Herzlich Willkommen€¦ · During your winter holidays, explore the extensive cross-country skiing...

31
ACTIVITY

Transcript of Herzlich Willkommen€¦ · During your winter holidays, explore the extensive cross-country skiing...

Page 1: Herzlich Willkommen€¦ · During your winter holidays, explore the extensive cross-country skiing runs of the magnificent skiing region of the ‘Berchtesgadener Land’ and be

Activity

Page 2: Herzlich Willkommen€¦ · During your winter holidays, explore the extensive cross-country skiing runs of the magnificent skiing region of the ‘Berchtesgadener Land’ and be
Page 3: Herzlich Willkommen€¦ · During your winter holidays, explore the extensive cross-country skiing runs of the magnificent skiing region of the ‘Berchtesgadener Land’ and be

32

kempinski hotel berchtesgaden kempinski hotel berchtesgaden

Servus und Grüß Gott im Kempinski Hotel Berchtesgaden!

Ich heiße Sie herzlich im schönsten Winkel Bayerns Willkommen.Die glas klare Luft , die klirrende Kälte früh morgens , der „Duft“ nach Schnee, die Ruhe beim Winterwandern, spektakuläre Nächte in denen der Vollmond die Winterlandschaft erhellt – das alles und viel mehr liebe ich am Winter.

In meinem ersten Winter in den Berchtesgadener Bergen habe ich mir drei Highlights vorgenommen: eine Skitour zum Kehlsteinhaus, eine Fahrt mit dem Rennbob Taxi durch die Eisbahn am Königssee und einen Ausflug mit der Familie ins Klausbachtal zur Wildfütterung. Viele weitere Highlights haben wir für Sie in unserem Activity Guide zusammengestellt. Für Groß und Klein, für sportliche und für gemütliche Stunden in unserem Haus . Viel Spaß beim Entdecken des Berchtesgadener Landes!

‘Servus’ and ‘Grüß Gott’ to the Kempinski Hotel Berchtesgaden!

I would like to welcome you to the most beautiful part of Bavaria.The crystal clear air, the fresh coldness of the early morning, the smell of snow, the peacefulness during winter hikes and the spectacular nights when the full moon illuminates the snow covered landscape – these and much more are what I love about winter.

This is my first winter in the Bavarian Alps and I promised myself that I would experience three highlights during this season: a ski tour to the Kehlsteinhaus, a run with the racing bobsled taxi down an ice channel at the Königssee and a trip with the family to the Klausbachtal for the feeding of the wild game. We have put together several highlights for you in our Activity Guide which caters for old and young, as well as for active and leisurely hours at our hotel.Have fun discovering the ‘Berchtesgadener Land’!

Ihr Yours

Werner MüllerHotel ManagerKempinski Hotel Berchtesgaden

Herzlich Willkommen A warm Welcome

Page 4: Herzlich Willkommen€¦ · During your winter holidays, explore the extensive cross-country skiing runs of the magnificent skiing region of the ‘Berchtesgadener Land’ and be

5

kempinski hotel berchtesgaden

MAnuel Huber – ein bercHtesgAdener OriginAl!

Als staatlich geprüfter Skilehrer und bestens mit der Umgebung vertraut, steht er Ihnen mit hilfreichen Tipps zur Seite wenn es um Ausflüge oder Aktivitäten in der Natur geht.

Auf Wunsch begleitet er Sie auch als Ihr persönlicher Wintersportguide.

MAnuel Huber – A bercHtesgAden OriginAl!

Professional ski instructor Manuel Huber knows the region like the back of his hand and he has the best tips for tours and activities in the surrounding nature.

On request he will even guide you on an adventurous ski tour.

infOrMAtiOn Professional

ski instructor Local expert

tips Floodlit skiing at

the Rossfeld Ski tour to the Jenner

with a break at the Hugo Beck House Roast pork lunch or

dinner at the Gasthof Auzinger (Saturdays & Sundays)

infO Staatlich geprüfter Ski-undLanglauflehrer Lokaler Experte

tipps Flutlicht Skifahren

auf dem Rossfeld Skitour auf den Jenner

mit Einkehr in das Hugo Beck Haus Schweinebraten aus

dem Holzofen im Gasthof Auzinger (Sa&So)

Ihr Activity Concierge Your Activity Concierge

4

KEMPinSKi HotEL BERcHtESGAdEn

Page 5: Herzlich Willkommen€¦ · During your winter holidays, explore the extensive cross-country skiing runs of the magnificent skiing region of the ‘Berchtesgadener Land’ and be

76

kempinski hotel berchtesgaden kempinski hotel berchtesgaden

erlebnisse iM scHneeExPERiEncES in tHE SnowSkischule Berchtesgaden Ski School Berchtesgaden 12Skitouren – sanft & alpin Ski Touring – gentle & alpine 15Langlaufvergnügen Cross-Country Skiing Fun 16Winterwandern Winter Hiking 17Rodeln Tobogganing Rennbob Taxi Bobsledding 18 Schneeschuhwandern Snow Shoeing 20Segway Touren in Berchtesgaden Segway Tours in Berchtesgaden 21Eisstockschießen Bavarian Curling Schlittschuhfahren Ice skating 23

die uMgebung erkundendiScovERinG tHE REGionKönigssee 26Wildtierfütterung Wild Game Feeding 28PferdeschlittenfahrtHorse Sledge Tours 29Salzbergwerk Salt Mine 32Hans-Peter Porsche TraumWerk Hans-Peter Porsche Dream Factory 33Haus der Berge 34Dokumentierte Geschichte Documented History 35

winter spA & wellnesswintERLy SPA & wELLnESSKempinski The Spa 39–40Watzmann Therme Watzmann Bath 42Rupertus Therme Rupertus Bath 43

sAlzburg entdeckendiScovERinG SALzBuRG Mozarts Geburts- & Wohnhaus Salzburg Mozart’s Birthplace & Residence in Salzburg 46Museum „Haus der Natur“ 49Festung HohensalzburgHohensalzburg Fortress 50Museum der Moderne Mönchsberg 51Hangar-7, Flugzeug MuseumHangar-7, Aircraft Museum 54Shopping in Salzburg 55

