Original-Betriebsanleitung ag3210 ba de · 2020. 6. 19. · Dokumentationshinweise Version: 2.2...

66
Original-Betriebsanleitung | DE AG3210 Economy-Planetengetriebe 24.11.2020 | Version 2.2

Transcript of Original-Betriebsanleitung ag3210 ba de · 2020. 6. 19. · Dokumentationshinweise Version: 2.2...

Page 1: Original-Betriebsanleitung ag3210 ba de · 2020. 6. 19. · Dokumentationshinweise Version: 2.2 AG3210 ─── 7 1.2Ausgabestände Bereitstellung Ausgabestände Auf Anfrage erhalten

Original-Betriebsanleitung | DE

AG3210Economy-Planetengetriebe

24.11.2020 | Version 2.2

Page 2: Original-Betriebsanleitung ag3210 ba de · 2020. 6. 19. · Dokumentationshinweise Version: 2.2 AG3210 ─── 7 1.2Ausgabestände Bereitstellung Ausgabestände Auf Anfrage erhalten
Page 3: Original-Betriebsanleitung ag3210 ba de · 2020. 6. 19. · Dokumentationshinweise Version: 2.2 AG3210 ─── 7 1.2Ausgabestände Bereitstellung Ausgabestände Auf Anfrage erhalten

Inhaltsverzeichnis

Version: 2.2 ─── 3AG3210

Inhaltsverzeichnis

Dokumentationshinweise ...................................................................................................................................  5Disclaimer .........................................................................................................................................................  5Ausgabestände .................................................................................................................................................  7Dokumentationsumfang ....................................................................................................................................  7Personalqualifikation.........................................................................................................................................  8Sicherheit und Einweisung..............................................................................................................................  10Symbolerklärung .............................................................................................................................................  10Beckhoff Services ...........................................................................................................................................  12

Zu Ihrer Sicherheit .............................................................................................................................................  13Allgemeine Sicherheitshinweise .....................................................................................................................  13

Produktübersicht ...............................................................................................................................................  15Typenschild.....................................................................................................................................................  16Typenschlüssel ...............................................................................................................................................  17Produktmerkmale............................................................................................................................................  18Bestelloptionen ...............................................................................................................................................  19Bestimmungsgemäße Verwendung................................................................................................................  20

Technische Daten ..............................................................................................................................................  21Definitionen .....................................................................................................................................................  21Angaben für Betrieb und Umgebung ..............................................................................................................  23NP005 .............................................................................................................................................................  24NP015 .............................................................................................................................................................  28NP025 .............................................................................................................................................................  32NP035 .............................................................................................................................................................  36NP045 .............................................................................................................................................................  40

Lieferumfang ......................................................................................................................................................  43Verpackung.....................................................................................................................................................  43

Transport und Lagerung ...................................................................................................................................  44Bedingungen...................................................................................................................................................  44Transportieren.................................................................................................................................................  45Langfristige Lagerung .....................................................................................................................................  46

Technische Beschreibung ................................................................................................................................  47Einbaulage ......................................................................................................................................................  47

Mechanische Installation ..................................................................................................................................  48Allgemeine Anzugsdrehmomente ...................................................................................................................  48Motor an Getriebe ...........................................................................................................................................  50Getriebe an Maschine.....................................................................................................................................  53

Inbetriebnahme ..................................................................................................................................................  55Vor der Inbetriebnahme ..................................................................................................................................  56Während der Inbetriebnahme .........................................................................................................................  57Voraussetzungen im Betrieb...........................................................................................................................  57Nach dem Betrieb ...........................................................................................................................................  57

Wartung und Reinigung ....................................................................................................................................  58Reinigungsstoffe .............................................................................................................................................  58Intervalle .........................................................................................................................................................  59

Störungsbeseitigung.........................................................................................................................................  60

Außerbetriebnahme...........................................................................................................................................  61Demontage .....................................................................................................................................................  61Entsorgung......................................................................................................................................................  62

Page 4: Original-Betriebsanleitung ag3210 ba de · 2020. 6. 19. · Dokumentationshinweise Version: 2.2 AG3210 ─── 7 1.2Ausgabestände Bereitstellung Ausgabestände Auf Anfrage erhalten

Inhaltsverzeichnis

4 ─── Version: 2.2AG3210

Richtlinien und Normen ....................................................................................................................................  63EU-Konformität ...............................................................................................................................................  63RoHS ..............................................................................................................................................................  63

Index ...................................................................................................................................................................  64

Page 5: Original-Betriebsanleitung ag3210 ba de · 2020. 6. 19. · Dokumentationshinweise Version: 2.2 AG3210 ─── 7 1.2Ausgabestände Bereitstellung Ausgabestände Auf Anfrage erhalten

Dokumentationshinweise

Version: 2.2 ─── 5AG3210

1.1Disclaimer Beckhoff Produkte werden fortlaufend weiterentwickelt. Wir behaltenuns vor, die Betriebsanleitung jederzeit und ohne Ankündigung zuüberarbeiten. Aus den Angaben, Abbildungen und Beschreibungenin dieser Betriebsanleitung können keine Ansprüche auf Änderungbereits gelieferter Produkte geltend gemacht werden.

1.1.1Marken Beckhoff®, TwinCAT®, EtherCAT®, EtherCAT G®, EtherCATG10®, EtherCAT P®, Safety-over-EtherCAT®, TwinSAFE®, XFC®,XTS® und XPlanar® sind eingetragene und lizenzierte Marken derBeckhoff Automation GmbH.Die Verwendung anderer Marken oder Kennzeichen durch Drittekann zu einer Verletzung von Rechten der Inhaber der entsprechen-den Bezeichnungen führen.

1.1.2Patente Die EtherCAT-Technologie ist patentrechtlich durch folgende An-meldungen und Patente mit den entsprechenden Anmeldungen undEintragungen in verschiedenen anderen Ländern geschützt:

• EP1590927• EP1789857• EP1456722• EP2137893• DE102015105702

EtherCAT® ist eine eingetragene Marke und patentierte Technolo-gie, lizenziert durch die Beckhoff Automation GmbH.

Page 6: Original-Betriebsanleitung ag3210 ba de · 2020. 6. 19. · Dokumentationshinweise Version: 2.2 AG3210 ─── 7 1.2Ausgabestände Bereitstellung Ausgabestände Auf Anfrage erhalten

Dokumentationshinweise

6 ─── Version: 2.2AG3210

1.1.3Haftungsbeschränkungen Die gesamten Komponenten dieses in der Betriebsanleitung be-schriebenen Produktes werden je nach Anwendungsbestimmungenin bestimmter Konfiguration von Hardware und Software ausgelie-fert. Umbauten und Änderungen der Konfiguration von Hardwareoder Software, die über die dokumentierten Möglichkeiten hinausge-hen, sind verboten und führen zum Haftungsausschluss der Beck-hoff Automation GmbH & Co. KG.

Folgendes wird aus der Haftung ausgeschlossen:• Nichtbeachtung dieser Betriebsanleitung• Nichtbestimmungsgemäße Verwendung• Einsatz von nicht ausgebildetem Fachpersonal• Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile

1.1.4Copyright © Beckhoff Automation GmbH & Co. KG, DeutschlandDie Weitergabe sowie Vervielfältigung dieses Dokuments, Verwer-tung und Mitteilung seines Inhalts sind verboten, soweit nicht aus-drücklich gestattet. Zuwiderhandlungen verpflichten zu Schadener-satz. Wir behalten uns alle Rechte für den Fall der Eintragung der Patent,Gebrauchsmuster und Geschmacksmuster vor.

Page 7: Original-Betriebsanleitung ag3210 ba de · 2020. 6. 19. · Dokumentationshinweise Version: 2.2 AG3210 ─── 7 1.2Ausgabestände Bereitstellung Ausgabestände Auf Anfrage erhalten

Dokumentationshinweise

Version: 2.2 ─── 7AG3210

1.2Ausgabestände Bereitstellung AusgabeständeAuf Anfrage erhalten Sie eine Auflistung der Ausgabestände zu Än-derungen in der Betriebsanleitung.• Anfrage senden an: [email protected]

DokumentenursprungDiese Betriebsanleitung ist in deutscher Sprache verfasst. Alle wei-teren Sprachen werden von dem deutschen Original abgeleitet.

ProdukteigenschaftenGültig sind immer die Produkteigenschaften, die in der aktuellen Be-triebsanleitung angegeben sind. Weitere Informationen, die auf denProduktseiten der Beckhoff Homepage, in E-Mails oder sonstigenPublikationen angegeben werden, sind nicht maßgeblich.

1.3Dokumentationsumfang Neben dieser Betriebsanleitung sind folgende Dokumente Bestand-teil der Gesamtdokumentation:

Dokumentation DefinitionKurzinformation Getriebe Begleitdokument mit allgemeinen

Hinweisen zum Umgang mit denGetrieben. Liegt jedem Produktbei.

Page 8: Original-Betriebsanleitung ag3210 ba de · 2020. 6. 19. · Dokumentationshinweise Version: 2.2 AG3210 ─── 7 1.2Ausgabestände Bereitstellung Ausgabestände Auf Anfrage erhalten

Dokumentationshinweise

8 ─── Version: 2.2AG3210

1.4Personalqualifikation1.4

Diese Betriebsanleitung wendet sich an ausgebildetes Fachpersonalder Steuerungstechnik und Automatisierung mit Kenntnissen überdie geltenden und erforderlichen Normen und Richtlinien.Das Fachpersonal muss über Kenntnisse in der Antriebstechnik undElektrotechnik sowie über Kenntnisse zum sicheren Arbeiten anelektrischen Anlagen und Maschinen verfügen. Dazu zählen Kennt-nisse über die ordnungsgemäße Einrichtung und Vorbereitung desArbeitsplatzes sowie die Sicherung der Arbeitsumgebung für anderePersonen.Für jede Installation und Inbetriebnahme ist die zu dem Zeitpunktveröffentlichte Betriebsanleitung zu verwenden. Der Einsatz derProdukte muss unter Einhaltung aller Sicherheitsanforderungen,einschließlich sämtlicher anwendbarer Gesetze, Vorschriften, Be-stimmungen und Normen erfolgen.

Unterwiesene PersonUnterwiesene Personen haben einen klar definierten Aufgabenbe-reich und wurden über die auszuführenden Arbeiten informiert. Un-terwiesene Personen kennen:• Notwendige Schutzmaßnahmen und Schutzeinrichtungen• Die bestimmungsgemäße Verwendung und Gefahren, die sich

aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung ergeben können

Geschulte PersonGeschulte Personen erfüllen die Anforderungen an unterwiesenePersonen. Geschulte Personen haben zusätzlich vom Maschinen-bauer oder Hersteller eine Schulung erhalten:• Maschinenspezifisch oder• Anlagenspezifisch

Ausgebildetes FachpersonalAusgebildetes Fachpersonal verfügt über eine spezifische fachlicheAusbildung, Kenntnisse und Erfahrungen. Ausgebildetes Fachper-sonal kann:• Relevante Normen und Richtlinien anwenden• Übertragene Aufgaben beurteilen• Mögliche Gefahren erkennen• Arbeitsplätze vorbereiten und einrichten

Page 9: Original-Betriebsanleitung ag3210 ba de · 2020. 6. 19. · Dokumentationshinweise Version: 2.2 AG3210 ─── 7 1.2Ausgabestände Bereitstellung Ausgabestände Auf Anfrage erhalten

Dokumentationshinweise

Version: 2.2 ─── 9AG3210

Elektro-FachpersonalElektro-Fachpersonal verfügt über umfangreiche fachliche Kenntnis-se aus Studium, Lehre oder Fachausbildung. Verständnis für Steue-rungstechnik und Automatisierung ist vorhanden. Relevante Normenund Richtlinien sind bekannt. Elektro-Fachpersonal kann:

• Eigenständig Gefahrenquellen erkennen, vermeiden und beseiti-gen

• Vorgaben aus den Unfallverhütungsvorschriften umsetzen• Das Arbeitsumfeld beurteilen• Arbeiten selbständig optimieren und ausführen

Page 10: Original-Betriebsanleitung ag3210 ba de · 2020. 6. 19. · Dokumentationshinweise Version: 2.2 AG3210 ─── 7 1.2Ausgabestände Bereitstellung Ausgabestände Auf Anfrage erhalten

Dokumentationshinweise

10 ─── Version: 2.2AG3210

1.5Sicherheit und Einwei-sung

Lesen Sie die Inhalte, welche sich auf die von Ihnen durchzuführen-den Tätigkeit mit dem Produkt beziehen. Lesen Sie immer das Kapi-tel Zu Ihrer Sicherheit in der Betriebsanleitung. Beachten Sie dieWarnhinweise in den Kapiteln, sodass Sie ordentlich und sicher mitdem Produkt umgehen und arbeiten.

