November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion....

79
INSPIRERANDE VINKUNSKAP OCH MÄNNISKOR BAKOM DRYCKEN November 2012 I N T E R N A T I O N A L CAVA VINNER TERRÄNG SID 7 BADEN – TYSKLANDS PINOTLANDE SID 20 TOMMASI – EN RIKTIG AMARONEFAMILJ SID 41 SID 7 CAVA VINNER TERRäNG SID 13 MOSELRENäSSANS I ANTIKA VINGÅRDAR SID 20 BADEN– TYSKLANDS PINOTLAND SID 27 SKöRDETID I KALIFORNIEN SID 31 FINE WINE FöRSäLJNINGEN öKAR I SVERIGE – MEN FINNS DET NÅGRA SIFFROR? SID 33 PETER THUSTRUP OM AUKTIONEN I STOCKHOLM 19-21 NOVEMBER SID 38 BLACK STALLION –EN BIT TäMJD VILDMARK SID 42 TOMMASI – EN RIKTIG AMARONEFAMILJ SID 47 TRENDER KOMMER OCH GÅR, MEN KVALITET BESTÅR SID 51 PRISET SPELAR INGEN ROLL…? SID 53 VI TILLVERKAR VINER FöR HELA VäRLDEN! SID 59 SENASTE NYTT I BESTäLLNINGSSORTIMENTET SID 61 TäVLING WEBAUCTION SPECIAL: PAGE 62 REVOLUTION IN THE HEAD PAGE 66 THE STOCKHOLM AUCTION 19TH TO 21ST NOVEMBER. 24-26 SEPTEMBER PAGE 70 DRINKS AUCTIONS, THIS AUTUMN IN SWEDEN SID 71 SOTHEBY’S PAGE 72 CHRISTIE’S PAGE 74 BONHAMS PAGE 75 GETTING IT RIGHT WITH DALMORE PAGE 76 INTERESTING NEW INVESTMENTS THE CONSTELLATION COILLE CTIONE PAGE 78 MICHAEL LUNDéN NEW MEMBER OF THE VERY EXCLUSIVE KEEPERS OF THE QUAICH W EB A UCTION SPECIAL I N T E R N A T I O N A L

Transcript of November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion....

Page 1: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

i n s p i r e r a n d e v i n k u n s k a p o c h m ä n n i s k o r b a k o m d r y c k e n

November2012I N T E R N A T I O N A L

cava vinner terrängsid 7

baden– tysklands pinotlande sid 20

tommasi – en riktigamaronefamilj sid 41

siD 7 cava vinner terräng siD 13 MOSeLrenäSSanS i antiKa vingÅrDar siD 20 baDen– tySKLanDS pinOtLanD siD 27 SKörDetiD i KaLifOrnien siD 31 fine wine förSäLjningen öKar i Sverige – Men finnS Det nÅgra SiffrOr? siD 33 peter thuStrup OM auKtiOnen i StOcKhOLM 19-21 nOveMber siD 38 bLacK StaLLiOn –en bit täMjD viLDMarK siD 42 tOMMaSi – en riKtig aMarOnefaMiLj siD 47 trenDer KOMMer Och gÅr, Men KvaLitet beStÅr siD 51 priSet SpeLar ingen rOLL…? siD 53 vi tiLLverKar viner för heLa värLDen! siD 59 senaste nytt i beStäLLningSSOrtiMentet SiD 61 tävLing

Webauction special: page 62 revOLutiOn in the heaD page 66 the StOcKhOLM auctiOn 19th tO 21St nOveMber. 24-26 SepteMber page 70 DrinKS auctiOnS, thiS autuMn in SweDen siD 71 SOtheby’S page 72 chriStie’S page 74 bOnhaMS page 75 getting it right with DaLMOre page 76 intereSting new inveStMentS the cOnSteLLatiOn cOiLLe ctiOne page 78 MichaeL LunDén new MeMber Of the very excLuSive KeeperS Of the Quaich

WebAuction special I N T E R N A T I O N A L

Page 2: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

I N T E R N A T I O N A L

2

Din vintiDning på nätet

tips inför årets sista nätauktionerDet har så slutligen blivit dags för årets sista, stora nätauktioner att äga rum. Året har varit något av ett genombrottsår och den växande skara av investerare hittar vi inom de flesta åldersgrupper över 25 år och runt hela världen. Det är kanske det som är det mest fantastiska. Den globala utvecklingen har gått med en rasande hastighet och att investera i fine wines eller whisky är idag inte svårare än att göra vilken nätaffär som helst. förutsett att likviditeten är god givetvis. även om tiderna är kärva i vissa delar av världen kommer säkert nästa år att innebära nya omsättningsrekord på nätauktionerna. vi går verkligen en spännande framtid till mötes. Mer om detta går att läsa i slutet av fine wine.

i det här numret berättar johan cereceda varför cavan vinner terräng och ursula hellberg belyser Mosel och Susanne berglund-Krantz baden -tysklands pinotland. Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om varför priset inte spelar någon roll. peter thustrup och Stuart george avslöjar vad man bör satsa på och inte i de kommande nätauktionerna.tills sist ber vi i redaktionen för fine wine att få önska er alla läsare en riktigt god jul och ett gOtt nytt 2013.

Ove canemyrchefredaktör fine wine Magazine

Det är tillåtet att skicka fine wine vidare till vänner och bekanta som är över 20 år och intresserade av fine wines. gör gärna det. tipsa oss också gärna om intressanta händelser, möten mm på [email protected]. för ej beställt material ansvaras ej. citera gärna fine wine men ange alltid källan.

reDaktion:Ove Canemyr, Chefredaktör, Fine Wine/Tendsetter Box 24013, 104 50 Stockholm. Layout: Sophie L. Slettengren, byDesign AB, [email protected] English texts; Roger Brett, Broadarts, [email protected] Proofreading: Kris Bibby Omslagsfoto: Anne-Marie Canemyr

rusning efter bollingers specialutgåva - sålDe slut på två minuter

i dag släpptes 100 exemplar av specialutgåvan ”bollinger james bond 007” på Systembolaget – och sålde slut på två minuter! Den har tagits fram av champagnehuset bollinger för att fira james bonds 50 år på vita duken inför höstens storpremiär på bondfilmen Skyfall.– visst har vi fått många förfrågningar på samlarutgåvan efter att vi gick ut med information kring den, men att den var så populär kunde vi inte ana, säger Kajsa ekman, ansvarig för bollinger i Sverige.

irlanDs älDsta craft ale smithWick’s till sverige

Smithwick’s är en irländsk traditionell craft ale med ikonstatus i hemlandet. Det rubinröda fruktiga ölet har rik historia som spänner över tre århundraden. Det gör Smithwick’s till irlands äldsta bryggeri. grunden lades i ett forntida kloster där franciscaner munkar i århundraden bryggt sin egen öl. i irland är det vanligt att man avnjuter en Smithwick’s över ett sällskapsspel och nu kan man göra detsam-ma på utvalda restauranger i Sverige.Smithwick’s original Superior irish ale, med 300 år på nacken, finns på fat på utval-da restauranger. Smithwick’s är ett klart öl med en rik rubinröd färg och krämigt skum. Smaken är uppfriskande och ren med en behaglig balans mellan bitterhet och sötma samt delikata kaffetoner. humlen, som adderas sent i processen, bi-drar med rena och fräscha toner.

ett varumärke fött i vingårDen – inte i styrelserummet

nicolas cauchois besökte Stockholm och berättade om tillkomsten av cham-pagne jacquart 1962. ett ungt champagnehus, vars viner redan serverats 3 år i

rad på nobelmiddagen i Stockholm.jacquart är ett varumärke fött i vin-gården – inte i styrelserummet, säger nicolas. när de trettio olika producen-terna gick ihop för att bilda ett enda champagnehus 1962, var det av en enda anledning, nämligen att säker-ställa kvaliteén på produkterna genom att själva ha kontroll på hela produk-tionskedjan. Med egna druvor och en klar strategi blev man snabbt fram-ångsrika och över 55 % av produktio-nen går dag på export. vilket är 10 % mer än genomsnittet i champagne.Den som vill läsa mer gör det på www.champagne-jacquart.com

n y h e t e r

Page 3: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

I N T E R N A T I O N A L

3

n o t i s e r

F I N E W I N E i d i n l ä s p l a t t a !N u ä r d e t d a g s a t t f y l l a d i n l ä s p l a t t a m e d i n n e h å l l .

N u k a n d u h ä m t a Fi n e Wi n e s o m p d f o c h l ä s a d e n i d i n l ä s p l a t t a .Ti p s a g ä r n a d i n v ä n n e r o c h b e k a n t a o m d e t t a .

Vä l ko m m e n

mat och vin i perfekt kombination

” - Det är genom att prova mat och vin samti-digt som vi hit-tar kvalitéen på våra viner från chateau d´issan i Margaux”. ema-nuel cruse berät-

tade inlevelsefullt vid en journalist-provning på värdshuset ulla winblad på Djurgården i Stockholm om hur viktigt det är att prova mat/vin får att få upplevelsen av hur de olika vinerna gifter sig med de olika maträtterna.

janÅke johansson på janÅkewinegro-up tyckte det var dags för en provning med riktigt bra bordeaux viner efter-som försäljningen på Systembolaget inte ökar i samma takt som viner från andra delar av världen.

att det var en provning av riktigt hög kvalitet kan vi som var närvarande in-tyga. Samt att maten som serverades till vinerna var superb.

vinerna som provades var: chateau Lilian Ladouys 2010/2008, chateau pedesclaux 2010/2005 och blasson d issan2009/2007//2006/2004/2002 och 1996.

Den som vill veta mer om chateau d´issan hitar in på www.chateau-issan.com

Manuel raventós gästade Stockholm och berättade följande:” - De är de stora skillnaderna på terroir inom raventos egendom som gör att det finns så många olika aromer och smaker i våra viner och cavor. 18 genera-tioners vinmakare på samma vingård har genom tiderna gjort att vingården är uppdelad i underzoner som består av följande: el Llac: kalkhaltig, lerig jordmån med grusig underjord. en något blåsig 18-hektars vingård som ligger åt norr där skörderna blir jämna och fina. här är den största druvsorten Macabeu och char-donnay. el Serral: kalkrik och stenig jordmån utan någon egentlig jord ovanpå. vattnet i den närbelägna sjön fungerar som en värmeregulator, vilket gör att druvorna får mogna långsamt. här odlas mest xaral-lo och Monastrell. nästa vingård heter La barbera, som är planterad på en sluttning omgiven av barrträd med jord full av småsten. Den höga kalkhalten och den ständiga tävlingen mot barrträdens rötter gör denna vingård till den svåraste att odla på. här är det små skördar av xarel-lo och pinot noir som odlas, vars aromer blir mycket koncentre-rade. på raventós i blanc kommer hela skörden helt och hållet från egna vingår-dar som ligger runt själva vinkällarna. Skörden tas in mellan augusti till oktober och för hand, med urval av druvor vid vingården, så man kan undvika de druvor som inte är i helt perfekt skick. Då vingården ligger i mitten av alla planteringar kan man få in druvorna på bara några minuter! Druvorna pressas långsamt och varsamt och jäses sedan långsamt på låg temperatur för att få ut mesta möjliga aromer och spännande eftersmaker. efter en andra jäsning har skett, lagras vi-net med sin jästfällning mellan 2-7 år ”.

18 generationer vinmakare på samma vingårD

Page 4: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

I N T E R N A T I O N A L

4

n o t i s e r

”- We are Doing Wines the european style”

claudio Magni, export manager för wine group argentina, är på besök i Stockholm för att presentera sina fairtrade producera-de viner från La celia

för den svenska marknaden.

” - Our cabernet Sauvignon are co-ming from the foothills of the andes and the water comes from melting snow and therefore our La celia wi-nes are mild and not too heavy. they are developed with an elegant style that was brought to argentina with our ancestors from Spain and italy.” 80 % of our production of La celia goes to the domestic market and 20 % on export.”

vi kan känna oss utvalda i Sverige som får ta del av dessa viner efter 1 mars 2013.

Mer information finns att hämta på www.vspwines.com

exportera eller Dö

idag dricker man mindre vin i Spanien per capita än i Sverige. Detta är na-turligtvis alarmerande siffror för det klassiska vinlandet som nu ser att den yngre generationen hellre dricker öl, per capita mer än i Sverige. upp och nervända världen alltså.Men detta har nu gett stora skälvan i Spanien som sedan tidigare brottas med en mycket svår ekonomisk kris. Därför är det viktigare än någonsin att de spanska vintillverkarna fokuserar på exportmarknaden.

Och ännu så länge ser det bra ut. Lan-dets vinexport har nämligen stigit re-jält under årets första halvår jämfört med samma period förra året. något som gäller för i stort sett gäller samt-liga vinregioner. Mest steg exporten för viner från extremadura, 69 procent, och viner från Madrid, med 37 procent.

Men mycket återstår och om den in-hemska konsumtionen fortsätter att tappa mark, krävs ytterligare åtgärder för spanska vintillverkare.

sommeliererna vann årets upplaga av sm i spansk vinkunskap

anna wallner, ti-digare elev på vinkällans Dryck-esutbildningar i Stockholm, har nu skrivit en bok om cava. Sedan tidi-gare har den getts ut på engelska,

men i november, lagom till julruschen, kommer den ut på svenska.anledningen till bokens uppkomst är två: dels kärleken till det spanska mous-serande vinet, dels att det inte fanns en bok på svenska om cava. Och på den internationella arenan var det också tunnsått. två flugor i en smäll alltså.anna wallners bok tar upp allt man bör veta om cava, var den produceras, vilka firmor som är värda att uppmärksammas och vilka druvor som är tillåtna. boken har dessutom blivit en angelägenhet också i Spanien då det även där saknats en bra handledning. något som visade sig inte minst då institut del cava stöttat anna wallners bokprojekt till 200 procent.

miguel torres maczassek tar över som vD

i september 2012 tog femte genera-tionen över företaget när Miguel tor-res Maczassek utsågs till vd efter sin far Miguel a. torres. Miguel a. torres kom-mer att sitta kvar som koncernchef för torres group.

torres har gjort sig känt som ett av världens mest innovativa vinhus med 50 varumärken och närvaro i 150 län-der. torres har alltid värnat om natur och miljö. familjen torres planterade sina första vinrankor i området pe-nedès i Katalonien för mer än 300 år sedan och nu är det dags för femte ge-nerationen torres att ta över.

Miguel torres Maczassek blir vd efter sin far. han har de senaste åren varit ansvarig för Miguel torres chile. över-lämnandet skedde på faderns 71-års-dag i september som planerats av fa-miljen.

Mireia torres Maczassek, Miguel a. tor-res dotter, fortsätter som vd för famil-jens vingårdar jean Leon och priorat i Katalonien. Mireia som tidigare varit chefsönolog på torres fortsätter nu som konsult för hela torres group.

Miguel a. torres fortsätter som kon-cernchef för torres group.

Marimar torres, Miguel a. torres syster, är vd för Marimar estate i Kalifornien.Miguel a. torres hustru Mrs waltraud Maczassek, kommer även i fortsätt-ningen att jobba med Miguel torres foundation, som driver projekt till för-mån för barn och miljö. fonden hjäl-per barnen genom att bygga skolor och barnhem.

Page 5: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

I N T E R N A T I O N A L

5

vinets själ är elegans…

på prime wine bar i centrala Stockholm höll ana isabel rodriguez en mindre provning med artaDi viner. på plats fanns bl a Susanne berglund-Krantz, som vann tävlingen om Spansk vinkunskap på ambassaden i Stockholm senast.” – the soul of our wines is elegance”, säger ana. Och vi som deltar är böjda att hålla med henne.

provningen inleddes med artaDi i rioja alavesa, artaZu i navarra och eL SeQué i alicante. artaDi viñedos & vinos består alltså av tre olika vinerier som representerar tre olika delar av Spanien. vi som pro-vade dessa viner var helt överens om jämnheten och elegansen i alla dessa tre viner.efter den inledande provningen

låg kvällens fokus på deras vineri i rioja alavesa. äldre och nyare årgångar av artaDiS prestigeviner pagos viejos och el pisón provades. Dessa två viner ran-kas alltid högt i peñín guide och el pisón har vid fler tillfällen blivit det högst rankade vinet från rioja.vi som hade glädjen att vara med på provningen kan bara instämma i vad ana sade inledningsvis: -” våra viners själ är elegans.”. inte undra på att 75 % av den totala produktionen går på export.vinerna från el pison finns i Systembolagets beställningssortiment och kostar mellan 650:- - 1250:- men den som satsar på kvalitet grämer sig bara en gång...eller hur.

n o t i s e r

”vi har en unik jorDmån och ett bra klimat för att proDucera vita viner”

Orden kommer från paula Lobato Mayáns som är på besök i Stockholm för att presentera en ny serie vita viner från Martin codax i Spanien. beläget i det nordvästra hör-net av Spanien har man här en mycket speciell jordmån och ett klimat, med närheten till atlanten, som passar bra att odla vita viner på. Druvan albarino är enligt paula på väg ut i världen och kommer nu starkt i Skandinavien. Dru-van passar bra till den nordiska ma-ten med bl a skaldjur och fisk. ”- vi ser våra viner som ett alternativt till cha-blis som är mycket populärt här. våra vinmakare Luciano ahoedo och Katia alvarez står för en mycket lyckad kom-bination av den klassiska produktionen och det moderna vinet från vår del av Spanien.…”från början startades bodegas Martin codax av ett antal vinodlare 1986 som tillsammans närde en dröm om att för-se Spaniens folk med sin vinkultur. Må-let är nått och 300 lokala odlare ser nu till att vi kan förse över 40 länder runt om i världen

mässan mitt kök har blivit mångas kök

Årets upplaga av Mitt Kök mässan i Stockholm har dragit en mycket stor publik och många utställare. bl a johan Lidby vinhandel hade tre av sina producenter från LeitZ, rabL och antOniO på plats till glädje för alla besökare som vill tala direkt med vinmakarna. något som blivit mer och mer populärt bland de vinkunniga besökarna.

guggenau visade bl a upp en ny energisnål och smart spis ursprungligen för proffsen men numer för de proffsiga hemmakockarna.

på KOcKarnaS Krog 2012 fanns en rätt av fredrik eriksson - björn franzén – Marcus aujalay – Klas Lindberg och Karin fransson att välja på, samt två efter-rätter av Magnus jansson och josefine baummann.

hög kvalitet rätt igenom och alla besökare längtar redan efter nästa års meny...

anDra gången gillt för amazon

amazon.com, internetjätten, ska göra ett nytt försök med att sälja vin på nä-tet. förra gången det begav sig, 2009, var planerna storslagna men efterfrå-gan betydligt mer modest. Och admi-nistrationen ett gissel. Det ska nu inte hindra företaget från att ge sig in i leken på nytt. nu sker det i samarbete med en rad kaliforniska vinhus som ämnar internetsälja sitt vin via portalen.

förra gången stupade försöken framför allt på den alltigenom knepiga admi-nistrationen. Men det vill man undvika denna gång och har därför ålagt ansva-ret för den biten på vinproducenterna.

