-005 984 97-022 01 2
97-015 309 97-006 026 04-021 529
97-022013 97-031 023 97-080 487
97-080 492 97-080 012 97-080 048
04-075 758 97-080 01 3 97-080 049
97-080 480 97-080 273 09-075 760
97-080 272 04-066 459 98-029 378
98-029 097 97-080 288 97-080 289
04-075 759 97-005888 98-024 341
01-080 018 97-032 429 04-015 894
Benennung
MB 220, x 191 704 Lagermais- schnecke
Lagermaisschnecke
Schnecke Lagerbolzen
Rillenkugellager Scheibe Federscheibe
Sechskantmutter Sicherungsring Abdichtbalg
Schlauchschelle Scheibe Druckfeder
Rohe, Abn. Scheibe Aufsteckgetriebe Getriebekonsole
Gleitlager Zahnrad Stutzscheibe
Sicherungsring Hydraulikmotor Skt.-Schraube
Sperrkantring Zahnrad kpl. 15 z. Scheibe
Sechskantschraube Abdeckung Skt.-Schraube
Teleskophalfte Scheibe Spannstift
Klappstecker Klemmrohr Klemmschraube
Sechskantschraube Skt.-Mutter Kerbzahnscheibe
Abstutzung Skt.-Schraube Sperrkantring
Skt.-Mutter Sechskantschraube Scheibe
Sperrkantring Passfeder Stutzen
Verschraubung uberwutfmutter Schneid-u. Keilring
Rohrstutzen iiberwutfmutter Schneid-u. Keilring
Verschraubung Verschraubung Rohr
Ruckschlagventil Schlauchleitung Kupplungsstecker
Staubmuffe Stutzen Stutzen
Rohrbogen 295 mm Skt.-Schraube Vorzugsstromteiler
Haube Splint Flachrundschraube
Description
MB 220, x 191 704 Auger for flattened maize
auger for flattened maize auger pin
bearing washer washer, ext.-teeth
hex. nut retainer seal
hose, clamp washer pressure spring
washer gear box mounting base
bush gear washer
snap ring hydraulic motor bolt, hex-hd
washer, lock gear washer
bolt,hex-hd cover bolt, hex-hd
tube washer roll pin
cotter pin tube set screw
bolt, hex-hd hex. nut washer, serrated
brace bolt, hex-hd washer, lock
hex. nut bolt, hex-hd washer
washer, lock key adapter
adapter nut, hex. ring
tube nut, hex ring
adapter adapter tube
valve hose clutch, pin
sleeve clutch adapter adapter
tube bolt, hex-hd switch cupboard
cover cotter pin screw, saucer
Designation
MB 220, x 191 704 Vis sans fin pour mais C O U C ~ ~
vis sans fin pour mais couche vis sans fin axe
roulement rondelle rondelle eventail
ecrou a tete hex. circlips equerre
collier rondelle ressort de pression
rondelle renvoi d'angle console
bague pignon rondelle d'appui
circlips moteur hydraulique vis a tete hex.
rondelle grower pignon rondelle
vis a tete hex. tole vis a tete hex.
tube rondelle goupille elastique
goupille clips tube poignee de blocage
vis a tete hex. ecrou a tete hex. patte crantee
support de goulotte vis a tete hex. rondelle grower
ecrou a tete hex. vis a tete hex. rondelle
rondelle grower clavette raccord
raccord ecrou bi-cone
tube ecrou bi-cone
raccord raccord tube
clapet flexible raccord rapide
manchon raccord raccord
tube vis a tete hex regulateur de debit
capot goupille vis a tete ronde
Descrizione
MB 220, x 1 91 704 Coclea per mais alettato
coclea per mais alettato coclea perno
cuscinetto rondella rondella
dado esagonale anello di sicurez. guarnizione
fascietta rondella molla di compres.
rondella scatola angolare mensola
boccola ingranaggio rondella
anello di sicurez. motore idraulico bullone esagonale
grover ingranaggio rondella
bullone esagonale coperchio bullone esagonale
tubo rondella spina elastica
spina a molla tubo bullone bloccaggio
bullone esagonale dado esagonale rondella striata
sostegno bullone esagonale grover
dado esagonale bullone esagonale rondella
grover chiavella raccordo
raccordo dado a risvolto anello conico
tu bo dado a risvolto anello conico
raccordo raccordo tub0
valvola tubazione attacco rapido
manicotto raccordo raccordo
tu bo bullone esagonale deviatore costante
cofano coppiglia vite a calotta piatta
Bemerkungen Remarks
;::s;ni Obsetvaciones Obsewacoes
POS. 1-38
6004 2 RS 2 0 x 2 8 ~ 2 B 12
M 12 J 42
A 13
13x28x3,O Pos. 13-27
3 5 x 3 9 ~ 16 Z = 27 35 x 45 x 2,5
A 35
M 6 x 1 6
A 6 Z = 15 R 6,6
M 6 x 1 2
M 8 x 2 0
B 19 6 x 3 6
8 x 40
12 x 60 VM 12
M 12x30 A 12
M 12 M 14x40 0 35
A 14 5 x 5 ~ 1 6 XGE 12-LR
EVW 12-L OMDK M 12-L D 12-L
85 mm M 15-L D 15-L
EVW 15-L OMDK EVT 15-L OMDK 40 mm
RHD 15-L OMD 3800 mm
XGE 15-LM XGE 12-LM
M 6 x 4 0
3 x 25 M 8 x 15
Stutzrad - Support wheel - Roue de support - Ruota d'appoggio
Bild-Nr. Fig.-No. Repere
Des. No. Fig. NO. Fig. No.