1.6Symbolerklärung Für eine übersichtliche Gestaltung werden verschiedene Symboleverwendet:

► Das Dreieck zeigt eine Handlungsanweisung, die Sie ausfüh-ren sollen

 • Der Punkt zeigt eine Aufzählung[…] Die eckigen Klammern zeigen Querverweise auf andere Text-

stellen in dem Dokument[+] Das Plus-Zeichen in eckiger Klammer zeigt Bestelloptionen

und Zubehör

1.6.1Piktogramme Um Ihnen das Auffinden von Textstellen zu erleichtern, werden Pik-togramme und Signalwörter in Warnhinweisen verwendet:

GEFAHRBei Nichtbeachtung sind schwere Verletzungen oder tödlicheVerletzungen die Folge.

WARNUNGBei Nichtbeachtung können schwere Verletzungen oder tödlicheVerletzungen die Folge sein.

VORSICHTBei Nichtbeachtung können leichte oder mittelschwere Verletzun-gen die Folge sein.

Page 11: Original-Betriebsanleitung ag3210 ba de · 2020. 6. 19. · Dokumentationshinweise Version: 2.2 AG3210 ─── 7 1.2Ausgabestände Bereitstellung Ausgabestände Auf Anfrage erhalten

Dokumentationshinweise

Version: 2.2 ─── 11AG3210

HinweiseFür wichtige Informationen zu dem Produkt werden Hinweise ver-wendet. Werden diese nicht beachtet, sind mögliche Folgen:• Funktionsfehler an dem Produkt• Schäden an dem Produkt• Schäden an der Umwelt

InformationenDieses Zeichen zeigt Informationen, Tipps und Hinweise für denUmgang mit dem Produkt oder der Software.

BeispieleDieses Zeichen zeigt Beispiele für den Umgang mit dem Produktoder der Software.

QR-CodesDieses Zeichen zeigt einen QR-Code, über den Sie Videos oderAnimationen ansehen können. Voraussetzung für die Nutzung istein Internetzugang.Den QR-Code können Sie zum Beispiel mit der Kamera IhresSmartphones oder Tablets auslesen. Wenn Ihre Kamera dieseFunktion nicht unterstützt, können Sie eine kostenfreie QR-Code-Reader-App für Ihr Smartphone herunterladen. Bei der Nutzungvon Apple Betriebssystemen nutzen Sie den Appstore, bei AndroidBetriebssystemen nutzen Sie den Play Store.Wenn Sie den QR-Code auf Papier nicht auslesen können, sorgenSie für ausreichende Lichtverhältnisse und verringern Sie den Ab-stand zwischen dem Auslesegerät und dem Papier. Nutzen Sie beiDokumentation auf einem Bildschirm die Zoom-Funktion, um denQR-Code zu vergrößern und den Abstand zu verringern.

Page 12: Original-Betriebsanleitung ag3210 ba de · 2020. 6. 19. · Dokumentationshinweise Version: 2.2 AG3210 ─── 7 1.2Ausgabestände Bereitstellung Ausgabestände Auf Anfrage erhalten

Dokumentationshinweise

12 ─── Version: 2.2AG3210

1.7Beckhoff Services Beckhoff und die weltweiten Partnerfirmen bieten einen umfassen-den Support und Service.

1.7.1Support Der Beckhoff-Support bietet Ihnen technische Beratung bei demEinsatz einzelner Beckhoff Produkte und Systemplanungen. Die Mit-arbeiter unterstützen Sie bei der Programmierung und Inbetriebnah-me komplexer Automatisierungssysteme.

Hotline: +49(0)5246/963-157Fax: +49(0)5246/963-199E-Mail: [email protected]: www.beckhoff.de/support

1.7.2Training Schulungen in Deutschland finden in dem Schulungszentrum derUnternehmenszentrale in Verl, den Niederlassungen oder nach Ab-sprache bei den Kunden vor Ort statt.

Hotline: +49(0)5246/963-5000Fax: +49(0)5246/963-95000E-Mail: [email protected]: www.beckhoff.de/training

1.7.3Service Das Beckhoff Service-Center unterstützt Sie rund um den After-Sa-les-Service wie Vor-Ort-Service, Reparaturservice oder Ersatzteil-service.

Hotline: +49(0)5246/963-460Fax: +49(0)5246/963-479E-Mail: [email protected]: www.beckhoff.de/service

1.7.4Downloadbereich Im Downloadbereich erhalten Sie zum Beispiel Produktinformatio-nen, Software-Updates, die Automatisierungs-Software TwinCAT,Dokumentationen und vieles mehr.

Web: www.beckhoff.de/download

1.7.5Firmenzentrale Beckhoff Automation GmbH & Co. KGHülshorstweg 2033415 VerlDeutschland

Telefon: +49(0)5246/963-0Fax: +49(0)5246/963-198E-Mail: [email protected]: www.beckhoff.de

Die Adressen der weltweiten Beckhoff Niederlassungen entnehmenSie der Internetseite: http://www.beckhoff.de

Page 13: Original-Betriebsanleitung ag3210 ba de · 2020. 6. 19. · Dokumentationshinweise Version: 2.2 AG3210 ─── 7 1.2Ausgabestände Bereitstellung Ausgabestände Auf Anfrage erhalten

Zu Ihrer Sicherheit

Version: 2.2 ─── 13AG3210

Lesen Sie dieses Kapitel mit den allgemeinen Sicherheitshinweisen.Weiterhin enthalten die Kapitel in dieser Betriebsanleitung Warnhin-weise. Beachten Sie in jedem Fall die Sicherheitshinweise für Ihreeigene Sicherheit, die Sicherheit anderer Personen und die Sicher-heit des Produktes.Bei der Arbeit mit Produkten in der Steuerungstechnik und Automa-tisierung können aus unachtsamer und falscher Anwendung vieleGefahren resultieren. Arbeiten Sie besonders sorgfältig, nicht unterZeitdruck und verantwortungsbewusst gegenüber anderen Perso-nen.

2.1Allgemeine Sicherheits-hinweise

In diesem Kapitel erhalten Sie Hinweise zur Sicherheit für den Um-gang mit den Getrieben. Diese sind nicht eigenständig lauffähig. DieGetriebe gelten daher als unvollständige Maschine. Sie müssenvom Maschinenbauer in eine Maschine oder Anlage eingebaut wer-den. Danach ist die vom Maschinenbauer erstellte Dokumentationzu lesen.

2.1.1Vor dem Betrieb Näheres Umfeld sauber haltenHalten Sie Ihren Arbeitsplatz und das nähere Umfeld sauber. Ge-währleisten Sie ein sicheres Arbeiten.

Maschine oder Anlage stillsetzen und sichernSetzen Sie die Maschine oder Anlage still. Sichern Sie die Maschineoder Anlage gegen eine versehentliche Inbetriebnahme.

Passfeder gegen Verlust sichernSichern Sie die vorhandene Passfeder gegen Verlust, zum Beispiel:

• Beim Transport oder• Beim Betrieb ohne Anbauten

Anzugsdrehmomente beachtenMontieren und überprüfen Sie wiederkehrend Anschlüsse und Kom-ponenten unter Einhaltung der vorgeschriebenen Anzugsdrehmo-mente.

Nur Original-Verpackung bei Weiterverarbeitung nutzenVerwenden Sie beim Versenden, Transportieren, Lagern und Verpa-cken die Original-Verpackung.

Page 14: Original-Betriebsanleitung ag3210 ba de · 2020. 6. 19. · Dokumentationshinweise Version: 2.2 AG3210 ─── 7 1.2Ausgabestände Bereitstellung Ausgabestände Auf Anfrage erhalten

Zu Ihrer Sicherheit

14 ─── Version: 2.2AG3210

2.1.2Im Betrieb Heiße Oberflächen nicht berührenKontrollieren Sie die Abkühlung der Oberflächen mit einem Thermo-meter. Berühren Sie nicht die Komponenten während und direktnach dem Betrieb. Lassen Sie die Komponenten nach dem Abschal-ten ausreichend abkühlen.

Überhitzung vermeidenBetreiben Sie die Komponenten unter den technisch vorgesehenenSpezifikationen. Beachten Sie hierzu das Kapitel: „Technische Da-ten“. Stellen Sie eine ausreichende Kühlung her. Schalten Sie dieKomponenten bei zu hoher Temperatur sofort ab.

Keine Komponenten in Bewegung oder Rotation berührenBerühren Sie keine Teile in Bewegung oder Rotation während desBetriebs. Stellen Sie einen festen Sitz aller an der Maschine oderAnlage befindlichen Bauteile oder Komponenten her.

2.1.3Nach dem Betrieb Vor Arbeiten an Komponenten den energielosen und span-nungsfreien Zustand herstellenPrüfen Sie alle sicherheitsrelevanten Einrichtungen auf die Funktio-nalität. Sichern Sie die Arbeitsumgebung. Sichern Sie die Maschineoder Anlage gegen eine versehentliche Inbetriebnahme. BeachtenSie das Kapitel: „Außerbetriebnahme“

Kein direkter Hautkontakt mit Lösungsmitteln oder Schmier-stoffenBei unsachgemäßem Gebrauch können die verwendeten Lösungs-mittel oder Schmierstoffe zu Hautirritationen führen. Vermeiden Siedaher den direkten Hautkontakt.

Page 15: Original-Betriebsanleitung ag3210 ba de · 2020. 6. 19. · Dokumentationshinweise Version: 2.2 AG3210 ─── 7 1.2Ausgabestände Bereitstellung Ausgabestände Auf Anfrage erhalten

Produktübersicht

Version: 2.2 ─── 15AG3210

3

1 2 3 4

5

6

7

91011

12

8

Positionsnummer Erläuterung1 Getriebegehäuse2 Bohrungen für die Abtriebsseite3 Passfeder [+]4 Abtriebswelle5 Klemmnabe6 Bohrungen für den Motoranbau7 Stopfen; Montagebohrung8 Klemmschraube9 Bohrungen für den Motoranbau10 Bohrungen für die Abtriebsseite11 Sprengring12 Adapterplatte

Page 16: Original-Betriebsanleitung ag3210 ba de · 2020. 6. 19. · Dokumentationshinweise Version: 2.2 AG3210 ─── 7 1.2Ausgabestände Bereitstellung Ausgabestände Auf Anfrage erhalten

Produktübersicht

16 ─── Version: 2.2AG3210

3.1Typenschild3.1

Positionsnummer Erläuterung1 Seriennummer2 Schmierung3 Getriebe-Typ4 Herstelldatum5 Übersetzung6 Kombinierter Motor7 DataMatrix-Code8 Herstellerland

Page 17: Original-Betriebsanleitung ag3210 ba de · 2020. 6. 19. · Dokumentationshinweise Version: 2.2 AG3210 ─── 7 1.2Ausgabestände Bereitstellung Ausgabestände Auf Anfrage erhalten

Produktübersicht

Version: 2.2 ─── 17AG3210

3.2TypenschlüsselAG3210 – NP005S – MF1 – 3 – 1C1 – AM803x ErläuterungAG3210 Getriebeserie

AG3210 = Economy-Planetengetriebe NPNP005 Getriebetyp

NP 005NP 015NP 025NP 035NP 045

S AusführungS = Standard

M GetriebevarianteM = Motoranbaugetriebe

F GetriebeausführungF = StandardA = HIGH TORQUE

1 Stufenzahl1 = Einstufig2 = Zweistufig

3 ÜbersetzungSiehe Dokumentation

1 Form des Abtriebs0 = Glatte Welle1 = Passfeder DIN 6885 Form A

C Kennbuchstabe KlemmnabeNicht frei wählbarWird anhand des zu montierenden Motors gewählt

1 Verdrehspiel1 = Standard

AM803x MotorgrößeSiehe Dokumentation

Page 18: Original-Betriebsanleitung ag3210 ba de · 2020. 6. 19. · Dokumentationshinweise Version: 2.2 AG3210 ─── 7 1.2Ausgabestände Bereitstellung Ausgabestände Auf Anfrage erhalten

Produktübersicht

18 ─── Version: 2.2AG3210

3.3Produktmerkmale Vielseitige AnwendungsmöglichkeitenDie Planetengetriebe können in jeder beliebigen Einbaulage ver-wendet werden. So erhalten Sie die Möglichkeit, die Planetengetrie-be vielseitig in Ihre Maschine oder Anlage einzubauen. Ausgeliefertwerden die Getriebe in der Variante „M“ für den Motoranbau.

