MC 2010 CD

download MC 2010 CD

of 100

Transcript of MC 2010 CD

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    1/100

    1 Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    2/100

    2 Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    Principio de PascalABS / ESP

    La presin ejercida se transmite con igual intensidad y en todas las

    direcciones en el interior del lquido.

    La instalacin de frenos hidrulicos est basada en el principio de Pascal

    que,establece que:

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    3/100

    3 Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    Principio de Pascal

    Cilindro maestro Cilindros (bombines) de rueda

    ABS / ESP

    Las fuerzas se comportan entre s como las superficies de los mbolos,

    es decir, a una mayor superficie le corresponde una mayor fuerza y

    viceversa

    Los recorridos de los mbolos son inversamente proporcionales a

    las superficies de los mbolos

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    4/100

    4 Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    Divisin de los circuitos de freno

    Distribucin Eje delantero-Eje trasero

    TT II

    Distribucin Diagonal

    X K

    La efectividad de la frenada depende del

    eje que se quede sin frenar

    Qu ventaja tiene la divisin de los circuitos de frenado en diagonal frente a la

    divisin en Eje delantero - Eje trasero (VA-HA)?

    Siempre se tiene el 50% de efectividad de frenada, independientementedel eje que se quede sin frenar

    ABS / ESP

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    5/100

    5 Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    Divisin de los circuitos de freno

    Distribucin Eje delantero y Eje trasero - Eje

    delantero

    HT

    Distribucin Eje delantero y rueda trasera - Eje

    delantero y rueda trasera

    LL

    Distribucin Eje delantero y Eje trasero - Eje

    delantero y Eje trasero

    HH

    ABS / ESP

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    6/100

    6 Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    Deslizamiento

    B: Fuerza de frenado

    C: Deslizamiento

    1: Fuerza de frenado para H 0,7Zona inestable

    Zona de

    estabilidad

    ABS / ESP

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    7/100

    7 Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    Deslizamiento

    Que es deslizamiento?

    Existe deslizamiento cuando la distancia terica recorrida por los

    neumticos es diferente a la distancia real recorrida por los

    neumticos

    Qu deslizamiento tiene una rueda en giro l ibre, no accionada nifrenada?

    0% de deslizamiento

    Cmo se calcula el deslizamiento de frenado?

    VF-VR

    Deslizamiento (%)= *100

    VF

    VF= Velocidad del vehculo

    VR=Velocidad de la rueda

    A cunto asciende el deslizamiento, en tanto por ciento para H 0,7cuando se transmite la mejor fuerza de frenado?

    30% aproximadamenteQu tipos de deslizamiento existen?

    Deslizamiento negativo => ACELERACION

    Deslizamiento positivo => FRENADO

    ABS / ESP

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    8/100

    8 Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    Deslizamiento

    Reg.ABS

    Estable Inestable

    ABS / ESP

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    9/100

    9 Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    Deslizamiento

    A cunto asciende la fuerza lateral de una rueda que gira libre?

    Mximo

    A cunto asciende la fuerza lateral de una rueda bloqueada?

    Mnima o nula

    En qu zona regula el ABS?Deslizamiento 20 ... 30% para H= 0,7

    Qu se consigue en esa zona?

    Fuerza de frenado casi ptima con un guiado lateral bastante bueno todava

    ABS / ESP

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    10/100

    10 Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    Regulacin ABSABS / ESP

    Sin regulacin ABS Con regulacin ABS

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    11/100

    11 Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    1: Unidad de control

    2: Luz de aviso

    3: Sensor para el nmero de revoluciones

    4: Sensor para el nmero de revoluciones

    5: Grupo hidrulico

    6: Sensor para el nmero de revoluciones7: Cilindro maestro com amplificador fuerza

    de frenado

    8: Cilindro de rueda

    ABS / ESP Circuito de control del ABS de Bosch

    Qu piezas pertenecen al ABS?Unidad de controlGrupo hidrulicoSensores para el nmero de revolucionesLmpara de aviso

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    12/100

    12 Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    Circuito de regulacin

    1: Cilindro principal HZ2: Electrovlvulas del grupo hidrulico MV

    3: Cilindro de rueda RZ

    4: Sensor para el nmero de revoluciones

    5: Unidad de control

    Quin se encarga de la formacin de

    presin?

    El conductor mediante el pedal de

    freno

    En caso de regulacin Qu influye sobre

    la presin de frenado?El grupo hidrulico

    Quin controla al grupo hidrulico?

    La unidad de control

    De dnde recibe la unidad de control la

    informacin sobre el comportamiento de las

    ruedas?De los sensores para el nmero de

    revoluciones

    ABS / ESP

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    13/100

    13 Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    Circuito de control del ABS de Bosch

    Una vez conectada la unidad de control vigila de forma permanente las siguientes

    funciones:

    Alimentacin de tensin al menos 10/20 volt ios

    Resistencia de los sensores de revoluciones (Interrupcin del cable)

    Resistencia de las vlvulas electromagnticas (Interrupcin del cable)

    Activacin del motor de la bomba (con un cic lo de regulacin)

    Seales de los sensores de revoluciones al circui to lgico

    Procesos de clculos al circuito lgico

    Fallo de la unidad de control

    Cuando se detecta un error, el ABS queda desconectado. Segn la evaluacin

    del error, la desconexin se produce de inmediato o bien al terminar un ciclo

    de regulacin

    ABS / ESP

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    14/100

    14 Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    ABS 3-4S/3K

    Cuntos canales tiene esta instalacin?Tres

    Cmo estn conectados los canales?Dos para el eje delantero y uno para el ejetrasero

    Por qu en el eje delantero se necesitan dos

    canales y en el eje trasero solamente 1?Por la divisin de los c ircuitos de freno.Divisin TT

    ABS / ESP

    .

    Canal de regulacin

    Sensor de velocidad

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    15/100

    15 Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    4S/4KABS / ESP

    Eje delantero

    Eje trasero

    = Canal de regulacin

    = Sensor de velocidad

    Cuntos canales tiene estainstalacin?

    Cuatro

    Cmo estn conectados estoscanales?

    Uno delante derecha, uno delanteizquierda, uno atrs derecha y unoatrs izquierda

    Por qu en este sistema se necesitandos canales en el eje trasero?

    Por la distribucin de los circuitosde freno. Divisin K

    Por qu en esta instalacin senecesitan dos sensores en el eje trasero?

    Las ruedas del eje trasero no seencuentran acopladasmecnicamente

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    16/100

    16 Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    Clases de regulacin

    IR: Regulacin individual Cada rueda se regula segn su coeficiente de adherencia (Eje delantero)

    SL: Regulacin Select-Low Las dos ruedas se regulan a la que tiene el coeficiente de adherncia ms

    bajo(Eje trasero)

    Por qu se regulan los ejes de distinta manera?

