FRY STATION AREA STATION FRITES - HKI Online · 6 - 319 6 – FRY STATION AREA FRY STATION AREA...

34
[Year] www.hki.com 6 - 317 FRY STATION AREA STATION FRITES POSTAZIONE PATATE ÁREA DE PATATAS

Transcript of FRY STATION AREA STATION FRITES - HKI Online · 6 - 319 6 – FRY STATION AREA FRY STATION AREA...

Page 1: FRY STATION AREA STATION FRITES - HKI Online · 6 - 319 6 – FRY STATION AREA FRY STATION AREA POSTE Á FRITES AREA DI FRITTURA – PATATE FRITTE AREA DE PATATAS No oPart N ENGLISH

[Year] 

www.hki.com 6 - 317

FRY STATION AREA

STATION FRITES

POSTAZIONE PATATE

ÁREA DE PATATAS 

Page 2: FRY STATION AREA STATION FRITES - HKI Online · 6 - 319 6 – FRY STATION AREA FRY STATION AREA POSTE Á FRITES AREA DI FRITTURA – PATATE FRITTE AREA DE PATATAS No oPart N ENGLISH

6 - 318 www.hki.com

# RAM1AFD-280E

Page 3: FRY STATION AREA STATION FRITES - HKI Online · 6 - 319 6 – FRY STATION AREA FRY STATION AREA POSTE Á FRITES AREA DI FRITTURA – PATATE FRITTE AREA DE PATATAS No oPart N ENGLISH

www.hki.com 6 - 319

6 –

FRY

ST

AT

ION

AR

EA

FRY STATION AREA 

POSTE Á FRITES 

AREA DI FRITTURA – PATATE FRITTE 

AREA DE PATATAS 

No Part No ENGLISH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL

A FRONT VIEW VUE DE FACE VISTA DI FRONTE VISTA FRONTAL

1 RAM1202364 Hopper lid Couvercle de la trémie Coperchio della cassetta Tapa de Tolva

2 RAM1219129 Fry diverter Rampe Distributore di frittura Desviador

3 RAM1202884 Hopper support bar - Left Barre de support trémie, gauche Barra sinistra di supporto cassetta Barra de Soporte Tolva, Izq

4 RAM1202885 Hopper support bar - Right Barre de support trémie, droite Barra destra di supporto cassetta Barra de Soporte Tolva, Der.

5 RAM1202368 Hopper Trémie Cassetta Tolva

6 RAM1202366 Dispenser drum Tambour de distribution Tamburo di ditribuzione Tambor Dispensador

RAM1203240 Shaft collar Embase de butée Collare dell’albero Collarín del Eje

7 RAM1203256 Shaft collars Embases de butée Collare dell’albero Collarines de eje

8 RAM1290384 Stop gate shaft Arbre de la barrière d’arrêt Albero della porta di arresto Eje de Barrera de Retención

9 RAM1202219 Upper guide Guide supérieur (complet) Guida superiore (completo) Guía Superior (completa)

RAM1202359 Ultem runners Glissières de guides Pattini Ultem Correderas

RAM1290000 Ultem screws Vis de glissières de guides Viti Ultem Tornillos para corredera

10 RAM1202218 Support bars upper guide Barres de sup. (guide sup.) Barre di supporto (guida

superiore) Barras de Soporte (Guía Superior)

RAM1202044 Screw fillister head machine Vis à tête cyl. bombée Viti barre di supporto Tornillos Fillister (cabeza cil.)

11 RAM1202038 Basket sensor lower guide Détecteur de paniers (guide inf.) Sensore del cestello (guida

inferiore) Cesta Sensor (Guía Inferior)

RAM1202619 Sensor window upgrade kit Fenêtre de détection (deux) Finestra sensore (due) Juego de Ventanas de Sensor (Incluye 2 ventanas)

12 RAM1202779 Lower guide (complete) Guide inférieur (complet) Guida inferiore (completa) Guía Inferior (completa)

RAM1220494 Ultem runners Glissières de guides Pattini Ultem Corederas

RAM1290000 Ultem screws Vis de glissières de guides Viti Ultem Tornillos para corredera

13 RAM1202381 Power switch Interrupteur Interruttore di alimentazione Llave de Alimentación

14 RAM1215607 Selector switch Bouton de sélection Commutatore Llave Selectora

15 RAM1215606 Push button switch Bouton démarrage/réinit. Interruttore a pulsante Llave Start/Reset

RAM1216489 Replacement lamp- green Voyant lumineux Luce (verde) Lámpara Start/Reset

RAM1290771 Start/reset button Cabochon seul Pulsante start/reset Lente solamente

16 Accumulator Doors Sortie des portes de pesage Uscita Porte di pesatura Puertas del Acumulador

RAM1203254 Accumulator doors - Left Porte gauche Porta dell’accumulatore sinistra Izquierda

RAM1203253 Accumulator doors - Right Porte droite Porta dell’accumulatore destra Derecha

17 RAM1202038 Basket sensor (Basket lift) Détecteur à panniers (élévateur) Sensore del cestello

(sollevatore) Sensor de Cesta ( Elevador de Cestas )

RAM1202619 Sensor window upgrade kit Fenêtre de détection (deux) Finestra del sensore (due) Equipo de Ventanas de Sensor (Incluye 2 ventanas)

18 RAM1216258 Fry basket Panier Cestello di frittura Cesta

19 RAM1220456 Lift guide post Colonne de guidage du monte-charge

Montante della guida del sollevatore Poste Guía del Elevador

20

RAM1202782 Lift saddle assembly Plateau du monte-charge Gruppo della sella del sollevatore Conjunto Sillín del Elevador

RAM1217810 Nylon bushing Galet Rullo di Nylon Rodillo

RAM1202064 Slotted shoulder screw 3/8-16 Vis à épaulement Bullone gambo parzialmente filettato Tornillo de hombro

RAM1202762 Saddle slide Patin d’usure du plateau Scivolo sella Patín del Sillín

RAM1220473 Splash shield Couvercle anti éclaboussures Schermo di protezione Escudo contra salpicaduras

21 RAM1202780 Drip pan Plateau d’égouttement Vassoio di sgocciolo Bandeja de Goteo

22 RAM1290687 Lower slide pin Tétons de repérage (guide

inférieur et lèche-frite)Perni di posizionamento (guida inferiore e vassoio di sgocciolo

Pernos de Guía (Guía Inferior y Bandeja de Goteo)

RAM1290394 Screw Écrous seuls Vite Tuerca solamente

23 RAM1216596 Front castor with brake Roulette avant et frein Ruota orientabile anteriore con freno Ruedas frontales con freno

24 RAM1202986 Safety label set Marquage de sécurité (côté ducoffrage)

Set etichette di sicurezza (lato armadietto)

Conjunto Etiquetas de Seguridad (lateral del gabinete)

25 RAM1213260 Nut 1/4 - 20 UNC Vis de montage de roulette Vite per montaggio ruota orientabile Tornillo Montaje de Rueda

Page 4: FRY STATION AREA STATION FRITES - HKI Online · 6 - 319 6 – FRY STATION AREA FRY STATION AREA POSTE Á FRITES AREA DI FRITTURA – PATATE FRITTE AREA DE PATATAS No oPart N ENGLISH

6 - 320 www.hki.com

(A)

(B)

(C)

REF: 1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,12,13,14

Page 5: FRY STATION AREA STATION FRITES - HKI Online · 6 - 319 6 – FRY STATION AREA FRY STATION AREA POSTE Á FRITES AREA DI FRITTURA – PATATE FRITTE AREA DE PATATAS No oPart N ENGLISH

www.hki.com 6 - 321

6 –

FRY

ST

AT

ION

AR

EA

FRY STATION AREA 

POSTE Á FRITES 

AREA DI FRITTURA – PATATE FRITTE 

AREA DE PATATAS 

No Part No ENGLISH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL

A Basket lift assembly Ensemble élévateur à paniers Gruppo sollevamento cestelli Conjunto elevador de cestas

1 RAM1290147 Lift motor Moteur du monte-charge Motore sollevatore Motor del Elevador

2 RAM1290141 Mounting plate Plaque de fixation Piastra di montaggio Placa de Montaje

3 RAM1290140 Encoder block Bloc encodeur Blocco del decodificatore Bloque del Codificador

4 RAM1213507 Screw # 6-32 UNC Vis, #6-32 UNC Vite, n. 6-32 UNC Tornillo, #6-32 UNC

5 RAM1213528 Lock washer #6 Rondelle de blocage #6 Rondella di sicurezza n. 6 Arandela de Seguridad, #6

6 RAM1202874 Ground stud (Green wire) Goujon de mise à la terre (fil vert) Pernetto di massa (filo verde) Terminal de masa (Cable verde)

7 RAM1290423 Nut #6 Écrou, #6 Dado, n. 6 Tuerca, #6

8 RAM1290171 Rubber washer Rondelle en caoutchouc Rondella di gomma Arandela de Goma

9 RAM1290174 Rubber bushing Bague en caoutchouc Boccola di gomma Buje de Goma

RAM1290292 Drive coupler with encoder

disk Coupleur d’entraînement avec disque de codage

Accoppiatore commando con disco decodificatore Acoplador c/ Disco de Codificador

10 RAM1290145 Encoder disk only Disque de codage seul Solo disco decodificatore Disco de Codificador solamente

Lift motor wiring harness Câblage du moteur du montecharge. Cablaggio motore sollevatore Cableado del Motor de Elevador

RAM1290175 Lift motor harness Fil blanc sur borne + Cavo bianco su terminale + Conductor blanco en terminal +

11 RAM1290428 Surge suppressor filter Filtre de dispositif antisurtensions Filtro soppressore sovracorrente. Filtro Supresor de Sobretensión

