iOptron iPano AllView Pro Montierung - teleskop-express.de · Verwenden Sie diese Methode NIEMALS,...

40
1 iOptron iPano AllView Pro Montierung Texte und Bilder iOptron und TS-Optics

Transcript of iOptron iPano AllView Pro Montierung - teleskop-express.de · Verwenden Sie diese Methode NIEMALS,...

1

iOptron iPano AllView Pro Montierung

Texte und Bilder iOptron und TS-Optics

2

Bedienungsanleitung

Dieses Produkt ist ein Präzisionsinstrument. Bitte lesen Sie die gesamte Bedienungsanleitung,

bevor Sie die Montierung in Betrieb nehmen.

Wenn Sie Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte unter [email protected]

WARNUNG!

NIEMALS EIN TELESKOP VERWENDEN, UM IN DIE SONNE OHNE FILTER ZU SCHAUEN!

Ein Blick auf oder in die Nähe der Sonne führt zu sofortigen und irreversiblen Schäden am

Auge.

Kinder sollten während der Beobachtung immer unter Aufsicht von Erwachsenen sein.

3

Inhaltsverzeichnis

1. iPanoAllView Pro Montierung Übersicht ................................................................... 4

2. Beschreibung der Einzelteile .................................................................................... 6

3. Die Montierung in Betrieb nehmen...........................................................................16

4. Einsatzmöglichkeiten .............................................................................................. 20

5. iPano AllView Mount-Fernbedienung ...................................................................... 29

6. Bildverarbeitung …................................................................................................... 33

7. Instandhaltung und Service ..................................................................................... 33

8. Anhang (Technische Spezifikationen, Menüstruktur und Zubehör) .…....………….. 34

4

1. iPano AllView Pro Montierung Übersicht Die brandneue Kameramontierung iPanoTM AllView Pro ist eine professionelle Lösung für Gigapixel-Panoramen. Ein robustes Design mit hochpräzisen Schwenk- / Neigebewegungen erleichtert die Arbeit. Die iPanoTM-Montierung basiert auf der astronomischen Ausstattung und Elektronik von iOpt-ron. Die Montierung ist ruhig, präzise, robust und einfach zu bedienen. Der eingebaute WIFI-Adapter ermöglicht den drahtlosen Netzwerkbetrieb der Montierung.

Eigenschaften: • Arbeiten Sie mit den meisten DSLR-Kameras und Objektiven • Kann sowohl als AllView-Montierung als auch als Drehmontierung betrieben werden • 5 kg Nutzlast für AllView und 10 kg Nutzlast für Drehmontierung • Gewicht 3,3 kg • Hohe Auflösung und hohe Präzision • Hohe Stabilität bei spielfreiem Design • Zwei Kameramontagepositionen: horizontal oder vertikal • Geringer Stromverbrauch für lange Betriebszeiten • Wiederaufladbare Lithiumbatterien • Eingebaute WiFi-Verbindung für Computer / Tablet / Smartphone • Mit iPanoTM Commander zur Computersteuerung • Remote, RS232-Anschluss für die Fernbedienung • 7 elektronische Steuerkabel enthalten • Gepolsterte Tragetasche inklusive

5

Lieferumfang

♦ iPANO AllView Pro Montierung

♦ 8,4-V-Ladeadapter (max. 2 A)

♦ Serielles RS232-Kabel (RS232-RJ9)

♦ Elektronische Auslösekabel (Canon N3, Canon E3, Nikon 10-pin, Nikon MC-DC2,

Nikon MC-DC1, Olympus RU-UC1, SONY RM-S1AM)

♦ Prismenschiene für Vertikalmontage

♦ 2x Schraube für Vartikal-Prismenschiene

♦ Adapter 1/4" auf 3/8" - Fotogewinde

♦ Innensechskantschlüssel

♦ Gepolsterte Tragetasche

♦ Software Panoweaver 9.1 Standard Edition (Download von der Easypano-Website)

6

2. Beschreibung der Einzelteile

1. Höhenverriegelung 10. Kabelanschluss Kamera 2. Hauptarm 11. Netzschalter 3. Kameramontageplattform 12. DC-Eingang (7,4 V bis 8,4 V) 4. Schwalbenschwanz-Montagemodul 13. REMOTE-Trigger-Port 5. Wasserwaage des Gehäuses 14. RS485-Port 6. Höhenskala 15. Serielle RS232-Schnittstelle 7. Kamera-Wasserwaage 16. Schwalbenschwanzsattel-Verriegelungsknopf 8. Hilfsarm 17. Schnellwechselplatten-Verriegelungsknopf 9. Tastatur 18. Kamera-Schnellwechselplatte

7

2.1. Batterie

Die iPano AllView Pro Montierung wird mit einem Lithium-Akku betrieben. Bitte verwenden Sie das mitgelieferte Ladegerät (8,4 V / 2A), um den Akku nach Erhalt der Montierung vollständig aufzuladen. Die LED-Anzeige bleibt während des Ladevorgangs ROT und wechselt zu GRÜN, wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist.

Laden Sie die Montierung NICHT mit einem 12-V-Netzteil / Akku oder einem Ziga-rettenanzünder auf. Laden Sie die Halterung NUR mit dem mitgelieferten Ladege-rät! Laden Sie den Mount-Akku vor jedem Einsatz auf.

Laden Sie den Akku NIEMALS bei Temperaturen unter 0 ° C auf. Ein schwacher Batteriestand (blinkende Batteriestatusanzeige oder Signaltöne) tritt auf, wenn die Batterie schwach ist. Sie können die Montierung weiterhin verwenden, indem Sie ein Steck-dosenladegerät oder eine 7,4-8,4-V-Gleichstromquelle über den Gleichstromanschluss (12) anschließen. Verwenden Sie diese Methode NIEMALS, wenn die Temperatur unter 0 ° C liegt. Wenn Sie eine DC-Direktsteckdose (5,5 mm x 2,1 mm) an der Unterseite der Montierung an-bringen (Abbildung 3), können Sie ein tragbares 7,4-V-Netzteil verwenden, um die Montierung weiter zu betreiben.