Inhalt Content

Page 6: Herzlich Willkommen€¦ · During your winter holidays, explore the extensive cross-country skiing runs of the magnificent skiing region of the ‘Berchtesgadener Land’ and be

98

kempinski hotel berchtesgaden kempinski hotel berchtesgaden

Erlebnisse im Schnee Experiences in the Snow

Page 7: Herzlich Willkommen€¦ · During your winter holidays, explore the extensive cross-country skiing runs of the magnificent skiing region of the ‘Berchtesgadener Land’ and be

1110

kempinski hotel berchtesgaden kempinski hotel berchtesgaden

Page 8: Herzlich Willkommen€¦ · During your winter holidays, explore the extensive cross-country skiing runs of the magnificent skiing region of the ‘Berchtesgadener Land’ and be

1312

ScHnEEERLEBniSSE FüR ALLE SinnE

Ob Anfänger, Fortgeschrittene, Könner, Kinder oder Erwachsene - unsere Skischule bietet Ihnen Ski-, Snowboard-, Langlauf- und Skitourenkurse an. Gerne beraten wir Sie persönlich in der Lobby des Kempinski Hotel Berchtesgaden zu unseren Kursangeboten und stellen für Sie ein maßgeschneidertes Programm zusammen. Auf Wunsch erhalten Sie außerdem eine Leih-Skiausrüstung von uns.

For beginners, advanced, professionals, children and adults – our ski school offers skiing, snowboarding, cross-country skiing and ski tour classes.We will be delighted to advise you personally on all our different classes and compile a tailor-made programme for you. You will find us in the hotel’s lobby. On request, we will also provide you with the required equipment. That’s how winter sport should be!

kursAngebOte Ski Alpin Snowboard Skilanglauf

clAsses Skiing Snowboarding Cross-country skiing

Skibergsteigen Schneeschuhwanderung EUR 54/pro Stunde

Ski mountaineering Snowshoe hikes EUR 54/per hour

Ganztagsangebote auch in benachbarten, österreichischen Skigebieten EUR 299/pro Tag

Täglich: 09:00–16:00 Uhr T: +49 171 8044337

[email protected]

Daily: 09:00 am–04:00 pm T: +49 171 8044337

[email protected]

Full day offers are also available in the neighbouring Austrian skiing areas from EUR 299/per day

Skischule Berchtesgaden Ski School Berchtesgaden

ERLEBniSSE iM ScHnEE | ExPERiEncES in tHE Snow

Page 9: Herzlich Willkommen€¦ · During your winter holidays, explore the extensive cross-country skiing runs of the magnificent skiing region of the ‘Berchtesgadener Land’ and be

1514

kempinski hotel berchtesgaden ERLEBniSSE iM ScHnEE | ExPERiEncES in tHE Snow

Genießen Sie die unberührte Natur des Berchtesgadener Nationalparks auf einer der unzähligen Skibergsteiger Routen. Mit diesem alpinen Trend erleben Sie die einzigartige bayerische Winterlandschaft von einer anderen Seite, fernab der bekannten Skigebiete.Lernen Sie das kleine 1x1 des Skibergsteigens direkt am Obersalzberg im Salewa Skitourenpark oder buchen Sie als Könner eine anspruchsvolle Tour durch die reizvolle Berglandschaft. Hier ist für jeden das Passende dabei.

Enjoy the untouched nature of the Berchtesgaden National Park during one of the numerous ski mountaineering routes available. This is fast becoming an alpine trend, and will allow you to discover the unique Bavarian winter landscape from a different angle, well away from the known skiing areas.Enjoy your first impressions of ski mountaineering directly in the Salewa Skitourenpark on the Obersalzberg or, if you are experienced, book a challenging tour through this attractive mountain landscape. There is something for everybody here.

Skitouren – sanft & alpin Ski Touring – gentle & alpine

Page 10: Herzlich Willkommen€¦ · During your winter holidays, explore the extensive cross-country skiing runs of the magnificent skiing region of the ‘Berchtesgadener Land’ and be

1716

Erkunden Sie in Ihrem Winterurlaub die weitläufigen Langlauf-Loipen der herrlichen Skiregion des Berchtesgadener Landes und lassen Sie sich von der Magie der verschneiten Winterlandschaft verzaubern. Bei dieser erfrischenden Sportart nehmen Sie die Natur besonders intensiv wahr.

During your winter holidays, explore the extensive cross-country skiing runs of the magnificent skiing region of the ‘Berchtesgadener Land’ and be mesmerised by the magic of a snow-covered winter landscape. During this refreshing exercise, you will witness nature at an even more intense level.