12 RAM1290690

Encoder Phase 1, J1 Blue Encodeur phase 1 J1 bleu Decodificatore fase 1 J1 Blu Fase 1 de Codificador J1 Azul

13 Encoder Phase 2, J3 Green Encodeur phase 2 J3 vert Decodificatore fase 2 J3 Verde Fase 2 de Codificador J3 Verde

14 RAM1290372 Screw #4-40 UNC Vis, #4-40 UNC Vite, n. 4-40UNC Tornillo, #4-40UNC

15 RAM1290146 Lift lock bracket Palier de blocage du montecharge Staffa di blocco del sollevatore Escuadra F ijación del Elevador

16 RAM1213143 Screw ¼-20 UNC Vis, ¼-20 UNC Vite, ¼-20UNC Tornillo, ¼-20UNC

17 RAM1213142 Lock washer ¼ ‘’ Rondelle de blocage, ¼” Rondella di sicurezza ¼” Arandela de Seguridad, ¼”

18 RAM1290394 Flange nut 3/8-16 UNC Écrou à ailettes, 3/8-16 UNC Dado a colletto, 3/8-16 UNC Tuerca de Brida, 3/8-16 UNC

19 RAM1202992 Flat washer 3/8’’ Rondelle plate, 3/8" Rondella piatta, 3/8” Arandela Plana, 3/8"

20 RAM1290115 Lift tube Tube du monte-charge Tubo del sollevatore Tubo del Elevador

21 RAM1290160 Finishing plug (White) Douille terminale (blanche) Spina di finitura (bianca) Tapón de Acabado (Blanco)

B Lower side view Vue latérale inférieure Vista parte inferiore Vista lateral inferior

26 RAM1290152 O-Ring Joint torique O-Ring Junta tórica (O-Ring)

27 RAM1290432 Lift cover Couvercle de l’élévateur Copertura del sollevatore Cubierta del Elevador

C RAM1290610 Lift base drive assembly Châssis du système d’entraînement de l’élévateur Gruppo comando base Conjunto de transmisión de la

base del elevador

Page 6: FRY STATION AREA STATION FRITES - HKI Online · 6 - 319 6 – FRY STATION AREA FRY STATION AREA POSTE Á FRITES AREA DI FRITTURA – PATATE FRITTE AREA DE PATATAS No oPart N ENGLISH

6 - 322 www.hki.com

19

20

21

22

23

Page 7: FRY STATION AREA STATION FRITES - HKI Online · 6 - 319 6 – FRY STATION AREA FRY STATION AREA POSTE Á FRITES AREA DI FRITTURA – PATATE FRITTE AREA DE PATATAS No oPart N ENGLISH

www.hki.com 6 - 323

6 –

FRY

ST

AT

ION

AR

EA

FRY STATION AREA 

POSTE Á FRITES 

AREA DI FRITTURA – PATATE FRITTE 

ÁREA DE PATATAS 

No Part No ENGLISH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL

Rear view Vue de dos Vista posteriore Vista posterior

1 Power cord inlet Orifi ce d’entrée du cordon

d’alimentation Cavo di alimentazione Entrada Cable de Alimentación

RAM1202790 Moulded power cord 16A 230V Cordon européen Cavo di alimentazione europeo Cable de Alimentación Europa

Cord relief: Protecteur de cordon Tendicavo Sostén de Cable

2 RAM1216692 Power cord strain relief Coude Gomito Codo

RAM1202586 Washer Rondelle Rondella Arandela

RAM1213942 Nut Écrou Dado Tuerca

3 RAM1202381 Switch on/off 240VAC5 amp Interrupteur Interruttore On/Off Llave de Encendido

4 RAM1215607 Selector switch 3 position Bouton de sélection Selettore Llave Selectora

RAM1215606 Push button lighted (green) Bouton démarrage/réiniti. Interruttore Start/Reset Llave Start/Reset

5 RAM1216489 Replacement lamp (green) Voyant démarrage/réiniti. Luce Start/Reset Lámpara Start/Reset

RAM1290771 Button assy, start/reset Bouton, cabochon compris Componenti tasti, lente compresa Conjunto Botón (incluída Lente)

6 RAM1290641 Accumulator motor Moteur des portes de pesage Motore dell’accumulatore Motor del Acumulador

RAM1202038 Sensor assy. Détecteur de paniers du

monte-charge Sensore sollevatore cestello Sensor de Cesta del Elevador 7

RAM1202619 Sensor window upgrade kit Fenêtres de détection (deux) Kit sensore fienstra (due) Equipo de Ventana de Sensor 8 RAM1290692 Drum kit Moteur-tambour Motore del tamburo Motor del Tambor

9 RAM1291294 Fuse Fusible Fusibile Fusible

10 RAM1202793 Power supply Alimentation électrique Alimentatore Alimentación Eléctrica

11 RAM1290691 Stop gate motor Moteur du volet mobile Motore porta di arresto Motor de Barrera de Retención

RAM1290685 Load cell Cellule de charge Cellula di carico Célula de Carga

12 RAM1290724 Kit (NCSW) for 280-E Ensemble détecteur de poids

(NCWS*) Gruppo sensore di peso (NCWS*)

Conjunto Sensor de Carga (NCWS)]

RAM1290322 Controller board Carte de contrôle Scheda del controller Placa Controladora

RAM1290122 Software E-PROM Logiciel E-PROM Software E-PROM Programa E-PROM

13 RAM1290717 Software E-PROM (NCWS) Logiciel E-PROM (NCWS*)] Software E-PROM (NCWS) [Programa E-PROM(NCWS)]

RAM1290626 Controller board Carte de contrôle Plus Scheda controller plus Placa Controladora Plus

RAM1290790 E-prom V1.1 load cell E-PROM E-PROM Programa E-PROM

RAM1290778 E-Prom E-PROM (NCWS*) E-PROM (NCWS*) Programa E-PROM(NCWS)

14 RAM1213264 Washer lock ½ inch Boulon Bullone Perno

15 RAM1202174 Screw Rondelle Rondella Arandela

RAM1202038 Sensor assembly

(Replaces 202625) Détecteur de paniers du guide inférieur

Sensore cestello (guida inferiore)

Sensor de Cesta de Guía Inferior

16 RAM1202619 Sensor window upgrade kit Fenêtres de détection (deux) Kit sensore finestra (due) Equipo de Ventana de Sensor

(Incluye dos ventanas) 17 RAM1216595 Rear castor Roulette arrière Ruora posteriore Rueda trasera

18 RAM1213260 Nut 1/4 - 20 UNC Vis de montage de roulette(4 par roulette) Vito per ruota orientabile Tornillo para Montaje de Rueda

(cantidad por rueda)

Rear access door hardware Accessoires de la trappe d’accès arrière

Bulloneria sportello di accesso posteriore

Puerta de Acceso Trasero hardware

19 RAM1202892 U clip Fixation en U (montée sur le distributeur)

Clip a U (montate sul distributore)

Clip en U (se monta sobre el dispensador)

20 RAM1202539 Retaining washer Rondelle de maintien Rondella di sicurezza Arandela de Retención

21 RAM1202585 Screws -rear panel 10-32 x 1’’ Vis de mécanique 10-32 x 1” Vite macchina 10-32 x 1’’ Tornillo de máquina10-32 x 1”

22 RAM102523 Pocket pull door handle Manette d’ouverture de porte Maniglia estraibile Manija para puerta de tirar

23 RAM1202890 Rear panel Panneau de porte, acier inoxydable

Pannello sportello in acciaio inox

Puerta, panel de acero inoxidable

Page 8: FRY STATION AREA STATION FRITES - HKI Online · 6 - 319 6 – FRY STATION AREA FRY STATION AREA POSTE Á FRITES AREA DI FRITTURA – PATATE FRITTE AREA DE PATATAS No oPart N ENGLISH

6 - 324 www.hki.com

Page 9: FRY STATION AREA STATION FRITES - HKI Online · 6 - 319 6 – FRY STATION AREA FRY STATION AREA POSTE Á FRITES AREA DI FRITTURA – PATATE FRITTE AREA DE PATATAS No oPart N ENGLISH

www.hki.com 6 - 325

6 –

FRY

ST

AT

ION

AR

EA

FRY STATION AREA 

POSTE Á FRITES 

AREA DI FRITTURA – PATATE FRITTE 

ÁREA DE PATATAS 

No Part No ENGLISH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL

Accumulator assembly Ensemble porte de pesage Gruppo dell’accumulatore Conjunto del acumulador

1 RAM1203245 Extrusion accumulator housing Extrusion, boîtier des portes de pesage

Estrusione, alloggiamento dell’accumulatore

Carcasa del Acumulador en Extrusión

2 RAM1202974 Bearing flange ½ in. I.D. x 5/8 In. O.D.

Palier, bride, 1/2 In. D. I. x 5/8 In. D. E.

Cuscinetto Flangia, 1/2 In. I.D. x 5/8 In. O.D.

Cojinete, Brida, int. 1/2” x ext.5/8”.

