M Heringsdorf/Use dom · Bad Homburg · Kiel · Köln ...12410].pdf · accessible with public...

2
Berlin · Bonn · Braunlage · Bremen · Darmstadt · Dresden · Düsseldorf · Frankfurt/Main · Fulda · Gelsenkirchen · Hannover Heringsdorf/Usedom · Bad Homburg · Kiel · Köln · Königswinter · Magdeburg · Mannheim · München · Nürnberg · Rheinsberg Bad Salzuflen · Bad Sassendorf · Stuttgart · Timmendorfer Strand · Titisee-Neustadt · Travemünde · Ulm · Bad Wildungen · Würzburg Ägypten · China · Malta · Mauritius · Spanien · Türkei MAirport Hotel Hannover Flughafenstraße 5 | 30669 Hannover | Deutschland/Germany Telefon +49 (0) 511 9737-5680 | Telefax +49 (0) 511 9737-592 meeting.hfl@maritim.de | www.maritim.de Betriebsstätte der/Business premises of MHotelgesellschaft mbH Herforder Straße 2 | 32105 Bad Salzuflen | Deutschland/Germany Tagungen, Kongresse, Gruppen | Meeting, Convention, Groups MService Center Verkauf Külpstraße 2 | 64293 Darmstadt | Deutschland/Germany Telefon +49 (0) 6151 905-740 | Telefax +49 (0) 6151 905-705 [email protected] | www.maritim.de Individualbuchungen | Individual reservations MService Center Reservierung Külpstraße 2 | 64293 Darmstadt | Deutschland/Germany Telefon +49 (0) 6151 905-760 | Telefax +49 (0) 6151 905-750 [email protected] | www.maritim.de M Zoo Hannover Maritim Mitte Mittellandkanal SEA LIFE Hannover Leine Maschsee Herrenhäuser Gärten 6 441 6 3 522 2 352 2 Airport Hotel Hannover Tagen | Wohnen | Ausstellen | Feiern | Erleben Convention | Accommodation | Exhibition | Events | Incentives Hannover Hanover Rahmenprogramm Social program Get to know all aspects of Hanover! The Baroque Gardens of Herrenhausen, the lake Maschsee, the Sprengel Museum or the Expo site – uniting the past with the future. With the city’s countless sights, museums and historic buildings, there is a lot to discover for everyone. End your eventful day at one of the numerous fine restaurants, cosy pubs or stylish bars. Here are a few suggestions for your excursion program: • Thematic round tours in the city • Various cultural events in the opera and variety theatre • Exclusive guided tours at the airport • Sightseeing flights per helicopter or plane Popular places for water sports in Hanover region, for example Lake Maschsee and Steinhude • Traditional “Lüttje Lage-tasting” with a “Bruchmeister” Erleben Sie Hannover von allen Seiten! Herrenhäuser Barock- gärten, Maschsee, Sprengel Museum, Expogelände – Vergan- genheit und Zukunft vereint. Hier gibt es rund um die Uhr etwas zu entdecken. Zahlreiche Sehenswürdigkeiten, Museen, historische Bauten und vieles mehr. In zahlreichen gepflegten Restaurants, gemütlichen Kneipen und stilvollen Bars können Sie einen spannenden Tag wunderbar ausklingen lassen. Dazu eine Auswahl von Vorschlägen für Ihr Rahmenprogramm: • Thematische Stadtrundgänge • Kulturelle Unterhaltung in Oper und Varieté • Exklusive Flughafenführungen • Rundflüge per Hubschrauber oder Flugzeug Vielseitige Wassersportmöglichkeiten in der Region, zum Beispiel am Maschsee oder Steinhuder Meer • Traditionelles Lüttje-Lage-Trinken mit einem Bruchmeister 94316-52.0216 Alles unter einem Dach The package Directly adjoining the Hanover airport, the elegant Maritim Airport Hotel awaits you as the ideal meeting point for business travellers and conference delegates. The trade fair grounds and the city center are easily accessible with public transport. The airport is within walking distance. Congresses, conferences, meetings and seminars: The hotel provides the perfect framework for every kind of event. The Maritim Hall can accommodate up to 1,500 persons. 