Anpassung an verschiedene MotortypenMit dem Adapterflansch und einer Distanzhülse können Sie das Pla-netengetriebe an verschiedene Motortypen anpassen.

Wartungsfreie KugellagerDie Kugellager sind für die Lebensdauer geschmiert und wartungs-frei.

Page 19: Original-Betriebsanleitung ag3210 ba de · 2020. 6. 19. · Dokumentationshinweise Version: 2.2 AG3210 ─── 7 1.2Ausgabestände Bereitstellung Ausgabestände Auf Anfrage erhalten

Produktübersicht

Version: 2.2 ─── 19AG3210

3.4Bestelloptionen Bestelloptionen werden über den Typenschlüssel definiert und müs-sen gesondert bestellt werden. Die aufgeführten Komponenten kön-nen nicht nachträglich eingebaut werden.

3.4.1Passfeder3.4.1

Eine Passfeder dient zur Übertragung von Drehmomenten auf einAbtriebselement.Die Getriebe sind mit Passfedernut und eingesetzter Passfedernach DIN 6885 erhältlich.

Page 20: Original-Betriebsanleitung ag3210 ba de · 2020. 6. 19. · Dokumentationshinweise Version: 2.2 AG3210 ─── 7 1.2Ausgabestände Bereitstellung Ausgabestände Auf Anfrage erhalten

Produktübersicht

20 ─── Version: 2.2AG3210

3.5BestimmungsgemäßeVerwendung

Die Planetengetriebe der Baureihe AG3210 dürfen ausschließlichfür die vorgesehenen und in dieser Dokumentation definierten Um-gebungsbedingungen und Umweltbedingungen betrieben werden.Die Komponenten werden in Anlagen oder Maschinen verbaut. Eineigenständiger Betrieb der Komponenten ist nicht erlaubt.Für den Anbau an Motoren ist das Getriebe unter folgenden Voraus-setzungen bestimmt:• Die Motoren besitzen die Bauform B5• Die Rundlauftoleranz oder Planlauftoleranz entspricht der DIN

EN 50347• Das zylindrische Wellenende besitzt die Toleranzklasse h6 bis

k6

Beachten Sie die Zulassungen für Getriebe mit Ex-ZeichenGetriebe die mit einem Ex-Zeichen gekennzeichnet sind, entspre-chen der EU-Richtlinie 2014/34/EN; ATEX und sind für explosions-gefährdete Bereiche zugelassen. Die Leistungsdaten sind begrenztund können dem Kapitel: „Technische Daten“ dieser Original-Be-triebsanleitung entnommen werden.

Lesen Sie die gesamte Dokumentation des Antriebssystems:• Diese Original-Betriebsanleitung• Original-Betriebsanleitung der Motoren• Gesamte Dokumentation der Maschine des Maschinenherstel-

lers

3.5.1Nicht bestimmungsgemäßeVerwendung

Jeder Gebrauch, der die zulässigen Werte aus den Technische Da-ten überschreitet, gilt als nicht bestimmungsgemäß und ist somitverboten.Die Planetengetriebe der Baureihe AG3210 sind nicht für den Ein-satz in folgenden Bereichen geeignet:• Explosionsgefährdete Bereiche ohne passendes Gehäuse• Bereiche mit aggressiver Umgebung, zum Beispiel aggressive

Gase oder Chemikalien• Bereiche mit ionisierender Strahlung und kerntechnischen An-

lagen• Bereiche der Luftfahrt und Raumfahrt• Bereiche der Lebensmittelverarbeitung, Pharmazie und Kosme-

tik• Produktbereiche, die nicht vor Abrieb geschützt sind• Einbausituationen, bei denen Fremdmedien, wie zum Beispiel

Öl, an der Abtriebswelle ansteht

Page 21: Original-Betriebsanleitung ag3210 ba de · 2020. 6. 19. · Dokumentationshinweise Version: 2.2 AG3210 ─── 7 1.2Ausgabestände Bereitstellung Ausgabestände Auf Anfrage erhalten

Technische Daten

Version: 2.2 ─── 21AG3210

Im Folgenden erhalten Sie Begriffsdefinitionen, Umgebungsbedin-gungen und Betriebsangaben sowie Technischen Daten zu den Pla-netengetrieben.

4.1Definitionen Beim Anbau eines Getriebes kann eine Leistungsreduzierung umbis zu 20 % auftreten. Am Flansch eines Motors, der zur Wärmeab-fuhr dient, wird ein Getriebe angebaut, bei dem es durch den Be-trieb zur Wärmeentwicklung kommt. Daher ist die Leistungsreduzie-rung thermisch bedingt.

4.1.1Technische Begriffe In diesem Kapitel erhalten Sie Informationen über verschiedeneTechnische Begriffe und deren Bedeutung.

Äquivalente Kraft auf den Abtrieb F2_eq [N]Die äquivalente Kraft auf den Abtrieb beschreibt die für die Ausle-gung des Getriebes maßgebende Kraft.

Äquivalentes Applikationsmoment T2_eq [Nm]Das äquivalente Applikationsmoment beschreibt das für die Ausle-gung des Getriebes maßgebende Drehmoment.

Auslegungsfaktor fa

Der Auslegungsfaktor beschreibt den Einfluss der täglichen Be-triebszeit und des Betriebsfaktors auf das Applikationsmoment.

Betriebsartfaktor KM

Der Betriebsartfaktor beschreibt den Einfluss von Einschaltdauer,Zyklenzahl und Dynamik auf das Applikationsmoment.

Massenträgheitsmoment; bezogen auf den Antrieb J1 [kgcm²]Das Massenträgheitsmoment ist ein Maß für das Bestreben einesKörpers, seinen Bewegungszustand in Ruhe oder Bewegung, beizu-behalten.

Laufgeräusch LPA [db/A]Die Laufgeräusche werden zum Beispiel beeinflusst durch:• Übersetzung und Drehzahl• Schmiermittel und Verzahnung oder• Einbaulage

Page 22: Original-Betriebsanleitung ag3210 ba de · 2020. 6. 19. · Dokumentationshinweise Version: 2.2 AG3210 ─── 7 1.2Ausgabestände Bereitstellung Ausgabestände Auf Anfrage erhalten

Technische Daten

22 ─── Version: 2.2AG3210

Maximale Radialkraft F2R [N]Die Radialkraft ist die Kraftkomponente, die quer zur Abtriebswelleund parallel zum Abtriebsflansch wirkt. Sie wirkt senkrecht zur Axial-kraft und kann einen axialen Abstand x2 zum Wellenabsatz; zumWellenflansch haben. Dieser Abstand wirkt als Hebelarm. Die Quer-kraft erzeugt ein Biegemoment.

Maximales Drehmoment am Abtrieb T2a [Nm]Stellt das vom Getriebe maximal übertragbare Drehmoment dar. Ab-hängig von applikationsspezifischen Randbedingungen kann sichdieser Wert reduzieren.

NOT-AUS-Moment T2Emerg [Nm]Das NOT-AUS-Moment ist das maximal zulässige Moment am Ge-triebeabtrieb. Es darf höchstens 1000-mal während der Getriebele-bensdauer erreicht und niemals überschritten werden.

Page 23: Original-Betriebsanleitung ag3210 ba de · 2020. 6. 19. · Dokumentationshinweise Version: 2.2 AG3210 ─── 7 1.2Ausgabestände Bereitstellung Ausgabestände Auf Anfrage erhalten

Technische Daten

Version: 2.2 ─── 23AG3210

4.2Angaben für Betriebund Umgebung

Getriebe nur unter Umgebungsangaben betreibenBetreiben Sie die Getriebe nur unter den in diesem Kapitel aufge-führten Angaben für den Betrieb und die Umgebung. So gewähr-leisten Sie einen langlebigen und bestimmungsgemäßen Betrieb.Wenn Sie die zulässigen Angaben für den Betrieb und die Umge-bung nicht einhalten, kann es zum Beispiel zu einer Vereisung derDichtung führen und das Getriebe beschädigen.

Beckhoff Produkte sind für den Betrieb unter bestimmten Anforde-rungen an die Umgebung ausgelegt, die je nach Produkt variieren.Halten Sie die folgenden Angaben für Betrieb und Umgebung zwin-gend ein, um die optimale Lebenszeit der Produkte zu erreichen.

Anforderungen an die UmgebungKlimaklasse 2K3 gemäß EN 60721Umgebungstemperatur im Betrieb -15 °C bis +40 °C; erweiterter TemperaturbereichUmgebungstemperatur bei Transport undLagerung

Maximal 20 K/Stunde schwankend:-25 °C bis +70 °C

Zulässige Luftfeuchte im Betrieb 5 % bis 95 % relative Feuchte, keine BetauungZulässige Luftfeuchte bei Transport undLagerung

5 % bis 95 % relative Feuchte, keine Betauung

Angaben für den bestimmungsgemäßen BetriebSchutzart IP 64Schmierung Öl; WartungsfreiDrehrichtung Antriebsseite und Abtriebsseite gleichsinnig

4.2.1Getriebeauslegung Die beiden für die Getriebeauslegung relevanten Drehzahlen sinddie maximale Nenndrehzahl und die Antriebsdrehzahl. Die maximalzulässige Nenndrehzahl (n1max) darf nicht überschritten werden.Nach diesem Wert wird der Zyklusbetrieb ausgelegt.Die zulässige mittlere Antriebsdrehzahl n1N darf im Dauerbetriebnicht überschritten werden.

Page 24: Original-Betriebsanleitung ag3210 ba de · 2020. 6. 19. · Dokumentationshinweise Version: 2.2 AG3210 ─── 7 1.2Ausgabestände Bereitstellung Ausgabestände Auf Anfrage erhalten

Technische Daten

24 ─── Version: 2.2AG3210

4.3NP005Mechanische Daten 1-stufig

Übersetzung i 4 5 7 8 10Wirkungsgrad bei Volllast ŋ [%] 97Massenträgheitsmoment J1 [kgcm²]Bezogen auf den Antrieb

0,02 bis 0,14

Laufgeräusch LPA [dB/A]i = 10/n1 = 3000 min-1 ohne Last

≤ 58

Gewicht mit Adapterplatte m [kg]Abhängig vom Klemmnabendurchmesser undgewählter Adapterplatte

0,70 bis 1,20

Drehmomente und DrehzahlenNenndrehmoment am Abtrieb T2N [Nm] 5,10 6,50 6Beschleunigungsmoment T2B [Nm]Maximal 1000 Zyklen/Stunde

11 14 13

Maximales Drehmoment T2a [Nm] 18 22 21NOT-AUS-Moment T2Not [Nm]1000 x während Getriebelebensdauer mög-lich, bei T2a > T2Not maximal T2Not zulässig

26

Mittlere Antriebsdrehzahl n1N [min-1]T1N & 20 °C Umgebungstemperatur

3800 4300

Maximale Antriebsdrehzahl n1Max [min-1] 10000Leerlaufdrehmoment T012 [Nm] 0,10 0,009 0,008

Torsion und KräfteMaximales Verdrehspiel jt [arcmin] Standard ≤ 10Maximale Verdrehsteifigkeit Ct21 [Nm/arcmin] 1,20 0,85Maximale Axialkraft F2AMax

[N]Bezogen auf Wellenmitte am Abtrieb, n2 =150 min-1

700

Maximale Radialkraft F2RMax [N]

Bezogen auf Wellenmitte am Abtrieb, n2 =150 min-1

800

Temperatur [°C]Maximale Gehäusetemperatur + 90Umgebungstemperatur -15 bis + 40

Klemmnabendurchmesser [mm]Standard 8 Z; 9 A; 11 BGroß 14 C

GehäuseEigenschaften Eloxierter; wärmebehandelter StahlFarbton Dunkelgrau; RAL 7016

Page 25: Original-Betriebsanleitung ag3210 ba de · 2020. 6. 19. · Dokumentationshinweise Version: 2.2 AG3210 ─── 7 1.2Ausgabestände Bereitstellung Ausgabestände Auf Anfrage erhalten

Technische Daten

Version: 2.2 ─── 25AG3210

Mechanische Daten 2-stufigÜbersetzung i 16 20 25 28 35 40 50 64 70 100Wirkungsgrad bei Volllast ŋ [%] 95Massenträgheitsmoment J1 [kgcm²]Bezogen auf den Antrieb

0,02 bis 0,13

Laufgeräusch LPA [dB/A]i = 10/n1 = 3000 min-1 ohne Last

≤ 58

Gewicht mit Adapterplatte m [kg]Abhängig vom Klemmnabendurchmesser undgewählter Adapterplatte