    Para aprovechar al mximo posible la fuerza

    de frenado

    Por qu existen grupos hidrulicos de 3 y 4

    canales?

    Debido a la distribucin de los c ircuitos de

    freno

    Distr ibucin TT --> 3 canales

    Distribucin K --> 4 canales

    Qu tipos de regulacin existen y cuales son las

    ventajas y desventajas que ofrecen?

    Existen sistemas de 2, 3 y 4 canalesLos s istemas de 2 canales no permiten regular

    las ruedas de forma ptima en toda situacin de

    marcha.

    Los sistemas de 3 y 4 canales ofrecen

    mejores caractersticas de regulacin

    ABS / ESP

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    17/100

    17 Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    Sensor para el nmero de revoluciones

    1: Conexin elctrica

    2: Imn permanente

    3: Carcasa

    4: Arrollamiento

    5: Espiga polar

    6: Corona generadora de impulsos

    ABS / ESP

    Cul es la misin del sensor para el nmero de revoluciones?Informar a la unidad de control del comportamiento de las ruedas

    Qu se puede comprobar en un sensor del nmero de revoluciones?Resistencia interna

    AislamientoSeal con osciloscopio

    Identidad de las seales mediante Tester Led o velocidad de las ruedas con KTSQu es preciso tener en cuenta al montar un sensor del nmero de revoluciones?Entrehierro (no ajustable en la mayora de los casos)Tendido del cableado

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    18/100

    18 Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    Sensor para el nmero de revoluciones activoABS / ESP

    Qu ventaja ofrecen los sensores del nmero de revoluciones activos?Seal exacta, incluso a bajas revoluciones

    Cmo se comprueban los generadores del nmero de revoluciones activos?AutodiagnosisResistencia interna

    Tensin de alimentacinSeal rectangular

    Qu hay que tener en cuenta en la prueba?El generador TIENE polaridad

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    19/100

    19 Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    Sensor para el nmero de revoluciones activoABS / ESP

    vt

    12 v

    75

    (with ABS 8)

    Seal

    11 = Seal de salida

    2 = Sensor activo

    3 = pista

    3

    2

    Este test simula el circuito divisor de voltaje usado por la unidad de control.

    Asegurarse que lapolaridad del sensor es

    correcta.

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    20/100

    20Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,

    Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    ABS / ESP Avance de los sistemas ABS de Bosch

    Grupo hidraulico, Evolucin

    ABS 2ABS 5.0

    ABS 5.3/5.7

    ABS 8

    ABS 8.1

    6,200 g3,800 g 2,600 g

    1,600 g 1,400 g

    ABS 2 ABS 5.0 ABS 5.3 ABS 5.7

    ABS 8

    1978 1993 1995 1998 2001 2005

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    21/100

    21Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,

    Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    Grupo hidrulico ABS 2

    Rel de vlvulas

    Rel del motor de la bomba

    1:Acumulador de presin

    2: Motor de la bomba de recirculacin

    3: Electrovlvulas 3/3

    ABS / ESP

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    22/100

    22Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,

    Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    Qu sigifica vlvula electromagntica 3/3?

    3 vas (conexiones) y 3 posiciones de trabajo

    De qu forma se puede comprobar el grupo hidrulico y las vlvulaselectromagnticas?

    Prueba activa de las vlvulas con el comprobador ABS-Led o con KTS.Comprobacin de resistencia con multmetro No activar las electrovlvulas con tensin de a bordo !!

    ABS / ESP Grupo hidrulico ABS 2

    Cmo puede comprobarse el ABS2?

    Con comprobador ABS-Led y cable de pruebas 003/4Con ayuda del KTSCdigo de lmpara

    Qu es preciso tener en cuenta en elABS2ABS2 al desai rear y al cambiar el lquido de

    frenos?La instalacin de frenos se puede purgar de forma convencional con el aparato

    de purga

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    23/100

    23Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,

    Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    Grupo hidrulico, posiciones de trabajo

    Qu posicin de trabajo indica la figura?

    Establecimiento de presin

    A cunto asciende la corr iente de la vlvula en esta posicin de trabajo?

    a CERO Amperios

    A cuanto asciende la presin en el acumulador?

    a CERO bar

    ABS / ESP

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    24/100

    24Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,

    Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    Grupo hidrulico, posiciones de trabajoABS / ESP

    Qu posicin de trabajo indica la figura?

    Mantenimiento de presin

    A cunto asciende la corr iente de la vlvula en esta posicin de trabajo?

    a aproximadamente 2 Amperios

    Cmo se comporta la presin en el cilindro de rueda?

    No vara

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    25/100

    25Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,

    Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    Grupo hidrulico, posiciones de trabajo

    Qu posicin de trabajo indica la figura?

    Reduccin de presin

    A cunto asciende la corriente de la vlvula en esta posicin de trabajo?

    a aproximadamente 5 Amperios

    Cmo se comporta la presin en el cilindro de rueda?

    Se reduce

    Cmo se comporta la presin en el acumulador?

    Aumenta bruscamenteQu misin tiene el acumulador?

    Absorver los p icos de presin

    A cunto asciende la corriente en el momento de arranque del motor?

    A ms de 100 Amperios

    ABS / ESP

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    26/100

    26Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,

    Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    Grupo hidrulico ABS 2E

    Cmo se puede comprobar elABS 2E?

    Con Tester Led y cable de

    ensayo 0003/4( solo lavariante con la unidad de

    mando separada).

    Con KTS

    Cdigo de lmpara

    Qu es preciso tener en cuenta

    en el ABS 2Eal desairear y cambiarel lquido de frenos?

    Seguir el orden de sangrado

    1 Delante Izquierda

    2 Delante Derecha

    3 Atrs Izquierda

    4 Atrs Derecha

    ABS / ESP

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    27/100

    27Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,

    Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    Grupo hidrulico ABS 2EABS / ESP

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    28/100

    28Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,

    Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    ABS 5 Caractersticas

    Vlvulas electromagnticas 2/2 Cuerpo monocasco en aluminio fundido Conexiones hidrulicas a prueba de confusin (diferentes roscas) Unida de control adosada o separadaGMA ajustable de forma flexible Procesado de una seal de aceleracin analgica

    Incremento de las revoluciones de ralent Activacin de un piloto de seguridad al desenchufar el ABS, a travs de un contacto de seguridad en el conectordel mazo de cables

    Proteccin de polaridad y sobretensin integrada en la unidad de controlMemoria de fallos y autodiagnosis mediante KTS

    ABS / ESP

    1: Grupo hidrulico

    2: Unidad de control

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    29/100

    29Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,

    Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    ABS 5 Grupo hidrulico

    Qu debe tenerse muy en cuenta en los grupos hidrulicos?