Page 6: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

I N T E R N A T I O N A L

6

DryckesauktionerI höst genomför Systembolaget nätauktioner i samarbete med Stockholms Auktionsverk.

Mer information om vår auktionsverksamhet hittar du på systembolaget.se och stadsauktion.se

Höstens auktioner19–21 november med start kl 13.00Extrainsatt: 10–11 december med start kl 13.00

Samtliga poster publiceras på stadsauktion.se en vecka innan auktionsdagen.

Page 7: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

I N T E R N A T I O N A L

7

>>>

Det spanska mousserande vinet Cava har blivit det mest exporterade bubbelvinet i världen. Och det är inte med lite stolthet man berättar om sina försäljningsframgångar, samtidigt som man blickar mot det nordfranska prestigedistriktet. Men samtidigt, det enda som för-enar dessa två viner är bubblorna i glaset.

cava vinner terräng TexT o bild: Johan Franco cereceda/FreixeneT

DET ska sägas på en gång: cava är inte champagne, inte ens i närheten av de nordfranska vinerna, inte i stil, inte i tanke. cava är inte ens vad man skulle kalla för en budgetcham-pagne. det enda som förenar dessa båda drycker är bubblorna i glaset. Sedan är allt annat olika: jordmån,

druvor, klimatologiska förutsätt-ningar. Ja, allt, och då menar jag allt.att därför jämföra dessa två viner är kolossalt fel, ungefär som att jämföra en bordeaux med ett rökigt boxvin från Sydafrika. Ändå görs det, hela tiden, och det verkar som att cava-producenterna får leva med det.

när det kommer till kvalitet är det en annan sak, det finns fantastiska cavor av hög rang, men de ska ändå inte ens jämföras med champagne av lägre dito, då vinerna både doft och smakmässigt är helt olika.

Page 8: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

I N T E R N A T I O N A L

8

>>>

men vi tar Det från början.

För snart femton år sedan träffade jag agustí Torelló, ofta titulerad kungen av cava. hans avtryck i cava-historien går heller knappast att underskatta. hans årliga besök i det nordfranska vindistriktet be-tydde oerhört mycket för honom och hans vision av hur ett mous-serande vin skulle vara. Men steget var långt, han kom själv från en en-kel familj och hade inte direkt fötts med en vinegendom som lekplats.

− FörsTa gåNgEN jag var i champag-ne var 1957. Fattig som en kyrk-råtta hade jag inte råd att bo på ett hotell. Men som tur var hade jag en släkting som var nunna och bodde på klostret i reims. där kunde jag bo och äta gratis. Utan den möj-ligheten hade jag aldrig kunnat ta mig till Frankrike. Så småningom ledda hans passion in i bubbelvinsindustrin. och det

med besked.efter fem mycket framgångsrika år då han jobbade på Segura Viudas började agustí Torelló hos en av de klassiska cava-producenterna, Marqués de Monistrol, en familje-ägd bodega som grundades redan i slutet på förförra seklet, 1882. där stannade han i två decennier och hade tillgång till den nyaste tekni-ken.– Men det var inga lätta 20 år. dels för att var för stort, det var mer likt ett jätteföretag där det var svårt att få en överblick över hela produk-tionsledet, dels var det ständiga inbördes strider mellan de olika fa-miljemedlemmarna.

EFTEr EN TIDs FuNDEraNDE beslöt han sig för Freixenet, en producent som nu hade köpt upp Segura Viudas, hans tidigare arbetsplats, och som redan vid denna tid hade intressen i Mexiko, Kalifornien och cham-

pagne. idag äger Freixnet dessutom en rad andra bodegor och är värl-dens största producent av mous-serande viner. Men, vis av tidigare erfarenheter, kunde han bara tänka sig att jobba för denna vinkoncern under förutsättning att han fick fria händer. och det hade Freixen-et den goda smaken att ge honom.På Freixenet hade agustí Torelló möjlighet att experimentera med olika typer av druvsammansätt-ningar och redan på ett mycket tidigt stadium bestämde han sig för att alltid arbeta med de tre ur-sprungliga, inhemska druvorna Parellada, xarel-lo och Macabeo. han menade nämligen att cava blir bäst om man undviker inbland-ning från andra, utländska druvor, läs chardonnay.

FrEIxENET gaV agustí Torelló möj-lighet att göra i stort vad han ville utan inblandning, men trots detta

Page 9: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

I N T E R N A T I O N A L

9

tog han avsked av cavajät-ten och startade eget. han kom ganska snart att bli oerhört uppskattad för sin strikta kvalitetsorien-tering, något som hans söner sedan hans död ta-git över. hans produkter, cavan Kripta inte minst, får all den berömmelse bubbelvi-net förtjänar. Men firman är fort-farande att betrakta som en små-skalig producent, med höga priser, varvid firman anses exklusiv. i Sve-rige är den, trots att vinerna stund-tals finns på marknaden, närmast okänd.

DET är DärEMOT inte agustí Torellós tidigare arbetsplats, Freixenet, värl-dens största producent av mous-serande vin. och det kanske man kan tacka en kolsvart flaska för.cava hade en bit in på 1900-ta-let dominerats nästan totalt av en enda firma, codorníu. Men på Freixenet, cavafirma med ambi-tioner ett stenkast från konkurren-ten, ville man annorlunda. cavan, skulle många än idag hävda, var likvärdig. däremot inte renom-méet. alltså: vad göra?Jo, något som skiljde sig radikalt.

och det blev en flaska, först en med matt yta, carta nevada och sedan den svarta cordon negro. Två flaskor som förändrade vin-världen.

IDag är FrEIxENET världens största producent av mousserande viner. Med sitt huvudkontor i Sant Sa-durní d’anoia strax utanför bar-celona möts man av den gotiska byggnaden i den lilla stadens ut-kant. det känns som om tiden stått stilla, men ett kliv över tröskeln till den på insidan mycket moderna byggnaden, blir man fort varse att så inte är fallet.

HögT TEMpO, massor av viner spot-tas ut i parti och minut, företaget äger ju bland annat rené barbier, en veritabel trotjänare på svenska marknaden, och vill hela tiden leda utvecklingen, inte bara när det kommer till bubblande viner utan även stilla diton.

MEN aTT DET är det mousse-rande vinet som står i fokus råder inget tvivel om. och en tur i källaren som är lång som en flygplanskorridor i Schiphol, ger besökaren en mycket tydlig bild att här finns resurser.

cava är ju annars något som får tillverkas i flera regioner i Spanien. när vinlagstiftningen skulle utfor-mas i början på 1900-talet insåg vinmyndigheterna att man stött på problem. Först ville man ur-sprungsbeteckna cavan till områ-det just söder om barcelona. Men då sa mäktiga vinproducenter i ri-oja att de också minsann hade gjort bubbelvin med en andra jäsning på flaska sedan tidernas begynnelse (ungefär mitten på 1800-talet). och när de höjde rösten, hördes gälla skrik från Valenciaregionen vars producenter av bubbel inte vill vara sämre. ropen skallade så småningom om från flera regioner och myndigheterna gav dem alla rätt, alla får tillverka cava, om de följer regleringen.icke desto mindre är det över 95 procent av alla cavor som har sitt ursprung i Katalonien.

>>>

Page 10: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

I N T E R N A T I O N A L

10

>>>

IDag prODuCErar Freixenet över ofattbara 130 000 miljoner flaskor cava varav 1 miljon hamnar i Sve-rige och där är det cordon negro som konsumeras flitigast. Men vin-firman göra alltså även en rad an-dra viner, inte bara under etiketten rené barbier, utan även vin i Prio-rat (Morlanda), i ribera del duero (Valdubón), i rioja (Solar Viejo) och runt om i världen där kanske kaliforniska Gloria Ferrer tillhör de mest kända namnen.

MEN Hur sTår sig då cava om man jämför med resten av världen och alla mousserande viner som tillver-kas? bubbel har ju stigit i graderna och nu dricker vi förmodligen mer bubbelvin än någonsin tidigare, oavsett om det skrivs champagne, crémant, Sekt eller Franciacorta på etiketten. Jo, cavan har en sär-ställnings, helt klart, dels för sin relation pris/kvalitet, dels för sin tydliga ursprungston, lite bitter, en jordighet, frisk utan att vara

skarpt syrlig och med en stor por-tion drickvänlighet.

MEN saMTIDIgT är det kontroversiellt, av framför allt två anledningar: vi har den gryende katalanska natio-nalismen som yrkar för självstän-dighet, något som irriterar befolk-ningen i Spanien på andra sidan katalanska gränsen och stundtals bojkottar allt som kommer från Katalonien. och så har vi vinreg-lementeringen som många tycker är egendomlig och inte direkt ger några fördelar. därför har flera vinfirmor självmant klivit av do-klassificeringen, de gör fortfarande mousserande vin, men benäm-ningen do cava hoppar de hellre än gärna över.

sENasT I raDEN är loxarel, klassiskt cavahus i Penedès, som nyligen bestämde sig för att sluta använ-da do cava på etiketten. istället kommer företaget att skriva Méto-do Tradicional del la do Penedès på etiketten.

fakta

De inhemska druvorna som an-vänds till cava är Macabeo, xarel-lo, parellada, trepat, Monastrell, gar-nacha och Subirat. Det är consejo regulador i Spanien som bestäm-mer vilka cavadruvor som får använ-das i cavaproduktion. De har hållit hårt på att endast inhemska druvor får användas, men på senare år så har även chardonnay och pinot noir godkänts som cavadruvor.

cava får tillverkas i flera regioner i Spanien, bland annat i rioja, navar-ra, baskien, extremadura och valen-cia. Men omkring 95 procent av alla cava produceras i Katalonien, kring staden Sant Sadurní D’anoia, som också är cavans inofficiella huvudstad.

när det kommer till export är cavan det mest exporterade mousserande vinet i världen. redan för snart tio år sedan gick de spanska bubbel-vinproducenterna om champagne. Och det har alltsedan dess hållit i sig.

Page 11: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

I N T E R N A T I O N A L

11

agustí torelló mata

Liten producent i skuggan av jättar-na men när det kommer till kvalitet är bodegan en av de allra bästa. här håller man hårt på de tre inhem-ska druvorna och lyckas mycket väl med i synnerhet sin cava Kripta, men den märkliga formen, som ofta omnämns som landets bästa mous-serande vin. flaskan har en rund botten. Som kuriositet kan nämnas att bodegan gör en fantastisk bal-samico som tillverkas på en söt va-riant av cava.

boDega jaume serra

bodegan daterar sig tillbaka till mit-ten på 1600-talet. installationerna är omgärdade av omkring 125 hek-tar vinodlad mark med bland annat chardonnay. Men till husets cava-viner är det de tre lokala druvorna som främst gäller. jaume Serra brut nature är ett av landets mest sålda bubbelviner och har tidigare kun-nat lysa med utmärkelsen av wine & Spirits Magazine ”value brand of the year”.

castillo perelaDa

ett gammalt slott utgör delar av denna bodega som ligger i norra Katalonien, bara några minuter från franska gränsen. Det produceras cava på klassisk mark kring Sant Sadurní D’anoia, men husets bästa bubbel kommer faktiskt från slottet i parelada. Mest kända bubbelvin är emellertid torre galatea då en viss Salvador Dalí, från trakten, alltid bjöd sina gäster på ett glas rosé av detta märke.

coDorníu

Klassiska codorníu med huvudkon-tor i Sant Sadurní D’anoia i en gam-mal jugendbyggnad är en annan av de riktigt stora producenterna av cava och oerhört exportbenägen. anna de codorníu är en storsäljare, inte minst på den svenska markna-den, men där husets rosécava även nått stora framgångar.

freixenet

världens största bubbelvinprodu-cent. gör en rad intressanta storsäl-jare, inte minst cordon negro, den svarta, frostade flaskan, ett vin som blivit torrare med åren. Men det är inte det vinet som säljer mest, utan påtagligt söta carta nevada i den gulvita frostade flaskan som är hu-sets flaggskepp. bästa vinet, möj-ligen reserva real. huset gör idag också en hel del stilla vin och äger vingårdar och firmor runt om i Spa-nien och världen.

gramona

Spännande bodega som trots sina djupa rötter i cava-industrin inte drar sig för att experimentera. för-vånansvärt okänt på internationell mark, men en bodega som står sig när det gäller högsta kvalitet och framför allt personliga viner. håll utkik efter bodegans argent på 100 procent chardonnay och 35 måna-ders lagring.

juvé & camps

gran reserva kallar cavafirman sitt bästa bubbelvin. förklaringen lig-ger i att vinet legat 42 månader på fat. Men det är ett vin som görs säl-lan, bara vid toppårgångar. här görs också en Milesimé, en årgångsva-riant på chardonnay som är riktigt läcker. hög kvalitet på de flesta vi-ner där deras reserva de la familia var det vin de spanska världsmäs-tarna i fotboll firade med under se-germiddagen 2010.

recareDo

certifierad biodynamisk cavapro-ducent som kanske är landets allra främsta producent av mousserande viner. har fått mycket internationell uppmärksamhet för sina viner, bub-belviner som ligger mycket längre än normalt på sin jästfällning i svala miljöer. producerar också två stilla viner, ett vitt och ett rött, som är rik-tiga höjdare. blev utnämnd av själv-aste robert parker till bästa cava-producent.segura viuDas

bodegan satsar stort på kvalitet och likaledes på de klassiska tre dru-vorna. Men kanske är det deras brut vintage, alltså en årgångsbeteck-nad cava som väcker mest uppse-ende. vinet är gjort på två tredjede-lar Macabeo och resterande parella-da, en mycket udda blend, men som fungerar förträffligt. Segura viudas ägs idag av freixenet.

bästa boDegor:

Page 12: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

I N T E R N A T I O N A L

12

Att börja dricka i tidig ålder ökar risken för alkoholproblem.

Chablis, Chablis, Chablis, Chablis, Chablis, Chablis, Chablis, Chablis, Chablis, Chablis, Chablis, Chablis, Chablis, Chablis, Chablis, Chablis, Chablis, Chablis, Chablis, Chablis, Chablis, Chablis, Chablis, Chablis, Chablis, Chablis, Chablis, Chablis, Chablis, Chablis. Och Chablis.

Jean-Marc Brocard producerar hela 47 olika typer av Chablis-viner. Åtta av dem fi nns att hitta i Systembolagets ordinarie sortiment. Att det är överlägset fl est av alla vinhus är inte särskilt konstigt. Jean-Marc och hans son Julien andas, lever, dyrkar och drömmer Chablis. Då blir man till slut ganska duktig på det man gör. De är ledande inom ekologisk vinodling i Bourgogne med över 85 hektar ekologiskt brukade vingårdar. Därför vinifi eras alla 47 jordlotter var och en för sig. Undrar vilken som blir din favorit?

ART. NR 5588 | PRIS 109 kr | ALK. 12 %

www.johanlidbyvinhandel.se

Page 13: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

I N T E R N A T I O N A L

13

MoSelrenÄSSanS i anTiKa VinGÅrdar

TexT & bild UrSUla hellberG

MOSeL

Page 14: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

I N T E R N A T I O N A L

14

>>>

MOsEl är TysklaNDs äldsta vinre-gion. likt Mosel själv har traktens historia innehållit både toppar och dalar. redan innan vår tideräkning odlade kelterna druvor här och se-dan romarna gjort Trier till en av romerska rikets huvudstäder var det praktiskt att ha nära till vingårdarna. efter romarrikets fall blev det kyr-kan och klostren som under medel-tiden kom att föra vinproduktionen framåt. i den franska revolutionens spår tvingades dock kyrkan lämna ifrån sig sina vingårdar vilket inne-bar en ny nedgång. Mot slutet av

1800-talet var Moselvinerna åter på topp. Traben-Trarbach var en av de största utskeppningshamnarna för vin i europa. efter en period i slutet av 1900-talet då den yngre genera-tionen flytt det mödosamma arbe-tet i de branta vingårdarna andas di-striktet åter optimism. idag samsas 5000 odlare om 9000 hektar. reser man längs Mosel ser man också tydligt hur nyodlingar återtagit den mark som tidigare varit övervuxen av bland annat björnbär.

franzen calmonts hjälte

en av de främsta pionjärerna i detta tidskrävand arbete var Ulrich Fran-zen, vinodlare från bremm. han påbörjade för tio år sedan återupp-byggnaden av terrasser samt ny-plantering av nära 7000 vinstockar på calmont (det varma berget) mellan ediger elller och bremm där europas brantaste vingårdar ligger. För två år sedan, när han äntligen började se resultatet av detta jättear-bete, omkom han i en av vingårdar-na när hans traktor välte. en ödes ironi var att olyckan inte skedde i

Det fanns en tid när Moselviner var betydligt mer eftertraktade än de finaste Bordeauxviner och många, inklusive Europas kungahus, stod i kö för att få köpa. senare blev rollerna ombytta, men nu när priset på Bordeauxviner sjunker är det Moseldalen som satsar på nyodlingar.

MOSeL rieSLing är huvuDDruvan i MOSeL ZeLtingen SOnnenuhr.

Page 15: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

I N T E R N A T I O N A L

15

den branta vingården där han dagli-gen utsattes för risker utan på andra sidan floden där marken nästan är helt plan. För FaMIljEN FraNzEN och hustrun iris var det naturligtvis en tragedi att mista både en familjemedlem och nyckelperson i vinfirman. Man mobiliserade all sin kraft och med hjälp av sonen Kilian ,hans flickvän angelina lenz samt hennes bror, utbildad vinmakare, har man nu kunnat gå vidare. Kilian och ange-lina är trots sin ungdom ett utmärkt exempel på hur mycket man kan uträtta när man brinner för något. i sortimentet finns också vin gjorda

på elbling, en lokal druva med lång tradition. Speciellt bra blir denna druva i sekt och Franzens elbling Sekt, framställd enligt traditionell metod, är en trevlig bekantskap. Men mest fokus ligger naturligtvis på rieslingvinerna från bremmer calmont och neefer Frauenberg. den senare vingården produceras gynnsamma år även en beerenaus-lese i mycket begränsad upplaga. 2011blev det 50 halvflaskor à 150 euro. av dessa säljs de flesta till Japan.

skiffer gör vinet gott

Spår av de äldsta vinodlingarna i Moseldalen hittar man kring Zel-

tingen och erdener Treppchen. namnet Zeltingen anspelar på kel-terna och vid erdener Treppchen har man funnit resterna av en ro-mersk vinpress som är bland de äldsta och största norr om alperna. Mellan dessa båda orter ligger Ür-zig, berömt för sin röda skifferjord. Skiffer ger Moselvinerna dess spe-ciella karaktär. Vanligen är färgen på skiffer grå eller blå men i Ürzig är den röd sedan ett vulkanutbrott för nära 400 miljoner år sedan al-strade mineralkorn innehållande kvartsporfyr. Skiffern ger inte bara mineralitet åt vinstockarna utan fungerar också som värmebeva-

>>>

uLrich franZen frÅn breMM var en hängiven vinOD-Lare SOM äLSKaDe Sit t arbe te. vinODLingen var hanS Liv Men bLev OcKSÅ hanS DöD. för t vÅ År SeDan OMKOM han i en OLycKa i en av vingÅrDarna.

e tiKe t ten har varit Den SaMMa SeDan 1901 L iKSOM utSiK ten.

