franklin - moeve-bikes.de · MÖVE franklin® ist für ein maximales Gesamtgewicht von 140 kg...

35
HANDBUCH / MANUAL franklin ®

Transcript of franklin - moeve-bikes.de · MÖVE franklin® ist für ein maximales Gesamtgewicht von 140 kg...

DE1

HANDBUCH / MANUAL

franklin®

DE3

SPRACHEN / LANGUAGES

DE EN4 – 19 20 – 35

DE 4

TURN THE PAGE.

DE 4

DE5

SEITE

5 1. franklin® Bestandteile – Übersicht

7 2. Gebrauchshinweise

7 3. Sachgemäßes Auspacken

7 – 9 4. Vor der ersten Fahrt

10 – 13 5. Komponenten

14 – 16 6. Antrieb - Funktion prüfen

16 7. Technische Daten

(Anzugsdrehmomente, Luftdruck, Übersetzungen)

17 8. Bike Fitting

18 9. Pflege, Service, Wartung

18 10. Gewährleistung

18 11. Kontakt

INHALT Herzlichen Dank für Ihr Vertrauen!Das Team der Möve Bikes GmbH bedankt sich auf diesem Wege für Ihr entgegen-gebrachtes Vertrauen.

Sie haben sich für unser MÖVE franklin® entschieden. Franklin mit cyfly® Antrieb entstand in den vier Jahren vor unserem Serienstart. Dabei sind unser gan-

zes Herzblut und unsere Leidenschaft in die Entwicklung eingeflossen. Wir hoffen,

dass sich diese Leidenschaft für Fahrrad & Technik auf Ihr Fahrerlebnis überträgt und

wünschen Ihnen viel Freude mit unserem ersten Sprössling in Stadt und Land!

MÖVE franklin® wurde von uns unter der Maßgabe konzipiert, Ihnen ein robustes, sehr wartungsarmes und gleichzeitig sportliches Fahrrad zur Verfü-gung zu stellen. Der von uns entwickelte mechanische cyfly® Antrieb und der speziell für diesen Antrieb optimierte minimalistische sowie handgemachte Fahrradrahmen bilden dabei das Herzstück des MÖVE franklin®. Eine sorgfäl-tige Zusammenstellung und Auswahl der übrigen Komponenten führen dazu, dass Sie, bei minimalem Wartungsaufwand, ungestörten Fahrspaß erleben können. Jedes MÖVE franklin® wurde ausschließlich von einem unserer Fach-leute montiert. Mit der persönlichen Unterschrift unseres Mitarbeiters erhalten Sie somit das MÖVE Qualitätssiegel.

Damit Sie möglichst lange Freude am MÖVE franklin® haben, bitten wir Sie darum, die in diesem Handbuch beschriebenen Punkte zu beachten.

Sollten Sie nach dem Lesen des Handbuches offene Fragen haben, steht Ihnen ihr Fachhändler bzw. Servicepartner und natürlich wir gerne zur Beantwortung zur Verfügung.

DE 6

1. FRANKLIN BESTANDTEILE

1. Rahmen2. cyfly®3. Sattel4. Sattelstütze5. Sattelklemme6. Bremse hinten7. Bremse vorn

8. Bremsscheibe9. Schaltkassette10. Schaltwerk11. Kette12. Kettenblatt m. Schutz13. Pedal14. Vorbau

15 Lenker16. Bremshebel17. Schalthebel18. Steuersatz19. Felge 20. Speichen21. Reifen

22. Ventil23. Nabe24. Rücklicht25. Vorderlicht26. Schutzblech

8

3

1

4

5

67

9

1011

1213

1415

1617

17

25

18

19

20 2122

23

24

26

2

DE7

2. GEBRAUCHSHINWEISEAn dieser Stelle soll auf den Einsatzzweck Ihres MÖVE franklin® hingewie-sen werden, um Ihnen somit beim Gebrauch die höchstmögliche Sicherheit zu gewährleisten. Es ist von großer Wichtigkeit, dass Ihr Rad nicht über den bestim-mungsgemäßen Gebrauch hinausbewegt und belastet wird, da die Belastungs-grenzen ansonsten womöglich überschritten werden und der Rahmen oder andere Komponenten Schaden nehmen können. Dies kann zu Verletzungen führen.

MÖVE franklin® ist für ein maximales Gesamtgewicht von 140 kg zugelassen.

MÖVE franklin® in der Version pure wird ohne Beleuchtungsanlage und Reflekto-ren ausgeliefert und ist daher nicht für den Einsatz im öffentlichen Straßenver-kehr zugelassen. Genaue Hinweise hierzu erhalten Sie in der StVZO.

MÖVE franklin® in der Version pro ist StVZO zugelassen und darf daher im öffent-lichen Straßenverkehr bewegt werden.

Das MÖVE franklin® ist für den Einsatz auf glatten bis leicht unbefestigten Untergründen konzipiert. Hierbei ist der vorgeschriebene Reifendruck von 1,5 bis 4 bar zu beachten.

Unsere Empfehlung liegt bei 2,5 bar welcher einen guten Kompromiss aus Komfort und Rollwiderstand darstellt.

Für jeden darüberhinausgehenden Gebrauch bzw. bei Nichteinhaltung der sicher-heitstechnischen Hinweise dieses Handbuches und für die daraus resultierenden Schäden haften Hersteller und Händler nicht. Für Schäden, die bei einem Einsatz unter Wettkampfbedingungen entstehen, haften Hersteller und Händler nicht. Bei Schäden, die auf eine mangelnde Wartung und Pflege zurückzuführen sind, haften Hersteller und Händler nicht.

3. SACHGEMÄSSES AUSPACKENDie Verpackung wurde speziell für MÖVE franklin® entwickelt. Es wurde dabei auf eine hohe Stabilität für die Transportsicherheit geachtet. Sollte es trotz dieser Maßnahmen zu Transportschäden gekommen sein, bitten wir Sie darum diese bei der Annahme zu dokumentieren und dem Logistikdienstleister mitzuteilen.

4. VOR DER ERSTEN FAHRTBenötigtes Werkzeug: • Hexlox® Schlüssel

• Inbus 5 mm Schlüsselweite [für M6 Innensechskantschraube]

• Inbus 6 mm Schlüsselweite [für M8 Innensechskantschraube]

• Luftpumpe [idealerweise mit Druckanzeige]

Damit der Transport möglichst platzsparend und damit umweltfreundlich gestal-tet werden kann, Ihnen jedoch gleichzeitig ein möglichst geringer Montageauf-wand zugemutet wird, haben wir uns für eine Transportverpackung in Sperrgut-größe entschieden.

Achtung: Beim Kauf empfehlen wir Ihnen, die für Sie kostenfreie Inbetrieb-nahme durch unseren Fachhändler in Ihrer Region. Sollten Sie sich gegen diese Auslieferungsvariante entscheiden, beachten Sie bitte nachfolgende Inbetriebnahmehinweise.

