Gebrauchsanweisung - Wieland Dental · -0483 Technische Hotline +496007/9176-222 ...

44
- 0483 Technische Hotline +49 60 07 / 91 76 - 222 www.wieland-international.com Gebrauchsanweisung New Generation Ceramics

Transcript of Gebrauchsanweisung - Wieland Dental · -0483 Technische Hotline +496007/9176-222 ...

Page 1: Gebrauchsanweisung - Wieland Dental · -0483 Technische Hotline +496007/9176-222  Gebrauchsanweisung New Generation Ceramics

- 0483

Technische Hotline+49 60 07/91 76-222

www.wieland-international.com

Gebrauchsanweisung

New Generation Ceramics

Page 2: Gebrauchsanweisung - Wieland Dental · -0483 Technische Hotline +496007/9176-222  Gebrauchsanweisung New Generation Ceramics
Page 3: Gebrauchsanweisung - Wieland Dental · -0483 Technische Hotline +496007/9176-222  Gebrauchsanweisung New Generation Ceramics

3

Ceramic works by Christian FerrariPhotography by Curd Gadau

Page 4: Gebrauchsanweisung - Wieland Dental · -0483 Technische Hotline +496007/9176-222  Gebrauchsanweisung New Generation Ceramics

WIELAND Dental +Technik &WIELAND Dental Ceramics

4

WIELAND Dental Ceramics

Anfang 2002 nahm die neu gegrün-dete WIELAND Dental CeramicsGmbH, als Tochtergesellschaft derWIELAND Dental+ Technik GmbH & Co. KG, Pforzheim in Rosbach-Rodheim ihre Tätigkeit auf.Mittlerweile beschäftigt dasUnternehmen mehr als 30 Personen,Tendenz weiter steigend.

Ziel des Unternehmens ist es, Ver-blendkeramiken sowie keramischeSysteme zu entwickeln und zu pro-duzieren, die neue materialwissen-schaftliche und ästhetische Maßstäbesetzen. Dies geschieht unter intensi-ver Einbindung von Zahntechnikern,Zahnärzten und Hochschulen.

Zur Zeit bietet WIELAND DentalCeramics bereits Verblendkeramikenfür alle verfügbaren Gerüstmateri-alien auf dem Markt, beispielsweisealle Arten von Aufbrennlegierungenund keramischer Gerüste wie z. B.Al2O3 und ZrO2 an.

Kompetenz, Kundennähe undInnovation resultieren aus der engenZusammenarbeit und Integrationvon Forschung, Entwicklung, Anwen-dungstechnik und Produktion.

WIELANDDental +Technik

Der Name WIELAND steht seit derGründung des Familienunternehmensim Jahre 1871 durch Dr. TheodorWieland für Tradition und Innovation,Qualitätsprodukte sowie Kunden-orientierung.

Mit mehr als 250 Mitarbeitern sindwir heute ein führendes mittelstän-disches Unternehmen mit Produktenund Dienstleistungen auf denGebieten Dental- und Edelmetall-Technologie.

Die konsequente Fokussierung desUnternehmens sowie innovativeEntwicklungen haben insbesonderein den letzten Jahren unsere Markt-position erheblich gestärkt.

WIELAND Dental+ Technik ist geprägtdurch seine kompetenten und enga-gierten Mitarbeiter, die konsequen-te Nutzung von Synergiepotentialender unterschiedlichen Produktspartenund seine flexible, kundenorientier-te Struktur.

Schwerpunkt unseres Unternehmenssind Produkte und Dienstleistungenfür hochwertige dentale Prothetik:Edelmetall-Legierungen, das welt-weit führende AGC® Galvanosystemfür höchste ästhetische Ansprüchesowie dentale Aufbrenn- undStrukturkeramiken.

Die Produktion von Edelmetallhalb-zeug für technische und dekorativeAnwendungen, Hartloten undSpeziallegierungen, Edelmetall-Elektrolyten sowie Dienstleistungenauf dem Gebiet der Edelmetall-Scheidung und Entsorgung stelleneinen weiteren Schwerpunkt unseresUnternehmens dar.

Page 5: Gebrauchsanweisung - Wieland Dental · -0483 Technische Hotline +496007/9176-222  Gebrauchsanweisung New Generation Ceramics

New Generation Ceramics ...............................

REFLEX® Sortimente ............

Die Farbwelt der Etiketten .............................

Verarbeitung

Gerüstvorbereitung ..........

ArbeitsschritteStandardschichtung ..........■ REFLEX® Malfarben ..........

Arbeitsschritte Professional Schichtung ...■ REFLEX® Chroma Dentin Massen..................

■ REFLEX® Expert Set .........■ REFLEX®

Schultermassen ...............■ REFLEX®

Gingiva Massen...............■ REFLEX®

Bleach Massen ................

Brennprogramme .............

Troubleshooting ................

S. 6

S. 9

S. 11

S. 12

S. 13S. 18

S. 20

S. 23S. 24

S. 30

S. 36

S. 37

S. 40

S. 43

5

New Generation Ceramics

Page 6: Gebrauchsanweisung - Wieland Dental · -0483 Technische Hotline +496007/9176-222  Gebrauchsanweisung New Generation Ceramics

6

Innovative Mikrostruktur■ Sehr glatte, homogene und

plaqueresistente Oberfläche■ Gingivafreundlich und antagoni-

stenschonend■ Im Mund einfach auf Hochglanz

polierbar

Indikation■ Brenntemperatur: 900 °C

(1. Dentinbrand)■ WAK-Bereich verblendbarer

Edelmetall-Legierungen: 13,8 bis 15,1·10-6K-1 (25-500 °C)

■ NEM-Legierungen:Bitte beachten Sie bei der Auswahlder NEM-Legierungen die Hinweiseauf S. 12.

Ästhetik■ Echte Farbidentität zu allen

WIELAND -Type Verblend-keramiken

■ Außergewöhnlich natürlichesFarbverhalten

■ Erfüllt höchste Ansprüche■ Lichtdynamik ist bei uns Standard

Sicherheit■ Überdurchschnittliche Haftwerte

auf allen gängigen Legierungen imIndikationsbereich

■ Sicheres und einfachesBrennprogrammvergleiche: T. Klinke, R. Biffar, QuintessenzZahntechnik 26 [12], 1317–30 (2000)

■ Allgemein keine Langzeitabkühlung■ Hohe Bruchfestigkeit

Wirtschaftlichkeit■ Sichere und einfache

Farbreproduktion bei rationeller Drei-Schicht-Technik (Opaker / Dentin / Schneide)

■ Robust in der Anwendung■ Perfekte Handlingseigenschaften,

sehr gutes Brennverhalten

Innovation■ Nanoleuzitstruktur™

■ Brennstabile Opaleszenz

New Generation Ceramics –

Verblendkeramik mit innovativer Nanoleuzitstruktur™!

Page 7: Gebrauchsanweisung - Wieland Dental · -0483 Technische Hotline +496007/9176-222  Gebrauchsanweisung New Generation Ceramics

7

REFLEX®: Nanoleuzitstruktur™

Grob = Suboptimal

Innovation„Nanoleuzitstruktur™“

Rissfreie Mikrostruktur, inder feinste Leuzitkristalle homogen verteilt sind. Viele Kristalle besitzen dabei eineGröße im Nanometerbereich (< 1 µm bzw. < 1000 nm) und gebender Struktur ihren Namen.

Zum Vergleich: Ein menschlichesHaar mißt ca. 40000 nm imDurchmesser.

Vorteile der innovativenMikrostruktur von REFLEX®

Die feine und homogene Verteilungder Leuzitkristalle bei REFLEX® wirddurch obige Mikrostrukturauf-nahmen dokumentiert (jeweils gleicher Vergrößerungsfaktor).

Fein = Optimal

Konventionelle Keramik (Leuzitkristalle mit einer Größe von bis zu 60 µm)

New Generation Ceramics

Page 8: Gebrauchsanweisung - Wieland Dental · -0483 Technische Hotline +496007/9176-222  Gebrauchsanweisung New Generation Ceramics

REFLEX® (links) weist im Vergleich zu Wettbewerbern (rechts) eine extrem homogene und blasenfreie Opaker- undDentinschicht auf. Folge: bestmöglicher Verbund zur Legierung.

Schichtfolge: Legierung / Opaker / Dentin (jeweils gleicher Vergrößerungsfaktor)

Sicherheit■ Die folgenden lichtmikroskopischen

Aufnahmen (siehe unten) verdeut-lichen die Dichte des REFLEX®

Opakers im Vergleich zu einemmöglichen Wettbewerbsprodukt.

REFLEX®

Leg

ieru

ng

Op

aker

Den

tin

Leg

ieru

ng

Op

aker

Den

tin

Wettbewerber

8

Page 9: Gebrauchsanweisung - Wieland Dental · -0483 Technische Hotline +496007/9176-222  Gebrauchsanweisung New Generation Ceramics

REFLEX® Sortimente

REFLEX® Add-on Set*Art.-Nr. 8300160SET

Es enthält die V-Farben:A1 - A4 - B1 - B4 - C1 - C4 - D2 - D4

■ 8 x Pastenopaker à 4 g■ 5 x Pastenopaker

Modifier à 4 g■ 8 x Dentin à 20 g■ 8 x Chroma Dentin à 20 g■ 2 x Fluoreszenz Dentin à 20 g■ 2 x Schneide à 20 g■ 2 x Opalschneide à 20 g■ 3 x Schultermasse

hochschmelzend à 20 g■ 6 x Malfarbe à 2 g■ 4 x Body Malfarbe à 2 g■ 1 x Anmischflüssigkeit

Retain 50 ml■ 1 x Anmischflüssigkeit

Speed 15 ml ■ 1 x Malfarben und

Glasurflüssigkeit 15 ml■ 1 x Pastenopaker-

verdünner 15 ml■ 2 x Farbindikator

REFLEX® Expert SetArt.-Nr. 8300170SET

■ 1 x Pastenopaker 4 gModifier Gum

■ 5 x Dentin Gum à 20 g■ 2 x Dentin Modifier à 20 g■ 8 x Schneiden Modifier à 20 g ■ 4 x Opal Effekt à 20 g■ 3 x Bleach Dentin à 20 g■ 1 x Bleach Fluoreszenz

Dentin 20 g ■ 1 x Bleach Schneide Blau à 20 g■ 1 x Bleach Schultermasse

hochschmelzend 20 g■ 6 x Schultermasse Korrektur à 20 g■ 1 x Bleach Schultermasse

Korrektur à 20 g■ 7 x Malfarbe à 2 g■ 1 x Anmischflüssigkeit

Retain 50 ml■ 1 x Anmischflüssigkeit blau 15 ml■ 1 x Anmischflüssigkeit gelb 15 ml■ 1 x Anmischflüssigkeit rot 15 ml■ 2 x Farbindikator