3 RAM1202068 Assembly linear bearing Groupe roulement linéaire Gruppo, cuscinetto lineare Conjunto de cojinete lineal

4 RAM1202073 Screw socket head cap ¼ -20 x ¾

Vis d’assemblage à tête cylindrique, 1/4-20 x 3/4: Vite a brugola, 1/4-20 x 3/4: Tornillo cabeza Allen,

1/4-20 x 3/4:

5 RAM1213142 Lock washer 1/4" Rondelle de blocage, 1/4” Rondella di sicurezza 1/4” Arandela de Seguridad,1/4”

6 RAM1203097 Screw socket head cap M6 x 16mm

Vis d’assemblage à tête cylindrique, M6 x 16 mm Vite a brugola M6 x 16mm Tornillo cabeza Allen,

M6 x 16mm

RAM1203374 Assembly linkage accumulator Ensemble tringlerie, portes de

pesage Gruppo, connessione, accumulatore

Conjunto Articulación del Acumulador

RAM1203219 Link accumulator doors Articulation, sortie des portes de pesage

Attacco, sportelli dell’accumulatore

Articulación, Puertas del Acumulador

7

RAM1203220 Rod connecting Bielle Asta elastica Varilla de Conexión

RAM1203221 Wheel cam follower Poussoir Ruota, rullo di punteria Rueda seguidora de Leva

RAM1203258 Screw shoulder ¼’’ x ¾’’ Vis à tête cylindrique longue 1/4”x3/4” Vite, spalla, brugola 1/4”x3/4” Tornillo Hombro Cabeza Allen

1/4”x3/4”

RAM1203259 Bearing plastic

¼’’ I.D. x 5/16’’ O.D. x ¼’’ Roulement plastique, 1/4”D.I. x 5/16” D. E. x 1/4”

Cuscinetto di plastaica 1/4”I.D. x 5/16” O.D. x 1/4”

Cojinete de plástico, 1/4”I.D. x 5/16” O.D. x 1/4”

RAM1203260 Spring ext. 650’’ x 3.271 Ressort, Ext., .650” x 3.271 Molla, est., .650” x 3.271 Resorte, Ext., .650” x 3.271

8 RAM1202073 Screw ¼-20UNCx3/4 Vis d’assemblage à tête cylindrique, 1/4-20 UNC x 3/4

Vite a brugola 1/4-20 UNC x 3/4 In., Zinc Plated

Tornillo de capuchón, Allen, 1/4-20 UNC x 3/4", galvanizado

9 RAM1203253 Accumulator door - right Portes de pesage droite Sportello dell’accumulatore, destro Puerta del Acumulador, Derecha

10 RAM1203254 Accumulator door - left Portes de pesage gauche Sportello dell’accumulatore, sinistro

Puerta del Acumulador, Izquierda

11 RAM1203256 Shaft collar ½ In. I.D. Embase de butée, 1/2 In. D. I. Collare dell’albero, 1/2 In. I.D. Collarín del Eje, Int. 1/2"

12 RAM1203257 Gasket O-Ring, 11/16 In. O.D. x ½ In. I.D. x 3/32 In. thick

Joint statique, joint torique , 11/16 In. D. E. x 1/2 In. D. I. x 3/32 In. épaisseur

Guarnizione, O-Ring, 11/16 In. O.D. x 1/2 In. I.D. x 3/32 In. Spesso

Junta Tórica , ext.11/16” x int. ½” x espesor 3/32”

13 RAM1203260 Spring Ressort Molla Resorte

14 RAM1213549 Screw flat head ¼ 20UNCx5/8 zinc plated

Vis d’assemblage à tête fraisée plate, 1/4-20 UNC x 5/8 In., zinguée

Vite a testa piana, 1/4-20 UNC x 5/8 In., zincata

Tornillo cabeza plana, 1/4-20 UNC x 5/82, galvanizado

15 RAM1213356 Retaining ring, E-Clip, ½ Inc. Bague de maintien, E-Clip, 1/2 In. Anello di ritenuta, E-Clip, 1/2 In. E-Clip, 1/2"

16 RAM1203250 Stand off 3/8 OD x 0.140 D. ID 5/16 long, nylon

Cheville-écrou, 3/8 D. E. x 0.140 D. I.x 5/16 longueur, nylon

Neutralizzatore, 3/8 O.D. x 0.140 I.D.x 5/16 lungo, Nylon

Aislador, Ø Ext. 3/8" x Ø Int. 0.140" x 5/16 largo, Nylon

17 RAM1203249 Switch microswitch with roller Commutateur, mini rupteur à galet Interruttore, microinterruttore con rullo Microllave con rodillo

18 RAM1213500 Screw pan head 4-40 UNC x 7/8 In., Phillips, zinc plated

Vis de mécanique à tête cylindrique large, 4-40 UNC x 7/8 In.,Phillips, zinguée

Vite a testa tronco-conica, 4-40 UNC x 7/8 In., Phillips, zincata

Tornillo máquina cabeza sartén, Phillips 4-40 UNC x 7/8"., galvanizado

19 RAM1203222 Cam accumulator Came, portes de pesage Camma accumulatore Leva del Acumulador

20 RAM1203248 Hub cam accumulator Moyeu de came, portes de pesage Mozzo, camma, accumulatore Buje de la Leva del Acumulador

21 RAM1213144 Screw #6-32 UNC x 1/2 In. zinc plated

Vis d’assemblage à tête cylindrique, 6-32 UNC x 1/2 In., zinguée

Vite a brugola, 6-32 UNC x 1/2 In., zincata

Tornillo de capuchón, Allen, 6-32 UNC x 1/2", galvanizado

22 RAM1290641 Motor DC, accumulator doors Moteur, entraînement à CC, sortie portes de pesage

Motore, comando CC, sportelli dell’accumulatore

Motor DC de accionamiento de Puertas del Acumulador

23 RAM1203251 Key woodruff #405 Clavette-disque, #405 Chiavetta a mezzaluna n. 405 Chaveta semicircular (Woodruff), #405

24 RAM1213356 Retaining ring E-Clip ½ In. Bague de maintien, clip en E, 1/2 In. Anello di tenuta, E-Clip, 1/2 In. E-Clip, 1/2"

25 RAM1213140 Washer lock #10 Rondelle de blocage, #10 Rondella di sicurezza n. 10 Arandela de seguridad #10

26 RAM1213518 Screw #10-32 UNF x 1 1/2 In., zinc plated

Vis d’assemblage à tête cylindrique, 10-32 UNF x 1 1/2 In., zinguée

Vite a brugola 10-32 UNF x 1 1/2 In., zincata

Tornillo de capuchón, Allen, 10-32 UNF x 1 1/2", galvanizado

NS RAM1290354 Wiring harness accumulator motor

Câblage électrique, moteur des portes de pesage

Cablaggio, motore dell’accumulatore

Cableado del Motor del Acumulador

Page 10: FRY STATION AREA STATION FRITES - HKI Online · 6 - 319 6 – FRY STATION AREA FRY STATION AREA POSTE Á FRITES AREA DI FRITTURA – PATATE FRITTE AREA DE PATATAS No oPart N ENGLISH

6 - 326 www.hki.com

Figure A

Figure B

SIDE VIEW REAR VIEW

VUE LATÉRALE VUE ARRIÈRE

VISTA LATERALE VISTA POSTERIORE

VISTA LATERAL VISTA POSTERIOR

Page 11: FRY STATION AREA STATION FRITES - HKI Online · 6 - 319 6 – FRY STATION AREA FRY STATION AREA POSTE Á FRITES AREA DI FRITTURA – PATATE FRITTE AREA DE PATATAS No oPart N ENGLISH

www.hki.com 6 - 327

6 –

FRY

ST

AT

ION

AR

EA

FRY STATION AREA 

POSTE Á FRITES 

AREA DI FRITTURA – PATATE FRITTE 

ÁREA DE PATATAS 

No Part No ENGLISH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL

Figure A Drum motor assembly Ensemble moteur-tambour Gruppo motore del tamburo Conjunto motor del tambor

1 RAM1290692 Gear motor, 24VDC drum Moteur à engrenages, 24 VCC, tambour Motoriduttore, 24VCC tamburo Motor de Engranajes del

Tambor, 24VCC

2 RAM1202797 Mounting bracket - motor Palier de fixation, moteur Staffa di montaggio, motore Soporte de Montaje del Motor

3 RAM1203380 Drum shaft Arbre du tambour Albero del tamburo Eje del Tambor

4 RAM1213911 Retaining ring, external, zinc plated 1’’

Bague de retenue extérieure, zinguée, 1”

Anello di ritenuta, esterno, zincato 1’’

Anillo Retén Exterior, 1”, galvanizado

5 RAM1290653 Set screw socket head cup point 3/8-24x3/8’’

Vis pres. à bout cuvette à tête creuse, 3/8-24x3/8”

Vite di fissaggio, brugola, vaschetta 3/8-24x3/8’’

Tornillo sin cabeza, Allen, 3/8-24x3/8”

6 RAM1290124 Harness distribution 24VDC, 30’’

Câblage d’alimentation, 24 VCC, 30”

Cablaggio, distribuzione 24VCC, 30’’

Cableado de Distribución Eléctrica, 24VDC, 30”

7 RAM1213136 Cap screw socket head zinc plated 10-32 x 1 ¼’’

Vis d’ass. à tête cylindrique, zinguée, 10-32 x 1 ¼”

Vite a brugola zincota 10-32 x 1 ¼’’

Tornillo de capuchón, Allen, 10-32 x 1 ¼”, galvanizado

8 RAM1213140 Lock washer zinc plated #10 Rondelle de blocage, zinguée, #10 Rondella di sicurezza, zincata n.10 Arandela de Seguridad, #10,

galvanizada

9 RAM1202896 Flat washer 1’’x1 1/2" x 0.047’’ zinc plated

Rondelle plate, zinguée 1”x1½” x .047”

Rondella piana zincata 1’’x1 1/2" x 0.047’’

Arandela plana, 1”x1½” x .047”, galvanizada

Figure B Lift saddle assembly Ensemble de la selle de monte-charge Gruppo sella di sollevamento Conjunto sillín del elevador

1 RAM1220468 Wear strip, upper right Bande d’usure sup. droite Banda antilogorio, superiore destra Cinta de Desgaste, Arriba a la Derecha