15 attractive conference and group rooms as well as ten conference suites round up the first class offer. A special highlight is the elite boardroom on the second floor for business meetings with up to ten persons. There are countless possibilities for attractive event pro- grams in and around Hanover. The hotel’s experienced department Maritim Catering will be glad to make sug- gestions for all kinds of events: from gala evenings in the “Wasserschloss” (water castle) to business events in the aircraft hangars. In direkter Anbindung an den Flughafen Hannover erwartet Sie das stilvolle Maritim Airport Hotel als idealer Treffpunkt für Geschäftsreisende und Tagungsgäste. Zum Messegelände und in die Innenstadt gelangt man in kürzester Zeit bequem mit öffentlichen Verkehrsmitteln. Der Flughafen ist trockenen Fußes erreichbar. Kongresse, Tagungen, Meetings und Seminare: Für jeden Veranstaltungszweck hält das Hotel perfekte Rahmenbedin- gungen bereit. Der Saal Maritim bietet Kapazitäten für bis zu 1.500 Personen. 15 weitere attraktive Tagungs- und Gruppen- räume sowie zehn Tagungssuiten runden das erstklassige An- gebot ab. Ein besonderes Highlight ist der edle Boardroom in der zweiten Etage für geschäftliche Besprechungen mit bis zu zehn Personen. In und um Hannover gibt es unzählige Mög- lichkeiten für attraktive Rahmenprogramme. Die erfahrenen Mitarbeiter unseres Maritim Catering Teams unterbreiten Ihnen gerne Vorschläge vom Galaabend im Wasserschloss bis zum Businessevent im Flugzeughangar. Auf einen Blick At a glance • 527 elegant rooms and suites, all with bathroom/WC, hairdryer, beauty mirror, air conditioning with individual climate control, multilingual digital TV, telephone with voice mail, laptop-sized room safe and minibar • Club Lounge on the 5th floor with bar, library and panoramic view of the airport on special request • Three large function rooms, two of them with a stage, and 24 additional conference and meeting rooms (with daylight) for events with up to 1,500 people • Business center • Free Internet via cable and wi-fi for overnight guests • Subterranean car park for 430 vehicles • Maritim Catering with various social programs and innovative ideas for your outdoor events • “Rôtisserie” restaurant with front cooking • “Bistro Bottaccio” restaurant • Hotel bar “Night Flight” and “Gallery bar” Swimming pool, sauna, steam bath, fitness equipment, massage by appointment • 527 geschmackvolle Zimmer und Suiten, alle mit Bad/WC, Föhn, Kosmetikspiegel, Umluftanlage, mehrsprachigem digitalen Fernsehen, Telefon mit Anrufbeantworter, Zimmersafe in Laptopgröße und Minibar • Club Lounge in der fünften Etage mit Bar, Bibliothek und Panoramablick auf den Flughafen für besondere Anlässe buchbar • Drei Festsäle, davon zwei mit Bühne, und 23 weitere Konferenz- und Tagungsräume mit Tageslicht für Veranstaltungen bis 1.500 Personen • Business Center • Kostenfreies Internet via Kabel und WLAN für Übernachtungsgäste • Tiefgarage mit 430 Stellplätzen • Maritim Catering mit abwechslungsreichen Rahmen- programmen und innovativen Ideen für Außer-Haus- Veranstaltungen • Restaurant „Rôtisserie“ mit Front Cooking • Restaurant „Bistro Bottaccio“ • Hotelbar „Night Flight“ und Galeriebar Hallenschwimmbad, finnische Sauna, römisches Dampfbad, Fitnessgeräte, Massage nach Terminvereinbarung Herzlich willkommen Welcome © Johaentges/ Herrenhäuser Gärten Herzlich w Welc

