IGNATIUSWEG Der Ignatiusweg 1. ETAPPE 2. … · personali del Santo, ha inizia nella casa in cui...

2
1. ETAPPE TAPPA 1 Loyola > Zumárraga 2. ETAPPE TAPPA 2 Zumárraga > Arantzazu 3. ETAPPE TAPPA 3 Arantzazu > Araia 4. ETAPPE TAPPA 4 Araia > Alda Einleitung INTRODUZIONE Der Ignatiusweg verläuft auf der Strecke, die der Ritter Ignatius von Loyola 1522 von seinem Geburtsort Azpeitia (Gipuzkoa) bis in die katalanische Stadt Manresa zurücklegte. Diese Pilgerung begann nach seiner Bekehrung in Loyola und hatte die heilige Stadt Jerusalem als Endziel. Heute beginnt der Weg, der nach persönlichen Aufzeichnungen des Heiligen festgelegt wurde, am Geburtshaus des Ignatius von Loyola (Azpeitia) und führt bis in die als “Cova de San Ignacio” bekannte Höhle in Manresa (in der Nähe des Montserrat Klosters in Katalonien). Hierbei handelt es sich um einen ca. 675 Kilometer langen und anspruchsvollen Wanderweg, der durch 5 autonome Gemeinschaften führt und rund 30 Tage Wanderung erfordert. Der Weg auf seinem Verlauf durch Euskadi Der Weg beginnt im Baskenland und führt durch Gipuzkoa und Álava, zwei seiner Provinzen, bevor er seinen weiteren Verlauf fortsetzt. Auf diesen insgesamt 7 Etappen und 150 Kilometern bietet er einzigartige Erlebnisse. Die Strecke durch Euskadi kann zwar als schroffster Teil des gesamten Pilgerweges angesehen werden, bietet aber die Möglichkeit, auf ihrem Verlauf die sechs Bezirke Urola Garaia, Urola Erdia, Debagoiena, Llanada Alavesa, Montaña Alavesa und Rioja Alavesa kennenzulernen und sie zu durchqueren. Die Route ist besonders für Pilger interessant, die ähnliche Erlebnisse wie auf dem Jakobsweg suchen. Il Cammino Ignaziano riproduce l’itinerario che il cavaliere Ignacio de Loyola percorse nell’anno 1522 dalla sua località natale, Azpeitia (Gipúzkoa), fino alla città catalana di Manresa. Un pellegrinaggio che iniziò dopo la sua conversione spirituale a Loyola, e che aveva come meta finale la città santa di Gerusalemme. Attualmente, il cammino che è stato tracciato sulla base delle annotazioni personali del Santo, ha inizia nella casa in cui nacque Ignacio a Loyola (Azpeitia) e ci porta fino alla cosiddetta “Cova de San Ignacio”, a Manresa (vicino al Monastero di Montserrat, in Catalogna). Si tratta di un percorso lungo ed esigente, di circa 675 chilometri, che attraversa 5 regioni, e che si può realizzare in circa 30 giorni. Il Cammino nel suo passaggio per Euskadi L’itinerario inizia in terre basche e attraversa due delle sue province, Gipúzkoa e Álava, prima di proseguire il suo percorso. Un totale di 7 tappe e 150 chilometri, che offriranno un’esperienza unica. Possiamo considerare il passaggio per Euskadi come il più aspro di tutto il pellegrinaggio, ma consentirà di conoscere e percorrere i sei comprensori per cui si passa; Urola Garaia, Urola Erdia, Debagoiena, Llanada Alavesa, Montaña Alavesa e Rioja Alavesa. Una percorso davvero attraente per i pellegrini che desiderano cercare esperienze simili a quelle che offre il Cammino di Santiago. TIERRA IGNACIANA ist die Bezeichnung eines Projekts, das von den Bezirken Urola Garaia, Urola Erdia und Debagoeina in Gipuzcoa ins Leben gerufen wurde. Es bietet die Möglichkeit an, alle Winkel kennenzulernen, in denen der Gründer der Compañía de Jesús seine Kindheit und Jugend verbracht hatte, wobei man zahlreiche Überreste aus dem 16. Jahrhundert, d. h. aus Lebzeiten des Hl. Ignatius, entdecken kann. Zu diesem Projekt gehört auch das GR 120 Projekt der Drei-Tempel- Route. Dieser Weg gilt als Alternative zu den ersten beiden Etappen des Ignatiusweges. Auf seinem Verlauf kann man die drei bedeutendsten religiösen Gebäude im Baskenland, d. h. die Loyola Kirche, die Antigua Wallfahrtskapelle und die Arantzazu Kirche kennenlernen. Der Unterschied zwischen beiden Verläufen, d. h. des Ignatiusweges und des GR 120 besteht darin, dass einer durch flaches und einfaches Gelände uns die geordnet gelegenen Weinberge wie der Vía Verde von Urola verläuft, während der andere, der GR, durch ein Berggebiet mit größerem Höhenunterschied führt, das aber auch beeindruckender und interessanter ist. Der Verlauf der Drei-Tempel-Route ist einwandfrei abgesteckt und mit den charakteristischen roten und weißen Markierungen der GR gekennzeichnet. Diese Variante stellt für alle Pilger, die ihre Reise planen, einen beachtenswerten Anreiz dar. Die beste Option zur Ausführung der Drei-Tempel-Route ist, sie in zwei Etappen, d. h. Loyola-Legazpi, Legazpi-Aratzazu hinter sich zu legen. TIERRA IGNACIANA è un progetto avviato dai comprensori della Guipúzkoa Urola Garaia, Urola Erdia e Debagoeina, e che offre l’opportunità di conoscere tutti gli angoli dove il fondatore della Compagnia di Gesù ha trascorso la sua infanzia e gioventù, scoprendo numerose testimonianze del XVI secolo, contemporanee a Sant’Ignazio. Nell’ambito di questo progetto si trova il GR 120, Percorso dei Tre Templi, itinerario che si propone come alternativa alle due prime tappe del Cammino Ignaziano. Un percorso in cui si visiteranno tre degli edifici religiosi più rilevanti della geografia basca; Santuario di Loyola, Eremo della Antigua e Santuario di Arantzazu. La differenza tra i due percorsi, Cammino Ignaziano e GR 120, sta nel fatto che uno passa attraverso un terreno pianeggiante e semplice, la Via Verde di Urola, e l’altro, quello del GR, passa per un territorio con maggiore dislivello e montuoso, ma più spettacolare e divertente. Il percorso dell’Itinerario dei Tre Templi è perfettamente delimitato e segnalato con i caratteristici segni rossi e bianchi dei GR. Questa variante offre un aspetto attraente di cui qualsiasi pellegrino deve tenere particolarmente conto quando programma il suo viaggio. La migliore opzione per realizzare l’Itinerario dei Tre Templi è percorrerlo in due tappe, Loyola-Legazpi, Legazpi-Arantzazu. Die letzte Etappe beginnt in Richtung Laguardia Lagunen. Hierbei handelt es sich um 4 kleine Becken mit hohem Salzgehalt, die eine einzigartige Fauna und eine als weltweite Besonderheit angesehene Flora besitzen. Weiterhin sind sie ein Paradies zur Vogelbeobachtung und wurden aus diesem Grund als geschütztes Biotop erklärt. Sie gehören außerdem zum Birding Euskadi Netzwerk. www.birdingeuskadi.net Ab dem Beginn dieser Etappe ist ersichtlich, dass man sich mitten in Rioja Alavesa befindet, da man auf den ersten Kilometern der Tagesstrecke von geordnet angelegten Weinberge begleitet wird. Diese Landschaft ist im Herbst wegen der rötlichen Farben des Weinlaubs besonders beeindruckend. Auf der Pilgerung durch Rioja Alavesa sollte man auf alle Fälle in einer der Kellereien, die sich in diesem Bezirk befinden, Station machen. Dort kann man sich die Erzeugung der schmackhaften und bekannten Weine erklären lassen und sie natürlich auch probieren. Lapuebla de Labarca ist der letzte Ort in Álava. Der breite Ebro bildet die natürliche Grenze zwischen den autonomen Gemeinschaften Euskadi und La Rioja. Ab hier erwarten uns neue Erlebnisse. Si inizia quest’ultima tappa uscendo verso le lagune di Laguardia. Si tratta di 4 piccoli bacini con una salinità elevata che possiedono una fauna singolare e una flora considerata una rarità a livello mondiale; è un paradiso per l’avvistamento di uccelli, per questo sono state dichiarate Biotopo Protetto. Inoltre, sono incluse nella rete Birding Euskadi. www.birdingeuskadi.net Dall’inizio della tappa, si capisce che ci si trova nel pieno della Rioja Alavesa, dal momento che gli ordinati vigneti accompagnano i primi chilometri della giornata. In autunno il paesaggio che offre questa terra è spettacolare per i suoi colori rossastri della foglia della vite. Il pellegrinaggio nella Rioja Alavesa merita indubbiamente una pausa presso una qualsiasi delle cantine che si trovano nel Comprensorio. In queste potranno spiegare l’elaborazione dei vini buoni e famosi e, ovviamente daranno l’opportunità di realizzare una degustazione. Lapuebla de Labarca è l’ultimo paese dell’Álava. L’ampio fiume Ebro funge da frontiera naturale tra le regioni di Euskadi e La Rioja. A partire da qui ci aspettano nuove esperienze. Diese sechste Etappe ist der Abschied von den anstrengendsten und anspruchsvollsten Kilometern des gesamten Ignatiusweges. Die Landschaft ist auf ihrem Verlauf sehr heterogen. Man beginnt zwischen Getreidefeldern und durchquert den dichten Wald des Kantabrischen Hochlands, wo man am Ende ein Meer aus Weinbergen in Rioja Alavesa erblickt. Dessen Knotenpunkt ist Laguardia, eine mittelalterliches Städtchen mit zahlreichen Einrichtungen und Serviceleistungen für den Fremdenverkehr. Sierra Cantabria ist eine natürliche Barriere, die zwei sehr differenzierte Klimazonen festlegt. Die kantabrische Zone mit häufigem Regen im Norden und die kontinentale Mittelmeerzone im Süden mit geringen Niederschlägen, die die das Gebiet besonders für