Zur Inbetriebnahme des MÖVE franklin® müssen Sie den Lenker justieren bzw. fixieren, die Sattelhöhe einstellen und die Sattelstange fixieren, sowie die mitge-lieferten Pedale montieren, sofern nicht vormontiert.

DE 8

Lenker justieren und fixieren

Bitte drehen Sie den Lenker in die korrekte Fahrposition [Abbildung 2]. Entnehmen Sie die Schraubensicherung am Vorbau mit dem mitgelieferten Hexlox® Sicherheitsschlüssel [Abbildung 4].

1. Prüfen Sie die Stellung des Lenkers und ziehen Sie die zwei Schrauben der Gabelschaftklemmung am Vorbau [Abbildung 3] mit einem Inbus [Schlüssel-weite 5mm] mit dem vorgeschriebenen Drehmoment von 8 Nm an. Vermeiden Sie ein zu festes Anziehen, da Sie hierdurch die Gewindegänge beschädigen können und die Vorspannung nicht mehr gewährleistet ist.

2. Entnehmen Sie die Schraubensicherung am Vorbau mit dem mitgelieferten Hexlox® Sicherheitsschlüssel [Abbildung 4].

Sattelhöhe justieren und Sattelstange fixieren

1. Entnehmen Sie die Schraubensicherung an der Sattelklemme mit dem mitgelieferten Hexlox® Sicherheitsschlüssel [Abbildung 4].

2. Lösen Sie die Schraube mit einem entsprechenden Inbus [5mm Schlüssel weite].

3. Schieben Sie den Sattel in die gewünschte Sitzposition [gesonderte Hinweise hierzu unter Punkt 8. Bike Fitting] und achten Sie auf eine zum Oberrohr ausge-richtete Position der Sattelspitze [Abbildung 5].

4. Fixieren Sie die Schraube an der Sattelklemme mit dem entsprechenden Inbus [5mm Schlüsselweite] und einem Drehmoment von 8 Nm [Abbildung 6].

5. Führen Sie die Hexlox® Schraubensicherung in den Innensechskant der Schraube der Sattelklemme ein [Abbildung 4].

Abbildung 5 Abbildung 6

Abbildung 2 Abbildung 4

Abbildung 3

DE9

Montage der Pedale

1. Beim Montieren der Pedale ist insbesondere auf die Gewindepaarung[Linksgewinde/Rechtsgewinde] zu achten [Abbildung 7].

2. Hierzu verbinden Sie die linke cyfly® Tretkurbel [Beschriftung befindet sichauf der Rückseite der Kurbel] mit dem linken Pedal, sowie die rechte cyfly®Tretkurbel [Beschriftung befindet sich auf der Rückseite der Kurbel] mit demrechten Pedal. In der Regel sind die Pedale, ähnlich [Abbildung 7], durch eineBeschriftung oder eine Markierung zu unterscheiden.

3. Achten Sie beim Einschrauben darauf, dass Sie die Gewinde nicht zueinanderverkanten.

4. Das Pedalgewinde wurde von uns vorgefettet, es bedarf daher keinerlei weiteren Schmierung.

5. Ziehen Sie die Pedale mit dem entsprechenden Inbus [6mm Schlüsselweite] mit einem Drehmoment von 35 Nm an. Kontrollieren Sie den festen Sitz der Peda-le nach 100 km nochmals. Gelöste Pedale können das Gewinde zerstören und zum Sturz führen.

Abbildung 7

Hinweis: ReifenAchtung: Überprüfung des Luftdruckes am Vorder- bzw. Hinterrad. Jeweils 1,5 bis maximal 4 bar.

Hinweis: ScheibenbremsenDie Scheibenbremsen wurden von unseren Fachleuten bereits feinjus-tiert. Um die maximale Bremswirkung zu gewährleisten und ein „Vergla-sen“ der Bremsbeläge zu vermeiden empfiehlt es sich vor der ersten Ausfahrt ca. 10 bis 20 mal aus Fahrgeschwindigkeiten zwischen 15 und 20 km/h abzubremsen und dabei gleichzeitig beide Bremsen zu betä-tigen. Vermeiden Sie dabei zu zaghaftes Abbremsen. Bitte führen Sie das Einbremsen NICHT auf öffentlichen Straßen aus, um keine Unfälle zu provozieren. Betätigen Sie beim Einbremsen immer beide Bremsen und verlagern Sie Ihr Gewicht nach hinten, um Stürze zu vermeiden.

Sonstige Einstellungen und InbetriebnahmehinweiseWeitere Einstellungen bzw. Maßnahmen sind vor der Inbetriebnahme nicht erfor-derlich, da wir die Feinjustage aller Komponenten wie Schaltung, Bremsen, Lauf-räder oder elektrische Kontakte bzw. das Fetten beweglicher Teile wie Kette o.ä. bereits vorgenommen haben.

L R

DE 10

5. KOMPONENTENpure*

• Rahmen / MÖVE franklin® Aluminium 7020 • Gabel / Kinesis Alumiunium • Steuersatz / FSA No. 42 ´ • Spacer / Syntace • Vorbau / Syntace F149 • Lenker / Syntace Duraflite 8° • Sattelstütze / Syntace P6 30,9 x 400 mm • Sattel / MÖVE mit Bezug aus Nappaleder • Sattelklemme / Chromag NQR • Griffe / MÖVE • Bremsen / Shimano Deore XT BR-T8000 • Bremscheiben / Shimano Deore SM-RT54 180 mm / 160 mm • Schaltgriff / Shimano Deore XT SL-M8000 • Schaltwerk / Shimano Deore XT RD-M8000 • Kassette / Shimano Deore XT CS-M8000 11-46 Zähne • Kurbel / cyfly® • Kettenblatt / MÖVE by Kappstein, 46 Zähne • Kettenschutz / MÖVE • Pedale / HT Components ANS 01 • Kette / Wippermann Connex • Nabe vorn / Shimano Deore XT DH-T8000 • Nabe hinten / Shimano Deore XT FH-M8000 • Speichen / Sapim Race 2.0/1.8 • Felgen / Mavic XM824, 24-622 mm • Reifen / Continental Top Contact II, 47-622 mm • Schlauch / Continental Tour 28 All SV • Klingel / Knog Oi schwarz • Sicherheitsschließsystem / Hexlox®

pro*

• Rahmen / MÖVE franklin® Aluminium 7020 • Gabel / Kinesis Alumiunium • Steuersatz / FSA No. 42 • Spacer / Syntace • Vorbau / Syntace F149 • Lenker / Syntace Vector High 20 12° • Sattelstütze / Syntace P6 30,9 x 400 mm • Sattel / MÖVE mit Bezug aus Nappaleder • Sattelklemme / Chromag NQR • Griffe / MÖVE • Bremsen / Shimano Deore XT BR-T8000 • Bremscheiben / Shimano Deore SM-RT54 180 mm / 160 mm • Schaltgriff / Shimano Deore XT SL-M8000 • Schaltwerk / Shimano Deore XT RD-M8000 • Kassette / Shimano Deore XT CS-M8000 11-46 Zähne • Kurbel/Antrieb / cyfly® • Kettenblatt / MÖVE by Kappstein, 46 Zähne • Kettenschutz / MÖVE • Pedale / Contec Quick Ace Select • Kette / Wippermann Connex • Nabe vorn / Shimano Deore XT DH-T8000 Nabendynamo • Nabe hinten / Shimano Deore XT FH-M8000 • Speichen / Sapim Race 2.0/1.8 • Felgen / Mavic XM824, 24-622 mm • Reifen / Continental Top Contact II, 47-622 mm • Schlauch / Continental Tour 28 All SV • Schutzblech / Büchel Aluminium Coll Air • Gepäckträger / MÖVE