Schalten Sie die Montierung aus, bevor Sie zum tragbaren Netzteil wechseln.

Abb. 3

8

2.2 Bringen Sie die Montierung an

Schrauben Sie die iPano-Montierung vorsichtig auf Ihr Stativ und vergewissern Sie sich, das

sie fest angezogen ist. Die Montagebasis hat eine 3/8” Gewindebuchse. Wenn Ihr Stativ nur

einen 1/4 " Gewindestift hat, ist eine 1/4" bis 3/8 " Stativadapterschraube (im Lieferumfang

enthalten) erforderlich.

2.3 Installieren Sie die Montierungsmodule Schrauben Sie den Schwalbenschwanzfeststellknopf (16) locker. Schieben Sie das Schwalben-schwanzmontagemodul (4) in die Kameramontageplattform (3). Ziehen Sie den Verriegelungs-knopf fest.

9

2.4 Bringen Sie die Kamera an.

Entfernen Sie die Kamera-Schnellwechselplatte (18) vom Schwalbenschwanzmontagemodul

(4), indem Sie den Plattenverriegelungsknopf (17) loslassen. Bringen Sie die

Schnellwechselplatte (18) an der Kamerastativ-Montageöffnung Ihrer Kamera an und richten Sie

die Kanten aus. Ziehen Sie die Messingschraube bei Bedarf mit einer Münze an (siehe

Abbildung).

Befestigen Sie die Kamera am Schwalbenschwanz-Montagemodul (4), indem Sie die Schnell-wechselplatte (18) in den Schwalbenschwanzsattel einsetzen. Wenn die Mitte des Objektivs der Kamera mit dem Stativbefestigungsloch ausgerichtet ist, richten Sie einfach die Nullmarkie-rung auf der Schnellwechselplatte auf die auf dem Schwalbenschwanzsattel aus (siehe Abbil-dung).

10

Wenn das Objektiv einer Kamera um einen Abstand C vom Stativbefestigungsloch versetzt ist (siehe Abbildung), müssen Sie die Nullmarkierung auf der Schnellwechselplatte um C auf die Nullmarkierung auf dem Schwalbenschwanzsattel verschieben.

Drehen Sie den Schnellwechselplatten-Verriegelungsknopf (17), um die Kamera zu verriegeln.

Nullmarkierung

11

2.5 Montierung einnivellieren

Stellen Sie die Stativbeine ein, um die Montierung auszurichten, indem Sie die Wasserwaage nutzen.

Verwenden Sie die Pfeiltasten ▼ oder ▲, um die Einstellung der Kamera-Montageplattform (3) durch Ablesen der Wasserwaage (7) einzustellen, wie in der Abbildung gezeigt. Verwenden Sie die Tastenkombination, um die Nullposition einzustellen.

12

2.6 Stellen Sie die Kamera ein

Beim Aufnehmen von Fotos für ein zusammengesetztes Panorama muss die Öffnung des Ka-meraobjektivs in einer konstanten Position gehalten werden, wenn die Kamera für jede Auf-nahme in eine andere Richtung gedreht wird. Dieser Punkt wird manchmal als No-Parallax Point (NPP) oder Nodal Point (Knotenpunkt) bezeichnet. Dies kann erreicht werden, indem die Kameramontageplattform (3) vor und zurück und die Höhenskala (6) auf und ab eingestellt wer-den (siehe Abbildung).

13

Für die Kameramontageplattform (3) gibt es zwei Positionen: 65 mm und 80 mm (siehe Abbil-dung). Wenn der Abstand zwischen der Basis der Kamera und der Objektivmitte weniger als 65 mm beträgt, verwenden Sie die Standardeinstellung auf der Höhenskala (6) (die inneren Ska-len). Andernfalls müssen Sie, wenn der Abstand größer als 65 mm ist, die Kameramontage-plattform (3) auf die 80 mm-Position der Höhenskala (6) absenken und die äußeren Skalen ver-wenden.

14

Passen Sie die Kamerahöhenposition an. Finden Sie die Höhenzahl der Kamera, den Abstand von der Basis der Kamera zur Mitte des Objektivs. Beispielsweise beträgt die Höhenangabe einer Canon EOS 5D Mark II 43,5 mm. Lösen Sie die Höhenverriegelungen (1) sowohl am Hauptarm (2) als auch am Hilfsarm (8). Stellen Sie die Kamera ein, indem Sie die Kamera-Montageplattform (3) nach oben und unten bewegen, sodass die Höhenskala (6) durch Able-sen der inneren Skala auf 43,5 mm eingestellt wird.

Passen Sie den Punkt ohne Parallaxe der Kamera an. Wo ist der Punkt ohne Parallaxe? Die physische Position des optischen Zentrums ist für jede Linse einzigartig. Bei Prime-Objektiven ist der No-Parallax Point (Fokus auf unendlich) statio-när. Bei Zoomobjektiven verschiebt sich der Punkt ohne Parallaxe jedoch normalerweise für jede Brennweite. Die Position des Punkts ohne Parallaxe wird üblicherweise als Abstand in Mil-limetern ausgedrückt. Passen Sie die Kameraposition basierend auf der gesamten Entfernung der Eintrittspupille an. Diese Zahl ist die Summe der Kameralänge (der Abstand zwischen der Mitte der Stativbefesti-gungsbohrung und der Basis der Objektivbasis oder der Basis für das Adapterrohr) und der Eintrittspupillenentfernung des Objektivs. Beispielsweise beträgt die Länge einer Canon EOS 5D Mark II 38,5 mm. Die Eintrittspupillen-entfernung eines Canon EF 16-35 F2.8 Objektivs beträgt 79 mm bei 16 mm Brennweite. Daher beträgt die gesamte Eintrittspupillendistanz (KKW): 38,5 mm + 79 mm = 117,5 mm.