    El grupo hidrulico no se puede reparar

    Pueden sustitui rse: rel del motor, rel de vlvulas

    Cmo pueden comprobarse los grupos hidrulicos?Con KTS (Test de actuadores)

    Las vlvulas no deben accionarse con tensin de a bordo!!

    Qu prueba es preciso efectuar siempre despus de una reparacin del ABS?

    Pruebas de baja y alta presinComprobacin del ABS con el comprobador

    ABS / ESP

    En qu se diferencian las electrovlvulas del ABS 5 de las del ABS2?Las electrovlvulas del ABS 5 son electrovlvulas 2/2 y las del ABS2son electrovlvulas 3/3

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    30/100

    30Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,

    Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    Circuito hidrulico del ABS 5

    1:Cilindro maestro

    2: Pedal de freno

    3: Grupo hidrulico

    4: Vlvula de retencin

    5: Cmara de amortiguacin

    6: Motor

    7: Bomba de recirculacin8: Acumulador

    9: Vlvula de admisin

    10: Vlvula de escape

    11: Delantero derecho

    12: Trasero izquierdo

    13: Trasero derecha

    14: Delantero izquierda

    ABS / ESP

    Vlvula de admisin Vlvula de escape

    Alimentada Estado Alimentada Estado

    Establec. NO Abierta NO Cerrada

    Mantenim. SI Cerrada NO Cerrada

    Reducc. SI Cerrada SI Abierta

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    31/100

    31Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,

    Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    Unidad de control

    1: Sensores de revoluciones

    2: Batera

    3: Circuito de entrada al convertidor A/D

    4: Regulador digital

    5: Ordenador 1

    6: Ordenador 2

    7:Estabilizador de tensin / memoria de

    fallos

    8: Circuito de salida 1

    9: Circuito de salida 2

    10: Etapa final11: Electrovlvulas

    12: Rel del motor

    13: Cables de diagnosis

    14: Lmpara de aviso ABS

    Sensores Unidad de control Elementos de ajuste

    I.Freno

    Bo 61

    ABS / ESP

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    32/100

    32Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,

    Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    Unidad de control

    Qu se introduce en el mdulo de control?

    Seal de los sensores de revolucionesSeal del interruptor de frenoSeal del bo 61 del alternador

    Tensin de batera

    Qu salida llega del mdulo de control?

    Activacin de las electrovlvulas

    Activacin del rel de la bombaAutodiagnosisLmpara de aviso del ABS

    Para qu se necesita el regulador de tensin?

    Para estabil izar la tensin a un valor determinado

    ABS / ESP

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    33/100

    33Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,

    Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    ABS / ESP ABS 8

    Caractersticas del ABS 8

    30 % mas ligero ( 1.6 Kg ) que el ABS 5.7 y volumen msreducido ( 1.1 l ).

    Sistema modular con 8 vlvulas de selenoide para el ABS 8

    Reducido nivel de ruidos gracias al control electrnico de lavelocidad del motor de bomba y a la regulacin continua en las

    vlvulas de entrada, conocidas como LMV.

    Control de la corriente en las vlvulas de entrada. Conector estndar con 26 Pins ( ABS ) Solo con ASG Motor xs para ABS Modulador hidrulico sumergible Anulacin de las cmaras de amortiguacin.

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    34/100

    34Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,

    Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    ABS / ESP ABS 8.1

    Caractersticas del ABS 8.1

    Introduccin en el 2005Aun mas compacto Volumen menor de 1L Peso menor de 1.4 Kg Mejor control sobre superficiesdeslizante

    Motor con control de velocidadadaptado a la situacin de la

    conduccin Reducido nivel de ruido

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    35/100

    35Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,

    Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    ABS / ESP ABS 8 Circuito Hidrulico

    Que diferencia hidrulica existen entre el ABS 5 y ABS 8 ?

    En el ABS 8 se suprime las cmaras de amortiguacin.

    Que nos permite hacer esta modificacin ?

    Por el control de velocidad del motor.

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    36/100

    36Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,

    Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    ABS / ESP EBV Distrubucin electronica de la fuerza de frenado

    Fuerza de frenado en el eje delantero

    Fuerza

    de

    frenadoe

    n

    eleje

    trasero

    1

    2

    3

    4

    1 Distribucin ideal de la fuerza de frenado2 Distribucin de la fuerza de frenado instalado3 Con reduccin de presin sensible a la carga4 Distribucin electrnica de la fuerza de frenado

    Como se hace la intervencin de la distribucin de la fuerza de frenado ?

    Las vlvulas del eje trasero se activan para mantenimiento de presin

    Que pasa en el caso de fallo del ABS ?

    Depende del fallo, e.j el EBV cont inua funcionando en caso de fallo del

    sensor de rueda falle

    En que generacin de ABS esta disponible el EBV ?

    ABS 5.0

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    37/100

    37Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,

    Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    ABS / ESP ASR - ABD Control de bloqueo de la rueda

    1 Cilindro maestro

    2 Vlvula piloto

    3 Vlvula de succin

    4 Bomba de retorno

    5 Vlvula de entrada 6 Vlvula de salida

    7 Presin del acumulador

    1

    2 3

    4

    5 6

    7

    ABS/ABD

    5

    Como acta el ABD ?

    Es una ayuda de puesta en marcha

    en la cual se desva la potencia del motor

    ala rueda con agarre mediante el frenado

    de la rueda con giro libre

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    38/100

    38Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,

    Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    ABS / ESP ASR - ABD Control de bloqueo de la rueda

    Cual es la funcin principal de un sistema ASR ?

    Prevenir el patinaje de las ruedas motrices y evitar una perdida de fuerza lateral

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    39/100

    39

    Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,

    Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    ABS / ESP ASR - ABD Control de bloqueo de la rueda

    Desviacin

    Tiempo1

    2

    3

    1 Intervencin en la mariposa y aplicacin de frenos.

    2 Intervencin en la mariposa y ajuste de encendido.3 Solo intervencin de la mariposa.

    Cuales son las diferentes opciones para el

    control de traccin ?

    Intervencin en motor

    Frenado en ambas ruedas.

    De que formas podemos intervenir en el motor ?

    Intervencin de la mariposaRetrasando el encendido

    Eliminando activacin de inyectores.

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    40/100

    40

    Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,

    Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    ABS / ESP

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    41/100

    41

    Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,

    Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    Conceptos fsicosABS / ESP

    Durante la marcha todas las ruedas son sometidas al mismo tipo de fuerzas, pero con diferentes

    intensidades, debido al cont inuo cambio en la trayectoria. Es sabido que, al frenar, la carga del vehculo

    recae con mayor intensidad en el eje delantero (cabeceo), o en el caso de una curva la carga se apoya en

    mayor proporcin en las ruedas exteriores que en las interiores (balanceo).