den Weinbau geeignet macht. Dieses Hochgebirge gehört außerdem zu den besonders geschützten Gebieten mit der Bezeichnung Red Natura 2000. Die Wanderung bietet die Möglichkeit, dieses grüne Paradies zu durchqueren und zu genießen. Auf dieser Etappe kommt man auch durch Orte wie Cabredo, Lapoblación, Kripan und Meano, die die Wanderung unterhaltsamer und angenehmer gestalten. Questa sesta tappa rappresenta l’addio ai chilometri più duri ed esigenti di tutto il Cammino Ignaziano. Il paesaggio che offre è molto eterogeneo. Si partirà da terre coltivate a cereali, quindi si attraverserà il bosco fitto della Sierra Cantabria, per concludere con la vista di un mare di vigneti nella Rioja Alavesa, il cui centro nevralgico è Laguardia, cittadina medievale pedonale con numerose strutture e servizi turistici. Sierra Cantabria è una barriera naturale che determina due climi ben diversi, quello cantabrico con piogge frequenti a nord e quello mediterraneo- continentale a sud con basse precipitazioni, il che la rende ideale per la coltivazione dell’uva. Inoltre, questa Sierra rientra nell’ambito delle zone di speciale protezione chiamata Red Natura 2000. Un paradiso verde che si potrà attraversare e godere. In questa tappa si passerà anche per località come Cabredo, Lapoblación, Kripan, Meano, che renderanno più ameno e gradevole l’andare. Nachdem man sich in Alda ausgeruht hat, muss man die Pilgerung durch den Montaña Alavesa Bezirk fortsetzen und den Ort Santa Cruz de Campezo aufsuchen. Dieser Bezirk ist durch seine grüne Perle im Inneren, das Izki Naturschutzgebiet bekannt. Hier ist der in ganz Europa am besten erhaltene Pyrenäen-Eichenwald hervorzuheben. Wenn man Zeit genug hatte, sollte man ihn unbedingt besichtigen. Auf dieser Etappe gibt es zwei Varianten, um das Etappenziel zu erreichen: eine direkte Variante, die über Orbiso führt, oder eine Variante durch die Orte Oteo und Antoñana, die auf einem Umweg zum Endziel führt. In Antoñana kann man die mittelalterliche Schutzmauer aus dem 12. Jahrhundert wie auch das Interpretationszentrum der Via Verde vom Baskenland und Navarra besichtigen. Man darf den Montaña Alavesa Bezirk nicht verlassen, ohne seinen ausgezeichneten Honig oder die schwarzen Trüffel mit ihrem starken und exquisiten Aroma probiert zu haben. Als weitere Delikatessen sind seine Kartoffeln, Blutwurst und sein Käse zu erwähnen. Dopo avere riposata ad Alda si proseguirà il pellegrinaggio nel comprensorio della Montaña Alavesa, per cercare la località di Santa Cruz de Campezo. Questa comprensorio è conosciuto per il gioiello verde che ospita al suo interno, il Parco Naturale di Izki, dove spicca il bosco di cerro meglio conservato di tutta Europa. La sua visita, se si ha del tempo a disposizione, è imprescindibile. In questa tappa si potrà giungere a destinazione con due varianti: una più diretta che passa da Orbiso, oppure quella che attraversa le località di Oteo e Antoñana, che porta fino alla meta facendo un giro. Ad Antoñana potremo visitare le sue mura medievali del XII secolo, e il Centro di Interpretazione della Via Verde del Vasco Navarro. Non dobbiamo lasciare il Comprensorio della Montaña Alavesa senza aver degustato il suo miele di alta qualità, o il tartufo nero dal profumo intenso e delicato, senza dimenticarci della sua patata, il sanguinaccio e il formaggio. Der Ignatiusweg CAMMINO IGNAZIANO ETAPPEN / TAPPE 2. Zumárraga > Arantzazu 19,3 Km. 3. Arantzazu > Araia 16,5 Km. 5. Alda > Sta. Cruz de Campezo 18,1 Km. 6. Sta. Cruz de Campezo > Laguardia 31,5 Km. 7. Laguardia > Navarrete 19,6 Km. 1. Loyola > Zumárraga 17,3 Km. La rotta Ignaziana ti consente di unire pellegrinaggio e arte Auf dem Ignatiusweg können Sie Pilgerung und Kunst vereinen 5. ETAPPE TAPPA 5 Alda > Sta. Cruz de Campezo 7. ETAPPE TAPPA 7 Laguardia > Navarrete 6. ETAPPE TAPPA 6 Sta. Cruz de Campezo > Laguardia VARIANTE GR 120. TIERRA IGNACIANA VARIANTE GR 120. TERRA IGNACIANA 42,3 Km. SANTA CRUZ DE CAMPEZO Ibernalo · T. +34 945 10 22 71 / +34 647 911 484 Aldapa xhuara T. +34 625 690 894 / +34 696 568 522 Tourismus auf dem Land / Agriturismo Casa Marivi (Orbiso) T. +34 945 415 030 FREMDENVERKEHRSBÜROS UFFICI TURISTICI Cuadrilla de Campezo Montaña Alavesa · T. +34 945 405 424 LAGUARDIA Tourismus auf dem Land / Agriturismo Larretxori · T. +34 945 600 763 Bauernhaus / Casa rurale Aitetxe ·T. +34 620 537 650 Bauernhaus / Casa rurale Legado de Ugarte · T. +34 945 600 114 Bauernhaus / Casa rurale Legado de Zabala · T. +34 699 621 841 Hostal Biazteri. Berberana · T. +34 945 600 026 Hotel Marixa* · T. +34 945 600 165 Hotel Castillo El Collado** · T. +34 945 621 200 Hotel Cosme Palacio** · T. +34 945 621 195 Hotel Posada Mayor de Migueloa** · T. +34 945 621 175 Herberge / Foresteria Los Parajes*** · T. +34 945 621 130 Hotel Villa de Laguardia**** · T. +34 945 600 560 FREMDENVERKEHRSBÜROS UFFICI TURISTICI Fremdenverkehrsbüro in Laguardia / Ufficio Turistico di Laguardia · T. +34 945 600 845 NAVARRETE Hostal Villa de Navarrete* · T. 941 440 318 42,3 Km. 2.183 m. 11h 19,6 Km. 31,5 Km. 18,1 Km. 5 6 7 GR Diese Tagesstrecke verläuft vollständig in der Provinz Álava und ist weder aufgrund ihres Höhenunterschieds noch aufgrund der zurückzulegenden Kilometer übermäßig anstrengend. Kurz nachdem man Araia verlassen hat, kommt man in die Orte Albéniz und anschließend nach San Román de San Millán, durch die die ehemalige Römerstraße von Bordeaux nach Astorga verlief und wo heute die Nationalstraße N-1 durchführt. Anschließend nähern wir uns dem Bicuña Bergpass. Hier kann die Baummasse genießen, die an den Abhängen des Entzia Hochgebirges hoch wächst. Dieser Höhenunterschied wird der bedeutendste an diesem Tag sein. Nachdem man das herrliche Waldgebiet verlassen hat, kommt man an einem rechts gelegenen kleinen Bewässerungsteich vorbei und durchquert den Ort Ullibarri Arana. Wenn man Zeit hat, kann man die San Cristóbal und Andramari Wallfahrtskapellen besichtigen. Anschließend folgt die letzte, knapp 1,5 km lange gerade Strecke bis zum Endziel des Tages in Alda. Giornata che si realizza interamente nella provincia di Álava, che non sarà eccessivamente dura, né per il dislivello né per i chilometri da percorrere. Poco dopo essere usciti da Araia si giunge alla località di Albéniz e poi a San Román de San Millán, da cui passava l’antica carreggiata romana da Bordeaux ad Astorga, e che attualmente traccia la N-1. Quindi ci si deve avvicinare al passo di Bicuña, dove si potrà ammirare una massa forestale che si arrampica sulle pendici della Sierra di Entzia, e che sarà il dislivello più importante della giornata. Una volta abbandonata la bella zona boscosa, si lascia un piccolo bacino per la fertirrigazione sulla destra e si attraversa la località di Ullibarri Arana dove, se si ha tempo, si possono visitare gli eremi di San Cristóbal e Andramari. Poi si affronterà l’ultimo tratto della tappa, di soli 1,5 km., per raggiungere il nostro obiettivo del giorno, Alda. Heute steht ein anstrengender Tag bevor, den die Wanderer vor allem nach Erreichen des Barrendiola Stausees spüren werden, wo der Aufstieg auf den Bioskonia Bergpass beginnt. Die Etappe beginnt am Bahnhof von Zumárraga und führt durch die Ipeñarrieta Straße aus dem Ort hinaus. In diesem Fall dienen die Bahngleise auf den ersten Kilometern als Reisebegleiter. Hinter Legazpi kommt man in den Mirandaola Park. Hier zeigt ein Schild den Weg in den Ort Telleriarte an. Nach einer Weile, während man weiter den Bahngleisen folgt, kommt man nach Brinkola. Man durchquert den Ort und kommt anschließend an den o. a. Barrendiola Stausee. Hier beginnt der wirklich anstrengende Teil der Tagesstrecke. Man muss den Kennzeichnungen der GR 120 folgen, bis man Biozkorna und den Arriurdin Berg erreicht hat (1.273 m). Die Etappe endet mit dem Abstieg bis zur Arantzazu Kirche, indem man den Kennzeichnungen des GR folgt. Ci aspetta una giornata esigente, che il camminante noterà soprattutto una volta raggiunto il lago artificiale di Barrendiola, dove inizia la salita verso il passo di Biozkonia. La tappa parte della stazione ferroviaria di Zumárraga lungo calle Ipeñarrieta fino ad uscire dalla località. In questa occasione i binari del treno ci accompagneranno nei primi chilometri. Passato Legazpi, si giunge al parco di Mirandaola, dove un’insegna ci indica il percorso da seguire per raggiungere la località di Telleriarte. Poi, seguendo i binari del treno, ancora una volta, si arriva a Brinkola. Si attraversa la località per arrivare fino al lago artificiale di Barrendiola sopra indicato. Qui inizia la parte realmente dura della giornata. Si seguono i segni del tracciato del GR 120 per raggiungere Biozkorna e il monte Arriurdin (1.273 m). La tappa si conclude con una discesa che giunge al Santuario di Arantzazu, guidati dai segni del GR. Der lange Weg beginnt in Azpeitia, am