15

Lösen Sie leicht den Schwalbenschwanzsattel-Verriegelungsknopf (16). Bewegen Sie das Schwalbenschwanzmontagemodul (4) vor und zurück, sodass die 117,5-mm-Markierung auf der Schwalbenschwanzstange an der Kante der Kameramontageplattform (3) ausgerichtet ist (siehe Detail auf der Abbildung oben). Ziehen Sie die Schwalbenschwanzsattel-Feststell-schraube (16) an.

Hinweis: Das Zoomobjektiv weist bei unterschiedlicher Brennweite einen unterschiedlichen Pu-pillenabstand auf. Sie finden die Parameter für die außermittige Montagebohrung der Kamera, die Kamerahöhe, die Kameralänge und die Position der Objektiveintrittspupille unter panotools.org (http://wiki.panotools.org/Entrance_Pupil_Database).

Der KKW kann experimentell bestimmt werden. • Finden Sie zwei vertikale Objekte. eins nah, eins fern. Positionieren Sie Ihre Ausrüstung so, dass diese Objekte im Sucher ausgerichtet sind. • Richten Sie den iPano und die Kamera aus. • Stellen Sie die Brennweite Ihrer Kamera ein. • Positionieren Sie zunächst die ungefähre Mitte Ihres Objektivs über der Rotationsachse. • Schwenken Sie nun die Halterung nach links. • Wenn sich das hintere Objekt nach links zu verschieben scheint, befinden Sie sich vor dem Punkt ohne Parallaxe. Schieben Sie das Schwalbenschwanz-Montagemodul (4) nach vorne und versuchen Sie es erneut. • Wenn sich das hintere Objekt nach rechts zu verschieben scheint, befinden Sie sich hinter dem Punkt ohne Parallaxe. Schieben Sie das Schwalbenschwanz-Montagemodul (4) zurück und versuchen Sie es erneut. • Wenn sich das optische Zentrum des Objektivs direkt über der Drehachse befindet, scheint sich das hintere Objekt nicht relativ zum vorderen Objekt zu bewegen. • Fahren Sie fort, bis die Objekte beim Schwenken nach links und rechts ausgerichtet bleiben. • Notieren Sie Ihre Ergebnisse, damit Ihr Setup neu erstellt werden kann.

16

3. Die Montierung in Betrieb nehmen

3.1. Beschreibung der Tasten

Das Folgende zeigt die Tastaturen und ihre Beschreibung.

▲ Kamera nach oben kippen ▼ Kamera nach unten kippen

◄ Kamera nach links schwenken ► Kamera nach rechts schwenken

OK Bestätigen

MENÜ Menü

X Zurück

3.2. LCD-Display und Symbole

Die folgende Abbildung zeigt einen LCD-Hauptbildschirm (links) mit der Beschreibung der ein-zelnen Symbole. Das rechte Bild zeigt weitere Symbole und deren Beschreibungen an

17

3.3 Erstmalige Verwendung und Tastenkombination

3.3.1. Erstmalige Verwendung

Wenn Sie die Montierung zum ersten Mal verwenden, werden Sie aufgefordert, die iPano-

Kamera einzurichten.

Das System fragt:

• Jetzt Setup aufrufen? Drücke OK. Wenn Sie zum Überspringen die Taste "Nein" drücken,

werden Sie aufgefordert, sie später einzurichten.

• Das aktuelle Sichtfeld Ihrer Kamera beträgt 0,0 Grad. Drücken Sie OK, um fortzufahren.

• Horizont am oberen Rand des Kamerabildschirms ausrichten:

Mit der Taste ▼ die Kamera nach unten neigen, bis der obere Rand des Suchers /

Anzeigebildschirms am Horizont ausgerichtet ist, und dann OK drücken.

• Horizont am unteren Rand des Kamerabildschirms ausrichten:

Verwenden Sie die Taste ▲, um die Kamera nach oben zu neigen, bis der untere Rand des

Suchers / Anzeigebildschirms am Horizont ausgerichtet ist, und drücken Sie dann OK.

Stellen Sie den Zoom der Kamera ein

[X] = Abbrechen [OK] = Fertig

Jetzt legen Sie die Kamera-Referenz fest.

Aktuelles FOV 0,0 vert Grad

[X] = Abbrechen [OK] = Einstellen

Richten Sie den Horizont am unteren Rand des Kamerabildschirms aus [X] = Abbrechen [OK] = Einstellen Aktuelles FOV 25,1 vert Grad [X] = Abbrechen [OK] = Fertig

18

3.3.2. Testen Sie den elektronischen Verschluss Wählen Sie ein elektronisches Auslösekabel für Ihre Kamera. Schließen Sie ein Ende an Ihre Kamera und das andere Ende an den Trigger-Kabelanschluss (10) an der Seite der Montierung an. Schalten Sie die Montierung und die Kamera ein. Drücken Sie die Auslösetaste, um den Verschluss zu testen. Sie sollten den Kameraverschluss hören. Die iPano-Montierung wird mit 7 Triggerkabeln geliefert. Wenn das für Ihre Kamera nicht im Lieferumfang enthalten ist, wenden Sie sich an Ihren Händler, um weitere Informationen zu Ka-beln oder Kabeln zu erhalten.

3.3.3. Tastenkürzel Halten Sie die Taste MENU gedrückt, um das Kontextmenü aufzurufen. Nachdem Sie die Ka-mera ausgerichtet haben, bringen Sie die Kamera-Montageplattform wieder in die ebene Posi-tion. Sie können die Funktion „Nullposition festlegen“ auswählen, um die aktuelle Position als Nullposition festzulegen.

3.3.4. Schneller Testlauf • Montieren Sie die Montierung und die Kamera. • Schließen Sie das Triggerkabel an.

Set camera’s Zoom

[X]=Cancel [OK]=Done

Align horizon with top of

camera screen

[X]=Cancel [OK]=Next

Before taking a panorama

you must setup your iPano

camera.