1 2
3 4 5
6 * * 7 8 9
10 11 12
13 14
15
* 16 17
Anzahl Quantity Quantite Quantita Cantidad Quantid.
1 1 1
1 1 1
4 4 4
1 1 1
1 1 1
1 1
1
1 1 1
Bestell-Nummer Commission N o Ordre Numero Num. di Comm. NO. de pedido No. de pedido
09-108 799 03-1 08 798 97-006 074
04-086 073 02-079 904 03-048 877
98-026 232 97-022 095 04-019 020
97-060 305 97-060 107 97-040 006
04-048 882 97-01 5 130 04-122 403
09-079 902 98-031 994
98-031 995
98-031 996 98-003 764 97-015308
Benennung '
Stijtzrad
Stutzrad kpl. Stutzradhalter Sechskantschraube
Knebelmutter Achsenhalter Radnabe
Radbolzen Kegelmutter Scheibe
Rillenkugellager Rillenkugellager Nilosring
Scheibe Sechskantmutter Radkappe
Rad kpl. Reifen
Felge
Schlauch Anschlagpuffer Skt.-Mutter
Description
Support wheel
support wheel holder screw
nut holder wheel hub
pin nut washer
bearing bearing cover, bearing
washer hex. nut wheel cap
wheel assy tire
rim
tube rubber stop hex. nut
Designation
Roue de Support
roue de support platte vis a tete hex.
ecrou platte moyeu
goujon ecrou rondelle
roulement a billes roulement a billes rondelle nilos
rondelle ecrou a tete hex. chapeau de roue
roue cpl. pneu
jante
chambre a air butee ecrou a tete hex.
Descrizione
Ruota d'appoggio
ruota d'appoggio sostegno bullone esagonale
dado sostegno mozzo ruota
progionieri dado rondella
cuscinetto cuscinetto anello nilos
rondella dado esagonale capellotto
ruota compl. ruota gomma
cerchio
camera d'aria ammortizzatore dado esagonale
Bemerkungen Remarks Remarques Ossetvazioni Obsetvaciones Obse~acoes
Pos. 1-17
M 16x80
M 12x I , 5x35 F12x60 0 25
6205 6006 6006 AV
3 4 x 1 3 ~ 5 M 12, Linksgew.
Pos. 14, 15 16,5/6,5-8 Impl. 4 PR 5,5 A x 8
16,5 x 6,5-8
M 10
Schleifapparat - Knife sharpener - AffQteuse - Affilalame
Bild-Nr. Fig,-No. Repere
Des. No. Fig. NO. Fig. No.
1
1
1
1
2 2
3 4 4
5 * * 6 6 7
8 9
10
* 11 12
13 14 15
* *
21
2 1
Benennung
Schleifapparat
Schleifapparat kpl.
Schleifapparat
Schleifapparat kpl.
Schleifapparat kpl.
Fuhrungslager Fuhrungslager
Nabe Schleifscheibe Schleifscheibe kpl.Schleifscheibenhalte r
Sechskantschraube Sechskantmutter Sperrkantring
Fuhrungswelle Fuhrungswelle Rillenkugellager
Gewindebolzen Duo-Taptite-Schraube Scheibe
Stutzscheibe Scheibe Sterngriff
Schraubendruckfeder Sicherungsring Sechskantmutter
Scheibe Kappe Abschlusscheibe
Abschlusscheibe
Anzahl Quantity Quantite Quantita Cantidad Quantid.
1
1
1
1
1 1
1 1 1
4 4 4
1 1 2
1 1 1
1 2 1
1 2 3
6 3 1
1
Description
Knife sharpener
knife sharpener as.
knife sharpener as.
knife sharpener as.
knife sharpener as.
bearing bearing
hub grinding wheel grinding wheel
bolt, hex-hd hex. nut washer, lock
shaft shaft bearing
pin, threaded bolt washer
ring support washer star grip
pressure spring retainer hex. nut
washer cover washer
washer
Bestell-Nummer Commission NO. Ordre Numero Num. di Comm. NO. de pedido No. de pedido
09-1 11 446
09-086 41 0
09-1 11 400
09-086 427
02-1 11 403 02-086 41 3
03-086 412 02-050 163 02-086 428
97-005 882 97-01 5 306 97-022 008
04-1 11 402 04-108 775 97-060 21 5
04-108 698 98-029 701 04-022 657
97-020 313 97-020 111 98-004 947
04-01 7 766 97-034 547 97-01 9 651
97-020 004 93-002 048 03-1 02 263
02-080 086
Designation
Affirteuse
affuteuse cpl.
affuteuse cpl.
affuteuse cpl.
affuteuse cpl.
palier palier
moyeu meule pour affuter meule pour affuter
vis a tete hex. ecrou a tete hex. rondelle grower
guide guide roulement a billes
goujon vis rondelle
rondelle d'appui rondelle poignee
ressort de pression circlips ecrou a tete hex.
rondelle couvercle rondelle
rondelle
Descrizione
Affilalame
affilalame compl.
affilalame compl.
affilalame compl.
affilalame compl.