• Licht vorn: Trelock LS 905 schwarz • Licht hinten: Busch & Müller Toplight mini plus • Klingel: Knog Oi schwarz • Hinterbauständer: Pletscher Comp 40 Flex • Sicherheitsschließsystem: Hexlox®

* Standardausstattung, bei Individualisierung Abweichungen möglich.

DE11

• Licht vorn: Trelock LS 905 schwarz • Licht hinten: Busch & Müller Toplight mini plus • Klingel: Knog Oi schwarz • Hinterbauständer: Pletscher Comp 40 Flex • Sicherheitsschließsystem: Hexlox®

pro • Schutzblech / Büchel Aluminium Coll Air • Gepäckträger / MÖVE • Licht vorn / Trelock LS 905 schwarz • Licht hinten / Busch & Müller Toplight mini plus • Hinterbauständer / Pletscher Comp 40 Flex

DE 12

cyfly®

Die Lager und Zahnräder des cyfly® Antriebs wurden für Sie auf 20.000 km Wartungsfreiheit ausgelegt. Das Kettenblatt unterliegt dem normalen Verschleiß. Um die optimale Lebensdauer des Kettenblatts zu gewährleisten, sollte daher in regelmäßigen Abständen auf die Längung der Kette geachtet werden. Wir emp-fehlen dazu eine Kettemesslehre. Bitte beachten Sie zusätzlich die Serviceinter-valle des Ölwechsels (siehe Seite 19). Sollte es dennoch zu Problemen kommen können Sie sich jederzeit an Ihren MÖVE Fachhändler bzw. an MÖVE direkt wenden.

• a Träger

• b Tretkurbel

• c Pendel

• d Kettenblatt mit Kettenblattschutz

Kettenschutz

Den Kettenschutz können Sie über die 4 Kettenschutzschrauben demontieren. Hierzu benötigen Sie einen Inbus mit 3mm Schlüsselweite [Abbildung 8]. Ach-ten Sie bei der Demontage des Kettenschutzes möglichst darauf, nicht an der Tretkurbel bzw. am Pendel hängen zu bleiben. Beim Montieren des Kettenschut-zes ist auf die richtige Ausrichtung zu achten (Aussparung am Pendel [Abbildung 9]. Die Kettenschutzschrauben werden mit 3 Nm angezogen. Vermeiden Sie ein überdrehen der Schrauben.

Abbildung 8 Abbildung 9

a

b

c

d

DE13

Kettenblatt

Das Kettenblatt können Sie über die 4 Kettenblattschrauben demontieren [Abbildung 10]. Hierzu benötigen Sie einen Inbus mit 3mm Schlüsselweite. Ach-ten Sie bei der Demontage des Kettenblattes möglichst darauf, nicht an der Tretkurbel bzw. am Pendel hängen zu bleiben [Abbildung 11]. Beim Montieren des Kettenblattes ist auf die richtige Ausrichtung zu achten (Aussparung am Pendel [Abbildung 11]). Die Kettenblattschrauben werden mit 10 Nm angezogen. Vermeiden Sie ein überdrehen der Schrauben. Die Zähne des Kettenblattes sind im Wechsel schmal und breit. Achten Sie beim Auflegen der Kette darauf, dass die schmalen und breiten Kettenglieder in die entsprechenden Zähne eingreifen (Abbildung 12).

Abbildung 10 Abbildung 12

Abbildung 11

DE 14

6. ANTRIEB - FUNKTION PRÜFENUngewöhnliche Laufgeräusche [z.B. Knacken beim Pedalieren]

1. Prüfen Sie vorab ob sich das Pedal über das Gewinde gelöst hat.

2. Sollte dies der Fall sein, ziehen Sie die Pedale mit 35 Nm an.

3. Prüfen Sie vorab das Lagerspiel an den Pedalen, da es an dieser Lagerstelle zu Verschleiß und damit zur Geräuschentwicklung kommen kann. Hierzu fassen Sie das Pedal, wie im Foto gezeigt, mit beiden Händen an und verkippen, bzw. drehen es. [Abbildung 13]

4. Das Spiel der Lager im Pedal kann nachgestellt werden. Wenden Sie sich hierfür bitte an den Fachhändler bzw. an MÖVE.

5. Sollten die Geräusche zweifelsfrei vom cyfly® Antrieb herrühren, wenden Sie sich umgehend an Ihren Fachhändler oder an das Möve Team.

Spiel im cyfly® Antrieb

Der cyfly® Antrieb weist systembedingt (Zahnradgetriebe) ein gewisses Spiel in Umfangsrichtung auf. Bei waagerechter Ausrichtung der Tretkurbeln kann ein Pe-dal (das andere Pedal wird fixiert) um bis zu 1 mm nach oben und unten bewegt werden. Durch die dämpfende Wirkung des eingesetzten Spezial-Öls ist dieses Spiel in der Fahrt kaum spürbar.

Das Spiel in axialer Richtung kann in folgender Weise geprüft werden: Drehen Sie die jeweilige Tretkurbel in eine Linie mit dem Sattelrohr des Rahmens. Drücken Sie das Pedal abwechselnd in Richtung Sattelrohr und davon weg.

Sollten Sie ungewöhnliches Spiel in radiale Richtung oder Umfangsrichtung fest-stellen, fahren Sie nicht weiter und wenden Sie sich bitte an Ihren Händler bzw. direkt an MÖVE.

Sie können folgende Verbindungen prüfen

• Interface cyfly®- Rahmen: 2x M8, Inbus 6mm, 24 Nm [Abbildung 14]

Hinweis: diese Verbindung wird auch zum einfachen Demontieren und Austauschen des gesamten cyfly® Antriebes genutzt

• Pendel – Träger: M12, Torx T40, 30 Nm [Abbildung 15] • Klemmung – Tretkurbel: 2xM5, 6 Nm, Torx T25 [Abbildung 16]

Alle am cyfly® Antrieb verwendeten Schrauben wurden so ausgelegt bzw. ausge-wählt, dass Sie über eine sogenannte Mindestklemmlänge verfügen. Die Schrau-ben werden bei der cyfly® Montage unter die jeweils erforderliche Vorspannung gebracht. Das jeweils hierfür benötigte Drehmoment wird an jeder Schraubver-bindung überwacht. Zusätzlich werden alle Schrauben mit Schraubensicherung (mittelfest) montiert. Das entsprechende Drehmoment jeder Schraube ist in der Tabelle „Anzugsdrehmomente“ in Abschnitt 7 Seite 16 einzusehen.