REFLEX® Starter SetArt.-Nr. 8300150SET

Es enthält die V-Farben: A2 - A3 - A3,5 - B2 - B3 - C2 - C3 - D3

■ 8 x Pastenopaker à 4 g■ 8 x Dentin à 20 g■ 6 x Dentin Modifier à 20 g■ 8 x Chroma Dentin à 20 g■ 2 x Fluoreszenz Dentin à 20 g■ 2 x Schneide à 20 g■ 2 x Opalschneide à 20 g■ 3 x Schultermasse

hochschmelzend à 20 g■ 2 x Transpamasse à 20 g■ 3 x Malfarbe à 2 g■ 1 x Glasurmasse 2 g■ 1 x Korrekturmasse 3 g■ 1 x Anmischflüssigkeit

Retain 50 ml■ 1 x Anmischflüssigkeit

Speed 50 ml■ 1 x Malfarben und

Glasurflüssigkeit 15 ml■ 1 x Pastenopaker-

verdünner 15 ml■ 1 x Schultermasse Isolierstift■ 1 x Portionierer■ 2 x Farbindikator

REFLEX® Add-On Powder Set*:

Art.-Nr. 830016PSET

Das REFLEX® Add-On Powder Set enthält die gleichen Komponentenwie das REFLEX® Add-On Set, jedochwurde alternativ der Pastenopaker,Pastenopaker Modifier und derPastenopakerverdünner durchFolgendes ersetzt:

■ 8 x Pulveropaker à 15 g

■ 5 x PulveropakerModifier à 15 g

■ 1 x Opakerflüssigkeit 15 ml

REFLEX® Starter Powder Set:

Art.-Nr. 830015PSET

Das REFLEX® Starter Powder Set enthält die gleichen Komponentenwie das REFLEX® Starter Set, jedochwurde alternativ der Pastenopakerund der Pastenopakerverdünnerdurch Folgendes ersetzt:

■ 8 x Pulveropaker à 15 g

■ 1 x Opakerflüssigkeit 50 ml

* Das REFLEX® Add-On Set vervollständigt

das REFLEX® Starter Set zum Vollsortiment.

9

Page 10: Gebrauchsanweisung - Wieland Dental · -0483 Technische Hotline +496007/9176-222  Gebrauchsanweisung New Generation Ceramics

REFLEX® Sortimente

10

REFLEX® Classic Spray Opaque Set*:

Art.-Nr. 8302130SET

Es enthält die V-Farben:A2 - A3 - A3,5 - B2 - B3 - C2 - C3 - D3.

8 x Sprayopaker à 50 ml1 x Schaumstoffpellets à 10

REFLEX® Spray OpaqueAdd-On Set (Auffüllung):

Art.-Nr. 8302140SET

Es enthält die V-Farben:A1 - A4 - B1 - B4 - C1 - C4 - D2 - D4:

8 x Sprayopaker à 50 ml1 x Schaumstoffpellets à 10

REFLEX® Stain Set (Malfarben Set):

Art.-Nr. 8300070SET

■ 16 x Malfarben à 2 g■ 1 x Glasur 2 g■ 1 x Malfarben und

Glasurflüssigkeit 50 ml■ 1 x Portionierer■ 1 x Farbindikator

Page 11: Gebrauchsanweisung - Wieland Dental · -0483 Technische Hotline +496007/9176-222  Gebrauchsanweisung New Generation Ceramics

11

Die Farbwelt der Etiketten Dentin) eingemischt wird, umso stärkersteigt der Helligkeitswert derSchichtung.

Opale Incisal (Opalschneide)

Mit der Opalschneide gelingt eine natürliche Opaleszenz selbst beiMehrfachbränden. Auch hier sind Mi-schungen mit der normalen Schneide oderein purer Einsatz des Materials möglich.„Lichtdynamik ist bei uns Standard“.

Opale Effect (Opal Effekt)

Die Opale Effect Massen zeichnen sich, im Gegensatz zu den farb-zugeordneten Standard-Opalschneiden,durch eine linear abnehmende Trans-parenz und Opaleszenz aus. Ausserdemsteigt analog zur Abnahme der Trans-parenz die Fluoreszenz dieser Massenlinear an. Daher können diese Massenauch gezielt zur gleichzeitigen Steigerungund Steuerung des Helligkeitswertes iminzisalen Bereich der Schichtung idealeingesetzt werden.

Shoulder High /Correction (Schulter-masse hochschmelzend / Korrektur)

Shoulder High: Für ästhetische metall-freie Keramikschultern.Shoulder Correction: Für niedrigschmel-zende Korrekturen der Keramikschulterz. B. nach dem Glanzbrand.

Transpa Clear /Neutral (Transpamasse)

Mit Hilfe von Transpa Clear /Transpa Neutral (Transpamasse) könnenTransparenzen unterschiedlichsterAusprägung nachgebildet werden.Transparente Inzisalsäume sind ebensomöglich wie eine Nuancierungen desSchneidenbereichs.

Stain (Malfarbe)

Letzte Charakterisierungen z. B. im Hals- oder Okklusalbereich können mit Stain (Malfarbe) durchge-führt werden.

Correction (Korrekturmasse)

Dieses Material erlaubt die Korrektur von bereits fertigen Schich-tungen. Aufgrund der abgesenktenBrenntemperatur von 700 °C erfährt dieVerblendung keine Veränderung in Formoder Glanzgrad.

Glaze (Glasurmasse)Der Glasurbrand bestimmt das Oberflächen-Finish der keramischen Verblendung. Glaze (Glasurmasse) wirddünn und gleichmäßig aufgetragen. BeiVerwendung der Glasur kann der Glanz-brand zirka 10 °C niedriger gebranntwerden. Durch die homogene Ober-

fläche der REFLEX® ist ein Glasurbrandnicht unbedingt erforderlich.

X Carving Liquids(Anmischflüssigkeit)

Die X Carving Liquids, dienen zumAnmischen sämtlicher Dentine, Modifierund Schneiden aller -Type Verblend-keramiken. Sie gewährleisten optimaleModelliereigenschaften und eine großeVerarbeitungsbreite bei gleichzeitig her-vorragendem Brennverhalten. REFLEX®

Keramiken sind ausschließlich mit dendafür empfohlenen Flüssigkeiten anzu-mischen.

X Carving Liquid RetainLangzeitflüssigkeit, trocknet langsamer aus. Dient auch zum Anmischen derSchultermassen.

X Carving Liquid SpeedMinimale Schrumpfung, schnelles Trocknen.

X Carving Liquid Red, Yellow und BlueDient zur Farbcodierung der einzelnenMassen und zur optischen Differenzierungwährend des Schichtens.

X Stain Liquid(Malfarben und Glasurflüssigkeit)

Zum Anmischen der -Type MalfarbenX Stain Liquid verwenden.

Paste Opaque Thinner (Pasten-opaker Verdünner)

Zum Verdünnen von REFLEX® Pasten-opaker. Um die guten Handlingseigen-schaften, das Brennverhalten und denHaftverbund zu gewährleisten, darf nurdieser Verdünner sparsam eingesetztwerden.

Opaque Liquid Optimix (Pulver-opaker Anmischflüssigkeit)

Zum Anmischen von REFLEX® Pulver-opaker. Um die guten Handlingseigen-schaften, das Brennverhalten und denHaftverbund zu gewährleisten, darf nurdieses Liquid verwendet werden.

Shoulder Liquid SH Special /Shoulder Correc-tion Liquid SC(Schultermasse Anmischflüssigkeit)

Shoulder Liquid SH Special darf nur inKombination mit Shoulder High verwen-det werden.Shoulder Correction Liquid SC sollte nurin Verbindung mit Shoulder Correction verwendet werden.

Paste Opaque (Pastenopaker)

Deckt das Metallgerüst dünn ab und sichert den Haftverbund zwischenGerüst und darüber liegender Keramik.Weiterhin sichert der Opaker die Farb-identität zu allen -Type Keramiken!

Powder Opaque (Pulveropaker)

Deckt das Metallgerüst dünn ab und sichert den Haftverbund zwischenGerüst und darüber liegender Keramik.Weiterhin sichert der Opaker die Farb-identität zu allen -Type Keramiken!Verwenden Sie zum Anmischen dasOpaque Liquid Optimix (PulveropakerAnmischflüssigkeit).

Dentine (Dentin)

Zum Aufbau des Dentinkerns der Restauration und zur Unter-stützung der primären Farbwirkung.

Dentine Modifier (Dentin Modifier)

Die Dentine Modifier ermöglichen eine noch individuellere Nuancierungdes Dentinkörpers in verschiedenenFarbtönen.

Chromatix™

(Chroma Dentine)

Chromatix™ Massen sind Dentine Modifier und werden zur gezieltenSteuerung und Individualisierung desChroma und der Opazität benutzt.Chromatix besitzt gegenüber denDentinen eine leicht erhöhte Opazitätbei gleichzeitig verstärktem Chroma.

Incisal (Schneide)

Zur Nachahmung des natür-lichen Schmelzes. Die Bezeich-nungen der Schneide sind bestimmtenFarben zugeordnet. Die Schneide 2 wirdz. B. benötigt, um bei einer Standard-schichtung A2 in der Gesamtheit derSchichtung die Farbe A2 auch reproduzieren zu können.

Incisal Modifier (Schneiden Modifier)

Zur individuellen Akzentuierung spezieller Schmelzcharakteristiken.

Flu Dentine (Fluoreszenz Dentin)

Dieses Material gehört ebenfalls zur Gruppe der Dentine Modifier. Mit Hilfe von Flu Dentine (Fluoreszenz Dentin) lässtsich der Helligkeitswert der Verblendungsteuern. Je mehr Flu Dentine (Fluoreszenz

Page 12: Gebrauchsanweisung - Wieland Dental · -0483 Technische Hotline +496007/9176-222  Gebrauchsanweisung New Generation Ceramics

Gerüst, bereit für den 1. Opakerbrand

12

Verarbeitung –Gerüstvorbereitung

GerüstvorbereitungZur Gerüstbearbeitung bitte denEmpfehlungen desLegierungsherstellers folgen.

Bei der Verwendung von WIELAND-Legierungen bitte ebenfalls den in der jeweiligen Gebrauchsinfor-mation gegebenen Empfehlungenfolgen.

Wichtig!Pd-freie Bio-Legierungen, die Zink(Zn) enthalten, sollten abgestrahlt,oxidiert und nach dem Oxidbrand ineinem sauberen, warmen WilacidBad (o. Ä.) für ca. 5 min abgebeiztwerden.