support0 supporto
mozzo mola abrasiva mola abrasiva
bullone esagonale dado esagonale grover
albero di guida albero di guida cuscinetto
perno filettato vite rondella
rondella rondella manetto a stella
molla di compres. anello di sicurezza dado esagonale
rondella coperchio coperchio
coperchio
Bemerkungen Remarks Remarques Ossewazioni Obsewaciones ObSelva~0eS
Pos. 2-14, MB 220, + 241 427 Pos. 2-14, MB 220, o 191 705-241 426 Pos. 2-14, MB 300, +241 019
Pos. 2-14, MB 300, x 241 018 0 30, + 241 019 0 28, x 241 018
0 284, MB 220 0 295, MB 300
M 6 x 2 0 M 6 VSK 6
030,+241 019 0 28, x 241 018 6005 2 RS
M 1OIM 12 x 140 M 8 x 1 6 0 38
30 x 42 x 2,5 B 10,5
J 47 VM 10
0 11
MB 300
MB 220
MB 220, x 191 704, Schleifapparat - MB 220, x 191 704, Knife sharpener - MB 220, x 191 704, AffDteuse - MB 220, x 191 704, Affilalame
Bild-Nr. Fig.-No Repere
Des. No. Fig. No. Fig, No,
1 2 3
4 5 * * 6 7
8 9
10
* 11 12
13 14 15
* 21
Anzahl Quantity Quantite Quantita Cantidad
1 1 1
1 4 4
4 1 2
1 1 1
1 2 1
1 2 5
4 1
Bestell-Nummer Commission N o Ordre Numero Num. di Cornm. No. de pedido No, de pedido
09-050 171 02-050 135 03-050 155
02-050 156 97-005 882 97-01 5 306
97-022 008 04-050 159 97-060 21 5
04-050 162 97-005 908 04-022 657
97-022 01 0 97-020 111 98-004 947
04-017 766 97-034 547 97-015 308
97-020 004 02-067 988
Benennung
MB 220, x 191 704 Schleifapparat
Schleifapparat Fuhrungslager Nabe
Schleifscheibe kpl. Sechskantschraube Sechskantmutter
Sperrkantring Fuhrungswelle Rillenkugellager
Gewindebolzen Skt.-Schraube Scheibe
Sperrkantring Scheibe Sterngriff
Schraubendruckfeder Sicherungsring Skt.- Mutter
Scheibe Abschlusscheibe
Description
MB 220, x 191 704 Knife sharpener
knife sharpener as. bearing hub
grinding disk bolt, hex-hd hex. nut
washer, lock shaft bearing
pin, threaded bolt, hex-hd washer
washer, lock washer star grip
pressure spring retainer hex. nut
washer washer
Designation
MB 220, x 191 704 AffOteuse
affuteuse cpl. palier moyeu
meule vis a tete hex. ecrou a tete hex.
rondelle grower guide roulement a billes
goujon vis a tete hex. rondelle
rondelle grower rondelle poignee
ressort de pression circlips ecrou a tete hex.
rondelle rondelle
Descrizione
MB 220, x 191 704 Affilalame
affilalame compl. supporto ~ O Z Z O
disco mola bullone esagonale dado esagonale
grover albero di guida cuscinetto
perno filettato bullone esagonale rondella
grover rondella manetto a stella
molla di compres. anello di sicurezza dado esagonale
rondella coperchio
Bernerkungen Remarks Remarques
z;;rc;;:es ObSe~a~0eS
Pos. 2-1 5
M 6 x 2 0 M 6
A 6
6005 2 RS
M 10IM 12 x 130 M 8 x 1 6 0 38
A 8 B 10,5
J 47 M 10
0 11
Gelenkwelle - Pto shaft - Cardan - Albero cardano
Descrizione
A1 bero cardano
albero cardano albero cardano semi protezione
semi protezione forcella serie pulsante
ruota libera
frizione compl. crociera
ingrassatore forcella scanalata boccola espans.
tubo tub0 forcella
protezione bullone anelle reg.
anello di scorrevole catenella
Designation
Cardan
cardan cardan tube protection
tube protection machoire jeu de cliquet de verrouil.
roue libre a rochets
roue libre a cliquet croisillion
graisseur machoire a gorge goupille mecanind.
tube profile tube profile machoire a gorges
protecteur vis jonc d'arret
anneau de retenue chainette
Bemerkungen Remarks Remarques Ossewazioni Obsewaciones Obsewacoes
auOen
innen
F 511 R
F 3 R
B M 8 x l
10 x 80
440 mm 415 mm
M 4 x 1 0
Description
Pt0 shaft
pto shaft pto shaft guard
guard yoke assy pin, set
key-type overrunning clutch overrun clutch assy cross assy
grease fitting yoke dowel sleeve
tube tube yoke
funnel bolt support ring
ring, sliding safety chain
Benennung
Gelenkwelle
Gelenkwelle Gelenkwelle Aus.Schutzhalfte
lnnere Schutzhalfte Aufsteckgabel Schiebestiftsatz
Sperrkeilfreilauf Re
Stiftfreilauf Kreuzgarnitur
Kegelschmiernippel Rillengabel Spannhulse
Profilrohr Profilrohr Rillengabel
Schutztrichter Schraube Stutzring
Gleitring Haltekette
~ i ~ d - ~ r . Fig.-No. Repere
Des. No. Fig. NO. Fig. No.
1 1 4
5 11 12
13
13 2 1
22 23 24
25 26 27
5 1 52 53
54 55
Anzahl Quantity Quantite Quantita Cantidad Quantid.