Geburtshaus des heiligen Basken und an der Loyola Kirche, einem beeindruckenden Barockbauwerk, das im 17. und 18. zu Ehren des Hl. Ignatius errichtet wurde. Am Fuße des Izarraitz Kalkfelsens muss man Richtung Zumarraga, dem Ende der ersten Etappe, wandern. Vorher kommt man durch Azkoitia (3 km von der Kirche entfernt) und muss dem Verlauf des Urola Flusses und der ehemaligen Bahnstrecke folgen, die inzwischen in Vía Verde umgewandelt wurde und sich ausgezeichnet für Wanderer wie auch für Radfahrer anbietet. In Zumarraga ist die Besichtigung der Antigua Wallfahrtskirche, einem Bezugspunkt der baskischen Romanik (aus dem 14. Jahrhundert) und einem Meilenstein der Drei-Tempel-Route mit den Loyola und Arantzazu Kirchen, für jeden Pilger ein Muss. Hier ist vor allem ihr beeindruckendes Holzfachwerk der Innendecke hervorzuheben. Sie ist aufgrund ihrer Schönheit als Kathedrale unter den Wallfahrtskapellen bekannt. Die Entfernung bis Zumárraga ist relativ gering, sodass man je nach Wunsch 5 km weiter bis in den Ort Legazpi wandern kann. Questo lungo percorso inizia ad Azpeitia, vicino alla casa natale del Santo basco e al complesso monumentale del Santuario di Loyola, notevole opera architettonica barocca costruita tra i secoli XVII e XVIII in onore di Sant’Ignazio. Ai piedi della mole calcarea di Izarraitz, i nostri passi si devono dirigere verso la località di Zumarraga, conclusione della prima tappa, passando prima da Azkoitia (a 3 km dal Santuario), seguendo il corso del Fiume Urola e il tracciato dell’antica Ferrovia dell’Urola, attualmente una Via Verde perfetta per i camminanti e per i ciclisti. A Zumarraga, la visita all’eremo della Antigua, punto di riferimento del romanico basco ( XIV sec.) e uno dei punti cruciali dell’Itinerario dei Tre Templi assieme ai Santuari di Loyola e Arantzazu, è obbligatoria per qualsiasi pellegrino. Spicca, soprattutto, il notevole impalcato di legno della copertura interna. Per la sua bellezza è nota come la cattedrale degli eremi. La distanza fino a Zumárraga è relativamente corta, il che consente a chi lo desidera di proseguire per altri 5 km. per raggiungere la località di Legazpi. 20,8 Km. 16,5 Km. 19,3 Km. 17,3 Km. 478 m. 4h 10’ 961 m. 6h 30’ 772 m. 5h 50’ 772 m. 6h 20’ 1 2 3 4 www.caminoignaciano.org www.euskaditurismo.eus ARANZAZU Hostal “Goiko Benta Ostatua” · T. +34 943 781 305 Hotel Santuario de Arantzazu*** · T. +34 943 781 313 Hotel Sindika* · T. +34 943 781 303 LEGAZPI Hotel Mauleon** · T. +34 943 730 870 Bauernhaus / Casa rurale Pastain (Bº Telleriarte) · T. +34 943 730 672 +34 607 441 875 FREMDENVERKEHRSBÜROS UFFICI TURISTICI Informations- und Interpretationsstätte für Fremdenverkehr in Debagoiena (Arantzazu Kirche) / Centro di Informazione e Interpretazione Turistica di Debagoiena (Santuario di Arantzazu) · T. +34 943 718 911 Fremdenverkehrsbüro in Mirandaola (Bº Telleriarte, s/n Legazpi) / Ufficio Turistico di Mirandaola (Bº Telleriarte, s/n Legazpi) · T. +34 943 730 428 ARAIA Bauernhaus / Casa rurale Mendiaxpe. 22 · T. +34 945 304 212 ZALDUONDO Bauernhaus / Casa rurale Aizkomendi · T. +34 679 908 531 Bauernhaus / Casa rurale Arkauzetxea · T. +34 679 908 531 Bauernhaus / Casa rurale Landaetxea · T. +34 629 407 767 +34 945 304 332 ALDA Bauernhaus / Casa rurale Biltegi Etxea · T. +34 945 406 042 +34 656 762 793 LOYOLA Hotel Arrupe (Loyola-Azpeitia) T. +34 943 025 026 Hotel Loyola (Azpeitia) T. +34 943 151 616 Hotel Larrañaga (Azpeitia) T. +34 943 811 180 Hotel Larramendi Torrea (Azkoitia) T. +34 943 857 666 Bauernhaus/Casa rurale Landagarre (Azkoitia) T. +34 943 853 330 Bauernhaus/Casa rurale Zulueta (Azkoitia) T. +34 943 853 549 URRETXU Gasthaus / Pensione Juana Elgarresta T. +34 943 722 250 ZUMÁRRAGA Hotel Etxeberri · T. +34 943 721 211 Gasthaus Balentiña · T. +34 943 725 041 Gasthaus / Pensione Urola** T. +34 943 533 008 / +34 679 525 259 Guesthouse Zelai** · T. +34 670 264 922 LEGAZPI Hotel Legazpi · T. +34 943 734 219 Hotel Mauleon** · T. +34 943 730 870 FREMDENVERKEHRSBÜROS UFFICI TURISTICI Urola Erdia - Santuario de Loiola La Antigua (Zumarraga) T. +34 943 722 042 Mirandaola (Legazpi) T. +34 943 730 428 DIENSTLEISTUNGEN UND UNTERKÜNFTE / SERVIZI E SISTEMAZIONI DIENSTLEISTUNGEN UND UNTERKÜNFTE / SERVIZI E SISTEMAZIONI DIENSTLEISTUNGEN UND UNTERKÜNFTE / SERVIZI E SISTEMAZIONI DIENSTLEISTUNGEN UND UNTERKÜNFTE / SERVIZI E SISTEMAZIONI 4. Araia > Alda 20,8 Km. Für weitere Auskünfte / Ulteriori informazioni in: www.tierraignaciana.com · www.senderismoeuskadi.net DIENSTLEISTUNGEN UND UNTERKÜNFTE / SERVIZI E SISTEMAZIONI DIENSTLEISTUNGEN UND UNTERKÜNFTE / SERVIZI E SISTEMAZIONI DIENSTLEISTUNGEN UND UNTERKÜNFTE / SERVIZI E SISTEMAZIONI Die Unterkünfte auf dieser Variante stimmen mit denen überein, die auf der 1. und 2. Etappe des Ignatiusweges angeboten werden. Le sistemazioni di questa variante coincidono con le possibilità che si offrono nella tappa 1 e 2 del Cammino Ignaziano. Wir nehmen von der Nuestra Señora de Arántzazu Kirche Abschied. Diese Stätte der Kunst und Geistlichkeit bietet die Möglichkeit, ein bedeutendes und von den berühmtesten baskischen Künstlern gestaltetes Kulturgut bewundern zu können. Die heutige Etappe wartet mit intensiven Eindrücken auf. Man verlässt Gipuzcoa Richtung Álava und überquert den Jakobsweg, der durch das Inland führt. Nur wenige Meter von dieser Kreuzung entfernt kann man den bekannten San Adrián Durchgang besichtigen, ohne zu sehr von der Hauptroute abweichen zu müssen. Dieser in den Felsen gegrabene Tunnel wurde schon in der Bronzezeit genutzt und war im 13. Jahrhundert der Hauptdurchgang zwischen dem Königreich von Kastilien und Resteuropa. Wir befinden uns jetzt im Aizkorri Aratz Naturschutzgebiet, wo die Vorherrschaft des Kalksteins deutlich sichtbar ist. Die Landschaft mit den entstandenen Formen gehören zu seinen Hauptkennzeichen. Das Ende der Etappe ist ein Abstieg, der uns in den Ort Araia am Fuß der Aratz Felsen bringt. Hier kann man die romanische San Juan de Amamio Wallfahrtskirche oder die San Pedro Kirche besichtigen. Es ist fast ein Muss, den Käse mit der Herkunftsbezeichnung Idiazabal zu probieren. Lasciamo il Santuario di Nuestra Señora de Arántzazu, centro d’arte e spiritualità imprescindibile, dove potremo ammirare un notevole patrimonio artistico realizzato dai più notevoli artisti baschi. La tappa offrirà forti emozioni. Passeremo dalla Gipúzkoa all’Álava e attraverseremo in trasversale il percorso del Cammino di Santiago dell’interno. A pochi metri da questo incrocio, e senza deviare troppo dal nostro percorso principale, si potrà visitare il famoso passaggio di Sant’Adriano, tunnel scavato nella roccia, utilizzato dall’Età del Bronzo, e principale porta di passaggio tra il Regno della Castiglia e il Resto d’Europa nel XIII secolo. Ci troviamo nel Parco Naturale di Aizkorri Aratz, il predominio della roccia calcarea è molto evidente, e sia il paesaggio che le forme che crea sono alcune delle sue principali caratteristiche. La fine della tappa è una discesa che ci porterà fino alla località di Araia, ai piedi dei monti di Aratz. Lì si potranno visitare gli eremi di San Juan di Amamio, di stile romanico, o la chiesa di San Pedro. È praticamente d’obbligo una degustazione del formaggio a Denominazione d’Origine Idiazabal. ALDA 6 164 m. 4h 20’ 808 m. 8h 30’ 190 m. 5h 100 150 200 250 300 350 5 0 10 15 17,3 Zumárraga Aizpurutxo Loyola Azkoitia 375 500 625 750 875 1000 1125 1250 5 0 10 15 Arantzazu Zumárraga Legazpi 600 700 800 900 1000 1100 1200 5 0 10 15 16,5 Araia Arantzazu 600 700 800 900 1000 1100 5 0 10 15 20 20,8 Araia San Román de san Millán Ullivarri Arana Alda 550 600 650 700 750 800 850 5 0 10 15 18,1 Alda San Vicente de Arana Sta. Cruz de Campezo Antoñana 600 700 800 900 1000 5 0 10 15 20 25 30 31,5 Sta. Cruz de Campezo Genevilla Kripán Laguardia 400 450 500 550 600 650 5 0 10 15 19,6 Laguardia Navarrete Lapuebla de Labarca 1 NAVARRETE 7 GR 2 LOYOLA GR ZUMÁRRAGA SANTA CRUZ DE CAMPEZO 5 ARAIA 4 3 ARANTZAZU LAGUARDIA Bilbao LOYOLA NAVARRETE Vitoria Gasteiz Donostia San Sebastián VARIANTE GR 120 Route der 3 Tempel VARIANTE GR 120 Percorso dei 3 Templi 200 400 600 800 1000 10 0 20 30 40 42,3 Arantzazu Loyola Legazpi LOYOLA LEGAZPI ARANTZAZU 19,3 Lapoblación Fuenmayor IGNAZIANO Cammino IGNATIUSWEG SYMBOLE Ristoranti Pernottamento Ufficio Turistico Ospedale Edificio religioso Interesse monumentale Punto di interesse NOTA Tempi calcolati sulla base del dislivello positivo e negativo accumulato e sulle distanze in base al MIDE (Metodo per le informazioni delle Gite). HINWEIS Ausgehend von einem kumulierten positiven oder negativen Höhenunterschied berechnete Zeiten und Entfernungen laut MIDE (Methodik zur Auskunft über Ausflüge). Restaurants Unterkunft Fremdenverkehrsbüro Krankenhaus Religiöses Gebäude Sehenswürdigkeit Interessanter Ort SIMBOLOGIA