Transcript of M Heringsdorf/Use dom · Bad Homburg · Kiel · Köln ...12410].pdf · accessible with public...

Page 1: M Heringsdorf/Use dom · Bad Homburg · Kiel · Köln ...12410].pdf · accessible with public transport. The airport is within walking distance. Congresses, conferences, meetings

Berlin · Bonn · Braunlage · Bremen · Darmstadt · Dresden · Düsseldorf · Frank furt/Main · Fulda · Gelsenkirchen · HannoverHeringsdorf/Use dom · Bad Homburg · Kiel · Köln · Königswinter · Magdeburg · Mannheim · München · Nürnberg · Rheinsberg

Bad Salzufl en · Bad Sassendorf · Stutt gart · Timmendorfer Strand · Titisee-Neustadt · Travemünde · Ulm · Bad Wildungen · WürzburgÄgypten · China · Malta · Mauritius · Spanien · Türkei

M Airport Hotel HannoverFlughafenstraße 5 | 30669 Hannover | Deutschland/GermanyTelefon +49 (0) 511 9737-5680 | Telefax +49 (0) 511 9737-592meeting.hfl @maritim.de | www.maritim.deBetriebsstätte der/Business premises of M Hotelgesellschaft mbHHerforder Straße 2 | 32105 Bad Salzufl en | Deutschland/Germany

Tagungen, Kongresse, Gruppen | Meeting, Convention, Groups M Service Center VerkaufKülpstraße 2 | 64293 Darmstadt | Deutschland/GermanyTelefon +49 (0) 6151 905-740 | Telefax +49 (0) 6151 [email protected] | www.maritim.de

Individualbuchungen | Individual reservations M Service Center ReservierungKülpstraße 2 | 64293 Darmstadt | Deutschland/GermanyTelefon +49 (0) 6151 905-760 | Telefax +49 (0) 6151 [email protected] | www.maritim.de

M�

ZooHannover

Maritim

Mitte

Mittellandkanal

SEA LIFEHannover

Leine

Maschsee

HerrenhäuserGärten

6

441

6

3

522

2

352

2

Airport HotelHannover

Tagen | Wohnen | Ausstellen | Feiern | ErlebenConvention | Accommodation | Exhibition | Events | Incentives

HannoverHanover

RahmenprogrammSocial program

Get to know all aspects of Hanover! The Baroque Gardens of Herrenhausen, the lake Maschsee, the Sprengel Museum or the Expo site – uniting the past with the future. With the city’s countless sights, museums and historic buildings, there is a lot to discover for everyone.

End your eventful day at one of the numerous fine restaurants, cosy pubs or stylish bars. Here are a few suggestions for your excursion program:

• Thematic round tours in the city• Various cultural events in the opera and variety theatre• Exclusive guided tours at the airport• Sightseeing flights per helicopter or plane• Popular places for water sports in Hanover region,

for example Lake Maschsee and Steinhude• Traditional “Lüttje Lage-tasting” with a “Bruchmeister”

Erleben Sie Hannover von allen Seiten! Herrenhäuser Barock-gärten, Maschsee, Sprengel Museum, Expogelände – Vergan-genheit und Zukunft vereint.

Hier gibt es rund um die Uhr etwas zu entdecken. Zahlreiche Sehenswürdigkeiten, Museen, historische Bauten und vieles mehr. In zahlreichen gepflegten Restaurants, gemütlichen Kneipen und stilvollen Bars können Sie einen spannenden Tag wunderbar ausklingen lassen. Dazu eine Auswahl von Vorschlägen für Ihr Rahmenprogramm:

• Thematische Stadtrundgänge

• Kulturelle Unterhaltung in Oper und Varieté

• Exklusive Flughafenführungen

• Rundflüge per Hubschrauber oder Flugzeug

• Vielseitige Wassersportmöglichkeiten in der Region,

zum Beispiel am Maschsee oder Steinhuder Meer

• Traditionelles Lüttje-Lage-Trinken mit einem Bruchmeister

9431

6-52

.021

6

Alles unter einem DachThe package

Directly adjoining the Hanover airport, the elegant Maritim Airport Hotel awaits you as the ideal meeting point for business travellers and conference delegates. The trade fair grounds and the city center are easily accessible with public transport. The airport is within walking distance.

Congresses, conferences, meetings and seminars: The hotel provides the perfect framework for every kind of event. The Maritim Hall can accommodate up to 1,500 persons. 15 attractive conference and group rooms as well as ten conference suites round up the first class offer. A special highlight is the elite boardroom on the second floor for business meetings with up to ten persons. There are countless possibilities for attractive event pro-grams in and around Hanover. The hotel’s experienced department Maritim Catering will be glad to make sug-gestions for all kinds of events: from gala evenings in the “Wasserschloss” (water castle) to business events in the aircraft hangars.

In direkter Anbindung an den Flughafen Hannover erwartet Sie das stilvolle Maritim Airport Hotel als idealer Treffpunkt für Geschäftsreisende und Tagungsgäste. Zum Messegelände und in die Innenstadt gelangt man in kürzester Zeit bequem mit öffentlichen Verkehrsmitteln. Der Flughafen ist trockenen Fußes erreichbar.

