Manual Boss Zone 1€¦ · INTRODUCCION Leaestaguíadetenidamente....

9
MANUAL DEL USUARIO TORRES MÓVILES BOSS ZONE 1 FIBRA DE VIDRIO Torres móviles Boss Zone 1 Scal www.scal.pro 1 de 9

Transcript of Manual Boss Zone 1€¦ · INTRODUCCION Leaestaguíadetenidamente....

Page 1: Manual Boss Zone 1€¦ · INTRODUCCION Leaestaguíadetenidamente. Tengaencuentaquelosesquemassonsóloparafinesilustravos Este&po&de&andamio&proporciona&soluciones&de&acceso&en&interiores&y&al

MANUAL  DEL  USUARIO

TORRES  MÓVILES  BOSS  ZONE  1

FIBRA  DE  VIDRIO

Torres  móviles  Boss  Zone  1  -­‐  Scal

www.scal.pro      1  de  9

Indicadas8para8realizar8trabajos8en8zonas8susceptibles8de8crearse8ambientes8explosivos.Zonas8que8presenten8un8riesgo8mucho8mayor8de8de8lo8habitual,8de8sufrir8incendios8o8correr8peligros8derivados8del8contacto8con8material8eléctrico8ó8químico.8Salas8limpias8asociadas8a8los8alimentos,8así8como8la8fabricación88detecnología8punta8asociadas8a8estos8peligros.CERTIFICACIÓN.HD.1004

CARACTERISTICASh8USO8UNIVERSAL8SEGUROh8MATERIAL8FUERTE,8DE8LARGA8DURACIÓN8Y8RESISTENCIAh8FIJACIONES8FUERTES8A8LOS8IMPACTOSh8DE8USO8AGRADABLE8Y8LIMPIOh8COMPONENTES8CODIFICADOS8POR8COLORESh8FÁCIL8IDENTIFICACIÓN8Y8CONTROL8DE8INVENTARIOh8ESPIGAS8DE8NYLON,8EVITA8QUE8LAS8ESTRUCTURAS8SE8ATASQUEN8Y8REDUCE8LOS8DAÑOSh8NO8SE8ARAÑA,8AUMENTA8LA8SEGURIDAD8EN8LAS8INSTALACIONESh8COLORES8DE8GRAN8VISIBILIDADh8MAYOR8SEGURIDAD8PARA8LAS8INSTALACIONES

APLICACIONES

NREFINERIAS8DE8PETROLEO88888888888888888888888888888888hINDUSTRIA8AERONAUTICAhCENTRALES8ELÉCTRICAS888888888888888888888888888888888888hINGENIERÍA8ELÉCTRICAhPLANTAS8QUÍMICAS8888888888888888888888888888888888888888888hINDUSTRIA8ALIMENTICIAhINDUSTRIA8FARMACEUTICA888888888888888888888888888888hINDUSTRIA8FERROVIARIAhASTILLEROS8Y8PUERTOS8888888888888888888888888888888888888hSALAS8LIMPIAShAPLICACIONES8MILITARES88888888888888888888888888888888hINDUSTRIA8DEL8GAS

TORRES MÓVILESBOSS ZONE 1 - FIBRA DE VIDRIO

Page 2: Manual Boss Zone 1€¦ · INTRODUCCION Leaestaguíadetenidamente. Tengaencuentaquelosesquemassonsóloparafinesilustravos Este&po&de&andamio&proporciona&soluciones&de&acceso&en&interiores&y&al

INTRODUCCION

Lea  esta  guía  detenidamente.

Tenga  en  cuenta  que  los  esquemas  son  sólo  para  fines  ilustra4vos

Este  4po  de  andamio  proporciona  soluciones  de  acceso  en   interiores  y  al  aire  libre  donde  se  requiere  una  plataforma  estable  y  segura.

Ideal   para   trabajos   de   mantenimiento   y   de   instalación   o   acceso   a   corto   plazo.   Estos   andamios   dan   una   gran  versa4lidad  que  proporcionan  una  plataforma  de  trabajo  sólida  para  una  variedad  de  alturas.

Esta  guía  proporciona  las  instrucciones  paso  a  paso  para  asegurar  un  sistema  de  montaje  de  forma  fácil  y  segura.

La   ley   requiere   que   el   personal   que   monte   los   andamios   debe   ser   competente.   Cualquier   persona   que   monte,  desmonte  o  altere  los  andamios,  deberá  tener  una  copia  de  esta  guía.

NORMATIVAS

El  andamio  Boss  Zone  1  ha  sido  probado  y  cer4ficado  según  la  norma  europea  EN1004:2004  Clase  3.

PREPARACION  Y  CONTROL

Inspeccione  el   equipo  antes  de  usarlo   para  asegurarse  de  que  no   está  dañado  y  que  funciona  correctamente.  No   se  deberá  usar,  si  comprueba  que  hay  algún  componente  dañado  o  incorrecto.