0,90 bis 1,60

Drehmomente und DrehzahlenNenndrehmoment am Abtrieb T2N [Nm] 5,10 6,50 5,10 6,50 5,10 6,50 6 6,50 6Beschleunigungsmoment T2B [Nm]Maximal 1000 Zyklen/Stunde

11 14 11 14 11 14 13 14 13

Maximales Drehmoment T2a [Nm] 18 22 18 22 18 22 21 22 21NOT-AUS-Moment T2Not [Nm]1000 x während Getriebelebensdauer mög-lich, bei T2a > T2Not maximal T2Not zulässig

26

Mittlere Antriebsdrehzahl n1N [min-1]T1N & 20 °C Umgebungstemperatur

4000 4300

Maximale Antriebsdrehzahl n1Max [min-1] 10000Leerlaufdrehmoment T012 [Nm] 0,11 0,10 0,009 0,008

Torsion und KräfteMaximales Verdrehspiel jt [arcmin] Standard ≤ 13Maximale Verdrehsteifigkeit Ct21 [Nm/arcmin] 1,20 0,85 1,20 0,85Maximale Axialkraft F2AMax

[N]Bezogen auf Wellenmitte am Abtrieb, n2 =150 min-1

700

Maximale Radialkraft F2RMax [N]

Bezogen auf Wellenmitte am Abtrieb, n2 =150 min-1

800

Temperatur [°C]Maximale Gehäusetemperatur + 90Umgebungstemperatur -15 bis + 40

Klemmnabendurchmesser [mm]Standard 8 Z; 9 A; 11 BGroß 14 C

GehäuseEigenschaften Eloxierter; wärmebehandelter StahlFarbton Dunkelgrau; RAL 7016

Page 26: Original-Betriebsanleitung ag3210 ba de · 2020. 6. 19. · Dokumentationshinweise Version: 2.2 AG3210 ─── 7 1.2Ausgabestände Bereitstellung Ausgabestände Auf Anfrage erhalten

Technische Daten

26 ─── Version: 2.2AG3210

4.3.1Maßzeichnung NP005

1-stufig • Alle Angaben in Millimetern• Nicht tolerierte Maße ± 1 mm• Zentrierbohrung gemäß DIN 332-DR M4x8• Passfeder gemäß DIN 6885-A 4x4x14

Position ErläuterungZ, A, B Klemmnabendurchmesser bis 11 mmC Klemmnabendurchmesser bis 14 mm1) Motorwellenanpassung prüfen2) Kleinste oder größte zulässige Motorwellenlänge3) Maße sind abhängig vom Motor4) Kleinere Motorwellendurchmesser über Distanzhülse mit einer Mindestwandstärke von 1 mm

anpassbar

Page 27: Original-Betriebsanleitung ag3210 ba de · 2020. 6. 19. · Dokumentationshinweise Version: 2.2 AG3210 ─── 7 1.2Ausgabestände Bereitstellung Ausgabestände Auf Anfrage erhalten

Technische Daten

Version: 2.2 ─── 27AG3210

2-stufig • Alle Angaben in Millimetern• Nicht tolerierte Maße ± 1 mm• Zentrierbohrung gemäß DIN 332-DR M4x8• Passfeder gemäß DIN 6885-A 4x4x14

Position ErläuterungZ, A, B Klemmnabendurchmesser bis 11 mmC Klemmnabendurchmesser bis 14 mm1) Motorwellenanpassung prüfen2) Kleinste oder größte zulässige Motorwellenlänge3) Maße sind abhängig vom Motor4) Kleinere Motorwellendurchmesser über Distanzhülse mit einer Mindestwandstärke von 1 mm

anpassbar

Page 28: Original-Betriebsanleitung ag3210 ba de · 2020. 6. 19. · Dokumentationshinweise Version: 2.2 AG3210 ─── 7 1.2Ausgabestände Bereitstellung Ausgabestände Auf Anfrage erhalten

Technische Daten

28 ─── Version: 2.2AG3210

4.4NP015Mechanische Daten 1-stufig

Übersetzung i 3 4 5 7 8 10Wirkungsgrad bei Volllast ŋ [%] 97Massenträgheitsmoment J1 [kgcm²]Bezogen auf den Antrieb

0,13 bis 0,53

Laufgeräusch LPA [dB/A]i = 10/n1 = 3000 min-1 ohne Last

≤ 59

Gewicht mit Adapterplatte m [kg]Abhängig vom Klemmnabendurchmesser undgewählter Adapterplatte

1,90 bis 3

Drehmomente und DrehzahlenNenndrehmoment am Abtrieb T2N [Nm] 17 18 21 19Beschleunigungsmoment T2B [Nm]Maximal 1000 Zyklen/Stunde

32 35 40 35

Maximales Drehmoment T2a [Nm] 51 56 64 56Nenndrehmoment am Abtrieb T2N [Nm]HIGH TORQUE

29 22 - - - -

Maximales Drehmoment T2a [Nm]HIGH TORQUE

88 67 - - - -

NOT-AUS-Moment T2Not [Nm]1000x während Getriebelebensdauer möglich,bei T2a > T2Not maximal T2Not zulässig

75

Mittlere Antriebsdrehzahl n1N [min-1]T1N & 20 °C Umgebungstemperatur

3300 4000

Maximale Antriebsdrehzahl n1Max [min-1] 8000Leerlaufdrehmoment T012 [Nm] 0,24 0,20 0,17 0,14 0,13 0,12

Torsion und KräfteMaximales Verdrehspiel jt [arcmin] Standard ≤ 8Maximale Verdrehsteifigkeit Ct21 [Nm/arcmin] 3,30 2,80Maximale Axialkraft F2AMax

[N]Bezogen auf Wellenmitte am Abtrieb, n2 =150 min-1

1550

Maximale Radialkraft F2RMax [N]

Bezogen auf Wellenmitte am Abtrieb, n2 =150 min-1

1700

Temperatur [°C]Maximale Gehäusetemperatur + 90Umgebungstemperatur -15 bis + 40

Klemmnabendurchmesser [mm]Standard 9 A; 11 B; 14 CGroß 16 D; 19 E

GehäuseEigenschaften Eloxierter; wärmebehandelter StahlFarbton Dunkelgrau; RAL 7016

Page 29: Original-Betriebsanleitung ag3210 ba de · 2020. 6. 19. · Dokumentationshinweise Version: 2.2 AG3210 ─── 7 1.2Ausgabestände Bereitstellung Ausgabestände Auf Anfrage erhalten

Technische Daten

Version: 2.2 ─── 29AG3210

Mechanische Daten 2-stufigÜbersetzung i 12 15 16 20 25 28 30 32 35 40 50 64 70 10

0Wirkungsgrad bei Volllast ŋ [%] 95Massenträgheitsmoment J1 [kgcm²]Bezogen auf den Antrieb

0,02 bis 0,14

Laufgeräusch LPA [dB/A]i = 10/n1 = 3000 min-1 ohne Last

≤ 58

Gewicht mit Adapterplatte m [kg]Abhängig vom Klemmnabendurchmesser undgewählter Adapterplatte

1,90 bis 2,90

Drehmomente und DrehzahlenNenndrehmoment am Abtrieb T2N [Nm] 18 21 18 19 21 18 21 19 21 19Beschleunigungsmoment T2B [Nm]Maximal 1000 Zyklen/Stunde

32 35 40 35 32 35 40 35 40 35 40 35

Maximales Drehmoment T2a [Nm] 51 56 64 56 51 56 64 56 64 56 64 56Nenndrehmoment am Abtrieb T2N [Nm]HIGH TORQUE

22 - 22 - - 22 - - - -

Maximales Drehmoment T2a [Nm]HIGH TORQUE

62 67 - 67 62 - - 67 - - - -

NOT-AUS-Moment T2Not [Nm]1000x während Getriebelebensdauer möglich,bei T2a > T2Not maximal T2Not zulässig

75

Mittlere Antriebsdrehzahl n1N [min-1]T1N & 20 °C Umgebungstemperatur

3800 4300

Maximale Antriebsdrehzahl n1Max [min-1] 10000Leerlaufdrehmoment T012 [Nm] 0,1

30,11

0,12

0,11

0,10

0,09 0,08

Torsion und KräfteMaximales Verdrehspiel jt [arcmin] Standard ≤ 10Maximale Verdrehsteifigkeit Ct21 [Nm/arcmin] 3,30 4 3,30 2,8

03,30

2,80

Maximale Axialkraft F2AMax [N]

Bezogen auf Wellenmitte am Abtrieb, n2 =150 min-1

1550

Maximale Radialkraft F2RMax [N]

Bezogen auf Wellenmitte am Abtrieb, n2 =150 min-1

1700

Temperatur [°C]Maximale Gehäusetemperatur + 90Umgebungstemperatur -15 bis + 40

Klemmnabendurchmesser [mm]Standard 8 Z; 9 A; 11 BGroß 14 C

GehäuseEigenschaften Eloxierter; wärmebehandelter StahlFarbton Dunkelgrau; RAL 7016

Page 30: Original-Betriebsanleitung ag3210 ba de · 2020. 6. 19. · Dokumentationshinweise Version: 2.2 AG3210 ─── 7 1.2Ausgabestände Bereitstellung Ausgabestände Auf Anfrage erhalten

Technische Daten

30 ─── Version: 2.2AG3210

4.4.1Maßzeichnung NP015

1-stufig • Alle Angaben in Millimetern• Nicht tolerierte Maße ± 1 mm• Zentrierbohrung gemäß DIN 332-DR M5x10• Passfeder gemäß DIN 6885-A 5x5x25

Position ErläuterungA, B, C Klemmnabendurchmesser bis 14 mmD, E Klemmnabendurchmesser bis 19 mm1) Motorwellenanpassung prüfen2) Kleinste oder größte zulässige Motorwellenlänge3) Maße sind abhängig vom Motor4) Kleinere Motorwellendurchmesser über Distanzhülse mit einer Mindestwandstärke von 1 mm

anpassbar

Page 31: Original-Betriebsanleitung ag3210 ba de · 2020. 6. 19. · Dokumentationshinweise Version: 2.2 AG3210 ─── 7 1.2Ausgabestände Bereitstellung Ausgabestände Auf Anfrage erhalten

Technische Daten

Version: 2.2 ─── 31AG3210

2-stufig • Alle Angaben in Millimetern• Nicht tolerierte Maße ± 1 mm• Zentrierbohrung gemäß DIN 332-DR M5x10• Passfeder gemäß DIN 6885-A 5x5x25

Position ErläuterungZ, A, B Klemmnabendurchmesser bis 11 mmC Klemmnabendurchmesser bis 14 mm1) Motorwellenanpassung prüfen2) Kleinste oder größte zulässige Motorwellenlänge3) Maße sind abhängig vom Motor4) Kleinere Motorwellendurchmesser über Distanzhülse mit einer Mindestwandstärke von 1 mm

anpassbar

Page 32: Original-Betriebsanleitung ag3210 ba de · 2020. 6. 19. · Dokumentationshinweise Version: 2.2 AG3210 ─── 7 1.2Ausgabestände Bereitstellung Ausgabestände Auf Anfrage erhalten

Technische Daten

32 ─── Version: 2.2AG3210

4.5NP025Mechanische Daten 1-stufig

Übersetzung i 3 4 5 7 8 10Wirkungsgrad bei Volllast ŋ [%] 97Massenträgheitsmoment J1 [kgcm²]Bezogen auf den Antrieb

0,30 bis 1,80

Laufgeräusch LPA [dB/A]i = 10/n1 = 3000 min-1 ohne Last

≤ 61

Gewicht mit Adapterplatte m [kg]Abhängig vom Klemmnabendurchmesser undgewählter Adapterplatte

3,80 bis 6,40

Drehmomente und DrehzahlenNenndrehmoment am Abtrieb T2N [Nm] 48 48 50 45Beschleunigungsmoment T2B [Nm]Maximal 1000 Zyklen/Stunde

80 95 100 90

Maximales Drehmoment T2a [Nm] 128 152 160 144Nenndrehmoment am Abtrieb T2N [Nm]HIGH TORQUE

63 58 -

Maximales Drehmoment T2a [Nm]HIGH TORQUE

200 184 -

NOT-AUS-Moment T2Not [Nm]1000 x während Getriebelebensdauer mög-lich, bei T2a > T2Not maximal T2Not zulässig

190

Mittlere Antriebsdrehzahl n1N [min-1]T1N & 20 °C Umgebungstemperatur

3100 3600

Maximale Antriebsdrehzahl n1Max [min-1] 7000Leerlaufdrehmoment T012 [Nm] 0,38 0,31 0,26 0,21 0,19 0,17

Torsion und KräfteMaximales Verdrehspiel jt [arcmin] Standard ≤ 8Maximale Verdrehsteifigkeit Ct21 [Nm/arcmin] 9,50 8,50Maximale Axialkraft F2AMax