Transcript of IGNATIUSWEG Der Ignatiusweg 1. ETAPPE 2. … · personali del Santo, ha inizia nella casa in cui...

Page 1: IGNATIUSWEG Der Ignatiusweg 1. ETAPPE 2. … · personali del Santo, ha inizia nella casa in cui nacque Ignacio a Loyola (Azpeitia) e ci porta fino alla cosiddetta “Cova de San

1. ETAPPE TAPPA 1Loyola > Zumárraga

2. ETAPPE TAPPA 2Zumárraga > Arantzazu

3. ETAPPE TAPPA 3Arantzazu > Araia

4. ETAPPE TAPPA 4Araia > Alda

EinleitungINTRODUZIONE

Der Ignatiusweg verläuft auf der Strecke, die der Ritter Ignatius von Loyola 1522 von seinem Geburtsort Azpeitia (Gipuzkoa) bis in die katalanische Stadt Manresa zurücklegte. Diese Pilgerung begann nach seiner Bekehrung in Loyola und hatte die heilige Stadt Jerusalem als Endziel.

Heute beginnt der Weg, der nach persönlichen Aufzeichnungen des Heiligen festgelegt wurde, am Geburtshaus des Ignatius von Loyola (Azpeitia) und führt bis in die als “Cova de San Ignacio” bekannte Höhle in Manresa (in der Nähe des Montserrat Klosters in Katalonien). Hierbei handelt es sich um einen ca. 675 Kilometer langen und anspruchsvollen Wanderweg, der durch 5 autonome Gemeinschaften führt und rund 30 Tage Wanderung erfordert.

Der Weg auf seinem Verlauf durch Euskadi Der Weg beginnt im Baskenland und führt durch Gipuzkoa und Álava, zwei seiner Provinzen, bevor er seinen weiteren Verlauf fortsetzt. Auf diesen insgesamt 7 Etappen und 150 Kilometern bietet er einzigartige Erlebnisse. Die Strecke durch Euskadi kann zwar als schroffster Teil des gesamten Pilgerweges angesehen werden, bietet aber die Möglichkeit, auf ihrem Verlauf die sechs Bezirke Urola Garaia, Urola Erdia, Debagoiena, Llanada Alavesa, Montaña Alavesa und Rioja Alavesa kennenzulernen und sie zu durchqueren. Die Route ist besonders für Pilger interessant, die ähnliche Erlebnisse wie auf dem Jakobsweg suchen.

Il Cammino Ignaziano riproduce l’itinerario che il cavaliere Ignacio de Loyola percorse nell’anno 1522 dalla sua località natale, Azpeitia (Gipúzkoa), fino alla città catalana di Manresa. Un pellegrinaggio che iniziò dopo la sua conversione spirituale a Loyola, e che aveva come meta finale la città santa di Gerusalemme.

Attualmente, il cammino che è stato tracciato sulla base delle annotazioni personali del Santo, ha inizia nella casa in cui nacque Ignacio a Loyola (Azpeitia) e ci porta fino alla cosiddetta “Cova de San Ignacio”, a Manresa (vicino al Monastero di Montserrat, in Catalogna). Si tratta di un percorso lungo ed esigente, di circa 675 chilometri, che attraversa 5 regioni, e che si può realizzare in circa 30 giorni.

Il Cammino nel suo passaggio per Euskadi L’itinerario inizia in terre basche e attraversa due delle sue province, Gipúzkoa e Álava, prima di proseguire il suo percorso. Un totale di 7 tappe e 150 chilometri, che offriranno un’esperienza unica. Possiamo considerare il passaggio per Euskadi come il più aspro di tutto il pellegrinaggio, ma consentirà di conoscere e percorrere i sei comprensori per cui si passa; Urola Garaia, Urola Erdia, Debagoiena, Llanada Alavesa, Montaña Alavesa e Rioja Alavesa. Una percorso davvero attraente per i pellegrini che desiderano cercare esperienze simili a quelle che offre il Cammino di Santiago.