•Compruebe   que   todos   los   componentes   están   en   su   si4o,  en   buen   estado   y  que   funcionan   correctamente   (conreferencia  a   la   lista  de  verificación  y   el   control   de   seguridad).Los  productos  dañados  o   incorrectos   no   deberán   ser  usados.

•Compruebe  que  el  suelo  donde  se  construirá  y  se  moverá  el  andamio,  es  capaz  de  soportarlo.

•La  máxima  carga  de  seguridad  es  de  275  kg  en  cada  plataforma,  distribuido  de  forma  uniforme  hasta  un  máximo  de950  kg  incluyendo  el  propio  peso  del  andamio.

•Para  acceder  a  los  andamios  siempre  se  deberá  hacer  por  el   interior   usando   la  construcción  en   escalera  durante  elmontaje  y  el  uso.

•Se  recomienda  que  los  andamios  se  aten  a  una  estructura  sólida  cuando  dejan  de  ser  usados.  •Los  brazos  ajustablesdeben  u4lizarse  para  nivelar  y  no  para  ganar  altura  adicional.

EQUIPOS  DE  ELEVACION

•Los  componentes  del   andamio  se  deben   ascender  u4lizando  un  material  de  elevación  fiable,  con  un  nudo  fiable  desujeción,  para  garan4zar  la  seguridad  y  siempre  ascender  dentro  de  la  huella  del  andamio.

•Los  andamios  no  deben  ser  levantados  con  una  grúa  u  otro  disposi4vo  de  suspensión.

ESTABILIZADORES

•Los  estabilizadores  siempre  deberán  estar  provistos  cuando  se  especifica.•Las  tablas  de  can4dades  muestran  los  estabilizadores  recomendados.  En  circunstancias  donde  hay  una  distanciarestringida  con  respecto  al  suelo  para  los  estabilizadores,  contacte  con  su  proveedor  para  que  le  aconseje.

Torres  móviles  Boss  Zone  1  -­‐  Scal

www.scal.pro      2  de  9

youngmangroup.com

Safety FirstMobile Towers - 3T Method

Please read this guide carefully.Please note that diagrams are for illustrative purposes only.User guides are also available to download from our websiteat youngmangroup.com

BoSS mobile aluminium towers are light-weight scaffold towersused throughout the building and construction industry for bothindoor and outdoor access solutions where a stable and secureplatform is required. Ideal for maintenance and installation work orshort-term access, the highly versatile towers provide a strongworking platform for a variety of heights.

This User Guide provides you with step by step instructions toensure your system is erected easily and safely, using the 3T(Through The Trapdoor) method.

The law requires that personnel erecting, dismantling or alteringtowers must be competent. Any person erecting a YoungmanBoSS mobile tower must have a copy of this guide. For furtherinformation on the use of mobile access and working towersconsult the PASMA operators code of practice.

If you need further information, design advice, additional guides orany other help with this product, please contact Youngman on+44 (0)1621 745900 or email [email protected]

COMPLIANCES

The BoSS Clima aluminium system has been tested andcertified  to  EN  1004:  2004  Class  3

Instruction  Manual  EN  1298-­IM-­EN

PREPARATION AND INSPECTION

Inspect the equipment before use to ensure that it is notdamaged and that it functions properly. Damaged or incorrectcomponents shall not be used.

INTRODUCTION

1

Check that all components are on site, undamaged and thatthey are functioning correctly – (refer to Checklist and QuantitySchedules). Damaged or incorrect components shall not beused.

Check if the ground on which the mobile access tower is to beerected and moved is capable of supporting the tower.

The safe working load is 275 kgs (606lbs), per platform level,uniformly distributed up to a maximum of 950kgs (2100lbs),per tower (including self weight).

Towers must always be climbed from the inside using the builtin ladder during assembly and use.

It is recommended that towers should be tied to a solidstructure when left unattended.

Adjustable legs should only be used for levelling.

LIFTING OF EQUIPMENT

Tower components should be lifted using a reliable liftingmaterial (e.g. strong rope), employing a reliable knot (e.g.clove hitch), to ensure safe fastening and always lift within thefootprint of the tower.

Assembled mobile towers should not be lifted with a crane orother lifting device.