Langlaufvergnügen Cross-Country Skiing Fun

Wer im Sommer die Natur gerne beim Wandern genießt, wird auch im Winter seine Freude daran haben. Die Ruhe der winterlich verschneiten Berge, knirschender Schnee unter den Schuhen, die Luft klar und kalt – wer es einmal verspürt hat, wird vom Winterwandern nicht mehr los kommen. Tipps zu spannenden Touren erhalten Sie bei unserem Activity Concierge.

For those who enjoy nature whilst hiking in summer are sure to enjoy it during winter. The tranquillity of the snow covered mountains, crunchy snow under the shoes, the air crystal clear and cold – those who have experienced winter hiking once will want to come back for more. Our Activity Concierge is available to give you the best tips for exciting tours.

Winterwandern Winter Hiking

ERLEBniSSE iM ScHnEE | ExPERiEncES in tHE SnowERLEBniSSE iM ScHnEE | ExPERiEncES in tHE Snow

Page 11: Herzlich Willkommen€¦ · During your winter holidays, explore the extensive cross-country skiing runs of the magnificent skiing region of the ‘Berchtesgadener Land’ and be

1918

Erleben Sie einen absoluten Geschwindigkeitsrausch und einen besonderen Winter-Kick: Mit bis zu 130 km/h rasen Sie als Co-Pilot erfahrener Rennbob-Fahrer im orginal Rennbob den 1200m langen Eiskanal hinab.

Experience the thrill of speed and a very icy adrenalin kick: with up to 130km/h you will race down the 1,200m long ice channel on an original racing bodsled as the co-pilot to an experienced driver.

Rennbob Taxi Bobsledding

Deutsche Post Eisarena Königssee EUR 90 pro Person

Deutsche Post Eisarena Königssee EUR 90 per person

ERLEBniSSE iM ScHnEE | ExPERiEncES in tHE Snow

Ab geht die Post im Berchtesgadener Bob- und Rodelparadies! Für Groß und Klein, von kinderleicht bis zum Könner im Eiskanal. Hier kommen alle Rodelfans auf Ihre Kosten! Lassen Sie sich auf den zahlreichen Rodelbahnen den Wind um die Nase wehen. Schlitten zum Ausleihen und mehr Informationen finden Sie direkt im Hotel bei Ihrem Activity Concierge.

And off you go on the Berchtesgaden bob and tobogganing paradise! For old and young, from light to professional challenges in the ice channel, here all tobogganing enthusiasts have fun! Feel the wind in your hair on one of the numerous runs. For sledge rental and more information, see your Activity Concierge directly at the hotel.

Rodeln Tobogganing

mgrosswald
Hervorheben
mgrosswald
Hervorheben
Page 12: Herzlich Willkommen€¦ · During your winter holidays, explore the extensive cross-country skiing runs of the magnificent skiing region of the ‘Berchtesgadener Land’ and be

2120

ERLEBniSSE iM ScHnEE | ExPERiEncES in tHE SnowERLEBniSSE iM ScHnEE | ExPERiEncES in tHE Snow

Auch im Winter bietet der Hi-Tec Mover ein besonderes alpines Abenteuer! Balancieren Sie lautlos auf zwei Rädern, an einer Achse mit Lenker und erkunden die Berchtesgadener Winterwelt on oder off Road.Hinweis: Bitte beachten Sie, dass Sie mindestens einen Führerschein der Klasse M benötigen. Mehr Informationen über die Buchung der Touren erhalten Sie bei unserem Activity Concierge.

Summer and winter alike, the hi-tec mover provides a very special alpine adventure! Balance on two wheels, the axis also acting as the steering, and explore Berchtesgaden’s winter world on and off road.Please be informed that a driving license is needed. Our Activity Concierge is pleased to inform you about the details.

Segway Touren in Berchtesgaden Segway Tours in Berchtesgaden

Wenn Sie die unberührte winterliche Bergwelt intensiver erleben wollen, dann ist das Schneeschuhwandern genau das Richtige für Sie. Glitzernder, frisch gefallener Schnee und strahlender Sonnenschein – so könnte Ihre romantische Schneeschuhwanderung aussehen. Entdecken Sie die Schönheit der winterlichen bayerischen Alpen.

If you want to experience the untouched winter mountain world more intensely, then snow shoeing is the right thing for you. Glittering, freshly fallen snow and radiant sunshine – this is how your romantic snow shoeing tour is bound to look. Take this opportunity to discover the beauty of the Bavarian Alps in winter.

Schneeschuhwandern Snow Shoeing

Buchbar ab 4 Personen Ab EUR 69 pro Person Dauer: ca. 1,5 Stunden

Buchbar ab 1 Person EUR 99 pro Person Dauer: ca. 1 Stunde

Bookable from 4 persons From EUR 69 per person Duration: 1,5 hours

Bookable from 1 person EUR 99 per person Duration: 1 hour

Page 13: Herzlich Willkommen€¦ · During your winter holidays, explore the extensive cross-country skiing runs of the magnificent skiing region of the ‘Berchtesgadener Land’ and be

2322

Buchbar ab 4 Personen Ab EUR 59 pro Person Dauer: ca. 2 Stunden

Bookable from 4 persons From EUR 59 per person Duration: 2 hours

ERLEBniSSE iM ScHnEE | ExPERiEncES in tHE SnowERLEBniSSE iM ScHnEE | ERLEBniSSE iM ScHnEE

Von wegen altmodisch ... Eisstockschießen ist wieder im Trend! Entdecken Sie diesen traditionsreichen Wintersport neu und lassen Sie Ihren Skitag im geselligen Beisammensein ausklingen.

Who says it’s old-fashioned? Bavarian curling is all the rage again! Finish your skiing day off with your companions and rediscover this traditional winter sport.