1 1 1
1 1 1
1
1 2
2 1 2
1 1 1
2 2 2
2 2
B ~ S ~ ~ I I - ~ u m m e r Commission N o Ordre Numero Num. di Comm. NO. de pedido No. de pedido
04-124 931 03-057 660 98-045 131
98-047 143 98-028 161 98-036 173
98-045 892
98-028 442 98-028 822
97-043 501 98-028 163 97-032 232
98-028 246 98-023 721 98-028 166
98-047 144 97-01 4 928 98-045 137
98-026 063 98-01 5 050
Gelenkwelle - Pto shaft - Cardan - Albero cardano
Descrizione
A1 bero cardano
albero cardano semi protezione semi protezione
forcella perno molla di compres.
rondella crociera anello di sicurezza
ingrassatore forcella scanalata boccola espans.
tubo profilato tub0 profilato forcella
protezione anello di scorrevole tub0 protezione est.
tube protezione int. anello catenella
Bernerkungen Remarks Remarques Osse~azioni Observaciones O ~ S ~ N ~ C O ~ S
auRen innen
1 318, 6-tlg.
J 32
A M 8 x l
10x80
540 mm 515 mm
445 mm
440 mm
Description
Pt0 shaft
pto shaft guard guard
yoke assy pin, locking spring, pressure
washer cross assy snap ring
grease fitting yoke dowel sleeve
shaft shaft yoke
funnel ring, sliding guard tube
guard tube guard ring safety chain
Benennung
Gelen kwelle
Gelenkwelle Schutzhalfte Schutzhalfte
Aufsteckgabel Schiebestift Druckfeder
Scheibe Kreuzgarnitur Sicherungsring
Kegelschmiernippel Rillengabel Spannhulse
Profilrohr Profilrohr Rillengabel
Schutztrichter Gleitring Aussenschutzrohr
lnnenschutzrohr Schutzring Haltekette
~ i ~ d - ~ r . Fig.-No Repere
Des. No. Fig. NO. Fig. No.
1 5 6
11 12 13
14 21 22
23 24 25
26 27 28
51 52 53
54 55 56
Designation
Cardan
cardan tube protection tube protection
machoire goupille ressort de pression
rondelle croisillion circlips
graisseur machoire a gorge goupille mecanind.
tube profile tube profile machoire a gorges
protecteur anneau de retenue tube protection ext.
tube protection int. bague de protection chainette
Anzahl Quantity Quantite Quantita Cantidad Quantid.
1 1 1
2 2 2
2 2 8
2 1 2
1 1 1
1 2 1
1 1 1
B ~ S ~ ~ I I - ~ u r n r n e r Commission N o Ordre Nurnero Nurn. di Comm. NO. de pedido No. de ped~do
03-079 91 6 98-036 025 98-036 026
98-028 161 98-026 252 98-026 253
98-026 254 98-028 822 97-034 532
97-043 500 98-028 163 97-032 232
98-036 027 98-036 028 98-028 166
98-026 264 98-026 063 98-031 047
98-031 044 98-036 029 98-01 5 050
Sperrkeilfreilauf - Key-type overrunning clutch - Roue libre a rochets - Ruota libera
Bild-Nr. Fig.-No. Repere
Des. No. Fig. NO. Fig. No.
1
2
3
4 5 6
7 8 9
10 11 12
13 14 15
Anzahl Quantity Quantite Quantita Cantidad Quantid.
1
1
1
1 1 3
1 1 1
1 1 2
2 1 1
Description
Key-type overrunning clutch
key-type overrunning clutch quick-disconnect lock ball snap ring
back-up ring cup, spring locking ball
spring, pressure back-up ring retainer
ring, support hub stop, piece
leaf spring housing grease fitting
Bestell-Nummer Cornmiss!on No. Ordre Numero Nurn. di Comrn. NO. de pedido No. de pedido
98-045 892
98-041 151
97-034 484
98-031 836 98-021 683 97-069 991
98-021 684 98-031 813 97-034 572
98-031 838 98-031 837 98-031 809
98-031 686 98-045 893 97-043 500
Benennung
Sperrkeilfreilauf
Sperrkeilfreilauf Re
Ziehverschluss
Sprengring
Winkelring Sperrhulse Kugel
Druckfeder Stutzring Sicherungsring
Stutzscheibe Nabe Sperrkeil
Flachfeder Kupplungsgehause Re Kegelschmiernippel
Designation
Roue libre a rochets
roue libre a rochets
billes
jonc d arret
bague d arret bague d' appui bille
ressort de pression jonc d' arret circlips
rondelle d appui mayeu cliquet
ressort a lames carter graisseur
Descrizione
Ruota libera
ruota libera
gancio
anello spaccato
anello coperchio sfera
molla di compres. anello anello di sicurezza
anello seeger ~ O Z Z O
pezzo d'arresto
molla piatta scatola riduttore ingrassatore
Bemerkungen Remarks Remarques Osservazioni Obse~aciones Observacoes
F 511 R
SP 50
0 112"
S 72
S56x72
A M 8 x l
Stiftfreilauf - Overrun clutch assy - Roue libre a cliquet - Frizione card.
Bild-Nr. Fig.-NO Repere
Des. No. Fig. NO. Fig. No.
1 2 3
4 5 6
7 8 9
10 11 12
13
Anzahl Quantity Quantite Quantita Cantidad Quantid.