Safety First SAFE USE

2

USER GUIDEEdition April 2010

BoSS ClimaMobile Aluminium Tower with

Climbing Frame 1450/850

3T - Through the Trapdoor Method

Page 3: Manual Boss Zone 1€¦ · INTRODUCCION Leaestaguíadetenidamente. Tengaencuentaquelosesquemassonsóloparafinesilustravos Este&po&de&andamio&proporciona&soluciones&de&acceso&en&interiores&y&al

MOVIMIENTO

•Los  andamios  deberán  desplazarse  de  forma  manual,  y  sólo  desde  la  base.•Cuando  mueva  el  andamio,  tenga  en  cuenta  los  aparatos  eléctricos,  además  de  los  cables  o  las  partes  móviles  de  máquinas.•No  deberá  haber  ninguna  persona  ni  material  encima  del  andamio  cuando  se  desplace  de  un  lado  al  otro.•Se  deberá  prestar  mucha  atención  cuando  las  ruedas  del  andamio  estén  en  suelo  rugoso,  abrupto  o  en  desnivel.  Asegúrese  que  funciona  el  freno  de  las  ruedas.  Si  los  estabilizadores  están  colocados,  deberán  estar  25  mm  por  encima  del  suelo  para  evitar  obstáculos.•La  altura  total  del  andamio,  cuando  se  está  moviendo,  no  deberá  exceder  de  2,5  veces  las  dimensiones  mínimas  de  la  base,  o  los  4  metros  de  altura  total.•Antes  de  usarlo,  compruebe  que  el  andamio  está  correctamente  montado  y  completo.•Cada  vez  que  mueva  el  andamio,  use  un  nivelador  para  comprobar  la  ver4calidad  del  mismo  y  coloque  los  brazos  ajustables  como  se  requiere.•No  mueva  el  andamio  con  vientos  superiores  a  7,7  m  por  segundo.

DURANTE  SU  USO

Tenga  cuidado  con  los  fuertes  vientos.  Recomendamos  que  con  vientos  superiores  a  7,7  metros  por  segundo,  deje  de  trabajar  en  el  andamio  y  no  intente  moverlo.  Si  el  viento  empieza  a  ser  una  brisa  importante,  a  11,3  metros  por  segundo,  ate  el  andamio  a  una  estructura  rígida.  Si  el  viento  es  como  si  llegara  un  vendaval,  por  encima  de  los  18  metros  por  segundo,  el  andamio  deberá  ser  desmontado.

•Tenga  cuidado  con  los  edificios  de  composición  abierta,  pueden  causar  efecto  embudo.•No  abuse  del  equipo.  Los  componentes  rotos  o  en  mal  estado  no  deben  ser  usados.•El  subir  y  bajar  los  componentes,  herramientas,  y/o  materiales  con  cuerda  debería  llevarse  a  cabo  en  la  parte  inferior.•Asegúrese  de  que  la  carga  máxima  de  seguridad  de  las  cubiertas  de  apoyo  y  la  estructura  del  andamio  no  se  supera.•El  andamio  Boss  Clima  es  una  plataforma  de  trabajo  y  no  debe  ser  usada  como  un  medio  de  acceso  o  salida  a  otras  estructuras.•Tenga  cuidado  con  las  fuerzas  horizontales  (ej.  Herramientas  eléctricas)  las  cuales  pueden  generar  inestabilidad.  Máxima  fuerza  horizontal:20  kg.•Los  andamios  móviles  no  están  diseñados  para  ser  suspendidos  (por  favor,  consulte  a  su  proveedor  para  que  le  aconseje.)  •No  use  cajas,  escaleras  de  4jera  ni  otros  objetos  en  la  plataforma  para  ganar  altura  extra.

MANTENIMIENTO-­‐ALMACENAJE-­‐TRANSPORTE

•Todos  los  componentes  y  sus  partes  deben  ser  regularmente  inspeccionados  para  iden4ficar  daños,  en  concreto  las  uniones.  Los  componentes  o  en  mal  estado  deberán  ser  sus4tuidas.•La  garra  del  4rante,  el  clip  de  enclavamiento  del  bas4dor,  los  cerramientos  de  las  trampillas  y  los  de  las  plataformas  deben  ser  constantemente  revisados  para  asegurarse  que  cierran  correctamente.•Los  componentes  deben  estar  almacenados  con  el  debido  cuidado  para  prevenir  golpes.•Asegúrese  que  los  componentes  no  están  dañados  por  excesiva  fuerza  de  los  flejes  durante  el  transporte.

Torres  móviles  Boss  Zone  1  -­‐  Scal

www.scal.pro        3  de  9

GUÍA DE USUARIO 4300-MINIMAX

www.eopsa.com Página 3

MOVIMIENTO •El andamio sólo debería moverse manualmente, y únicamente desde la base. •Cuando mueva el andamio, vaya con cuidado con el sistema eléctrico, en concreto las líneas aéreas, además de los cables o las partes móviles de las máquinas. •No deberá haber ninguna persona encima del andamio mientras éste está en movimiento. •Se deberá ir con cuidado cuando se empuja un andamio, sobretodo en terrenos abruptos o en desnivel, teniendo cuidado de bloquear y desbloquear las ruedas. •Si los estabilizadores están colocados, deberán estar a un máximo de 25 mm por encima del suelo para evitar obstáculos en el suelo. •La altura total del andamio cuando se mueve, no debe exceder 2,5 veces las dimensiones mínimas de la base, o 4 metros de la altura total. •Antes de usar el andamio, compruebe que está correcto y completo. •Después de cada movimiento de uso del andamio, use un nivelador para comprobar que está vertical y encaje las patas ajustables según sea necesario. •No mueva el andamio con vientos superiores a 7,7 metros por segundo.