Enter setup now?

[X]=No [OK]=Yes

Current FOV

0.0 vert degrees

[ X]=Cancel [OK]=Set

Align horizon with bottom

of camera screen

[X]=Cancel [OK]=Set

Current FOV

25.1 vert degrees

[ X]=Cancel [OK]=Done

19

• Schalten Sie die Montierung ein.

• Stellen Sie das Sichtfeld ein, indem Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm folgen. Wenn dies das erste Mal ist, verwenden Sie die Montierung wie unter 3.3. beschrieben.

• Drücken Sie die MENU-Taste, um das Betriebsmenü aufzurufen. Wählen Sie Matrix Pano-rama und drücken Sie OK. • Wählen Sie einen von 8 Pfaden.

• Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um den Start- und Endpunkt mit den Tas-ten ◄, ►, ▲ oder ▼ auszuwählen, und drücken Sie OK. • Vorschau des Panoramas. Drücken Sie OK, um 4 Ecken und die Mitte eines erwarteten Pa-noramas anzuzeigen. • Auf dem Bildschirm wird angezeigt, wie viele Fotos aufgenommen werden sollen. Drücken Sie OK. • Sie müssen basierend auf den Einstellungen für Montierung und Kamera Folgendes bestäti-gen:

o Kamera an? o Guthaben gesperrt? o Belichtung gespeichert (keine automatische Belichtung)? o Fokus gesperrt (kein Autofokus)? o Blitz aus?

• Wählen Sie Start und drücken Sie OK, um den Testlauf mit den Standardeinstellungsparame-tern zu starten.

3.3.5. Schalten Sie die Montierung aus Denken Sie daran, die Montierung am Ende der Sitzung auszuschalten. Laden Sie die Montie-rung für den nächsten Gebrauch auf.

20

4. Einsatzmöglichkeiten

4.1. Matrix Panorama Das Matrix-Panorama liefert ein rechteckiges Panoramafoto. Stellen Sie die Kamera nach dem Einrichten von Montierung und Kamera in die Mitte des Motivs. Drücken Sie MENU => Matrix Panorama. Das System stellt 8 Bewegungspfade zur Auswahl.

Hier ist ein Beispiel für ein Matrix-Panorama von der oberen linken Ecke (340 °, 20 °) zur unte-ren rechten Ecke (20 °, -20 °).

Bewegen Sie den Cursor mit der Pfeiltaste und drücken Sie OK, um einen auszuwählen. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Montierung zu verschieben.

Wenn Sie beispielsweise Pfad 1 auswählen, drehen Sie die Kamera mit den Tasten ◄ und ▲, um auf die linke obere Ecke zu zeigen. Drücken Sie OK. Bewegen Sie dann die Kamera mit den Tasten ► und ► in die rechte untere Ecke und drücken Sie OK. Auf dem LCD wird die An-zahl der Fotos in jeder Zeile und Spalte angezeigt, die die Kamera aufnimmt, und die Gesamt-zeit, die sie benötigt, basierend auf den Kamera- und Montageeinstellungen.

Hier ein Beispiel eines 3x4-Matrixpanoramas. Die Montierung nimmt das Foto mit dem folgen-den Pfad auf, wenn Pfad 1 ausgewählt ist.

40.00° -20.00°

x4 49s [ X ] = Cancel [ OK ] = Next

x5

21

Die Montierung fragt, ob Sie eine Vorschau des Panoramas anzeigen möchten. Drücken Sie X, um die Vorschau zu überspringen, oder OK, um eine Vorschau anzuzeigen. Die Montierung bietet 5 Positionen für die Vorschau: obere linke Ecke, untere linke Ecke, obere rechte Ecke, untere rechte Ecke und Mittelposition. Drücken Sie OK, um nach der Vorschau Fotos aufzuneh-men. Wenn die Prüfliste aktiviert ist, stellt die Montierung eine Reihe von Fragen, die auf Ihren Parametereinstellungen basieren (siehe Abschnitt 4.4), bevor Sie das erste Foto aufnehmen, um sicherzustellen, dass die Kamera richtig eingestellt ist.

4.2. Rundschau-Panorama Das Rundpanorama nimmt 360-Grad-Panoramen auf, sowohl zylindrische Panoramen als auch sphärische Panoramen. Drücken Sie MENU => Rundpanorama. Wie beim Matrix-Panorama bewegt sich die Montierung über einen von acht Bewegungspfade. Verwenden Sie nach Auswahl eines Bewegungspfads die Taste ▲ oder ▼, um den oberen Punkt (einschließlich Zenit) und den unteren Punkt (so niedrig wie die Kamera mit Objektiv fah-ren kann) festzulegen. Die Montierung berechnet, wie viele Fotos aufgenommen werden und ob mehrere Pfade benötigt werden. Auf dem LCD wird die Anzahl der Fotos in jeder Zeile und Spalte angezeigt, die die Kamera aufnimmt, und die Gesamtzeit, die sie benötigt, basierend auf den Kamera- und Montageeinstellungen. Position 0.00 ° 0.00 ° Kamera zum Starten bewegen [OK] = Weiter Vorschau Panorama? [X] = Überspringen [OK] = Ja Die Montierung fragt, ob Sie eine Vorschau des Panoramas anzeigen möchten. Drücken Sie X, um die Vorschau zu überspringen, oder OK, um eine Vorschau anzuzeigen. Die Halterung bie-tet 5 Positionen für die Vorschau: obere linke Ecke, untere linke Ecke, obere rechte Ecke, un-tere rechte Ecke und Mittelposition. Drücken Sie OK, um mit dem Aufnehmen von Fotos zu be-ginnen. Wenn die Prüfliste aktiviert ist, stellt der Mount eine Reihe von Fragen, um sicherzustel-len, dass die Kamera richtig eingestellt ist.