>>>

Page 16: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

I N T E R N A T I O N A L

16

>>>

rare på natten när solen försvunnit. detta skyddar rankorna från frost. Unikt för Mosel är också att många vinstockar fortfarande växer på rot-äkta stockar (icke-ympade) numera är det inte längre tillåtet att nyplan-tera rotäkta stockar men så länge vinstockarna finns kvar får de fort-sätta att växa. en del stockar kan bli upp till 125 år.

viner från kryDDträDgårDen

namnet Ürzig Würzgarten (krydd-trädgården) har två förklaringar. en del menar att vinerna härifrån är ex-tra kryddiga och smakrika beroende på den röda skiffern. andra menar att det var romarna som anlade en kryddträdgård nära vinodlingarna för att lättare kunna smaksätta vi-net med kryddor vilket man gjorde

förr. i Ürzig finns den relativt unga vinfirman Karl erbes med endast 40 år i branschen. efter ett besök i Ürziger Weingarten bjuder sonen Stefan erbes in till en vinprovning. Årgång 2004 med 80 gram socker och 8,5 gram syra har nu börjat få en djupare färgton och i doften är mineraltonerna påtagliga. det är intressanmt att se hur syranivån kan trolla med restsötman. i en Spätlese från 2010 landar sockernivån på 90 gram. – 2010 var en knepig årgång med 40 procent lägre skörd, berättar Ste-fan. Men både syra och socker ligger högt och vinerna tål att sparas 15 till 25 år utan vidare.

DET MEsTa av erbes viner exporteras. Japan och USa tillhör de större kö-parna. i september kom även deras

riesling Kabinett 2011 ut på Sys-tembolaget. ett vin som likt många välgjorda Moselviner särskilt lämpar sig för det asiatiska kökets rätter som sushi, starkt kryddad mat och rätter med sötsur sås. här gifter sig sötma och syra perfekt med vinet. ett fe-nomen som även gäller för typiskt svenska rätter som hovmästarås och gravad lax.

kampen mot floDen

Selbach oster i Zeltingen är i mot-sats till erbes en producent med flerhundraåriga anor. redan på 1600 talet slog sig de båda famil-jerna Selbach från Ürzig och oster från Zeltingen ihop. idag är det so-nen Johannes och hans hustru bar-bara som leder företaget. i rummet på på Ufer allé (Strandvägen) där vi

trafiKen LängS MOSeL är intenSiv. här färDaS bÅDe ny t tOtrafiK Och utfLyK tSbÅtar. L iK t hOLLy wOOD SKyLtar Man t yDLigt MeD naMnen. i fOnDen Ligger ÜrZig MeD vingÅrDen ÜrZiger wÜrZgarten

vinbanken

Page 17: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

I N T E R N A T I O N A L

17

provar vin sitter vägguttagen inte i golvhöjd utan flera meter upp mot taket.

– DET BErOr på att vi nästan varje år har översvämning här berättar, bar-bara. Vissa år har vattnet nått så högt som till andra våningen. För att rädda de stora 1000 liters faten (Fuder) i källaren binds dessa fast. lyckligtvis läcker de inte utan vinet

kan bevaras. För den som inte vuxit upp på platsen känns det konstigt att man år efter år anpassar sig på detta vis och inte bara flyttar till ett ställe lite högre upp. Men i Mosel-dalen lever man med naturen, på gott och ont.

sElBaCH OsTErs VINEr kommer från bernkastler badstube, Graacher domprobst , Zeltinger himmel-

reich och Schlossberg samt från de närbelägna vingårdarna Wehlener Sonnenuhr, och Zeltinger Son-nenuhr . de sistnämnda har båda jättelika solur som en gång i tiden styrde arbetsdagen. idag är de bara trevliga blickfång längs vägen. ett särskilt intressant vin är deras bö-mer från bästa läget i Schlossberg. Vinet är mer maskulint i stilen än ”solursvinerna” och tål att lagras länge.” Selbach oster är mycket populärt utomlands och har prisats i bland annat decanter och Wine advoca-te. robert Parker gav nyligen deras 2009 riesling beerenauslese från Zeltinger Sonnenuhr 95 poäng. barbara hade gärna velat att fler svenskar skulle få möjlighet att köpa deras viner men tyska kvalitetsviner ligger inte högst på Systembolagets önskelista just nu. Åter blir det därför länder som USa och Japan som blir vinnare i kampen om dessa viner.

Den bäste Doktorn

Från Wwe dr h Thanisch pampiga villa i Kues är utsikten mot andra sidan stranden magnifik. här syns både S:t Mikaelskyrkan, den med-eltida borgruinen landshut och vingårdarna i bernkastel. det var i landshut som ärkebiskopen i Trier boemond ii på 1300 talet låg för döden när han bjöds på vin från den närbelägna vingården. Vinet hade en överraskande hälsosam ef-fekt på honom och så småningom hade han blivit återställd. det var då han yttrade ” att den bästa dok-torn i bernkastel är vingården”. Än idag är berncasteler doctor ett av Tysklands mest eftertraktade viner. Priserna för detta kända vin är ändå

Sefan erbeS, vinODLare i ÜrZig, berät tar OM Den röDa SKiffern SOM är uniK för traK ten. >>>

Page 18: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

I N T E R N A T I O N A L

18

mycket överkomliga om det inte gäller rariteter som deras Tba 1921. det var nämligen Moseldalens första Tba som betingat höga auktions-priser. Vingården ägs huvudsakligen av familjerna Thanisch och Wegler. Sofia Thanisch är barnbarnsbarn till ägarna. hennes gammelfarmor Kat-harina blev vid 30 års ålder, 1895, änka (Witwe) efter dr hugo Tha-nisch och kom därigenom att ge namn åt vinfirman. På etiketten som skapades redan år 1901 ser man ex-akt samma vy som idag. berncasteler doctor nära kyrkan har genom sitt mikroklimat en särställning. Sofia förklarar genom att visa ett fotografi med ett snöpudrigt bernkastel. På ett ställe är det barmark. det är den vingård där solen lyst som mest, berncasteler doctor. Sedan följer en provning med flera av husets vi-ner. bernkastler badstube följs av bernkastler lay och till sist det om-talade berncasteler doctor inklusive jubileumsvinet berncasteler doctor riesling Spätlese 2011. detta är

viner som var för sig representerar Moseldalens skatter.

på VägEN uT ser jag en mosaikplatta med ett romerskt citat: ”Vinum mosellanum omni tempore sanum” - Vin från Mosel är alltid bra för häl-san. detta var några strandhugg längs Moseldalens mellersta delar. det finns massor av andra producenter väl värda ett besök. ett gott tips, i dubbel bemärkelse, är att besöka Vinotek- Weinkulturelles Zentrum www.moselvinothek.de som ligger på cusanusstrasse 2 precis vid brons vänstra del. här får man en utmärkt introduktion till Moseldalens viner. Först teoretiskt genom att besöka det pedagogiska vinmuseet sedan praktiskt genom att för en mindre summa få fri tillgång till källaren och dess vinotek med 150 viner. S.a. Prüm, loosen och Markus Molitor är bara några av producenterna som finns representerade i denna smak-fulla källare.

fachKauL tiLLhör De nypLanteraDe vingÅrDarna pÅ berge t caLMOnt. naMne t, caLMOnt be t yDer De t varMa berge t Och gavS av rOMarna SOM De förSta ÅrhunDraDena viSta-DeS i MOSeLDaLen.genOM Sin MycKe t branta Lutning expOneraS vinbergen Och teMpera-turen bLir Därför MycKe t hög.

SOfia thaniSch är en av fÅ ägare tiLL Den KänDa vingÅrDen berncaS-teLer DOc tOr. pÅ biLDen SynS t yD-Ligt viLKen inverKan MicrOKLiMate t har pÅ vingÅrDen

i breMM har Kan Man Se DeSSa OvanLiga uppbinDningar Där Man LÅter vinDruvOrna viLa pÅ e t t hjuL. Me tODen bLev ingen fraMgÅng Och är nu pÅ väg ut.

SeLbach OSterS KäLLare i ZeLtingen DrabbaS Ofta av överSväMning. 1000-LiterSfaten

Page 19: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

I N T E R N A T I O N A L

19

I BESTÄLLNINGS-SORTIMENTET

FYND!*DVPE 2012/16

Boxen kan Beställasi Butik eller på

www.trapiche.sescanna Qr-koden

trapiche oak cask MalBecBox 3l: 229 kr. ArT.Nr: 74058. I bEsTällNINgssorTImENTET. Flaska 75cl: 79 kr. ArT.Nr: 16554. 14% Vol.

ww

w.spendrupsvin

.seBästMalBec

när den är soM

ny årgång – 2011. Stor mörkfruktig smak med rostad fatkaraktär, inslag av björnbär, mörka körsbär, choklad, örter och vanilj. Från vinhuset Trapiche, där Malbecdruvan är nummer ett.

Alkoholkonsumtion under graviditeten kan skada barnet.

Page 20: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

I N T E R N A T I O N A L

20

En kort men intensiv vinresa till Tysklands sydligaste vinregion, mitt i skördeperioden då alla vinproducenter är strängt upptagna med att plocka av sina rankor, skynda till vineriet och starta vinifikationen, blev en mycket intressant upplevelse tillsammans med dessa strängt upptagna vinmakare, som tog sig tid att visa både vingårdar, vinerier och viner. Här följer en kort rapport skriven med inspiration av ljudet från bubblande jästankar och fat.

>>>

baden – tysklands pinotland

text & bild susanne berglund-krantz

SMÅ SpätburgunDerKLaSar

Page 21: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

I N T E R N A T I O N A L

21

nästan 16000 vingårdshektar är planterade med aningen domi-nans av vitvinsdruvor. Trots detta är regionens mesta kändis en röd-vinsdruva, nämligen pinot noir eller på tyska, spätburgunder. Pi-notfamiljens sorter är välrepresen-terade i detta, med nordeuropeis-ka mått mätt, soldränkta område, såsom nyss nämnda pinot noir samt vitvinsdruvorna pinot blanc (weissburgunder) och pinot gris (grauburgunder). dessa druvor trivs utmärkt i den varma regio-nen, speciellt i distrikten Kaiser-stuhl och Tuniberg, medan däre-mot Tysklands kanske mest kända druva riesling, som enligt många är kungen av vitvinsdruvor, inte alls dominerar som i många andra tyska vinområden. baden skiljer sig på många sätt från övriga vin-regioner i Tyskland och det mest påtagliga är dess torra, rena, raka, friska och fokuserade viner av just nämnda pinot-druvor.

baden är belägen i sydvästra hörnet av Tyskland, gränsande med floden rhen till alsace och sträcker sig från Tauberfranken i norr ner mot heidelberg och vi-dare till bodensee i syd. det är Tysklands tredje största vinregion. Klimatet är milt på grund av sitt läge mellan Vogeserna och Jura-bergen, med en mängd meso- och mikroklimat i de olika bereichen. 1700 soltimmar belyser regionen! likväl som klimatet skiftar, varie-rar också jordmånen mellan mus-selkalk, kalkblandad lera, märgel, rika löss- och lerjordar samt vul-kanisk sådan. baden är indelad i 9 bereich (distrikt) såsom boden-see, Markgräfverland, Tuniberg, Kaiserstuhl, breisgau, ortenau, Kraichgau, badische bergstrasse och Tauberfranken. Kaiserstuhl med sin placering mellan Schwarz-wald och Vogeserna ger distriktet Tysklands varmaste genomsnitts-temperatur på 11 grader.

på gruND av värmen är också mångfalden vad gäller flora och fauna tydlig i jämförelse med öv-riga Tyskland. Fruktodlingar är ett vanligt inslag och frukterna föräd-las ofta till fruktbrännvin, så kall-lade geist och wasser. Mest berömt i denna samling klara (olagrade) fruktdesstillat är Kirchwasser, körsbärsbrännvin, som avnjutes efter måltiden i digestivt syfte. landskapet är omväxlande att resa runt i och skåda dess snör-räta vingårdsrader ofta belägna på terasserade branta sluttningar, stora sädesfält badande i solstrålar, majsfält som vajar i vinden samt de mäktiga gamla vulkanerna som ger en dramatisk inramning.

MåNga aV producenterna jag besö-ker tillhör dagens unga generation vinmakare med klart och tydligt sikte inställt på kvalitet hela vä-gen ut till vinets avslutande efter-smak. Pinot noirvinerna har inte

bernarD huber inSpeK terar nySKörDaDe SpätburgunDer bernarD huberS pinOt nOir reDO at t jäSaS

>>>

Page 22: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

I N T E R N A T I O N A L

22

den fruktiga, solmogna stilen som ofta förknippas med tysk spät-burgunder utan är mer jordmåns-betonad, med mineraliga inslag, animalitet och kryddighet, i väl balanserad helhet. Flera av vinod-larna berättar att klasarna halveras för att ge så små druvor som möj-ligt vilket koncentrerar arom och smakämnen. de flesta producen-terna pratar om de olika klonerna spridda i vingårdarna och påpekar att de tyska ger mer fruktighet i jämförelse med de franska som ger mer kryddighet; men säger också att det är svårt att avgöra vad som är vad, på grund av anpassning till jordmån och klimat. Även vinerna av weissburgunder och grauburg-under som generellt i vinvärlden kan vara aning neutrala, visar här

en mer distinktion och bett.

Här FöljEr ett urval vinerier samt intressanta provade viner, men fler kan läggas till listan såsom till exempel Fritz Wassmer och We-ingut heger. några av dem finns representerade i Sverige och för-hoppningsvis blir fler importerade inom snar framtid.

shelter Winery

Producenten, belägen i Kenzing-en, består av hans bert espe och Silke Wolf med 4.5 hektar nyin-köpta vingårdslägen planterade på 1970-talet. det nybyggda, mo-derna vineriet stod klart 2010, men parets första årgång släpptes redan år 2003. Vineriet inhyser små ståltankar, franska jäsnings-tunnor och franska små lagrings-fat. Vinerna är modernt strama, supertorra och koncentrerade med klar lagringspotential.

2011 blanc De noir

Spätburgunderdruvor vinifierade utan skalkontakt, jästa i ståltank utan genomgången malolaktisk jäsning. blekt citrongul. Stenig, stram och kalkig doft. Knaster-

SKörDaDe DruvOr pÅ väg tiLL Dr hegerS vineri

SpätburgunDer-ranKOr

>>>

Page 23: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

I N T E R N A T I O N A L

23

torr, frisk och fokuserad smak med inslag av frukt, mint, stenar och kalk. rent, rakt, stramt och koncentrerat.

2011 charDonnay

Jästa i gamla ekfat. 1 år med jäst-fällning i små ekfat, buteljerat ofiltrerat. blekt citrongult. Knu-ten doft med slank fruktighet bakom karamellton och fint inte-grerad ekfatskaraktär. Smaken är koncentrerad med frisk syra och kraftfull helhet. Fortfarande ung och stram.

2008 pinot noir

druvorna är jästa i ektunnor och därefter lagrades vinet i små fran-ska ekfat. Vackert rubinröd med granatfärgad kant. Utvecklad doft

av likörig fruktkaraktär med inslag av läder, ek, viol. Smaken är ele-gant men fortfarande aning stram i tanninen. Körsbär, viol, kött och svamp. lång, elegant eftersmak.

salWey

Vinproducent belägen i oberrot-weil (Kaiserstuhl) speciellt berömd för sina grauburgunderviner. Äger idag 45 hektar vingårdslägen som ger en årsproduktion på 300000 flaskor. Vingårdarna ligger bland annat i Kaiserstuhl och breisgau. de vita vinerna jäser i stora fat och druvor från Grosses Gewächslä-gen spontanjäser. Spätburgunder-vinerna lagras i små franska ekfat. Kollektionen är imponerande och stilen torr, frisk, koncentrerad och stram.

2010 henkenberg WeissburgunDer grosses geWächs

Vingårdsläget är vulkaniskt med kalkinslag och lössjord på top-pen. Gyllengult utseende. djup, intensiv doft av fruktig karaktär. Smaken är torr, frisk och struktu-rerad med mineraligt inslag och fokuserad helhet. Koncentrerad och komplex med integrerade ek-fatstoner. lång eftersmak.

2010 henkenberg grauburgunDer grosses geWächs

Gyllengul. intensiv och rak kalk-stensdoft. Smaken är mer fruktdri-ven men mineraliga toner skymtar bakom persika och päron. Torrt, friskt, fylligt med mellanregister

eKfat hOS SaLwey

>>>

Page 24: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

I N T E R N A T I O N A L

24

av kalk, stenar och mineral. Struk-tur och fokus som följer med hela vägen ut.

2010 kirchberg ”rappen” spätburgunDer grosses geWächs

rappen betyder stjälkar och vinet är en specialitet där just stjälkarna får vara med i jäsningen. rubin-rött utseende. doften är aning knuten men toner av röda bär anas. Smaken är ung, strukture-rad med stram syra och tannin, komplex och koncentrerad. röda bär, frukt, animalitet och örtighet, kryddor och aning blommighet. lång och intensiv.

bernarD huber

Producenten som är berömd inte bara i Tyskland för sina välgjorda spätburgunderviner ligger med sitt vineri belägen i Malterdingen (breisgau). (Malterdingen var det ursprungliga namnet på spätburg-under. cisterciensermunkar tog med sig druvan från Frankrike och planterade den först på denna plats, där de fann i stort sett sam-ma jordmån som i bourgogne.) Familjen huber innehar idag 28

hektar planterade vingårdslägen med framförallt spätburgunder men även grauburgunder, weiss-burgunder, auxerrois, chardonnay och muskateller är represente-rade. Fokus ligger dock på spät-burgunder förädlade till viner i olika kvalitetsnivåer. Kvaliteten är hög rakt igenom från de enklare (”regionala”) via mellanklassen (”village”) upp till enskilda vin-gårdslägen av högsta klass (”cru”). bernard delar in vinerna enligt franskt manér för att lättare påvisa skillnaden. (dock ingenting som skrivs ut på etiketten.) det som skiljer vinerna åt är skördeuttag, jordmån i ursprungsgården, klo-ner, rankans ålder och vinifiering.

2010 malterDinger spätburgunDer rotWein

druvorna är plockade i 12 till 20-åriga vingårdar med skörde-uttag på 55 hektoliter per hektar, som efter jäsning får lagra 15 må-nader i små franska ekfat av olika ålder. det rubinröda utseendet följs av en elegant, aning utveck-lad doft av körsbärig karaktär med sekundära aromer av läder och kött. helheten är balanserad och

elegant med härlig silkeslen textur.

2010 malterDinger bienenberg spätburgunDer grosses geWächs

Jordmånen i detta enskilda vin-gårdsläge består av gulröd mus-selkalk och åldern på rankorna varierar från 2 till 53. Skördeut-taget var 25 hektoliter per hek-tar. lagrat i små franska ekfat av olika ålder. Utseendet är rubinrött mot purpurfärgad kant. doften är djup och harmonisk med röd-fruktig dominans. Smaken är fyl-lig och koncentrerad med struktur och fokus. eftersmaken är lång och finessrik.