SEGURIDAD ANTE TODO DURANTE SU USO Tenga cuidado con los fuertes vientos. Recomendamos que con vientos superiores a 7,7 metros por segundo, deje de trabajar en el andamio y no intente moverlo. Si el viento empieza a ser una brisa importante, a 11,3 metros por segundo, ate el andamio a una estructura rígida. Si el viento es como si llegara un vendaval, por encima de los 18 metros por segundo, el andamio deberá ser desmontado.

DESCRIPCIÓN DEL AIRE EFECTOS ESCALA BEAUFORT VELOCIDAD EN M/S Brisa media Levanta el polvo y el papel 4 4-6 Brisa fuerte Grandes ramas en movimiento, silba. 6 11-14

Vendaval Caminar es difícil 8 17-21 •Tenga cuidado con los edificios de composición abierta, que pueden causar efecto embudo. •No abuse del equipo. Los componentes rotos o en mal estado no deben ser usados. •El subir y bajar los componentes, herramientas, y/o materiales con cuerda debería llevarse a cabo en la parte inferior. •Asegúrese de que la carga máxima de seguridad de las cubiertas de apoyo y la estructura del andamio no se supera. •El andamio Minimax es una plataforma de trabajo y no debe ser usado como un medio de acceso o salida a otras estructuras. •Tenga cuidado con las fuerzas horizontales (ej. Herramientas eléctricas) las cuales pueden generar inestabilidad. Máxima fuerza horizontal es de 20 kg. •Los andamios móviles no están diseñados para ser suspendidos (por favor, consulte a su proveedor para que le aconseje.) •No use cajas, escaleras de tijera ni otros objetos en la plataforma para ganar altura extra.

MANTENIMIENTO-ALMACENAJE-TRANSPORTE •Todos los componentes y sus partes deben ser regularmente inspeccionados para identificar daños, en concreto las uniones. Los componentes o en mal estado deberán ser sustituidas. •La garra del tirante, el clip de enclavamiento del bastidor, los cerramientos de las trampillas y los de las plataformas deben ser constantemente revisados para asegurarnos que cierran correctamente. •Los componentes deben estar almacenados con el debido cuidado para prevenir golpes. •Asegúrese de que los componentes no están dañados por excesiva fuerza de los flejes cuando los transportamos.

Page 4: Manual Boss Zone 1€¦ · INTRODUCCION Leaestaguíadetenidamente. Tengaencuentaquelosesquemassonsóloparafinesilustravos Este&po&de&andamio&proporciona&soluciones&de&acceso&en&interiores&y&al

COMPONENTES

CARGAS  MAXIMAS  DE  TRABAJO  DE  SEGURIDAD

•La  carga  máxima  de  seguridad  en  cada  plataforma  (peso  de  los  usuarios  +  herramientas  +  material)  es  de  275  kg.•La  carga  máxima  de  seguridad  del  andamio  (peso  de  los  usuarios  +  herramientas  +  material)  para  completar  el  andamio  es  de  950  kg  menos  el  mismo  peso  del  andamio.•La  carga  máxima  de  seguridad  en  la  plataforma  del  andamio  (275  Kg)  debe  ser  distribuida  por  encima  de  las  mismas.

IMPORTANTE

•La  carga  máxima  de  seguridad  del  andamio,  es  la  carga  total  de  los  usuarios,  el  material  y  las  herramientas.  •Donde  hay  sólo  1  plataforma  en  un  andamio,  la  carga  máxima  de  seguridad  está  limitada  a  275  Kg.

Torres  móviles  Boss  Zone  1  -­‐  Scal

www.scal.pro        4  de  9

Boss Zone 1Boss Zone 1Boss Zone 1Boss Zone 1

Altura  de  trabajo  (m)   4,2 6,2 8,2 10,2 12,2 13,7

Altura  plataforma(m) 2,2 4,2 6,2 8,2 10,2 11,7

Peso  del  andamio  (Kg) 152 269 370 468 471 561

Carga  máxima(Kg) 570 453 351 253 251 160

youngmangroup.com youngmangroup.com BoSS Clima User Guide 6

Safety First END  TOEBOARD HORIZONTAL  BRACE

SIDE  TOEBOARD

PLATFORM  (FIXED  AND  TRAPDOOR  

DECKS)

DIAGONAL  BRACE8  RUNG  FRAME

STABILISER

CASTOR

ADJUSTABLE  LEG4  RUNG  FRAME

BoS

S C

lima

1450

to E

N 1

004:

Ava

ilabl

e in

2 le

ngth

s - 1

.8m

and

2.5

m

Inte

rnal

/Ext

erna

l Use

- T

ower

s un

der

2.5m

are

out

side

of t

he s

cope

of E

N 1

004

In

tern

al u

se o

nly

Com

pone

nt

Wor

king

hei

ght

(m)

Pla

tfor

m h

eigh

t (m

)3.