22

4.3. Zeitraffer Fotografie

Mit dieser Zeitrafferfotografie können Sie Zeitrafferbilder erstellen, während sich die Kamera bewegt. Sie können die Kamera schwenken, neigen oder diagonal bewegen, während Sie Zeit-rafferbilder aufnehmen. Sie können die Verzögerung zwischen den einzelnen aufgenommenen Bildern einstellen. Informationen zum Aufnehmen eines Zeitraffer-Panoramas (Panoramen über einen bestimmten Zeitraum) finden Sie unter Globale Einstellungen => Intervall-Timer. Drücken Sie MENU => Zeitrafferfotografie. Bewegen Sie zuerst die Kamera mit der Pfeiltaste in die Startposition. Bestätigen Sie mit OK. Bewegen Sie dann die Kamera in die Endposition. Drücke OK. Jetzt können Sie entweder die Gesamtanzahl der Bilder oder die Winkelintervalle für den gesamten Schwung auswählen.

4.3.1. Gesamtzahl Bitte geben Sie den Intervalltimer ein:

0 0 D 00 h 15 m 0 0s

Gesamtzahl: 00010 [X] = Zurück [OK] = Fortfahren Geben Sie die Zeitverzögerungen (Intervalltimer) zwischen den einzelnen Bildern ein. Verwen-den Sie die Tasten ◄ und ►, um zwischen Tag, Stunde, Minuten und Sekunden zu wechseln. Verwenden Sie die Tasten ▲ und ▼, um die Verzögerungswerte zu ändern, bei denen der Cursor blinkt. Bewegen Sie den Cursor mit der Taste ► nach unten auf die Zeile Gesamtzahl. Stellen Sie mit den Tasten ▲ und ▼ die Gesamtanzahl der Bilder ein, die die Kamera aufneh-men soll. Bestätigen Sie mit OK. Die Montierung berechnet die Winkelintervalle zwischen den einzelnen Aufnahmen und zeigt die Gesamtanzahl der Aufnahmen, den Intervalltimer und die Intervallgrade an. Drücken Sie zum Starten OK.

4.3.2. Intervallgrad Bitte geben Sie den Intervalltimer ein: 0 0 D 00 h 15 m 0 0s Intervallgrad: 0 8 .1 ° [X] = Zurück [OK] = Fortfahren

Geben Sie die Zeitverzögerungen zwischen den einzelnen Bildern ein. Verwenden Sie die Tas-ten ◄ und ►, um zwischen Tag, Stunde, Minuten und Sekunden zu wechseln. Verwenden Sie

23

die Tasten ▲ und ▼, um die Verzögerungswerte zu ändern, bei denen der Cursor blinkt. Be-wegen Sie den Cursor auf die Linie Intervallgrad und stellen Sie den Winkel ein, um den sich die Kamera zwischen den einzelnen aufgenommenen Bildern bewegt. Bestätigen Sie mit OK. Die Montierung berechnet die Gesamtanzahl der Bilder. Drücken Sie zum Starten OK.

4.4. Benutzerspezifische Einstellungen Mit dieser Funktion können Sie bis zu sechs (6) benutzerdefinierte Parametereinstellungen für ein schnelles Nachladen speichern. 4.4.1. Speicherplätze Die 6 von A bis F nummerierten Speicherplätze stehen zum Speichern benutzerdefinierter Pa-rameter zur Verfügung. Diese Parameter sind Autofokus (AF), Belichtung, Spiegelverriegelung (Mup), Verschlusslänge, Wiederholung, Pretrigger-Verzögerung und Sichtfeld der Kamera (FOV). Wählen Sie einen Speicherplatz Der Cursor befindet sich in der ersten Zeile, wenn Sie dieses Untermenü aufrufen. Dies ist der aktuell verwendete Speicherplatz. Drücken Sie die OK-Taste, um das nächste Menü aufzurufen und einen anderen Speicherplatz auszuwählen. Verwenden Sie die Tasten ◄ und ►, um zwi-schen Speicherplatz A und Speicherplatz F zu wechseln, und drücken Sie OK. Jetzt können Sie entweder die gespeicherten Parameter laden oder die werkseitigen Stan-dardeinstellungen wiederherstellen.

4.4.2. Autofokus Schalten Sie den Kamera-Autofokus durch Bewegen des Cursors ein und aus und drücken Sie die OK-Taste. Bestätigen Sie das Speichern der Änderungen. Die werkseitige Standardeinstel-lung ist Aus.

10 00D00h15m00s

8.10 [ X]=Back [OK]=Continue

24

4.4.3. Zeit / Fokus Wenn der Autofokus eingeschaltet ist, wird das Untermenü Zeit / Fokus angezeigt. Diese Funk-tion legt fest, wie lange die Kamera für den Autofokus benötigt. Die werkseitige Standardein-stellung beträgt 0,10 Sekunden. Die Zeit kann in Schritten von 0,05 Sekunden zwischen 0,05 Sekunden und 1 Sekunde eingestellt werden. Bewegen Sie den Cursor auf eine gewünschte Nummer und drücken Sie zur Auswahl und Bestätigung OK.

4.4.4. Spiegelsperre

Schalten Sie die Spiegelverriegelungsfunktion der Kamera ein und aus. Die werkseitige Stan-dardeinstellung ist Aus.

4.4.5. Wartezeit

Wenn Mirror Lock-up auf ON gesetzt ist, wird das Untermenü Lock-up Time angezeigt. Auf

diese Weise können Sie einstellen, wie lange der Spiegel hochgeklappt und verzögert werden

soll, bevor der Verschluss ausgelöst wird. Die Verzögerung reicht von 0,25 Sekunden bis 3

Sekunden in Schritten von 0,25 Sekunden. Die Werkseinstellung beträgt 0,50 Sekunden.