    Adems de las fuerzas ya conocidas, en las ruedas existen otras fuerzas que interv ienen en el vehculo,como es la resistencia del aire, por ejemplo: de frente frena al vehculo y si es lateral lo desva de su

    trayectoria.

    La suma de todas las fuerzas que provocan el giro del vehculo sobre su eje de geometra vertical

    aplicadas en cualquier punto se denominan pares de viraje.

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    42/100

    42

    Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,

    Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    Intervencin FDR

    El vehculo se sale por la parte

    trasera.

    Se produce una intervencin

    calculada sobre la rueda delantera

    izquierda

    Vehiculo sobrevirado

    ABS / ESP

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    43/100

    43

    Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,

    Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    Intervencin FDR

    El vehculo se sale hacia fuera por

    el efecto de las ruedas delanteras.

    Se produce una intervencin

    calculada sobre la rueda trasera

    derecha

    Vehiculo subvirado

    ABS / ESP

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    44/100

    44

    Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,

    Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    Intervencin FDR

    1: Direccin de la marcha

    desada

    2: Rueda frenada

    3: Momento de

    correccin generado por

    el vehculo4: Giro subvirado del

    vehculo

    5: Giro sobrevirado del

    vehculo

    El vehculo se sale por la parte

    trasera.Se produce una intervencin

    calculada sobre la rueda delantera

    derecha

    El vehculo se sale hacia fuera por el

    efecto de las ruedas delanteras.

    Se produce una intervencin

    calculada sobre la rueda trasera

    izquierda

    ABS / ESP

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    45/100

    45

    Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,

    Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    Conceptos fsicos

    Defina los siguientes conceptos:

    Aceleracin transversal:

    Movimiento lateral del vehculo, tambin llamado ngulo

    de flotacin

    Velocidad de guiada:Movimiento giratorio que el vehculo realiza

    alrededor de su eje vertical respecto a la calzada

    ABS / ESP

    A: Eje longitudinal del vehculo

    B: Eje vertical del vehculo

    C: Eje transversal del vehculo

    1: Aceleracin longuitudinal

    2: Velocidad de guiada

    3: Aceleracin transversal

    4: Movimiento de giro de las ruedas

    5: Movimiento de la direccin

    6: Direccin de marcha

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    46/100

    46

    Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,

    Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    ABS / ESP Posicin de montaje de los componentes

    P i i d j d lABS / ESP

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    47/100

    47

    Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,

    Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    Posicin de montaje de los componentes

    1: Sensor de velocidad VR

    2: Rel bomba de retorno

    3: Unidad de control ESP

    4: Rel luz de freno5: Conmutador ASR

    6: Lmpara de aviso ASR

    7: Lmpara de informacin ESP

    8: Lmpara de aviso BAS/ESP

    9: Sensor de aceleracin transversal

    10: Sensor de velocidad HR

    11: Sensor de velocidad de giro

    12: Interruptor freno de mano13: Sensor de ngulo de maniobra

    14: Interruptor luz de freno

    15: Conector de diagnosis

    16: Sensor de velocidad HL

    17: Sensor de velocidad VL

    18: Grupo hidrulico

    ABS / ESP

    Lmparas de aviso e informacinABS / ESP

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    48/100

    48 Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    Lmparas de aviso e informacinABS / ESP

    En qu condiciones puede

    realizarse la prueba en el

    banco de potencia enMercedes clase A?

    Conectar el pin 9 del

    conector de diagnosis a

    masa, con lo que el ESP entra

    en modo de diagnosis y sedesconectan todas las

    funciones del sistema ESP

    i d bl d l l iABS / ESP

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    49/100

    49 Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    Diagrama de bloques de la regulacin

    La unidad de control mide y estima las unidades de desplazamiento

    La unidad de control reconoce la desviacin del vehculo

    La unidad de control realiza el clculo de las

    unidades de ajuste, en caso dado, comenzando laintervencin en el freno y el motor

    Se calcula el

    comportamiento

    nominal segn los

    deseos del

    conductor

    Se mide el

    comportamiento real

    del vehculo

    ABS / ESP

    Diagrama de bloques de la regulacinABS / ESP

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    50/100

    50 Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    Diagrama de bloques de la regulacin

    Cmo reconoce la unidad de control el deseo del conductor?

    Sensor del ngulo de giro del volante

    Velocidad del vehculo/ruedas => sensor de revoluciones

    Sensor de aceleracin t ransversal

    Sensor de velocidad de giro Sensor de presin ESP

    A travs de qu elemento reconoce la unidad de control la desviacin nominal?

    Por medio de los clculos de la unidad de control

    Qu posibilidades de intervencin tiene la unidad de control?

    Intervencin en los f renos => Regulacin del par de frenado

    Intervencin en la mariposa de gases / ngulo de encendido (motor de

    gasolina) => intervencin en el par de accionamiento

    Reduccin de la cantidad de inyeccin (motor Diesel) => intervencin

    en el par de accionamiento

    ABS / ESP

    Sensor de velocidad de giroABS / ESP

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    51/100

    51 Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    Sensor de velocidad de giroABS / ESP

    1 ... 4: Pares de elementospiezocermicos

    5: Espigas de conexin

    6: Cilindro oscilante

    7: Placa base

    : Velocidad de giro

    Sensor de velocidad de giro FDR

    El elemento ms importante del FDR es el sensor de velocidad de giro, que registra la

    velocidad en torno al eje vertical del vehculo. Como elemento de medida para la

    velocidad de giro sirve un pequeo cilindro hueco de acero, que se hace oscilar con

    ayuda de unos elementos piezocermicos a una frecuencia de 15 kHz.

    Cuatro pares de estos elementos piezocermicos estn montados opuestamente en el

    cilindro. Uno de ellos se hace oscilar en resonancia con el cilindro, mientras que el

    otro, desplazado 90, estabiliza las oscilaciones.

    En los dos pares que se encuentran intermedios se forman unos llamados nudos de

    oscilacin, que se desplazan un poco segn el movimiento g iratorio del vehculo. Un

    mnimo desplazamiento si rve como magnitud para determinar la velocidad de guiada

    en torno al eje vertical del vehculo

    DRS50/DRS100

    Sensor de velocidad de giroABS / ESP

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    52/100

    52 Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    Sensor de velocidad de giro

    Qu misin tiene el sensor de

    velocidad de giro?

    Informar a la unidad de

    control del giro del vehculo

    alrededor de su eje vertical

    Cmo reacciona el sistema al fallar el

    sensor de velocidad de giro?