IndikationREFLEX® eignet sich zur Verblen-dung von Edelmetall-Legierungenim WAK-Bereich von 13,8 bis 15,1·10-6K-1 (25-500 °C).

Vorzugsweise empfehlen wir die hochgoldhaltigen WIELAND-Legierungen, z. B.:■ Porta Geo Ti

(Bio-Aufbrennlegierung)■ BioPorta G

(Bio-Aufbrennlegierung)■ Porta P 6

(HochgoldhaltigeAufbrennlegierung)

sowie■ AGC® Galvanogold und alle Au-

reduzierten und Pd-Legierungen

Hinweis zu NEM-Legierungen!Bitte beachten Sie, dass NEM-Legierungen tendenziell sensitiverin der Verarbeitung sind.Zur NEM-Legierungsauswahl beach-ten Sie bitte unsere Empfehlungs-liste oder wenden Sie sich an IhrenAußendienstmitarbeiter.

Page 13: Gebrauchsanweisung - Wieland Dental · -0483 Technische Hotline +496007/9176-222  Gebrauchsanweisung New Generation Ceramics

13

Arbeitsschritte Standardschichtung

Page 14: Gebrauchsanweisung - Wieland Dental · -0483 Technische Hotline +496007/9176-222  Gebrauchsanweisung New Generation Ceramics

Incisal Incisal

Dentine

Incisal

Dentine

Opaque

Metallgerüst

Metallgerüst

Dentine

14

Arbeitsschritte Standardschichtung

Farb

en

Shad

es

Opaker

Opaque

Dentin

Dentin

e

Schneid

e

Incis

al

Opalsch

neide

Opale In

cisal

Farbzuordnung Standardschichtung

A1A2A3

A3,5A4B1B2B3B4C1C2C3C4D2D3D4

A1A2A3

A3,5A4B1B2B3B4C1C2C3C4D2D3D4

A1A2A3

A3,5A4B1B2B3B4C1C2C3C4D2D3D4

1233412341234234

1233412341234234

Page 15: Gebrauchsanweisung - Wieland Dental · -0483 Technische Hotline +496007/9176-222  Gebrauchsanweisung New Generation Ceramics

15

Kronen nach dem 1. Opakerbrand;der Opaker sieht glänzend und glatt aus

1. OpakerbrandNach entsprechender Vorbereitungdes Gerüstes kann der Auftrag desOpakers beginnen.

Der Opaker liegt in diesem Set alsPulver oder Paste vor. Zum Auftragenden beiliegenden Pastenopakerpinseloder ein geeignetes Instrument fürdie Applikation des Pulveropakersverwenden. Der Pinsel ist in Formund Flexibilität optimal auf dieViskosität des Pastenopakers abge-stimmt.

Opaker gleichmäßig und dünn (semi-deckend) auf die Kronen oder dasBrückengerüst auftragen. Bitte dar-auf achten, dass diese erste Schichtnicht zu dick aufgetragen wird. Zudicke Schichten des Pastenopakerskönnen durch unkontrolliertes Ent-weichen von Flüssigkeit aus der Pastewährend des Vorwärmprozesses zurBlasenbildung führen.

Danach erfolgt der erste Opaker-brand. Die Brenntemperaturen undZeiten bitte den Brennprogamme amEnde dieser Anleitung entnehmen.

2. OpakerbrandBeim zweiten Schritt erneut Opakerauftragen. Auch hier ist aus obenschon genannten Gründen daraufzu achten, dass der Auftrag desOpakers in nicht zu dicker Schichterfolgt. Trotzdem muss der Opakerdas Gerüst nun vollständigabdecken, damit eine einheitlicheFarbgebung der Krone gewährlei-stet wird.

Hinweis!Der Opaker wird gleichmäßig miteinem Instrument oder Pinsel aufge-tragen. Die Konsistenz sollte nicht zudünn und nicht zu dickflüssig sein.Ein sogenannter Wash-Brand entfällt.Nicht übermäßig riffeln und auchkeine dicken Opakerschichten imOkklusal-, Approximal- oder Rand-bereich zusammenfließen lassen.Dicke Opakerschichten könnenwährend des Brandes aufreißen.

Zu schnelles Trocknen kann zu Prob-lemen führen. Werden die empfoh-lenen Zeiten für das Vortrocknenund Trocknen nicht eingehalten,kann dies zum Aufreißen kleinererHohlräume oder zur Abhebung desOpakers führen. Das Opakerliquidoder die Pastengrundlage wurdendann zu schnell vom flüssigen inden gasförmigen Zustand überführt.

Pulveropaker!Der REFLEX® Pulveropaker kannhandlingsbedingt nicht mit destilliertem Wasser aufgetragenwerden.

Bei Verwendung von REFLEX®

Opakerliquid wird das Abfließen desOpakerpulvers während desAuftragens verhindert.

New Generation Ceramics

Page 16: Gebrauchsanweisung - Wieland Dental · -0483 Technische Hotline +496007/9176-222  Gebrauchsanweisung New Generation Ceramics

16

1. DentinbrandDentin- und Schneidematerial ingewohnter Weise mit der beiliegen-den Modellierflüssigkeit anmischen.

Danach dem Schichtschema folgendden Dentinkern modellieren und dieModellation mit der Platzierung derSchneidenmasse abschließen.

Obwohl die Schrumpfung derREFLEX® Massen nach dem Brennenminimiert wurde, muss die Model-lation in vergrößerter Zahnformerfolgen.

Die Keramik nun entsprechend denBrennempfehlungen in der Tabelle(im Anhang) brennen.

Hinweis!REFLEX® zeigt aufgrund derNanoleuzitstruktur™ einen hohenGlanzgrad nach dem 1. und 2. Dentinbrand.

Kronen nach der Dentinschichtung

Fertige Dentin- / Schneide-Schichtung

Dentin mit Inzisalleisten

Dentin- / Schneide-Schichtung nach dem 1. Dentinbrand

Page 17: Gebrauchsanweisung - Wieland Dental · -0483 Technische Hotline +496007/9176-222  Gebrauchsanweisung New Generation Ceramics

17

Korrekturschichtung zum 2. Dentinbrand

Die fertigen Kronen nach dem Malfarbenbrand

Kronen nach dem 2. Dentinbrand

2. DentinbrandNach dem 1. Dentinbrand wird dieForm der Restauration mit Hilfeeines Diamantschleifkörpers mittlererKörnung korrigiert. Bei diesemArbeitsschritt bitte auf ausreichendeKühlung (Wassertropfen) achten.

Eventuell fehlende Keramik durcheine erneute Schichtung von Dentinoder Schneidenmaterial korrigieren.Dazu ist analog der Beschreibung im 1. Dentinbrand zu verfahren.

Wichtig!Verwenden Sie REFLEX® Keramikenkeinesfalls in Verbindung mit ande-ren Keramiken, gleich welchen Typs.Da REFLEX® eine einzigartige Nano-leuzitstruktur™ besitzt, ist REFLEX®

nicht mit anderen Keramiken kom-patibel.

Malfarben und Glasur-brand

Nach erneuter mechanischer Nach-bearbeitung kann nun die Verblen-dung mit Hilfe der Malfarbencharakterisiert und /oder mit derGlasurmasse glasiert werden.

Hinweis!

Bitte ausschließlich REFLEX®

Malfarben und Glasurmassen ver-arbeiten! Die Verwendung von produktfremden Komponentenbirgt immer das Risiko von unkon-trollierten Spannungen und somitdas Risiko des Ausfalls der Ver-blendung (Druck/Zugspannungs-sprünge)! Die Malfarben und dieGlasurmassen bitte ausschließlichmit der mitgelieferten Malfarben-und Glasurmassenflüssigkeit anmi-schen. Auftrag mit Hilfe eines übli-chen Malfarbenpinsels.

In der Brandführung den Angabenin der Brenntabelle folgen.

Hinweis!Ein zu hoher Anpressdruck (punk-tuelle Überhitzung) ist unbedingt zuvermeiden. Bei jeder Keramik führtexzessives Beschleifen in jedem Fallzu Mikrorissen innerhalb der kera-mischen Struktur und kann unterUmständen zu einem Versagen derVerblendung (Abplatzungen, Risse,Sprünge) führen.

Hinweis Glanzbrand!Der Glanzgrad kann individuell, je nach Brenntemperatur und Halte-zeit, von matt bis stark glänzendeingestellt werden.

Page 18: Gebrauchsanweisung - Wieland Dental · -0483 Technische Hotline +496007/9176-222  Gebrauchsanweisung New Generation Ceramics

1

0

2

3

4

5

6

12

13

18

23

29

34

36

38

39

37

35

40

45

51

56

57

62

67

73 78

84

85

86

87

88

8990

79

80

81

82

83

74

75

76

77

6870

7172

6963

64

65

6646

47

53

54

55

52

58

59

61

60

49

50

48

42

43

44

41

30

32

33

31

24 25 26

27

28

19

20

21

22

14

15

16

17

7

8

9

10

11

Die REFLEX® Malfarben

IndikationREFLEX®, IMAGINE® h.e. und HITEX®.REFLEX® Stains sind nicht mit ALLUX® und ZIROX® kompatibel.

BrenntemperaturTemperatur des Glanzbrandes derjeweilig verwendeten Keramik!

REFLEX® Stain Set (Malfarben Set):

Art.-Nr. 8300070SET

■ 16 x Malfarben à 2 g■ 1 x Glasur 2 g■ 1 x Malfarben und

Glasurflüssigkeit 50 ml■ 1 x Portionierer■ 1 x Farbindikator

Das Farbrad ist ein in sich logisch aufgebautesMalfarben-Mischsystem

■ Es ermöglicht dem Zahntechnikermit Hilfe der acht Eckpunktfarben,sowie White und Grey, alle weite-ren 75 auf dem Farbrad abgebilde-ten Farbnuancen auf einfache undrationelle Weise zu reproduzieren.

■ Neben den Farben der Eckpunktesind die in der Zahntechnik gängig-sten 8 Farben fester Bestandteil desStain Sets.

■ Mit Hilfe des mitgeliefertenPortionierers (Portionierergrößenklein und groß), ist eine exakteReproduktion der unterschiedlichenFarbtöne anhand der beigefügtenMischtabelle gewährleistet.

■ Wählen Sie bitte die Größe desPortionierers nach der gewünschtenGesamtmenge.

Wichtig!■ Wechseln Sie während des

Portionierens nicht die Portionierer-größe, da diese in keinem festenVerhältnis zueinander stehen. Nurso ist eine exakte Dosierung gewähr-leistet, die eine gezielte Reproduktionder gewünschten Farbe erlaubt.