4.4.6. Zeitraum / Belichtung

Stellen Sie die Gesamtzeit zwischen dem Start der Auslösung des Verschlusses und der

nächsten Montierungsbewegung ein. Sie kann von 0,1 s bis 60 s eingestellt werden. Die

werkseitige Standardeinstellung beträgt 0,5 Sekunden.

4.4.7. Verschlusslänge

Die Zeitdauer, für die das Verschlusssignal ausgegeben wird, reicht von Glühlampe (B), 0,1 bis

8 Sekunden. Die werkseitige Standardeinstellung beträgt 0,5 Sekunden.

4.4.8. Verschlussrückmeldung

Diese Funktion wird verwendet, um automatisch einen Auslöser für einen verpassten

Verschluss zu erkennen, sodass an jeder Position ein Foto verpasst wird. Die werkseitige

Standardeinstellung ist Aus.

25

4.4.9. Auslöser-Wiederholungsversuche

Wenn der Shutter Feedback eingeschaltet ist, wird das Untermenü Shutter Retries angezeigt.

Mit dieser Funktion können Sie festlegen, wie oft die Kamera versucht, den Verschluss

auszulösen, bis ein Foto erfolgreich aufgenommen wurde. Es kann 1 bis 10 Mal versucht

werden. Die Werkseinstellung ist 5.

4.4.10. Pretrigger-Verzögerung

Diese Verzögerung liegt zwischen dem Ende der Montierungsbewegung und dem Beginn des

Triggersignals für Ihre Kamera. Dadurch kann sich die Kamera nach der Bewegung des Reiters

beruhigen. Die Verzögerungszeit kann auf 0,0s, 0,1s, 0,2s, 0,3s, 0,4s, 0,5s, 0,6s, 0,7s, 0,8s,

0,9s, 1,0s, 1,5s, 2,0s, 2,5s oder 3 eingestellt werden Sekunden. Der Standardwert ist 0.1s.

4.4.11. Kamera-Setup

Dies benötigen Sie um das Kamerabildfeld einzustellen. Wenn Sie ein Zoomobjektiv haben,

müssen Sie zuerst den Zoom einstellen. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm,

um das Kamerabildfeld einzurichten. Verwenden Sie die Taste ▼, um die Kamera nach unten

zu neigen, bis die Oberseite des Suchers / Bildschirms am Horizont ausgerichtet ist, und

drücken Sie dann OK. Verwenden Sie die Taste ▲, um die Kamera nach oben zu neigen, bis

der untere Teil des Suchers / Bildschirms am Horizont ausgerichtet ist, und drücken Sie dann

OK.

4.5. Allgemeine Einstellungen

4.5.1. Seitenverhältnis Stellen Sie das Verhältnis von Breite zu Höhe des Kamerasystems ein. Die Standardeinstellung ist 3: 2. Sie können das Seitenverhältnis auf 1: 1, 3: 2, 4: 3 und 16: 9 sowie Kundenwerte von 0,50: 1 bis 2: 00: 1 einstellen. 4.5.2. Bildüberlappung Stellen Sie die Überlappung zwischen den einzelnen Fotos für den Panoramastich ein. Die Überlappung kann in Schritten von 5% zwischen 25% und 75% gewählt werden. Die Stan-dardeinstellung ist 30%. 4.5.3. Format Wählen Sie die Aufnahme im Querformat (normal) oder im Hochformat. Die Standardeinstel-lung ist Deaktivieren (Querformat). Wenn Sie diese Funktion aktivieren, stellen Sie sicher, dass die Kamera mit der vertikalen Schwalbenschwanzplatte vertikal montiert ist.

26

4.5.4. Bildanzahl pro Position Mit dieser Funktion können Sie die Anzahl der Fotos einstellen, die pro Position ausgelöst wer-den (bis zu 20). Die Standardeinstellung ist 1. 4.5.5. Intervall-Timer Dadurch wird die Montierung so eingestellt, dass er über einen bestimmten Zeitraum hinweg eine Reihe von Panoramen aufnimmt. Wenn Deaktivieren ausgewählt ist, wird die Montierung am Ende einer Sitzung beendet. Wenn ext. Auslöser ausgewählt ist, wartet der Mount auf das Fernsignal, um das Panorama erneut zu starten. Wenn Timer ausgewählt ist, können Sie ein-geben, wie lange die Montierung warten soll, bis die nächste Sitzung gestartet wird, bzw. Sie die Montierung stoppen. 4.5.6. HDR Stellen Sie die Belichtungsreihe von 1, 3, 5, 7 oder 9 Fotos für HDR-Bilder ein, indem Sie mit der AEB-Firmware (Automatic Exposure Bracketing) der Kamera arbeiten. Wenn die Einstel-lung für die Belichtungsreihe mehr als 1 beträgt, verwenden Sie die Einstellung für die EV-Schrittgröße, um den Abstand der Belichtungswerte festzulegen. Die Standardhalterung ist 1. Sie können die Fähigkeit Ihrer Kamera-AEB-Firmware überschreiten, indem Sie die Ver-schlusslänge auf "Bulb" setzen. 4.5.7. EV-Schrittgröße Stellen Sie den Abstand der Belichtungswerte (EVs) auf 0,3, 0,7, 1,0, 1,3, 1,7 oder 2,0 ein. Eine Belichtungswerttrennung entspricht dem Verdoppeln oder Halbieren der Verschlusszeit, wenn Sie die Blende und den ISO-Wert konstant halten. 4.5.8. Aufnahmeverzögerung Stellen Sie die Zeitverzögerung zwischen den Aufnahmen ein, damit Ihre Kamera genügend Zeit hat, um die Bilder zu übertragen. Die Verzögerung kann zwischen 0,1 und 8 Sekunden ein-gestellt werden. 4.5.9. Starten Sie Del / Trig Diese Funktion teilt der Montierung mit, wann das Foto aufgenommen werden soll: • Keine: Unmittelbar nach dem Einrichten der Montierung.