    Se desconecta el ESP, se

    enciende la lmpara de aviso y

    se almacena un fallo en la

    memoria de errores

    Qu posibilidades de prueba existen

    para el sensor de velocidad de giro?

    No estn previstas medidas

    directas, solo es posible su

    valoracin a travs deautodiagnosis

    ABS / ESP

    Sensor de aceleracin transversalABS / ESP

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    53/100

    53 Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    Sensor de aceleracin transversal

    Segn que principio trabaja el sensor de aceleracin

    transversal?Trabaja segn el principio del captador

    Hall

    ABS / ESP

    A travs del sensor de aceleracin transversal,

    la unidad electrnica de cont rol, detecta si

    existen fuerzas laterales que tratan de sacar el

    vehculo de su trayectoria prevista, y en caso

    afirmativo, informa de su

    intensidad.

    Sensor de aceleracin transversalABS / ESP

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    54/100

    54 Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    Sensor de aceleracin transversal

    Qu misin tiene el sensor de aceleracin

    transversal?

    Informar a la unidad de control del

    movimiento lateral (aceleracin) del

    vehculo

    Cmo reacciona el sistema en caso de fallo del

    sensor de aceleracin transversal?

    Desconexin del ESP, el ABS/EBV

    siguen activos

    Qu posibilidades de comprobacin existen para el

    sensor de aceleracin transversal?

    Autodiagnosis

    Comprobar la tensin de alimentacin

    Seal en reposo (aprox 2,5 volt ios), estaseal aumenta o disminuye en funcin de

    la aceleracin transversal

    ABS / ESP

    Sensor de velocidad de giro / aceleracin transversalABS / ESP

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    55/100

    55 Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    Sensor de velocidad de giro / aceleracin transversalABS / ESP

    En las lt imas generaciones de ESP ha sido

    reemplazado por un sensor combinado para

    inercias transversales y magnitudes de viraje,

    integrados en el mismo componente

    Sensor del ngulo de virajeABS / ESP

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    56/100

    56 Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    Sensor del ngulo de viraje/

    El sensor de angulo de viraje tiene la mision de informar a la unidad de control del

    curso nominal del vehculo definido por el conductor

    Sensor del ngulo de virajeABS / ESP

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    57/100

    57 Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    g j/

    Cmo se transmite la seal del sensor del ngulo de viraje?

    Mediante la seal de los sensores que pueden ser:

    Sensores pticos

    Captadores HallCaptadores magnetoresistivos

    Cmo reacciona el sistema al fallar el sensor del ngulo de viraje?

    Se desconecta el ESP, y sigue activo el ABS/EBV

    Sensor del ngulo de virajeABS / ESP

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    58/100

    58 Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    Sensor del ngulo de viraje

    Qu hay que tener en cuenta al sust ituir el sensor del ngulo de viraje?

    Realizar el procedimiento de aprendizaje, este puede realizarse:

    Con KTS Manualmente (con el encendido conectado girar el

    volante desde la posicin central al tope izquierdo al tope

    derecho y volver a la posicin central

    Sensor de presinABS / ESP

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    59/100

    59 Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    Qu misin tiene el sensor de presin en el sistema ESP?Sirve para calcular las fuerzas de frenado/longitudinales

    Cmo reacciona el sistema al fallar el sensor de presin?

    Control de la lmpara de aviso ESP, el ABS sigue

    funcionando

    Qu posibilidades de comprobacin existen para el sensor de

    presin?

    Autodiagnosis con KTS

    Medida de:Tensin de alimentacin

    Seal de salida para diferentes presiones

    DS2

    DS5

    Grupo hidrulicoABS / ESP

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    60/100

    60 Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    p

    1: Grupo hidrulico

    2: Freno de rueda VL

    3: Circuito primario cilindro maestro

    4: Freno de rueda HR

    5: Freno de rueda HL

    6: Sensor de presin

    7: Circuito secundario cilindro maestro

    8: Freno de rueda VR

    Qu hay que tener en cuenta:

    al cambiar el lquido de frenos?

    Emplear el procedimiento habitual conel aparato de llenado y purga de aire

    al cambiar el grupo hidrulico?

    Purgar el aire con ayuda del KTS

    Grupo hidrulicoABS / ESP

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    61/100

    61 Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    1: Amplificador de la fuerza de

    frenado

    2: Circuito secundario3: Circuito primario

    4: Vlvulas de conmutacin

    5: Vlvula de aspiracin

    6: Cmaras de amortiguacin

    7: Bomba de retorno

    8: Cmaras de acumulacin

    9: Vlvula de admisin HL

    10: Vlvula de admisin HR

    11: Vlvula de admisin VR12: Vlvula de admisin VL

    13: Vlvula de escape HL

    14: Vlvula de escape HR

    15: Vlvula de escape VR

    16: Vlvula de escape VL

    17: Freno de rueda HL

    18: Freno de rueda VR

    19: Freno de rueda VL

    20: Freno de rueda HR

    Asistente de frenado (BAS)ABS / ESP

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    62/100

    62 Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    El BAS es un sistema de asistencia de frenado , que ut iliza el amplificador de fuerza de frenado

    para generar la presin necesaria en caso de reconocer un frenado de emergencia.Cuando el BAS esta asociado a un sistema ESP tambien tiene la misin de generar

    una presin previa de unos 5 bar ante una intervencin del ESP.

    Asistente de frenado (BAS)ABS / ESP

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    63/100

    63 Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    A Frenado insuficiente

    B Frenado vacilante

    C Frenado BAS

    Amplificador de la fuerza de frenadoABS / ESP

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    64/100

    64 Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    La electrovalvula BAS se encarga de

    ventilar la cmara trasera en el amplif icador

    de fuerza de frenado, creando una

    diferencia de presiones entre las doscmaras. Con esto se consigue el control

    del amplificador.

    Que misin tiene la

    electrovlvula BAS ?

    Que misin tiene el sensor de

    recorrido de membrana.?

    La seal del sensor de recorrido de

    membrana la necesita para la medicin de la

    velocidad del pedal.

    Con esta informacin y la velocidad delvehculo el sistema identifica una frenada de

    emergencia.

    ABS / ESP Asistente de frenado (BAS)

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    65/100

    65 Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    Porque se monta un rel para el interruptor de la luz de freno ?

    En una regulacin ESP con BAS se activa el

    amplificador de fuerza de frenado para generar la

    presin de precarga de aprox. 5 bar.

    Esto tendra como consecuencia una

    iluminacin de las luces de freno,ya que con el

    movimiento de la membrana tiene lugar un

    movimiento del pedal.

    La unidad de control interrumpe la

    corriente hacia las luces de freno.