1 1 1
1 1 1
1 3 1
6 6 1
1
Besteil-Nummer Commission NO. Ordre Numero Num. di Comm. NO. de pedido No. de pedido
98-028 442 98-016 626 98-021 682
98-021683 98-021 684 98-031 828
98-031 829 97-069 991 98-031 830
98-021 205 98-031 831 98-021 204
98-031 832
Benennung '
Stiftfreilauf
Stiftfreilauf Sprengring Winkelring
Sperrhulse Druckfeder Sicherungsring
Druckscheibe Kugel Nabe
Druckfeder Rolle Mitnahmescheibe
Kupplungsgehause
Description
Overrun clutch assy
overrun clutch assy snap ring back-up ring
cup, spring locking spring, pressure retainer
plate, pressure ball hub
pressure spring roller plate, coupling
housing
Designation
Roue libre a cliquet
roue libre a cliquet jonc d'arret bague dJ arret
bague d' appui ressort de pression circlips
rondelle d'appui bille moyeu
ressort de pression rouleau rondelle d'entrain
carter
Descrizione
Frizione card.
frizione compl. anello spaccato anello
coperchio molla di compres. anello di sicurez.
piastra sfera boccola profilata
molla di compres. puleggia anello di sede
scatola riduttore
Bemerkungen Remarks Remarques Osse~azioni Obse~aciones ObSeNa~0eS
F 3 R
1 I 2
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
45 4 21 57 19 31 53 1 19 1 31 32 31 32 31 32 19 14 19 18 19 19 19 20 19 17 19 16 19 21 19 19 19 18 5 18
4 1 2 43 2 4 1 1 43 1 41 51 43 60 47 21 5 1
21 29 23 44 27 44 21 23 21 26 21 25 21 27 9 25
21 28 21 24 21 31 21 30 23 45 27 45 7 61 5 8
31 39 31 42 31 46 31 41 31 43 31 44 31 13 31 40 31 40 31 40 43 12 43 13 43 45 3 47 1 47 3 47 2 47 1 47 4
9 27 11 28 41 25 41 21 41 23 41 16 41 15 4 1 19 5 52
11 2 11 1 37 4 37 5 13 6 9 18
13 23 13 21 15 2 15 41 21 18 27 31 21 41 21 42 37 46 15 23 34 27 34 23 35 27 35
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
33 5 33 1 33 15 33 12 33 21 33 26 33 28 33 24 33 41 44 43 49 5 9
49 21 15 43 43 20 41 18 43 15 5 49
43 43 43 54 43 47 9 4
11 4 4 1 8 43 8 37 32 39 32 41 35 43 34 9 1
43 23 13 15 21 52 9 21
2 1 1 21 20 21 21 21 22 43 25 39 21 13 28 13 18 5 31
19 1 5 31 5 15 5 7
37 15 39 15
9 2 13 19 13 4 13 27 13 1 9 17
21 54 13 32 21 55 13 34 13 30 13 29 5 20
37 9 39 9 37 7 39 7 37 12 39 12 37 8 39 8 37 23 37 44 37 1 37 11 37 42 39 42 37 37 5 30
19 32 19 26 5 25 5 45
13 26 13 3 5 40 5 37 5 35 5 22 5 39
45 13
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
04-065 028 03-065031 04-065 035 02-065036 03-065 038 03-065039 09-065043 09-065 045 09-065 050 04-066459
03-067 957 02-067 988 04-073699 04-075 091 03-075 096
04-075 259 04-075758 04-075 759 09-075 760 03-076 235
04-076 253
03-076 416
00-076460 02-076 697 04-076748 04-076759 03-076 766 00-076770 01-076771 01-076 772 02-076 773 04-077601 04-078287 02-078 398 02-078 399 03-078 595 00-078 624 03-078648 00-078 960 04-078 965 02-078 970
00-078980 03-079502 02-079 504 02-079 505 02-079 510 03-079 512 04-079 520 03-079 522 04-079 525 02-079 530 04-079539 03-079542 01-079 547 04-079556
03-079 563
03-079564
04-079 565
02-079571 04-079 574 00-079575 00-079 576 02-079579
09-079583 09-079584 04-079629 04-079630 03-079637 00-079 640 02-079 641 01-079 648 01-079 649 04-079 655 04-079 657 02-079 661 01-079662 03-079 665 09-079902
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
04-002 31 0 04-01 5 138 04-01 5 894
04-01 7 282
04-01 7 766
04-01 7 990 03-01 8 825 04-01 9 020 04-021 529
04-022 657
04-027 947 04-032 178
04-034 372 04-045 458
03-045 561 03-045 562 04-045 563 04-045 564 02-045 565 04-045 566 04-045 905 04-046 183
03-046 185
03-046 188
03-046 577 03-046 578 03-046 579 03-046 592 04-046 734 04-046 736 04-047 898
04-047 91 9
03-047 924 04-048 027 04-048 31 7 02-048 408 03-048 877 04-048 882 03-049 320 04-049 322 02-050 135 03-050 155 02-050 156 04-050 159 04-050 162 02-050 163 09-050 171 04-053 459 04-053 548 04-055 442
01 -055 71 2 04-055 71 3 04-055 71 4 04-055 71 7 02-056 094 04-056 107
04-056 1 19
04-056 121
03-057 660
09-059 170 09-059 179 04-060 746 09-062 500 09-064 901 01 -065 021 01 -065 022