27

• Durchwahl Trigger: Start, wenn ein externes Triggersignal empfangen wird. • 15s ~ 5m: Starten Sie den Mount nach 15s, 30s, 45s, 1m, 2m oder 5 Minuten Verzögerung. • Timer: Stern zu einer voreingestellten Zeit (bis zu 24 Stunden). Die Standardeinstellung ist Keine (keine Verzögerung).

4.5.10. Checkliste Wenn Check List (Checkliste) ausgewählt ist, werden Sie von der Montierung aufgefordert, die Kamera anhand Ihrer Einstellungen oder der von der Custom Settings ausgewählten Einstel-lungen zu überprüfen, bevor die Panoramaaufnahme beginnt. Die Standardeinstellung ist Ein. 4.5.11. Verschlussmodus Mit dieser Funktion können Sie auswählen, wie die Montierung den Auslöser der Kamera be-dienen soll. Bei Auswahl von Remote löst die Montierung den Verschluss über das elektroni-sche Auslösekabel aus, das an den Remote-Verschlussanschluss der Kamera angeschlossen ist. Wenn Sie "Manuell" wählen, müssen Sie den Kameraverschluss manuell betätigen und die OK-Taste auf der Montierung drücken, um zum nächsten Foto zu gelangen. Die Standardein-stellung ist Auto.

4.6. Systemeinstellungen

4.6.1. Sprache Wählen Sie die Systemsprache. Derzeit hat es Englisch und Chinesisch

4.7. Firmware-Informationen Zeigt die Firmware-Version des Systems an. 4.7.1. Werkseinstellungen zurückgesetzt Setzen Sie das System auf die Werkseinstellungen zurück und alle Daten gehen verloren.

28

4.7.2. Wi-Fi Ein- / Ausschalten des eingebauten Wi-Fi-Moduls. Wenn das WLAN aktiviert ist (Standardein-stellung), sendet sich der iPano-Mount selbst mit einer WLAN-SSID iPano_XXXXXX (kann an-gepasst werden). Es kann von einem Computer / Tablet / Smartphone erkannt und mit diesem verbunden werden und kann drahtlos mit einer geeigneten Software / App gesteuert wer-den. 4.7.3. Wi-Fi-Option Diese Option zeigt die aktuellen Informationen zum WLAN-Modul an und startet den WLAN-Adapter neu bzw. setzt ihn zurück. • Information: Zeigt die grundlegenden Informationen des Wi-Fi-Moduls an. Sie kann über einen Computer über die RS232-Schnittstelle geändert werden. • WLAN zurücksetzen: Starten Sie das WLAN-Modul neu. • Factory WI-Fi: Setzt alle Wi-Fi-Informationen und -Einstellungen auf die Werkseinstellungen zurück. Benutzerdefinierte SSID oder Passwort gehen verloren. 4.7.4. Piepton einstellen Stellen Sie ein, wann ein Singnalton erfolgen soll. 4.7.5. LCD-Kontrast Stellen Sie den Kontrast des LCD-Displays mit den Tasten ◄ oder ► ein.

4.8. Kameraparameter Zum Speichern der grundlegenden Parameter Ihrer Kamera und des Objektivs, z. B. Mittelposi-tion, Kamerahöhe, Eintrittspupillenpositionen für Kamera und Objektiv.

4.9. Tastenkürzel Halten Sie die MENU-Taste gedrückt, um das Shortcut Key-Menü aufzurufen. 4.9.1. Neustes Projekt Wählen Sie diese Option, wenn Sie das letzte Panorama-Projekt wiederholen möchten. 4.9.2. Kamera-Setup Richten Sie den Kamera-Zoom und das Sichtfeld für das aktuelle Projekt ein, während Sie die anderen Einstellungen beibehalten. 4.9.3. Gehe zur Nullposition Schicken Sie die Montierung zurück in die Nullposition.

29

4.9.4. Nullposition einstellen Stellen Sie die aktuelle Position als Nullposition der Montierung ein. Verwenden Sie diese Funktion, nachdem Sie die Montierung eingerichtet und ausgerichtet haben, um die anfängliche Ausrichtungskoordinate der Montierung auf (0,0) zurückzusetzen.

5. iPano AllView Mount-Fernbedienung

Mit einem PC kann ein iPano AllView Pro-Montierung über den iPano Commander eingerichtet

und gesteuert werden. Die iPano-Montierung kann über ein serielles Kabel oder drahtlos mit

einem PC verbunden werden.

Eine iPano-Montierung kann auch mit einem iPano Commander in iOS-Version gesteuert

werden.

5.1. Verbinden Sie die Montierung über ein serielles Kabel mit einem Computer

Wenn der Computer über einen seriellen 9-poligen D-förmigen Stecker verfügt (d. H. COM-

Anschluss oder RS232-Anschluss), schließen Sie den mit dem mitgelieferten seriellen Kabel an

die Montierung an.

Hat Ihr Computer einen USB Anschluss, nutzen Sie diese Adapter.

30

Befolgen Sie die mit dem Adapter gelieferten Anweisungen, um den Treiber zu installieren. Stecken Sie den Adapter in einen der verfügbaren USB-Anschlüsse des Computers. Verbin-den Sie dann das serielle Kabel mit den RS232 - Anschlüssen des Adapters. Laden Sie den iPano Commander herunter und installieren Sie ihn. Wenn auf Ihrem Compu-terbildschirm ein Bildschirm mit den Einstellungen für den Kommunikationsanschluss geöff-net wird, wählen Sie RS232 / USB-Anschluss aus, und klicken Sie auf OK, um die Montie-rung mit dem Computer zu verbinden.

5.2. Verbinden Sie die Montierung über eine Wi-Fi-Verbindung mit einem Computer

Die iPano-Montierung verfügt über eine integrierte Wi-Fi-Verbindung. Öffnen Sie das Wi-Fi-

Verbindungsfeld auf Ihrem Computer. Suchen Sie eine Wi-Fi-SSID mit dem Namen

"iPano_XXXXXX" (siehe unten) und stellen Sie eine Verbindung her.