    ABS / ESP Asistente de frenado (BAS)

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    66/100

    66 Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    Sensor de recorrido de membrana

    Unidad de vlvula BAS

    Electrovlvula BAS

    Interruptor para soltar el BAS

    El interruptor para desactivar el BAS tiene dos posiciones , as la seal se

    encuentra en una u otra entrada . Por esta redundancia se controla el cable

    de seal respecto a interrupcin.

    Posiciones del grupo hidrulico con BASABS / ESP

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    67/100

    67 Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    A: Vlvula de conmutacin

    b: Vlvula de aspiracin

    C: Vlvula de admisin

    d: Vlvula de escape

    e: Cilindro (bombn) de rueda

    f: Bomba de retorno

    g: Amplificador fuerza de frenado

    h: Acumulador

    Vlvula de conmutacin abierta

    Vlvula de aspiracin cerrada

    Bomba de retorno inactiva

    Vlvula de admisin abierta

    Vlvula de escape cerrada

    BAS no activado Cilindro de rueda sin presin

    Reposo Generar presin

    Vlvula de conmutacin cerrada

    Vlvula de aspiracin abierta

    Bomba de retorno activa

    Vlvula de admisin abierta

    Vlvula de escape cerrada

    BAS activado Cilindro de rueda aumenta presin

    Posiciones del grupo hidrulico con BASABS / ESP

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    68/100

    68 Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    Mantener presin

    Vlvula de conmutacin cerrada

    Vlvula de aspiracin cerrada

    Bomba de retorno inactiva

    Vlvula de admisin cerrada

    Vlvula de escape cerrada Cilindro de rueda se mantiene presin

    Reducir presin

    Vlvula de conmutacin abierta/cerradadependiendo del nivel de presin

    Vlvula de aspiracin cerrada

    Bomba de retorno activa

    Vlvula de admisin cerrada

    Vlvula de escape abierta

    Cilindro de rueda se reducela presin El lquido de frenos vuelve al depsito

    a travs del cilindro maestro

    A: Vlvula de conmutacin

    b: Vlvula de aspiracin

    C: Vlvula de admisin

    d: Vlvula de escape

    e: Cilindro (bombn) de rueda

    f: Bomba de retorno

    g: Amplificador fuerza de frenado

    h: Acumulador

    Posiciones del grupo hidrulico con bomba hidrulicaABS / ESP

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    69/100

    69 Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    Reposo a: Vlvula de conmutacinb: Vlvula de aspiracin

    c: Vlvula de admisin

    d: Vlvula de escape

    e: Cilindro (bombn) de

    rueda

    f: Bomba de retorno

    g: Bomba hidrulica para la

    generacin de presin

    h: Amplificador de la fuerza

    de frenado

    Vlvula de conmutacin cerrada

    Vlvula de aspiracin abierta

    Bomba de retorno inactiva

    Vlvula de admisin abierta

    Vlvula de escape cerrada Bomba hidrulica inactiva

    Cilindro de rueda sin presin

    Generar presin

    Vlvula de conmutacin cerrada

    Vlvula de aspiracin abierta

    Bomba de retorno activa

    Vlvula de admisin abierta

    Vlvula de escape cerrada Bomba hidrulica activa

    Cilindro de rueda con presin

    Posiciones del grupo hidrulico con bomba hidrulicaABS / ESP

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    70/100

    70 Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    Mantener presin

    Vlvula de conmutacin cerrada

    Vlvula de aspiracin cerrada

    Bomba de retorno inactiva

    Vlvula de admisin cerrada

    Vlvula de escape cerrada

    Bomba hidrulica inactiva Cilindro de rueda se mantiene la

    presin presin

    Reducir presin

    Vlvula de conmutacin abierta

    Vlvula de aspiracin cerrada

    Bomba de retorno activa

    Vlvula de admisin cerrada

    Vlvula de escape abierta

    Bomba hidrulica inactiva Cilindro de rueda se reduce la

    presin

    ABS / ESP ESP 8.0

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    71/100

    71 Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    12

    3

    4

    5

    7 8 9

    1 Motor

    2 Bloque hidrulico3Acumulador de presin4 Bomba de embolo5 Electrovlvulas6 Sensor de presin7Bobinas / Grupo magntico8 Rejilla de bobina

    9 Unidad de control.6

    ABS / ESP ESP 8.0

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    72/100

    72 Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    HSV = Vlvula de mando de alta presin

    USV = Vlvula de conmutacin

    EV = Vlvula de entrada

    AV = Vlvula de salidasRP =Bomba de recirculacin

    A1,A2 = Acumuladores de presin

    RF = Delante derecha

    RR = Trasera derecha

    LF = Delante izquierda

    LR = Detrs izquierda

    ABS / ESP ESP 8.0

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    73/100

    73 Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    Que funciones adicionales se han integrado un el ESP 8 .0 ?

    Asistente hidrulico para el frenado ( HBA). Desaceleracin controlada para el freno de estacionamiento (CDP). Control de arranque en cuestas (HHC) Control de descenso en pendientes (HDC) Desaceleracin controlada para sistemas de asistencia a la conduccin (CDD) Compensacin hidrulica de la degradacin ( HFC) Refuerzo hidrulico de la rueda trasera (HRB) Limpieza del disco de freno (BDW).

    ABS / ESP ESP ATE-Mk60

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    74/100

    74 Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    Hydraulic

    control unit

    with integrated

    electroni

    c

    controlle

    r

    Mechanical brake

    assistant

    Steering wheel

    sensor

    Engine

    management

    4 wheel enginespeed sensor

    Sensor cluster with

    lateral acceleration

    sensor and yaw rate

    sensor

    ESP Functions and Components

    Con el sistema ABS MK 60, la casa Conti-Teves

    ha desarrollado un ABS de mayores

    prestaciones.

    Es ms pequeo y econmico que el sistema

    MK20.

    Comparacin:

    El sistema ABS MK 20 con ESP pesa unos

    3,7 kg

    Por su parte, el sistema ABS MK 60 con ESP yaslo pesa 2,3 kg

    El sistema ABS se implanta en la semana 36/00

    para los vehculos VW.

    ABS / ESP ESP ATE-Mk60

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    75/100

    75 Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    Hydraulic

    control unit

    with integrated

    electroni

    c

    controlle

    r

    Mechanical brake

    assistant

    Steering wheel

    sensor

    Engine

    management

    4 wheel enginespeed sensor

    Sensor cluster with

    lateral acceleration

    sensor and yaw rate

    sensor

    ESP Functions and Components

    Porque el MK60 trabaja sin amplificador deservofreno activo ?

    La presin previa se consigue mediante unas

    mayores secciones de paso en los tubos de

    freno y en el cilindro maestro en tndem.