Kongresse, Tagungen, Meetings und Seminare: Für jeden Veranstaltungszweck hält das Hotel perfekte Rahmenbedin-gungen bereit. Der Saal Maritim bietet Kapazitäten für bis zu 1.500 Personen. 15 weitere attraktive Tagungs- und Gruppen-räume sowie zehn Tagungssuiten runden das erstklassige An-gebot ab. Ein besonderes Highlight ist der edle Boardroom in der zweiten Etage für geschäftliche Besprechungen mit bis zu zehn Personen. In und um Hannover gibt es unzählige Mög-lichkeiten für attraktive Rahmenprogramme. Die erfahrenen Mitarbeiter unseres Maritim Catering Teams unterbreiten Ihnen gerne Vorschläge vom Galaabend im Wasserschloss bis zum Businessevent im Flugzeughangar.

Auf einen BlickAt a glance

• 527 elegant rooms and suites, all with bathroom/WC, hairdryer, beauty mirror, air conditioning with individual climate control, multilingual digital TV, telephone with voice mail, laptop-sized room safe and minibar• Club Lounge on the 5th floor with bar, library and panoramic view of the airport on special request• Three large function rooms, two of them with a stage, and 24 additional conference and meeting rooms (with daylight) for events with up to 1,500 people• Business center• Free Internet via cable and wi-fi for overnight guests• Subterranean car park for 430 vehicles• Maritim Catering with various social programs and innovative ideas for your outdoor events• “Rôtisserie” restaurant with front cooking• “Bistro Bottaccio” restaurant• Hotel bar “Night Flight” and “Gallery bar”• Swimming pool, sauna, steam bath, fitness equipment,

massage by appointment

• 527 geschmackvolle Zimmer und Suiten, alle mit Bad/WC,

Föhn, Kosmetikspiegel, Umluftanlage, mehrsprachigem

digitalen Fernsehen, Telefon mit Anrufbeantworter,

Zimmersafe in Laptopgröße und Minibar

• Club Lounge in der fünften Etage mit Bar, Bibliothek

und Panoramablick auf den Flughafen für besondere

Anlässe buchbar

• Drei Festsäle, davon zwei mit Bühne, und 23 weitere

Konferenz- und Tagungsräume mit Tageslicht für

Veranstaltungen bis 1.500 Personen

• Business Center

• Kostenfreies Internet via Kabel und WLAN für

Übernachtungsgäste

• Tiefgarage mit 430 Stellplätzen

• Maritim Catering mit abwechslungsreichen Rahmen-

programmen und innovativen Ideen für Außer-Haus-

Veranstaltungen

• Restaurant „Rôtisserie“ mit Front Cooking

• Restaurant „Bistro Bottaccio“

• Hotelbar „Night Flight“ und Galeriebar

• Hallenschwimmbad, finnische Sauna, römisches Dampfbad,

Fitnessgeräte, Massage nach Terminvereinbarung

Herzlich willkommenWelcome

© J

ohae

ntge

s/ H

erre

nhäu

ser

Gär

ten

Herzlich willkommenHerzlich willkommenWelcomeWelcome

Page 2: M Heringsdorf/Use dom · Bad Homburg · Kiel · Köln ...12410].pdf · accessible with public transport. The airport is within walking distance. Congresses, conferences, meetings

TagungstechnikConference equipment

Nach einer umfassenden Modernisierung und Installation von

modernen LED-Leuchten wirken die Tagungsräume deutlich

heller und sind zudem mit Full HD Projektoren und verschiede-

nen Traversenkonstruktionen ausgestattet. Im Saal Maritim wurde

2015 eine neue Beschallungsanlage installiert, die eine gleich-

mäßige, voluminöse Schallpegelverteilung im Saal ermöglicht.

• Tontechnik: feste und mobile Beschallungsanlagen, drahtlose

und kabelgebundene Mikrofone (zum Beispiel Headsets,

Tisch- oder Handmikrofone), Tonmitschnitte

• Lichttechnik: professionelles Bühnen- und Showlicht, Event-

und Raumillumination, Weißlicht, Deko- und Diskobeleuchtung

• Videotechnik: LCD-Projektoren von 2.200 bis zu 15.000 ANSI-

Lumen, Vorschaumonitore, Dokumentenkamera

• Tagungstechnik: Moderatorenkoffer, Rednerpult, Flipchart,

Leinwand, Pinnwand, Internetanschluss, EDV-Vernetzung

Gerne erstellen wir Ihnen für Ihre Veranstaltung ein individuelles

Technikangebot.