TIERRA IGNACIANA ist die Bezeichnung eines Projekts, das von den Bezirken Urola Garaia, Urola Erdia und Debagoeina in Gipuzcoa ins Leben gerufen wurde. Es bietet die Möglichkeit an, alle Winkel kennenzulernen, in denen der Gründer der Compañía de Jesús seine Kindheit und Jugend verbracht hatte, wobei man zahlreiche Überreste aus dem 16. Jahrhundert, d. h. aus Lebzeiten des Hl. Ignatius, entdecken kann.

Zu diesem Projekt gehört auch das GR 120 Projekt der Drei-Tempel-Route. Dieser Weg gilt als Alternative zu den ersten beiden Etappen des Ignatiusweges. Auf seinem Verlauf kann man die drei bedeutendsten religiösen Gebäude im Baskenland, d. h. die Loyola Kirche, die Antigua Wallfahrtskapelle und die Arantzazu Kirche kennenlernen.

Der Unterschied zwischen beiden Verläufen, d. h. des Ignatiusweges und des GR 120 besteht darin, dass einer durch flaches und einfaches Gelände uns die geordnet gelegenen Weinberge wie der Vía Verde von Urola verläuft, während der andere, der GR, durch ein Berggebiet mit größerem Höhenunterschied führt, das aber auch beeindruckender und interessanter ist.

Der Verlauf der Drei-Tempel-Route ist einwandfrei abgesteckt und mit den charakteristischen roten und weißen Markierungen der GR gekennzeichnet.

Diese Variante stellt für alle Pilger, die ihre Reise planen, einen beachtenswerten Anreiz dar.

Die beste Option zur Ausführung der Drei-Tempel-Route ist, sie in zwei Etappen, d. h. Loyola-Legazpi, Legazpi-Aratzazu hinter sich zu legen.

TIERRA IGNACIANA è un progetto avviato dai comprensori della Guipúzkoa Urola Garaia, Urola Erdia e Debagoeina, e che offre l’opportunità di conoscere tutti gli angoli dove il fondatore della Compagnia di Gesù ha trascorso la sua infanzia e gioventù, scoprendo numerose testimonianze del XVI secolo, contemporanee a Sant’Ignazio.

Nell’ambito di questo progetto si trova il GR 120, Percorso dei Tre Templi, itinerario che si propone come alternativa alle due prime tappe del Cammino Ignaziano. Un percorso in cui si visiteranno tre degli edifici religiosi più rilevanti della geografia basca; Santuario di Loyola, Eremo della Antigua e Santuario di Arantzazu.

La differenza tra i due percorsi, Cammino Ignaziano e GR 120, sta nel fatto che uno passa attraverso un terreno pianeggiante e semplice, la Via Verde di Urola, e l’altro, quello del GR, passa per un territorio con maggiore dislivello e montuoso, ma più spettacolare e divertente.

Il percorso dell’Itinerario dei Tre Templi è perfettamente delimitato e segnalato con i caratteristici segni rossi e bianchi dei GR.

Questa variante offre un aspetto attraente di cui qualsiasi pellegrino deve tenere particolarmente conto quando programma il suo viaggio.

La migliore opzione per realizzare l’Itinerario dei Tre Templi è percorrerlo in due tappe, Loyola-Legazpi, Legazpi-Arantzazu.

Die letzte Etappe beginnt in Richtung Laguardia Lagunen. Hierbei handelt es sich um 4 kleine Becken mit hohem Salzgehalt, die eine einzigartige Fauna und eine als weltweite Besonderheit angesehene Flora besitzen. Weiterhin sind sie ein Paradies zur Vogelbeobachtung und wurden aus diesem Grund als geschütztes Biotop erklärt. Sie gehören außerdem zum Birding Euskadi Netzwerk. www.birdingeuskadi.net

Ab dem Beginn dieser Etappe ist ersichtlich, dass man sich mitten in Rioja Alavesa befindet, da man auf den ersten Kilometern der Tagesstrecke von geordnet angelegten Weinberge begleitet wird. Diese Landschaft ist im Herbst wegen der rötlichen Farben des Weinlaubs besonders beeindruckend.

Auf der Pilgerung durch Rioja Alavesa sollte man auf alle Fälle in einer der Kellereien, die sich in diesem Bezirk befinden, Station machen. Dort kann man sich die Erzeugung der schmackhaften und bekannten Weine erklären lassen und sie natürlich auch probieren.

Lapuebla de Labarca ist der letzte Ort in Álava. Der breite Ebro bildet die natürliche Grenze zwischen den autonomen Gemeinschaften Euskadi und La Rioja.

Ab hier erwarten uns neue Erlebnisse.

Si inizia quest’ultima tappa uscendo verso le lagune di Laguardia. Si tratta di 4 piccoli bacini con una salinità elevata che possiedono una fauna singolare e una flora considerata una rarità a livello mondiale; è un paradiso per l’avvistamento di uccelli, per questo sono state dichiarate Biotopo Protetto. Inoltre, sono incluse nella rete Birding Euskadi. www.birdingeuskadi.net

Dall’inizio della tappa, si capisce che ci si trova nel pieno della Rioja Alavesa, dal momento che gli ordinati vigneti accompagnano i primi chilometri della giornata. In autunno il paesaggio che offre questa terra è spettacolare per i suoi colori rossastri della foglia della vite.

Il pellegrinaggio nella Rioja Alavesa merita indubbiamente una pausa presso una qualsiasi delle cantine che si trovano nel Comprensorio. In queste potranno spiegare l’elaborazione dei vini buoni e famosi e, ovviamente daranno l’opportunità di realizzare una degustazione.

Lapuebla de Labarca è l’ultimo paese dell’Álava. L’ampio fiume Ebro funge da frontiera naturale tra le regioni di Euskadi e La Rioja.

A partire da qui ci aspettano nuove esperienze.

Diese sechste Etappe ist der Abschied von den anstrengendsten und anspruchsvollsten Kilometern des gesamten Ignatiusweges.

Die Landschaft ist auf ihrem Verlauf sehr heterogen. Man beginnt zwischen Getreidefeldern und durchquert den dichten Wald des Kantabrischen Hochlands, wo man am Ende ein Meer aus Weinbergen in Rioja Alavesa erblickt. Dessen Knotenpunkt ist Laguardia, eine mittelalterliches Städtchen mit zahlreichen Einrichtungen und Serviceleistungen für den Fremdenverkehr.

Sierra Cantabria ist eine natürliche Barriere, die zwei sehr differenzierte Klimazonen festlegt. Die kantabrische Zone mit häufigem Regen im Norden und die kontinentale Mittelmeerzone im Süden mit geringen Niederschlägen, die die das Gebiet besonders für den Weinbau geeignet macht.

Dieses Hochgebirge gehört außerdem zu den besonders geschützten Gebieten mit der Bezeichnung Red Natura 2000. Die Wanderung bietet die Möglichkeit, dieses grüne Paradies zu durchqueren und zu genießen.

Auf dieser Etappe kommt man auch durch Orte wie Cabredo, Lapoblación, Kripan und Meano, die die Wanderung unterhaltsamer und angenehmer gestalten.

Questa sesta tappa rappresenta l’addio ai chilometri più duri ed esigenti di tutto il Cammino Ignaziano.

Il paesaggio che offre è molto eterogeneo. Si partirà da terre coltivate a cereali, quindi si attraverserà il bosco fitto della Sierra Cantabria, per concludere con la vista di un mare di vigneti nella Rioja Alavesa, il cui centro nevralgico è Laguardia, cittadina medievale pedonale con numerose strutture e servizi turistici.

Sierra Cantabria è una barriera naturale che determina due climi ben diversi, quello cantabrico con piogge frequenti a nord e quello mediterraneo-continentale a sud con basse precipitazioni, il che la rende ideale per la coltivazione dell’uva.

Inoltre, questa Sierra rientra nell’ambito delle zone di speciale protezione chiamata Red Natura 2000. Un paradiso verde che si potrà attraversare e godere.

In questa tappa si passerà anche per località come Cabredo, Lapoblación, Kripan, Meano, che renderanno più ameno e gradevole l’andare.

Nachdem man sich in Alda ausgeruht hat, muss man die Pilgerung durch den Montaña Alavesa Bezirk fortsetzen und den Ort Santa Cruz de Campezo aufsuchen. Dieser Bezirk ist durch seine grüne Perle im Inneren, das Izki Naturschutzgebiet bekannt. Hier ist der in ganz Europa am besten erhaltene Pyrenäen-Eichenwald hervorzuheben. Wenn man Zeit genug hatte, sollte man ihn unbedingt besichtigen.

Auf dieser Etappe gibt es zwei Varianten, um das Etappenziel zu erreichen: eine direkte Variante, die über Orbiso führt, oder eine Variante durch die Orte Oteo und Antoñana, die auf einem Umweg zum Endziel führt. In Antoñana kann man die mittelalterliche Schutzmauer aus dem 12. Jahrhundert wie auch das Interpretationszentrum der Via Verde vom Baskenland und Navarra besichtigen.

Man darf den Montaña Alavesa Bezirk nicht verlassen, ohne seinen ausgezeichneten Honig oder die schwarzen Trüffel mit ihrem starken und exquisiten Aroma probiert zu haben. Als weitere Delikatessen sind seine Kartoffeln, Blutwurst und sein Käse zu erwähnen.