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
02-100424 02-100425 04-100426 02-100 427 03-100 428 02-100429 03-100 466 01-100793 04-100 799 04-100 801 02-101 696 03-102 263 03-102650 03-102971 02-102972 00-103479
09-103484 00-103487 03-103 488 00-103695 00-104600 04-104662 04-104 663 04-104 664 01-104665 02-104671 04-104 673 03-104 675 01-104680 02-104 682 04-104686 01-104689 04-104 692 03-104807 03-105154
03-105155
03-105 156
03-105 157 04-105 158
04-105159 03-105160
03-105 161
02-105 187 02-105 693 02-106 727 04-106 748 09-1 06 749 09-106750 04-108213 00-108 255 04-108 257 00-108278 03-108279 03-108280 09-108 396 09-108 397
04-108 636 04-108685 03-108689 03- 1 08 690 04- 1 08 698 02-108 755 04-108 764 01-108 767 04-108 775 02-108 782 02-108 784 04-108 785 03-108798 09-108799 04-110811 03-110862
02-111378 04-111390 09-1 11 400 04-111 402 02-1 1 1 403 01-111413 01-111414 09-1 11 416 09-111 417
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
02-079904 03-079 915 03-079 916
00-079920 02-079931 02-079932 02-079933 04-079 962 03-079964 02-079965 03-079966 02-079 967 00-079 968 04-079969 02-079 971 03-079 972 03-080012 04-080 015
00-080 017
01-080018
02-080086 00-080088 04-080 121
03-080 122 03-080 123 03-080 124 03-080 125 03-080 126
03-080 127 04-080 137 04-080 138
03-080 160 04-080 167 04-080628 04-080629 04-080630 04-080 631 04-080632 04-080 634 04-080 635 02-080 637 02-080 638 02-080639 03-084404 02-084405 01-084 406 04-086073 09-086 410 03-086 412 02-086 413 09-086 427 02-086 428 04-086483
04-086 548 04-086550 . 02-086552 02-086 553 02-086 554 01-086 566 03-086629 03-088830 00-092480 00-092 481 03-092 643 04-092 644 02-092 645 04-092 649 02-092 654 03-092656 04-097 067 04-097 489 09-097557
03-097 558 03-097559 04-097673 04-097968 00-100410
02-100416
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
17 62 5 27
41 52 43 62 21 58 37 43 39 43 47 13 49 13 3 1 3 31 28 45 37 36 39 36 41 38 43 37 47 10 49 10 43 30 37 16 39 16 31 51 41 11 43 10 31 33 31 34 31 35 31 36 31 37 31 38 31 22 37 34 39 34 41 34 43 33 37 25 39 25 37 28 39 28 3 1 6 3 1 6 3 1 6 31 14 31 25 31 26
9 15 11 15 9 16
11 16 5 47
39 44 5 12
31 12 45 5 45 10 31 53 31 54 49 2 49 3 49 4 49 6 49 8 47 4 49 1 19 34 5 16 5 6
37 17 39 17 31 29 31 30 31 7 31 31 31 19 37 30 39 30 37 38 39 38 41 30 43 29 37 26 39 26 19 30 5 1 1 33 24 33 28 3 1 33 31 15 37 19 37 20
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
15 11 15 15 15 38 15 48 15 25 15 45 9 9
15 5 15 28 15 17 5 7
47 21 15 31 11 17 11 18 23 33 27 33 29 62 5 20
11 9 5 1 5 1
15 27 15 6 15 29 15 22 15 44 15 55 15 51 15 33 15 1 5 8 5 22
27 56 41 50 23 6 27 6 23 7 27 7 11 25 23 8 27 8 27 9 23 36 27 36 27 37 23 38 27 38 23 39 27 39 29 64 11 30 29 61
5 23 5 24 5 55 5 52 5 25
17 61 27 1 27 5 27 4 27 2 23 3 27 3 21 51 11 34 11 32 11 33 47 8 15 20 17 58 15 33 47 6 17 65 17 63 15 23 45 1 45 29 63
9 3 11 3 17 66 7 58
47 1 47 6 47 2 39 1 39 11 39 39
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
02-1 1 1 440 04-1 11 441 04-1 11 442 09-1 11 446 03-1 1 1 466 03-1 11 467 04-1 1 1 468 04-1 1 1 469 04-1 1 1 470 04-1 11 471 04-1 11 472 04-1 1 1 473 09-1 1 1 474 04-1 11 475 04-1 11 476 04-1 11 477 04-1 11 478 02-1 12 438 01-112 439 02-1 1 2 440 04-1 12 443 03-1 12 444 04-1 12 445 04-1 12 446 03-1 12 448 01-1 12 449 00-1 12 450 03-1 12 457 02-1 1 2 820 04-1 13 322
04-1 13 963 03-1 14 097
03-1 14 098
03- 120 863 00-121 456 04-1 22 403 02-1 22 735 03-1 23 296 03-1 23 298 03-1 24 042 09-1 24 043 09-1 24 047 00-1 24 050 00-1 24 055 02- 124 062 02-1 24 064 00-1 24 900 03-1 24 901 04-1 24 903 04-1 24 904 04-1 24 905 04-1 24 931
03-1 27 677 04- 1 27 934 03-128 116 09-1 28 988 97-001 741
97-001 746
97-001 766 97-001 847 97-001 848 93-002 048
97-002 785 97-002 81 4 97-002 81 5 97-002 81 6 97-002 823 97-002 846
97-002 849
97-002 920 97-002 922 97-003 597