    ABS / ESP ESP ATE-Mk60

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    76/100

    76 Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    Sensor de velocidad de giro

    Sensor de aceleracin Transversal

    La seal de salida, con el vehculo parado,

    es de 2,5 V.

    Que tenemos que hacer despues de cambiar la unidadsensora?

    Tenemos que hacer una calibracin con KTS

    ABS / ESP ESP ATE-Mk60

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    77/100

    77 Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    Que tenemos que hacer si tenemos que sustituir elsensor de presin de frenado?

    Tenemos que hacer un ajuste cero con el KTS.

    Freno electro hidrulico ( SBC )ABS / ESP

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    78/100

    78 Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    ABS / ESP Freno electro hidrulico ( SBC )

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    79/100

    79 Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    4

    4

    3

    3

    3

    32

    3

    5

    3

    1

    1 Grupo Hidrulico con unidad decontrol

    2 Unidad de accionamiento ( BOU )

    3

    Sensores4 Unidades de control5 Seal de transmisin CAN

    El SBC es un sistema de freno electro hidrulico que rene las funciones de :

    Sistema antibloqueo ( ABS )

    Ampl if icador de fuerza de f renado

    Programa electrnico de estabilidad ( ESP )

    UNIDAD DE ACCIONAMIENTO ( BOU )

    ABS / ESP Freno electro hidrulico ( SBC )

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    80/100

    80 Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    UNIDAD DE ACCIONAMIENTO ( BOU )

    1 Deposito liquido de frenos2 Cilindro principal de freno3 Simulador de la presin de frenado4 Transmisor valor del pedal

    Cuando acta el cilindro principal de freno ?

    Al fallar el sistema SBC el cil indro acta en las ruedas del eje delantero

    Que misin t iene el simulador de recorr ido de

    pedal ?

    Tiene la misin de simular al conductor la sensacin de

    frenado de un sistema de frenos convencional .

    Que misin tiene el transmisor de recorrido

    del pedal ?

    Transmite el deseo de frenado del conductor a la

    unidad de mando

    Freno electro hidrulico ( SBC )ABS / ESP

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    81/100

    81 Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    4

    Cual es la misin de Grupo Hidrulico ?Generar y acumular la presin de frenado y distribuirla individualmente a

    cada una de las ruedas.

    SISTEMA HIDRAULICOABS / ESP

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    82/100

    82 Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    Hydraulic ECU

    Delante Detras

    pUp

    Up

    Up

    U

    p p p p

    Detalle: p

    IV Vlvula de entrada

    OV Vlvula de salida

    O

    V

    I

    V

    BOU Unidad de frenoPTS Simulador de pedal

    MC Cilindro Maestro

    BOU

    MC

    pU

    PTS

    sU

    PL

    PL

    SV

    SV

    SV Valvula de separacin

    PL Acumulador

    Mp

    U

    PS Presin de suministro

    PS

    SBC | Presin de suministroABS / ESP

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    83/100

    83 Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    Hydraulic ECU

    Delante Detras

    Detalle: p

    OV

    IV

    Mp

    U

    PL

    PL

    SV

    SV

    pU

    pUp

    Up

    U

    pU

    p p p p

    sU

    BOU

    MC

    PTS

    sU Nivel minimo de presin del acumulador ancanzado

    M

    Motor de la bomba en

    marcha

    SBC | PISANDO EL FRENOABS / ESP

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    84/100

    84 Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    Hydraulic ECU

    Delante Detras

    Detalle: p

    OV

    IV

    Mp

    U

    PL

    PL

    SV

    SV

    pU

    pUp

    Up

    U

    pU

    p p p p

    sU

    BOU

    MC

    PTS

    sU

    pU

    sU

    Pisando el pedal de freno

    Valvulas de separacin cerradas

    pUp

    Up

    Up

    U

    Control de presin en las ruedas activo

    p p p p

    IV

    SBC PEDAL DE FRENO SUELTOABS / ESP

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    85/100

    85 Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    Hydraulic ECU

    Delante Detras

    Detalle: p

    OV

    IV

    Mp

    U

    PL

    PL

    SV

    SV

    pU

    pUp

    Up

    U

    pU

    p p p p

    sU

    BOU

    MC

    PTS

    sU

    pU

    sU

    El conductor suelta el pedal de freno

    pUp

    Up

    Up

    U

    Control de la presin en las ruedas activa

    p p p p OV

    SBC FRENO EN REPOSOABS / ESP

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    86/100

    86 Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    Hydraulic ECU

    Delante Detras

    Detalle: p

    OV

    IV

    Mp

    U

    PL

    PL

    SV

    SV

    pU

    pUp

    Up

    U

    pU

    p p p p

    sU

    BOU

    MC

    PTS

    sU

    Pedal de freno en reposo

    Vlvulas de separacin abiertas

    SBC | CONTROL AUTOMATICO DEL FRENO

    I t i t ti d l i t l

    BOU

    ABS / ESP

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    87/100

    87 Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    Intervencion automatica del sistema en el caso :Control dinamico del vehiculo , patinaje de rueda ,etc.

    Hydraulic ECU

    Delante Detras

    Detalle: p

    OV

    IV

    Mp

    U

    PL

    PL

    SV

    SV

    pU

    pUp

    Up

    U

    pU

    p p p p

    sU

    BOU

    MC

    PTS

    sU

    Valvulas de separacin cerradas

    pUp

    Up

    Up

    U

    Control de presin de rueda activoe.g. rear left: La presin aumenta

    p

    IV

    p OV

    Control de presin de rueda activoe.g. rear left: Presin constante

    IV

    p OV

    Control de presin en ruedas activoe.g. rear left: La presin disminuye

    BOU

    EN CASO DE FALLO DEL SISTEMA

    SBC | CIRCUITO HIDRAULICO DE EMERGENCIA

    FUNCIONAMIENTO EN MODO DEGRADADOABS / ESP

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    88/100

    88 Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    Hydraulic ECU

    Delante Detras

    Detail: p

    OV

    IV

    Mp

    U

    PL

    PL

    SV

    SV

    pU

    pUp

    Up

    U

    pU

    p p p p

    sU

    BOU

    MC

    PTS

    sU

    EN CASO DE FALLO DEL SISTEMA

    El conductor pisa el pedal de freno

    Solo esta activo el circuito hidraulico

    de emergencia

    ABS / ESP ESP PREMIUM

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    89/100

    89 Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    Hasta 05/2006 Desde 06/2006

    La pared frontal ha sido adadtada

    SBC Sensotronic-Brake-Control EHB3 Elektro-Hydraulische-Bremse

    Operaciones especiales de sistema de frenos

    Desa

    ctiva

    rSBC Nada

    ABS / ESP ESP PREMIUM Ventajas

    Agilidad y placer de conduccin

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    90/100

    90 Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    Seguridad.