Dopo avere riposata ad Alda si proseguirà il pellegrinaggio nel comprensorio della Montaña Alavesa, per cercare la località di Santa Cruz de Campezo. Questa comprensorio è conosciuto per il gioiello verde che ospita al suo interno, il Parco Naturale di Izki, dove spicca il bosco di cerro meglio conservato di tutta Europa. La sua visita, se si ha del tempo a disposizione, è imprescindibile.

In questa tappa si potrà giungere a destinazione con due varianti: una più diretta che passa da Orbiso, oppure quella che attraversa le località di Oteo e Antoñana, che porta fino alla meta facendo un giro. Ad Antoñana potremo visitare le sue mura medievali del XII secolo, e il Centro di Interpretazione della Via Verde del Vasco Navarro.

Non dobbiamo lasciare il Comprensorio della Montaña Alavesa senza aver degustato il suo miele di alta qualità, o il tartufo nero dal profumo intenso e delicato, senza dimenticarci della sua patata, il sanguinaccio e il formaggio.

Der IgnatiuswegCAMMINO IGNAZIANO

ETAPPEN / TAPPE

2. Zumárraga > Arantzazu 19,3 Km.

3. Arantzazu > Araia 16,5 Km.

5. Alda > Sta. Cruz de Campezo 18,1 Km.

6. Sta. Cruz de Campezo > Laguardia 31,5 Km.

7. Laguardia > Navarrete 19,6 Km.

1. Loyola > Zumárraga 17,3 Km.

La rotta Ignaziana ti consente di unire pellegrinaggio e arte

Auf dem Ignatiusweg können Sie Pilgerung

und Kunst vereinen

5. ETAPPE TAPPA 5Alda > Sta. Cruz de Campezo

7. ETAPPE TAPPA 7Laguardia > Navarrete

6. ETAPPE TAPPA 6Sta. Cruz de Campezo > Laguardia

VARIANTE GR 120. TIERRA IGNACIANAVARIANTE GR 120. TERRA IGNACIANA 42,3 Km.

SANTA CRUZ DE CAMPEZO

Ibernalo · T. +34 945 10 22 71 / +34 647 911 484Aldapa xhuara T. +34 625 690 894 / +34 696 568 522Tourismus auf dem Land / Agriturismo Casa Marivi (Orbiso)T. +34 945 415 030

FREMDENVERKEHRSBÜROSUFFICI TURISTICI

Cuadrilla de Campezo Montaña Alavesa · T. +34 945 405 424

LAGUARDIA

Tourismus auf dem Land / Agriturismo Larretxori · T. +34 945 600 763Bauernhaus / Casa rurale Aitetxe ·T. +34 620 537 650Bauernhaus / Casa rurale Legado de Ugarte · T. +34 945 600 114Bauernhaus / Casa rurale Legado de Zabala · T. +34 699 621 841Hostal Biazteri. Berberana · T. +34 945 600 026 Hotel Marixa* · T. +34 945 600 165 Hotel Castillo El Collado** · T. +34 945 621 200 Hotel Cosme Palacio** · T. +34 945 621 195 Hotel Posada Mayor de Migueloa** · T. +34 945 621 175 Herberge / Foresteria Los Parajes*** · T. +34 945 621 130 Hotel Villa de Laguardia**** · T. +34 945 600 560

FREMDENVERKEHRSBÜROSUFFICI TURISTICI

Fremdenverkehrsbüro in Laguardia / Ufficio Turistico di Laguardia · T. +34 945 600 845

NAVARRETE

Hostal Villa de Navarrete* · T. 941 440 318

42,3 Km. 2.183 m. 11h 19,6 Km.31,5 Km.18,1 Km.5 6 7 GR

Diese Tagesstrecke verläuft vollständig in der Provinz Álava und ist weder aufgrund ihres Höhenunterschieds noch aufgrund der zurückzulegenden Kilometer übermäßig anstrengend.

Kurz nachdem man Araia verlassen hat, kommt man in die Orte Albéniz und anschließend nach San Román de San Millán, durch die die ehemalige Römerstraße von Bordeaux nach Astorga verlief und wo heute die Nationalstraße N-1 durchführt. Anschließend nähern wir uns dem Bicuña Bergpass. Hier kann die Baummasse genießen, die an den Abhängen des Entzia Hochgebirges hoch wächst. Dieser Höhenunterschied wird der bedeutendste an diesem Tag sein.

Nachdem man das herrliche Waldgebiet verlassen hat, kommt man an einem rechts gelegenen kleinen Bewässerungsteich vorbei und durchquert den Ort Ullibarri Arana. Wenn man Zeit hat, kann man die San Cristóbal und Andramari Wallfahrtskapellen besichtigen. Anschließend folgt die letzte, knapp 1,5 km lange gerade Strecke bis zum Endziel des Tages in Alda.

Giornata che si realizza interamente nella provincia di Álava, che non sarà eccessivamente dura, né per il dislivello né per i chilometri da percorrere.

Poco dopo essere usciti da Araia si giunge alla località di Albéniz e poi a San Román de San Millán, da cui passava l’antica carreggiata romana da Bordeaux ad Astorga, e che attualmente traccia la N-1. Quindi ci si deve avvicinare al passo di Bicuña, dove si potrà ammirare una massa forestale che si arrampica sulle pendici della Sierra di Entzia, e che sarà il dislivello più importante della giornata.

Una volta abbandonata la bella zona boscosa, si lascia un piccolo bacino per la fertirrigazione sulla destra e si attraversa la località di Ullibarri Arana dove, se si ha tempo, si possono visitare gli eremi di San Cristóbal e Andramari. Poi si affronterà l’ultimo tratto della tappa, di soli 1,5 km., per raggiungere il nostro obiettivo del giorno, Alda.

Heute steht ein anstrengender Tag bevor, den die Wanderer vor allem nach Erreichen des Barrendiola Stausees spüren werden, wo der Aufstieg auf den Bioskonia Bergpass beginnt.

Die Etappe beginnt am Bahnhof von Zumárraga und führt durch die Ipeñarrieta Straße aus dem Ort hinaus. In diesem Fall dienen die Bahngleise auf den ersten Kilometern als Reisebegleiter. Hinter Legazpi kommt man in den Mirandaola Park. Hier zeigt ein Schild den Weg in den Ort Telleriarte an. Nach einer Weile, während man weiter den Bahngleisen folgt, kommt man nach Brinkola. Man durchquert den Ort und kommt anschließend an den o. a. Barrendiola Stausee. Hier beginnt der wirklich anstrengende Teil der Tagesstrecke.

Man muss den Kennzeichnungen der GR 120 folgen, bis man Biozkorna und den Arriurdin Berg erreicht hat (1.273 m). Die Etappe endet mit dem Abstieg bis zur Arantzazu Kirche, indem man den Kennzeichnungen des GR folgt.

Ci aspetta una giornata esigente, che il camminante noterà soprattutto una volta raggiunto il lago artificiale di Barrendiola, dove inizia la salita verso il passo di Biozkonia.

La tappa parte della stazione ferroviaria di Zumárraga lungo calle Ipeñarrieta fino ad uscire dalla località. In questa occasione i binari del treno ci accompagneranno nei primi chilometri. Passato Legazpi, si giunge al parco di Mirandaola, dove un’insegna ci indica il percorso da seguire per raggiungere la località di Telleriarte. Poi, seguendo i binari del treno, ancora una volta, si arriva a Brinkola. Si attraversa la località per arrivare fino al lago artificiale di Barrendiola sopra indicato. Qui inizia la parte realmente dura della giornata.

Si seguono i segni del tracciato del GR 120 per raggiungere Biozkorna e il monte Arriurdin (1.273 m). La tappa si conclude con una discesa che giunge al Santuario di Arantzazu, guidati dai segni del GR.

Der lange Weg beginnt in Azpeitia, am Geburtshaus des heiligen Basken und an der Loyola Kirche, einem beeindruckenden Barockbauwerk, das im 17. und 18. zu Ehren des Hl. Ignatius errichtet wurde.

Am Fuße des Izarraitz Kalkfelsens muss man Richtung Zumarraga, dem Ende der ersten Etappe, wandern. Vorher kommt man durch Azkoitia (3 km von der Kirche entfernt) und muss dem Verlauf des Urola Flusses und der ehemaligen Bahnstrecke folgen, die inzwischen in Vía Verde umgewandelt wurde und sich ausgezeichnet für Wanderer wie auch für Radfahrer anbietet. In Zumarraga ist die Besichtigung der Antigua Wallfahrtskirche, einem Bezugspunkt der baskischen Romanik (aus dem 14. Jahrhundert) und einem Meilenstein der Drei-Tempel-Route mit den Loyola und Arantzazu Kirchen, für jeden Pilger ein Muss. Hier ist vor allem ihr beeindruckendes Holzfachwerk der Innendecke hervorzuheben. Sie ist aufgrund ihrer Schönheit als Kathedrale unter den Wallfahrtskapellen bekannt.

Die Entfernung bis Zumárraga ist relativ gering, sodass man je nach Wunsch 5 km weiter bis in den Ort Legazpi wandern kann.