97-003 599 98-003 705 98-003 764 98-004 500 98-004 947
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
97-005 879
97-005880
97-005882
97-005884 97-005888 97-005 908
97-005909
97-005 910
97-005 912 97-005940
97-005 942
97-005 944
97-005946
97-005 947
97-005949 97-005 951 97-005954 97-005 982 97-005 984
97-005 985
97-005986
97-006026
97-006064 97-006065
97-006 066
97-006074 97-006 768 97-007 361 97-007 767 97-007792
97-007793
97-007795 97-007881 97-010296 97-010377 98-01 1 173 97-013 175 97-013723 97-014 596 97-014 71 1 97-014 717
97-014 801
97-014806
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
13 23 15 13 15 30 47 1 35 1 35 2 35 4 35 3 35 10 35 11 35 9 35 22 35 19 35 5 35 18 35 21 35 20 23 5 23 9 23 4 23 37 23 55 23 56 23 57 25 77 25 76 23 1 5 56 5 35
37 41 39 41 41 31 17 67 27 4 27 5 27 5 27 4 13 21 5 1
45 12 39 20 7 61 7 61
31 23 3 1 1 31 24 5 15 5 15 5 2 5 2
21 1 21 24 21 51 27 55 21 54 19 30 5 1 1 5 4
23 58 25 68 23 2 37 6 39 22 15 4 37 10 39 10 3 1 2 11 20 11 19 5
47 15 3 13 35 31 31 50 37 22 37 31 39 31 37 39 39 39 41 32 43 31
5 36 5 57 9 5
11 5 9 6
31 16 45 16 19 28 47 12
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
49 12 5 5
43 22 5 19
43 19 5 51
47 5 49 5 5
43 55 9 26
15 24 49 9 11 26 41 24 13 31 43 24 33 18 15 12 17 64 19 29 13 24 15 14 19 27 13 20 13 22 15 47 37 21 37 24 9 28
11 27 15 16 19 33 37 29 39 29 13 25 15 26 31 52 3 1 4 3 1 5 35 8 15 36 37 3 37 33 39 33 41 36 43 35 5 32 9 22
13 2 15 21 33 6 37 2 41 41 9 10
15 19 37 35 39 35 41 37 43 36 19 25 13 17 25 29 21 50 25 75 27 60 45 2 5 26
15 50 25 78 13 33 13 36 23 54 21 40 23 54 27 54 9 19
13 5 7 62
31 45 5 50
27 41 22 7 60
19 11 21 16 27 29 37 27 39 27 23 29
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
97-014874
97-014928 98-015050
97-015 130
97-015 306
97-015 307
97-015 308
97-015 309
97-015466 97-016 092 97-016268 98-016 626 98-016 823 97-017046 97-017612
98-019 195 97-01 9 649 97-019 650
97-019651
97-019 652
97-019 653
97-0 1 9 657
97-020003
97-020 004
97-020005 97-020006
97-020 044 97-020047
97-020048
97-020 054 97-020 055 97-020091 97-020 108 97-020110
97-020 111
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
21 17 23 30 27 30 51 52 51 55 53 56 4 1 6 43 6 45 11 5
47 49 13 15 33 20 41 9
11 22 13 13 31 35 37 37 45 17 49 15 5 9 12
15 15 52 33 9 37 41 43 35 14 3 1 15 18 57 2 33 25 25 66 21 32 23 26 27 26 5 29 5 9
11 37 39 39 5 3
11 15 19 47 15 37 40 39 40 41 33 43 32 5 7
39 14 5 9 8
13 15 13 13 47 49 33 3 25 29 15 9 24
11 11 11 35 41 12 43 11 11 38 23 65 15 46 15 37 43 21 31 48 25 29 4 1 35 6 47 11 49 11
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
97-020112
97-020 115 97-020 116
97-020 164
97-020 178 97-020 271 97-020 272 97-020 273
97-020276 97-020 286
97-020 293 97-020 294 97-020 295
97-020 307
97-020 313 97-020 31 4
97-020 317 97-020 323
97-020458 97-020 459 97-020 463 97-020726
97-020807 97-020939 98-021 204 98-021 205 98-021 682 98-021 683
98-021 684
97-022 008
97-022 01 0
97-022 01 1
97-022 012
97-022 01 3
97-022 014
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
17 59 35 23 37 39 13 41 26 43 26 9 7
11 7 35 12 19 19 21 36 23 51 27 51 23 49 21 39 23 52 27 52 21 37 27 49 2 1 23 27 41 4 43 4 47 23 53 27 53 41 19 43 16 15 9 21 34 23 47 27 47 19 22 19 15 21 33 23 27 27 27 23 13 13 57 12 57 10 57 3 55 5 57 4 55 7 57 5 5
43 47 49 13 15 15 33 19 4 1 4 1 49 9
11 21 13 13 15 15 15 15 15 23 31 35 37 37 9 11 9 23
13 15 15 15 33 8 37 41 4 1 43 37 37 39 37 41 39 43 38 13 19
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
97-022 01 5 97-022 056
97-022 080 97-022 095 97-022 151
97-022 190
97-022 191
97-022 192
97-022 201
97-022 202
97-022 2 1 4
97-022 224
97-022 248
97-022 664 97-022 666
97-022 709
97-022 71 1
98-023 160 98-023 721 98-024 341 98-024 742 98-024 743 97-025 025
98-025 036 98-025 709 98-026 063
98-026 232 98-026 252 98-026 253 98-026 254 98-026 264 97-026 504
98-026 551 98-026 893
97-027 632 98-028 161