Abbildung 13

Hinweis: ein leichtes Zahnradabrollen, welches im normalen Fahrbetrieb durch die üblichen Laufgeräusch von Kette, Freilauf und Schaltung über-deckt wird, ist normal.

DE15

Achtung: Beim Nachziehen der Schraubenverbindungen ist das vorgegebene Drehmoment einzuhalten und die Schraubensicherung bei jeder Mon-tage zu erneuern. Es wird empfohlen, alle Arbeiten am cyfly® Antrieb von ihrem MÖVE Fachhändler durchführen zu lassen. Für ein nichtüber-wachtes Anziehen der Schrauben übernimmt die Firma MÖVE Bikes GmbH keinerlei Haftung, da es sich um sicherheitsrelevante Funktionsschnitt-stellen handelt.

Abbildung 14 Abbildung 15

Abbildung 16

DE 16

cyfly® Antrieb verliert Öl

Alle am cyfly® Antrieb verwendeten Dichtungen wurden unter realen Einsatzbe-dingungen über Jahre erprobt. Alle für die Dichtheit der Dichtungen benötigten Fertigungstoleranzen werden durch unsere Lieferanten und uns stichprobenartig überprüft. Bei der cyfly® Montage verwenden wir zur Einhaltung benötigter Form- und Lagetoleranzen spezielle Montagevorrichtungen.

1. Prüfen Sie, ob es sich bei der undichten Stelle um eine gelöste Ölschrau-be handelt. Ziehen Sie in diesem Fall die Ölschraube mit dem vorgegebenen Drehmoment [10 Nm] sowie entsprechendem Inbus [Schlüsselweite 4mm] an. Setzen Sie sich im Anschluss mit Ihrem MÖVE Fachhändler in Verbindung, so-dass dieser den Ölverlust durch nachfüllen des Spezialöls ausgleichen kann.

2. Lokalisieren Sie die undichte Stelle und setzen Sie sich umgehend mit Ihrem MÖVE Fachhändler in Verbindung.

7. TECHNISCHE DATEN

Reifen:

Komponente Werkzeug Moment

Achsenschraube VA / HA Inbus 5 mm 8 Nm

Sattelklemme Inbus 5 mm 8 Nm

Sattel Inbus 5 mm 8 Nm

Vorbau - Gabelschaftklemmung Inbus 5 mm 8 Nm

Vorbau - Lenkerklemmung Inbus 5 mm 8 Nm

Bremshebel – Lenker Inbus 4 mm 4 Nm

Bremssattel Inbus 5 mm 8 Nm

Schalthebel - Lenker Inbus 3 mm 3 Nm

Lenkergriffe Inbus 5 mm 3 Nm

Klingel Inbus 2,5 mm 2 Nm

Schutzblech - Gabel Inbus 5 mm 8 Nm

Schutzblechstreben V / H Inbus 4 mm 5 Nm

Schutzblech – Rahmen Inbus 4 mm 5 Nm

Schutzblech – Gepäckträger Inbus 4 mm 5 Nm

cyfly® - Klemmung Inbus 6 mm 24 Nm

cyfly® - Pendelbolzen TX 40 30 Nm

cyfly® - Zentralschraube TX 40 40 Nm

cyfly® - Tretkurbelklemmung TX 25 6 Nm

cyfly® - Kettenschutz Inbus 3 mm 3 Nm

cyfly® - Kettenbaltt Inbus 5 mm + Inbus 6 mm 10 Nm

cyfly® - Ölschraube Inbus 4 mm 10 Nm

Pedale Inbus 6 mm 35 Nm

Reifentyp Dimension Luftdruck Max. Luftdruck

Continental Top Contact II 47-622 1,5-4 bar (empfohlen 2,5 bar) 4 bar

Übersetzungsverhältnis:

Kettenblatt / MÖVE / Kappstein 46TKassette / Shimano CS-M8000 XT Kassette 11-fach 11-46

1

1 2 3 4

2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

Anzugdrehmomente:

DE17

8. BIKE FITTINGDie optimale SitzpositionEine komfortable ergonomische Sitzposition ist der Schlüssel zu einer entspann-ten Tour.

Fuß-Pedal-Position:Die richtige Position des Fußes auf dem Pedal schafft eine optimale Kraftüber-tragung. Dazu orientieren Sie sich am großen und kleinen Zehenknochen. Der große Zehenknochen liegt deutlich vor der Pedalachse, der kleine Zehenknochen unmittelbar hinter der Pedalachse. Damit steht der Übergang vom Fußballen mit Fußgewölbe zentral auf der Pedalachse.

Knielot und horizontale Sattelposition:Dazu sitzen Sie auf dem Rad und halten sich an einem Geländer fest. Das Knie-lot messen wir vom oberen Kniegelenk durch die Pedalachse. Dazu steht auf der rechten Kurbelseite das Pedal auf der 3-Uhr-Stellung bzw. auf der linken Seite auf der 9-Uhr-Stellung. Mittig unterhalb der Kniescheibe halten Sie als Lot einen Faden (etwa 80 cm lang) mit, zum Bsp., einer großen Mutter am unteren Ende als Gewicht. Fällt das Knielot nun vor (hinter) die Pedalachse dann sollte der Sattel oder die Sitzposition nach hinten (vorn) geschoben bzw. verlagert werden, bis das Lot durch die Achse läuft.

Sitzhöhe:Sie setzen sich auf den Sattel und mit der Ferse auf das Pedal, welches auf der tiefsten Kurbelposition steht. Jetzt sollten Sie das Knie, ohne Bewegung der Hüfte, durchdrücken können.

Es gibt noch weitere Methoden der Sitzhöhenbestimmung, über die Schnittlänge und die Vermessung mittels Goniometer. Hierfür empfehlen wir den Besuch bei einem professionellen Bikefitter.

Oberarmwinkel & Vorbaulänge:Wenn Sie auf dem Rad sitzen, sollte der Winkel zwischen oberem Rücken und Oberarm etwa 80 bis 90° betragen. Somit ist es für den Nacken am Entspanntes-ten. Liegt der darunter (darüber), sollte ein längerer (kürzerer) Vorbau montiert werden.

Cockpit:Der Lenker weist bereits eine komfortable Kröpfung nach hinten von 12° auf, um Schmerzen, insbesondere des Mediannerves, in der Hand vorzubeugen.