21.

23.

71.

74.

22.

24.

72.

75.

23.

25.

73.

76.

24.

26.

74.

77.

25.

27.

75.

78.

26.

28.

76.

79.

27.

29.

77.

710

.28.

210

.78.

711

.29.

211

.79.

712

.210

.212

.710

.713

.211

.213

.711

.714

.212

.2

125/150/200m

m  Castor

44

44

44

44

44

44

44

44

44

44

44

4

250m

m  Adjustable  Leg

44

44

44

44

44

44

44

44

44

44

44

4

1450  4  Rung  Fram

e2

22

22

22

22

22

2

1450  6  rung  Frame

22

22

22

22

22

2

1450  8  Rung  Fram

e2

22

42

44

64

66

86

88

108

1010

1210

12

Advanced  Guard  Rail  1.8m  /  2.5m

1.8m

 /  2.5m

 Fixed  Deck

11

1*2

11

12

11

12

11

12

11

12

11

1

1.8m

 /  2.5m

 Trap  Deck

11

11

22

22

33

33

44

44

55

55

66

6

1.8m

 /  2.5m

 Horizontal  Brace  (R

ed)

66

66

1010

1010

1414

1414

1818

1818

2222

2222

2626

26

2.1m

 /  2.7m

 Diagonal  Brace  

23

34

56

78

910

1112

1314

1516

1718

1920

2122

23

1.8m

 /  2.5m

 Side  Toeboard  

22

22

22

22

22

22

22

22

22

22

22

2

Impo

rtan

t: P

leas

e en

sure

you

als

o re

ad th

e Q

uant

ity S

ched

ule

on p

age

8.*I

f yo

u ar

e un

able

to p

ositi

on th

e w

orki

ng p

latfo

rm e

asily

from

the

gro

und

you

may

req

uire

an

add

ition

al fi

xed

pla

tform

for

this

tow

er h

eig

ht

Quantity Schedule1450 Width Towers

7 B

oSS

Clim

a 14

50 to

EN

100

4: A

vaila

ble

in 2

leng

ths

- 1.8

m a

nd 2

.5m

Inte

rnal

/Ext

erna

l Use

- T

ower

s un

der

2.5m

are

out

side

of t

he s

cope

of E

N 1

004

I

nter

nal u

se o

nly

Com

pone

nt

Wor

king

hei

ght

(m)

Pla

tfor

m h

eigh

t (m

)3.

21.

23.

71.

74.

22.

24.

72.

75.

23.

25.

73.

76.

24.

26.

74.

77.

25.

27.

75.

78.

26.

28.

76.

79.

27.

29.

77.

710

.28.

210

.78.

711

.29.

211

.79.

712

.210

.212

.710

.713

.211

.213

.711

.714

.212

.2

1.2m

 End  Toeboard

22

22

22

22

22

22

22

22

22

22

22

2

Toeb

oard

Hol

der

44

44

44

44

44

44

44

44

44

44

44

4

SP7  Fixed  Stabiliser

44

44

44

SP10  Telescopic  Stabiliser

44

44

44

44

44

44

4

SP15  Telescopic  Stabiliser

4

Total  Tow

er  self  w

eight  (kgs)  1.8m

93101

106

150

165

174

180

201

216

238

244

265

280

288

310

316

331

339

346

367

382

390

397

Total  Tow

er  self  w

eight  (kgs)  2.5m

110

118

123

173

190

198

206

232

249

271

278

305

322

330

352

364

381

390

397

424

441

449

456

8

Quantity Schedule1450 Width Towers

RODAPIE FRONTAL TIRANTE HORIZONTAL

TIRANTE DIAGONAL

PATA AJUSTABLE

RUEDA

BASTIDOR 4 PELDAÑOS

ESTABILIZADOR

BASTIDOR 8 PELDAÑOS

PLATAFORMA C/TRAMPILLA

RODAPIE LATERAL

TORRE..ZONE1..1450.x.2500mmTORRE..ZONE1..1450.x.2500mm ZONE.1.1450/2200

ZONE.1.1450/4200

ZONE.1.1450/6200

ZONE.1.1450/8200

ZONE.1.1450/10200*

ZONE.1.1450/11700*

CódigoCódigo 74N480/02 74N480/04 74N480/06 74N480/08 74N480/10 74N480/12ALTURA8PLATAFORMAALTURA8PLATAFORMA 2.2008mm 4.2008mm 6.2008mm 8.2008mm 10.2008mm 11.7008mmALTURA8TRABAJOALTURA8TRABAJO 4.2008mm 6.2008mm 8.2008mm 10.2008mm 12.2008mm 13.7008mm