• Audio equipment: permanently installed and mobile PA systems, cable and wireless microphones including headsets, table mics and handhelds, recording capabilities

• Lighting infrastructure: professional stage and show spots, event and room illumination, white light, decorative and nightclub lighting

• Video equipment: LCD projectors from 2,200 to 15,000 ANSI lumen, preview monitors, document cameras

• Conference equipment: presentation kit, speaker’s podium, flipchart, projection screen, pin board, internet access, IT interconnectivity

We’re more than happy to compile a tailor-made equipment offer for your event.

Thanks to comprehensive modernisation works that also entailed the installation of state-of-the-art LED illumination, the conference rooms have become significantly lighter. Other improvements include Full HD projectors andmounting systems. A new PA system was installed throughout the Maritim Hall in 2015, ensuring the audio is distributed evenly.

TageslichtNatural lighting

Mobile TrennwandDivider

LiftElevator

LastenaufzugGoods elevator

WCRestroom

NotausgangEmergency exit

HFL

H

2 Salon Maschsee

1 Salon Herrenhausen

4 Salon Marschner

3 Salon Kestner

5 Salon Sprengel

6 Saal/Hall Langenhagen

7 Saal/Hall Hannover

9 Saal/Hall Maritim

12 Salon Wilhelm Busch

11 Salon Ernst August

14 Salon Eilenriede

13 Salon Laves

15 Salon Leibniz

16 Salon Niedersachsen

B C

D

B Restaurant „Bistro Bottaccio“

A Eingang/Entrance

D Wirtschaftsräume/Service area

C Restaurant „Rôtisserie“

E Hotelbar „Night Flight“

F Rezeption/Reception

G Lichthof/Airspace

H Hotelhalle/Foyer mit/with Galerie/Gallerybar

I Schwimmbad/Pool

J Flughafen/Airport

I

17

17 Business Center/Business Centre

8 Bühne/Stage

10 Bühne/Stage

12345 10 m

1

E

23 4

5

6

7

G

A

J

11 12 13 14 15 16

9

8

10

F

HFL

H

2 Salon Maschsee

1 Salon Herrenhausen

4 Salon Marschner

3 Salon Kestner

5 Salon Sprengel

6 Saal/Hall Langenhagen

7 Saal/Hall Hannover

9 Saal/Hall Maritim

12 Salon Wilhelm Busch

11 Salon Ernst August

14 Salon Eilenriede

13 Salon Laves

15 Salon Leibniz

16 Salon Niedersachsen

B C

D

B Restaurant „Bistro Bottaccio“

A Eingang/Entrance

D Wirtschaftsräume/Service area

C Restaurant „Rôtisserie“

E Hotelbar „Night Flight“

F Rezeption/Reception

G Lichthof/Airspace

H Hotelhalle/Foyer mit/with Galerie/Gallerybar

I Schwimmbad/Pool

J Flughafen/Airport

I

17

17 Business Center/Business Centre

8 Bühne/Stage

10 Bühne/Stage

12345 10 m

1

E

23 4

5

6

7

G

A

J

11 12 13 14 15 16

9

8

10

F

Erdgeschoss /Ground floor

HFL

H

2 Salon Maschsee

1 Salon Herrenhausen

4 Salon Marschner

3 Salon Kestner

5 Salon Sprengel

6 Saal/Hall Langenhagen

7 Saal/Hall Hannover

9 Saal/Hall Maritim

12 Salon Wilhelm Busch

11 Salon Ernst August

14 Salon Eilenriede

13 Salon Laves

15 Salon Leibniz

16 Salon Niedersachsen

B C

D

B Restaurant „Bistro Bottaccio“

A Eingang/Entrance

D Wirtschaftsräume/Service area

C Restaurant „Rôtisserie“

E Hotelbar „Night Flight“

F Rezeption/Reception

G Lichthof/Airspace