2010 hecklinger schlossberg grosses

OMDragning hOS Dr heger fritZ Och LiSa waSSMer

hanS bert eSpe pÅ SheLter

>>>

Page 25: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

I N T E R N A T I O N A L

25

geWächs

detta fantastiska vingårdsläge har sydlig exponering och musselkal-kig jordmån. lågt skördeuttag och lagring i franska små ekfat. Vackert rubinrött utseende följs av en ren, harmonisk och elegant doft med komplex karaktär av bär, frukt, örter, kött och aning svamp. Smaken är elegant med stramande struktur, kryddig och rödbärig samt tydligt mineralig. eftersma-ken är slank, smekande och lång. Stor lagringspotential.

epilog

På vägen tillbaka mot Frankfurt-hahn blev skörden i Moselska lilla byn lieser (som ligger granne med bernkastel-Kues och endast 25 minuter från flygplatsen) till viss del bärgad av artikelförfattaren. här var det en del av axel Paulys rieslingdruvor som plockades och kvaliteten såg ut att vara utmärkt. det bådar gott för årgång 2012 som framåt nästa sommar skall avnjutas tillsammans med flug-fiskfångad öring och harr från häl-singska strömmande vattendrag.

Staufener SchLOSSberg

viner från baDen på systembolaget

röda2009 alde gott pinot noir, alde gott winzer, nr 6601, 103 kr2009 Dr. heger Mimus, Spätburgunder trocken, Dr. heger, nr 73025, 299 kr2009 peter briem, Spätburgunder rotwein Spätlese trocken, weingut peter briem, nr 72127, 6 flaskor 1074 kr2010 peter briem, Spätburgunder rotwein trocken, weingut peter briem, nr 72704, 6 flaskor 894 kr2009 Shelter Spätburgunder, Shelter, nr 75160, 119 kr vita2011 Dr. heger ihringer weissburgunder Spätlese trocken, Dr. heger, nr 73381, 199 kr2011 Dr. heger ihringer winklerberg gruburgunder Spätlese trocken, Dr. heger, nr 73380, 199 kr2010 heger Oktav riesling Kabinett trocken, joachim heger, nr 70526, 6 flaskor 954 kr2009 peter briem grauer burgunder Kabinett trocken, weingut peter briem, nr 71940, 6 flaskor 984 kr2011 Shelter blanc de noir, Shelter, nr 75162, 119 kr

resetipsflygresa till frankfurt eller frankfurt hahn (ryanair). Därifrån vidare söderut med hyrbil tar ungefär 3 timmar. Småstäder med trevliga gasthaus vilka erbjuder rum och frukost för en billig penning är lätt att hitta. baden är dessutom berömd för sin koncentration av restauranger med stjärnkockar vilket även lockar franska gastronomiturister att resa över gränsen hit.tyska vininstitutets officiella representant i Sverige finns i Stockholm och kan ge information av olika slag. hemsidans adress är: www.tyskaviner.nu

Page 26: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

I N T E R N A T I O N A L

26

Fine Wine, helsida 180x240Im

port

eras

av

Prim

ewin

e S

wed

en A

B, 0

8-67

9 52

00

Bourgogne ChardonnayArtnr 5621, 99 kr, 12.5%, 750 ml

L ChardonnayArtnr 5649, 76 kr, 11,5%, 750 ml

Importeras av Primewine Sweden AB, 08-679 52 00 Bourgogne ChardonnayArtnr 5621, 99 kr, 12.5%, 750 ml

99 kr

BOURGOGNE CHARDONNAY

Bästa köp!Allt om vin, nr 1 2012

PrisvärtAllt om Mat, nr17 2011

RekommenderasBorås tidning, dec 2011

Expressen, maj 2011

Alkohol kanskada din hälsa

Page 27: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

I N T E R N A T I O N A L

27

skördetid i kalifornien

FoTo: anne-Marie caneMyr

>>>

Morgondimman biter sig envist fast och ligger som en våt filt över Dry Creek Valley. Vi befin-ner oss hos West Wines i sonoma i kalifornien och klockan börjar närma sig 08.00 på förmid-dagen. Det är i slutet av september och lugnet och friden vilar fortfarande här utanför huset i vingården. Men så plötsligt hör vi på avstånd ett välkänt ljud. En traktor med en släpvagn och tomma plastlådor som hoppar upp och ner. ljud närmar sig och förstärks. sen brakar det loss. Och nu är det bråttom. Det gäller att handplocka druvorna medan fukten och kylan fortfarande finns kvar. snart kommer solen att fräta bort dimman och temperaturen stiger snabbt till över trettio grader mitt på dagen.

Page 28: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

I N T E R N A T I O N A L

28

>>>

MaN plOCkar hela natten lång och börjar vid midnatt och fortsätter framåt morgonen. Sen är det dags för vila och nästa natt fortsätter det. nya druvor, nya vingårdar. och sen nästa och nästa… i mit-ten av oktober är den sista druvan av cabernet Sauvignon plockad.

I Dry CrEEk VallEy samarbetar man mycket och gärna. Samma lag av plockare går från vingård till vin-gård när den ansvarige vinmaka-ren sagt sitt och tillsammans med ägarna bestämt vilka druvor som skall plockas under natten och vil-ket område som står på tur.

VI BEFINNEr Oss straxt väst om healdsburg i Sonoma county som i sin tur ligger ca en timmes bilresa norr om San Fransico. nu-mera är det inte så mycket blom-mor i håret som gäller här utan mer druvor, god mat och goda viner.

uTMED Dry CrEEk VallEy ligger ett 60 tal vingårdar varav minst ett 25 tal har ett nära samarbete. Man de-lar på arbetslagen, som skördar i 4 grupper om 8 man i varje, vin-makare och produktionsanlägg-ningar. Man delar utrymmen för ståltankar, lager, buteljering mm. Men detta innebär inte på något

sätt att de olika vinhusen har lik-nande produkter. Tvärtom vinn-lägger man sig här om att skapa sina egna karaktärer på vinerna som säljs i närområdet alt till de egna vinklubbarna eller i The cellar door dvs provningsrum-met som är öppet efter årstiden och efterfrågan.

När VI sENasT beskrev ägarna till West Wines, bengt Åkerlind och Katarina bonde s väg från Seattle till Vin-gårdarna i So-noma var det en

bengt ÅKerLinD

Page 29: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

I N T E R N A T I O N A L

29

cellar door som skulle byggas för att underlätta provningsmöjlig-heterna och därmed öka försälj-ningen. nu finns en cellar door på plats och vinklubben rullar på. därmed säljs de flesta flaskorna den vägen.

men hur gick Det till?

”- Man får bara en chans i livet säger bengt, det gäller att ta den. Vi letade efter ett litet hus med en liten vingård. det blev ett stort hus med en stor vingård.” ”- det blev lite tufft med lågkonjunktu-ren efter iT-bubblan, men sen har allt utvecklas bra sedan 2006 och det går bättre år från år. Vi satsar på ekologisk odling med allt vad det innebär av rätt bränsle och ett minimum av bekämpningsmedel. dessutom har vi nu hjälp av 3 ugglepar som häckar i vingården. de håller efter skadedjuren på 9 ha av våra vingårdars totala 10 ha.”

på VINODlINgarNa intill huset här i

dry creek Valley, för övrigt en av de västligaste vingårdsområdena i USa, odlas chardonnay (klon 01 och So2 i jordmånen), Souvignon blanc (klon 01 och So2 i jordmå-nen)) och Viognier (klon 01 och So2 i jordmånen) Flodbädden övergår här i grusiga jordar som tillsammans med mikroklimatet ger utmärkta förutsättningar för dessa druvsorter.

MEN BENgT OCH kaTarINa ville även ha röda viner av hög kvalitet i sin sortiment. därför ingår numer också vingårdar i WeST hill-Side eSTaTe där cabernet Sau-vignon trivs fantastiskt bra. Vid tillverkningen av dessa cabernet Sauvignon viner kombineras det bästa från traditionell bordeaux vinproduktion med tekniken från den nya världen.

WEsT CrEsT CuVéE t ex är följdakt-ligen en blend av cabernet Sau-vignon, Merlot, Malbec och ca-

bernet Franc. WeST Wine sor-timentet har därmed utökats med en crest cuvée 2008 och en re-serva från 2006.

ETT parTI aV West Wines cabernet Sauvignon reserve 2005 tog för övrigt hela vägen till Sverige och nobelbanketten härom året, där den serverades till huvudrätten. ett verkligt erkännande av de kva-litetsviner som produceras här.

den intresserade kan läs mer på www.westwines.com

Page 30: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

I N T E R N A T I O N A L

30

 

2013 shanghai international Wine

challengewww.wineshanghai.com

weibo.com/siwc2006

yOur Way INTO THE CHINEEsE WINE MarkET Is OpEN

IN sHaNgHaI 3 -5 juNE 2013.lET yOursElVEs aND yOur WINEs BE a

parT OF THE WINE CHallENgE.

please contact: [email protected]

for further information and Entry Form.

Most Welcome!

Page 31: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

I N T E R N A T I O N A L

31

3

Hur ofta handlar du vin som kostar mer än 200 kr per flaska?

0% 1% 3% 4%

17%

74%

0%

10%

20%

30%

40%

50%

60%

70%

80%

Varje vecka Varannan vecka En gång i månaden

Varannan månad Mer sällan Aldrig

fine wine försäljningen ökar i sverige

– men finns det några siffror?FoTo: MaGnUS Fond

Det kommer nya siffror i en strid ström beträffande försäljningen av Fine Wine, alkoholfria sortimentet och den nya spännande trenden om must. Men hur är det egentligen med in-tresset för amaroneviner på systembolaget som sägs vara större än någonsin.? Och säljer verkligen rosévinerna lika mycket året om?

FINE WINE VäNDE sig till anna rosenberg, kategorichef exklusiva sortimentet på Systembolaget för att få reda på sanningen, nya trender men framför allt siffror och diagram bakom alla på-ståenden.

DET BlEV ETT späNNaNDE möte med mycket siffror som följd. den kundundersökning i butik som gjordes på köp av ex-klusiva viner visade på ett tydligt kundbeteende och hur man beter sig i butiken.

>>>

Page 32: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

I N T E R N A T I O N A L

32

4

-7% 7%

-1% 2%

4% %

-5% -5%

5% -16%

5% 17%

-6% -2%

3% -1%

-7% 7%

6% -6%

-20% -15% -10% -5% % 5% 10% 15% 20%

Kvinna Man

20-24 år 25-34 år 35-44 år 45-54 år 55-64 år

Grundskola/gymnasium Högre utbildning Under 30 000 kr

30 000 - 59 999 kr 60 000 kr eller mer

Vet inte/vill ej uppge En person

Två personer Tre eller fler personer

Övrig Storstad

Ja Nej

Bil

Antal personer i hushåll

Kunden som handlar vin för över 200 kr är …

här följer några av de viktigaste slutsatserna av kundundersökningen:

• mötet med personalen i butiken är viktigt

• amaroneköparen är mest övertygad om sitt köp

• inköp till vinkällaren vill tala med någon likasinnad i butiken.

• det alkoholfria sortimentet har ökat 35 % senaste året.

aNNas kOMMENTarEr till siffrorna för det exklusiva sortimentet i dia-grammet ovan:

röTT VIN över 100 kr, ser vi att ökningstakten minskat. det är främst rött vin 100-199 kr där vi ser avmattningen. rött vin över 200 kr har ökat 14 % det senaste året.

För VITT VIN över 100 kr är öknings-takten fortsatt hög. där ligger till-växten främst på vitt vin 100-199 kr. Vitt vin över 200 kr ligger rela-tivt stabilt det senaste året.

CHaMpagNE har totalt minskat med 1 % det senaste året. champagne under 300 kr ökar fortfarande, medan dyrare champagne tappar.

MalTWHIsky står för lejonparten av dyr sprit och ligger nu på en stabil nivå i volym.

COgNaC ökar starkt, men står för mycket små volymer om man jämför med maltwhisky.

röD BOurgOgNE över 100 kr har ökat med 50 % på fem år. nu har

ökningstakten minskat, men det dyraste ökar fortfarande.

aTT BEgrEppET vit bourgogne är så stort beror på chablis. Tar man bort chablis är siffrorna per liter för vit bourgogne betydligt min-dre, men ökningen procentuellt ännu större.

VIT BOurgOgNE (ej chablis) över 100 kr har sålt cirka 177 000 liter det senaste året, vilket är en ök-ning med 453 % jämfört med för fem år sedan.

r12 sep 2012 r12 sep 2011 Helår 2007

Förändring

1 år

Förändring

5 år

rött vin flaska över 100 kr 5 278 976 5 173 301 2 983 591 2% 77%

Vitt vin flaska över 100 kr 1 772 178 1 585 011 827 120 12% 114%

Champagne över 400 kr 35 209 47 284 32 606 -26% 8%

Maltwhisky över 400 kr 339 707 337 220 177 391 1% 92%

Cognac över 400 kr 54 804 45 017 20 417 22% 168%

rött vin flaska över 100 kr från Bourgogne 230 056 227 144 152 527 1% 51%

Vitt vin flaska över 100 kr från Bourgogne 783 134 650 744 245 331 20% 219%

DiagraM för t yDLiga trenDer exKLuSiva SOrtiMente t.

Page 33: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

I N T E R N A T I O N A L

33

>>>

FINE WINEs FråN ITalEN!se själv på www.wineoclock.se

att beställa vin från wine O´clock är helt lagligt och

bekymmersfritt. Sedan juni 2007 kan svenskar bestäl-

la vin från utlandet och få det hemlevererat. Svensk

alkoholskatt och moms är redan inkluderat i priset.

peter thustrup om auktionen i stockholm 19-21 november start 13.00

152259 - 1982 Dom pérignonDom pérignon 1982Moët & chandon, champagneStored in private cellar1 bthärlig, inte provat på några år, men for tre ar sedan, en väl-lagrad butelj, guldgul färg, doft av honung och rostat bröd, förvånansvärt svaga bubblor, fina men lite for glesa i min smak, men en underbar relativt komplex smak av honung och svag ananas?90

154285 - 1981 château d’yquemchâteau d’yquem 1981Sauternes, 1er cru SupérieurStored in private cellar1 btinte en stor årgång, men jag gillar när yquem inte är alltför överväldigande, för fet och koncentrerad. Den här har jag provat 8 gånger, jämn fin kvalitet mellan buteljerna, fin mo-gen honung, fin syra och lagom sötma, och naturligtvis en enastående lång, son ett sött vin alltid har. underbar, drick-as ganska kall ensam före maten eller efter, eller till gåslever. 91utrop: 2000

154287 - 1975 château d’yquemchâteau d’yquem 1975Sauternes, 1er cru SupérieurStored in private cellarDanish tax label1 btStor och relativt mastig yquem, nu på senare år förfinat sig men fortfarande en komplex, och imponerande flaska, allt vad man kan vänta sig, underbar sötma med fin syra som balaserar upp, och håller munnen fräsch, underbar längd. ett vin som munnen mins i flera dagar efteråt93utrop: 4000utrop: 8400

154429 - 1998 meursault les narvauxMeursault Les narvaux 1998Domaine d’auvenay, côte de beauneStored in private cellar6 bts (owc for 12 bts)just vid öppnandet lite stängd och syrlig. behöver minst 20 minuter i glaset, eller vaför inte dekantera halvtimme innan. en kraftig och syrlig årgång, och en där Mme bize lyckades med konststycket att få fram ett välbalanserat vin, då många av de andra Meursault vinerna nog blev lite for syrliga.efter en timme maffig och komplex, med en bra bred typ av syra, härlig finish93utrop: 8400

Page 34: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

I N T E R N A T I O N A L

34

w w w.vinlusenab.se

154923 - 1996 bollinger rDbollinger rD 1996bollinger, champagneDisgored October 2007Stored in private cellar1 btprovat 10 tal gånger, senast i tokyo, koncentrerad med täta fina bubblor i en välbalanserad ung frukt, ännu klart ung, men man förnimmer lite rostat bröd, honung, ananas, me-lon, bra kropp och fräsch finish. Om det är for att ta som aperitif innan maten sa öppna och servera direkt, men till mat är det bast att dekantera halva flaskan för att bli av med lite bubblor och få frukten att komma fram.92

156591 - 1988 château d’yquemchâteau d’yquem 1988Sauternes, 1er cru SupérieurStored in private cellarSlip labels: bordeaux wine Locators, inc. rainier, wa6 hf.bts (6x375ml)fin årgång och normalt sett ett mycket bra vin,( men var lite försiktig med provenansen, speciellt viktigt for halvbuteljer, bord wine Loc köper och säljer lite varsomhelst ifrån, mera intresserade av pris an bra lagring.)troligen 88-93 beroende av provenanceutrop: 9000

156592 - 1988 château d’yquem château d’yquem 1988Sauternes, 1er cru SupérieurStored in private cellarfour slip labels: bordeaux wine Locators, inc. rainier, wa5 hf.bts (6x375ml)fin årgång och normalt sett ett mycket bra vin,( men var lite försiktig med provenancen, speciellt viktigt for halvbuteljer, bord wine Loc köper och säljer lite varsomhelst ifrån, mera intresserade av pris än bra lagring.)troligen 88-93 beroende av provenanceutrop: 7500

152013 - château giscours 1982, 2 btschâteau giscours 1982Margaux, 3ème cru classéStored in private cellaru. 1hs, 1vts2 btsbra vin, koncentrerat, lite gröna klorofylliknade inslag, lite gamla fat, med god robust frukt, ett vin som håller länge i glaset.nivåerna inget problem för den har typen av vin, Men ut-ropspriset satt väl högt, hälften räcker väl.88utrop: 2000

152072 - 1990 château lafite rothschild château Lafite rothschild 1990 pauillac, 1er cru classéStored in private cellarSlip label: chateau & estate, new york1 btunderbart vin, mer koncentration och rund harlig frukt än vad man är van vid när det gäller Lafite, komplext, välba-lanserat.95 utrop: 6000

152214 - 1982 ch pichon longueville comtesse de lalandechâteau pichon Longueville comtesse de Lalande 1982pauillac, 2ème cru classéStored in private cellaru. bnbin soiled label1 btjag älskar det har vinet, rund, förföriskt, och mogen frukt, inte raffinerat men fullt av njutning94utrop: 1200utrop: 1200

>>>

Page 35: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

I N T E R N A T I O N A L

35

152225 - 1986 le pinLe pin 1986pomerolStored in private cellaru. bnStained label1 bten av de tidigare Le pin, första årgång 1979 om jag minns ratt, mycket fin, maffig Merlot som nu ar helt mogen, kom-plex rund och lång93utrop: 6000

152228 - 1983 château palmerchâteau palmer 1983Margaux, 3ème cru classéStored in private cellar1 bten riktig succée for palmer, som bredvid chateau Margaux nog får anses har gjort de bästa vinerna av den har årgång-en. fin rasren frukt, väl inbalanserad eksmak som smälter in fint, bra balans och en bra finish. har nog ännu inte nått sin topp som vällagrad.91utrop: 2000

152230 - 1982 château montrosechâteau Montrose 1982St-estèphe, 2ème cru classéStored in private cellarStained labels1 bten årgång som Montrose gjort ett solitt, koncentrerat vin, kanske lite mer i en modern mjukare still än den vanliga tanninrika Montrose stilen, men ånda koncentrerat, lite rufft, mjuka men lite kantiga tanniner, fin balanserad finish89utrop: 1200