Die Schalt- und Bremshebel sollen so eingestellt sein, dass diese in Verlängerung des Unterarmes liegen. Dabei bildet die Hand zwischendrin eine kleine Sprungs-chanze mit einem überstumpfen Winkel zum Unterarm von etwa 140°.

Mit diesem kleinen Bikefitting sind Sie bestens für Ihre täglichen Fahrten und für ein gesundes und entspanntes Reisen gerüstet.

DE 18

10. GEWÄHRLEISTUNGAufgrund des hohen Qualitätsstandards bei Produktion und Montage bieten wir 5 Jahre Herstellergarantie auf Antrieb und Rahmen.

Die Rechte des Kunden auf Grund von eventuellen Mängeln des Fahrrades richten sich nach den gesetzlichen Vorschriften. Möve Bikes GmbH haftet für Schäden aus der Verletzung von Leben, Körper und Gesundheit sowie für die dem Produkt-haftungsgesetz unterfallenden Schäden in vollem Umfang nach den gesetz-lichen Vorschriften. Dies gilt auch für Schäden, die durch eine grob fahrlässige oder vorsätzliche Pflichtverletzung der gesetzlichen Vertreter und/oder der Er-füllungsgehilfen von MÖVE Bikes GmbH entstehen. Im Übrigen haftet Möve Bikes GmbH unabhängig von dem Rechtsgrund für Schäden, die nach Abschluss des Vertrages durch eine von Möve Bikes GmbH zu vertretende Pflichtverletzung ver-ursacht werden, nach den gesetzlichen Vorschriften, jedoch beschränkt auf ei-nen Höchstbetrag von 50.000,00 € für jeden Schadensfall (Schäden, die auf einer einheitlichen Pflichtverletzung beruhen).

11. KONTAKTMöve Bikes GmbHFelchtaer Str. 27D-99974 Mühlhausen

Tel.: +49 (0) 3601 – 888870Fax: +49 (0) 3601 – 8888769E–Mail: [email protected]: www.moeve-bikes.de

Geschäftsführer: Tobias SpröteHandelsregister Amtsgericht Jena, HRB 510778Finanzamt Mühlhausen Steuernummer 157/114/09057Umsatzsteuer-Identifikationsnummer DE 297428694

9. PFLEGE, SERVICE, WARTUNGPflegehinweise • Befreien Sie Ihr Fahrrad angepasst an die jeweiligen Witterungsbedingungen

von Schmutz.

• Verwenden Sie zum Reinigen einen feuchten Lappen oder Schwamm, warmes Wasser und Fettlöser [Spülmittel oder spezielle Reiniger].

• Vermeiden Sie das Reinigen mittels Hochdruckreiniger.

• Verwenden Sie für die Lederkomponenten regelmäßig Lederpflege.

• Achten Sie zur Optimierung der Haltbarkeit des Reifens regelmäßig auf den vorgeschriebenen Reifendruck.

Service & Wartung Es ist in regelmäßigen Intervallen erforderlich, dass diverse Bauteile und Bau-gruppen geprüft, gewartet oder getauscht werden müssen. Wir empfehlen Ihnen den Service bei Ihrem Möve Händler durchführen zu lassen. Die nachfolgende Ta-belle gibt Ihnen eine Übersicht in welchen Zeitintervallen eine Überprüfung der einzelnen Komponenten stattfinden sollte. Bei der Übersicht gehen wir von einer jährlichen Laufleistung von 3000 km aus. Je nach Straßenverhältnissen und Ein-satzgebiet kann dieser Laufleistungswert variieren. Die entsprechenden Service & Wartungsvorschriften aller Fahrradkomponenten von Drittanbietern entneh-men Sie bitte den jeweiligen Nutzerhandbüchern. Diese sind in der Verpackung beigefügt.

DE19

Baugruppe Handlungsempfehlung Vor jeder Fahrt Monatlich Jährlich Sonstiges (*t entspricht 1000)

Antrieb Spiel prüfen ✕

Antrieb Öl wechseln 4,5t* km

Pedale Lagerspiel prüfen ✕

Kette Prüfen / schmieren ✕

Kette Prüfen / wechseln >1,5t* km Prüfen mit Lehre

Reifen Luftdruck / Profil prüfen ✕

Reifen auf Beschädigungen untersuchen ✕

Laufräder / Speichen Rundlauf / Spannung prüfen ✕

Laufräder Zentrieren bei Bedarf / nach Sturz

Gabel auf Beschädigungen untersuchen ✕

Gabel Austauschen 3 Jahre / nach Sturz

Lenkungslager Spiel prüfen ✕

Lenkungslager fetten ✕

Vorbau Klemmung prüfen ✕

Vorbau auf Beschädigungen untersuchen ✕

Lenker Klemmung prüfen ✕

Lenker auf Beschädigungen untersuchen ✕

Griffe Klemmung prüfen ✕

Bremsen Funktion prüfen ✕

Bremsbeläge Belagstärke messen ✕

Bremsleitungen auf Beschädigungen untersuchen ✕

Bremsflüssigkeit wechseln ✕

Schaltung einstellen bei Bedarf

Schaltzug / Schaltwerk kontrollieren / schmieren ✕

Naben Spiel prüfen ✕

Naben Fetten / neu Lagern ✕

Achsen Sitz prüfen ✕

Ventile Sitz prüfen ✕

Beleuchtung Funktion prüfen ✕

Verschraubungen Prüfen / nachziehen ✕

Oberflächen Konservieren (außer Bremsscheiben) ✕

Wartungstabelle

EN 20

TURN THE PAGE.

EN 20

EN21

PAGE

21 1. franklin® components - overview

23 2. Instructions

23 3. Proper unpacking

23 – 25 4. Before your first ride

26 – 29 5. Components

30 – 32 6. Drive - function check

32 7. Technical specifications

( tightening torque, tyre pressure, translations)

33 8. Bike fitting

34 9. Service and maintenance

34 10. Warranty

34 11. Contact

CONTENT Thank you for your confidence!Möve Bikes GmbH would like to thank you for the trust you have placed in our company.

You have decided to purchase our MÖVE franklin®. Franklin with cyfly® drive was designed in the four years preceding our series production. We poured our heart and soul into its development. We hope that our passion for bicycles & technology translates into a memorable riding experience, and wish you fun and enjoyment with our first offspring, in both city and countryside.

MÖVE franklin® was designed to be a robust, low-maintenance tool as well as a sporty bicycle. Both the mechanical cyfly® drive and the minimalistic bicycle frame designed and handmade especially for this bike make up the centrepiece of the MÖVE franklin®. The meticulous selection of the remaining components ensures low maintenance and uninterrupted riding enjoyment. Every MÖVE franklin® has been assembled by our specialist staff. The personal signature of our staff member represents your Möve Attestation of Quality.

To ensure long-lasting satisfaction with your MÖVE franklin®, please observe the guidelines described in this manual.