Eisstockschießen Bavarian Curling

Ein eisiges Erlebnis für Groß und Klein bietet das Berchtesgadener Land auf zahlreichen glitzernden Eisflächen. Drehen Sie Ihre Pirouetten in der Berchtesgadener Eishalle oder auf einem zugefrorenen See. Unser Activity Concierge berät Sie gerne!

An icy experience await old and young on the numerous glittering sheets of ice all over the Berchtesgadener Land. Pirouette at the Berchtesgadener Ice Hall or on a frozen lake. Our Activity Concierge will be looking forward to advising you.

Schlittschuhfahren Ice Skating

Page 14: Herzlich Willkommen€¦ · During your winter holidays, explore the extensive cross-country skiing runs of the magnificent skiing region of the ‘Berchtesgadener Land’ and be

2524

kempinski hotel berchtesgaden kempinski hotel berchtesgaden

Die Umgebung erkunden Discovering the Region

Page 15: Herzlich Willkommen€¦ · During your winter holidays, explore the extensive cross-country skiing runs of the magnificent skiing region of the ‘Berchtesgadener Land’ and be

2726

kempinski hotel berchtesgadendiE uMGEBunG ERKundEn | diScovERinG tHE REGion

Wie ein Fjord schlängelt sich der smaragdgrüne Königssee mit seinem glasklaren Wasser durch den einzigen Alpen-Nationalpark Deutschlands. Bei der Überfahrt zum Wahrzeichen der Region, der barocken Wallfahrtskirche St. Bartholomä mit ihren roten Zwiebeltürmen, ertönt das berühmte Trompetenecho.

Like a fjord, the emerald green Königssee with its crystal clear water weaves through Germany’s only alpine national park. During the cross-over to the region’s landmark, the famous trumpet echo of the baroque pilgrimage church, St. Bartholomä with its red onion domes, will be heard.

Königssee

Öffnungszeiten Schifffahrt täglich 09:30–15:45 Uhr

Start: Schönau Parkplatz Königssee

preise

Kinder bis 6 Jahre frei Kinder von 6–17 Jahren 50 % Ermäßigung Erwachsene EUR 13,90

prices

Children up to the age of 6 free Children from 6–17 years of age 50% off Adults EUR 13.90

Opening HOurs Cross-over daily 09:30 am–03:45 pm

Starting point: Schönau parking Königssee

Page 16: Herzlich Willkommen€¦ · During your winter holidays, explore the extensive cross-country skiing runs of the magnificent skiing region of the ‘Berchtesgadener Land’ and be

2928

Erleben Sie eine romantische Pferdeschlittenfahrt zur Wildfütterung durch den Nationalpark Berchtesgaden. Sie können das Rotwild bei der Fütterung aus nächster Nähe beobachten und die wildromantische, verschneite Natur auf sich wirken lassen.

Experience an intimate horse sleigh ride through the National Park Berchtesgaden during the wild game feeding time. You can observe red deer up close while they are eating and let the wildly romantic atmosphere of the snow-covered nature work its magic.

Wildfütterung Wild Game Feeding

diE uMGEBunG ERKundEn | diScovERinG tHE REGiondiE uMGEBunG ERKundEn | diScovERinG tHE REGion

Keine Lust selbst auf den Skiern zu stehen? Wie wäre es zur Abwechslung mit einer romantischen Pferdeschlittenfahrt? Lassen Sie sich, eingehüllt in warme Decken, von den Pferden durch die zauberhafte Winterlandschaft ziehen. Bei der Buchung Ihrer Schlittenfahrt steht Ihnen unser Activity Concierge zur Verfügung!

Fancy putting the skis away and resting your feet for a while? What about a romantic horse sledge tour for a change? Be pulled away by horses through the magical winter landscape, snuggly wrapped in warm blankets. Our Activity Concierge will assist you with the booking of the sledge ride.

Pferdeschlittenfahrt Horse Sledge Tours

Täglich bis März 2016 Abfahrt an der Infostelle Hintersee

13:00, 14:00 und 15:00 Uhr Abfahrt an der Wildfütterung

13:30, 14:30 und 15:30 Uhr

Daily until March 2016 Start at the info point Hintersee

01:00, 02:00 and 03:00 pm Start at the game feeding

01:30, 02:30 and 03:30 pm

Page 17: Herzlich Willkommen€¦ · During your winter holidays, explore the extensive cross-country skiing runs of the magnificent skiing region of the ‘Berchtesgadener Land’ and be

3130

kempinski hotel berchtesgaden kempinski hotel berchtesgaden

Page 18: Herzlich Willkommen€¦ · During your winter holidays, explore the extensive cross-country skiing runs of the magnificent skiing region of the ‘Berchtesgadener Land’ and be

3332

Hans-Peter Porsche TraumWerk Hans-Peter Porsche Dream Factory

Salzbergwerk Salt Mine

Eine Reise durch die Historie der Spielzeuge lässt Klein und Groß gleichermaßen ins Träumen geraten. Erleben Sie auf dem 55 ha Gelände u.a. die 400 qm große Modelleisenbahnanlage mit detailgetreu gestalteten Landschaften in Süddeutschland, Österreich und der Schweiz. Auf einer Gleislänge von rund drei Kilometern fahren zeitgleich bis zu 40 von 180 Zügen und überwinden dabei einen Höhenunterschied von bis zu fünf Metern.