[N]Bezogen auf Wellenmitte am Abtrieb, n2 =150 min-1

1900

Maximale Radialkraft F2RMax [N]

Bezogen auf Wellenmitte am Abtrieb, n2 =150 min-1

2800

Temperatur [°C]Maximale Gehäusetemperatur + 90Umgebungstemperatur -15 bis + 40

Klemmnabendurchmesser [mm]Standard 14 C; 16 D; 19 EGroß 24 G; 28 H

GehäuseEigenschaften Eloxierter; wärmebehandelter StahlFarbton Dunkelgrau; RAL 7016

Page 33: Original-Betriebsanleitung ag3210 ba de · 2020. 6. 19. · Dokumentationshinweise Version: 2.2 AG3210 ─── 7 1.2Ausgabestände Bereitstellung Ausgabestände Auf Anfrage erhalten

Technische Daten

Version: 2.2 ─── 33AG3210

Mechanische Daten 2-stufigÜbersetzung i 9 12 15 16 20 25 28 30 32 35 40 50 64 70 10

0Wirkungsgrad bei Volllast ŋ [%] 95Massenträgheitsmoment J1 [kgcm²]Bezogen auf den Antrieb

0,20 bis 0,56

Laufgeräusch LPA [dB/A]i = 10/n1 = 3000 min-1 ohne Last

≤ 59

Gewicht mit Adapterplatte m [kg]Abhängig vom Klemmnabendurchmesser undgewählter Adapterplatte

4,10 bis 5,90

Drehmomente und DrehzahlenNenndrehmoment am Abtrieb T2N [Nm] 40 48 50 48 40 48 50 48 50 45 50 45Beschleunigungsmoment T2B [Nm]Maximal 1000 Zyklen/Stunde

80 95 100

95 80 95 100

95 100

90 100

90

Maximales Drehmoment T2a [Nm] 128 152 160

152

128

152

160

152

160

144

160

144

Nenndrehmoment am Abtrieb T2N [Nm]HIGH TORQUE

63 60 58 - 58 53 - - 58 - - - -

Maximales Drehmoment T2a [Nm]HIGH TORQUE

200 192

184 - 184

168

- - 184

- - - -

NOT-AUS-Moment T2Not [Nm]1000 x während Getriebelebensdauer möglich,bei T2a > T2Not maximal T2Not zulässig

190

Mittlere Antriebsdrehzahl n1N [min-1]T1N & 20 °C Umgebungstemperatur

3300 4000

Maximale Antriebsdrehzahl n1Max [min-1] 8000Leerlaufdrehmoment T012 [Nm] 0,2

20,18

0,16 0,15

0,14

0,12 0,11

0,10 0,90

Torsion und KräfteMaximales Verdrehspiel jt [arcmin] Standard ≤ 10Maximale Verdrehsteifigkeit Ct21 [Nm/arcmin] 9,50 8,5

09,50

8,50

Maximale Axialkraft F2AMax [N]

Bezogen auf Wellenmitte am Abtrieb,n2 = 150 min-1

1900

Maximale Radialkraft F2RMax [N]

Bezogen auf Wellenmitte am Abtrieb,n2 = 150 min-1

2800

Temperatur [°C]Maximale Gehäusetemperatur + 90Umgebungstemperatur -15 bis + 40

Klemmnabendurchmesser [mm]Standard 9 A; 11 B; 14 CGroß 16 D; 19 E

GehäuseEigenschaften Eloxierter; wärmebehandelter StahlFarbton Dunkelgrau; RAL 7016

Page 34: Original-Betriebsanleitung ag3210 ba de · 2020. 6. 19. · Dokumentationshinweise Version: 2.2 AG3210 ─── 7 1.2Ausgabestände Bereitstellung Ausgabestände Auf Anfrage erhalten

Technische Daten

34 ─── Version: 2.2AG3210

4.5.1Maßzeichnung NP025

1-stufig • Alle Angaben in Millimetern• Nicht tolerierte Maße ± 1 mm• Zentrierbohrung gemäß DIN 332-DR M8x13• Passfeder gemäß DIN 6885-A 6x6x32

Position ErläuterungC, D, E Klemmnabendurchmesser bis 19 mmG, H Klemmnabendurchmesser bis 28 mm1) Motorwellenanpassung prüfen2) Kleinste oder größte zulässige Motorwellenlänge3) Maße sind abhängig vom Motor4) Kleinere Motorwellendurchmesser über Distanzhülse mit einer Mindestwandstärke von 1 mm

anpassbar

Page 35: Original-Betriebsanleitung ag3210 ba de · 2020. 6. 19. · Dokumentationshinweise Version: 2.2 AG3210 ─── 7 1.2Ausgabestände Bereitstellung Ausgabestände Auf Anfrage erhalten

Technische Daten

Version: 2.2 ─── 35AG3210

2-stufig • Alle Angaben in Millimetern• Nicht tolerierte Maße ± 1 mm• Zentrierbohrung gemäß DIN 332-DR M8x13• Passfeder gemäß DIN 6885-A 6x6x32

Position ErläuterungA, B, C Klemmnabendurchmesser bis 14 mmD, E Klemmnabendurchmesser bis 19 mm1) Motorwellenanpassung prüfen2) Kleinste oder größte zulässige Motorwellenlänge3) Maße sind abhängig vom Motor4) Kleinere Motorwellendurchmesser über Distanzhülse mit einer Mindestwandstärke von 1 mm

anpassbar

Page 36: Original-Betriebsanleitung ag3210 ba de · 2020. 6. 19. · Dokumentationshinweise Version: 2.2 AG3210 ─── 7 1.2Ausgabestände Bereitstellung Ausgabestände Auf Anfrage erhalten

Technische Daten

36 ─── Version: 2.2AG3210

4.6NP035Mechanische Daten 1-stufig

Übersetzung i 3 4 5 7 8 10Wirkungsgrad bei Volllast ŋ [%] 97Massenträgheitsmoment J1 [kgcm²]Bezogen auf den Antrieb

0,90 bis 8,30

Laufgeräusch LPA [dB/A]i = 10/n1 = 3000 min-1 ohne Last

≤ 65

Gewicht mit Adapterplatte m [kg]Abhängig vom Klemmnabendurchmesser undgewählter Adapterplatte

9,40 bis15,60

Drehmomente und DrehzahlenNenndrehmoment am Abtrieb T2N [Nm] 102 130 125 110Beschleunigungsmoment T2B [Nm]Maximal 1000 Zyklen/Stunde

200 255 250 220

Maximales Drehmoment T2a [Nm] 320 408 400 352Nenndrehmoment am Abtrieb T2N [Nm]HIGH TORQUE

155-

Maximales Drehmoment T2a [Nm]HIGH TORQUE

488-

NOT-AUS-Moment T2Not [Nm]1000 x während Getriebelebensdauer mög-lich, bei T2a > T2Not maximal T2Not zulässig

480

Mittlere Antriebsdrehzahl n1N [min-1]T1N und 20 °C Umgebungstemperatur

2300 2800

Maximale Antriebsdrehzahl n1Max [min-1] 6000Leerlaufdrehmoment T012 [Nm] 1 0,85 0,76 0,66 0,63 0,58

Torsion und KräfteMaximales Verdrehspiel jt [arcmin] Standard ≤ 8Maximale Verdrehsteifigkeit Ct21 [Nm/arcmin] 22 25 22Maximale Axialkraft F2AMax

[N]Bezogen auf Wellenmitte am Abtrieb, n2 =150 min-1

4000

Maximale Radialkraft F2RMax [N]

Bezogen auf Wellenmitte am Abtrieb, n2 =150 min-1

5000

Temperatur [°C]Maximale Gehäusetemperatur + 90Umgebungstemperatur -15 bis + 40

Klemmnabendurchmesser [mm]Standard 19 E; 24 G; 28 HGroß 32 I: 38 K

GehäuseEigenschaften Eloxierter; wärmebehandelter StahlFarbton Dunkelgrau; RAL 7016

Page 37: Original-Betriebsanleitung ag3210 ba de · 2020. 6. 19. · Dokumentationshinweise Version: 2.2 AG3210 ─── 7 1.2Ausgabestände Bereitstellung Ausgabestände Auf Anfrage erhalten

Technische Daten

Version: 2.2 ─── 37AG3210

Mechanische Daten 2-stufigÜbersetzung i 9 12 15 16 20 25 28 30 32 35 40 50 64 70 10

0Wirkungsgrad bei Volllast ŋ [%] 95Massenträgheitsmoment J1 [kgcm²]Bezogen auf den Antrieb

0,24 bis 1,90

Laufgeräusch LPA [dB/A]i = 10/n1 = 3000 min-1 ohne Last

≤ 61

Gewicht mit Adapterplatte m [kg]Abhängig vom Klemmnabendurchmesser undgewählter Adapterplatte

9,80 bis 14,30

Drehmomente und DrehzahlenNenndrehmoment am Abtrieb T2N [Nm] 102 130 12

5130

102

130

125

130

125

110

125

110

Beschleunigungsmoment T2B [Nm]Maximal 1000 Zyklen/Stunde

200 255 250

255

200

255

250

255

250

220

250

220

Maximales Drehmoment T2a [Nm] 320 408 400

408

320

408

400

408

400

352

400

352

Nenndrehmoment am Abtrieb T2N [Nm]HIGH TORQUE

155 150

155 - 155

137

- - 155

- - - -

Maximales Drehmoment T2a [Nm]HIGH TORQUE

488 480

488 - 488

432

- - 488

- - - -

NOT-AUS-Moment T2Not [Nm]1000 x während Getriebelebensdauer möglich,bei T2a > T2Not maximal T2Not zulässig

480

Mittlere Antriebsdrehzahl n1N [min-1]T1N & 20 °C Umgebungstemperatur

3100 3600

Maximale Antriebsdrehzahl n1Max [min-1] 7000Leerlaufdrehmoment T012 [Nm] 0,4

50,36

0,30

0,32

0,27

0,25

0,22

0,19

0,20 0,18

0,17 0,16

0,15

Torsion und KräfteMaximales Verdrehspiel jt [arcmin] Standard ≤ 10Maximale Verdrehsteifigkeit Ct21 [Nm/arcmin] 22 25 22 25 22 25 22Maximale Axialkraft F2AMax

[N]Bezogen auf Wellenmitte am Abtrieb,n2 = 150 min-1

4000

Maximale Radialkraft F2RMax [N]

Bezogen auf Wellenmitte am Abtrieb,n2 = 150 min-1

5000

Temperatur [°C]Maximale Gehäusetemperatur + 90Umgebungstemperatur -15 bis + 40

Klemmnabendurchmesser [mm]Standard 14 C; 16 D; 19 EGroß 24 G; 28 H

GehäuseEigenschaften Eloxierter; wärmebehandelter StahlFarbton Dunkelgrau; RAL 7016

Page 38: Original-Betriebsanleitung ag3210 ba de · 2020. 6. 19. · Dokumentationshinweise Version: 2.2 AG3210 ─── 7 1.2Ausgabestände Bereitstellung Ausgabestände Auf Anfrage erhalten

Technische Daten

38 ─── Version: 2.2AG3210

4.6.1Maßzeichnung NP035

1-stufig • Alle Angaben in Millimetern• Nicht tolerierte Maße ± 1 mm• Zentrierbohrung gemäß DIN 332-DR M12x22• Passfeder gemäß DIN 6885-A 10x10x50

Position ErläuterungE, G, H Klemmnabendurchmesser bis 28 mmI, K Klemmnabendurchmesser bis 38 mm1) Motorwellenanpassung prüfen2) Kleinste oder größte zulässige Motorwellenlänge3) Maße sind abhängig vom Motor4) Kleinere Motorwellendurchmesser über Distanzhülse mit einer Mindestwandstärke von 1 mm

anpassbar

Page 39: Original-Betriebsanleitung ag3210 ba de · 2020. 6. 19. · Dokumentationshinweise Version: 2.2 AG3210 ─── 7 1.2Ausgabestände Bereitstellung Ausgabestände Auf Anfrage erhalten

Technische Daten

Version: 2.2 ─── 39AG3210

2-stufig • Alle Angaben in Millimetern• Nicht tolerierte Maße ± 1 mm• Zentrierbohrung gemäß DIN 332-DR M12x22• Passfeder gemäß DIN 6885-A 10x10x50