Should you have any further questions after reading this manual, please do not hesitate to contact your specialist dealer or service partner. Of course, you are also welcome to contact us directly.

EN 22

1. FRANKLIN COMPONENTS

1. Frame2. cyfly®3. Saddle4. Seat post5. Seat post clamp6. Rear brake7. Front brake

8. Brake disk9. Speed cassette10. Derailleur11. Chain12. Chainring with guard13. Pedal14. Stem

15. Handlebar16. Brake lever17. Shift lever18. Headset19. Rim 20. Spoke21. Tyre

22. Valve23. Hub24. Tail light25. Front light26. Fender

8

3

1

4

5

67

9

1011

1213

1415

1617

17

25

18

19

20 2122

23

24

26

2

EN23

2. INSTRUCTIONSTo ensure maximum safety, please use your MÖVE franklin® solely for the desig-nated purpose. It is very important that your bicycle is not used for any other pur-pose, as this could exceed the structural limits of the bicycle and cause damage to the frame or other components. This could result in injury.

MÖVE franklin® supports a maximum weight of 140 kg.

The MÖVE franklin® pure version has no lights and reflectors, therefore it is not suitable for use on public roads. For more information on this topic, please refer to German Road Traffic Licensing Act (StVZO).

The MÖVE franklin® pro version is approved for use on public roads in accordance with the German Road Traffic Licensing Act (StVZO).

The MÖVE franklin® has been designed for use on surfaces ranging from low-grip to unpaved. Depending on the surface, please observe a tyre pressure of 1.5 to 4 bar. We recommend 2.5 bar, as this strikes a good balance between comfort and road resistance.

Neither the manufacturer nor the dealer can be held liable for damages arising from exceeding the recommended parameters of use or non-observance of the safety instructions contained in this manual. Neither the manufacturer nor the dealer can be held liable for damages resulting from use under competitive con-ditions. Neither the manufacturer nor the dealer can be held liable for damages arising from lack of service and maintenance.

3. PROPER UNPACKINGThe packaging was developed especially for MÖVE franklin®. It has been desi-gned with an eye on stability and safety during transport. Should transport dama-ges occur nonetheless, please document these during delivery acceptance and notify the logistics provider.

4. BEFORE YOUR FIRST RIDETool requirements: • Hexlox® spanner

• Allen key 5 mm [for M6 hexagon socket screw]

• Allen key 6 mm [for M8 hexagon socket screw]

• bicycle pump [ideally with pressure reading]

To ensure minimum space requirements and maximum environmental performan-ce during transport whilst also keeping your assembly effort to a minimum, we have decided to use bulky goods packaging for the transport.

Please note: when buying your bicycle, we recommend free assembly by our specialist dealers in your region. If you do not want to take advantage of this delivery offer, please observe the following assembly instructions.

Before using the MÖVE franklin®, it is necessary to adjust or set the handlebars, adjust the saddle height, fasten the seat post and mount the supplied pedals unless pre-assembled.

EN 24

Adjusting and fastening the handlebar

1. Remove the screw lock at the seat post clamp using the supplied Hexlox® safety key [Illustration 4].

2. Please turn the handlebar into the correct riding position [Illustration 2].

3. Check whether your handlebar is in the correct position and tighten the two screws of the steerer tube clamp on the stem [Illustration 3] with an Allen key [5mm] to the specified torque of 8 Nm. Do not over-tighten the screws, as this could damage the threads and affect the pre-tension.

4. Insert the Hexlox® screw lock into the hex socket of the seat post clamp. [Illustration 4]

Adjusting the saddle height and fastening the seat post

1. Remove the screw lock at the seat post clamp using the supplied Hexlox® safety key [Illustration 4].

2. Remove the screw using a corresponding Allen key [5mm].

3. Move the saddle into the desired position [for more information on this topic, see Item 8. Bike fitting] and ensure that the seat points towards the top tube [Illustration 5].

4. Tighten the hscrew at the seat post clamp with the corresponding Allen key [5mm] with a torque of 8 Nm [Illustration 6].

5. Insert the Hexlox® screw lock into the hex socket of the seat post clamp. [Illustration 4]

Illustration 5 Illustration 6

Illustration 2 Illustration 4

Illustration 3

EN25

Mounting the pedals

1. When mounting the pedals, please note the direction of the threads [left-hand thread/right-hand thread] [Illustration 7].

2. Combine the left cyfly® pedal spindle [label is located on the back of the spindle] with the left pedal and the right cyfly® pedal spindle [label is loca-ted on the back of the spindle] with the right pedal. As a rule, the pedals can be distinguished by their labels or markings, similar to what is depicted in [Illustration 7].

3. When screwing in the pedals, ensure that no jamming occurs.

4. The pedal threads have been pre-lubricated and do not require further lubrication.

5. Tighten the pedals using the corresponding Allen key [6mm] with a torque of 35 Nm. Check the pedals again after the first 100 km to ensure that they are firmly in place. Loose pedals can damage the threads and cause the bike to stall.

Illustration 7

Please note: TyreN.B.: Check the tyre pressure on the front and rear wheels. The recom-mended tyre pressure is between 1.5 to 4 bar.

Please note: Disk brakesThe disk brakes have been optimally adjusted by our specialist staff. To ensure maximum brake effect and prevent brake pad gla-zing, it is recommendable to brake with both brakes approx. 10 to 20 times at a speed of between 15 to 20 km/h before going on your first ride. In doing so, don’t be overcautious when applying the brakes. Please avoid bedding-in the brakes on public roads to prevent ac-cidents from happening. When bedding-in the brakes, always bra-ke with both brakes and lean backwards to prevent you from falling.

Other adjustments and setup instructionsNo other adjustments or measures are necessary, as we have already made all the fine adjustments to all of the components such as the gearshift, brakes, wheels and electrical contacts, and have pre-lubricated the moving parts such as the chain etc.

L R

EN 26

5. COMPONENTSpure*

• Frame / MÖVE – franklin® Aluminium 7020 • Fork / Kinesis Aluminium • Headset / FSA No. 42 • Spacer / Syntace • Stem / Syntace F149 • Handlebar / Syntace Duraflite 8° • Seatpost / Syntace P6 30,9 x 400 mm • Saddle / MÖVE with nappa leather cover • Seatpost clamp / Chromag NQR • Grips / MÖVE • Brakes / Shimano Deore XT BR-T8000 • Brake discs / Shimano Deore SM-RT54 180 mm / 160 mm • Shifter / Shimano Deore XT SL-M8000 • Rear derailleur / Shimano Deore XT RD-M8000 • Cassette / Shimano Deore XT CS-M8000 11/46 • Crank / Drive / cyfly® • Chainring / MÖVE by Kappstein, 46 sprockets • Chainguard / MÖVE • Pedals / HT Components ANS 01 • Chain / Wippermann Connex • Front hub / Shimano Deore XT HB-M8000 • Rear hub / Shimano Deore XT FH-M8000 • Spokes / Sapim Race 2.0/1.8 • Rims / Mavic XM824, 24-622 mm • Tyres / Continental Top Contact II, 47-622 mm • Inner tube / Continental Tour 28 All SV • Bicycle bell / Knog Oi black • Interlocking system / Hexlox®