A journey through the history of toys will make dreams come true for young and old. Experience a model railway stretching out on 400 sqm with made to scale and detailed landscape replicas of the South of Germany, Austria and Switzerland. On approx. 3km of rails, 40 of 180 trains run at the same time and cover a height difference of up to 5 metres.

prices Children from 7–17 years of age EUR 9

Adults EUR 14 Families EUR 35

Opening HOurs

Tuesday–Sunday 09:30 am–05:00 pm (last admission at 04:30 pm)

Tief im Inneren des Berchtesgadener Salzberges wartet eine verborgene Welt darauf, erforscht zu werden. Eine Welt, die die Vielfalt des Geschehens rund um das Salz, seine Geschichte und seine Bedeutung auf faszinierende Weise widerspiegelt.

Deep down in the Berchtesgaden salt mine there is a hidden world which waits to be discovered. A world that reflects the diversity of salt, its history and significance in a very compelling way.

füHrungen Täglich bis 30.04.2016

zwischen 11:00–15:00 Uhr* Touren ca. alle 25 Minuten Dauer: ca. 1 Stunde *Beginn der letzten Tour

preise Kinder 4–16 Jahre EUR 9,50

Erwachsene EUR 16 Familienkarte ab EUR 38,50

guided tOurs Daily until 30.04.2016

between 11:00 am–03:00 pm* Tours approx. every 25 minutes Duration: approx. 1 hour *Start of the last guided tour

prices Children 4–16 years of age EUR 9.50

Adults EUR 16 Families from EUR 38.50

preise Kinder 7–17 Jahre EUR 9

Erwachsene EUR 14 Familienkarte EUR 35

Öffnungszeiten

Dienstag–Sonntag 09:30–17:00 Uhr (16:30 Uhr letzter Einlass)

diE uMGEBunG ERKundEn | diScovERinG tHE REGiondiE uMGEBunG ERKundEn | diScovERinG tHE REGion

Page 19: Herzlich Willkommen€¦ · During your winter holidays, explore the extensive cross-country skiing runs of the magnificent skiing region of the ‘Berchtesgadener Land’ and be

3534

Die Dokumentation Obersalzberg informiert über das historische Geschehen von 1933–1945.

The „Dokumentation Obersalzberg“ provides information about the historical events, between 1933 and 1945.

Öffnungszeiten Dienstag–Sonntag

10:00–15:00 Uhr

Opening HOurs Tuesday to Sunday

10:00 am–03:00 pm

Dokumentierte Geschichte Documented History

Das „Haus der Berge“ bietet Ihnen vielfältige Möglichkeiten: Interaktive Informationen rund um den Nationalpark, ein Kino im Foyer mit einem Film zu den Berchtesgadener Alpen, wechselnde Ausstellung auf zwei Ebenen und Sonderausstellungen mit Hörstationen sowie eine themenbezogene Bibliothek.

Discover the centre’s three areas: the Information Centre, the Educational Centre and the Outdoor Area. Here you can find important information and useful tips in preparation for – or as post-evaluation of – a visit to the protected area.

Opening HOurs Daily

09:00 am–05:00 pm

Haus der Berge

Öffnungszeiten Täglich

09:00–17:00 Uhr

preise Kinder EUR 2

Erwachsene EUR 4 Familien EUR 10

prices Children EUR 2

Adult EUR 4 Families EUR 10

diE uMGEBunG ERKundEn | diScovERinG tHE REGiondiE uMGEBunG ERKundEn | diScovERinG tHE REGion

Page 20: Herzlich Willkommen€¦ · During your winter holidays, explore the extensive cross-country skiing runs of the magnificent skiing region of the ‘Berchtesgadener Land’ and be

3736

kempinski hotel berchtesgaden kempinski hotel berchtesgaden

Winter Spa & Wellness Winterly Spa & Wellness

Page 21: Herzlich Willkommen€¦ · During your winter holidays, explore the extensive cross-country skiing runs of the magnificent skiing region of the ‘Berchtesgadener Land’ and be

38

kempinski hotel berchtesgaden

Kempinski The Spa

wintER SPA & wELLnESS | wintERLy SPA & wELLnESS

39

Öffnungszeiten 07:00–21:00 Uhr

Opening HOurs 07:00 am–09:00 pm

Lassen Sie die Seele baumeln und gönnen Sie sich eine Auszeit im Kempinski The Spa. Genießen Sie eine Atempause inmitten der Berchtesgadener Alpen und tauchen Sie ein in eine Welt der Entspannung. Wählen Sie eine Behandlung aus unserem umfangreichen Angebot mit natürlichen, alpinen Kräutern.

Let the mind wander and treat yourself to some ‘me time’ at Kempinski The Spa. Take a deep breath amidst the Bavarian Alps and submerge yourself in a world of relaxation. Choose your favourite treatment using natural, alpine herbs from our extensive offer.

Page 22: Herzlich Willkommen€¦ · During your winter holidays, explore the extensive cross-country skiing runs of the magnificent skiing region of the ‘Berchtesgadener Land’ and be

4140

kempinski hotel berchtesgadenwintER SPA & wELLnESS | wintERLy SPA & wELLnESS

Winterwärme Massage „Belebend“ – Diese klassische Tiefengewebsmassage wirkt sowohl anregend als auch entspannend. Außerdem werden Sie mit einer wärmenden Fußpackung verwöhnt.

Winter Warmer „Energizing“ – The Winter Warmer deep tissue massage is both energizing and nourishing and is specifically designed to focus on painful joints or stiffness in the body. This therapeutic body treatment includes a warming foot balm.