Das Farbrad

By Angela Helbig

18

Page 19: Gebrauchsanweisung - Wieland Dental · -0483 Technische Hotline +496007/9176-222  Gebrauchsanweisung New Generation Ceramics

Vorgehensweise■ Wählen Sie eine Farbe aus dem

links abgebildeten Farbrad aus.

■ Notieren Sie sich die auf demFarbplättchen zugeordnete Zahl.

■ Suchen Sie in der unten abge-bildeten Tabelle die entsprechendeZahl.

■ Mischen Sie die Komponenten wiein der Tabelle beschrieben und Sieerhalten die gewünschte Farb-nuance.

■ Beispiel: Farbe Nr. 181x kleine Portion Peach, 1x kleine Portion Orange, 2x kleine Portionen White oder ...1x große Portion Peach, 1x große Portion Orange, 2x große Portionen White

Farb

numm

er

des Fa

rbra

des

Misc

hung aus

(T. =

Teil/e

)

4647 48 Caramel49505152 5354 5556575859 Ocker6061626364656667686970 Yellow7172737475767778798081 Gum8283848586 Violett878889 Grey90 Black

1 T. Caramel + 1 T. White3 T. Caramel + 1 T. White–3 T. Caramel + 1 T. Grey1 T. Caramel + 1 T. Grey1 T. Caramel + 1 T. Ocker + 2 T. White3 T. Caramel + 3 T. Ocker + 2 T. White1 T. Caramel + 1 T. Ocker3 T. Caramel + 3 T. Ocker + 2 T. Grey1 T. Caramel + 1 T. Ocker + 2 T. Grey1 T. Ocker + 3 T. White1 T. Ocker + 1 T. White3 T. Ocker + 1 T. White–3 T. Ocker + 1 T. Grey1 T. Ocker + 1 T. Grey1 T. Ocker + 1 T. Yellow + 2 T. White3 T. Ocker + 3 T. Yellow + 2 T. White1 T. Ocker + 1 T. Yellow3 T. Ocker + 3 T. Yellow + 2 T. Grey1 T. Ocker + 1 T. Yellow + 2 T. Grey1 T. Yellow + 3 T. White1 T. Yellow + 1 T. White3 T. Yellow + 1 T. White–3 T. Yellow + 1 T. Grey1 T. Yellow + 1 T. Grey1 T. Yellow + 1 T. Gum + 2 T. White3 T. Yellow + 3 T. Gum + 2 T. White1 T. Yellow + 1 T. Gum3 T. Yellow + 3 T. Gum + 2 T. Grey1 T. Yellow + 1 T. Gum + 2 T. Grey1 T. Gum + 3 T. White1 T. Gum + 1 T. White3 T. Gum + 1 T. White –3 T. Gum + 1 T. Grey1 T. Gum + 1 T. Grey1 T. Gum + 1 T. Blue + 2 T. White3 T. Gum + 3 T. Blue + 2 T. White1 T. Gum + 1 T. Blue3 T. Gum + 3 T. Blue + 2 T. Grey1 T. Gum + 1 T. Blue + 2 T. Grey1 T. Black + 1 T. White–

Farb

numm

er

des Fa

rbra

des

Misc

hung aus

(T. =

Teil/e

)

Die Mischtabelle

0 White 1 234 Blue5 Steel67891011121314 Melon15 Peach1617181920212223242526 Orange2728 Olive293031323334353637Marone3839404142434445 Ivory

–1 T. Blue + 3 T. White1 T. Blue + 1 T. White3 T. Blue + 1 T. White–3 T. Blue + 1 T. Grey1 T. Blue + 1 T. Grey1 T. Blue + 1 T. Peach + 2 T. White3 T. Blue + 3 T. Peach + 2 T. White1 T. Blue + 1 T. Peach3 T. Blue + 3 T. Peach + 2 T. Grey1 T. Blue + 1 T. Peach + 2 T. Grey1 T. Peach + 3 T. White1 T. Peach + 1 T. White3 T. Peach + 1 T. White–3 T. Peach + 1 T. Grey1 T. Peach + 1 T. Grey1 T. Peach + 1 T. Orange + 2 T. White3 T. Peach + 3 T. Orange + 2 T. White1 T. Peach + 1 T. Orange 3 T. Peach + 3 T. Orange + 2 T. Grey1 T. Peach + 1 T. Orange + 2 T. Grey1 T. Orange + 3 T. White1 T. Orange + 1 T. White 3 T. Orange + 1 T. White–3 T. Orange + 1 T. Grey1 T. Orange + 1 T. Grey1 T. Orange + 1 T. Marone + 2 T. White3 T. Orange + 3 T. Marone + 2 T. White1 T. Orange + 1 T. Marone3 T. Orange + 3 T. Marone + 2 T. Grey1 T. Orange + 1 T. Marone + 2 T. Grey1 T. Marone + 3 T. White1 T. Marone + 1 T. White3 T. Marone + 1 T. White–3 T. Marone + 1 T. Grey1 T. Marone + 1 T. Grey1 T. Marone + 1 T. Caramel + 2 T. White3 T. Marone + 3 T. Caramel + 2 T. White1 T. Marone + 1 T. Caramel3 T. Marone + 3 T. Caramel + 2 T. Grey1 T. Marone + 1 T. Caramel + 2 T. Grey1 T. Caramel + 3 T. White

19

Page 20: Gebrauchsanweisung - Wieland Dental · -0483 Technische Hotline +496007/9176-222  Gebrauchsanweisung New Generation Ceramics

Arbeitsschritte Professional Schichtung

20

Page 21: Gebrauchsanweisung - Wieland Dental · -0483 Technische Hotline +496007/9176-222  Gebrauchsanweisung New Generation Ceramics

21

Page 22: Gebrauchsanweisung - Wieland Dental · -0483 Technische Hotline +496007/9176-222  Gebrauchsanweisung New Generation Ceramics

22

Professional SchichtungAbweichend von der Standard Drei-Schicht-Technik besteht mit diesemSortiment auch die Möglichkeit,eine erweiterte, professionelleSchichtung durchzuführen. Dazu ste-hen folgende Massen zur Verfügung:

■ Chromatix™

■ Flu Dentine

■ Dentine Modifier

■ Opale Incisal

■ Opale Effect

■ Incisal

■ Incisal Modifier

■ Transpa Neutral

■ Transpa Clear

■ Stain

Diese Modifiermassen können beliebiguntereinander gemischt werden.Die bevorzugten Einsatzgebietedieser Massen sind der oben rechtsstehender Aquarellzeichnung auf S. 25 zu entnehmen!

REFLEX® Professional by Christian Ferrari

Der Natur sind keine Grenzen gesetzt im Spiel mit Licht, Form und Farbe. Sieschafft es immer wieder, uns mit der Voll-kommenheit und Harmonie ihrer Schöpfungzu überraschen. Wir sind vor die schwierigeAufgabe gestellt, diese lebendige Welt mitunseren begrenzten technischen Mittelnnachzubilden. Um dieser Aufgabe gerechtzu werden, benötige ich Materialien, diemeine Kreativität nicht einschränken undmir damit die Möglichkeit geben, die Naturnachzuahmen.

Bisher konnten wir bei der Keramikschich-tung drei Eigenschaften beeinflussen:Chroma, Helligkeitswert und Transparenz. Mit REFLEX® steht mir jetzt eine weitereDimension zur Verfügung: Farbtiefe durchKontrast. Mit den Chromatix™ Dentin-massen kann ich Kontraste gezielt steuernund damit eine einzigartige Farbtiefeerreichen, durch die es mir gelungen ist,das natürliche Lichtspiel im Zahn nachzu-bilden.

Zum Erreichen dieses Zieles schichte ichnach folgender Regel:

Nach den Opakerbränden trage ich unterBerücksichtigung der endgültigen FormChromatix™ Dentin auf das gesamteGerüst auf, wobei ich den Chromatix™

Dentinkern in bestimmten Bereichen durch Effekt-massen (Dentinmodifier,Opalmassen) näher charakterisiere.Anschließend bringe ich die Dentinmassenauf, die ich etwas reduziere, um Platz fürdie weiteren Massen zu schaffen.

Fertige Kronen mit Professional Schichtung

Arbeitsschritte Professional Schichtung

In diesem Stadium können verschiedeneDentinmodifier und Opalmassen appliziertwerden, um die gewünschten Farbeffekteim Mamelonbereich zu bestimmen. Im Inzisalbereich verwende ich Flu Dentinin den Zonen, in denen das Licht reflek-tiert werden soll (auf den Mamelons). Es ist wichtig, dass das Licht zwischenden Mamelons absorbiert wird wie beimnatürlichen Zahn. Im nächsten Schrittlege ich die Außenkontur des Zahnes mitSchneide aquamarin fest, wenn es der Fallerfordert. Danach trage ich abwechselndSchneide- und Opalmassen auf. Dieendgültige Form vervollständige ich mitTranspamassen. Gegebenenfalls muss dererste Brand durch einen Korrekturbrandmit Transpamassen ergänzt werden. Die REFLEX® ermöglicht mir die Realisierungselbst ausgefallener Patientenfälle in meinem Labor.

Page 23: Gebrauchsanweisung - Wieland Dental · -0483 Technische Hotline +496007/9176-222  Gebrauchsanweisung New Generation Ceramics

23

Schichtung von Chromatix™ (Steuerung des Chroma)

Die REFLEX® Chroma Dentin Massen

Anwendungsbereich■ Chromatix™ Massen sind Dentin

Modifier und werden zur gezieltenSteuerung und Individualisierungdes Chroma und der Opazitätbenutzt.

■ Durch die Erhöhung der Opazitätwird eine stärkere Abdeckung desMetallgerüstes bei gleichzeitigerErhöhung des Chroma (Farb-intensität) auch bei geringenKeramikschichtdicken erreicht.

■ Chromatix™ kann zur Steuerungdes Chroma und der Opazität indas normale Dentin eingemischt,aber alternativ auch bei Bedarf pureingesetzt werden.

Wichtig!■ Verwenden Sie Chromatix™ immer

nur in Verbindung mit unserem X Carving Liquid. Nur so sind die hervorragenden Farb-, Transparenzund Handlingseigenschaftengewährleistet.

Brenntemperatur■ In der Brandführung folgen

Sie bitte den Empfehlungen der Brenntabelle des 1. bzw.2. Dentinbrandes auf S. 40.Die Brenntemperaturen und Zeiten entnehmen Sie bitteBrennprogrammen am Ende dieser Anleitung!