2 RAM1220469 Wear strip, Lower right Bande d’usure inf. droite Banda antilogorio, inferiore destra Cinta de Desgaste, Abajo a la Derecha

3 RAM1220469 Wear strip, Lower left Bande d’usure inf. gauche Banda antilogorio, inferiore sinistra Cinta de Desgaste, Abajo a la Izquierda

4 RAM1220467 Wear strip, upper left Bande d’usure sup. gauche Banda antilogorio, superiore sinistra Cinta de Desgaste, Arriba a la Izquierda

5 RAM1202064 Shoulder screw Vis à épaulement Vite del rullo Tornillo Hombro

6 RAM1217810 Guide roller Galet de guidage Rullo guida Rodillo Guía

7 RAM1202046 Wear strip screws Vis de bande d’usure Viti banda antilogorio Tornillos de Cinta de Desgaste

8 RAM1202762 Saddle skid Patin Pattino di scivolamento Deslizadora del Sillín

9 RAM1202047 Saddle skid screw Vis de patin Vite pattino di scivolamento Tornillo de la Deslizadora del Sillín

10 RAM1220473 Splash shield Couvercle anti éclaboussure Schermo antispruzzo Escudo contra Salpicaduras

11 RAM1202047 Splash shield screw Vis du couvercle Vite schermo antispruzzo Tronillo de Escudo contra Salpicaduras

Page 12: FRY STATION AREA STATION FRITES - HKI Online · 6 - 319 6 – FRY STATION AREA FRY STATION AREA POSTE Á FRITES AREA DI FRITTURA – PATATE FRITTE AREA DE PATATAS No oPart N ENGLISH

6 - 328 www.hki.com

Figure A

Page 13: FRY STATION AREA STATION FRITES - HKI Online · 6 - 319 6 – FRY STATION AREA FRY STATION AREA POSTE Á FRITES AREA DI FRITTURA – PATATE FRITTE AREA DE PATATAS No oPart N ENGLISH

www.hki.com 6 - 329

6 –

FRY

ST

AT

ION

AR

EA

FRY STATION AREA 

POSTE Á FRITES 

AREA DI FRITTURA – PATATE FRITTE 

ÁREA DE PATATAS 

No Part No ENGLISH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL

Figure A Stop gate drive assembly Ensemble système d’entraînement de la barriere d’arret

Gruppo comando porta d’arresto

Conjunto de accionamiento de barrera de retención

1 RAM1290126 Housing stop gate Boîtier, barrière d’arrêt Alloggiamento, porta d’arresto Alojamiento de la Barrera de Retención

2 RAM1290691 240VDC motor stop gate Moteur à engrenages 24 VCC, barrière d’arrêt

Motoriduttore 24 V CC, porta d’arresto

Motor de engranajes de la Barrera de Retención 24VDC

3 RAM1213140 Lock washer #10 Rondelle de blocage #10 Rondella di sicurezza n. 10 Arandela de Seguridad, #10

4 RAM1213136 Screw socket head #10-32X 1-1/4 Vis à tête creuse, #10-32 X 1-1/4” Vite a brugola n.10-32 X 1-1/4” Tornillo Allen, #10-32 X 1-1/4”

5 RAM1290379 Stop gate tube assembly Tube de la barrière d’arrêt Gruppo del tubo della porta

d’arresto Conjunto de Tubo de la Barrera de Retención

RAM1290137 Encoder vane only Aube de l’encodeur seule Solo vano decodificatore Aspa del Codificador solamente

6 RAM1290653 Set screw 3/8’’ x 24UNC Vis de pression, 3/8”-24 UNC Vite di fissaggio 3/8”-24 UNC Tornillo sin cabeza, 3/8”-24 UNC

7 RAM1290372 Nylon socket head screw cap 4-40 UNC X 1/4”

Vis d’assemblage à tête cylindrique en nylon Brugole di nylon Tornillo cabeza Allen de Nylon

8 RAM1290690 Encoder (includes item number 7) Encodeur (avec n°#7) Decodificatore

(comprensivo di n. 7) Codificador (incluye el ítem #7)

9 RAM1203256 Stop gate shaft collar Embase de butée de la barrière d’arrêt

Collare dell’albero della porta d’arresto

Collarín del eje de la Barrera de Retención

10 RAM1290384 Stop gate shaft Arbre de la barrière d’arrêt Albero della porta d’arresto Eje de la Barrera de Retención

11 RAM1290127 Clevis pin Axe d’assemblage Perno a testa piana Espiga Clevis

12 RAM1202081 Hairpin clip Anneau de retenue en épingle à cheveux Fermaglio Pinza de Horquilla

RAM1203258

Hard stop for units prior to serial # AFER0012C 01768, 1/4"Dia x 3/4" (Attaches to back plane)

Butée, pour unités antérieures aux n° de série #AFER0012C 01768,1/4" Dia X 3/4" (fixée au fond de panier)

Arresto (si attacca al piano posteriore) per unità precedenti alla n. AFER0012C 01768, 1/4" diametro X 3/4" (si attacca al piano posteriore)

Tope Duro, para unidades anteriores al número de serie AFER0012C 01768, 1/4" X 3/4" (se fija al plano posterior)

13

RAM1291276

Hard stop for units after and including serial # AFER0012C01768, 5/16’’ Dia. X ¾" (attaches to back plane)

Butée, pour unités postérieures ou appartenant aux n° de série #AFER0012C 01768,5/16" Dia X ¾" (fixée au fond de panier)

Arresto, per unità precedenti e sino alla n. AFER0012C 01768, 5/16" diametro X 3/4" (si attacca al piano posteriore)

Tope Duro, para unidades posteriores e incluyendo al número de serie AFER0012C 01768, 5/16" X 3/4" (se fija al plano posterior)

14 RAM1213141 Washer flat ¼” Rondelle plate, ¼” Rondella piana ¼” Arandela plana, ¼”

15 RAM1213142 Washer lock, ¼’’ Rondelle de blocage, ¼” Rondella di sicurezza ¼” Arandela de Seguridad, ¼”

16 RAM1213143 Screw socket head ¼-20 x ½ Vis à tête creuse, ¼-20 x ½ Vite a brugola ¼-20 x ½ Tornillo Allen, ¼-20 x ½

NS RAM1290124 Harness distribution 24VDC, 30” Câblage d’alimentation, 24 VCC, 30”

Cablaggio distribuzione 24VDC, 30”

Cableado de Distribución Eléctrica, 24VDC, 30”

NS RAM1290137 Vane stop gate Palette de la barrière d’arrêt Vano, porta d’arresto Aspa de la Barrera de Retención

Page 14: FRY STATION AREA STATION FRITES - HKI Online · 6 - 319 6 – FRY STATION AREA FRY STATION AREA POSTE Á FRITES AREA DI FRITTURA – PATATE FRITTE AREA DE PATATAS No oPart N ENGLISH

6 - 330 www.hki.com

Figure A

Page 15: FRY STATION AREA STATION FRITES - HKI Online · 6 - 319 6 – FRY STATION AREA FRY STATION AREA POSTE Á FRITES AREA DI FRITTURA – PATATE FRITTE AREA DE PATATAS No oPart N ENGLISH

www.hki.com 6 - 331

6 –

FRY

ST

AT

ION

AR

EA

FRY STATION AREA 

POSTE Á FRITES 

AREA DI FRITTURA – PATATE FRITTE 

ÁREA DE PATATAS 

No Part No ENGLISH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL

Figure A Non contact weighing system assembly (NCWS)

Ensemble système de pesage sans contact (NCWS)

Gruppo sistema di pesata a non-contatto (NCWS)

Conjunto de sistema de pesado sin contacto (NCWS)

1 RAM1290725 Magnet mount assembly Ensemble de fixation magnétique Assemblaggio incastellatura magnete Conjunto de Montaje del Imán

2 RAM1290086 Hex nut Nylon insert, ¼-20 Écrou hexagonal à bague de nylon, ¼-20

Dado esagonale, inserto di nylon, ¼-20

Tuerca Hexagonal con Inserto de Nylon, ¼-20

3 RAM1213142 Lock washer zinc plated ¼” Rondelle de blocage, zinguée, ¼” Rondella di sicurezza, zincata, ¼” Arandela de Seguridad, ¼”, galvanizada

4 RAM1213145 Cap screw ¼-20 x 5/8 Vis d’assemblage à tête cylindrique, zinguée, ¼-20 x 5/8 Vite a brugola, zincata, ¼-20 x 5/8 Tornillo de Capuchón, Allen, ¼-20

x 5/8, galvanizado

5 RAM1290650 Bracket, NCWS, board mount Palier, NCWS, monture de carte Staffa, NCWS, montaggio scheda Escuadra para Montaje de la

Placa NCWS

6 RAM1290519 Circuit board, NCWS Plaquette de circuit imprimé, NCWS Scheda di circuito, NCWS Placa de Circuito NCWS

7 RAM1290657 Spacer round unthreaded, nylon, 3/8 x #8 x 1.25”

Entretoise ronde non filetée, nylon, 3/8 x #8 x 1.25”

Distanziale, circolare, non filettato, nylon, 3/8 x #8 x 1.25”

Espaciador Redondo, Sin Rosca, de Nylon, 3/8 x #8 x 1.25”