pro*

• Frame / MÖVE – franklin® Aluminium 7020 • Fork / Kinesis Aluminium • Headset / FSA No. 42 • Spacer / Syntace • Stem / Syntace F149 • Handlebar / Syntace Vector High 20 12° • Seatpost / Syntace P6 30,9 x 400 mm • Saddle / MÖVE with nappa leather cover • Seatpost clamp / Chromag NQR • Grips / MÖVE • Brakes / Shimano Deore XT BR-T8000 • Brake discs / Shimano Deore SM-RT54 180 mm / 160 mm • Shifter / Shimano Deore XT SL-M8000 • Rear derailleur / Shimano Deore XT RD-M8000 • Cassette / Shimano Deore XT CS-M8000 11/46 • Crank / Drive / cyfly® • Chainring / MÖVE by Kappstein, 46 sprockets • Chainguard / MÖVE • Pedals / Contec Quick Ace Select • Chain / Wippermann Connex • Front hub / Shimano Deore XT DH-T8000 hub dynamo • Rear hub / Shimano Deore XT FH-M8000 • Spokes / Sapim Race 2.0/1.8 • Rims / Mavic XM824, 24-622 mm • Tyres / Continental Top Contact II, 47-622 mm • Inner tube / Continental Tour 28 All SV • Mudguard / Büchel Aluminium Coll Air • Luggage carrier / MÖVE

• Front light / Trelock LS 905 black • Tail light / Busch & Müller Toplight mini plus • Bicycle bell / Knog Oi black • Kickstand / Pletscher Comp 40 Flex • Interlocking system / Hexlox®

* Standard equipment, deviations possible with individualisation.

EN27

EN 28

cyfly®

The bearings and gears of cyfly® are designed to be 20.000 km maintenance-free. The chainring is subject to normal wear and tear. In order to ensure the optimum service life of the chainring, attention should be paid to the chain lengthening at regular intervals. We recommend a chain gauge. Please also pay attention to the service intervals for the oil change (see page 19). Should problems occur no-netheless, please turn to your MÖVE specialist dealer or contact Möve directly at any time.

• a Carrier

• b Pedal crank

• c Offset

• d Chainring with guar

Chainguard

The chainguard can be removed by unscrewing the four chainguard screws. This requires a 3mm Allen key [Illustration 8]. When removing the chainguard, be ca-reful not to get caught in the pedal crank or pedal. When mounting the chaingu-ard, please ensure correct alignment (recess at the pedal [Illustration 9]). The chainguard screws are tightened with a torque of 3 Nm. Avoid over-tightening the screws.

Illustration 8 Illustration 9

a

b

c

d

EN29

Chainring

The chainring can be removed by unscrewing the four chainring screws [Illust-ration 10]. This requires a 3mm Allen key. When removing the chainring, be care-ful not to get caught in the pedal crank or pedal [Illustration 11]. When mounting the chainring, please ensure correct alignment [Illustration 11]. The chainring screws are tightened with a torque of 10 Nm. Avoid over-tightening the screws. The chainring cogs are alternatingly narrow and wide. When fitting the chain, please ensure that narrow and wide chain links rest on the corresponding cogs [Illustration 12]

Illustration 10 Illustration 12

Illustration 11

EN 30

6. DRIVE - FUNCTION CHECKUnusual running noise [e.g. a cracking sound during pedalling]

1. First of all, check whether the pedal has loosened.

2. Should this be the case, tighten the pedal with a torque of 35 Nm (see above).

3. Also check the bearing clearance of the pedals, as this bearing position is pro-ne to wear and tear, which might cause noise to develop. For this purpose, grip the pedal with both hands in the manner shown in the photo and tilt or turn it. [Illustration 13]

4. The clearance of the bearings in the pedal can be adjusted. In this case, plea-se turn to your specialist dealer or contact MÖVE directly.

5. Should the noise be emanating from the cyfly® drive, please turn to your spe-cialist dealer or contact MÖVE directly.

cyfly® drive bearing play

The cyfly® drive exhibits a system-related (gear drive) bearing play in peripheral direction. With horizontal alignment of the pedal cranks, one of the pedals (with the other one locked into position) can be moved up and down by up to 1 mm. The curbing effect of the special oil we use makes this bearing play hardly noticeable when the bicycle is in use.

The bearing play in axial direction can be checked in the following way: Turn the respective pedal crank until it is aligned with the saddle tube of the bicycle frame. Alternatingly push the pedal towards the saddle tube and then away from it.

Should you notice an unusual bearing play in radial direction or peripheral directi-on, please discontinue your ride and turn to your dealer or contact MÖVE directly.

You can check the following connections:

• Interface cyfly® frame 2x M8, Allen key 6mm, 24 Nm [Illustration 14]

Please note: this connection is also used for the easy dismantling andreplacement of the entire cyfly® drive.

• Offset - carrier: M12, Torx T40, 30 Nm [Illustration 15] • Pedal crank clamping: 2xM5, 6 Nm, Torx T25 [Illustration 16]

All screws used for the cyfly® drive have been designed or selected to have a so-called minimum clamping length. During cyfly® assembly, the screws are brought to their required pre-tension. The torque required for this purpose is monitored for every screw connection. Moreover, all screws are mounted (medi-um-tight) with screw lock. The corresponding torque for each screw is indicated in the “Tightening torque” table in Chapter 7 Page 32.

Illustration 13

Please note: The sound of the chain on the cogwheel is quite normal and is generally overlaid by the general sound of the chain, the motion of the wheels and the gearshift when the bicycle is in use.

EN31

N.B.: When re-tightening the screw connections, please observe the indica-ted torque and renew the screw lock during each assembly. We highly recommend to let your specialist MÖVE dealer handle all work on the cyfly® drive. Möve Bikes GmbH assumes no liability for the unmonitored tightening of screws, as this concerns safety-relevant function inter-faces.

Illustration 14 Illustration 15

Illustration 16

EN 32

cyfly® drive is leaking oil

All seals used for the cyfly® drive have been tested for many years under real operating conditions. All manufacturing tolerances required for the tightness of the seals are randomly tested by us and our suppliers. During cyfly® assembly, we use special mounting equipment to ensure adherence to the required form and positional tolerances.

1. Check whether the leak is due to a loose oil retention plug. Should thisbe the case, tighten the oil retention plug with the applicable torque [10Nm] using the appropriate Allen key [4mm]. Then contact your specialistMÖVE dealer and request a special oil refill to replace the oil that was lost.