152236 - 1989 château la mission haut-brionchâteau La Mission haut-brion 1989pessac-Léognan (graves), cru classéStored in private cellarbin soiled label1 btwow, det har ar ett fantastiskt vin, drack senast för tre år sedan med några vänner som kan sina viner på restaurang taillevent i paris, vi var överväldigade, nästan som att vi stod upp och applåderade, en stor upplevelse, perfekt ba-lans, mogen, stor men inte överväldigande frukt, fantastisk finish, det är som jag fortfarande känner smaken ligga kvar i munnen, munnen vattnas bara av att skriva de har raderna ! 100utrop: 5000utrop: 3000

152242 - 1961 château Ducru-beaucaillouchâteau Ducru-beaucaillou 1961St-julien, 2ème cru classéStored in private cellaru. tsSlightly scuffed label1 btjag älskar det har vinet, inte provat på 10 år, men fortfaran-de ett minne av finess, röd och svart frukt, och en aningen kaffe. finess och balans, toppvin. Men har kanske tappat lite sedan dess98 poang for 10 år sedan

152263 - 1986 château mouton rothschildchâteau Mouton rothschild 1986pauillac, 1er cru classéStored in private cellar1 bten av mina favoriter på 90 talet, fantastisk frukt, fina tan-niner, men har torkat upp lite de senaste åren, kanske gått i dvala ? för att komma ut om några år ?95 för 15 år sedan, 88+ nu nyligen, vi kanske kommer upp i 90-95 om några år ?utrop: 4000

152353 - 1990 château haut-brion (owc)château haut-brion 1990pessac-Léognan (graves), 1er cru classéStored in private cellar12 bts (owc)fantastiskt, rökig härlig fin frukt, svarta vinbar och björnbar, lite läder, perfekt balans och mycket bra längd97

152382 - 1955 château cheval blancchâteau cheval blanc 1955St-emilion, 1er grand cru classé (a)Stored in private cellaru. tsSoiled label1 bten av de första stora vinerna jag provade i mitt liv, nu på väg ner men fortfarande ett mycket stort vin, La grande classe, multnade löv, björnbär, lite rök, en obeskrivlig rasrenhet, fullblodfortfarande 95utrop: 3500

>>>

Page 36: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

I N T E R N A T I O N A L

36

152386 - 1973 château cheval blancchâteau cheval blanc 1973St-emilion, 1er grand cru classé (a)Stored in private cellar1 btDet här skall ni köpa, bra pris, ni får cheval blancs rasrenhet, balans, finess och fin njutning till ett helt överkomligt pris 92utrop: 1000

152389 - 1975 château haut-brionchâteau haut-brion 1975pessac-Léognan (graves), 1er cru classéStored in private cellarbin soiled label1 btingen höjdare, lite torrt och oinspirerande83utrop: 1800

152390 - 1975 ch pichon-longueville comtesse de lalandechâteau pichon-Longueville comtesse de Lalande 1975pauillac, 2ème cru classéStored in private cellaru. bnglue stained label1 btett av de bättre 1975:orna, bra koncentrerad frukt, men massor av tanniner90utrop: 1000

152702 - 1961 château la mission haut-rionchâteau La Mission haut-brion 1961pessac-Léognan (graves), cru classéStored in private cellaru. tsSlightly shrunken corkglue stained label1 bten av mina älsklingar, fortfarande ganska stängt for 10 år sedan, bör nu vara på sin topp97utrop: 8000

153125 - 1961 château palmerchâteau palmer 1961Margaux, 3ème cru classéStored in private cellaru. tsSlip label: Mähler-besse, bordeauxDanish tax label1 btKan nog anses vara den bästa 1961:an, ett av de 20 bästa vinerna som någonsin gjorts, en legend. har allt, finess, fin balanserad koncentration, komplexitet, längd, man blir ald-rig trött på det100utrop: 8000

F I N E W I N E i d i n l ä s p l a t t a !N u ä r d e t d a g s a t t f y l l a d i n l ä s p l a t t a m e d i n n e h å l l .

N u k a n d u h ä m t a Fi n e Wi n e s o m p d f o c h l ä s a d e n i d i n l ä s p l a t t a .Ti p s a g ä r n a d i n v ä n n e r o c h b e k a n t a o m d e t t a .

Vä l ko m m e n

Page 37: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

I N T E R N A T I O N A L

37

Alkohol kanskada din hälsa.

DELITIA RECIOTO DELLA VALPOLICELLA

12,5%VOL, 375 ML ART.NR 5329, 99KR

CAMPOLIETI RIPASSO13,5%VOL, 750 ML ART.NR 6792, 95KR

www.janake.se

BETYG:88 poängDINA VINER PROFESSIONAL EDITION. 2011-09-11

FYND!2011-09-11

BÄSTA KÖP!BÄSTA KÖP!BÄSTA

2011-08-23 NYHETSMAGASIN

BÄSTA KÖP!

BÄSTA KÖP!

BÄSTA

STORA VINGUIDEN 2011-01-01

PRISVÄRT! BETYG: 3/5

STORA VINGUIDEN 2009-02-09

2010-08-15

AFTONBLADET

PRISVÄRT!FESTSPECIAL 2009-04-27

Page 38: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

I N T E R N A T I O N A L

38

black stallion –en bit tämjd vildmark

FoTo: anne_Marie caneMyr

Vi tar vägen över bergen i norra kalifornien från sonoma till Napa Valley. The silverado Trail sling-rar sig uppför och nerför bergssidorna och tankarna förs till Cornisherna vid rivierans sluttningar ner mot Medelhavet. Det är bara landskapet som skiljer. Tack vare fyrhjulsdriften kommer vi sä-kert ner på den smala vägen. En snabb sväng till höger och vi närmar oss målet för dagen – Black stallion i Napa Valley.

>>>

Page 39: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

I N T E R N A T I O N A L

39

sOM NaMNET black Stallion anty-der, påbörjades utvecklingen av en gammal hästvelodrom inklu-sive 36 hästboxar från förra se-klets början, till ett första klassens showroom och produktionsan-läggning 2007. därmed blev man den sista på plats av den nya, pre-stigefyllda generationen vinpro-ducenter i oak Knoll distriktet i napa Valley.

ruNT HuVuDByggNaDEN finns oliv-lundar på plats och även annan Medelhavsvegetation. Samt givet-vis vinrader med tre olika kloner av de två vinsorter som används här, cabernet Sauvignon och Malbec.

I Maj 2010 köptes black Stallion av indelicato familjen, en av USas största vinproducenter med över 85 år eller tre generationer bakom sig.

VI gäsTar black Stallion för en provning, men får även en guidad tur på plats.

FörsT BEsökEr vi den gamla häst-velodromen som numer alltså är produktionsanläggningen. här syns fortfarande spåren av det

gamla, charmiga Kalifornien och hela anläggningen är i full gång. Truckar kör ut och in. Plastback-arna fyllda med druvor lyfts av flaken, höjs upp i luften, vänds och töms sen på sitt innehåll ner i sorteringen, som sker för hand givetvis. Sen pressningen och mustens väg in i de olika tankarna för fermenteringen. Sedermera hamnar den på franska ekfat, och just innan buteljeringen, blandas den samman för att uppnå ett väl balanserat vin med god elegans, komplexitet och smak. här vår-das hantverket och inget lämnas åt slumpen.

VI VaNDrar IN i cellar door delen med provrum för större och min-dre grupper, en bar i mitten och ett stort uterum för olika prov-ningar där man även kan plocka druvorna direkt från rankorna och jämföra med resultatet i gla-

>>>

Page 40: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

I N T E R N A T I O N A L

40

black stallion cabernet sauvignonbs nr: 70070producent: Delicato family vineyards Läs mer...ursprung: uSa, Kalifornien, napa valleyÅrgång: 2009Druva: 77 % cabernet sauvignon, 20 % cabernet franc, 3 % andra röda druvsorter (petit sirah, merlot, malbec, petit verdot)fatlagring: vinet är lagrat 18 månader på både nya och gamla små franska och amerikanska ekfat.alkoholhalt: 14,5 % restsocker: 1,0 g/l Syra: 6,2 g/l

fyllighet Strävhet fruktsyra

karaktär: Mörkröd färg. intensiv och fruktig doft av mogna hallon och plom-mon, svartpeppar och kakao. vinet är fylligt, har silkeslena tanniner, är rikt på mörk frukt och har smak av choklad och har ett härligt långt avslut.

passar till: De flesta kötträtter, gärna stekar som t ex helstekt rostbiff med rosmarin eller lammstek med mynta.Serveringstemperatur: Serveras vid ca 18-20°c pris: 750 ml, 219,00 kr (exkl. moms 175,20 kr) *b, *rkollistorlek: 12 (750 ml) bucephalus reD blenD 2006prestigevin från de bästa vingårdarna i napa valleybs nr: 74292producent: Delicato family vineyards Läs mer...ursprung: uSa, Kalifornien, napa valleyårgång: 2006Druva: cabernet sauvignon, Syrahfatlagring: på franska ekfatalkoholhalt: 14,5% % restsocker: 3,7 g/l

fyllighet Strävhet fruktsyra

karaktär: balanserat och aromatiskt vin med inslag av svarta vinbär, rostade plommon, körsbär, kakao och viol. Kraftig med olika dimensioner av smaker med balanserade tanniner och med en lång eftersmak.

lagringspotential: 8-10 årpassar till: till nöt-, fläsk- och lammkött. gärna till mustiga grytor eller fint grillat kött.Serveringstemperatur: Serveras vid 16-18°c pris: 750 ml, 1990 kr (exkl. moms 1337,79 kr) *bkollistorlek: 1 (750 ml)

   

   

sen. eller handla med sig några flas-kor av favoritvinet på plats.

DEN sOM käNNEr för det kan givet-vis även grilla en god bit mat och övernatta här i något av de generösa gästrummen/husen. För att någon eller några dagar senare fortsätta re-san längs the Silverado Trail på nya upptäcktsfärder.

den intresserade kan läsa mer på www.blackstallionwinery.com

Page 41: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

I N T E R N A T I O N A L

41

®

Page 42: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

I N T E R N A T I O N A L

42

>>>

För några år sedan bildades en familj i Verona. En familj bestående av 12 familjer. Den he-ter Famiglie dell’amarone d’arte; amarone Families. En av medlemmarna heter Tommasi, en firma som grundades redan 1902 i Verona, Venetien. De står för, precis som de andra famil-jemedlemmarna, för riktig amarone. skapad med tradition och äkthet. Det behövs idag, då det finns många dåliga kopior ute i vinvärlden.

tommasi – en riktig amaronefamilj

TexT & bild: SoFie ander

aMarONE Har nog aldrig varit så populär som idag. Trenden såg ut att gå mot viner med lägre al-koholhalt, mindre söt frukt och tyngd. Visst, den har gått dit, men bara bitvis. amarone och dess lättare kusiner; ripasso och appas-simento, håller ångan uppe.

på DEN sVENska MarkNaDEN började allt med just appassimento. nam-net för själva torkningsprocessen av druvorna. Tommasi gjorde, tillsammans med sin svenska importör, ett nytt vin; Tommasi Graticcio appassimento.

DET är gjOrT på samma sätt som en amarone. Men den stora skill-

naden är torkningen. För att få kallas amarone måste druvorna torka i minst 100 dagar. när det kommer till appassimento torkas bara en del av druvorna under några veckors tid.

rEsulTaTET BlIr ett vin som är snab-bare och enklare att producera. det är inte lika kraftfullt, men kanske mer vardagsvänligt. Speci-ellt för plånboken.

I aNDra DElar av världen, där pris och monopol inte spelar någon roll, är Tommasi mest kända för

Page 43: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

I N T E R N A T I O N A L

43

sina fina amaroneviner. druvorna växer på flera vingårdar, utspridda över regionen Valpolicella. Tom-masi äger faktiskt mest mark i hela regionen och till deras främsta vin-gårdar hör la Groletta, ca’Florian, conca d’oro och de boris.

FråN Ca’FlOrIaN kommer firmans toppvin med samma namn. Gjort på 70 % corvina, 25 % rondi-

nella och 5 % corvinone blir det ett komplext vin med bred och stor smak av choklad, torkade frukter, körsbär och örter. ett vär-mande vin i höstmörkret, precis som amarone ska vara.

äVEN OM FOkus är de klassiska vi-nerna från Valpolicella, tvekar inte Tommasi för att experimentera och prova något nytt. På vingår-

den conca d’oro odlar man sedan flera år tillbaka cabernet Franc, tillsammans med de klassiska dru-vorna. corvina och oseleta torkas i 30-40 dagar och blendas sedan med en tredjedel cabernet Franc. ett unikt, sammetslent och väl-gjort vin.

saMMaNlagT ägEr man idag 135 hektar doc vinmark i Valpoli-

>>>

Page 44: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

I N T E R N A T I O N A L

44

cella. Sex familjemedlemmar sam-sas över sysslorna. och visst verkar man komma överens. Förutom vinet, driver familjen ett hotell och spa-anläggning i utkanten av Verona; Villa Quaranta. inne i Ve-rona, ligger dessutom familjeres-taurangen caffé dante, där man kan äta riktigt lokala specialiteter

och njuta av viner från trakten.

1997 HäNDE NågOT mer. Tommasi kallar det Projekt 1997. Stora investeringar gjordes i doc vin-gårdar i Valpolicella, bardolino, lugana, custoza och Soave. i pro-jektet ingick också något helt nytt. en vingård i Maremma, Toscana.

här äger familjen idag 66 hektar under namnet Poggio al Tufo. namnet säger en hel del, Poggio betyder ”kulle” och Tufo ”tuff”, en bergart som består av vulkan-jord. Tuff är poröst och vanligt i många delar av italien.

>>>

Page 45: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

I N T E R N A T I O N A L

45

De 12 familjernaallegrini, begali, brigaldara, Masi, Musella, nicolis, Speri, tedeschi, tenuta Sant’antonio, tommasi, venturini och Zenato.

ordlistaappassimento – metoden där druvorna torkas. Minst 100 dagars torkning för en riktig amarone.

ripasso – betyder ”en andra gång”. vinet jäses tillsammans med pressres-terna från de torkade druvorna som använts vid amaroneproduktionen.

recioto – ett sött vin, gjort på samma sätt som amarone. jäsningen av-bryts dock tidigare, vid cirka 13 %. resulatet blir ett mycket sötare och mer koncentrat vin.

huvuddruvor i valpolicellablåcorvina, Molinara, rondinella, Oseleta och corvinone.

smaka på några utvalDa viner från tommasi ca’florian amarone 2008Komplext vin med lång eftersmak och djup. Smak och doft av körsbärsli-kör, fikon, russin, bitter choklad och örter.

amarone classico 2009Klassisk amarone med djup, koncentration och tät frukt. ännu ung med smak av torkad frukt, choklad, kaffe, julkryddor, romrussin och vanilj.

tommasi crearo 2009Spännande och annorlunda blend från valpolicella. italienskt och klassisk i stilen med drag av ceder, sandelträ och fin syra. ändå modernt och frukt-drivet med smak av mörk choklad, fikon, örter och söta fina tanniner.

tommasi ripasso palanca 2010fräsch ripasso i en ren stil, med drag av örtkryddor, torkad frukt, tobak och fat.

poggio al tufo alicante 2009härligt rödfruktig vin med örtiga inslag, som salvia och lagerblad. bra mi-neralitet, syra och balans.

MarEMMa har ett fint mikrokli-mat, varmt och stabilt. här trivs de internationella druvorna bäst. något som Tommasi delvis har satsat på. Gårdarna är planterade med cabernet Sauvignon, ali-cante bouschet, Sangiovese och

Vermentino. druvor som tycker om den toscanska värmen. den färdiga produkten blir varm, sol-mogen och inbjudande.

VaD NäsTa prOjEkT är vet jag inte än. Men en sak är säker, Famil-

jen Tommasi kommer inte att stanna vid vin gjort på torkade druvor. det här är en firma som har mycket mer att ge. i många generationer framöver.

Page 46: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

I N T E R N A T I O N A L

46

fine dining

Våra klienter är vin och spritimportörer med några av de

största varumärkena i Sverige i sina sortiment. De förnyar ständigt med nya succéer.

Företagen bedriver verksamhet i hela Norden.

För att stärka sina organisationer söker vi nu kunniga personer som

arbetar i branschen eller har arbetat minst 3 år.

Senior Brand Manager

Vi söker dig som har examen inom ekonomi och marknadsföring tillsammans

med branscherfarenhet. Troligtvis har du utöver branscherfarenheten arbetat med

andra snabbrörliga konsumentvaror. Din roll kanske har varit som produktchef,

kategoriansvarig eller marknadschef tidigare.

Då många kontakter är internationella är det viktigt att du behärskar engelska

obehindrat i tal och skrift. Om du kan ytterligare språk är det en stor fördel.

Som person är du något av en entreprenör som tycker om att ta stort ansvar och

arbeta brett. Du är också en professionell marknadsförare samt van vid att bygga

goda relationer på alla kontaktnivåer. Vi kan erbjuda dig olika roller beroende på

din person först och främst men även beroende på erfarenhet och utbildning.

Du kan ta en strikt konfidentiell och förutsättningslös kontakt med

rekryteringskonsult Andreas Flyckt som sedan länge är anlitad som

externkonsult inom branschen. Du som är verksam i branschen kan känna

dig trygg med att fråga fritt utan att något förs vidare till tredje part.

Andreas når du via

070-725 48 36 / 08-52 50 86 30 mail: [email protected]

P l A t S A N N o N S

Page 47: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

I N T E R N A T I O N A L

47

trender kommer och går, men

kvalitet består

Don Melchor satte trenden för ultra premium viner i Chile redan med den första årgången 1987. De samstämmiga omdömena från oeneologer världen runt har gett avtryck i listor och provningsprotokoll år efter år. Det sägs att Don Melchor uttrycker den perfekta balansen mel-lan jorden från puento alto, brisen från anderna och det generösa klimatet i alto Maipo dalen.

DEN ENDa MöjlIgHETEN att skapa en elegant cabernet Sauvignon är att fokusera på arvet och jordmånen som ger extraordinära druvor. 23 årgångar efter varandra visar på den fantastiska utvecklingen av don Melchor.

ENrIquE TIraDO, chefsvinmakaren som leder don Melchor teamet sedan 1997, uttrycker klart och tydligt att vad han söker i varje druva är hög koncentration av tanniner, något som är karaktäris-tiskt för varje årgång tack vare de

jämna väderförhållandena som rå-der här. han tillägger: ”- För mig, är det en utmaning att får det mest sanningsenliga uttrycket från varje stock på vingården att fånga upp det mest tilltalande i varje skörd från Puento altos terroir.”

>>>

Page 48: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

I N T E R N A T I O N A L

48

puENTE alTO heter den allra bästa av concha y Toros vingårdar. den är helt tillägnad produktionen av don Melchor. Vinproduktions-zonen är Maipo alto och vingår-den ligger på gamla terrasser vid Maipo floden 650 meter över havet och består av 30 år gamla vinstockar som växer vid foten av de mäktiga andernas bergsmassiv. Som i sin tur påverkar solljuset och de kalla vindarna som blåser från toppen och som ger de dag-liga temperaturväxlingarna.