Questo lungo percorso inizia ad Azpeitia, vicino alla casa natale del Santo basco e al complesso monumentale del Santuario di Loyola, notevole opera architettonica barocca costruita tra i secoli XVII e XVIII in onore di Sant’Ignazio.

Ai piedi della mole calcarea di Izarraitz, i nostri passi si devono dirigere verso la località di Zumarraga, conclusione della prima tappa, passando prima da Azkoitia (a 3 km dal Santuario), seguendo il corso del Fiume Urola e il tracciato dell’antica Ferrovia dell’Urola, attualmente una Via Verde perfetta per i camminanti e per i ciclisti. A Zumarraga, la visita all’eremo della Antigua, punto di riferimento del romanico basco ( XIV sec.) e uno dei punti cruciali dell’Itinerario dei Tre Templi assieme ai Santuari di Loyola e Arantzazu, è obbligatoria per qualsiasi pellegrino. Spicca, soprattutto, il notevole impalcato di legno della copertura interna. Per la sua bellezza è nota come la cattedrale degli eremi.

La distanza fino a Zumárraga è relativamente corta, il che consente a chi lo desidera di proseguire per altri 5 km. per raggiungere la località di Legazpi.

20,8 Km.16,5 Km.19,3 Km.17,3 Km. 478 m. 4h 10’ 961 m. 6h 30’ 772 m. 5h 50’ 772 m. 6h 20’ 1 2 3 4

www.caminoignaciano.orgwww.euskaditurismo.eus

ARANZAZU

Hostal “Goiko Benta Ostatua” · T. +34 943 781 305 Hotel Santuario de Arantzazu*** · T. +34 943 781 313 Hotel Sindika* · T. +34 943 781 303

LEGAZPI

Hotel Mauleon** · T. +34 943 730 870 Bauernhaus / Casa rurale Pastain (Bº Telleriarte) · T. +34 943 730 672 +34 607 441 875

FREMDENVERKEHRSBÜROSUFFICI TURISTICI

Informations- und Interpretationsstätte für Fremdenverkehr in Debagoiena (Arantzazu Kirche) / Centro di Informazione e Interpretazione Turistica di Debagoiena (Santuario di Arantzazu) · T. +34 943 718 911

Fremdenverkehrsbüro in Mirandaola (Bº Telleriarte, s/n Legazpi) / Ufficio Turistico di Mirandaola (Bº Telleriarte, s/n Legazpi) · T. +34 943 730 428

ARAIA

Bauernhaus / Casa rurale Mendiaxpe. 22 · T. +34 945 304 212

ZALDUONDO

Bauernhaus / Casa rurale Aizkomendi · T. +34 679 908 531 Bauernhaus / Casa rurale Arkauzetxea · T. +34 679 908 531 Bauernhaus / Casa rurale Landaetxea · T. +34 629 407 767 +34 945 304 332

ALDA

Bauernhaus / Casa rurale Biltegi Etxea · T. +34 945 406 042 +34 656 762 793

LOYOLA

Hotel Arrupe (Loyola-Azpeitia)T. +34 943 025 026Hotel Loyola (Azpeitia)T. +34 943 151 616Hotel Larrañaga (Azpeitia)T. +34 943 811 180Hotel Larramendi Torrea (Azkoitia)T. +34 943 857 666Bauernhaus/Casa rurale Landagarre (Azkoitia)T. +34 943 853 330Bauernhaus/Casa rurale Zulueta (Azkoitia)T. +34 943 853 549

URRETXU

Gasthaus / Pensione Juana ElgarrestaT. +34 943 722 250

ZUMÁRRAGA

Hotel Etxeberri · T. +34 943 721 211 Gasthaus Balentiña · T. +34 943 725 041 Gasthaus / Pensione Urola**T. +34 943 533 008 / +34 679 525 259 Guesthouse Zelai** · T. +34 670 264 922

LEGAZPI

Hotel Legazpi · T. +34 943 734 219 Hotel Mauleon** · T. +34 943 730 870

FREMDENVERKEHRSBÜROSUFFICI TURISTICIUrola Erdia - Santuario de LoiolaLa Antigua (Zumarraga)T. +34 943 722 042 Mirandaola (Legazpi)T. +34 943 730 428

DIENSTLEISTUNGEN UND UNTERKÜNFTE / SERVIZI E SISTEMAZIONI DIENSTLEISTUNGEN UND UNTERKÜNFTE / SERVIZI E SISTEMAZIONI DIENSTLEISTUNGEN UND UNTERKÜNFTE / SERVIZI E SISTEMAZIONI DIENSTLEISTUNGEN UND UNTERKÜNFTE / SERVIZI E SISTEMAZIONI

4. Araia > Alda 20,8 Km.

Für weitere Auskünfte / Ulteriori informazioni in:

www.tierraignaciana.com · www.senderismoeuskadi.net

DIENSTLEISTUNGEN UND UNTERKÜNFTE / SERVIZI E SISTEMAZIONI DIENSTLEISTUNGEN UND UNTERKÜNFTE / SERVIZI E SISTEMAZIONI DIENSTLEISTUNGEN UND UNTERKÜNFTE / SERVIZI E SISTEMAZIONI

Die Unterkünfte auf dieser Variante stimmen mit denen überein, die auf der 1. und 2. Etappe des Ignatiusweges angeboten werden.

Le sistemazioni di questa variante coincidono con le possibilità che si offrono nella tappa 1 e 2 del Cammino Ignaziano.

Wir nehmen von der Nuestra Señora de Arántzazu Kirche Abschied. Diese Stätte der Kunst und Geistlichkeit bietet die Möglichkeit, ein bedeutendes und von den berühmtesten baskischen Künstlern gestaltetes Kulturgut bewundern zu können.

Die heutige Etappe wartet mit intensiven Eindrücken auf. Man verlässt Gipuzcoa Richtung Álava und überquert den Jakobsweg, der durch das Inland führt. Nur wenige Meter von dieser Kreuzung entfernt kann man den bekannten San Adrián Durchgang besichtigen, ohne zu sehr von der Hauptroute abweichen zu müssen. Dieser in den Felsen gegrabene Tunnel wurde schon in der Bronzezeit genutzt und war im 13. Jahrhundert der Hauptdurchgang zwischen dem Königreich von Kastilien und Resteuropa.

Wir befinden uns jetzt im Aizkorri Aratz Naturschutzgebiet, wo die Vorherrschaft des Kalksteins deutlich sichtbar ist. Die Landschaft mit den entstandenen Formen gehören zu seinen Hauptkennzeichen.

Das Ende der Etappe ist ein Abstieg, der uns in den Ort Araia am Fuß der Aratz Felsen bringt. Hier kann man die romanische San Juan de Amamio Wallfahrtskirche oder die San Pedro Kirche besichtigen. Es ist fast ein Muss, den Käse mit der Herkunftsbezeichnung Idiazabal zu probieren.

Lasciamo il Santuario di Nuestra Señora de Arántzazu, centro d’arte e spiritualità imprescindibile, dove potremo ammirare un notevole patrimonio artistico realizzato dai più notevoli artisti baschi.

La tappa offrirà forti emozioni. Passeremo dalla Gipúzkoa all’Álava e attraverseremo in trasversale il percorso del Cammino di Santiago dell’interno. A pochi metri da questo incrocio, e senza deviare troppo dal nostro percorso principale, si potrà visitare il famoso passaggio di Sant’Adriano, tunnel scavato nella roccia, utilizzato dall’Età del Bronzo, e principale porta di passaggio tra il Regno della Castiglia e il Resto d’Europa nel XIII secolo.

Ci troviamo nel Parco Naturale di Aizkorri Aratz, il predominio della roccia calcarea è molto evidente, e sia il paesaggio che le forme che crea sono alcune delle sue principali caratteristiche.

La fine della tappa è una discesa che ci porterà fino alla località di Araia, ai piedi dei monti di Aratz. Lì si potranno visitare gli eremi di San Juan di Amamio, di stile romanico, o la chiesa di San Pedro. È praticamente d’obbligo una degustazione del formaggio a Denominazione d’Origine Idiazabal.

ALDA

6

164 m. 4h 20’ 808 m. 8h 30’ 190 m. 5h

100

150

200

250

300

350

50 10 15 17,3

Zum

árra

ga

Aizp

urut

xo

Loyo

la

Azko

itia

375500625750875

100011251250

50 10 15

Aran

tzaz

u

Zum

árra

ga

Lega

zpi

600

700

800

900

1000

1100

1200

50 10 15 16,5

Arai

a

Aran

tzaz

u

600

700

800

900

1000

1100

50 10 15 20 20,8

Arai

a

San

Rom

ánde

san

Millá

n

Ulliv

arri

Aran

a

Alda

550

600

650

700

750

800

850

50 10 15 18,1

Alda

San

Vice

nte

de A

rana

Sta.

Cru

zde

Cam

pezo

Anto

ñana

600

700

800

900

1000

50 10 15 20 25 30 31,5

Sta.