8 RAM1290658 Cap screw #8-32 x 1 ½ Vis d’assemblage à tête cylindrique, zinguée, 8-32 x 1 ½ Vite a brugola, zincata, 8-32 x 1 ½ Tornillo de Capuchón, Allen, 8-32

x 1 ½, galvanizado

9 RAM1290659 Cap screw ¼-20 x 1 ¾ Vis d’assemblage à tête cylindrique, zinguée, ¼-20 x 1 ¾ Vite a brugola zincata, ¼-20 x 1 ¾ Tornillo de Capuchón, Allen, ¼-20

x 1 ¾, galvanizado

10 RAM1290656 Spring, NCWS Ressort, NCWS Molla, NCWS Resorte NCWS

11 RAM1292653 Harness, NCWS Câblage, NCWS Cablaggio, NCWS Cableado NCWS

12 RAM1213141 Flat washer zinc plated ¼” Rondelle plate, zinguée, ¼” Rondella piatta, zincata, ¼” Arandela Plana, ¼”, galvanizada

Page 16: FRY STATION AREA STATION FRITES - HKI Online · 6 - 319 6 – FRY STATION AREA FRY STATION AREA POSTE Á FRITES AREA DI FRITTURA – PATATE FRITTE AREA DE PATATAS No oPart N ENGLISH

6 - 332 www.hki.com

# RAM1-GDF14-E

Page 17: FRY STATION AREA STATION FRITES - HKI Online · 6 - 319 6 – FRY STATION AREA FRY STATION AREA POSTE Á FRITES AREA DI FRITTURA – PATATE FRITTE AREA DE PATATAS No oPart N ENGLISH

www.hki.com 6 - 333

6 –

FRY

ST

AT

ION

AR

EA

FRY STATION AREA 

POSTE Á FRITES 

AREA DI FRITTURA – PATATE FRITTE 

ÁREA DE PATATAS 

No Part No ENGLISH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL

Front view Vues avant Vues avant Vista delantera

1 RAM1291380 Hopper Set (Includes Lid, Hopper, and Drum)

Jeu de trémie (Comprend le couvercle, la, trémie et le tambour)

Set Cassetta (comprensivo di cassetta, coperchio e tamburo)

Juego de Tolva (Incluye Tapa, Tolva, y Tambor)

a RAM1291333 Hopper Lid Only Couvercle seul Solo coperchio cassetta Tapa de Tolva Sólamente

b RAM1291332 Hopper Only Trémie seule Solo cassetta Tolva sólamente

c RAM1202366 Drum Only Tambour seul Solo tamburo Tambor sólamente

d RAM1291335 Diverter Dévieur Deviatore Desviador

2 RAM1290746 Stainless Steel Bottom Shelf

Étagère inférieure en acier inoxydable Base scaffale in acciaio inox Estante Inferior Acero

Inoxidable

3 RAM1293804 Optical Sensor Window Kit Kit de fenêtre de détecteur optique

Kit sensore ottico finestra (nuovo sensore di modello) Juego Ventana Sensor Óptico

4 RAM1291343 Basket Rack Étagère à panier Incastellatura per cestello Estante de Cestas

5 RAM1290501 Crumb Tray Tiroir à miettes Vassoio per raccolta scarti Bandeja de Boronas

6 RAM1291857 Control Panel Assembly (Includes overlay)

Kit de panneau de commande (inclut la plaque adaptrice pour des unités plus anciennes)

Gruppo montaggio pannello di controllo (include l'adattatore per le vecchie macchine)

Juego de ensamblaje de Panel de Control (incluye plato de adaptador)

7 RAM1202381 On / Off Switch Commutateur marche/arrêt Interruttore On/Off Llave On / Off

8 RAM1202790 Power Cord Cordon d’alimentation Cavo di alimentazione Cable de Poder

9 RAM1203391 Swivel Caster with Brake Roulette pivotante, avec frein Carrello con ruote e freno Ruedecilla Giratoria con Freno

10 RAM1291063 Stainless Steel Leg Guard Assembly

Ensemble de protège pied en acier inoxydable (Bande adhésive de montage compris)

Montaggio protezione gambe in acciaio inox (comprensivo di nastro per il montaggio)

Montaje Guarda Pata de Acero Stainless (Incluye cinta de montaje)

Page 18: FRY STATION AREA STATION FRITES - HKI Online · 6 - 319 6 – FRY STATION AREA FRY STATION AREA POSTE Á FRITES AREA DI FRITTURA – PATATE FRITTE AREA DE PATATAS No oPart N ENGLISH

6 - 334 www.hki.com

# RAM1-GDF14-E

Page 19: FRY STATION AREA STATION FRITES - HKI Online · 6 - 319 6 – FRY STATION AREA FRY STATION AREA POSTE Á FRITES AREA DI FRITTURA – PATATE FRITTE AREA DE PATATAS No oPart N ENGLISH

www.hki.com 6 - 335

6 –

FRY

ST

AT

ION

AR

EA

FRY STATION AREA 

POSTE Á FRITES 

AREA DI FRITTURA – PATATE FRITTE 

ÁREA DE PATATAS 

No Part No ENGLISH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL

REAR VIEW VUE ARRIÈRE VISTA POSTERIORE VISTA TRASERA

1 See pg. 32 Drum Motor Drive Assembly

Ensemble du mécanisme d'entraînement du moteur de tambour

Gruppo motore tamburo Juego de Ensamblaje de Propulsor del Motor del Tambor

2 RAM1290519 NCWS PCB Bloc de commande de détecteur de poids sans contact

Blocco di comando di rivelatore di peso senza contatto

NCWS PCB

3 RAM1290536 High Voltage Wiring Feed through Power Harness

Conduit de câble à haute tension

Cavo per alto voltaggio, cablaggio

Alimentación Cableado de Alto Voltage a través del Arnés de Conexiones Eléctricas

4 RAM1290599 Control Panel Wiring Duct Ribbon Cable, 26 conductor

Conduit de câblage du panneau de commande, conducteur 26

Condotto passaggio cavi per pannello di controlloCavo a nastro, 26 conduttore

Conducto Cableado del Panel de Control Cable Cinta, 26 conductor

5 RAM1290551 Controller Board Carte d’appareil de commande Scheda del controller Tablero del Controlador

RAM1202793 Power Supply Bloc d’alimentation Alimentatore Suministro Eléctrico

6 RAM1290541 Stand Off, 6-32 x ¾” Hex Borne d’écartement, 6-32 X ¾” Hex Isolatore, 6-32 x ¾” Hex Distanciador, 6-32 x ¾” Hex

RAM1202795 Screw with Washer, 6-32 x 3/8” Vis avec rondelle, 6-32 X 3/8” Vite con rondella, 6-32 x 3/8” Tornillo con Arandela, 6-32 x

3/8”

7 See pg. 29 Accumulator Doors Drive Assembly

Ensemble du mécanisme d’entraînement des portes d’accumulation

Gruppo comando sportelli dell’accumulatore

Juego de Ensamblaje de Propulsor de Puertas del Acumulador

8 RAM1202077 Back Cover Mounting Screws

Vis de montage du panneau arrière

Viti per montaggio coperchio posteriore

Tornillos Montaje Cubierta Trasera

RAM1291762 Photo sensor kit upgrade Kit optique de sonde Corredo del sensore (include la finestra, sensore, staffa e fissaggi)

Kit óptico del sensor (incluye la ventana, sensor, soporte y hardware)

9 RAM1291727 Optical Sensor Sonde optique seulement (nouveau modèle) Sensore ottico soltanto Sensor Óptico (versión nueva)

RAM1293804 Window sensor Optique de fenêtre seulement

Kit sensore ottico finestra (nuovo modello sensore) Juego Ventana Sensor Óptico

10 RAM1290533 Mounting Bolts Verrous de montage Bulloni per montaggio Pernos Montaje

NS RAM1290534 Mounting Nuts Écrous de montage Dadi per montaggio Tuercas Montaje

11 RAM1290548 Dispenser Cart Chariot de distributeur Carrello distributore Carrito del Dispensador

12 RAM1290547 Fixed Caster Roulette fixe Carrello fisso Rodaja Fija

13 RAM1290726 Hanger (used on GDF14 only)

Pendoir (S'utilise GDF14 Seulement) Staffa (solo per GDF14) Colgador

13 RAM1290727 Mounting Screws Écrous de montage Viti per montaggio Tornillos de Montaje

RAM1290465 Back Cover Panneau arrière Coperchio posteriore

Cubierta Trasera

NS RAM1202172 Power Cord Cordon d’alimentation Cavo di alimentazione Cable Eléctrico

RAM1291762 Photo sensor kit upgrade Kit optique de sonde Corredo del sensore (include la finestra, sensore, staffa e fissaggi)

Kit óptico del sensor (incluye la ventana, sensor, soporte y hardware)

1 RAM1291727 Optical Sensor Sonde optique seulement Sensore ottico soltanto Sensor óptico solamente

2 RAM1293804 Window sensor Optigue de fenêtre de sonde seulement Sensore ottico finestra soltanto Ventana del sensor solamente

Page 20: FRY STATION AREA STATION FRITES - HKI Online · 6 - 319 6 – FRY STATION AREA FRY STATION AREA POSTE Á FRITES AREA DI FRITTURA – PATATE FRITTE AREA DE PATATAS No oPart N ENGLISH