VaTTNET sOM har forsat ner genom dalen under århundraden för med sig sten och lera. den här tunna jorden med utmärkt dränering är helt fenomenal för druvornas ut-veckling. den 114 ha stora egen-domen är indelad i 7 områden där varje område har olika mikrokli-mat som påverkar vinet från var och en av dem.

aNsTräNgNINgEN aTT göra ett så speciellt vin år efter år uppskattas av alla fine wine intresserade över

hela världen och skapar också de högsta betygen vid olika rank-ningar, ”notes” och”points” över hela världen. här följer några omdämen om 2006 – 2008: 2006, 94 p av Wine Spectator, 95 p av Wine advocate och 94 p samt blev vald till ” editors choice Wine entusiast ”.

2007 FICk 93 p av Wine Spectator, 93 p från Wine enthusiast och 94+p av Wine advocate. 2008 fick 93 p av Wine enutsiast, 93 p av Wine & Spirits och 94 p av-Wine Spectator.

” - När MaN öppNar en don Mel-chor så kan upplevelsen beskri-vas som att man kan ta på ter-roiren och varje årgång blir som en fotokopia av klimatförutsätt-ningarna i vingården under just det året.” enrique Tirado påpekar att det inte finns två årgångar som är lika varandra. ” – Även små för-ändringar i temperaturen eller regn påverkar druvorna och där-med naturligtvis vinet.”

>>>

Page 49: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

I N T E R N A T I O N A L

49

” – Vi kan se det i t ex alla tre år-gångarna 2006, 2007 och 2008.” ” – i årgång 2006, betonar enri-gue Tirade, är uttrycket av frukta-romerna mycket välbehållna.2007, som vilken Vinmakare som helst skulle kalla för ett perfekt år, är också ett av de allra bästa i don Melchors historia”. han tillägger, ” - Sommarmånaderna det året var varma, men temperaturen dalade vartefter och allt eftersom som-maren fortgick, producerades en fantastisk mognad i druvklasarna. eftersom regnet är koncentrerat till vintermånaderna här i chile,

så kan vi lugnt vänta med skörden tills druvorna är perfekt mogna.”

DON MElCHOr 2008 är den 22 år-gången av ikondruvan cabernet Sauvignon. ” – i vår 2008 är det möjligt att direkt känna den frä-scha frukten av Puenta alto ca-bernet”, förklarar enrique.”- Varje årgång har ett eget ut-tryck. 2006 har fint djup, struk-tur och kropp. 2007 har stor intensitet och är komplex med smak av mogen frukt som svarta vinbär, blåbär och björnbär och även choklad och tobak. 2008 är

elegant och komplex med mogen frukt, ceder, tobak och choklad. både kritiker och konsumenter har beskrivit don Melchor som ett kraftfullt vin, elegant och med stor kropp. Stilen är komplex och med finess. det är den perfekta balansen av Puente altos jord, bri-sen från anderna och det generösa klimatförutsättningarna i alto Maipo dalen som kommer fram i varje flaska”.

Trender kommer och går men kvalitet består.

ine dining

DINING

I N T E R N A T I O N A L

I N T E R N A T I O N A L

I N T E R N A T I O N A L

I N T E R N A T I O N A L

Fine Dining DINING

DINING

wine

Fine Dining

september 2011

Välkommen till Fine Dining – hela världens mötesplats i Sverige.

Välkommen som prenumerant på

Fine DiningDin egen tidning som handlar om just det – fine dining.

kommer 4 gånger om året och till din egen mailbox om du vill.

anmäl dig utan kostnad som prenumerant nu eller ge Fine Dining

till en god vän – en present som räcker hela året.

skicka dina kontaktuppgifter och mailadress till: [email protected]

Page 50: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

I N T E R N A T I O N A L

50

Page 51: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

I N T E R N A T I O N A L

51

priset spelar ingen roll…?

aV chriSToPher JarnVall

priset på alkohol har betydelse för hur vi dricker. Eller har det inte? ja, frågan är uppenbarli-gen inte helt enkel att besvara. Men nu visar allt fler forskningsresultat – bl a en rapport som den tyske forskaren Dr Dirk lachenmeier har gjort för WHO:s räkning – att prisökning i sig på den legalt försålda alkoholen i Eu-länderna inte verkar få de effekter man eftersträvar. Det är andra faktorer som har större betydelse för att ändra konsumtionsmönster hos oss.

”jaHa”, sägEr MaN kaNskE i bran-schen. ”det var väl det vi alltid har misstänkt”. allt medan an-ders borgs, Maria larssons och re-geringens – och för all del många tidigare regeringars – politik kom-mer på skam. Ja, eller hur det nu blir, för lachenmeiers rön är inte helt lätta att tolka. dirk lachen-meier, forskare från Karlsruhe i södra Tyskland och bekant med alkoholpolitiken i de flesta eU-länder, verkar ändå inte vara helt klar över hur den svenska alkohol-politiken i kombination med bil-lig tysk alkohol påverkar vårt sam-hälle och respekten för den legala marknaden… Vi lever i en ganska komplex värld och sedan Sverige och andra län-der, som vill ha en restriktiv för-säljning av alkohol, gick med i eU, går det helt enkelt inte att upprätthålla restriktionerna. Vi kan inte förhindra att svenskar – helt lagligt – far ned till framför allt Tyskland och fyller sina bilar med billig öl och sprit. och en

del vin. inte särskilt bra för vare sig den svenska vinkulturen eller kvalitetskänslan för öl och sprit. Tyvärr. Men ack så attraktivt för den som vill handla billig alkohol.Men detta är ju lagligt, så det är svårt att säga så mycket om. Värre

är den illegala handeln som flödar över våra gränser. den går förvisso att stoppa, men resurserna saknas och det går inte att kontrollera alla fordon som – i ett gränslöst eU – körs in i vårt land.

>>>

Page 52: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

I N T E R N A T I O N A L

52

I sVErIgE – i alla fall delar av oss svenskar, som fortfarande hyllar den traditionella alkoholpolitik som såg sin start för hundra år sedan – fortsätter man att med emfas hävda att prismekanismen är viktig. Visst, det är helt säkert sant. Systembolagets priser - till följd av höga alkoholskatter - har fått konsumenten att hitta andra vägar. Så tillvida är prismekanis-men viktig. Men kanske inte rik-tigt som man tänkte sig… icke desto mindre stiger försälj-ningen på Systembolaget. Men det innebär antagligen att vi både köper mer från Systemet och handlar mer utomlands. Till det kommer det mörkertal som den illegala handeln innebär och där vi inte har någon som helst kontroll på vem som köper och vilken tid på dygnet.

DIrk laCHENMEIEr konstaterar i sin rapport: ”när det gäller att han-

tera och motverka en större om-fattning av oregistrerad och illegal produktion och konsumtion, ser det ut som om åtgärder för att öka den lagliga och beskattade konsumtionen är effektivare som policyförändring än att bara öka punktskatten på alkohol”. Ja, att en punktskattehöjning skulle motverka den illegala han-deln är ju egentligen helt ologiskt. det man från statens och myn-digheternas sida tidigare har hop-pats på med en skattehöjning är, att totalkonsumtionen skulle gå ned. Visserligen, resonerar många, ökar laglig införsel och illegal kon-sumtion, men eftersom den legala samtidigt minskar p g a priserna, minskar den totala konsumtio-nen.

OM sEDaN den lagliga konsumtio-nen i stället ökar, är det ju ”mum-ma” för finansdepartemetet, som får in mycket skatt den vägen.

Men det innebär ju därför inte att den illegala handeln minskar… allt är inte frid och fröjd bara för att Systembolagets omsättning ökar. det behövs en helhetssyn som saknas idag, eftersom alltför många grävt ned sig i traditionella synsätt.

VI BEHöVEr en förändring i vår rela-tion till alkoholen, samtidigt som vi måste mota konkurrensen från framför allt smugglingen i grind. det alla vill – förutom naturligt-vis de som tjänar grova pengar på smuggling och illegal försäljning – är ju att vi skall få tillbaka kon-sumtionen till den legala markna-den. det, menar då lachenmeier, skulle vi kunna få om vi jobbade med attitydförändringar i stället och inte bara med punktskatter. Ja, kanske… Men det är nog inte bara så enkelt – priset spelar fak-tiskt roll!

Världspremiär för En Värld av Vin på nätetAll världens vinländer, regioner, viner och producenter i en dator nära dig. Registrera dig gratis på www.envarldavvin.se. Välkommen hälsar Mikael Mölstad.

Page 53: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

I N T E R N A T I O N A L

53

vi tillverkar viner för hela världen!

Historien om vinproducen-ten zENI i norra Italen, börjar redan på 1800-talet med en professionell fraktare, Bar-tolomeo zeni, vars passion egentligen var måleri, som körde de lokala vinerna på sin kärra till de olika städerna längs gardasjön.

HaN öVErFörDE sin passion för vin till nästa generation då hans söner bröderna Faustino och ernesto startade en egen mindre vinpro-duktion i den gamla staden bar-dolino.

DärEFTEr Var det Faustinos son Ga-etano, mer känd som nino, som fortsatte med produktionen på sin pappas vinanläggning.

1966 ByggDEs så en ny produktions-anläggning på plats och därmed

ökades kvalitetsnivån på vinerna ytterligare ett steg.

IDag DrIVs Zeni av Fausto, elena och Federica som är barn till Ga-etano och som bildar ett nytt väl-utbildat och sammansvetsat team

Page 54: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

I N T E R N A T I O N A L

54

som fortsätter att bygga på tradi-tionen men som även tillför nya idéer och beslutsamhet.

” – IBlaND låTEr jag blicken vandra över landskapet här i bardolino och reflekterar över hur mycket jag älskar det här landet”, säger Faustino, ansvarig vinmakare på Zeni.” – För mig har det alltid varit vik-tigare att lära känna vinerna än att läsa om dem. Speciellt när man bär på ett så rikt kulturarv som vi gör här på Zeni.”

IDag är DET Federica som är ansva-rig för försäljningen av vinerna över hela världen. hon tillbringar

många veckor om året på resande fot och träffar ständigt nya och gamla kunder.” – Vi tillverkar viner för hela värl-den som bygger på respekt för vår långa tradition och terroir, säger Federica. ”- Vår export är hela 90 % av de över 1 miljon flaskor vi producerar varje år, så man kan med lätthet påstå att hela världen dricker våra viner idag.” - Tillverkningen av våra viner sker med respekt för den mark och den kunskap vi ärvt från våra förfäder och det i kombination med den produktutveckling av ”Modern italian Vines” som vår generation bidrar med och som jag tror kommer att tilltala nya vi-

nälskare över hela världen i fram-tiden.”

den intresserade kan läsa mer på www.zeni.it

fakta:Zeni viner på Systembolaget

vitt vinZeni Marogne Lugana, bS art nr 73037, 139 kr

rött vinZeni barodlino Sb Superiore classico, art nr 2379, 89 kr

Zeni Marogne ripasso, bS art nr 473091, 149 kr

Zeni amarone della valpolicella ”vigne alte”, bS art nr 473088, 349 kr

Page 55: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

I N T E R N A T I O N A L

55

våra meDlemmar

altia sweden abbox 271 44, 115 28 Stockholm115 28 Stockholmtel +46 (8) -557 790 00email: [email protected]: www.altia.se arcus sweden abbirger jarlsgatan 20114 34 Stockholmtel +46 (8) -545 534 30fax +46 (8)-545 534 39email: [email protected]: www.arcus.no arvid nordquist vin och sprithandelekensbergsvägen 117box 1285171 25 Solnatel: +46 (8)-799 18 00fax: +46 (8)-29 60 99email: [email protected]: www.arvid-nordquist.se bacardi abwallingatan 2111 60 Stockholmtel: 0+46 (8) - 566 480 00e:mail: [email protected],homepage: www.bacardi.se backafallsbyn ab/ spirits of hvennorreborgsvägen 55260 13 Sankt ibbtel: +46 (418) 44 99 99homepage: www.backafallsbyn.se, www.hven.se

berntson brandstorsgatan 13111 23 Stockholmtel: +46 (8)-610 06 90fax: +46 (8)-610 06 99email: [email protected]: www.berntsonbrands.se bibendumSandhamnsgatan 63115 28 Stockholmtel: +46 (8)-598 110 00email: [email protected]: www.bibendum.se bornicon & salming abholländargatan 17111 60 Stockholmtel: +46 (8)-32 02 20fax: +46 (8)-32 02 10homepage: www.bornicon-salming.se box Destilleri abbox Kraftverk 1401872 96 bjärtråtel: +46 (70)552 78 28homepage: www.boxwhisky.se

caro vin abbox 24 005104 50 Stockholmtel +46 (8)-505 515 00fax +46 (8)-651 09 96homepage: www.carovin.se cezar groupMargaretetorp266 98 hjärnarptel: +46 (431)-45 46 20fax: +46 (431)-45 46 44homepage: www.cezargroup.com

concha y torobirger jarlsgatan 2114 34 Stockholmtel: +48 (8)- 505 667 60fax: +46 (8)- 505 65 299email: [email protected]: www.cytsweden.se Diageo sWeDen abSt eriksgatan 46abox 49 1591oo 29 Stockholmtel: +46 (8)-508 820 00fax: +46 (8)-729 00 49homepage: www.diageo.com Darom ab spirits & liqueurselbegatan 4-6211 20 Malmötel: +46 (40) 782 50homepage: www.darom.se Domaine Wines & spirits abholländargatan 20111 60 Stockholmtel: +46 (8)-20 61 00homepage: www.domaine.se edrington sweden abLuntmakargtan 45102 47 Stockholmtel: +46 (8)-440 83 00fax: +46 (8)-20 87 80email: [email protected]: www.edrington.se fondberg swedenLinnégatan 87D115 23 Stockholm Stockholmtel: +46 (8)- 555 292 00homepage: www.fondberg.se

>>>

Page 56: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

I N T E R N A T I O N A L

56

grythyttan Whiskyekeberg705 98 Lillkyrka tel: +46 (19) 761 79 00email: [email protected]: www.grythyttanwhisky.se giertz vinimport abbredgränd 2111 30 Stockholmtel: +46 (8)-21 83 88fax: +46 (8)-21 33 82email: [email protected]: www.giertz.se granqvist vinagentur abvulcanön, vulcans väg 1522 30 tiDahOLMtel: +46 (502)-148 88fax: +46 (502)-158 88email: [email protected]: www.granqvist-vin.se heba food and beverages abbox 142372 22 ronnebytel: +46 (457)-240 85fax: +46(457)-206 20email: [email protected]: www.heba.se heeringregeringsgatan 111box 73 27, 103 90, Stockholmtel: +(8) 412 60 40homepage: www.heering.com hermansson & cobirger jarlsgatan 55box 72 45, 103 83 Stockholmtel: +46 (8)-587 410 80fax: +46 (8)-587 410 89email: [email protected]: www.hermanssonco.se juvinum abfrihamnen, Magasin 6, uppg 2, 4 tr115 56 Stockholmtel: +46 (8)-663 18 81fax: +46 (8)-663 18 83email: [email protected]

kanon abSågkärrsvägen 20647 51 Åkers Stycke bruktel: 0159-800 300hemsida: www.gripsholmdistillery.come-post: [email protected] kiviks musteri abKarakås277 35 Kiviktel: +46 (414) - 719 00email:[email protected]: www.akessonvin.se, www.kiviksmusteri.se klunk abprinz väg 19142 66 trångsundtel: +46 (8)-510 691 00email:[email protected]: www.klunk.se lo smithblombergs Säteri533 93 Källbytel: +46 (0)- 510 54 20 14email:[email protected]: www.losmith.se mackmyra svensk Whiskyhantverkargatan 5, hus 5112 21 Stockholmtel: +46 (8)-5560 25 80email: [email protected]: www.mackmyra.se malmköpings nya spritbolagLandsvägsgatan 3642 60 Malmköpingtel: +46 157 201 90email: [email protected]: www.malmasb.se miguel torres sverige abKungsgatan 87112 27 Stockholmtel: +46 (8)-545 833 91homepage: www.torres.se

modern Wines abMagasin 2, frihamnen115 56 Stockholmtel +46 (8)-10 33 66fax +46 (8)-10 65 60email: [email protected]: www.modernwines.se no1 brandsgetingevägen 12461 65 trollhättantel +46 (520)-48 05 40fax +46 (520)- 48 05 44email: [email protected]: www.no1.se nigabenergigatan 12box 10296434 23 Kungsbackatel: +46 (300)-180 20fax: +46 (300)-121 53email: [email protected]: www.nigab.se oenoforos abbox 24 005104 50 Stockholmtel +46 (8)-651 09 95fax +46 (8)-651 09 96email: [email protected]: www.oenoforos.se pernod ricard sweden abynglingagatan 18, 1 trbox 19176104 32 Stockholmtel: +46 (8)-555 201 00fax: +46 (8)-555 201 01email: [email protected]: www.pernod-ricard-sweden.com philipsonSöderbergSandhamnsgatan 62115 28 Stockholmtel: +46 (8)- 598 112 00email: [email protected]: www.philipsonsoderberg.se

>>>

Page 57: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

I N T E R N A T I O N A L

57

prime Wine swedenSödra hamnvägen 9, hus K, frihamnen115 56 Stockholmtel: +46 (8)-679 52 00fax: +46 (8)-679 52 13email: [email protected]: www.primewine.se purity vodka abKansligatan 1b211 22 Malmötel: +46 (40) 20 47 60homepage: www.purityvodka.com saturnus abbronsyxegatan 11box 9040200 39 Malmötel: +46 (40)-671 19 00fax: +46 (40)-671 19 39email: [email protected]: www.saturnus.se

stellan kramer abpO box 111102 12 Danderydtel: +46 (8)-544 905 90fax: +46 (8)-544 905 99email: [email protected]: www.stellankramer.se spendrups vinvårby allé 39143 40 vårbytel: +46 (8)- 672 77 00email: [email protected]: www.spendrup.se spirits of gold abbox 7350103 90 Stockholmtel: +46 (8) 660 32 10email: [email protected]: www.spiritsofgold.com the absolute companyÅrsta ängsväg 19 a117 97 Stockholmtel: +46 (8)- 744 73 53homepage: www.absolut.com

treasury Wine estatebirger jarlsgatan 55111 45 Stockholmtel: +46 (8)- 696 96 00homepage: www.twegolbal.com vinunic abregeringsgatan 109box 7471, 114 44 Stockholmtel: +46 (8)-660 84 15fax: +46 (8)-660 84 53email: [email protected]: www.vinunic.se Wineworks abMalmgårdsvägen 63box 115 41, 100 61 Stockholmtel: +46 (8)- 55 1108 26email: [email protected]: www.wineworks.se

ine dining

DINING

I N T E R N A T I O N A L

I N T E R N A T I O N A L

I N T E R N A T I O N A L

I N T E R N A T I O N A L

Fine Dining DINING

DINING

wine

Fine Dining

september 2011

Välkommen till Fine Dining – hela världens mötesplats i Sverige.