Código Referencia Cant Cant Cant Cant Cant Cant74#475/02 RUEDA8BOSS8150 4 4 4 4 4 474#484/04 PATA8AJUSTABLE8FIBRA 4 4 4 4 4 474#484/06 BASTIDOR8Fh1450h28PELD 1 1 1 1 1 174#484/08 BASTIDOR8Fh1450h38PELD N N N N N 174#484/10 BASTIDOR8Fh1450h48PELD 1 2 3 4 5 574#484/12 BASTIDOR8Fh1450h28PELD/ESCAL 1 1 1 1 1 174#484/14 BASTIDOR8Fh1450h38PELD/8ESCAL N N N N N 174#484/16 BASTIDOR8Fh1450h48PELD/8ESCAL 1 2 3 4 5 574#484/18 TIRANTE8HORIZONTAL8Fh2500 6 10 10 14 14 1874#484/20 TIRANTE8DIAGONAL8Fh2700 3 7 11 15 19 2274#484/22 PLATAFORMA8Fh2500x600 1 1 1 1 1 174#484/24 PLATAFORMA8TR8Fh2500x6008 1 2 2 3 3 474#484/26 RODAPIÉ8FRONTAL8Fh1200 2 2 2 2 2 274#484/28 RODAPIÉ8LATERAL8Fh2500 2 2 2 2 2 274#484/30 ESTABILIZADOR8FhSP10 N 4 N N N N74#484/32 ESTABILIZADOR8FhSP15 N N 4 4 4 4

TORRES MÓVILES

*.Uso.sólo.para.interiores

¡ATENCIÓN!Usar8sólo8componentes8de8fibra8de8vidrio8certificados8Boss8Zone81.

Nunca8mezclar8componentes8de8otros8modelos8o8de8otros8fabricantes.

Consultar8siempre8la8guia8de8ensamblaje8Boss8Zone818antes8de8montar8o8desmontar8las8torres8móviles.

Page 5: Manual Boss Zone 1€¦ · INTRODUCCION Leaestaguíadetenidamente. Tengaencuentaquelosesquemassonsóloparafinesilustravos Este&po&de&andamio&proporciona&soluciones&de&acceso&en&interiores&y&al

PROCEDIMIENTOS  DE  MONTAJE  Y  DESMONTAJE

MONTAJE  DE  UN  ANDAMIO  DE  FIBRA  DE  VIDRIO:

•Se  recomienda  montar  el  andamio  al  menos  por  2  personas.•Se  colocarán  las  barandillas  antes  de  subir  a  la  plataforma.•Las  plataformas  donde  se  trabaje  deben  llevar  doble  barandillas  a  ambos  lados  del  andamio.•Las  barandillas  deben  estar  2  peldaños  (1  m)  por  encima  de  la  plataforma.  Salvo  en  las  plataformas  desde  donde  se  efectúa  el  trabajo  que  debe  llevar  otra  adicional  en  el  segundo  peldaño  por  encima  de  la  plataforma  (0.5  m).  •Siempre  inicie  la  construcción  del  andamio  con  el  bas4dor  de  menor  altura  en  la  base  del  andamio.  En  el  andamio  con  una  altura  de  plataforma  de  11.7m,  se  debe  empezar  colocando  el  bas4dor  de  2  peldaños,  seguido  por  el  bas4dor  de  3  peldaños,  y  el  resto  (de  4  peldaños)  a  con4nuación.

DESMONTAJE  DE  UN  ANDAMIO  DE  FIBRA  DE  VIDRIO•Quite  los  rodapiés  y  bájelos  del  andamio.

•Desenganche  el  clip  del  4rante  barandilla  más  lejano  del  andamio  e  inmediatamente  vaya  a  la  posición  más  

protegida  de  la  plataforma  (en  la  trampilla,  apoyado  en  la  escalera)  y  desenganche  el  otro  lado  del  4rante.  •Quite  las  plataformas  superiores  desde  los  niveles  más  bajos.

•Pásele  los  componentes  desmontados  a  un  compañero.

LISTA  DE  CONTROL  DE  SEGURIDAD

✔  Asegúrese  que  todos  los  bloqueos  de  los  4rantes  funcionan  correctamente  antes  del  montaje.

✔  Inspeccione  los  componentes  antes  del  montaje.✔  Inspeccione  el  andamio  para  usarlo  después  de  moverlo.

✔  Andamio  recto  y  nivelado.✔  Ruedas  bloqueadas  y  patas  correctamente  ajustadas.

✔  Tirantes  diagonales  encajados.

✔  Estabilizadores  encajados  tal  como  se  especifica.✔  Plataformas  colocadas  correctamente.

✔  Rodapiés  localizados  en  las  plataformas  de  trabajo.✔  Compruebe  que  las  barandillas  están  colocadas  correctamente.  Vea  la  ilustración.

✔  Compruebe  que  los  clips  de  los  bas4dores  están  encajados.  Vea  la  ilustración  a  con4nuación.