    La funcin HBA y AEB ha sido mejorada

    Funciones adicionales.Creacin de presin, Durabilidad, control continuode la corriente del motor , intervencionesadaptativas.

    Confor.

    Tacto de pedal,PulsacionesNivel de ruido.

    Agilidad y placer de conduccin.

    Adaptacin del par sobre las ruedasDe traccin ( DWT-B )

    ABS / ESP ESP PREMIUM Ventajas

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    91/100

    91 Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    Cual es la diferencia principal en comparacin con elESP nomal ?

    Usa 6 pistones bomba.

    Como puede el ESP premium estar adaptado paramayores prestaciones?

    Debido a una mayor progresividad de la corriente del motor,Instalacin de 3 sensores de presin en lugar de uno ,flexray en lugar de can.

    ABS / ESP ESP PREMIUM Grupo hidrulico

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    92/100

    92 Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    Que ventajas ofrece 6 pistones bomba ?Alta velocidad, alto incremento de suministro, bajonivel de ruido, bajas pulsaciones del pedal

    Que es esencial para incrementar la vida de sevicio del motor ?

    El pico de corriente durante una situacin no critica es reducidoa traves de control de la corriente del motor. Como resultado eldesgaste y el dao es reducido.

    ABS / ESP ESP PREMIUM Grupo hidrulico

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    93/100

    93 Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    Donde estan montados los sensores de presin ?

    Uno en el circuito principal y opcionalmenteotros en cada uno de los circuitos.

    Cual es la ventaja de la funcin de amplificacin de lafuerza de frenado ?

    Se puede instalar un amplificador simple en lugar de unodoble.

    ABS / ESP Freno de estacionamiento electronico.

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    94/100

    94 Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    Cuales son los diferentes conceptos de freno de estacionamiento elctrico?

    Motor elctrico con cable ( APB-C)

    Motor elctrico en la pinza de freno ( APB-M)Actuador hidrulico con auto bloqueo en la pinza de freno ( APB-H)

    ABS / ESP Freno de estacionamiento electronico.

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    95/100

    95 Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    El freno de estacionamiento electrnico de Audi tiene un actuador elctrico situadoen la pinza del freno. Esto convierte la rotacin de un motor elctrico en unpequeo desplazamiento del pistn. Las ventajas del freno de estacionamiento

    son un diseo ms flexible habitculo con la opcin de funciones adicionales.

    Que funciones se pueden implementar en el freno de estacionamiento electronico?

    Freno de estacionamiento, Funcin dinmica de frenado de emergencia, Autohold,Asistente dinmico para comienzo de marcha.

    ABS / ESP Freno de estacionamiento electronico.

    El t l t i i l h ill t d lFuncionamiento electromecnico

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    96/100

    96 Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    El motor elctrico acciona el husillo a travs de lasreductoras de correa dentada y de pin oscilante.El giro del husillo hace que la tuerca de presin sedesplace en avance a bordo de la rosca del husillo.La tuerca de presin apoya contra el mbolo de freno

    y lo oprime contra las pastillas.

    La unidad de control para freno de estacionamientoelectromecnico mide la absorcin de corriente delmotor elctrico durante todo este ciclo operativo. Si lacorriente absorbida sobrepasa un valor especfico, la

    unidad de control interrumpe la alimentacin decorriente hacia el motor elctrico.

    ABS / ESP Freno de estacionamiento electronico.

    Modo ITV Entrada Modo ITV SAlida

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    97/100

    97 Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    Para la revisin tcnica defuncionamiento del frenode estacionamiento electromecnico

    se tiene que llevar a cabo unafrenada dosificada en el frenmetro.

    El modo para ITV se detecta de formaautomtica en los casos siguientes: Si est conectado el encendido

    Si est seleccionada la funcin AUTOHOLD Si las ruedas delanteras estn paradas Si las ruedas traseras giran, como mnimodurante 5 segundos, a una velocidadconstante comprendida entre los 2,5 y 9 km/h.

    El modo para ITV finaliza si est cumplidauna de las siguientes condiciones: Las ruedas delanteras giran a una

    velocidad superior a 0 km/h. Las ruedas traseras giran a una velocidadinferior a 2,5 km/h o superior a 9 km/h. El encendido est desconectado.

    ABS / ESP Freno de estacionamiento electronico.

    Cambio de Pastillas.

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    98/100

    98 Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    Cambio de Pastillas.

    Las pastillas se sustituyen al no estar accionado elfreno de estacionamiento electromecnico.

    Con ayuda del sistema de diagnosis, se procede aabrir al mximo el freno de estacionamientoelectromecnico, haciendo que la tuerca de presinse desplace hasta su posicin ms retrasada sobreel husillo.El tensado de cierre del freno de estacionamiento

    electromecnico se vuelve a llevar a cabo con elsistema de diagnosis. El sistema autoadapta deforma automtica la nueva posicin de las pastillasde freno.

    ABS / ESP

    Freno de estacionamiento electronico.

    1 2 3 4Sistema electronico de aparcamiento( APB-C)

    Que precaucion se debe tomar cuando

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    99/100

    99 Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    1 2 3 4

    5 6 7 89

    2 Motor

    3 Gear mechanism 1 Electronics

    4 Incline sensor

    5 Right Bowden cable

    6 Force sensor

    7 Emergency releaseelement

    8 Drive shaft

    9 Left Bowden cable

    Que precaucion se debe tomar cuandose cambien las pastillas de freno?

    El sistema debe de estar liberado con el botn.

    Cual la funcin del sesor de fuerza?

    El sensor informa de la fuerza de frenadoy la ajusta a la inclinacin de vehiculo.

    ABS / ESP

    Freno de estacionamiento electronico.

    Sistema electronico de aparcamiento( APB-C)

  • 7/22/2019 MC 2010 CD

    100/100

    100 Abteilung | 13.12.2007 | Robert Bosch GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfgung, Verwertung, Reproduktion,Bearbeitung, Weitergabe sowie fr den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.

    El freno de estacionamiento electrnico puede soltarse manualmente en casonecesario. Para acceder al mecanismo de desbloqueo de emergencia hay que retirarpreviamente la esterilla de goma que se encuentra debajo de la bandeja portaobjetos

    de la consola central. Para soltar el freno de estacionamiento hay que tirarenrgicamente de la manilla en T hasta que se oiga un ruido de desbloqueo.

    Tras haber realizado un desbloqueo de emergencia, el freno de estacionamientoelectrnico se reinicializa al accionarlo de nuevo elctricamente.