Välkommen som prenumerant på

Fine DiningDin egen tidning som handlar om just det – fine dining.

kommer 4 gånger om året och till din egen mailbox om du vill.

anmäl dig utan kostnad som prenumerant nu eller ge Fine Dining

till en god vän – en present som räcker hela året.

skicka dina kontaktuppgifter och mailadress till: [email protected]

Page 58: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

I N T E R N A T I O N A L

58

Från och med januari 2013 kan du få tag på tre årgångar av Chiles första prestigevin, Don Melchor,

på Systembolagets beställningssortiment.

Don MelchorVERTIKALPROVNING MED EN CHILENSK LEGEND!

200675cl, 14,5% 449kr

200775cl, 14,5% 449kr

200875cl, 14,5% 449kr

pointsRobert ParkerWine Advocate

pointsWine EnthusiastpointsWine Spectator

pointsWine SpectatorpointsWine & SpiritspointsRobert ParkerWine Advocate

Page 59: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

I N T E R N A T I O N A L

59

senaste nytt i beställningssortimentet

fonDberg 75867-01 helfrich riesling Steinklotz grand cru 2008, , helfrich, 129 kronor74824-01 volnay 1.er cru clos des angles 08, nicolas rossignol, 365 kronor74894-01 volnay 1:er cru chevret 07, , nicolas rossignol, 439 kronor

74856-01 gevrey chambertin racine du temps 09, , rene bouvier, 479 kronor74648-01 charmes chambertin grand cru 09, , rene bouvier, 899 kronor

75356-01 chablis cuvée tête d’Or 09, , Domaine billaud-Simon, 169 kronor74723-01 chablis 1er cru Montée de tonnerre 08, Domaine billaud-Simon, 269 kronor71246-01 chablis grand cru Les clos 09,, Domaine billaud-Simon, 529 kronor

74159-01 gigondas 10, pierre henri Morel, 189 kronor

73592-01 vacheron Sancerre Les romains 10, Domaine vacheron, 299 kronor73490-01 vacheron Sancerre rosé 11, Domaine vacheron, 169 kronor

74166-01 barolo Serralunga 06, ferdinando principiano, 289 kronor88393-09 villa Maria cellar Selection pinot noir 09, villa Maria, 150 kronor

75714-01 bellingham bernard Series basket press Syrah 09, bellingham, 149 kronor

74515-01 riesling hohenrein alte reben 10, jakob jung, 149 kronor7123701 Memoro bianco, piccini,, 89 kronor7480801, con un par albarinño 2010, vicente gandia, 119 kronor7407301 cien y pico Doble pasta 2008, cien y pico, 7407301, 119 kronor

>>>

Fine Wine gör en sammanställning av senaste nytt i systembolagets Beställningssortiment i varje nummer.Här kommer den aktuella listan med fine wines just nu :

Page 60: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

I N T E R N A T I O N A L

60

granqvist vin71617-01 barbera d’alba DOc elena apassimento71617-01 barolo DOcg ”audace” apassimento71698-01 barbaresco DOcg gaia principe apassimento71662-01 Langhe rosso DOc ”enrico i” apassimento71797-01 amarone Della valpolicella DOc basaltico ernesto ruffo71609-01 v. cubi amarone classico della valpolicella DOc Morar71028-01 v. cubi valpolicella classico Superiore arusnatico ripasso71022-01 carpané igt corvina veronese71552-01 Monte tondo Soave DOc classico casette foscarin71158-01 Soave DOc classico Monte tondo71082-01 albarone piemonte DOc albarossa Marco bonfante71619-01 valpolicella Superiore DOp garbole71021-01 amarone della valpolicella DOp garbole71950-01 rocche rosse adragna igt71921-01 Marius reserva71125-08 piqueras Syrah-Monastrell box 3 liter71627-08 fM riesling Dry box

grythyttan Whisky86719 vaccinium virus blåbär, 700 ml Sb 294 kronor86668 rheum virus rabarber, 700 ml Sb 294 kronor86876 Malus virus äpple Sb, 700 ml Sb 294 kronor

hanDpickeD70648 poggiopaoli rossodibrenno 2010, poggiopaoli Maremma/toscana 199 Kr70488 bosco del falco aglianico del vulture 2006 Luciana di piccin fabrizio basilikata/italien 199 kr70492 Manoella 2010 wine & Soul Douro/portugal 149 kr70948 Quinta da Manoella vv ,2010 wine & Soul Douro/portugal 479 kr473590 charles Smith creator 2010 charles Smith washington/uSa 469 kr

hermansson & co022709 noble vines collection gift pack (4x750ml) noble vines 528 kr75869 beaumont des crayères fleur blanche 2004 499 kr74001 beaumont des crayères fleur noire 499 kr77786 beaumont des crayères fleur de prestige 349 kr76270 Duorum castel Melhor vintage port 2009 (750 ml), 335 kr7081209 tommasi jubileumslåda (5x750 1x375), tommasi viticoltori, 864 kr022709 noble vines collection gift pack (4x750ml) noble vines 528 kr

spenDrups vin 3023-08, cantina Zaccagnini dal tralcetto 3 L bib 239 kr

Page 61: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

I N T E R N A T I O N A L

61

vinn ett exemplar av vinopus!

gissa rätt antal siDor i boken.

a 312B 624C 800

Maila in din rätta lösning inklusive namn adress postnummer och tel nr [email protected]örst mottagna rätta lösning vinner.

lycka till

täv l i n g

Page 62: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

62

W e b A u c t i o n spec ialI N T E R N A T I O N A L

revolution in the heaDstuart george previews wine auctions to be held in November

after a “fact-finding trip to hong Kong & china” earlier this year, the british wine writer robert joseph reported, “the most serious chinese fine wine buyers… like the flavour of old wine and dislike tannin… there is no question that high-end buyers are switching from bordeaux to italy, the rhône and particularly burgundy”. the winter season of fine wine auctions is tailored to these current market trends, with many old and rare bottles available and an emphasis on burgundy.

at christie’s geneva sale on 13th-14th november a bot-tle of grande fine champagne made by Saulnier frères in 1789 is being offered at an estimate of chf15,000-25,000 / SeK106,945-178,240. it was quite a year in 1789: the french revolution, george washington’s election as the first presi-dent of the united States, the Mutiny on the bounty, and the publication of william blake’s Songs of innocence.

lafite of enDurance

the second day of the sale focuses on wine. no claret has captured the imagination (and money) of the asian market

more than château Lafite rothschild 1982. Since the turn of the century its price gains have been astonishing. accord-ing to the London-based fine wine exchange Liv-ex, its aver-age market value went from $6,300 / SeK42,180 in january 2000 to almost $44,000 / SeK294,575 by December 2009, an increase of nearly 700%. if that rate were maintained until December 2019, a case of Lafite 1982 would then be worth $308,000 / SeK2,051,560. however, the days of chinese paying whatever it takes to get that case of 1982 are over. Like gold, Lafite became overpriced because of speculative buying. Overexposure, excessive prices and forgeries have led buyers to look else-where. there is still a market for Lafite but at much-reduced prices from its peak in late-2010, when cases of 1982 sold for over $100,000 / SeK666,100 and cases of the then unbot-tled 2009 for uS$38,700 / SeK257,77.

four cases of the ’82 offered by christie’s in geneva are estimated at chf30,000-40,000 / SeK213,885-285,180, or SeK17,825-23,765 per bottle pro rata. compare this to the SeK14,000 single bottle estimate at the Dryckesweb-bauktionen held by auktionsverk on 19th-21st november, where, as always, some excellently priced fine wines are available.

hurricane henri

according to wineSearcher.com, henri jayer’s richebourg is, on average, the most expensive wine in the world. three bottles of the 1978 vintage from jayer’s private cellar are offered by christie’s at chf75,000-95,000 / SeK 534,715-677,305, more even than 1982 Lafite or four bottles of ro-manée-conti 1999.

a 92-bottle vertical of château d’yquem 1900-2000 has an estimate of chf150,000-200,000 / SeK1,069,430-1,425,900. robert joseph noted, “sweet wine is still slow to take off

>>>

Page 63: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

63

I N T E R N A T I O N A L

We bAu c t i o n spec ial

>>>

(in china), possibly because of its role at the end of a meal when many chinese drinkers will feel they have already had enough”. So probably it will have to be a european or uSa buyer for this splendid collection.

latour De france

also on 14th november, Sotheby’s London sale starts with 32 consecutive lots of Lafite, spanning 1957-2009. Of these the highest estimate is for six magnums of Lafite 1982 at £20,000-28,000 / SeK213,870-299,415. it will be fascinating to see how the market reacts to this deep and wide offering. three days later in new york, Sotheby’s will offer “the his-toric cellar: Legendary bordeaux & burgundy 1816-2005”, a treasure-trove of old rarities. Old château d’yquem comes up again, including 1816 (a terrible vintage but it still has an estimate of $25,000-35,000 / SeK166,523-233,132), 1858 (excellent), 1875 (outstanding), 1921 (best of the twentieth century) and 1967 (great).

to see “ex-cellars” Latour at a Sotheby’s sale is a surprise: Latour’s owner françois pinault also owns christie’s. how-ever, a closer inspection of the catalogue reveals that most of the old Latour vintages here are “late release(s) from the château in 2003” and are presumably consigned from a pri-vate or trade client, not the château itself. following the an-nouncement in april that it will no longer participate in the annual en primeur campaign, the price of Latour will surely increase. Stock up while you can.

there is also a significant offering of burgundy, includ-ing romanée-conti 1935 (very good), La tâche 1949 (a great burgundy vintage), richebourg 1961, a full case of romanée-conti 1965 (dreadful, a complete washout) and eight bottles of romanée-conti 1990. non-Drc gems in-clude clos des Lambrays 1945 and Leroy’s chambertin

1949 and Musigny 1949. henri jayer is represented with échézeaux 1978 and 1985 and vosne-romaneé cros paran-toux 1988.

like a hurricane

acker Merrall & condit will hold the third sale of 14th no-vember. it is not a good time to be holding a wine auction in new york city but Sotheby’s and acker will be braving the aftermath of hurricane Sandy. this will be acker’s first weeknight sale for a long time.

predictably burgundy, and particularly Drc, is top-billed at the auction. current market dynamics are epitomised by a single magnum of romanée-conti 1999 having an estimate ($24,000-$35,000 / SeK160,675-234,320) almost as vaunted as that of a 12-bottle Owc of Lafite 1982 ($30,000-$40,000 / SeK200,845-267,795).

give the Dog a beaune

the 152nd wine auction of the hospices de beaune will be held on 18th november. the lovely Mrs Sarkozy (whose cur-rently unemployed husband is teetotal) is the president this year and proceeds from the sale of the “pièce du président” – a 350-litre barrel of corton grand cru cuvée charlotte Du-may – will go to the fondation carla bruni-Sarkozy and the fondation idée.

there will be 44 different wines in the sale, 31 red wines and 13 whites, from 512 barrels. it has been a very difficult viti-cultural year across europe: 2012 is the smallest harvest at the hospices for 25 years. with so little wine available the sale total is unlikely to break any records, even if individual wines might reach new highs. although the hospices does not make the market in the way that “commercial” auctions

Page 64: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

64

I N T E R N A T I O N A L

We bAu c t i o n spec ial

in hong Kong, London and new york do, it does give a good picture of current demand for burgundy, which continues to attract ever more attention in asia.

it’s all accaDemia

“a Special private collection: part ii” is the successor to Zach-ys’ September auction at which the first part of this single-owner cellar was offered. the friday evening session of the 16th-17th november sale in hong Kong will be focused entirely on this cellar, followed by a daytime session on Sat-urday. there is the usual array of blue chip bordeaux and burgundy but the most unexpected offering is “a unique consignment from l’accademia del barolo”, though this is in keeping with robert joseph’s observation that “high-end buyers are switching from bordeaux to italy”. the accademia is an association founded in September 2010 by eleven barolo producers who, says the italian writ-er and blogger franco Ziliani, “have always been very well-treated, i would say with velvet gloves, by the still-influen-tial magazine ¬– though much less than in the past – wine Spectator and its former editor and deus ex machina for italy, james Suckling.” with that comment in mind, readers of fine wine international can decide for themselves about the quality and style of the barolo wines offered here.

äntligen December

at the time of this issue going to press there was no news yet on December auctions except from christie’s, which an-nounced that on 13th-14th December in London it would be auctioning “finest & rarest wines and Spirits, including historic cognacs from the cellars of La tour d’argent and finest wines from two exceptional private collections”.

(this must be a contender for the longest-ever title for a wine auction).

the bottles from the famous parisian restaurant include two 2.5-litre jéroboams of grande fine champagne cognac La tour d’argent 1805 that were bottled on site in hand-blown bottles over two centuries ago. these are estimated at £10,000-15,000 / SeK106,935-160,400 each.

claimed to be one of the oldest bottles ever to be sold at christie’s, vieux cognac grande fine champagne clos de griffier café anglais 1788 was made in the year that the first fleet arrived in Sydney, australia and subsequently proclaimed british sovereignty over the eastern seaboard of what was then called new holland. estimated at £3,000-4,000 / SeK32,080-42,775, like all old wines it is a wonderful piece of liquid history.

christie’s also announced that it will be selling “the Mag-nificent cellar of charlie trotter’s” on 16th november in new york, with an online auction to be held 20th november to 4th December. charlie trotter is owner of the eponymous chicago restaurant and announced his retirement in august 2012. his cellars were known for their depth and diversity. a magnum (sic) of romanée-conti 1945 was once listed here. Drc made 600 bottles of romanée-conti in 1945. it’s very unlikely that, if any magnums were bottled, they have sur-vived and none has ever been offered on the open market. none is being offered at this auction. it might have been sold or perhaps Mr trotter wants to keep it for himself – and who could blame him?

Page 65: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

65

I N T E R N A T I O N A L

We bAu c t i o n spec ial

Page 66: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

66

I N T E R N A T I O N A L

We bAu c t i o n spec ial

the stockholm auction 19th to 21st november. start 13:00peter thuStrup

152259 - 1982 Dom pérignonDom pérignon 1982Moët & chandon, champagneStored in private cellar1 btLovely, the last time i tried it was for three years ago, a well-made bottle, golden yellow color, aromas of honey and toast, surprisingly weak bubbles, nice but a bit too thin for my taste, but a wonderful, fairly complex taste of honey and weak pineapple?90/100154285 - 1981 château d’yquem

château d’yquem 1981Sauternes, 1er cru SupérieurStored in private cellar1 btnot a great vintage, but i like it when yquem is not too overwhelming, too rich and concentrated. i have tried this 8 times, the quality of the bott-les is consistent, nice ripe honey, fine acidity and moderate sweetness, and of course an outstanding length so-mething a sweet wine always has.

wonderful, drink quite cold alone be-fore dinner or after even to foie gras. 91/100utrop: 2000

154287 - 1975 château d’yquechâteau d’yquem 1975Sauternes, 1er cru SupérieurStored in private cellarDanish tax label1 bta big, relatively hearty yquem, has become quite refined in recent years, but still a complex and impressive bottle, everything you would expect, wonderful sweetness with acidity that balances up, and keeps the mouth fresh, wonderful length. a wine that your mouth remembers for days af-terwards93/100utrop: 4000utrop: 8400

154429 - 1998 meursault les narvauxMeursault Les narvaux 1998

Domaine d’auvenay, côte de beauneStored in private cellar6 bts (owc for 12 bts)right after the opening it was a bit closed and sour. it needs at least 20 minutes in the glass, or why not de-cant it half an hour before. a sharp and tangy vintage and one where Mme bize managed the feat of produ-cing a well-balanced wine, as many of the other Meursault wines probably were a bit too tart.after an hour, bold and complex, with a good broad type of acid, lovely finish93/100utrop: 8400

154923 - 1996 bollinger rDbollinger rD 1996bollinger, champagneDisgored October 2007Stored in private cellar1 bti´ve tried 10 times, most recently in tokyo, concentrated with dense fine bubbles in a well-balanced young fruitiness, clearly it is still young, but

>>>

Page 67: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

67

I N T E R N A T I O N A L

We bAu c t i o n spec ial

you can sense a little toast, honey, pi-neapple, melon, good body and crisp finish. if it’s for the taking as an ape-ritif before dinner so open and serve immediately, but with it is the best to decant half the bottle to get rid of the little bubbles and to get the fruit to the front. 92/100

156591 - 1988 château d’yquemchâteau d’yquem 1988Sauternes, 1er cru SupérieurStored in private cellarSlip labels: bordeaux wine Locators, inc. rainier, wa6 hf.bts (6x375ml)fine vintage and normally a very good wine, (but was a little wary of the pro-venance) particularly important for the half bottles, table wine Loc you can get anywhere. they’re more inte-rested in price than good storage.)probably 88-93 depending on prove-nanceutrop: 9000

156592 - 1988 château d’yquem château d’yquem 1988Sauternes, 1er cru SupérieurStored in private cellarfour slip labels: bordeaux wine Loca-tors, inc. rainier, wa5 hf.bts (6x375ml)

fine vintage and normally a very good wine, (but was a little wary of the pro-venance) particularly important for the half bottles, table wine Loc you can get anywhere. they’re more inte-rested in price than good storage.)probably 88-93 depending on prove-nanceutrop: 7500

152013 - château giscours 1982, 2 btschâteau giscours 1982Margaux, 3ème cru classéStored in private cellaru. 1hs, 1vts2 btsgood wine, concentrated, a little green chlorophyll elements, old bar-rels, good sturdy fruitiness, a wine that lasts a long time in the glass. Le-vels are not a problem for this type of wine, but the starting price set too high, half would be enough.utrop: 2000

152072 - 1990 château lafite rothschild château Lafite rothschild 1990 pauillac, 1er cru classéStored in private cellarSlip label: chateau & estate, new york1 btwonderful wine, more concentra-tion and round lovely fruit than what

you are used to when it comes Lafite, complex and well-balanced.utrop: 6000

152214 - 1982 ch pichon longueville comtesse de lalandechâteau pichon Longueville comtes-se de Lalande 1982pauillac, 2ème cru classéStored in private cellaru. bnbin soiled label1 bti love this wine, round, seductive and ripe fruit, not refined but full of plea-sure94-100utrop: 1200

152225 - 1986 le pinLe pin 1986pomerolStored in private cellaru. bnStained label1 btOne of the former Le pin, the first vin-tage of 1979 if my memory serves me well, very nice, a bold Merlot which now is fully mature, complex, round and long93-100utrop: 6000

unDer the hammer in stockholm 19-21 november

>>>

Page 68: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

68

I N T E R N A T I O N A L

We bAu c t i o n spec ial

152228 - 1983 château palmerchâteau palmer 1983Margaux, 3ème cru classéStored in private cellar1 bta real success for palmer, next to the chateau Margaux will probably be considered’ve to be one the best wi-nes of the vintage. a fine thorough-bred fruit, well balanced taste of oak that blends in nicely, good balance and a good finish. has probably not yet reached its peak maturity. 91-100utrop: 2000

152230 - 1982 château montrosechâteau Montrose 1982St-estèphe, 2ème cru classéStored in private cellarStained labels1 bta vintage that has made Montrose a solid, concentrated wine, perhaps in a bit more of a modern softer style l than the usual Montrose style tannin, yet focused, a little rough, but soft and slightly angular tannins, fine balanced finish .89-100utrop: 1200