Alpines Kräuterritual – Diese luxuriöse Behandlung genießen Sie in unserer Paar- oder Private Spa Suite. Zu Beginn entspannen Sie bei einem Fußbad, gefolgt von unserer alpinen Ganzkörpermassage. Anschließend rundet eine wärmende Fußpackung und eine entspannende Kopfmassage dieses Wohlfühlprogramm ab.

Pure Nature – This luxurious treatment can be enjoyed in our Couple’s or Private Spa Suite. Your total care commences with a foot bath followed by a pure alpine full body massage. This holistic experience includes a warming foot mask and a relaxing scalp massage to complete your total indulgence.

EUR 155/90 Minuten EUR 155/90 minutes

EUR 160/80 Minuten EUR 160/80 minutes

Winter Treatments

Page 23: Herzlich Willkommen€¦ · During your winter holidays, explore the extensive cross-country skiing runs of the magnificent skiing region of the ‘Berchtesgadener Land’ and be

42 43

wintER SPA & wELLnESS | wintERLy SPA & wELLnESS wintER SPA & wELLnESS | wintERLy SPA & wELLnESS

Rupertus Therme Rupertus Bath

Umrahmt von einer einmaligen Naturkulisse liegt die Rupertus Therme in der Alpenstadt Bad Reichenhall. Genießen Sie die wohltuende Wirkung warmer Bad Reichenhaller AlpenSole, eine große Saunalandschaft oder ausgefallene Angebote, wie Klang- und Farblichtbecken.

Surrounded by an unparalleled natural back drop lies the Rupertus Thermal Bath in the alpine town of Bad Reichenhall. Enjoy the beneficial effect of warm Bad Reichenhall‘s alpine salt pools, a spacious sauna and feature area offering sound and colour pools.

Öffnungszeiten Täglich 09:00–22:00 Uhr Sauna ab 10:00 Uhr

preise Therme einschließlich Familienbad

Kinder bis 7 Jahre ab EUR 12 Kinder bis 16 Jahre ab EUR 15 Erwachsene ab EUR 18

preise nur fAMilienbAd Kinder bis 7 Jahre ab EUR 2,50

Kinder bis 16 Jahre ab EUR 7,50 Erwachsene ab EUR 12,50 Familienkarte EUR 25

Opening HOurs Daily 09:00 am–10:00 pm Sauna from 10:00 am

prices Thermal bath incl. family bath

Children under 7 years from EUR 12 Children under 16 years from EUR 15 Adults from EUR 18

prices fOr fAMily bAtH Only Children under 7 years from EUR 2.50

Children under 16 years from EUR 7.50 Adults from EUR 12.50 Family ticket EUR 25

Der ultimative Spaß für Kinder erwartet Sie mit Strömungskanal, Rutschen und Spaßbecken. Die Erwachsenen entspannen derweil in der großzügigen Saunalandschaft mit Panoramasauna sowie in der Sole Landschaft.

Ultimate fun awaits kids with a water chute, slides and a fun pool. In the meantime, adults can relax in the beautiful sauna area with panoramic sauna and salt water area.

Watzmann Therme Watzmann Bath

Öffnungszeiten Montag–Donnerstag 10:00–22:00 Uhr

Freitag–Samstag 10:00–23:00 Uhr Sonn- & Feiertage 10:00–22:00 Uhr

preise Kinder unter 2 Jahren frei

Kinder 2–6 Jahre EUR 3,90 Kinder 6–16 Jahre EUR 7,90 Erwachsene EUR 13,90 Familienkarte ab EUR 34,90

Opening HOurs Monday–Thursday 10:00 am–10:00 pm

Friday–Saturday 10:00 am–11:00 pm Sunday & bank holidays 10:00 am–10:00 pm

prices Children under 2 years free

Children from 2–6 years of age EUR 3,90 Children from 6–16 years of age EUR 7,90 Adults EUR 13,90 Family ticket from EUR 34,90

Page 24: Herzlich Willkommen€¦ · During your winter holidays, explore the extensive cross-country skiing runs of the magnificent skiing region of the ‘Berchtesgadener Land’ and be

4544

kempinski hotel berchtesgaden kempinski hotel berchtesgaden

Salzburg entdecken Discovering Salzburg

Page 25: Herzlich Willkommen€¦ · During your winter holidays, explore the extensive cross-country skiing runs of the magnificent skiing region of the ‘Berchtesgadener Land’ and be

SALzBuRG EntdEcKEn | diScovERinG SALzBuRG

4746

Mozarts Geburts- & Wohnhaus Salzburg Mozart’s Birthplace & Residence in Salzburg

In der Getreidegasse 9 wurde am 27. Januar 1756 Salzburgs Wunderknabe geboren – Wolfgang Amadeus Mozart. Erleben Sie auf drei Etagen in den Originalräumen historische Instrumente, Urkunden und Erinnerungsstücke. Im Tanzmeisterhaus am Makartplatz 8 lebte er acht Jahre, bevor er Anfang 1781 endgültig nach Wien zog. Sehen Sie dort Mozarts Original-Hammerklavier, Geige und umfassende Ton- und Videodokumente sowie wechselnde Sonderausstellungen.