H Hotelhalle/Foyer mit/with Galerie/Gallerybar

I Schwimmbad/Pool

J Flughafen/Airport

I

17

17 Business Center/Business Centre

8 Bühne/Stage

10 Bühne/Stage

12345 10 m

1

E

23 4

5

6

7

G

A

J

11 12 13 14 15 16

9

8

10

F

HFL

H

2 Salon Maschsee

1 Salon Herrenhausen

4 Salon Marschner

3 Salon Kestner

5 Salon Sprengel

6 Saal/Hall Langenhagen

7 Saal/Hall Hannover

9 Saal/Hall Maritim

12 Salon Wilhelm Busch

11 Salon Ernst August

14 Salon Eilenriede

13 Salon Laves

15 Salon Leibniz

16 Salon Niedersachsen

B C

D

B Restaurant „Bistro Bottaccio“

A Eingang/Entrance

D Wirtschaftsräume/Service area

C Restaurant „Rôtisserie“

E Hotelbar „Night Flight“

F Rezeption/Reception

G Lichthof/Airspace

H Hotelhalle/Foyer mit/with Galerie/Gallerybar

I Schwimmbad/Pool

J Flughafen/Airport

I

17

17 Business Center/Business Centre

8 Bühne/Stage

10 Bühne/Stage

12345 10 m

1

E

23 4

5

6

7

G

A

J

11 12 13 14 15 16

9

8

10

F

Saal Maritim

Saal Hannover

Saal Langenhagen

Salon Herrenhausen

Salon Maschsee

Salon Marschner

Salon Kestner

Salon Sprengel

Salon Ernst August

Salon Wilhelm Busch

Salon Laves

Salon Eilenriede

Salon Leibniz

Salon Niedersachsen

10 Konferenzsuiten à

Club Lounge

Boardroom 2058

1.400

440

270

80

50

80

50

80

50

20

25

45

35

50

35

70

35

1.500

500

300

80

60

80

60

80

-

-

20

60

24

60

35

30

-

900

280

174

60

32

60

32

60

-

-

12

27

15

32

20

-

-

-

70

50

30

22

30

22

30

22

-

-

22

-

22

-

20

-

850

300

180

60

40

60

40

60

-

-

10

30

20

30

20

-

-

448

160

80

32

24

32

24

32

-

-

12

18

12

24

16

-

-

-

-

40

24

16

24

16

24

-

8

12

18

12

18

18

16

10

6,70/4,80 m

4,10 m

3,81 m

3,86 m

3,86 m

3,86 m

3,86 m

3,86 m

3,22 m

3,22 m

3,00 m

3,00 m

3,00 m

3,00 m

2,50 m

2,76 m

2,49 m

2,34/2,30 m

2,34/2,30 m

2,34/2,30 m

1,20/2,30 m

1,20/2,30 m

1,20/2,30 m

1,20/2,30 m

1,20/2,30 m

1,00/2,06 m

1,00/2,06 m

1,14/2,19 m

1,14/2,19 m

1,14/2,19 m

1,14/2,19 m

0,77/2,02 m

1,00/2,02 m

0,77/2,02 m

-/-

•/•

•/•

•/•

•/•

•/•

•/•

•/•

•/•

•/•

•/•

•/•

•/•

•/•

•/•

•/-

•/-

•/•

•/•

•/•

•/•

•/•

•/•

•/•

•/•

•/•

•/•

•/•

•/•

•/•

•/•

-/•

-/•

-/•

Teppich/carpetTeppich/carpetTeppich/carpetTeppich/carpetTeppich/carpetTeppich/carpetTeppich/carpetTeppich/carpetTeppich/carpetTeppich/carpetTeppich/carpetTeppich/carpetTeppich/carpetTeppich/carpetTeppich/carpetTeppich/carpetParkett/parquet

Tagungs-Veranstaltungs-Festsäle / Conference capacity

Bühnenmaße (B/H/T)/stage dimensions (w/h/d): Saal/Hall Maritim: 22,50/1,20/7,00-12,90 m; Saal/Hall Hannover: 10,20/0,90/5,10 m

*kostenpflichtig/with charge

• = ja/yes, – = nein/no

qm/sq.m

.

Stuhlreihen/theatre

style

Parlament/classr

oom style

U-Form außen/u-sh

ape outsid

e

Bankett runde Tisc

he/banquet round tab

les

Bankett lange Tisc

he/banquet long ta

bles

Block/block

Raumhöhe/height

Türmaße (B

/H)/d

oor size

(w/h)

Tageslicht/v

erdunkelbar/natural li

ghting/darkening

WLAN/LAN*

Bodenbelag/flooring

Tagungsräume/function rooms