152236 - 1989 château la mission haut-brionchâteau La Mission haut-brion 1989pessac-Léognan (graves), cru classéStored in private cellarbin soiled label1 btwow, that is s an amazing wine, the last time i drunk it was three years ago with some friends who know their wines, it was at restaurant taillevent in paris, we were overwhelmed, we nearly all stood up and applauded, it was a great experience, perfect balan-ce, ripe, large but not overwhelming fruit, excellent finish, it’s like i can still feel the taste lingering in my mouth, i´m salivating just writing these lines. 100-100utrop: 5000

152242 - 1961 château Ducru-beaucaillouchâteau Ducru-beaucaillou 1961St-julien, 2ème cru classéStored in private cellaru. tsSlightly scuffed label1 bti love this wine, i´ve not tried for 10 years, but it´s still a memory of finesse, red and black fruit, and a bit of coffee.

finesse and balance, a top wine. but it has perhaps lost a bit since then98 points 10 years ago

152263 - 1986 château mouton rothschildchâteau Mouton rothschild 1986pauillac, 1er cru classéStored in private cellar1 btOne of my favorites in the 90’s, fabu-lous fruit, fine tannins, but has dried up a bit in recent years, perhaps it´s gone into hibernation? to come out again in a few years?95 to 15 years ago, 88 + now, it might come up to 90-95 again in a few years?utrop: 4000

152353 - 1990 château haut-brion (owc)château haut-brion 1990pessac-Léognan (graves), 1er cru classéStored in private cellar12 bts (owc)fantastic, wonderful smoky, nice fru-it, black currants and blackberries, a little leather, perfect balance and very good length97-100

unDer the hammer in stockholm 19-21 november

>>>

Page 69: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

69

I N T E R N A T I O N A L

We bAu c t i o n spec ial

152382 - 1955 château cheval blancchâteau cheval blanc 1955St-emilion, 1er grand cru classé (a)Stored in private cellaru. tsSoiled label1 btOne of the first great wines i tried in my life, now on the way down but still a very big wine, La grande classe, rotting leaves, blackberries, a little smoke, an indescribable racial purity, thoroughbredstill 95utrop: 3500152386 - 1973 château cheval blanc

château cheval blanc 1973St-emilion, 1er grand cru classé (a)Stored in private cellar1 btthis is worth buying, great price; you get cheval blanc’s racial purity, ba-lance, finesse and great enjoyment at a completely affordable price92-100utrop: 1000

152389 - 1975 château haut-brionchâteau haut-brion 1975pessac-Léognan (graves), 1er cru classé

Stored in private cellarbin soiled label1 btnothing special, a little dry and unin-spiring83-100utrop: 1800

152390 - 1975 ch pichon-longueville comtesse de lalandechâteau pichon-Longueville comtes-se de Lalande 1975pauillac, 2ème cru classéStored in private cellaru. bnglue stained label1 btOne of the better 1975: s, good con-centrated fruit, but lots of tannins90-100utrop: 1000

152702 - 1961 château la mission haut-brionchâteau La Mission haut-brion 1961pessac-Léognan (graves), cru classéStored in private cellaru. tsSlightly shrunken corkglue stained label1 btOne of my favorites still rather closed

in about 10 years ago, should now be at its peak now.97utrop: 8000

153125 - 1961 château palmerchâteau palmer 1961Margaux, 3ème cru classéStored in private cellaru. tsSlip label: Mähler-besse, bordeauxDanish tax label1 btcan probably be considered the best 1961 vintage: and, one of the 20 best wines ever made, a legend. has eve-rything, finesse, fine balanced con-centration, complexity, length, you never get tired of it100-100utrop: 8000

unDer the hammer in stockholm 24-26 september

Page 70: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

I N T E R N A T I O N A L

70

Drinks auctions, this autumn in sWeDen

“it was really fun when the record for a standard bottle of wine was broken on wednesday. a bottle of romanée conti 1990 went under the hammer for Sek: 90.000kr:-. the previous record was held by the same wine for Sek: 87.000kr:. however, there’s still a little way to go to reach the Springbank 1919 from a year ago which went for Sek: 125.000,” says Soren nylund from the Swedish Off-Licence chain the Systembolaget.Mixed lot from the Drc in 1988 (four each of La tâche and richebourg and 2 each of grands échézeaux and roma-née St. vivant) went for 76,000 €. (euros)the auction began with a few rarities from Dom pérignon. 1964 vintage went for Sek: 18.500kr:-, which is a record in itself. Deutz vinotheque 1975 Magnum which topped the Sek: 15.000:- is also worth noting, as well as the rare clos du Mesnil 1988 which made Sek: 16.000:- a 1990 vintage was also very successful - just look at the Salon in mag-nums that went for Sek: 10,500, which is more than dou-ble the estimate.”among the spirits there were a few notable records, such as the jack Daniel’s Old no. 7, inaugural Decanter

(matching the current selection in the uSa!) that went for SeK 3000:-, cameron bridge 1974, 33 years old from the jim Mcewan celtic heartland series, which went sur-prisingly for Sek: 3400:- . bowmore year of the Dragon 2000, (30 years) lively bidding was expected and it ended at Sek:7600:-. ”the november auction to be held on 19-21 november will be about the same with some 400 lots expected.from mature classic vintages to younger storable and fu-ture classics, there are some wonderfully fine champag-nes included. they are coveted by collectors. Some ex-amples are the Krug clos d’ambonnay 1996, cheval blanc and ch Mouton rothschild from 1949. Mouton also had a rare 1951 vintage, as well as a classic 1961 ch Latour, 1934, 1953, 1955 ch haut brion in its original box (owc) 1990, ch pétrus in original box (owc) 2009. the list is long.the season ends with a two-day auction on 10-11 Decem-ber. the range will be similar to november, with many classic masterpieces amongst the young future classics.

Page 71: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

71

I N T E R N A T I O N A L

We bAu c t i o n spec ial

finest & rarest WineslonDon 14 november 2012

a superb collection of château Lafite headlines the sale. the collection comes with impeccable provenance and features complete cases from 1957 through to 2009 with unmissable stops along the way - 1982, 1986, 1989, 1990, 1998, 2000 and 2005.chateau Lafite 1982, estimate per lot: £20,0000-28,000

from the cellar of a 14th century european castle, La tâche 1952 leads into a superlative collection of Drc which in-cludes 1999 and 2001 assortment cases, La tâche 2005 and rare Montrachet. Other treasures include yquem 1947, La Lagune 1959, trotanoy 1982, grands echézeaux 1999 from engel, hermitage 1999 from chave, Quinta do noval na-cional 1963, and a methuselah of cristal 1990.

During the October auction a total of 401 lots were called. Of those, 383 were sold. That me-ans sales as high as 95.3%. sales of 2.15 million swedish crowns were achieved, while fees made approximately sek: 290,000:- compared to the estimated value of sek: 1.86 million:-, or nearly 16% over for the sold items.

Page 72: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

72

I N T E R N A T I O N A L

We bAu c t i o n spec ial

fine anD rare Wines

geneva – this november, christie’s fine and rare wines auction will not only feature a fabulous range of great wines, but will also boast a separate catalogue dedicat-ed to an incredible private collection of vintage cognac, whisky and cigars. highlighted by a sensational bottle of grande fine champagne made by Saulnier frères in 1789 – the year of the french revolution , this special sale of 249 lots will take place on the morning of the 13 novem-ber at christie’s geneva. On the following day some 870 lots of fine and rare wines, including a superb collection from the private cellar of henri jayer will also be offered at auction. the two day sales are expected to realise a combined total in excess of Sfr.3 million.

the cognac collection was compiled by a much cel-ebrated collector over the past thirty years and includes a very comprehensive selection of some the greatest 19th century spirits to have ever been produced. among the many highlights, we are delighted to offer an extremely rare bottle which dates back to the french revolution, a grande fine champagne 1789 made by Saulnier frères (estimate: Sfr.15,000-25,000; illustrated on page 1), as well as magnums of grande fine champagne 1811 from chabanneau and an extensive range of other 19th cen-tury rarities including armagnacs.

vintage cuban cigars will also feature for the first time in many years, highlights include Montecristo robustos (1 jar of 25 cigars per lot estimated at Sfr.500-700; illustrated on page 3), Millenium, hoyo de Monterey, churchills and cohiba, Selection reserva.

anD an increDible private collection of vintage cognac, Whisky anD cigars

at auction at christie’s geneva on 13&14 november

 

 >>>

Page 73: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

73

I N T E R N A T I O N A L

We bAu c t i o n spec ial

from the highlands of Scotland, a superb private collec-tion of macallan Whisky from the finest and rarest range will be offered featuring vintages dating back to 1937 through to 1972. a unique lot of miniatures including all of the vintages will also be a highlight and a very rare Ma-callan 50 year Old in a special Lalique decanter (estimate: Sfr.10,000-15,000; illustrated left).

the 14 november auction will feature 870 lots of the best bordeaux, burgundy, rhône, champagne and cognac. the sale begins with a great private collection recently removed from a beautiful Swiss cellar (the cellars illustrated below). from bordeaux, there are many classic wines including Mouton-rothschild 1929 and 1959, pétrus 1959, haut-brion 1961, Lafite-rothschild, Margaux and Léoville Las cases 1982 as well as a wide selection of first-growths from more recent vintages.

this collection also features an incredible array of château d’yquem with vintages going as far back as 1861 and a won-derful vertical collection in perfect condition of vintages

from 1900 through to 2000 (estimate: Sfr 150,000-200,000). this collection also boasts more than 500 bottles of great wines from Domaine de la romanée-conti, from La tâche 1990 to romanée-Saint-vivant 1999 and 2002 in dozen-bottle and two-dozen bottle lots.

the afternoon session begins with some extremely rare lots sourced directly from the legendary cellar of henri jayer and will include richebourg 1978 (estimate: Sfr.75,000-95,000; illustrated top right), cros parantoux 1985 and 1992 and echézeaux 1990. Monsieur jayer was known for his me-ticulous work both in the vineyards and in the cellar, making extraordinary, complex wines using traditional methods. the final portion of the sale will present further stunning lots from Domaine de la romanée-conti, such as an assort-ment case from the 1999 vintage.

Other highlights include, a superb double-magnum of che-val blanc 1921 (estimate: Sfr.25,000-35,000; illustrated left), a full dozen haut brion 1961 and many superb vintages of pétrus from 2008 through to 1952.

   

Page 74: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

74

I N T E R N A T I O N A L

We bAu c t i o n spec ial

bonhams fine Wines sales on 6th December

the fine & rare Wines sale on 6th December Will take place in neW bonD street, lonDon, at 10:30am. highlights of the sale incluDe some fantastic collections from continental cellars. one collection comes from a private northern italian cellar anD incluDes top italian Wines from the most Well-knoWn estates anD Will total arounD £100,000.

another important collection comes from a private cellar in Spain and includes a mix of french wines from bordeaux and some his-toric Spanish wines, such as rare rioja.

Page 75: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

75

I N T E R N A T I O N A L

We bAu c t i o n spec ial

getting it right With Dalmore

when the three bottles of trinitas were released i remember the first two being snapped up instantly. i also remember some folk in the industri saying how ridiculous this price was for a bottle of whisky. i couldn´t disagree more with that sentment. for me, it´s all about choice. if you have the money and want to spend 1 m pounds on a bugatti veyron then go for it! equally, if you have the money and want a bottle of Scotch for 100k pounds then why not, it´s your mo-ney at the end of the day.

but is trinitas an investment? i really do think so. the first two sold instantly, then the third bottle sold for 120 000 pounds giving an instant 20 000 pounds profit to the first two bottles. i appreciate these weren´t auction sales, ho-wever, the likelihood of these trophy bottles turning up on ebay anytimes soon is guite frankly nil!

taking a look at Drew Sinclair, one of 12 individually named bottles of 62 year old released ten years ago. the first publi-city visible sale of one of these was 25 300 pounds at auc-tion in 2002. the second bottle was bought in 2005 for 32 000 pounds in a London hotel and consumed by the buyer and his friends on the night. i love the fact that these guys gave the barman a dram too … nice tip! there was then a 6 year gap where none were seen on the market until 2011 when ”Drew Sinclair” reappeared. the sale price at Singa-

pore airport was 125 000 pounds. So in anyone´s books 25 300 pounds to 125 000 is a healthy increase. in % terms it equates to just short of 400%.

its not only these modern iconic trophys which are showing good gains and it´s not just recent bottlings either. Dalmore have produced impeccable quality spirit for many, many years. Some of the earlier brown dumpy bottles of the 8, 12, 20 and 30 years olds perform exceptionally well when they rarely appear at auction. Some of the earlier ”MacKen-zie bros/Duncan Macbeth” 8 and 12 year old bottles sell for around the 300 pounds mark. when consider these were standard bottles in the day, they would have cost very litt-le. if you´re lucky enough to have one of the old Macken-zie bros. 30 years olds, these are now worth around 1500 pounds. these older ”antique” bottles are some of my per-sonal favourites as they´re packed full of history as well as great whisky!

as fore more recent releases, the 1973 vintage bottles are increasing in value rapidly. the 33 year old cabernet Sauvig-non has increased in value by 77 % since 2010. the original release of the cigar malt is also performing well. in 2008 this was selling for around 25 pounds, it now sells for more than three times that. it just shows that there´s a bottle for every budget.

Most whisky fans have heard about Trinitas and also Drew sinclair so I’ll start with these bott-les. years ago I remember a rumor there was going to be a bottle of Whisky sold for 100000 pounds. I thought this was impossible, I thought it was a made up figure which surely had one too many zero´s on the end of it. The truth is. I was very wrong!

Page 76: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

76

I N T E R N A T I O N A L

We bAu c t i o n spec ial

intereSting new inveStMentS

the constellation collectionThe Dalmore Constellation Collection brings together, for the first time, the complete spec-trum of vintages created in our iconic Highland distillery between the years 1964 and 1992. The 21 single cask whiskies that make up this collection are truly a remarkable piece of craftsmanship. While each expression has their own imitable style, together they are a cap-tivating constellation of unsurpassed pleasure

an introDuction by DaviD robertson, rare Whisky Director

the Dalmore constellation collection brings together, for the first time, a spectrum of vintages created in our iconic highland distillery between the years 1964 and 1992.consisting of 21 individual releases, these magnificent, bold whiskies have spent their lives finessing in the finest casks from around the world. bottled at natural cask strength, we have ensured that none of the collection’s character has been diluted.

this refinement is matched by our presentation in hand-blown crystal decanters housed in a bespoke lacquered pre-sentation cabinet. engraved by hand and adorned with a so-lid silver stag, each decanter is as unique as the spirit within.

although much has changed in the years since 1964, what has not is the consistency of quality in each and every Dal-more expression.

an introDuction by ian mackay, Distillery manager

as the latest in a long line of distillery managers i, like those before me, have had the sincere honour of watching over the constellation collection as it has slowly matured. after 30 years experience in the whisky industry, i can confidently say that within this collection are some of the finest expres-sions to ever be released from the Dalmore distillery.

 

>>>

Page 77: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

77

I N T E R N A T I O N A L

We bAu c t i o n spec ial

it is the very special vintages like those in the constella-tion collection that makes looking after the Dalmore not a job, but a way of life. My predecessors and i are guardians of that legacy. while distillery managers may come and go, the Dalmore endures for generations to enjoy.

an introDuction by richarD paterson, master Distiller

these single cask whiskies are a truly remarkable piece of craftsmanship. each expression glows in its own natural brilliance to create a kaleidoscope of colour across the col-lection.

as you would expect from the Dalmore, each unique cask follows time-honoured methods of artisanship, slowly maturing in our dark warehouses, naturally cooled by the damp maritime winds rolling in from the north Sea.Maturation is an entirely natural process and we have sought to retain the purity, texture and mouth-feel and, as such, have rejected modern chill filtration prior to bottling. the end result is a whisky rich in flavour and aroma. rare single malts, when crafted in this traditional way, someti-mes form a slight haze when cold and in some rare instan-ces, a small sediment deposit. this is a completely natural occurrence and proof of a superior expression distilled and matured to the finest standards. vintage 1964 colour Dark, shimmering chocolate mahogany. nose nuances of honeyed pear, banana and passion fruit are replaced by aromas of orange peel, lavender, coumarin and patchouli, with hints of violets and myrtle. taste blood oranges, figs, fleshy peaches and roasted co-lombian coffee, with notes of black forest fruits, crushed apples and spicy cinnamon.

for more information regarding these remarkable in-vestment products, please contact

Mikael Lundén [email protected]

David robertson [email protected]

 

Page 78: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

78

I N T E R N A T I O N A L

We bAu c t i o n spec ial

 

michael lunDén

new MeMber Of the very excLuSivewhiSKy OrganiZatiOn, the KeeperS Of the Quaich

it is a great pleasure for us at interbrand Sweden that the company’s brand ambassador, Michael Lundén, received an award from the distinguished whisky organisation, the Keepers of the Quaich. the event was recently held with all due solemnity, according to the Scottish tradition, at blair castle in the Scottish highlands.

the Keepers of the Quaich is an exclusive, international or-ganisation at the heart of the Scotch whisky industry and was founded in 1988 by the major Scotch companies in order to honour those who convey knowledge of Scotch whisky either by working, writing or speaking in its favour. twice a year a ceremony is held which is then followed by

a banquet at blair castle, the headquarters of the Keepers of the Quaich. new members can only be elected through recommendation by existing members. candidates must have a minimum of five years’ experience in skilled work with scotch and have to be considered to have made a sig-nificant contribution towards the craft. becoming a mem-ber of the Keepers of the Quaich is the most coveted award that can be bestowed in Scotch whisky.

Michael Lundén is a highly regarded guide within the be-verage industry and his role at interbrand Sweden is today mainly as a brand ambassador, where he coaches and trains its re-sellers and external customers.

the Keepers of the Quaich is an exclusive society founded in

1988 by large international alcohol companies to promote

Scotch whisky. Membership is by invitation only, and members

are sworn in at an induction ceremony held twice a year (spring

and autumn) at blair castle

in perthshire, Scotland. it is

basically an exclusive pu-

blic relations and marke-

ting strategy, the group’s

purpose is to promote

Scotch whisky after decli-

ning sales throughout the

1980s, in domestic and

global markets. the ceremonies are intended to reward indi-

viduals who have made a valuable contribution to promoting

Scotch whisky. the group’s mission statement is:

´to advance the standing and prosperity of one of britain’s

premier export industries, and to make more widely known its

uniqueness, traditions, quality, service and benefits to the com-

munity it serves at home and in the markets of the world´

Members must be invited to join by those already within the

society. to be selected, individuals must have at least five years’

experience within the Scotch whisky industry and have made a

”notable contribution” to the promotion of Scotch.

 

facts:

keepers of the quaich

Page 79: November INTERNA TIONAL 2012 - Fine Wine · Skördetid i Kalifornien med besök hos black Stallion. Sofia ander berättar om amarone trenden och christopher jarnvall spekulerar om

79

I N T E R N A T I O N A L

We bAu c t i o n spec ial