31

5.3. iPano Commander Nach dem Anschließen der Montierung wird iPano Commander geladen. Jetzt können Sie den Parameter auf Ihrem Computer einstellen. Bei einigen Parameteränderungen muss zuerst die Schaltfläche Einstellung ändern ausgewählt werden, bevor Änderungen vorgenommen werden können.

5.4. Verbinden Sie ein iPad / iPhone mit einer iPano-Wi-Fi-Verbindung • Laden Sie zuerst die iPano Commader App aus dem iTune Store herunter (https://itunes.apple.com/us/app/ipano-commander/id1058694402?mt=8). • Verbinden Sie das iPad / iPhone mit dem drahtlosen Netzwerk iPano_XXXXXX. Tippen Sie auf Ihrem iPad / iPhone auf iPano Commander. • Jetzt machen Sie Ihr iPad / iPhone zu einer iPano-Fernbedienung. Sehen Sie sich die Demo auf YouTube an

32

iOS iPano Commander

iPad/iPhone Wi-Fi connection

33

6. Bildverarbeitung

Die Verarbeitungssoftware Panoweaver 9 Standard Edition von Easypano ist im Lieferumfang enthalten. Es kann von der Easypano-Website (http://www.easypano.com/download-pano-rama-software.html) heruntergeladen werden. Weitere Informationen finden Sie auf der Soft-ware-Website, einschließlich des Video-Tutorials und des Online-Benutzerhandbuchs. Sie können auch andere Ihnen bereits vertraute Bearbeitungsprogramme wie PTGui und Auto-pano verwenden. Es gibt auch kostenlose Optionen von Hugin und Microsoft ICE. Anschließend können Sie Ihre Panoramen online freigeben oder veröffentlichen. Wenn Sie Ih-rer Website oder Ihrem Blog 360° Panos hinzufügen, sind Pano2VR, krpano und PanoTour in-teraktive Panorama-Viewer mit vielen Optionen. Eine einfachere Möglichkeit, Ihre 360°- Pano-ramabilder online zu stellen, ist die Verwendung von 360Cities oder Google Maps.

7. Instandhaltung und Service

Instandhaltung Die iPanoAllView-Montierung ist wartungsfrei. Überlasten Sie die Montierung nicht. Lassen Sie

die Montierung nicht fallen, da dies die Montierung beschädigen und / oder die GOTO-Leistung

und die Nachführgenauigkeit dauerhaft beeinträchtigen würde. Reinigen Sie die Montierung mit

einem feuchten Tuch. Verwenden Sie kein Lösungsmittel.

Service Wenn Sie Fragen zu Ihrer Montierung haben, wenden Sie sich an Ihren Händler, wo Sie die

Montierung gekauft haben.

Produkt Entsorgung Anweisungen

Dieses elektronische Produkt unterliegt den Entsorgungs - und Recyclingvorschriften,

die je nach Land und Region unterschiedlich sind. Es liegt in Ihrer Verantwortung, Ihr

elektronisches Gerät gemäß Ihren örtlichen Umweltgesetzen und -bestimmungen zu

recyceln, um sicherzustellen, dass es in einer Weise recycelt wird, die die

menschliche Gesundheit und die Umwelt schützt. Um herauszufinden, wo Sie Ihre

Altgeräte zum Recycling abgeben können, wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen

Abfallverwertungs- / Entsorgungsdienst oder den Produktvertreter.

Batterieentsorgung: Batterien enthalten Chemikalien, die bei Freisetzung die Umwelt und die

menschliche Gesundheit beeinträchtigen können. Die Batterien sollten getrennt gesammelt und

wiederverwertet werden und an einem örtlichen Gefahrengut-Entsorgungsstandort gemäß den

Vorschriften Ihres Landes und der örtlichen Behörden recycelt werden. Um herauszufinden, wo

Sie Ihre Abfallbatterie zum Recycling abgeben können, wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen

Entsorgungsdienst oder den Produktvertreter.

34

Technische Spezifikationen

Montierung iPano AllVtew Pro Camera Montierung

Zuladung 5kg bei Panorama, ansonsten 10kg

Montierungsgewicht 3,3kg

Maße 20.3 x 28 x 13.3 cm

Kamera Kameraobjektiv in der Mitte zum Kameraboden

< 80mm, meistens DSLR

Kameramontage Horizontal/vertical

Motor Schrittmotor

Übersetzung Metallschnecke/Zahnrad mit Zahnriemen

Antrieb Gleichzeitige zweiachsige Bewegung, kein Spiel,

keine Vibration

Schwenkbereich Panorama: 360°,

Neigung -90° bis +90°

Auflösung 0.0001° pro Schritt

Genauigkeit 0,01°

Max. Geschwindigkeit Panorama 15°/ Sek. Neigen 8°/ Sek.

Batterie Li-ion Akku 7,4V 4,4Ah

Display 128 x 64 Pixel LCD

Auslösekabel Canon N3; Canon E3; Nikon 10 Pin; Nikon MC–DC1; Nikon MC–DC2; Olympus RM-UC1 und Sony RM-S1AM

I/O Port Volle Kontrolle über RS232-Befehlssatz oder iPano Commander (RS485 für zukünftige Anwendungen)

Klemmung VIXEN Klemmung

Strom 0.25A (Tracking), 0.6A (GOTO)

Spannung 12V DC (11 ~ 15V), 2Amp

Netzteil 100V ~ 240V (im Lieferumfang)

Serialer Anschluss Ja (an der Montierung)

WiFi Vollständige WiFi Steuerung über iPano

Commander

Firmware Upgrade Ja

Arbeitstemperatur -10ºC ~ 40ºC

35

36

37

38

39

40

Zubehör für Montierung iPanoAllView

Stativ

Berlebach UNI 29C