6 - 336 www.hki.com

# RAM1-GDF14-E

Figure 1

Figure 2

Page 21: FRY STATION AREA STATION FRITES - HKI Online · 6 - 319 6 – FRY STATION AREA FRY STATION AREA POSTE Á FRITES AREA DI FRITTURA – PATATE FRITTE AREA DE PATATAS No oPart N ENGLISH

www.hki.com 6 - 337

6 –

FRY

ST

AT

ION

AR

EA

FRY STATION AREA 

POSTE Á FRITES 

AREA DI FRITTURA – PATATE FRITTE 

AREA DE PATATAS 

No Part No ENGLISH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL

Figure 1 Accumulator doors assembly

Ensemble des portes d’accumulation

Montaggio sportelli dell’accumulatore

Montaje de las puertas del acumulador

1 RAM1290512 Accumulator Drive Assembly

Ensemble d’entraînement de l’accumulation

Montaggio gruppo accumulatore

Juego de Ensamblaje de Propulsor del Acumulador

2 RAM1291437 Accumulator Door, Left Hand

Porte de l’accumulateur, gauche

Sportello dell’accumulatore, sinistra

Puerta del Acumulador, Izquierda

3 RAM1291438 Accumulator Door, Right Hand

Porte de l’accumulateur, droite

Sportello dell’accumulatore, sinistra

Puerta del Acumulador, Derecha

4 RAM1202082 Clevis Pin Axe à épaulement Perno con testa Espiga Clevis

5 RAM1202081 Hairpin Clip Bague de retenue Pinzetta Pinza de Horquilla

6 RAM1290603 Accumulator, Collar Bague d’accumulateur Accumulatore, collare Acumulador, Collar

Figure 2 Drum motor drive assembly

Mécanisme d’entraînement du moteur de tambour

Gruppo avviamento motore del tamburo

Montaje del propulsor del motor del tambor

1 RAM1292546 Kit, Gear Motor, 24VDC, Drum Moteur à engrenages DC Motore DC Motor de Engranajes del

Tambor, 24VDC

2 RAM1202797 Mounting Bracket, Motor Attache de support de moteur Braccio montaggio motoret Soporte de Montaje del

Motor

3 RAM1203380 Drum Shaft Arbre de tambour Alberto tamburo Eje del Tambor

4 RAM1213911 Retaining Ring, External, Zinc Plated, 1”

Bague de retenue extérieure, zinguée, 1”

Anello di ritegno, Esterno, Zinco placcato, 1”

Anillo Retén Exterior, 1”, galvanizado

5 RAM1290653 Set Screw, Socket Head, Cup Point, 3/8-24x3/8” Vis de calage, 3/8 24UNF Set viti, 3/8 24UNF Tornillo sin cabeza, Allen,

3/8-24x3/8”

6 RAM1213136 Cap Screw, Socket Head, Zinc Plated, 10-32 x 1 ¼”

Vis à chapeau à tête creuse, 10-32UNF Vite a brugola, 10-32UNF Tornillo de capuchón, Allen,

10-32 x 1 ¼”, galvanizado

7 RAM1213140 Lock Washer, Zinc Plated, #10 Rondelle d'arrêt, #10 Guarnizione, n. 10 Arandela de Seguridad,

#10, galvanizada

8 RAM1202896 Flat Washer, Zinc Plated 1”x1½” x .047”

Rondelle plate, zinguée 1”x1½” x .047”

Rondella piana, Zinco placcato 1” x1 ½” x .047”

Arandela plana, 1”x1½” x .047”, galvanizada

Page 22: FRY STATION AREA STATION FRITES - HKI Online · 6 - 319 6 – FRY STATION AREA FRY STATION AREA POSTE Á FRITES AREA DI FRITTURA – PATATE FRITTE AREA DE PATATAS No oPart N ENGLISH

6 - 338 www.hki.com

# RAM1-GDF14-E

Page 23: FRY STATION AREA STATION FRITES - HKI Online · 6 - 319 6 – FRY STATION AREA FRY STATION AREA POSTE Á FRITES AREA DI FRITTURA – PATATE FRITTE AREA DE PATATAS No oPart N ENGLISH

www.hki.com 6 - 339

6 –

FRY

ST

AT

ION

AR

EA

FRY STATION AREA 

POSTE Á FRITES 

AREA DI FRITTURA – PATATE FRITTE 

AREA DE PATATAS 

No Part No ENGLISH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL

Accumulator drive assembly Mécanisme complet d’entraînement de l’accumulateur

Montaggio gruppo accumulatore completo

Montaje Completo del Propulsor del Acumulador

1 RAM1290468 Accumulator assembly plate Plaque de montage d’accumulateur Piastra montaggio accumulatore Plancha de Montaje del Acumulador

2 RAM1290469 Accumulator cover Couvercle d’accumulateur Coperchio accumulatore Cobertura del Acumulador

3 RAM1290629 Accumulator Gearmotor Moteur à engrenages d’accumulateur Motore Accumulatore Motor de Engranaje del Acumulador

4 RAM1290477 Bearing Palier Cuscinetto Cojinete

5 RAM1290517 Flange bearing, ¾” x 1” x ¾” Palier à bride, ¾” x 1” x ¾” Flangia cuscinetto, ¾” x 1” x ¾” Cojinete de reborde, ¾” x 1” x ¾”

6 RAM1290518 Flange bearing, ¼” x 3/8” x ½” Palier à bride, ¼” x 3/8” x ½” Flangia cuscinetto, ¼” x 3/8” x ½” Cojinete de reborde, ¼” x 3/8” x ½”

7 RAM1290294 Socket head shoulder screw Boulon à tête creuse d'épaulement Vite zincata a brugola per spalla Tornillo tope cabeza de casquillo

8 RAM1290472 Crank assembly Ensemble de manivelle Gruppo manovella Ensamble Manivela

9 RAM1290475 Arm assembly, Left hand Ensemble de bras, gaucher Gruppo braccio, mano sinistra Ensamble Brazo, lado izquierdo

10 RAM1290476 Arm assembly, Right hand Ensemble de bras, droitier Gruppo braccio, mano destra Ensamble Brazo, lado derecho

11 RAM1213539 Socket head cap screw ¼-20 x 1” Vis à chapeau à tête creuse Vite zincata a brugola Tornillo presión cabeza de casquillo

12 RAM1213141 Flat washer, ¼” Rondelle plate, ¼” Guarnizione piatta, ¼” Arandela plana, estándar, ¼”

13 RAM1213142 Lock washer, zinc plated, ¼” Rondelle d'arrêt, zinguée, ¼” Rosetta di sicurezza, zincata,¼” Arandela de ajuste, ¼”

14 RAM1213260 Hex nut, zinc plated, ¼-20 Écrou hexagonal, zingué, Dado esagonale, , zincato Tuerca Hex, laminada en zinc

15 RAM1213143 Socket head cap screw,¼-20x½” Vis à chapeau à tête creuse Vite zincata a brugola Tornillo presión cabeza de casquillo

16 RAM1290524 Assembly, magnet mount Ensemble, monture d’aimant Gruppo montaggio magnete Ensamble, montaje del magneto

17 RAM1213140 Lock washer, zinc plated, #10 Rondelle d'arrêt, zinguée, #10 Rosetta di sicurezza, n.10 Arandela de ajuste #10

18 RAM1213518 Socket head screw,10-32x 1 ½” Vis à chapeau à tête creuse Vite zincata a brugola Tornillo presión cabeza de casquillo

19 RAM1290747 Registration disc Disque d'enregistrement Disco di registro Disco del registro

20 RAM1290525 Self-locking retaining ring, 3/8” Anneau de blocage autobloquant Anello di ritenuta autobloccante, Anillo de retención auto-ajustable

21 RAM1290504 Mounting bracket, home sensor Support de montage, détecteur de position de repos

Braccio montante, sensore principale Consola Montaje, sensor inicial

22 RAM1290627 Wiring harness, accumulator home sensor

Faisceau de fils, détecteur de position de repos d’accumulateur Cablaggi, sensore accumulatore Mazo de conexiones, sensor inicial del

Acumulador

23 RAM1213663 Socket head cap screw, 4-40 x 3/8” Vis à chapeau à tête creuse Vite zincata a brugola per spalla Tornillo presión cabeza de casquillo

24 RAM1290478 Linkage, accumulator door Lien mécanique, porte d’accumulation Connessione, sportelli dell’accumulatore Articulación, Puerta del Acumulador

25 RAM1290634 Flat washer, zinc plated, ¾” x 1 1/2” Rondelle plate, zinguée Guarnizione piatta, zincata Arandela plana, laminada en zinc

26 RAM1290653 Socket head set screw, locking, zinc plated, 3/16”-24 x 3/16”

Vis de calage à tête creuse, de blocage, zingué, 3/16”-24 X 3/16”

Vite a brugola, autobloccante, zincata, 3/16”-24 x 3/16”

Tornillo presión cabeza casquillo, ajustable, laminado en zinc, 3/16”-24 X 3/16”

27 RAM1290529 Hex nut, zinc plated, 4-40 Écrou hexagonal, zingué, 4-40 Dado esagonale, zincato, 4-40 Tuerca Hex, laminada en zinc, 4-40

28 RAM1290635 Socket head shoulder screw, alloy steel, ¼” x ¼”

Vis à épaulement à tête creuse, acier allié, ¼” X ¼”

Vite a brugola spalla, acciaio legato, ¼” x ¼”

Tornillo tope cabeza de casquillo, acero de aleación, ¼” X ¼”

29 RAM1290531 E-style retaining ring, zinc plated, ¾” Anneau de retenue en “E”, zingué, ¾” Anello di ritenzione a E, zincato, ¾” Anillo de retención estilo E, laminado en zinc, ¾”

30 RAM1203260 Extension spring Ressort de traction Molla di estensione Resorte de extensión

31 RAM1213138 Hex nut, zinc plated, #10-32 Écrou hexagonal, zingué, #10-32 Dado esagonale, zincato, n. 10-32 Tuerca Hex, laminada en zinc, #10-32

NS RAM1290537 Wiring harness, accumulator motor Faisceau de fils, moteur d’accumulateur Cablaggi, motore accumulatore Mazo de conexiones, motor del

Acumulador

NS RAM1213176 Cable tie, nylon, 3-1/2” Attache de câble, nylon, 3-1/2” Morsetto cavi, nylon, 3-1/2” Cable de atadura, nylon, 3-1/2”