Salzburg’s ‘Wunderkind’ – Wolfgang Amadeus Mozart – was born at no. 9 Getreidegasse on the 27th January 1756. The museum open all year round and presents a range of artefacts, including historical instruments, documents, keepsakes and mementos. They moved in a new home at the “Tanzmeisterhaus” at the no. 8 Makartplatz in 1773. There you can see special attractions include Mozart‘s original fortepiano and the famous family portrait in the ‘Dance-Master‘s Salon’.

cOMbined ticket Birthplace & Residence

Children 6–14 years EUR 5 Youths 15–18 years EUR 6 Adults EUR 17 Families (2 adults & children under 18 years) EUR 36

kOMbikArte Geburts- & Wohnhaus

Kinder 6–14 Jahre EUR 5 Jugendliche 15–18 Jahre EUR 6 Erwachsene EUR 17 Familien (2 Erwachsene & Kinder bis 18 Jahre) EUR 36

Page 26: Herzlich Willkommen€¦ · During your winter holidays, explore the extensive cross-country skiing runs of the magnificent skiing region of the ‘Berchtesgadener Land’ and be

4948

kempinski hotel berchtesgaden SALzBuRG EntdEcKEn | diScovERinG SALzBuRG

Museum „Haus der Natur“ Museum für Natur und Technik – Gleich beim Eingang zeigen riesige Saurier aus längst vergangenen Tagen eine Welt, wie sie vor Millionen von Jahren aussah. Nur ein paar Schritte entfernt bietet ein Blick in das grenzenlose Universum außerirdische Erlebnisse: Meilensteine der Raumfahrt zeugen vom uralten Traum der Menschheit in ferne Galaxien vorzudringen. Wem das zu technisch ist, der schaut ins benachbarte Aquarium: Die bunten Korallenriffe und faszinierenden Unterwasserwelten laden ein zum Schauen und Träumen.

Museum for Natural Science and Technology – right at the entrance of this museum stands a massive dinosaur from times long gone. It gives us an idea of what the world must have looked like millions of years ago. Only a few steps further and a view into an endless universe reveals extraterrestrial experiences: Milestones of space travel fuelled by the ancient dream of mankind to discover new galaxies. If this is too technical for some, there is an aquarium just next door. Colourful coral reefs and fascinating underwater worlds invite all to marvel and dream.

Opening HOurs Daily 09:00 am–05:00 pm

tickets Children 4–15 years EUR 5.50

Adults EUR 8 Families:

Adult + 1 child EUR 12.50 Adults + 1 child EUR 20 Every additional child EUR 5

Öffnungszeiten Täglich 09:00–17:00 Uhr

eintrittspreise Kinder 4–15 Jahre EUR 5,50

Erwachsene EUR 8 Familien

Elternteil + 1 Kind EUR 12,50 Eltern + 1 Kind EUR 20 Jedes weitere Kind EUR 5

Page 27: Herzlich Willkommen€¦ · During your winter holidays, explore the extensive cross-country skiing runs of the magnificent skiing region of the ‘Berchtesgadener Land’ and be

5150

Museum der Moderne MönchsbergNur einen kurzen Spaziergang von der Festung Hohensalzburg entfernt, direkt an der steil abfallenden Klippe des Berges, thront das MdM Mönchsberg über den Dächern der Salzburger Altstadt. Erleben Sie in diesem puristischen Gebäude Kunst des 20. und 21. Jahrhunderts.

Just a short walk from the fortress Hohensalzburg, the MdM has presided over the rooftops of the old town of Salzburg atop a steep rock face of Mount Mönchsberg. The interior of this puristically designed building offers ample space for exhibitions of 20th and 21st century art.

Opening HOurs Tuesday–Sunday 10:00 am–06:00 pm

Wednesday 10:00 am–08:00 pm Daily during Mozart Week, Easter Festival,

Whitsun Festival, Summer Festival

cOMbined-ticket Museum of Modern Art Mönchsberg

+ MdM Rupertinum Children 6–18 years EUR 8

Adults EUR 12 Families EUR 16 For visitors of the museum the

ride with the elevator to the Moenchsberg costs EUR 1.70

Öffnungszeiten Dienstag–Sonntag 10:00–18:00 Uhr

Mittwoch 10:00–20:00 Uhr Täglich während der Mozartwoche, Osterfestspiele,Pfingstfestspiele, Salzburger Festspiele

kOMbikArte Museum der Moderne Mönchsberg

+ MdM Rupertinum Kinder 6–18 Jahre EUR 8

Erwachsene EUR 12 Familien EUR 16 Für Museumsbesucher

kostet der Mönchsberglift EUR 1,70

SALzBuRG EntdEcKEn | diScovERinG SALzBuRG SALzBuRG EntdEcKEn | diScovERinG SALzBuRG

Festung Hohensalzburg Hohensalzburg Fortress

Die Festung Hohensalzburg, erbaut im Jahr 1077, ist die größte vollständig erhaltene Burg Mitteleuropas. In den Räumlichkeiten, im romantischen Burghof und auf den Basteien erhalten Sie einen Einblick in das mittelalterliche Burgleben. Sie können mit der Standseilbahn von der Festungsgasse aus bequem die Burg erreichen.

Hohensalzburg Fortress, built in 1077 is the largest, fully-preserved fortress in central Europe. Besides the medieval rooms the romantic courtyard and the bastions regularly serve as scenery for events like the Fortress Concerts. The Fortress can easily be reached by funicular railway departing from the “Festungsgasse”.