Compruebe  siempre  la  lista  de  control  antes  de  usarlo.

Torres  móviles  Boss  Zone  1  -­‐  Scal

www.scal.pro        5  de  9

Page 6: Manual Boss Zone 1€¦ · INTRODUCCION Leaestaguíadetenidamente. Tengaencuentaquelosesquemassonsóloparafinesilustravos Este&po&de&andamio&proporciona&soluciones&de&acceso&en&interiores&y&al

PROCEDIMIENTO  DE  MONTAJE

Siempre  inicie  la  construcción  de  los  andamios  con  el  bas4dor  de  2  peldaños  en  la  base  del  andamio:En  el  andamio  con  una  altura  de  plataforma  de  11.7m,  se  debe  empezar  colocando  el  bas4dor  de  2  peldaños,  seguido  por  el   bas4dor   de  3   peldaños,  y  el   resto   (de  4   peldaños)  a  con4nuación.  El  procedimiento   ilustrado   a  con4nuación  muestra  un  andamio  con  altura  a  plataforma  de  4,2  m  Para  mayores  alturas  basta  con  con4nuar  con  los  pasos  6,  7,  8  y  9  para  instalar  una  planta  superior.Se  recomienda  que  dos  personas   construyan  el   andamio.  Por   encima  de   4  metros,  es  necesario   que   al   menos  dos  personas  trabajen  en  el  andamio  al  mismo  4empo.  Sólo  suba  por  el  andamio  desde  el  interior.

Paso   1   -­‐  Encaje   la  rueda  en   la   pata   ajustable.  Inserte   las  dos  patas   ajustables  en   el  bas4dor.Si   no   es   necesario   mover   el   andamio,  se   pueden   sus4tuir   las   ruedas   por   pies,   que  proporcionan  una  aún  mayor  estabilidad.

Paso   2   -­‐  Encaje  el   4rante   horizontal  (rojo)  en   la  parte  ver4cal   del   bas4dor  base,  justo  por  encima  del  peldaño  más  bajo,  con  la  garra  hacia  el  exterior.Apoye  el   otro   extremo  del   4rante  en  el   suelo,  el  bas4dor   será  ahora   auto  soportable.Nota:  todos  los  ga4llos  de  bloqueo  de  las  garras  deben  estar  abiertos  antes  de  encajarlos.

Paso   3  -­‐  Coloque  el  otro  bas4dor  de  4  peldaños  como  se  muestra  y  encaje  el  otro  extremo   del   4rante  horizontal   en   la   barra  ver4cal,   justo   por   encima  del   peldaño  más  bajo.Encaje  el  segundo  4rante  horizontal  entre   los  peldaños  más  bajos,  en  el  otro   lado  de  los  bas4dores  para  escuadrar  el  andamio.

Paso   4   -­‐  Coloque   dos  bas4dores   adicionales   y   compruebe   que   los  clips  del  bas4dor  están  encajados.Encaje  2  4rantes  diagonales   como   se  muestra  en   la  figura,  entre   el  2º  y  6º  peldaño,  y  entre  el  6º  y  10º  peldaño.Es  en   este  punto   donde  se   debe  nivelar   el   andamio   a  través  de  las  patas  ajustables.IMPORTANTE:  sólo  use  las  patas  ajustables  para  nivelar  el  andamio  y  no  para  ganar  más  altura.

Torres  móviles  Boss  Zone  1  -­‐  Scal

www.scal.pro        6  de  9

Page 7: Manual Boss Zone 1€¦ · INTRODUCCION Leaestaguíadetenidamente. Tengaencuentaquelosesquemassonsóloparafinesilustravos Este&po&de&andamio&proporciona&soluciones&de&acceso&en&interiores&y&al

Paso   5   -­‐  Acople   dos   4rantes   diagonales  más  en   direcciones   opuestas  entre  el  tercer  y  quinto  peldaño  del  andamio.Instale  una  plataforma  con  trampilla  en  el  4º  peldaño  del  andamio  con  la   trampilla  en   el   lado  de  la  escalera  de   tal  manera  que   abra  hacia  el  exterior  del  andamio.Suba  al  andamio  y,  desde  la  posición  protegidas  de  la  trampilla,  encaje  4rantes  horizontales  como  barandillas  en  el  5º  y  6º  peldaño,  en  ambos  lados  del  andamio.NUNCA  suba  a  la  plataforma  hasta  que  estén  montadas  las  barandillas.  Estas  deben   estar  0,5  m  y  1  m  (uno  y  dos  peldaños)  por  encima  de   la  plataforma  en  todos  los  casos.Re4re   la  plataforma   colocada   de   forma   temporal   en   el   peldaño  más  bajo  del  andamio.

Paso  6  -­‐  Añada  dos  bas4dores  más.Asegúrese  de  que  las  escaleras  están  siempre  colocadas  una  encima  de  la  otra.