NS RAM1213321 Adhesive backed cable tie mount Monture d’attache de câble adhésive Morsetto cavi nylon con retro adesivo

Montaje cable de atadura con cara trasera adhesiva

35 RAM1203259 Plastic sleeve bearing, ¼” x 5/16” x ¼”

Palier à coussinet en plastique, ¼” X 5/16” X ¼”

Cuscinetto per manicotto in plastica, ¼” x 5/16” x ¼”

Cojinete de manguito plástico, ¼” X 5/16” X ¼”

36 RAM1291356 Spring, Compression, Weighing System

Ressort de compression, système de pesage

Molla, Compressione, Sistema di pesatura Compresión Resorte, Sistema de Peso

Page 24: FRY STATION AREA STATION FRITES - HKI Online · 6 - 319 6 – FRY STATION AREA FRY STATION AREA POSTE Á FRITES AREA DI FRITTURA – PATATE FRITTE AREA DE PATATAS No oPart N ENGLISH

6 - 340 www.hki.com

Figure 1

B

A

C

Figure 2

B

A

C

Figure 3

B

A

C

Figure 4

B

A

Page 25: FRY STATION AREA STATION FRITES - HKI Online · 6 - 319 6 – FRY STATION AREA FRY STATION AREA POSTE Á FRITES AREA DI FRITTURA – PATATE FRITTE AREA DE PATATAS No oPart N ENGLISH

www.hki.com 6 - 341

6 –

FRY

ST

AT

ION

AR

EA

FRY STATION AREA 

POSTE Á FRITES 

AREA DI FRITTURA – PATATE FRITTE 

AREA DE PATATAS 

No Part No ENGLISH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL

Glass End Bagging Station Vitre Pour Poste De Salage Et D’emballage

Vetro Parte Terminale Salatura E Confezionamento Patate Fritte

Cristal Para La Estacion De Bolsaje

1 7059 Series 92 Séries 92 Serie 92 Serie 92

a) 417mm

b) 360mm

c) 335mm

800251 Series 93 Séries 93 Serie 93 Serie 93

a) 436mm

b) 442mm

c) 338mm

2 410331 Series 94 (non-UK) Séries 94 (non-UK) Serie 94 (non-UK) Serie 94 (non-UK)

a) 482mm

b) 372mm

c) 400mm

3 804676 Series 94 (UK) Séries 94 (UK) Serie 94 (UK) Serie 94 (UK)

a 482mm

b 372mm

c 400mm

4 800350 Series 79 Séries 79 Serie 79 Serie 79

a 408mm

b 425mm

800520 Series 82 Séries 82 Serie 82 Serie 82

a 375mm

b 432mm

15014 Series 80 - 92 Séries 80 - 92 Serie 80 - 92 Serie 80 - 92

a 371mm

b 425mm

Page 26: FRY STATION AREA STATION FRITES - HKI Online · 6 - 319 6 – FRY STATION AREA FRY STATION AREA POSTE Á FRITES AREA DI FRITTURA – PATATE FRITTE AREA DE PATATAS No oPart N ENGLISH

6 - 342 www.hki.com

NO 1

A

B

Page 27: FRY STATION AREA STATION FRITES - HKI Online · 6 - 319 6 – FRY STATION AREA FRY STATION AREA POSTE Á FRITES AREA DI FRITTURA – PATATE FRITTE AREA DE PATATAS No oPart N ENGLISH

www.hki.com 6 - 343

6 –

FRY

ST

AT

ION

AR

EA

FRY STATION AREA 

POSTE Á FRITES 

AREA DI FRITTURA – PATATE FRITTE 

AREA DE PATATAS 

No Part No ENGLISH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL

Mirror bagging station Miroir pour poste de salage et d’emballage

Specchio salatura e confezionamento patate fritte

Espejo para estacion de bolsaje

1 410327 Series 94 – 98 (915mm) Séries 94 – 98 (915mm) Serie 94 – 98 (915mm) Serie 94 – 98 (915mm)

a) 874mm

b) 376mm

410330 Series 94 – 98 (1220mm) Séries 94 – 98 (1220mm) Serie 94 – 98 (1220mm) Serie 94 – 98 (1220mm)

a) 1179mm

b) 376mm

800250 Series 93 (1014mm) Séries 93 (1014mm) Serie 93 (1014mm) Serie 93 (014mm)

a) 983mm

b) 450mm

7058 Series 92 (1016mm) Séries 92 (1016mm) Serie 92 (1016mm) Serie 92 (1016mm)

a) 983mm

b) 365mm

15013 Series 80-92 (1086mm) Séries 80-92 (1086mm) Serie 80-92 (1086mm) Serie 80-92 (1086mm)

a) 1045mm

b) 425mm

800250 Series 77-80 (1075mm) Séries 77-80 (1075mm) Serie 77-80 (1075mm) Serie 77-80 (1075mm)

a) 1041mm

b) 435mm

Page 28: FRY STATION AREA STATION FRITES - HKI Online · 6 - 319 6 – FRY STATION AREA FRY STATION AREA POSTE Á FRITES AREA DI FRITTURA – PATATE FRITTE AREA DE PATATAS No oPart N ENGLISH

6 - 344 www.hki.com

No 1 No 2 No 3 No 3a No 4

No 5

1994 – 1996

No 6

1996 – 1999

No 7

1999-May2004

No 8

May2004

No 9

May2004

No 10

No 11

No 12

No 13

No 14

No 15

No 16

No 17

No 18

Page 29: FRY STATION AREA STATION FRITES - HKI Online · 6 - 319 6 – FRY STATION AREA FRY STATION AREA POSTE Á FRITES AREA DI FRITTURA – PATATE FRITTE AREA DE PATATAS No oPart N ENGLISH

www.hki.com 6 - 345

6 –

FRY

ST

AT

ION

AR

EA

FRY STATION AREA 

POSTE Á FRITES 

AREA DI FRITTURA – PATATE FRITTE 

AREA DE PATATAS 

No Part No ENGLISH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL

1 T02031 Vent Plug 45mm Ø Grille De Ventilation Ø45mm Filtro Diamentro 45mm Ø Tapón respiradero. 45 mm de diámetro

2 T02030 Vent Plug 30mm Ø Grille De Ventilation Ø30mm Filtro Diamentro 30mm Ø Tapón respiradero. 30 mm de diámetro

3 E11021 On/Off Switch Interrupteur Unipolaire Interruttore Bin Llave de encendido

3a E11022 On/Off Switch Plate Plaque Avant Du Boîtier Placca Per Interruttore Bin Placa de la llave de encendido

4 T11005 Door Handle - Plastic Poignee de porte – plastique Maniglia porta in Plastica Asa de la puerta – plástico

5 E13020C Heatlamp Holder Douille Céramique Lampe Poste De Salage A Vis Porta Lampada Soporte de lámpara

calentadora

6 E13021 Heatlamp Holder Douille Céramique Lampe Poste De Salage A Vis Porta Lampada Soporte de lámpara

calentadora

7 Obsolete Re-Order Retro Kit 806226

Obsolete – commander 806226

Riordinare Retro Kit 806226

Volver a pedir juego de reajuste 806226

8 806226 Heatlamp Holder Retrofits Kit Douille pour Kit Retrofit Supporto lampada

Retrofit kit

Soporte de lámpara calentadora. Juego de reajuste

9 E13023 Heatlamp Holder Douille Céramique Lampe Poste De Salage A Vis Porta Lampada Soporte de lámpara

calentadora

E-XX-01440 Lamp 375 Watt Ampoule 375w Stations Frites

Lampada 375w Stazione Salatura Grande (122cm) Lámpara 375 W

10

E20150 Lamp 300 Watt Ampoule 300w Stations Frites

Lampada 300w Stazione Salatura Piccola (915cm) Lámpara 300 W

11 NOR1554 Sylvania Lamp Holder Ampoule Syvania Porta lampada Sylvania Soporte de lámpara Syvania

12 USH1LAMP Sylvania Lamp 120V Ampoule Syvania 120V Lampada 120V Sylvania Lámpara Syvania 120 V

E06054 Cable 1.5 Blue Fibre Cable 1.5 bleu Cavo 1.5 Fibra Blu Cable 1.5 de fibra azul

13 E06052 Cable 1.5 Black Fibre Cable 1.5 noir Cavo 1.5 Fibra Nera Cable 1.5 de fibra negra

E06063 Cable 1.5 Green/Yellow Fibre Cable 1.5 vert / jaune Cavo 1.5 Fibra

Verde/Giallo Cable 1.5 de fibra verde/amarilla

14 NOR2-HKN114-DH-A Fry Scoop Double Handle

Pelle A Frite Plastique Double

Paletta Patate Plastica, Doppia

Pala de doble asa para patatas fritas

15 NOR2-HKN114-RH-A Fry Scoop Right Hand Handle

Pelle A Frites Plastique Droitier

Paletta Patate Plastica, Destra

Pala con asa a la derecha para patatas fritas

16 NOR2-HKN216-RH Fry Scoop Right Hand Handle – Red Button

Pelle a frite droitier – bouton rouge

Paletta Patate Plastica, Destra – Bottone rosso

Pala con asa a la derecha para patatas fritas – botón rojo

17 NOR-HK15008-9 Fry Skimmer Tool Écumoir Paletta Schiumaggio Espumadera

18 800683 Fry Skimmer Holder Support D’écumoire Supporto Paletta Per Schiumaggio Cajón Para Espumadera

ns E12140 Terminal 1.5 Terminal 1.5 Terminale 1.5 Borne 1.5

ns E12066 Terminal 2.5 Terminal 2.5 Terminale 2.5 Borne 2.5

Page 30: FRY STATION AREA STATION FRITES - HKI Online · 6 - 319 6 – FRY STATION AREA FRY STATION AREA POSTE Á FRITES AREA DI FRITTURA – PATATE FRITTE AREA DE PATATAS No oPart N ENGLISH