Position ErläuterungC, D, E Klemmnabendurchmesser bis 29 mmG, H Klemmnabendurchmesser bis 28 mm1) Motorwellenanpassung prüfen2) Kleinste oder größte zulässige Motorwellenlänge3) Maße sind abhängig vom Motor4) Kleinere Motorwellendurchmesser über Distanzhülse mit einer Mindestwandstärke von 1 mm

anpassbar

Page 40: Original-Betriebsanleitung ag3210 ba de · 2020. 6. 19. · Dokumentationshinweise Version: 2.2 AG3210 ─── 7 1.2Ausgabestände Bereitstellung Ausgabestände Auf Anfrage erhalten

Technische Daten

40 ─── Version: 2.2AG3210

4.7NP045Mechanische Daten 1-stufig 2-stufig

Übersetzung i 5 8 10 25 32 50 64 100Wirkungsgrad bei Volllast ŋ [%] 97 95Massenträgheitsmoment J1 [kgcm²]Bezogen auf den Antrieb

7,20 bis 8,80 0,80 bis 7,60

Laufgeräusch LPA [dB/A]i = 10/n1 = 3000 min-1 ohne Last

≤ 68 ≤ 65

Gewicht mit Adapterplatte m [kg]Abhängig vom Klemmnabendurchmesser undgewählter Adapterplatte

19 bis 25 20 bis 28

Drehmomente und DrehzahlenNenndrehmoment am Abtrieb T2N [Nm] 350 200 350 200 350 200Beschleunigungsmoment T2B [Nm]Maximal 1000 Zyklen/Stunde

500 400 500 400 500 400

Maximales Drehmoment T2a [Nm] 800 640 700 640 700 640Nenndrehmoment am Abtrieb T2N [Nm]HIGH TORQUE

1000

Maximales Drehmoment T2a [Nm]HIGH TORQUE

2000 2200 2600

NOT-AUS-Moment T2Not [Nm]1000 x während Getriebelebensdauer möglich,bei T2a > T2Not maximal T2Not zulässig

4000 6000

Mittlere Antriebsdrehzahl n1N [min-1]T1N & 20 °C Umgebungstemperatur

2,40 2 1,90 0,80 0,68 0,60 0,55

Torsion und KräfteMaximales Verdrehspiel jt [arcmin] Standard ≤ 8 Standard ≤ 10Maximale Verdrehsteifigkeit Ct21 [Nm/arcmin] 55 44 55 44Maximale Axialkraft F2AMax

[N]Bezogen auf Wellenmitte am Abtrieb, n2 =150 min-1

6000

Maximale Radialkraft F2RMax [N]

Bezogen auf Wellenmitte am Abtrieb, n2 =150 min-1

8000

Temperatur [°C]Maximal zulässige Gehäusetemperatur + 90Umgebungstemperatur - 15 bis + 40

Klemmnabendurchmesser [mm]Standard 38 K 19 E; 24 G; 28 HGroß - 32 I; 38 K

GehäuseEigenschaften Eloxierter; wärmebehandelter StahlFarbton Dunkelgrau; RAL 7016

Page 41: Original-Betriebsanleitung ag3210 ba de · 2020. 6. 19. · Dokumentationshinweise Version: 2.2 AG3210 ─── 7 1.2Ausgabestände Bereitstellung Ausgabestände Auf Anfrage erhalten

Technische Daten

Version: 2.2 ─── 41AG3210

4.7.1Maßzeichnung NP045

1-stufig • Alle Angaben in Millimetern• Nicht tolerierte Maße ± 1 mm• Zentrierbohrung gemäß DIN 332-DR M16x32• Passfeder gemäß DIN 6885-A 12x12x70

Position ErläuterungK Klemmnabendurchmesser bis 38 mm1) Motorwellenanpassung prüfen2) Kleinste oder größte zulässige Motorwellenlänge3) Maße sind abhängig vom Motor4) Kleinere Motorwellendurchmesser über Distanzhülse mit einer Mindestwandstärke von 1 mm

anpassbar

Page 42: Original-Betriebsanleitung ag3210 ba de · 2020. 6. 19. · Dokumentationshinweise Version: 2.2 AG3210 ─── 7 1.2Ausgabestände Bereitstellung Ausgabestände Auf Anfrage erhalten

Technische Daten

42 ─── Version: 2.2AG3210

2-stufig • Alle Angaben in Millimetern• Nicht tolerierte Maße ± 1 mm• Zentrierbohrung gemäß DIN 332-DR M16x32• Passfeder gemäß DIN 6885-A 12x12x70

Position ErläuterungE, G, H Klemmnabendurchmesser bis 28 mmI, K Klemmnabendurchmesser bis 38 mm1) Motorwellenanpassung prüfen2) Kleinste oder größte zulässige Motorwellenlänge3) Maße sind abhängig vom Motor4) Kleinere Motorwellendurchmesser über Distanzhülse mit einer Mindestwandstärke von 1 mm

anpassbar

Page 43: Original-Betriebsanleitung ag3210 ba de · 2020. 6. 19. · Dokumentationshinweise Version: 2.2 AG3210 ─── 7 1.2Ausgabestände Bereitstellung Ausgabestände Auf Anfrage erhalten

Lieferumfang

Version: 2.2 ─── 43AG3210

Lieferumfang auf fehlende oder beschädigte Teile überprüfenÜberprüfen Sie Ihre Lieferung auf Vollständigkeit. Sollten Teile feh-len oder durch den Transport beschädigt sein, kontaktieren Sie un-verzüglich den Transporteur, Hersteller oder unseren Service.

Bitte prüfen Sie die Lieferung auf folgenden Umfang:• Getriebe der Serie AG3210 mit Umverpackung• Kurzinformation

Schrauben zur Befestigung des Getriebes am Motor oder an derMaschine sind nicht im Lieferumfang enthalten.Die Standardlieferung eines Planetengetriebes der BaureiheAG3210 beinhaltet keinen Motor.

5.1Verpackung Auf der Verpackung sind Hinweise für den Umgang aufgedruckt:

Symbol ErklärungIn dieser Lage steht die Verpackung richtig.

Die Verpackung ist vor Nässe zu schützen.

Der Inhalt der Verpackung ist zerbrechlich.

Page 44: Original-Betriebsanleitung ag3210 ba de · 2020. 6. 19. · Dokumentationshinweise Version: 2.2 AG3210 ─── 7 1.2Ausgabestände Bereitstellung Ausgabestände Auf Anfrage erhalten

Transport und Lagerung

44 ─── Version: 2.2AG3210

Beschädigung der Getriebe vermeidenBedingungen und nachfolgende Kapitel für Transport und Lage-rung beachten.Die Missachtung der Bedingungen kann zur Beschädigung der Ge-triebe und zum Erlöschen der Garantie führen.

6.1Bedingungen Stellen Sie sicher, dass die Getriebe bei Transport und Lagerungnicht beschädigt werden.Beachten Sie die nachfolgenden Kapitel und halten Sie die Bedin-gungen ein:• Klimaklasse: 2K3 gemäß EN 60721• Temperatur: -25 °C bis +70 °C, maximal 20 K/Stunde schwan-

kend• Luftfeuchtigkeit: relative Feuchte 5 % bis 95 %, keine Betauung• Verwendung geeigneter Transportmittel• Transport und Lagerung nur in waagerechter Position• Verwendung der Originalverpackung des Herstellers

6.1.1Masse Die folgende Tabelle zeigt Getriebe-Massen mit einem Standard-Adapterflansch:

AG3210 NP005 NP015 NP025 NP035 NP045Einstufig [kg] 0,7 1,9 3,8 9,4 18,9Zweistufig [kg] 0,9 1,9 4,1 9,8 19,5

Sollte ein anderer Adapterflansch vormontiert sein, kann die tat-sächliche Masse der Getriebe um bis zu 30 % abweichen.

Page 45: Original-Betriebsanleitung ag3210 ba de · 2020. 6. 19. · Dokumentationshinweise Version: 2.2 AG3210 ─── 7 1.2Ausgabestände Bereitstellung Ausgabestände Auf Anfrage erhalten

Transport und Lagerung

Version: 2.2 ─── 45AG3210

6.2Transportieren WARNUNGNicht unter schwebenden Lasten bewegenGeeignete Transportmittel verwenden und das Getriebe gegenHerunterfallen sichern.Das Herunterfallen des Getriebes kann zu tödlichen Unfällen füh-ren.

Ausreichend belastbare Transportmittel verwendenAusreichend belastbare Transportmittel oder Hebezeuge zumTransport des Getriebes verwenden. Für eine sichere Befestigungsorgen. Stöße gegen das Getriebe vermeiden.Nicht ausreichend belastbare Transportmittel können reißen undsomit das Getriebe oder eine Motor-Getriebe-Kombination durchHerunterfallen oder Stöße beschädigen.

Gesetzliche Bestimmungen zum Heben von LastenHalten Sie beim Transport von einzelnen Getrieben oder Motor-Ge-triebe-Kombinationen ohne Hebezeuge die gesetzlichen Bestim-mungen zum Heben von Lasten für Arbeitnehmer ein.

6.2.1Getriebe Für den Transport der Getriebe stehen Ihnen folgende Möglichkei-ten zur Verfügung:• Ohne Hilfsmittel, mit der Hand, unter Einhaltung der gesetzlichen

Bestimmungen zum Heben von Lasten• Über passende Transportgurte am Getriebe mit gemitteltem

Schwerpunkt, mit ausreichend dimensionierten Hebezeugen• Über passende Transportgurte am Getriebe und am Motor mit

gemitteltem Schwerpunkt, mit ausreichend dimensionierten He-bezeugen

Page 46: Original-Betriebsanleitung ag3210 ba de · 2020. 6. 19. · Dokumentationshinweise Version: 2.2 AG3210 ─── 7 1.2Ausgabestände Bereitstellung Ausgabestände Auf Anfrage erhalten

Transport und Lagerung

46 ─── Version: 2.2AG3210

6.3Langfristige Lagerung Lagerungsbedingungen beachtenLagern Sie die Getriebe in einem trockenen, sauberen und vor UV-Strahlung geschütztem Innenraum. Temperaturwechsel mit Kon-densatbildung, Erschütterungen oder Schwingungen sind zu ver-meiden.Bei Nichtbeachtung der vorgegebenen Lagerbedingungen kann eszur Veränderung der verarbeiteten Materialien und Oberflächen amund im Getriebe kommen.

Lagerzeiten beachtenSorgen Sie für geeignete Lagerungsbedingungen, wenn die Getrie-be nicht direkt verbaut werden.Bei Lagerzeiten über einem Jahr, bis zu zwei Jahren:  - Versehen Sie Wellen und blanke Flächen mit Korrosionsschutz  - Lagern Sie die Getriebe in horizontaler PositionBei Nichtbeachtung der vorgegebenen Lagerungsbedingungen undLagerzeiten kann es zu Veränderungen der verarbeiteten Materiali-en und Oberflächen am und im Getriebe kommen.

Entstehung von Kondensat vorbeugenSorgen Sie für eine konstante Umgebungstemperatur im Bereichvon -25°C bis +70°C am Lagerort. Vermeiden Sie eine hohe Luft-feuchtigkeit.Bei Nichtbeachtung kann es zur Entstehung von Kondensat kom-men. Das Kondensat kann zu Beschädigungen im späteren Betrieboder zur Rostbildung am Getriebe führen.

Sie haben die Möglichkeit, Getriebe in horizontaler Position und tro-ckener Umgebung über einen kurzen oder längeren Zeitraum einzu-lagern. Für die Lagerung empfehlen wir immer die Originalverpa-ckung. Halten Sie die Bedingungen aus dem Kapitel: Transport undLagerung ein.

Page 47: Original-Betriebsanleitung ag3210 ba de · 2020. 6. 19. · Dokumentationshinweise Version: 2.2 AG3210 ─── 7 1.2Ausgabestände Bereitstellung Ausgabestände Auf Anfrage erhalten

Technische Beschreibung

Version: 2.2 ─── 47AG3210

7.1Einbaulage Wartungsintervalle einhalten und Einbaulagen beachtenIn regelmäßigen Abständen Wartungsintervalle durchführen.Bei der horizontalen Einbaulage IM V3 kann Flüssigkeit, welchelängere Zeit auf dem Flansch steht, durch Kapillarwirkung in denMotor eindringen. In Einbaulage IM V1 kann Flüssigkeit austreten.Wenn Sie die Wartungsintervalle nicht einhalten, kann je nach Ein-baulage der Motor überhitzen. Eintreten und Austreten von Flüssig-keiten kann den Motor beschädigen.

Die Standard-Einbaulage der Getriebe ist der Motoranbau M. Eskann alternativ in jeder weiteren Einbaulage verwendet werden.