Paso  7  -­‐  Añada  un  bas4dor  de  8  peldaños  a  ambos  lados  del  andamio,  y  coloque  un  tercer   4rante  diagonal  entre   el  10º   y  14º  peldaño,  en   el   lado  contrario   de  dónde  está  colocado  el  4rante  diagonal  que  acaba  en  el  10º  peldaño.

Paso   8   -­‐   Re4re   los   dos   4rantes   horizontales   colocados   en   el   primer  peldaño  por  encima  de  la  plataforma  inferior.Coloque  dos  4rantes  diagonales  entre  el  7º  y  9º  peldaño.Suba  por   la  escalera  y  desde  la  parte  la  parte  protegida  de  la  plataforma,  instale  cuatro  4rantes  horizontales  más  en  el  noveno  y  décimo  peldaño.

Torres  móviles  Boss  Zone  1  -­‐  Scal

www.scal.pro        7  de  9

Page 8: Manual Boss Zone 1€¦ · INTRODUCCION Leaestaguíadetenidamente. Tengaencuentaquelosesquemassonsóloparafinesilustravos Este&po&de&andamio&proporciona&soluciones&de&acceso&en&interiores&y&al

Paso  9  -­‐  Repita  los  pasos  previos  hasta  que  alcance  la  altura  del  andamio  solicitada.Coloque  un  4rante  diagonal  en  la  parte  más  alta  del  andamio  como  se  muestra.Encaje  los  rodapiés.El  andamio  está  ahora  completado.

Paso  10  -­‐  Para  un  andamio  por  encima  de  8,2  m  es  necesario  cambiar  la  posición  de   las  plataformas   durante   el   proceso  de  montaje   y  desmontaje   del   andamio,  para  reducir   el   número  de   componentes  y  op4mizar   la  carga  segura  de   trabajo  del  andamio.A  con4nuación  se  muestra  un  esquema  de  la  colocación  de  las  plataformas.Los   4rantes   diagonales   y   los   estabilizadores   están   omi4dos   en   este   diagrama  para  más  claridad.

DESMONTAJE  DEL  ANDAMIO

Para  desmontar  el  andamio  cambie  la  secuencia  de  la  construcción.Cuando   desmonte   los   4rantes,   desencaje   las   4   garras   más   lejanas  desde   la   trampilla   y   luego   vuelva   inmediatamente   a   una   posición  protegida   dentro   de   la   trampilla.   Deberá   desencajar   las   garras   del  otro  lado  de  las  barandillas  para  desmontarlas.

Torres  móviles  Boss  Zone  1  -­‐  Scal

www.scal.pro        8  de  9

Page 9: Manual Boss Zone 1€¦ · INTRODUCCION Leaestaguíadetenidamente. Tengaencuentaquelosesquemassonsóloparafinesilustravos Este&po&de&andamio&proporciona&soluciones&de&acceso&en&interiores&y&al

COLOCACIÓN  DE  LOS  RODAPIÉS

Enclave  los  clips  de  plás4co  amarillo   por   encima  del  peldaño  y  la  garra  de  la  plataforma  tal  y  como  se  muestra.Coloque  el   clip  en  el   lado  derecho  de  la  plataforma  según  (A).  En  el  otro   lado  de  la  plataforma  de  trabajo,  coloque  el  clip  según  (B).

Finalmente  coloque   los  rodapiés  de  25  mm  de  espesor  en   las  ranuras  de   los  rodapiés  como  se  muestra.

ESTABILIZADORES

Adjunte   un   estabilizador   a  cada  lado   del   andamio   como  se  muestra.  Asegúrese   de  qué   los   pies   de   los   estabilizadores   están   igualmente   espaciados   para   formar   un  cuadrado.Los   estabilizadores  medianos   y  grandes   (telescópicos)  deben  estar   completamente  extendidos.

Coloque   la   abrazadera   inferior   de   tal   manera  que   el   brazo   inferior   quede   lo   más  horizontal  posible.  Ajuste  la  posición  de  la  abrazadera  más  alta  presionando  el  brazo  principal  hacia  el  suelo  para  asegurarnos  que  el  pie  del  estabilizador  esté  en  contacto  firme  con  el  suelo.  Asegúrese  de  qué  las  abrazaderas  están  apretadas  y  que  agarran  firmemente  el  tubo  lateral  del  bas4dor.

Cuando   mueva   el   andamio,  ajuste   la   abrazadera   superior   para  poder   levantar   las  cuatro   patas  de   los   estabilizadores   como   máximo   25   mm   por   encima  del   suelo   y  entonces  desbloquear  los  frenos  de  las  ruedas.  Después  de  moverlo,  vuelva  a  nivelar  el  andamio  y  asegúrese  de  que  los  cuatro  pies  de  los  estabilizadores  están  apoyados  firmemente  contra  el  suelo.

Torres  móviles  Boss  Zone  1  -­‐  Scal

www.scal.pro        9  de  9