Page 24: Gebrauchsanweisung - Wieland Dental · -0483 Technische Hotline +496007/9176-222  Gebrauchsanweisung New Generation Ceramics

24

Das REFLEX® Expert Set (Professional Set)

REFLEX® Expert Set(Professional Set):

Art.-Nr. 8300170SET

■ 1 x Pastenopaker 4 gModifier Gum

■ 5 x Dentin Gum à 20 g■ 2 x Dentin Modifier à 20 g■ 8 x Schneiden Modifier à 20 g ■ 4 x Opal Effekt à 20 g■ 3 x Bleach Dentin à 20 g■ 1 x Bleach Fluoreszenz

Dentin 20 g ■ 1 x Bleach Schneide blau à 20 g■ 1 x Bleach Schultermasse

hochschmelzend 20 g■ 6 x Schultermasse Korrektur à 20 g■ 1 x Bleach Schultermasse

Korrektur à 20 g■ 7 x Malfarbe à 2 g■ 1 x Anmischflüssigkeit

Retain 50 ml■ 1 x Anmischflüssigkeit blau 15 ml■ 1 x Anmischflüssigkeit gelb 15 ml■ 1 x Anmischflüssigkeit rot 15 ml■ 2 x Farbindikator

Anwendungsbereich■ Mit dem Creative Set haben Sie

nun noch mehr Möglichkeiten zurgezielten Individualisierung undCharakterisierung Ihrer Restaura-tionen.

■ Dazu stehen Ihnen 8 SchneidenModifier sowie 4 Opal EffektMassen zur Verfügung.

■ Die unterschiedlichen Massen sindnicht farbzugeordnet und werdennach Bedarf pur oder beigemischteingesetzt.

■ Sie werden zur individuellenAkzentuierung interner Schmelz-und Opaleszenzcharakteristika ein-gesetzt.

Spezielle Eigenschaftender Opal Effekt Massen

■ Die Opal Effekt Massen zeichnensich, im Gegensatz zu den farb-zugeordneten Standard-Opal-schneiden, durch eine linearabnehmende Transparenz undOpaleszenz aus.

■ Ausserdem steigt analog zurAbnahme der Transparenz dieFluoreszenz dieser Massen linearan. Daher können diese Massenauch gezielt zur gleichzeitigenSteigerung und Steuerung desHelligkeitswertes im inzisalenBereich der Schichtung ideal einge-setzt werden.

■ Beispiel 1:Opale Effect Frosty besitzt diegrößte Transparenz undOpaleszenz, sowie die geringsteFluoreszenz.

■ Beispiel 2:Opale Effect Snow besitzt diegeringste Transparenz undOpaleszenz, sowie die höchsteFluoreszenz.

FarbindikatorDie einzelnen Farbtöne und Trans-parenzen erkennen Sie auf dem beiliegenden Farbindikator, der wie alle REFLEX® Indikatoren, mitoriginal Farbmustern aus Keramikbestückt ist. Dies bietet Ihnen denVorteil der exakten farblichenIdentifikation der Einzelmassenunter unterschiedlichsten Licht-bedingungen (Auf- und Durchlicht).

Opale Frosty Opale Milky

Etike

tten-

bezeic

hnung

Farb

ton

Schneiden Modifier

Incisal TopasIncisal AnthrazitIncisal AmethistIncisal AquamarinIncisal CitrinIncisal RubinIncisal LemonIncisal Melon

intensiv orangeintensiv graugräulich-violettintensiv blauintensiv gelblichrötlichgelblichorange

Page 25: Gebrauchsanweisung - Wieland Dental · -0483 Technische Hotline +496007/9176-222  Gebrauchsanweisung New Generation Ceramics

Flu Dentine

Chromatix™

Opale / Transpa

Dentine

Opaque

Modifier

Dentine Modifier

Transpa /Incisal Aquamarin

Opale Incisal

Opale

25

BrightFlamingoStrawSunny

Ivory

CornMangoMoccaCaramelKhakiYellow

Brown

Incisal Topas = intensiv orangeIncisal Anthrazit = intensiv grauIncisal Amethist = gräulich violettIncisal Aquamarin = intensiv blauIncisal Citrin = intensiv gelblich

A1 A2 B1 B2 C1 D2 A2 A3 D3A3,5 A4 B3 B4 C3 C4 B2 B3 B4 C2 D4

A1 B1 B2

B3 B4B4A2 A3 C1 D2A3,5 A4 B4 D3C2 C3 C4 D4–

■ Für alle anderen Farben, um den Helligkeits-wert zu erhöhten.

■ Speziell im Halsbereich zu verwenden.■ Speziell im Halsbereich zu verwenden.

■ Für alle Farben individuell, ohne spezifischeFarbzuordnung.

■ Für alle Farben individuell, ohne spezifischeFarbzuordnung.

■ Fluoreszierende Modifier mit einer ausgepräg-ten Fluoreszenz. Sie verstärken die Leuchtkraftder Verblendung. Kurzwelliges Licht im nichtsichtbaren Bereich wird absorbiert und lang-welliges Licht im sichtbaren Bereich emittiert.

Flu Dentine (Fluoreszenz Dentin)

Dentine Modifier (Dentin Modifier)

Incisal (Schneiden Modifier) / Transpa (Transpamasse)

Farbzuordnung

Incisal Rubin = rötlichIncisal Lemon = gelblichIncisal Melon = orangeTranspa Neutral = transparentTranspa Clear = sehr transparent

■ Alle Modifier TranspaSchneiden können indi-viduell, ohne spezifischeZuordnung, bei allenFarben verwendet werden.

Opale Effect Frosty = siehe Seite 24Opale Effect Milky = siehe Seite 24Opale Effect Snow = siehe Seite 24Opale Effect Ice = siehe Seite 24

Opale Effect (Opal Effekt)■ Mit Opale Effect Milky und Snow kann der Helligkeitswert der

Schneidemassen zusätzlich kontrolliert werden. Alle Opalschneidenkönnen ohne Beachtung einer speziellen Farbzuordnung für alle V-Farben verwendet werden.

Page 26: Gebrauchsanweisung - Wieland Dental · -0483 Technische Hotline +496007/9176-222  Gebrauchsanweisung New Generation Ceramics

26

Klinische Ausgangssituation

Gerüstkappen nach dem 2. Opakerbrand

Schichtung von Chromatix™ (Steuerung des Chroma)

Grundschichtung

Page 27: Gebrauchsanweisung - Wieland Dental · -0483 Technische Hotline +496007/9176-222  Gebrauchsanweisung New Generation Ceramics

27

Interne Charakteristika

Schichtung der Dentine und Opale Modifier

Überschichten der Modellationmit Dentine

Reduzieren des Dentins

Einlegen von Flu Dentine

Modifier Mango Opale Milky

Page 28: Gebrauchsanweisung - Wieland Dental · -0483 Technische Hotline +496007/9176-222  Gebrauchsanweisung New Generation Ceramics

28

Schichtung der zugeordneten Opalschneide(Opale Incisal 3)

Steuerung des Helligkeitswertes durch Einlegenund Schichten von Flu Dentine

Inzisale Akzentuierung mit Incisal Aquamarin

Schichtung der Opalschneide (Opale Incisal) und Transpa Clear

Page 29: Gebrauchsanweisung - Wieland Dental · -0483 Technische Hotline +496007/9176-222  Gebrauchsanweisung New Generation Ceramics

29

Vervollständigung der anatomischen Formmit Transpa Neutral

Korrektur der Modellation mit einer 1:1 Mischung vonTranspa Clear und Opale Incisal

Kronen nach dem Glanzbrand

Kronen nach dem 1. Dentinbrand

Page 30: Gebrauchsanweisung - Wieland Dental · -0483 Technische Hotline +496007/9176-222  Gebrauchsanweisung New Generation Ceramics

Die REFLEX® Schultermassen

Brenntemperatur■ Die 7 REFLEX® Shoulder High

(Schultermasse hochschmelzend),werden mit einer Brenntem-peratur von 930 °C bei 1 MinuteHaltezeit vor dem ersten Dentin-brand verarbeitet.

■ Die 7 REFLEX® Shoulder Correction(Schultermasse Korrektur) werdenmit einer Brenntemperatur von720 °C bei 1 Minute Haltezeit nachdem Glanzbrand verarbeitet.

Anwendungsbereiche

■ Die Shoulder Correction eignensich nicht nur für die Herstellungund Korrektur von Keramik-schultern nach dem Glanzbrand.Aufgrund ihrer niedrigen Brenn-temperatur können sie auch für alleanderen Korrekturen wie z.B. leich-te Formkorrekturen oderKontaktpunktergänzungen ver-wendet werden. Mit ShoulderCorrection können so evtl. Korrek-turen auch nach einer Ofenlötungdurchgeführt werden.

■ Mit den Schultermassen ShoulderHigh Flu / Shoulder Correction Flukönnen dunkle Bereiche wie zumBeispiel verfärbte Zahnsubstanzoder Kronenränder abgedecktbeziehungsweise Helligkeit undTransparenz gesteuert und dem-entsprechend verändert werden.

■ Mit den Schultermassen ShoulderHigh Red / Shoulder Correction Redkann der Übergang zwischen prä-pariertem Zahnstumpf, Keramik-schulter und Zahnfleisch schnellund einfach adaptiert bzw.kaschiert werden.

Shoulder High undShoulder Correction – dashaben beide gemeinsam

■ geringe Brennschrumpfung

■ hohe Formstabilität, auch nach mehreren Dentin- und Glanz-bränden

■ dadurch hervorragenderRandschluss

■ perfekte Farbharmonie

■ einfache Steuerung vonTransparenz, Fluoreszenz undLichtreflexion

Anmischflüssigkeiten■ Die Anmischflüssigkeit

REFLEX® Shoulder Liquid SH Spezial darf ausschließlichnur für die Schultermassen Shoulder High verwendet werden!

■ Diese Anmischflüssigkeitplastifiziert die Schulter-massen und garantiert so ein Höchstmaß an Stabilitätund Sicherheit im Handling.Ein einfaches Abheben ist dadurch gewährleistet.

■ Für die Shoulder Correctionwird das REFLEX® Shoulder CorrectionLiquid SC verwendet!

■ Das Shoulder Liquid SH Spezial darfin Verbindung mit den ShoulderCorrection nicht verwendet werden,da hier kein sicheres und rückstands-loses Ausbrennen des Liquidesgewährleistet werden kann.

Isolierstift■ Der „WIELAND IsoPen“ wird auf

den vorbereiteten Gipsstumpf aufgetragen.

Gerüstvorbereitung

Ideal präparierter Gipsstumpf

PräparationsanforderungZum Herstellen von metallfreienKronenrändern müssen die präparier-ten Zahnstümpfe eine Stufe oder eineausgeprägte Hohlkehle aufweisen.

GerüstgestaltungDer Randbereich des Gerüstes wirdzum Anbringen der keramischenSchulter (labial oder zirkulär) bis zurInnenkante der Stufen- oder Hohlkehl-präparation gekürzt. Die durch dieReduzierung entstandene Metallkantemuss dünn ausgestaltet werden.Anschließend wird das Gerüst wieüblich konditioniert und mit Opakerabgedeckt.