Page 48: Original-Betriebsanleitung ag3210 ba de · 2020. 6. 19. · Dokumentationshinweise Version: 2.2 AG3210 ─── 7 1.2Ausgabestände Bereitstellung Ausgabestände Auf Anfrage erhalten

Mechanische Installation

48 ─── Version: 2.2AG3210

Keine Druckluft verwenden und Getriebe nicht einsprühenVerwenden Sie zum Reinigen ein Tuch. Nur das Tuch mit Reini-gungsmittel einsprühen und Klemmnabe vorsichtig reinigen.Druckluft kann die Dichtungen des Getriebes beschädigen und di-rekt eingesprühtes Reinigungsmittel kann die Reibwerte derKlemmnabe beeinflussen.

Undichtigkeit an Getrieben mit FettschmierungFlächen der Adapterplatten, der Antriebsgehäuse und des Motorsmit einem Flächendichtungskleber abdichten.Bei Getrieben mit Fettschmierung kann es am Antrieb zu Undichtig-keiten kommen. Dieses sogenannte Ausschwitzen kann den Le-benszyklus des Getriebes negativ beeinflussen.

8.1Allgemeine Anzugsdreh-momente

8.1.1Stahl Die angegebenen Anzugsdrehmomente für Schrauben und Mutternsind rechnerische Werte und basieren auf folgenden Voraussetzun-gen:• Berechnung nach VDI 2230, Ausgabe Februar 2003• Reibungszahl für Gewinde und Auflageflächen µ = 0,10• Ausnutzung der Streckgrenze 90 %• Drehmoment-Werkzeuge Typ II Klassen A und D nach ISO 6789

Die Einstellwerte sind auf handelsübliche Skalierungen oder Ein-stellmöglichkeiten gerundet:

Schrauben-größe

Qualität der Schrauben8.8 10.9 12,9

Anzugsdrehmoment in NmM3 1,15 1,68 1,97M4 2,64 3,88 4,55M5 5,2 7,6 9M6 9 13,2 15,4M8 21,5 32 37,5

M10 42,5 62,5 73,5M12 73,5 108 126M14 118 173 202M16 180 264 310M18 258 368 430M20 362 520 605M22 495 700 820M24 625 890 1040

Page 49: Original-Betriebsanleitung ag3210 ba de · 2020. 6. 19. · Dokumentationshinweise Version: 2.2 AG3210 ─── 7 1.2Ausgabestände Bereitstellung Ausgabestände Auf Anfrage erhalten

Mechanische Installation

Version: 2.2 ─── 49AG3210

8.1.2Edelstahl in Aluminium Die angegebenen Anzugsdrehmomente für Edelstahlschrauben inAluminium gelten in Zusammenhang mit den passenden BeckhoffServomotoren.Die Einstellwerte sind auf handelsübliche Skalierungen oder Ein-stellmöglichkeiten gerundet:

Qualität der Schrauben = Festigkeitsklasse A2-70Servomotor Schraubengröße Anzugsdrehmoment in Nm

AM801x M4 2,1AM802xAM803x M5 4,3AM853xAM804x M6 7,3AM854xAM805x M8 17,8AM855xAM806x M10 35AM856xAM807x M12 62AM857xAM808x M14 115

8.1.3Edelstahl in Stahl Die angegebenen Anzugsdrehmomente für Edelstahlschrauben inStahl gelten in Zusammenhang mit den passenden Beckhoff Servo-motoren.Die Einstellwerte sind auf handelsübliche Skalierungen oder Ein-stellmöglichkeiten gerundet:

Qualität der Schrauben = Festigkeitsklasse A2-70Servomotor Schraubengröße Anzugsdrehmoment in Nm

AM801x M4 2,3AM802xAM803x M5 4,6AM853xAM804x M6 7,7AM854xAM805x M8 18,7AM855xAM806x M10 37AM856xAM807x M12 65AM857xAM808x M14 120

Page 50: Original-Betriebsanleitung ag3210 ba de · 2020. 6. 19. · Dokumentationshinweise Version: 2.2 AG3210 ─── 7 1.2Ausgabestände Bereitstellung Ausgabestände Auf Anfrage erhalten

Mechanische Installation

50 ─── Version: 2.2AG3210

8.2Motor an Getriebe Motoren im Lieferumfang sind vormontiert. Es ist keine weitereMontage notwendig.Für optimale Leistungsdaten empfehlen wir den Anbau an BeckhoffSynchron-Servomotoren der Baureihe AM8xxx.

Voraussetzungen für den Anbau eines Motors am Getriebe:• Bauform B5• Rund- und Planlauftoleranz nach DIN EN 50347• Glatte Welle• Motoranbau möglichst in vertikaler Position

8.2.1Klemmnabe Die folgende Tabelle zeigt eine Beschreibung der Klemmnabe:

Infografik Positi-on

Bezeichnung

H KlemmschraubeI KlemmringJ DistanzhülseK Genutete MotorwelleL Glatte Motorwelle

• Klemmschraube nach DIN ISO 4762

8.2.1.1Anzugsdrehmomente8.2.1.1

XX Nm

1 Der Wert für das Anzugsdrehmoment [1] der Klemmschraube ist aufder Klemmnabe von oben eingestanzt.

Über die folgende Tabelle erhalten Sie Informationen zu denSchraubengrößen und Anzugsdrehmomenten:

Qualität Klemmnabenschraube = Festigkeitsklasse 12.9Klemmnabendurch-

messer [mm]Klemmschraube H Schlüsselweite

[mm]Anzugsdrehmo-

ment [Nm]Maximale Axialkraft

[N]8 M3 2,5 2 709 M3 2,5 2 70

11 M4 3 4,1 7014 M5 4 9,5 7016 M6 5 14 15019 M6 5 14 15024 M8 6 35 22028 M6 5 14 22032 M10 8 79 30038 M10 8 79 300

Page 51: Original-Betriebsanleitung ag3210 ba de · 2020. 6. 19. · Dokumentationshinweise Version: 2.2 AG3210 ─── 7 1.2Ausgabestände Bereitstellung Ausgabestände Auf Anfrage erhalten

Mechanische Installation

Version: 2.2 ─── 51AG3210

8.2.2Montieren ► Folgende Komponenten vorsichtig mit einem Tuch entfetten:• Anlageflächen zur benachbarten Komponenten• Zentrierung und Motorwelle• Innendurchmesser der Klemmnabe• Distanzhülse innen und außen

Bei Motoren mit Passfeder [+]► Passfeder [+] entfernen und Halbkeil einsetzen

12

► Stopfen [1] aus der Adapterplatte [2] entfernen

12

► Klemmnabe [1] drehen, bis die Schraube [2] über der Montage-bohrung zu sehen ist

► Schraube [2] um eine Umdrehung lösen

Page 52: Original-Betriebsanleitung ag3210 ba de · 2020. 6. 19. · Dokumentationshinweise Version: 2.2 AG3210 ─── 7 1.2Ausgabestände Bereitstellung Ausgabestände Auf Anfrage erhalten

Mechanische Installation

52 ─── Version: 2.2AG3210

Zulässige Axialkräfte nicht überschreitenWenn sich die Motorwelle nicht einfach einführen lässt, müssenSie die Schraube der Klemmnabe weiter lösen.Bei bestimmten Motorwellendurchmessern muss zusätzlich einegeschlitzte Distanzhülse eingebaut werden. Wenn eine Nut aufder Motorwelle vorhanden ist, muss diese mit dem Schlitz der Di-stanzhülse in Flucht liegen.

1 2

► Motorwelle [1] in die Klemmnabe [2] einführen► Darauf achten, dass kein Spalt zwischen Motor und Adapterplat-

te entsteht

1-4

1 2 3 4

5

5

Dieses Beispiel zeigt eine Motor-Baugröße mit vier Befestigungs-punkten im Flansch.► Schrauben [1], [2], [3] und [4] mit Schraubensicherung einstrei-

chen► Schrauben [1], [2], [3] und [4] einsetzen und gleichmäßig festdre-

hen► Schraube [5] festdrehen. Kapitel „Klemmnabe“, [Seite 50] beach-

ten.► Stopfen wieder in die Adapterplatte einsetzen

Page 53: Original-Betriebsanleitung ag3210 ba de · 2020. 6. 19. · Dokumentationshinweise Version: 2.2 AG3210 ─── 7 1.2Ausgabestände Bereitstellung Ausgabestände Auf Anfrage erhalten

Mechanische Installation

Version: 2.2 ─── 53AG3210

8.3Getriebe an Maschine Keine Unterlegscheiben notwendigBeckhoff empfiehlt, keine Unterlegscheiben zu verwenden, wennder Werkstoff der Schraubenauflage eine ausreichende Grenzflä-chenpressung aufweist.

8.3.1Abtriebsseite Beschädigung durch Verspannungen vermeidenGeeignetes Werkzeug für die Montage verwenden. Zahnräder undZahnriemenscheiben ohne Gewalt auf die Abtriebswelle montierenund eine Montage durch Auftreiben oder Aufschlagen vermeiden.Wenn bei der Montage des Getriebes Verspannungen auftreten,kann das Getriebe beschädigt werden.

► Mögliche Spaltmaße beim Anbau an die Abtriebsseite großflä-chig abdichten

► Darauf achten, dass die Oberflächen der Anbauteile geringeRauheiten aufweisen

► Ausschließlich Schraubenkopfdichtungen sowie O-Ringe für dieAbdichtung verwenden

8.3.1.1Zulässige Axialkräfte Die folgende Tabelle zeigt die maximal zulässigen statischen Axial-kräfte:

Getriebe 005 015 025 035 045Fa max [N] 1800 4300 5100 11300 18500

Page 54: Original-Betriebsanleitung ag3210 ba de · 2020. 6. 19. · Dokumentationshinweise Version: 2.2 AG3210 ─── 7 1.2Ausgabestände Bereitstellung Ausgabestände Auf Anfrage erhalten

Mechanische Installation

54 ─── Version: 2.2AG3210

8.3.2Montieren ► Folgende Komponenten vorsichtig mit einem Tuch entfetten:• Anlageflächen zur benachbarten Komponenten• Abtriebswelle und Zentrierung

1-4Im Getriebegehäuse sind die vier Gewindebohrungen [1] bis [4] zumVerschrauben mit Ihrer Maschine vorhanden► Passende Schrauben mit Schraubensicherung einstreichen► Getriebe mit den passenden Schrauben über die Gewindeboh-

rungen [1] bis [4] an der Maschine befestigen► Darauf achten, dass die Oberfläche der Maschine eine geringe

Rauheit aufweist► Getriebe so anbauen, dass die Verschlussschraube nach unten

zeigt und das Typenschild lesbar ist

Anzugsdrehmomente Im Folgenden erhalten Sie ergänzende Informationen zum Anbaudes Getriebes an eine Maschine:

Qualität der Schrauben = Festigkeitsklasse 12.9Getriebe Lochkreisdurch-

messerGewinde Anzugsdrehmo-

ment005 44 mm M4 4,55 Nm015 62 mm M5 9,0 Nm025 80 mm M6 15,4 Nm035 108 mm M8 37,5 Nm045 140 mm M10 73,5 Nm

Page 55: Original-Betriebsanleitung ag3210 ba de · 2020. 6. 19. · Dokumentationshinweise Version: 2.2 AG3210 ─── 7 1.2Ausgabestände Bereitstellung Ausgabestände Auf Anfrage erhalten

Inbetriebnahme

Version: 2.2 ─── 55AG3210

Überbelastung vermeidenMotoren und Getriebe haben oftmals unterschiedliche Arbeitsberei-che. Bei höheren Getriebeübersetzungen kann es vorkommen,dass das Getriebe durch die Vervielfachung des Motormomentesüberlastet werden kann. In diesem Fall muss das Motor-Nenndreh-moment und/oder das Motor-Spitzendrehmoment limitiert werden.Wenn Sie nicht limitieren, kann dies zu einer Überlastung und Be-schädigung des Getriebes führen.

Betriebsanleitung der Motoren beachtenLesen Sie für die Inbetriebnahme die Original-Betriebsanleitung derverwendeten Motoren und führen Sie die Schritte laut dem Kapitel:„Inbetriebnahme“ aus.

Exemplarische InbetriebnahmeDas Vorgehen bei der Inbetriebnahme wird exemplarisch beschrie-ben. Je nach Einsatz der Komponenten kann auch ein anderesVorgehen sinnvoll und erforderlich sein.

Beispiel:Limitierung von Motor-Nennstrom und Motor-Spitzenstrom.

Berechnung anhand des Motor-Nennstroms:Stillstandsdrehmoment M0 des Motors: 1 NmNenndrehmoment T2N des Getriebes: 8 NmAbtriebsmoment des Getriebes bei einer Übersetzung i = 10: 1 Nm x 10 = 10 NmErgebnis: Der Motor-Nennstrom muss auf 80% limitiert werden.