98-028 163
98-028 166
98-028 246 97-028 396 98-028 408 98-028 442
98-028 61 8 98-028 641 98-028 671 98-028 822
98-028 852 98-028 948 98-029 097
98-029 106
98-029 284
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
2 1 25 29 35 13 9 20
15 2 1 27 35 45 4 1 5 43 5 21 23 27 50 2 1 27 2 1 23 27 2 1 27 21 35 27 19 22 23 50 23 48 27 48 21 38 23 46 27 46 27 21 23 27 7
37 39 39 41 41 10 43 9 33 22 51 26 43 56 31 20 31 21 9 13
11 13 35 26 33 31 51 54 53 52 45 6 53 12 53 13 53 14 53 51 5
13 17 37 37 5 53
21 19 25 71 29 65 23 61 51 11 53 11 51 23 53 24 51 27 53 28 51 25 13 16 33 23 51 13 57 1 33 27 33 11 33 30 51 21 53 21 33 32 33 41 46 43 51 4 1 43 33 29
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
98-029 285 98-029 378
98-029 701
97-031 023 98-031 044 98-031 047 97-031 065 97-031 126
98-031 405
98-031 406 98-031 602 98-031 686 98-031 809 98-031 81 3 98-031 828 98-031 829 98-031 830 98-031 831 98-031 832 98-031 836 98-031 837 98-031 838 98-031 994 98-031 995 98-031 996 98-031 997 97-032 154
97-032 157
97-032 158 97-032 159
97-032 195
97-032 232
97-032 425
97-032427 97-032 429
97-032442 97-032 444 97-032 448 97-032 511 98-032524 98-032525 98-032526 97-032548
97-034 001 97-034 008 97-034 018 97-034 032 97-034 035
97-034 31 3
97-034315
97-034484 97-034532 97-034542
97-034547
97-034 552 97-034562 97-034 572
97-034580
97-034625 98-036 025 98-036 026 98-036027
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
33 2 41 45 43 50 5 21
47 9 43 39 53 54 53 53 41 47 9 14
11 14 41 17 43 14 43 18 19 35 55 13 55 12 55 8 57 6 57 7 57 9 57 11 57 13 55 4 55 11 55 10 45 14 45 15 45 5 48
23 62 31 47 15 42 23 63 5 17
41 27 43 27 23 32 27 32 51 24 53 25 37 45 39 45 17 60 41 13 43 61 33 4 3 1 25 67 31 49 19 11 19 12 19 13 35 7 35 24 35 25 29 35 15 21 53 41 20 43 17 21 14 23 25 27 25 19 4 21 15 23 24 27 24 55 3 53 22 4 1 7 43 7 15 40 47 14 49 14 15 10 15 34 13 14 19 2 21 12 23 23 27 23 55 9 19 3 21 13 23 22 27 22 13 10 53 5 53 6 53 26
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
98-036028 98-036029 98-036 173 98-036269 98-036292 98-036305 97-036 513 97-036 535
97-036 536
97-036 538
97-039 009 97-040 006 97-040 056 97-040 105 97-040 155 97-040980 97-040 991
98-041151 98-041 170 97-042 165 97-042 203
97-042 227
97-042 257 97-042 310
97-042 317
97-042 387 97-042402
98-042725 98-042 726 98-042 727 97-043 11 1
97-043325 98-043 352 98-043353 97-043380 97-043389
97-043500
97-043 501 97-043 643
97-043 661 98-045131 98-045 137 98-045892
98-045 893 98-046907 98-046908 98-047088 98-047089 98-047 143 98-047 144 97-058012 97-060094 97-060 107 97-060214
97-060 215
97-060216 97-060 217 97-060305 97-060307 97-060309
97-060 342 97-060 368 97-060 414 97-060 415 97-060 417
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
53 27 53 55 51 12 41 40 19 13 41 28
5 46 5 28 5 38
21 56 31 11 41 29 43 28 33 45 9 17 57 17 56 15 8 13 8 21 9 23 42 27 42 55 2 7 59
23 59 21 6 23 18 27 18 19 9 2 1 7 23 16 27 16 19 10 23 17 27 17 21 8 23 19 27 19 13 11 23 60 27 43 27 40 27 41 21 60 23 21 27 21 21 11 35 17 35 28 21 10 23 20 27 20 2 1 35 16 53 23 55 15 51 22 21 59 23 31 29 66 19 15 5 1 4 51 53 51 13 55 1 55 14 25 69 25 72 23 40 23 41 51 5 51 51 15 53 13 9 45 8 4 1 3 43 3 47 7 49 7 15 49 15 35 45 7 27 12 2 1 5 23 11 27 11 23 12 27 13 15 39 15 7 13 12
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
97-060 507
97-062 525
97-062 526
97-062 552 97-069 963 97-069 991
97-080 011 97-080 012 97-080 013 97-080047 97-080 048 97-080 049 97-080272 97-080 273 97-080288 97-080289 97-080480
97-080 487 97-080491 97-080492 97-104 005 97-104 107 97-104111 97-106 804 97-106 806
97-107 601
97-107602
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
2 1 2 23 10 27 10 19 5 2 1 3 23 15 27 15 19 6 2 1 4 23 14 27 14 19 7 25 70 55 6 57 8 35 27 43 42 43 44 35 43 43 43 48 43 46 43 52 43 53 41 43 43 45 43 40 41 42 43 41 19 23 13 7 23 64 11 6 11 10 11 36 11 12 11 37 11 8