Keine diamantierten Schleifinstru-mente verwenden. Diamantpartikelkönnen sich in der Legierung festset-zen und beim Brennen Blasen in derKeramik verursachen.

30

Page 31: Gebrauchsanweisung - Wieland Dental · -0483 Technische Hotline +496007/9176-222  Gebrauchsanweisung New Generation Ceramics

IsoPen beim Auftragen auf denGipsstumpf

1. Schichtung der Shoulder High

Der Zahnfarbe entsprechend wirddie Shoulder High mit dem ShoulderLiquid SH Spezial angemischt undim zervikalen Bereich aufgetragen.Nach dem Ausmodellieren undGlätten der Keramikschulter wirddie Schultermasse vorsichtig miteinem Föhn getrocknet bis sie einedurchgehende weißliche Farbe hat.Das Käppchen kann nun abgehobenwerden. Trocknen mit dem Föhnund Verwendung des ShoulderLiquid SH Spezial gibt eine höhereFestigkeit und damit mehr Sicher-heit in der Handhabung.

Schultermasse nach dem 1. Brand

AuftragSchultermasse

Vorbereitung der GipsstümpfeVor dem Anlegen der keramischen Schultermuss der Gipsstumpf mit dem „WIELANDIsoPen“ gut isoliert werden.

KorrekturschichtungNach erfolgtem Brand wird derRandschluss geprüft. SinterbedingteVeränderungen werden korrigiert.Der Gipsstumpf wird noch einmalisoliert. Die Shoulder High Massewird wie bei der ersten Schichtungangemischt. Anschließend die feh-lenden Bereiche ergänzen und dieSchultermasse in den durch denersten Brand entstandenen Spalteinriffeln, so dass die Keramikschul-ter eine optimale Passung erhält.Danach die Schulter vollständigkomplettieren und trocknen. Das Gerüst mit nun vollständig auf-getragener Schultermasse vorsichtigvom Stumpf abnehmen und auf denBrenngutträger positionieren.Hierbei ist zu beachten, dass dieKeramikschulter nicht mit demBrennträger in Berührung kommt,um ein „Festbacken“ am Träger-material auszuschließen. Keramische Schulter innenseitig

Korrekturschichtungzum 2. Brand

Schulter nach dem 2. Schultermassenbrand

31

Die gebrannte Arbeit muss nachdem Korrekturbrand der Schultergegebenenfalls noch auf dasModell aufgepasst werden.Anschließend erfolgt dann die voll-ständige Verblendung mit REFLEX®.

Page 32: Gebrauchsanweisung - Wieland Dental · -0483 Technische Hotline +496007/9176-222  Gebrauchsanweisung New Generation Ceramics

Brenntabellen – Schultermassen

Vorwärm

tem-

peratur (°C)

Trockenze

it

(min:se

c)

Aufheizrate

(°C/m

in)

Brenntem-

peratur (°C)

Halteze

it

(min:se

c)Allgemeines Brennprogramm Vakuum

(hPa)La

ngzeit-

kühlung

Schultermasse SHSchultermasse SC

575450

3:0-4:03:0-4:0

7575

930720

1:001:00

5050

––

Austromat 3001

Schultermasse SHSchultermasse SC

C575 T60 T120 • L9 T60 V9 T075 • C930 V0 T60 C0 L0 T2 C575C450 T60 T120 • L9 T60 V9 T075 • C720 V0 T60 C0 L0 T2 C575

START (°C

)

Trockenzeit (

min:sec)

Vac. Leve

l

Austromat M ➔(°C

/min)

END (°C)

(min:se

c)

➔ ➔ ➔ ➔ 2➔

Schultermasse SHSchultermasse SC

575450

1:001:00

22

11

99

7575

930720

1:001:00

00

00

A1A2A3

A3.5A4B1B2B3B4C1C2C3C4D2D3D4

SM 1 + SM Flu / 1:1SM 1SM 1

SM 2 + SM 3 / 1:1SM 3 + SM 4 / 1:1SM 1 + SM Flu / 1:1SM 2 + SM Flu / 1:1

SM 2SM 2 + SM 4 / 1:1SM 4 + SM Flu / 1:1SM 4 + SM Flu / 1:1

SM 4SM 4

SM 1 + SM 4 / 1:1SM 1 + SM 4 / 1:1SM 2 + SM 4 / 1:1

Farbzuordnungstabelle

REFLEX® Schultermassen SH SH 1 SH 2 SH 3 SH 4 SH Red SH FluREFLEX® Schultermassen SC SC 1 SC 2 SC 3 SC 4 SC Red SC Flu

Schulte

r Misc

hung/

Shoulder m

ixture

Farben/

Shades

Das ästhetische Endergebnis

32

1

Page 33: Gebrauchsanweisung - Wieland Dental · -0483 Technische Hotline +496007/9176-222  Gebrauchsanweisung New Generation Ceramics

Vorwärm

tem-

peratur (°C)

Trockenze

it

(min:se

c)

Vorwärm

zeit

(min:se

c)

Vakuumzeit

(min:se

c)

Schultermasse SHSchultermasse SC

2:002:00

575450

1:001:00

1:001:00

2:002:00

930720

7575

5050

Multimat MC IIMultimat CMach 2 Brennze

it

(min:se

c)

Brenntem-

peratur (°C)

Aufheizrate

(°C/m

in)

Vakuum

(hPa)

Vorwärm

tem-

peratur (°C)

Trockenze

it

(min:se

c)

Vorwärm

zeit

(min:se

c)

Vakuum

(hPa)Multimat Touch & Press Aufheizr

ate

(°C/m

in)

Brenntem-

peratur (°C)

Vakuumzeit

(min:se

c)

Brennzeit

(min:se

c)

2:002:00

1:001:00

930720

7575

5050

1:001:00

2:002:00

575450

Schultermasse SHSchultermasse SC

Bereitsch

aftstem-

peratur (°C)

Aufheizrate

(°C/m

in)

Brenntem-

peratur (°C)

Schlie

ßzeit

(min:se

c)ProgramatP90/P95 Halte

zeit

(min:se

c)

VakuumEIN (°C

)

Schultermasse SHSchultermasse SC

500300

7575

930720

4:004:00

1:001:00

600450

Vakuum

AUS (°C)

929719

T (°C)

B (°C)

S (min:se

c)

T (°C)Ivoclar Vivadent

P80/P100/PX1 H (min:se

c)

V 1 (°C)

Schultermasse SHSchultermasse SC

930720

403403

4:004:00

8080

1:001:00

450450

V 2 (°C)

929719

Bereitsch

aftstem-

peratur (°C)

Endtemperatur

(°C)

Vortrockenze

it

(min:se

c)

Aufheizzeit

(min:se

c)Vacumat200/250/300 Halte

zeit

(min:se

c)

Vakuumzeit

(min:se

c)

Schultermasse SHSchultermasse SC

575450

930720

4:004:00

6:006:00

1:001:00

6:006:00

Vortrocknen (°C

)

(min:se

c)

Schlie

ßen (min:se

c)

Vorwärm

en (°C)

(min:se

c)

Anstieg

(°C/m

in)

Vakuum

Vakuum EIN (°C)

Vakuum AUS (°C)

Endtemp. (°C)

Halten V (m

in:sec)

Halten (m

in:sec)

Kühlen

(min:se

c)Cergo Press /Compakt

0:000:00

1:001:00

0:000:00

930720

930720

575450

OnOn

7575

1:001:00

575450

2:002:00

2:002:00

135135

Schultermasse SHSchultermasse SC

33

Wichtig!Die angegebenen Brenntemperaturen sind Richtwerte. Abweichungen auf Grund unterschiedlicher Ofenleistungen sind möglich und müssen gegebenenfalls angepasst werden. Die Trocken- und Schließzeiten sind bei größeren Arbeiten entsprechend zu verlängern. Bei größeren Brücken kann zur Reduzierung von thermischen Spannungen eine Entspannungskühlung (langsames Öffnen der Brennkammer) indiziert sein. Bei großen Brückengerüsten kann es auf Grund der Geometrie (z.B. massive Brückenglieder) erforderlich sein, die Brenntemperaturen bei dem ersten und zweiten Dentinbrand um ca. 10 °C in der Endtemperatur anzuheben.

Page 34: Gebrauchsanweisung - Wieland Dental · -0483 Technische Hotline +496007/9176-222  Gebrauchsanweisung New Generation Ceramics

Das individuell ästhetische, funktionelle undbiokompatible Endergebnis in situ

34

Page 35: Gebrauchsanweisung - Wieland Dental · -0483 Technische Hotline +496007/9176-222  Gebrauchsanweisung New Generation Ceramics

35

Page 36: Gebrauchsanweisung - Wieland Dental · -0483 Technische Hotline +496007/9176-222  Gebrauchsanweisung New Generation Ceramics

Verblendung mit Gum Dentine

Die REFLEX® Gingiva Massen

Verarbeitung undBrenntemperatur

■ Gum Massen können pur, oderaber untereinander gemischt eingesetzt werden. Daher ist dieAnzahl der möglichen Zahn-fleischfarben nahezu beliebig

■ Folgen Sie bitte bei der Verar-beitung und Brandführung denEmpfehlungen für Dentine aufSeite 16 und folgende.

Anwendungsbereich■ Die Gum Dentine ermöglichen

durch ihre Farbvielfalt (5 unter-schiedlich eingefärbte Massen) die exakte farbliche Rekon-struktion der Gingiva.

■ Besonders bei keramisch verblen-deten Implantat-Suprakonstruk-tionen ist es unumgänglich, dieWeichgewebsverluste anatomischkorrekt zu korrigieren. Aber auchbei Extraktionswunden oder nachparadontologischen Eingriffenkann es nach Ausheilung zuWeichgewebsdefekten kommen.

■ Aus ästhetischen und paradon-talhygienischen Gründen müssen diese in jedem Fall durch den Zahn-techniker mit Hilfe entsprechenderkeramischer Massen ergänzt wer-den.

■ Die Gum Dentine ermöglichendurch ihr breites Farbspektrumund ausgezeichnete Handlings-eigenschaften eine farblich undanatomisch exakte Rekonstruktionder Gingiva, wie sie heute vonZahnärzten und Patienten gleicher-maßen gefordert wird.

36

Page 37: Gebrauchsanweisung - Wieland Dental · -0483 Technische Hotline +496007/9176-222  Gebrauchsanweisung New Generation Ceramics

Die REFLEX® Bleach Massen

Immer mehr Patienten wünschen sich perfekte,helle und weiße Zähne.