Cru

zde

Cam

pezo

Gene

villa

Krip

án

Lagu

ardi

a

400

450

500

550

600

650

50 10 15 19,6

Lagu

ardi

a

Nava

rrete

Lapu

ebla

de L

abar

ca

1

NAVARRETE

7

GR

2

LOYOLA

GR

ZUMÁRRAGA

SANTA CRUZ DE CAMPEZO

5

ARAIA

4

3

ARANTZAZU

LAGUARDIA

BilbaoLOYOLA

NAVARRETE

VitoriaGasteiz

DonostiaSan Sebastián

VARIANTE GR 120 Route der 3 Tempel VARIANTE GR 120 Percorso dei 3 Templi

200

400

600

800

1000

100 20 30 40 42,3

Aran

tzaz

u

Loyo

la

Lega

zpi

LOYOLA LEGAZPI ARANTZAZU

19,3

Lapo

blac

ión

Fuen

may

or

IGNAZIANOCammino

IGNATIUSWEG

SYMBOLE

Ristoranti

Pernottamento

Ufficio Turistico

Ospedale

Edificio religioso

Interesse monumentale

Punto di interesse

NOTA Tempi calcolati sulla base del dislivello positivo e negativo accumulato e sulle distanze in base al MIDE (Metodo per le informazioni delle Gite).

HINWEIS Ausgehend von einem kumulierten

positiven oder negativen Höhenunterschied berechnete Zeiten und Entfernungen laut

MIDE (Methodik zur Auskunft über Ausflüge).

Restaurants

Unterkunft

Fremdenverkehrsbüro

Krankenhaus

Religiöses Gebäude

Sehenswürdigkeit

Interessanter Ort

SIMBOLOGIA

Page 2: IGNATIUSWEG Der Ignatiusweg 1. ETAPPE 2. … · personali del Santo, ha inizia nella casa in cui nacque Ignacio a Loyola (Azpeitia) e ci porta fino alla cosiddetta “Cova de San

Empfehlungen für den wegRACCOMANDAZIONI DEL CAMMINO

PilgerausweiseCREDENZIALI

2015-2016 Jubiläumsjahr2015-2016 ANNO GIUBILARE

Die Pilgerausweise kann man in allen öffentlichen (Rathaus, Pfarrhaus ...) oder lokalen (Geschäften, Restaurants, Bars ...) Einrichtungen der Orte abstempeln lassen, die man durchquert. Um die Pilgerung nachzuweisen, ist mindestens ein Stempel je zurückgelegter Tag erforderlich.

Die Pilgerausweise können bei Einrichtungen abgeholt werden, die mit dem Ignatiusweg in Verbindung stehen (Pfarreien, soziale und kulturelle Stätten, Schulen und Universitäten ...) und je nach Bedarf geändert werden können. Ort der Abholung für Pilger in Euskadi:

Loyola Kirche. Tel.: 943 025 000. Öffnungszeiten: von 8 bis 14 und von 16 bis 19 Uhr.

Es wird empfohlen, die Pilgerausweise frühzeitig vor Beginn der Pilgerung abzuholen. Der Preis des Pilgerausweises beträgt 0,50 €.

Le credenziali si timbrano presso qualsiasi istituzione (comune, chiesa…) o locale (negozio, ristorante, bar…) del paese da cui si passa. Per certificare il pellegrinaggio si richiede almeno un timbro per ogni giorno di cammino.

Le credenziali si raccolgono presso istituzioni vincolate al Cammino Ignaziano (parrocchie, centri sociali e culturali, scuole e università…) che potranno cambiare a seconda delle esigenze. Luogo di raccolta a disposizione del pellegrino in Euskadi:

Santuario di Loyola. Tel.: 943 025 000. Orario: dalle 8 alle 14 e dalle 16 alle 19.

Si consiglia di raccogliere le credenziali con un certo anticipo rispetto all’inizio del pellegrinaggio. Le credenziali hanno un prezzo di 0,5 €.

Erstes Jubiläumsjahr des Ignatiusweges.Es findet vom 31. Juli 2015 bis zum 31. Juli 2016 statt.

Primo Anno Giubilare del Cammino Ignaziano.Si celebrerà dal 31 luglio 2015 al 31 luglio 2016.

Bereiten Sie Ihre Route durch Euskadi wie auch die Unterkünfte mithilfe der www.euskaditurismo.eus und www.caminoignaciano.org Homepages vor.Prepara il tuo itinerario per Euskadi e le sistemazioni consultando i siti web www.euskaditurismo.eus e www.caminoignaciano.org

Beschaffen Sie sich Ihren Pilgerausweis in den Einrichtungen, die mit dem Ignatiusweg in Verbindung stehen.Ottieni la tua credenziale presso le istituzioni vincolate al Cammino Ignaziano.

Vermeiden Sie beim Packen Ihres Rucksacks zu hohes Gewicht und wählen Sie bequeme und geeignete Wanderschuhe.Prepara lo zaino evitando il sovrappeso, e scegli delle calzature comode e adeguate.

Die Route ist mit den berühmten gelben Pfeilen gut gekennzeichnet. Folgen Sie ihnen, dann können Sie sich nicht verlaufen.Il percorso è ben segnalato con le note frecce arancioni, seguile e non ti distrarre.

Genießen Sie den Weg, die Erfahrung, die Menschen, auf die Sie treffen, das Kulturgut, das Sie besichtigen, die Gastronomie und die Landschaften usw. Sie erwartet eine einzigartige Erfahrung, das Sie als solche genießen sollen.Goditi il Cammino, l’esperienza, la gente che trovi, il patrimonio che visiti, la gastronomia, i paesaggi, ecc. È un’esperienza unica e la si deve assaporare così.

Wenn Sie den Ignatiusweg mit dem Fahrrad fahren möchten, finden Sie alternative Wege auf der www.caminoignaciano.org Homepage.Se decidi di fare il Cammino in bicicletta consulta gli itinerari alternativi nel sito web www.caminoignaciano.org

1

2

3

4

5

6

www.caminoignaciano.orgwww.euskaditurismo.eus

Der Ignatiusweg. Von Loyola nach ManresaCAMMINO IGNAZIANO. DA LOYOLA A MANRESA

Navarra

Euskadi FRANCE

VITORIA-GASTEIZ

NavarreteLOGROÑO

ZARAGOZALLEIDA

VerdúIgualada

Montserrat

Calahorra

TudelaLa RiojaAragón

Loyola

Arantzazu

Laguardia

Manresa

A-1

AP-68

AP-68

AP-1

AP-8

Murgia

ARMAÑÓNNATURAL PARK

AIAKO HARRIANATURAL PARK

PAGOETANATURAL PARK

AIZKORRI-ARATZNATURAL PARK

Araia

GORBEIANATURAL PARK

VALDEREJONATURAL PARK

Salinas de Añana

Sobrón

GEOPARK DER BASKISCHEN KÜSTEGEOPARCO DELLA COSTA BASCA

Elgoibar

BIOSPHÄRENRESERVAT URDAIBAIRISERVA DELLA BIOSFERA DI URDAIBAI

LegasaBertizarana

Segura

Etxegarate

Murieta

Espejo

AP-68

URKIOLANATURAL PARK

GOLF VON BISKAYA GOLFO DI BISCAGLIA

Mirandaola

A-1

IZKINATURAL PARK

Mendata

Ormaiztegi

Mutiloa

Estella

GR 38

GR 283

GR 38

4 82

1

6

5

3

9

Navarrete

10

DONOSTIA

Catalunya

IGNATIUSWEGCAMMINO IGNAZIANO

1

5

9 10

6 7 8

2 3 4

Errenteria

SENDERISMO EUSKADI

WEIN- UND FISCHROUTEPERCORSO DEL VINO E DEL PESCE

GR 38

IDIAZABAL-KÄSE-ROUTEPERCORSO DEL FORMAGGIO IDIAZABAL

GR 283

MOUNTAINBIKE-ZENTREN IN EUSKADICENTRI BTT EUSKADI

SURFING EUSKADI

PARKGEBÄUDECASA DEL PARCO

GEOPARK DER BASKISCHEN KÜSTEGEOPARCO DELLA COSTA BASCA

NATURPARKSPARCHI NATURALI

BIRDING EUSKADI

DIE GRÜNEN WEGEVIE VERDI

DER JAKOBSWEGCAMMINO DI SANTIAGO

WANDERUNGENPASSEGGIATE

BIOSPHÄRENRESERVAT URDAIBAIRISERVA DELLA BIOSFERA DI URDAIBAI

SURFINGEUSKADI

MOUNTAINBIKE

BTTZENTRENCENTRI

Der

JAKOBSWEGSANTIAGO

Cammino di

DIEGRÜNEN WEGE

VIE VERDIBIRDING

EUSKADIIGNAZIANOCammino

IGNATIUSWEG

TURISMO DELLA NATURA IN EUSKADI

Naturtourismus in Euskadi

der Baskischen Küste

della Costa Basca

GEOPARKGEOPARCO

WANDERUNGENPASSEGGIATE

URDAIBAIBiosphärenreservat

Riserva della biosfera

NATURPARKSPARCHI NATURALI

ARALARNATURAL PARK

7

Korres

Ataun