6 - 346 www.hki.com

No 1 No 2 No 3

No 4

No 5

No 6 No 6a

No 7

No 8

No 9

No 10

No 11

No 12

No 13

No 14 No 15

Page 31: FRY STATION AREA STATION FRITES - HKI Online · 6 - 319 6 – FRY STATION AREA FRY STATION AREA POSTE Á FRITES AREA DI FRITTURA – PATATE FRITTE AREA DE PATATAS No oPart N ENGLISH

www.hki.com 6 - 347

6 –

FRY

ST

AT

ION

AR

EA

FRY STATION AREA 

POSTE Á FRITES 

AREA DI FRITTURA – PATATE FRITTE 

AREA DE PATATAS 

No Part No ENGLISH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL

1 IR 27018303 Fry Skimmer Ecumoire À Frites Schiumarola Espumadera

2 803822 Fry Skimmer Holder Support Écumoire Porta schiumarola Soporte de la espumadera

806264

Happy Meal Box Holder Support boites Happy Meal

Porta Scatole H. Meal Fianco Stazione

Soporte de cajas de Happy Meal

3

Parts Tray Holder Support Supporto porta utensili Soporte de bandejas con compartimentos

61176 Vat Cover Hanger Support couvercle friteuse Porta-Coperchi Friggitrici Gancho para la tapa de

la cubeta 4

806898 Vat Cover Hanger Support couvercle friteuse Porta-Coperchi Friggitrici Gancho para la tapa de

la cubeta

5 KZITSTOP1 Stop Sign (Pk 1) Signe stop Segnalino Stop (Pk 1) Señal de Stop (paquete de 1)

6 410333 Cloth Pot Holder Support chiffon Support porta pezzette Soporte del recipiente de paños

6a VL 30942 1/9 Pan (4" Deep) Bac 1/9 – 100mm profond

Vaschetta Allum. Interno Sportello

Cubeta 1/9 (4” de profundidad)

7 VL 68181 Salt Can Salière Saliera Alluminio Salero

8 802489 Salt Can Holder Support Salière Pour Poste Salage

Porta Saliera Stazione Salatura Soporte de saleros

9 SON1-ZZA3-B047-L 2.5 Gram Accu-Salt Shaker no holder

Accu-Salt 2.5 grammes – sans support

Shaker Saliera Accu-Salt senza supporto

Salero Accu 2.5 Gram. sin soporte

10 SON1-ZZA3-B048 Insert Container Recipient Contenitore Accu salt Contenedor de piezas insertadas

11 SON1-ZZA3-9927 End Cap Bouchon Coperchio contenitore Accu salt Cubierta del extremo

12 SON1-ZZA3-A677 2.5 Gram Insert Cover Couvercle recipient – 2.5 grammes Coperchio Cubierta de piezas

insertadas 2.5 Gram

13 SON1-ZZA3-A739 Accu-salt Body Corps Accu-Salt Corpo Accu salt Salero Accu

14 806605 Accu-salt Holder Support Accu-Salt Supporto Accu salt Soporte de saleros Accu

15 806242 Accu-shaker Holder Support Accu-Shaker Supporto Shaker Acuusalt Soporte de saleros Accu

Page 32: FRY STATION AREA STATION FRITES - HKI Online · 6 - 319 6 – FRY STATION AREA FRY STATION AREA POSTE Á FRITES AREA DI FRITTURA – PATATE FRITTE AREA DE PATATAS No oPart N ENGLISH

6 - 348 www.hki.com

No 1 No 2

No 3 No 4

No 5

No 6

No 7

No 8

No 9

Page 33: FRY STATION AREA STATION FRITES - HKI Online · 6 - 319 6 – FRY STATION AREA FRY STATION AREA POSTE Á FRITES AREA DI FRITTURA – PATATE FRITTE AREA DE PATATAS No oPart N ENGLISH

www.hki.com 6 - 349

6 –

FRY

ST

AT

ION

AR

EA

FRY STATION AREA 

POSTE Á FRITES 

AREA DI FRITTURA – PATATE FRITTE 

AREA DE PATATAS 

No Part No ENGLISH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL

1 PC MCD-460C Fry Basket – Ram Red Handle

Paniere a frites – Ram manche rouge

Cestello Patate – RAM Manico Rosso

Cesta para fritos Ram – asa roja

2 PC MCD-211PC French Fry Basket (Pk1) Paniere a frites ( a l’unite) Cestello Patate (Pk1 ) Cesta para patatas fritas (paquete de 1)

3 PC MCD-320PBC McNugget Basket (Pk1) Black Handle

Paniere Mc Nuggets (a l’unite) – manche noir Cestello McNugget (Pk 1) Cesta para McNuggets

(paquete de 1) asa negra

4 PC MCD-254PBC Fish Fliet Basket (Pk1) Paniere Filet ( a l’unite) Cestello Pesce (PK1) Cesta para filetes de pescado (paquete de 1)

5 PC MCD-556PC Hash Brown Basket (Pk1) Paniere Hash Brown

Cestello Hash Brown (PK1)

Cesta para patatas Hash Brown

6 PC MCD-258PBC Fish/Chicken/Veg Basket Paniere Fish / Chicken / Veg Cestello Pesce/Pollo/Veg. Cesta para pescado /

pollo / verduras

7 PC MCD-161PC Half Size Fry Basket – Non UK Paniere a frites – ½ taille Cestello Patate mezza

misura Cesta para fritos. Mitad del tamaño normal.

8 PC MCD-160PBC Mc Nugget Basket (1/2 Size)

Paniere Slim ½

Cestello con divisore (1/2)

Cesta plana (Mitad del tamaño normal).

9 PC AW-393-TC Pie Basket - Teflon-Coated

Paniere Pie - Teflon

Cestello torta Teflonato

Cesta para pasteles – recubierta de teflón

Page 34: FRY STATION AREA STATION FRITES - HKI Online · 6 - 319 6 – FRY STATION AREA FRY STATION AREA POSTE Á FRITES AREA DI FRITTURA – PATATE FRITTE AREA DE PATATAS No oPart N ENGLISH

6 - 350 www.hki.com

SECTION 1

FRONT COUNTER / LOBBY

COMPTOIR/ LOBBY

BANCO CASSE / SALA

ÁREA DE SERVICIO / AL CLIENTE

1 - 1

SECTION 2

DRIVE THRU ZONE DRIVE AREA DRIVE THRU ÁREA DE McAUTO 2 - 23

SECTION 3

CENTRE ISLAND ILOT CENTRAL ISOLA CENTRALE AREA DE LA ISLA

CENTRAL 3 - 31

SECTION 4

SHAKES & SOFT SERVE EQUIPEMENT GLACE

ET MILK SHAKE

ATTREZZATURE GELATO E MILK

SHAKE

EQUIPO PARA SERVIR BATIDOS Y

REFRESCOS 4 - 87

SECTION 5

WARMING BINS BINS CHAUFFANTS BIN DI

MANTENIMENTO MESAS CALIENTES 5 - 301

SECTION 6

FRY STATION AREA STATION FRITES POSTAZIONE PATATE ÁREA DE PATATAS 6 - 317

SECTION 7

GRILL STATION AREA STATION GRIL POSTAZIONE GRIGLIE ÁREA DE PLANCHAS 7 - 351

SECTION 8

FILET STATION AREA STATION FILET AREA POLLO/PESCE/TORTA ÁREA DE FILETES 8 - 369

SECTION 9

PREPARATION AREA ZONE DE

PRÉPARATION AREA DI

PREPARAZIONE ÁREA DE

PREPARACIÓN 9 - 391

SECTION 10

SALAD PREPARATION PRÉPARATION

SALADE AREA PREPARAZIONE

INSALATE ÁREA DE ENSALADA 10 - 455

SECTION 11

BACKROOM ZONE PLONGE AREA LAVAGGIO ÁREA DE FREGADERO 11 - 469

SECTION 12

BREAKFAST PETIT DEJEUNER AREA DI COLLAZIONE DESAYUNO 12 - 485

SECTION 13

CALIBRATION / GASKETS

CALIBRATION / JOINTS

CALIBRAZIONE / GUARNIZIONI

CALIBRACIÓN / GASKETS 13 - 509

SECTION 14

MISCELLANEOUS DIVERS ARTICOLI VARI VARIOS 14 - 519

SECTION 15

TAYLOR GRILLS GRILS TAYLOR GRIGLIE TAYLOR PLANCHAS TAYLOR 15 - 533

SECTION 16

GARLAND GRILLS GRIL GARLAND GRIGLIE GARLAND PLANCHAS GARLAND 16 - 555

SECTION 17 LINCOLN EQUIPMENT

EQUIPEMENT POUR LINCOLN

ATTREZZATURE LINCOLN EQUIPO LINCOLN 17 - 577

SECTION 18 DELFIELD EQUIPMENT

EQUIPEMENT POUR DELFIELD

ATTREZZATURE DELFIELD

EQUIPO DELFIELD 18 - 595

SECTION 19 UHC EQUIPMENT

EQUIPEMENT POUR UHC

ATTREZZATURE UHC EQUIPO UHC 19 - 605

SECTION 20 HLZ EQUIPMENT

EQUIPEMENT POUR HLZ

ATTREZZATURE HLK EQUIPO HLZ 20 - 627

SECTION 21 FRYERS FRITEUSES FRIGGITRICI

EQUIPO DE FREIDORAS 21 - 631

INDEX 687