Das geschieht bei natürlichen Zähnendurch das so genannte „Bleaching“(Bleichen der natürlichen Zahnhart-substanz). Damit sich die keramischenVerblendungen hier harmonisch ein-fügen, müssen sie ebenfalls ästhetischperfekt umgesetzt werden. In der Vergangenheit folgte man bei der Schichtung von „Bleach-Keramiken“ folgendem Schema: weißer Opaker – weißes Dentin –helle Schneide oder Transpamasse.Diese Schichttechnik zeigt aber besonders bei bereits „gebleachter“Restbezahnung deutliche Schwächen,da der Bleichvorgang ausgehendvom Zahnschmelz nach innen erfolgt.Dies bedeutet, dass zwar die Zahn-hartsubstanz, jedoch nicht (oder nurin geringem Umfang) das natürlicheDentin von diesem Vorgang betrof-fen ist.

Entsprechend setzt sich anschließendauch die Zahnfarbe aus einem weit-gehend farblich unverändertenDentinkern und einer stark aufge-hellten Oberfläche zusammen.Dieser Tatsache haben wir bei derEntwicklung unserer neuen CrystalBleach Shades Rechnung getragen:Durch das neue Farb- und Schicht-konzept ist der Zahntechniker nunin der Lage, sowohl im „gebleach-ten“ Restgebiss, als auch bei derHerstellung kompletter Restaura-tionen immer ein harmonisches undästhetisches Ergebnis zu erzielen.

Beispiel Farbkombination

Opaker White

(rein-w

eiß)

Opaker A1

(rötlic

h-bräunlich)

Opaker- / Dentin-Kombinationen Opaker B

1

(rötlic

h-gelblich)

Crystal Dentine Light(niedrigstes Chroma)

Crystal Dentine Pearl(mittleres Chroma)

Crystal Dentine Creme(höchstes Chroma)

Hellste Weiß-Variante

Mittlere Weiß-Variante

ChromatischsteWeiß-Variante

Hellste A-Variante

Mittlere A-Variante

Chromatischste A-Variante

Hellste B-Variante

Mittlere B-Variante

Chromatischste B-Variante

Das Crystal Flu Dentine wird individuell als Modifier eingesetzt.

37

Page 38: Gebrauchsanweisung - Wieland Dental · -0483 Technische Hotline +496007/9176-222  Gebrauchsanweisung New Generation Ceramics

■ Die Opale Effect Frosty und Icewerden individuell eingesetzt. Siebesitzen einen ausgeprägten OpalEffekt und finden ihre Anwendungspeziell im Incisalsaum und an denFlanken des Zahnes.

■ Schneiden Modifier:Die Crystal Opale Incisal Blue kannsowohl als Standardschneide odernach Bedarf auch als Modifier ein-gesetzt werden. Sie besitzt einenweißlich-bläulich opaleszierendenEffekt, ähnlich jugendlichenZähnen.

Die Incisal Aquamarin wird alsModifier für bläuliche Leisten undKeile verwendet.

■ Transpa Massen:Es stehen zwei Massen in unter-schiedlicher Transparenz zurVerfügung.Transpa Clear, die sehr transparent(glasklar) ist und Transpa Neutral,die eine etwas geringere Trans-parenz besitzt. Mit Transpa Neutralkann zusätzlich die Farbintensitätder verwendeten Keramikmassengesteuert werden. Hierbei ist zubeachten, dass damit die Trans-

parenz, je nach Beimischung mitTranspa Neutral, ansteigt undgleichzeitig die Farbintensität(Chroma) abnimmt.

■ Schultermassen:Es steht eine weißliche Schulter-masse, die Crystal Shoulder High,zur Verfügung. Sollte die Schultereine andere Farbe aufweisen, kannauf die kompatiblen REFLEX®

Schultermassen zurückgegriffenwerden.Die Crystal Shoulder Correctioneignet sich für die Herstellung undKorrektur von Keramikschulternnach dem Glanzbrand.

Beschreibung der keramischen Massen

■ Die Paste Opaque Modifier White,Paste Opaque A1 und PasteOpaque B1 sind in Verbindung mitallen drei Dentinen kombinierbar.

■ Die Dentine:Crystal Dentine Light ist vomChroma am hellsten und tendiertin den Weißbereich.Crystal Dentine Pearl ist vomChroma gegenüber dem CrystalDentine Light etwas intensiverund ist tendenziell dem „rötlich-bräunlichen“ Bereich (A-Farben)zuzuordnen.Crystal Dentine Creme ist am chromatischsten und tendiert inden „rötlich-gelblichen“ Bereich(B-Farben).

■ Das Crystal Flu Dentine (BleachFluoreszenz Dentin) hat im Ver-gleich zu den anderen Dentinenden höchsten Helligkeitswert unddie stärkste Fluoreszenz.Daher kann durch Beimischung indie entsprechenden Crystal Dentine(Light, Pearl, Creme) oder alsModifier z. B. im Zahnhalsbereichgezielt die Fluoreszenz sowie derHelligkeitswert gesteuert werden.Das Crystal Flu Dentine wird indivi-duell als Modifier eingesetzt.

■ Die Schneiden:Es handelt sich ausnahmslos umOpal Effekt Massen.Opale Effect Frosty, Ice, Milky undSnow sind in ihrer Transparenzund Opaleszenz abgestuft. Frostyist die transparenteste Schneide,mit einem sehr stark ausgeprägtenOpal Effekt, gefolgt von Ice, Milkyund Snow, wobei der Opale EffectSnow die geringste Transparenzbesitzt. Die Opale Effect Milky undSnow werden als Standard-Schnei-den ohne spezifische Schneiden-zuordnung eingesetzt.

38

Page 39: Gebrauchsanweisung - Wieland Dental · -0483 Technische Hotline +496007/9176-222  Gebrauchsanweisung New Generation Ceramics

3-D-Schichtkonzept

Opaker:Steuert den Farbton.

Dentin:Steuert das Chroma.

Schneide (Opale Effect):Steuert die Helligkeit.

Beispiel 1

■ Verwendete Massen:

I-Snow

I-Blue

I-Milky

O-White O-B1 O-A1

Helligkeit

Farbton

Chroma

D-Creme

D-Pearl

D-Light

+

+

Opaker WhiteCrystal Dentine LightSchneide Snow

Bleach Schneeweiß(rein-weiß)

Opaker A1Crystal Dentine CremeSchneide Milky

Bleach Zahnfarb-bereich A-Farben(rötlich-weiß)

Hellste Bleach-Variantemit dem geringstenChroma

Dunkelste Bleach-Variante mit demhöchsten Chroma

■ Ergebnis: ■ Variante im Schichtkonzept:

Beispiel 2

39

Page 40: Gebrauchsanweisung - Wieland Dental · -0483 Technische Hotline +496007/9176-222  Gebrauchsanweisung New Generation Ceramics

40

Brennprogramme für REFLEX®

Vorwärm

tem-

peratur (°C)

Trockenze

it

(min:se

c)

Aufheizrate

(°C/m

in)

Brenntem-

peratur (°C)

Halteze

it

(min:se

c)Allgemeines Brennprogramm Vakuum

(hPa)La

ngzeit-

kühlung

Austromat 3001

Pastenopaker 1Pastenopaker 2Pulveropaker 1Pulveropaker 2Schultermasse SHDentinbrand 1Dentinbrand 2GlanzbrandSchultermasse SCKorrekturmasse

575575575575575575575575450575

6:006:006:006:00

3:0-4:06:0-7:04:0-5:0

3:003:0-4:03:0-4:0

75757575757575757575

930920930920930900890880720700

3:002:003:002:001:002:001:00

1:0-2:01:001:00

50505050505050

–5050

––––––––––

Pastenopaker 1Pastenopaker 2Pulveropaker 1Pulveropaker 2Schultermasse SHDentinbrand 1Dentinbrand 2GlanzbrandSchultermasse SCKorrekturmasse

C575 T180 T120 • L9 T60 V9 T075 • C930 V0 T180 C0 L0 T2 C575C575 T180 T120 • L9 T60 V9 T075 • C920 V0 T120 C0 L0 T2 C575C575 T180 T120 • L9 T60 V9 T075 • C930 V0 T180 C0 L0 T2 C575C575 T180 T120 • L9 T60 V9 T075 • C920 V0 T120 C0 L0 T2 C575C575 T60 T120 • L9 T60 V9 T075 • C930 V0 T60 C0 L0 T2 C575C575 T120 T180 • L9 T120 V9 T075 • C900 V0 T120 C0 L0 T2 C575C575 T120 T120 • L9 T60 V9 T075 • C890 V0 T60 C0 L0 T2 C575C575 T120 • L9 T60 T075 • C880 T60 C0 L0 T2 C575C450 T60 T120 • L9 T60 V9 T075 • C720 V0 T60 C0 L0 T2 C575C575 T60 T120 • L9 T60 V9 T075 • C700 V0 T60 C0 L0 T2 C575

START (°C

)

Trockenze

it

(min:se

c)

Vac. Leve

l

Austromat M ➔(°C

/min)

END (°C)

(min:se

c)

➔ ➔ ➔

Pastenopaker 1Pastenopaker 2Pulveropaker 1Pulveropaker 2Schultermasse SHDentinbrand 1Dentinbrand 2GlanzbrandSchultermasse SCKorrekturmasse

575575575575575575575575450575

3:003:003:003:001:002:002:000:001:001:00

2222232222

1111121111

9999999099

75757575757575757575

930920930920930900890880720700

3:002:003:002:001:002:001:001:001:001:00

0000000000

0000000000

➔ ➔ 21

Page 41: Gebrauchsanweisung - Wieland Dental · -0483 Technische Hotline +496007/9176-222  Gebrauchsanweisung New Generation Ceramics

41

Trocknen

(min:se

c)

Schlie

ßen

(min:se

c)

Vorwärm

en

(°C)

(min:se

c)

Brenntem-

peratur (°C)

Aufheizrate

(°C/m

in)

Halteze

it

(min:se

c)

Vac. (aus/l

evel/h

alten)

(°C)

(%)Austromat D4

Bereitsch

aftstem-

peratur (°C)

Aufheizrate

(°C/m

in)

Brenntem-

peratur (°C)

Schlie

ßzeit

(min:se

c)

Halteze

it

(min:se

c)ProgramatP90 / P95 Vakuum

EIN (°C)

VakuumAUS (

°C)

Vortrocknen (°C

)

(min:se

c)

Schlie

ßen (min:se

c)

Vorwärm

en (°C)

(min:se

c)

Anstieg

(°C/m

in)

Vakuum

Vakuum EIN (°C)

Vakuum AUS (°C)

Endtemp. (°C)

Halten V (m

in:sec)

Halten (m

in:sec)

Tempern (min:se

c)