2. Pinpoint the leak and contact your specialist MÖVE dealer immediately.

7. TECHNICAL SPECIFICATIONS

Tyres:

Components Tools Moment

Axle bolt VA / HA Allen key 5 mm 8 Nm

Seat post clamp Allen key 5 mm 8 Nm

Saddle Allen key 5 mm 8 Nm

Stem - head tube clamping Allen key 5 mm 8 Nm

Stem - handlebar clamping Allen key 5 mm 8 Nm

Brake lever - handlebar Allen key 4 mm 4 Nm

Brake caliper Allen key 5 mm 8 Nm

Shift lever - handlebar Allen key 3 mm 3 Nm

Handlebar grips Allen key 3 mm 3 Nm

Bicycle bell Allen key 2,5 mm 2 Nm

Fender - fork Allen key 5 mm 8 Nm

Fender stays F / R Allen key 4 mm 5 Nm

Fender - frame Allen key 4 mm 5 Nm

Fender - luggage carrier Allen key 4 mm 5 Nm

cyfly® - clamping Allen key 6 mm 24 Nm

cyfly® - pendulum bolt TX 40 30 Nm

cyfly® - central screw TX 40 40 Nm

cyfly® - pedal crank clamping TX 25 6 Nm

cyfly® - chainguard Allen key 3 mm 3 Nm

cyfly® - chainring Allen key 5 mm + Allen key 6 mm 10 Nm

cyfly® - oil retention plug Allen key 4 mm 10 Nm

Pedals Allen key 6 mm 35 Nm

Tyre type Size Tyre pressure Max. tyre pressure

Continental Top Contact II 47-6221,5 to 4 bar

(recommended 2,5 bar)4 bar

Gear ratio:

Chainring / MÖVE / Kappstein 46TCassette / Shimano CS-M8000 XT cassette 11-fach 11-46

1

1 2 3 4

2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

Tightening torques:

EN33

8. BIKE FITTINGThe ideal sitting positionA comfortable and ergonomic sitting position is key to a relaxed bicycle tour.

Foot-pedal position:Positioning the foot on the pedal correctly allows for optimal power transmissi-on. Use the large and small toe bones for orientation. The large toe bone should be well in front of the pedal spindle, the small toe bone should be positioned immediately behind the pedal spindle. In this way, the area between the ball of your foot and the arch of your foot comes to rest directly over: the pedal spindle.

Knee plumb line and horizontal saddle position:For this purpose, sit on the bike and hold on to a railing. As you look over the top of your knee, the plumb line should bisect the pedal spindle. The pedal on the right crank arm should be at 9 o‘clock, the pedal on the left crank arm should be at at 3 o‘clock. Drop a plumb line (approx. 80 cm in length) centrical under the knee cap with, for example, a large screw nut tied to the end of it to give it weight.

If the knee plumb line bisects the pedal spindle in front [behind] then the saddle or the seating position should be adjusted to the rear [the front].

Sitting height:Sit on the saddle and place your heel onto a pedal, with the pedal being at its longest stroke. You should now be able to flex your knee without moving your hip.

There are further methods to determine the sitting height, like over the step length or the measurement via goniometer. Therefor we recommend the visit of a professional bike fitter.

Upper arm angle & stem length:When sitting on your bicycle, the angle between the upper back and upper arm should be around 80 to 90°. That is the most relaxing position for the neck. If the angle is smaller (larger), a longer (shorter) stem should be mounted.

Cockpit:The handlebar is cranked backwards comfortably by 12° to prevent pain, especi-ally in the median nerve distribution of the hand.

The gearshift and brake handle should be adjusted in such a way that they are in extension of the forearm. Here, the hand forms a small jump at a reflex angle of approx. 140°.

These bike fitting tips will prepare you optimally for your daily joy rides, and for healthy and relaxed touring.

EN 34

10. WARRANTYThe customer’s rights in the event of deficiencies are governed by the applicable statutory provisions. Möve Bikes GmbH shall be held liable for damages resulting from death, physical injury and damage to health as well as for damages arising under the Product Liability Act in accordance with statutory regulations. This also applies to damages due to a grossly negligent or intentional breach of duties on the part of the legal representatives and/or vicarious agents of Möve Bikes GmbH. Moreover, Möve Bikes GmbH also assumes liability for damages caused after con-tract conclusion resulting from a breach of duty on the Möve side, irrespective of the legal grounds upon which it is claimed, and based on the applicable statutory regulations, but limited to a maximum amount of € 50,000.00 per claim (damages based on a single breach of duty).

11. CONTACTMöve Bikes GmbHFelchtaer Str. 27D-99974 Mühlhausen

Tel.: +49 (0) 3601 – 888870Fax: +49 (0) 3601 – 8888769E–Mail: [email protected]: www.moeve-bikes.de

CEO Tobias SpröteCommercial register: District Court of Jena, HRB 510778Tax Office Mühlhausen, Tax number 157/114/09057VAT ID: DE 297428694

9. SERVICE AND MAINTENANCEMaintenance tips • Keep your bicycle as clean as possible under the respective circumstances.

• To clean your bicycle, use a damp cloth or sponge, warm water and degreaser [detergent or special cleaner].

• Do not use a high-pressure cleaner to clean your bicycle.

• Use leather care products regularly for the leather components.

• To optimise tyre durability, always observe the recommended tyre pressure.

Service & maintenance At regular intervals, it is necessary to inspect, service, maintain or replace cer-tain components. We recommend having this done at your local MÖVE dealer. The following table provides you with an overview of the time intervals at which the various components should be inspected. This overview is based on an annual mileage of 3,000 km. Depending on road conditions and area of use, this mileage value may vary. The respective service & maintenance regulations for all of the bicycle components by third-party suppliers can be found in the respective user manuals. These have been included in the packaging.

EN35

Assembly Recommended action Before each ride Monthly Annually Other (* t corresponds to 1,000)

Drive Check the play ✕

Drive Change Oil 4,5t* km

Pedals Check Bearing play ✕

Chain Check / lubricate ✕

Chain Check / change >1,5t* km Inspection

Tyres Check Tyre pressure tread ✕

Tyres Check for damages ✕

Wheels / spokes Check rotation / pressure ✕

Wheels Align As required / after a fall

Fork Check for damages ✕

Fork Replace Three years / after a fall

Headset Check the play ✕

Headset Lubricate ✕

Stem Check clamping ✕

Stem Check for damages ✕

Handlebar Check clamping ✕

Handlebar Check for damages ✕

Handles Check clamping ✕

Brakes Check Function ✕

Brake pads Measure brake pad thickness ✕

Brake lines Check for damages ✕

Brake fluid Replace ✕

Gearshift Adjust As required

Gearshift / derailleur Check / lubricate ✕

Hubs Check the play ✕

Hubs Lubricate / new bearings ✕

Axles Check saddle ✕

Valves Check saddle ✕

Lights Check Function ✕

Fittings Check / re-tighten ✕

Surfaces Conserve (except for brake disks) ✕

Maintenance table

WWW.MOEVE-BIKES.COM