Opening HOurs January–April

09:30 am–5:00 pm

cOMbined ticket witH funiculAr Children 6–14 years EUR 6.50

Adults EUR 11.30 Families EUR 26.20

Öffnungszeiten Januar–April

09:30–17:00 Uhr

kOMbikArte Mit festungsbAHn Kinder 6–14 Jahre EUR 6,50

Erwachsene EUR 11,30 Familien EUR 26,20

Page 28: Herzlich Willkommen€¦ · During your winter holidays, explore the extensive cross-country skiing runs of the magnificent skiing region of the ‘Berchtesgadener Land’ and be

5352

kempinski hotel berchtesgaden kempinski hotel berchtesgaden

Page 29: Herzlich Willkommen€¦ · During your winter holidays, explore the extensive cross-country skiing runs of the magnificent skiing region of the ‘Berchtesgadener Land’ and be

Verbringen Sie einen ausgiebigen Shoppingtag im bekannten Designer Outlet Salzburg und profitieren Sie von unserem „Fashion Passport“. Sie erhalten 10% Rabatt auch auf bereits reduzierte Ware.

Love Fashion? Head to the Designer Outlet Salzburg, just next to the Salzburg Airport. Save an additional 10% off your purchases with our “Fashion passport” – available from the Activity Concierge.

Öffnungszeiten Montag–Donnerstag 09:30–19:00 Uhr

Freitag 09:30–21:00 Uhr Samstag 09:00–18:00 Uhr Sonn- & Feiertags geschlossen

entfernung 35 km ca. 30 min.

54

Shopping in Salzburg

Opening HOurs Monday–Thursday 09:30 am–07:00 pm

Friday 09:30 am–09:00 pm Saturday 09:00 am–06:00 pm Sundays & public holidays closed

distAnce 35 km ca. 30 min

Hangar-7, Flugzeug Museum Hangar-7, Aircraft Museum

Ursprünglich geplant um die stetig wachsende Sammlung historischer Flugzeuge der Flying Bulls zu beherbergen, ist der Hangar-7 heute ein Synonym für avantgardistische Architektur, moderne Kunst und Spitzengastronomie. Für eine Reise durch Tag und Nacht eignet sich der Hangar-7 wie kaum ein anderer Ort. Jede Tageszeit taucht Flugzeuge, Rennboliden und die vielen Exponate in eine andere Stimmung.

Originally planned to accommodate the steadily growing collection of historical aircraft of the Flying Bulls, today Hangar-7 is synonymous with avant-garde architecture, modern art and high-end cuisine. All this makes it one of the most diverse excursion destinations of the region. There is scarcely another place more suitable for a journey through day and night than Hangar-7. Aircraft, racing cars and many other exhibits are immersed in a different ambience at each time of day.

Opening HOurs Daily 09:00am–10:00pm

entrAnce free of charge

Öffnungszeiten Täglich 09:00–22:00 Uhr

eintritt kostenfrei

SALzBuRG EntdEcKEn | diScovERinG SALzBuRG SALzBuRG EntdEcKEn | diScovERinG SALzBuRG

55

Page 30: Herzlich Willkommen€¦ · During your winter holidays, explore the extensive cross-country skiing runs of the magnificent skiing region of the ‘Berchtesgadener Land’ and be

5756

kempinski hotel berchtesgaden kempinski hotel berchtesgaden

WIR DAnKEn AllEn PARTnERn FüR DAS zUR VERFüGUnG GESTEllTE BIlDMATERIAl:

Umschlag © Skischule Berchtesgaden | Aufmacher/Maria Gern © Berchtesgadener land Tourismus , Marika Hildebrandt | S. 4, Kempinski Hotel Berchtesgaden © Skischule Berchtesgaden | S. 5, 12, 13, 14 © Skischule Berchtesgaden | S. 6, Watzmann © Berchtesgadener land Tourismus | S. 7, Salzburg © Salzburg Tourismus | S. 8–9 © Mountain Entertainment | S. 15 © Berchtesgadener land Tourismus | S. 17–21 © Mountain Entertainment | S. 22–23 © Hochschwarzeck Bergbahn, Eric Dengler | S. 24–25 © Berchtesgadener land Tourismus | S. 26–27 © Königssee Tourismus | S. 28–29 © nationalpark Berchtesgaden | S. 30–32 © Salzbergwerk Berchtesgaden, Südsalz GmbH | S. 33 © Hans-Peter Porsche TraumWerk | S. 34, Fassade © Atelier Brückner, Miachel Jungblut | S. 34 © nationalpark Berchtesgaden | S. 35 © Institut für zeitgeschichte München-Berlin / Foto: Max Köstler, Berchtesgaden | S. 36–37 © Helge O. Sommer | S. 39, Pool Innenbereich © Helge O. Sommer | S. 42 © Watzmann Therme GmbH | S. 43 © Rupertus Therme | S. 44–45 © Salzburg Tourismus | S. 46 © Christian Schneider | S. 47 © Stiftung Mozarteum Salzburg | S. 48–49 © Hdn | S. 50 © Salzburg Tourismus | S. 51 © Museum der Moderne Salzburg | S. 52–54 © Helge Kirchberger/Red Bull Hangar-7 | S. 55 © Designer Outlet Salzburg

– Keine Gewähr für Termine und Preise von Drittanbietern. Änderungen und Irrtümer vorbehalten. –

Einen schönen Aufenthalt! Enjoy your stay!

Page 31: Herzlich Willkommen€¦ · During your winter holidays, explore the extensive cross-country skiing runs of the magnificent skiing region of the ‘Berchtesgadener Land’ and be

58

kempinski hotel berchtesgaden

Kempinski Hotel BerchtesgadenHintereck 183471 BerchtesgadenGermany

T +49 8652 975 50F +49 8652 975 599 [email protected]/berchtesgaden

keMpinski.cOM