Tempern (°C)

Kühlen (min:se

c)

Cergo Press /Compakt

100100100100100100100

–100100

930920930920930900890

–720700

3:002:003:002:001:002:001:001:001:001:00

75757575757575757575

930920930920930900890880720700

1:001:001:001:001:002:001:001:001:001:00

575575575575575575575575450575

2:002:002:002:002:003:002:002:002:002:00

3:003:003:003:001:002:002:000:001:001:00

Pastenopaker 1Pastenopaker 2Pulveropaker 1Pulveropaker 2Schultermasse SHDentinbrand 1Dentinbrand 2GlanzbrandSchultermasse SCKorrekturmasse

Pastenopaker 1Pastenopaker 2Pulveropaker 1Pulveropaker 2Schultermasse SHDentinbrand 1Dentinbrand 2Glanzbrand

Schultermasse SCKorrekturmasse

500500500500500500500500

300500

7575757575757575

7575

930920930920930900890880

720700

6:006:006:006:004:00

6:0-7:05:0-6:03:0-4:0

4:004:00

3:002:003:002:001:002:001:00

1:0-2:0

1:001:00

600600600600600600600

keinVakuum

450550

929919929919929899889

keinVakuum

719699

0:000:000:000:000:000:000:000:000:000:00

––––

–––

––––

–––

3:002:003:002:001:002:001:001:001:001:00

0:000:000:000:000:000:000:000:000:000:00

930920930920930900890880720700

930920930920930900890

–720700

575575575575575575575

–450575

OnOnOnOnOnOnOnOffOnOn

75757575757575757575

1:001:001:001:001:002:002:001:001:001:00

575575575575575575575575450575

2:002:002:002:002:003:002:002:002:002:00

3:003:003:003:002:002:002:002:002:002:00

135135135135135135135135135135

Pastenopaker 1Pastenopaker 2Pulveropaker 1Pulveropaker 2Schultermasse SHDentinbrand 1Dentinbrand 2GlanzbrandSchultermasse SCKorrekturmasse

Wichtig!Die angegebenen Brenntemperaturen sind Richtwerte. Abweichungen auf Grund unterschiedlicher Ofenleistungen sind möglich und müssen gegebenenfalls angepasst werden. Die Trocken- und Schließzeiten sind bei größeren Arbeiten entsprechend zu verlängern. Bei größeren Brücken kann zur Reduzierung von thermischen Spannungen eine Entspannungskühlung (langsames Öffnen der Brennkammer) indiziert sein. Bei großen Brückengerüsten kann es auf Grund der Geometrie (z.B. massive Brückenglieder) erforderlich sein, die Brenntemperaturen bei dem ersten und zweiten Dentinbrand um ca. 10 °C in der Endtemperatur anzuheben.

Page 42: Gebrauchsanweisung - Wieland Dental · -0483 Technische Hotline +496007/9176-222  Gebrauchsanweisung New Generation Ceramics

42

Vorwärm

tem-

peratur (°C)

Trockenze

it

(min:se

c)

Vorwärm

zeit

(min:se

c)

Vakuum

(hPa)Multimat Touch & Press Aufheizr

ate

(°C/m

in)

Brenntem-

peratur (°C)

Vakuumzeit

(min:se

c)

Brennzeit

(min:se

c)

Bereitsch

aftstem-

peratur (°C)

Endtemperatur

(°C)

Vortrockenze

it

(min:se

c)

Aufheizzeit

(min:se

c)Vacumat200/250/300 Halte

zeit

(min:se

c)

Vakuumzeit

(min:se

c)

Vorwärm

tem-

peratur (°C)

Trockenze

it

(min:se

c)

Vorwärm

zeit

(min:se

c)

Vakuumzeit

(min:se

c)

Pastenopaker 1Pastenopaker 2Pulveropaker 1Pulveropaker 2Schultermasse SHDentinbrand 1Dentinbrand 2GlanzbrandSchultermasse SCKorrekturmasse

5:005:004:004:002:004:003:002:002:002:00

575575575575575575575575450575

1:001:001:001:001:002:002:001:001:001:00

1:001:001:001:001:001:001:000:001:001:00

4:003:004:003:002:003:002:00

1:0-2:02:002:00

930920930920930900890880720700

75757575757575757575

50505050505050

–5050

Multimat MC IIMultimat CMach 2 Brennze

it

(min:se

c)

Brenntem-

peratur (°C)

Aufheizrate

(°C/m

in)

Vakuum

(hPa)

4:003:004:003:002:003:002:00

1:0-2:02:002:00

1:001:001:001:001:001:001:00

–1:001:00

930920930920930900890880720700

75757575757575757575

505050 50 505050

–5050

1:001:001:001:001:002:001:001:001:001:00

5:005:004:004:002:004:004:002:002:002:00

575575575575575575575575450575

Pastenopaker 1Pastenopaker 2Pulveropaker 1Pulveropaker 2Schultermasse SHDentinbrand 1Dentinbrand 2GlanzbrandSchultermasse SCKorrekturmasse

Pastenopaker 1Pastenopaker 2Pulveropaker 1Pulveropaker 2Schultermasse SHDentinbrand 1Dentinbrand 2GlanzbrandSchultermasse SCKorrekturmasse

450450575575575575575575450575

930920930920930900890880720700

6:006:005:005:004:007:005:004:004:004:00

6:006:006:006:006:006:006:003:006:003:00

3:002:003:002:001:002:001:001:001:001:00

6:006:006:006:006:006:006:000:006:003:00

Wichtig!Die angegebenen Brenntemperaturen sind Richtwerte. Abweichungen auf Grund unterschiedlicher Ofenleistungen sind möglich und müssen gegebenenfalls angepasst werden. Die Trocken- und Schließzeiten sind bei größeren Arbeiten entsprechend zu verlängern. Bei größeren Brücken kann zur Reduzierung von thermischen Spannungen eine Entspannungskühlung (langsames Öffnen der Brennkammer) indiziert sein. Bei großen Brückengerüsten kann es auf Grund der Geometrie (z.B. massive Brückenglieder) erforderlich sein, die Brenntemperaturen bei dem ersten und zweiten Dentinbrand um ca. 10 °C in der Endtemperatur anzuheben.

Page 43: Gebrauchsanweisung - Wieland Dental · -0483 Technische Hotline +496007/9176-222  Gebrauchsanweisung New Generation Ceramics

43

Wichtiger Hinweis!Die Inhalation von Keramikstäuben kann zur Schädigung der Lunge führen. Die Keramikpulver sollten deshalb immerdicht verschlossen gelagert und fachgerecht verarbeitet werden. Bei der Formgebung von gebrannten Keramikobjektendurch Beschleifen ist eine Staubmaske mit einem Filtereinsatz P1 anzulegen oder an einer zugelassenen und funktions-fähigen Objektabsaugung zu arbeiten.

Troubleshooting

� Die Farbe ist zu hell und / oder dieKeramik wirkt opak und porös

� Die Keramikoberfläche ist nichtglatt bzw. zu rau

� Die Keramikoberfläche weist einenzu geringen Glanz auf

� Die Kanten und Konturen runden ab

� Abplatzungen / Sprünge

� Druckspannungssprünge:Waagrechte Sprünge imInzisalbereich oder anBrückengliedern

� Zugspannungssprünge: ungerichtete Craquelé Sprüngeüber die gesamte Verblendflächeverlaufend

� Die Vorwärmtemperatur ist zu hoch

� Die Brenntemperatur ist zu niedrig

� Die Vakuumpumpe setzt zu spät ein

� Das erreichte Vakuumniveau ist zuniedrig

� Die Endtemperatur ist zu niedrigbzw. die Haltezeit zu kurz

� Die Endtemperatur ist zu niedrigbzw. die Haltezeit zu kurz

� Die Endtemperatur ist zu hoch

� Scharfe Ecken und Kanten imGerüst

� Fehlerhafte Gerüstgestaltung

� Unterbrennen der Verblendkeramik

�WAK der Legierung ist zu hoch

�WAK der Legierung ist zu niedrig

Fehler Fehlerursache Abhilfe

� Vorwärmtemperatur absenken

� Brenntemperatur anheben

� Vorwärm- bzw. Vakuumstart-temperatur absenken

� Vakuumpumpe bzw. Ofen aufDichtigkeit überprüfen

� Endtemperatur anheben bzw. die Haltezeit verlängern

� Endtemperatur anheben bzw. die Haltezeit verlängern

� Endtemperatur absenken

� Scharfe Ecken und Kanten imGerüst vermeiden

� Gerüstgestaltung überprüfen

� Endtemperatur anheben bzw. die Haltezeit verlängern

� Nur Legierungen mit einem WAK25 – 500 °C im Bereich von 13,8 - 15,1·10-6K-1

verblenden

� Nur Legierungen mit einem WAK25 – 500 °C im Bereich von 13,8 - 15,1·10-6K-1

verblenden; unbedingt ohneAbkühlphase brennen

Page 44: Gebrauchsanweisung - Wieland Dental · -0483 Technische Hotline +496007/9176-222  Gebrauchsanweisung New Generation Ceramics

5300

36d

.02.

06/0

7

Vertrieben durch:

WIELAND Dental +TechnikGmbH & Co. KGSchwenninger Straße 1375179 Pforzheim, Germany

Fon +49 72 31 / 37 05-0Fax +49 72 31 / 35 79 59

[email protected]

Niederlassungen /ZENO® Kompetenzzentren

WIELAND Dental +TechnikGmbH & Co. KGNiederlassung BerlinWexstraße 210825 Berlin, GermanyFon +49 30 / 8 57 57 76Fax +49 30 / 8 57 57 777

WIELAND Dental +TechnikGmbH & Co. KGNiederlassung DresdenBautzner Straße 2001099 Dresden, GermanyFon +49 3 51 / 81 70 30Fax +49 3 51 / 81 70 35 5

WIELAND Dental +TechnikGmbH & Co. KGNiederlassung DüsseldorfSternstraße 28-3040479 Düsseldorf, GermanyFon +49 211 / 4 91 96 97- 0Fax +49 211 / 4 91 96 97-77

WIELAND Dental +TechnikGmbH & Co. KGNiederlassung HannoverKönigstraße 930175 Hannover, GermanyFon +49 5 11 / 31 20 32Fax +49 5 11 / 31 87 99

Vertretung

Michael Flussfisch GmbHFriesenweg 722563 Hamburg, GermanyFon +49 40 / 86 07 66Fax +49 40 / 86 12 71

Internationale Vertretungen

WIELAND Dental+ Technik ist weltweit vertreten. Finden Sie IhrenAnsprechpartner in Ihrem Land unterwww.wieland-international.comoder rufen Sie uns an unter Telefon+49 72 31 / 37 05-0.