Berechnung anhand des Motor-Spitzenstroms:Stillstandsdrehmoment Mpmax des Motors: 5 NmMaximales Beschleunigungsmoment T2B des Getriebes: 20 NmAbtriebsmoment des Getriebes bei einer Übersetzung i = 10: 5 Nm x 10 = 50 NmErgebnis: Der Motor-Spitzenstrom muss auf 40% limitiert werden.

Relevante ParameterServoverstärker Nennstrom Spitzenstrom

AX5000 P-0-0093 „Configured channel current“ P-0-0092 „Configured channel peak current“AX8000 „Configured channel rated current“ „Configured channel peak current“

Servoklemme 0x7010:0B „Torque limitation“ 0x2003:11 „Max current“

Page 56: Original-Betriebsanleitung ag3210 ba de · 2020. 6. 19. · Dokumentationshinweise Version: 2.2 AG3210 ─── 7 1.2Ausgabestände Bereitstellung Ausgabestände Auf Anfrage erhalten

Inbetriebnahme

56 ─── Version: 2.2AG3210

9.1Vor der Inbetriebnahme Achten Sie auf folgende Punkte vor der Inbetriebnahme:• Getriebe auf Beschädigungen prüfen• Montage und Ausrichtung prüfen• Verschraubungen richtig anziehen• Mechanische, thermische und elektrische Schutzeinrichtungen

montieren

Page 57: Original-Betriebsanleitung ag3210 ba de · 2020. 6. 19. · Dokumentationshinweise Version: 2.2 AG3210 ─── 7 1.2Ausgabestände Bereitstellung Ausgabestände Auf Anfrage erhalten

Inbetriebnahme

Version: 2.2 ─── 57AG3210

9.2Während der Inbetrieb-nahme

Achten Sie auf folgende Punkte während der Inbetriebnahme:• Anbauten auf Funktion und Einstellung prüfen• Angaben für die Umgebung und den Betrieb einhalten• Schutzmaßnahmen vor bewegenden und spannungsführenden

Teilen prüfen

9.3Voraussetzungen im Be-trieb

Achten Sie auf folgende Punkte im Betrieb:• Auf ungewöhnliche Geräuschentwicklungen achten• Getriebeoberflächen und Leitungen immer auf

Verschmutzungen, Leckagen, Feuchtigkeit oder Staubkontrollieren

• Temperaturentwicklung kontrollieren• Austritt von Schmierstoffen kontrollieren• Empfohlene Wartungsintervalle einhalten• Schutzeinrichtungen auf Funktion prüfen

9.4Nach dem Betrieb WARNUNGMaschine oder Anlage stillsetzen und sichernStellen Sie sicher, dass die Maschine oder Anlage still gesetztund gegen eine versehentliche Inbetriebnahme gesichert ist.Bei Nichtbeachtung können sich Komponenten an der Maschineoder Anlage bewegen. Rotierende oder sich bewegende Bauteilekönnen zu schweren Verletzungen führen.

Page 58: Original-Betriebsanleitung ag3210 ba de · 2020. 6. 19. · Dokumentationshinweise Version: 2.2 AG3210 ─── 7 1.2Ausgabestände Bereitstellung Ausgabestände Auf Anfrage erhalten

Wartung und Reinigung

58 ─── Version: 2.2AG3210

WARNUNGSicheren Zustand für Reinigungsarbeiten herstellenElektronische Geräte sind grundsätzlich nicht ausfallsicher. DerZustand ist immer sicher, wenn er abgeschaltet und energielosist. Für Reinigungsarbeiten bringen Sie die angeschlossenen Ge-triebe, Motoren und die Maschine in einen sicheren Zustand.Reinigungsarbeiten im laufenden Betrieb können zu schwerenbis tödlichen Verletzungen führen.

Getriebe nicht tauchen oder absprühenDas Getriebe nur mit Reiniger und einem Tuch abwischen.Reinigung durch Tauchen kann aufgrund nicht zulässiger Lösun-gen zur Beschädigung der Oberfläche und des Getriebes, sowie zuDichtigkeitsproblemen führen.

Verschmutzungen, Staub oder Späne können die Funktion derKomponenten negativ beeinflussen. Im schlimmsten Fall können dieVerschmutzungen sogar zum Ausfall führen. Reinigen und wartenSie daher die Komponenten in regelmäßigen Intervallen.

10.1Reinigungsstoffe Reinigen Sie die Komponenten vorsichtig mit einem feuchten Tuchoder Pinsel.Für die Reinigung verwenden Sie fettlösende und nicht aggressiveReinigungsmittel wie zum Beispiel Isopropanol. Sie erhalten außer-dem Informationen über Reinigungsstoffe ohne Zulassung.

10.1.1Nicht zugelassen Reinigungsstoffe Chemische FormelAnilinhydrochlorid C6H5NH2HCIBrom Br2

Natriumhypochlorid; Bleichlauge NaCIOQuecksilber-II-chlorid HgCl2Salzsäure HCI

Page 59: Original-Betriebsanleitung ag3210 ba de · 2020. 6. 19. · Dokumentationshinweise Version: 2.2 AG3210 ─── 7 1.2Ausgabestände Bereitstellung Ausgabestände Auf Anfrage erhalten

Wartung und Reinigung

Version: 2.2 ─── 59AG3210

10.2Intervalle Unter Einhaltung der Nennbedingungen weisen die Motorkompo-nenten unterschiedliche Betriebsstunden auf. Im Folgenden stellenwir Ihnen eine Auflistung mit Wartungsarbeiten und Intervallen fürdie zugehörigen Komponenten zur Verfügung:

Komponente Intervall WartungGetriebe Bei Inbetriebnahme

Danach:Alle drei Monate

Getriebe auf äußerliche Beschädigungen und Leckagen prüfenAntriebswelle und Abtriebswelle auf Fremdmedien wie Öl undSchmutz überprüfenGetriebe auf Korrosion prüfen

KlemmschraubeMotorenanbau

Bei InbetriebnahmeDanach:Alle drei Monate

Anzugsdrehmomente prüfen

Befestigungsschrau-beGetriebegehäuse

Bei InbetriebnahmeDanach:Alle drei Monate

Anzugsdrehmomente prüfen

10.2.1Schmierung Hinweise zur SchmierungBeckhoff Getriebe der Baureihe AG3210 sind lebensdauerge-schmiert. Der eingesetzte Schmierstoff muss nicht erneuert wer-den.Wenn Sie den Schmierstoff wechseln möchten, kontaktieren Sieden Beckhoff Service.

Alle Getriebe sind werkseitig mit einem Lithiumseifenfett auf Mine-ralölbasis oder mit einem lebensmitteltauglichen synthetischenSchmierfett aus Kohlenwasserstoff-Öl und Aluminium-Komplexseifelebensdauergeschmiert. Detaillierte Informationen zur Schmierungentnehmen Sie dem Typenschild. Alle Lager sind werkseitig lebens-dauergeschmiert.Weitere Informationen zu den Schmierstoffen erhalten Sie direktbeim Hersteller:

Standard-Schmierstoffe Schmierstoffe Lebensmittel-In-dustrie, U SDA-H1 registriert

Castrol Industrie GmbHMönchengladbach

Tel.: +49 2161 909-30www.castrol.com

Klüber Lubrication München KGMünchen

Tel.: + 49 89 7876-0www.klueber.com

Page 60: Original-Betriebsanleitung ag3210 ba de · 2020. 6. 19. · Dokumentationshinweise Version: 2.2 AG3210 ─── 7 1.2Ausgabestände Bereitstellung Ausgabestände Auf Anfrage erhalten

Störungsbeseitigung

60 ─── Version: 2.2AG3210

Die folgende Tabelle beschreibt eine Auswahl an Störungen. Ab-hängig von der Applikation können weitere Ursachen für die auftre-tende Störung verantwortlich sein.

Fehler Mögliche Ursache AbhilfeErhöhte Betriebstemperatur Getriebe für den Einsatz ungeeignet Technische Daten überprüfen

Erwärmung durch den Motor Beschaltung des Motors überprüfenAusreichende Kühlung gewährleis-tenMotor wechseln

Umgebungstemperatur zu hoch Ausreichende Kühlung gewährleis-ten

Erhöhte Betriebsgeräusche Verspannter Motorenanbau Beckhoff Service kontaktierenSchaden an den LagernSchaden an der VerzahnungZahnriemenspannung zu groß Zahnriemenspannung prüfen und

korrigierenSchmierstoffverlust Schmierstoffmenge zu hoch Schmierstoff abwischen, nachfüllen

und Getriebe beobachtenUndichtes Getriebe Beckhoff Service kontaktieren

Lockere Gewindeschrauben Anzugsdrehmoment zu gering Schrauben nachziehen

Page 61: Original-Betriebsanleitung ag3210 ba de · 2020. 6. 19. · Dokumentationshinweise Version: 2.2 AG3210 ─── 7 1.2Ausgabestände Bereitstellung Ausgabestände Auf Anfrage erhalten

Außerbetriebnahme

Version: 2.2 ─── 61AG3210

Die Demontage darf nur von qualifiziertem und ausgebildetem Fach-personal durchgeführt werden. Lesen Sie hierzu das Kapitel: Doku-mentationshinweise. Achten Sie bei der Entsorgung darauf, dass Sie Elektronik-Altgeräteentsprechend der Vorschriften in Ihrem Land entsorgen. Lesen undbeachten Sie dazu die Hinweise zur fachgerechten Entsorgung.

12.1Demontage WARNUNGVerletzungsgefahr durch auslaufendes ÖlVerhindern Sie das Auslaufen von Öl. Nehmen Sie ausgelaufe-nes Öl mit vorgesehenen Bindemitteln auf. Kennzeichnen Sie dieGefahrenstelle.Durch ausgelaufenes Öl können Sie ausrutschen und stürzen,was zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen kann.

Unzulässiger Ausbau von Komponenten der GetriebeEine Zerlegung der Getriebe ist nur durch die Beckhoff AutomationGmbH & Co. KG zulässig.Kontaktieren Sie für Rückfragen den Beckhoff-Service.

Ausbau des Getriebes aus der Maschine• Notwendige Leitungen und Anschlüsse entfernen• Getriebe abkühlen lassen• Schrauben des Getriebes lösen und herausnehmen• Getriebe zum Arbeitsplatz transportieren oder lagern

Page 62: Original-Betriebsanleitung ag3210 ba de · 2020. 6. 19. · Dokumentationshinweise Version: 2.2 AG3210 ─── 7 1.2Ausgabestände Bereitstellung Ausgabestände Auf Anfrage erhalten

Außerbetriebnahme

62 ─── Version: 2.2AG3210

12.2Entsorgung Abhängig von Ihrer Anwendung und den eingesetzten Produktenachten Sie auf die fachgerechte Entsorgung der jeweiligen Kompo-nenten:

Guss und MetallÜbergeben Sie Teile aus Guss und Metall der Altmetallverwertung.

Pappe, Holz und StyroporEntsorgen Sie Verpackungsmaterialien aus Pappe, Holz oder Styro-por vorschriftsgemäß.

Kunststoff und HartplastikSie können Teile aus Kunststoff und Hartplastik über das Entsor-gungswirtschaftszentrum verwerten oder nach den Bauteilbestim-mungen und Kennzeichnungen wiederverwenden.

Öle und SchmierstoffeEntsorgen Sie Öle und Schmierstoffe in separaten Behältern. Über-geben Sie die Behälter der Altölannahmestelle.

Batterien und AkkumulatorenBatterien und Akkumulatoren können auch mit dem Symbol derdurchgestrichenen Abfalltonne gekennzeichnet sein. Sie müssendiese Komponenten vom Abfall trennen und sind zur Rückgabe ge-brauchter Batterien und Akkumulatoren innerhalb der EU gesetzlichverpflichtet. Außerhalb der Gültigkeit der EU Richtlinie 2006/66/EGbeachten Sie die jeweiligen Bestimmungen.

12.2.1Rücknahme durch den Her-steller

Gemäß der WEEE-2012/19/EU-Richtlinien können Sie Altgeräteund Zubehör zur fachgerechten Entsorgung zurückgeben. DieTransportkosten werden vom Absender übernommen.Senden Sie die Altgeräte mit dem Vermerk „zur Entsorgung“ an:Beckhoff Automation GmbH & Co. KGGebäude „Service“Stahlstraße 31D-33415 VerlAußerdem haben Sie die Möglichkeit, Kontakt zu einem zertifiziertenEntsorgungsfachbetrieb für Elektro-Altgeräte und Elektronik-Altgerä-te in Ihrer Nähe aufzunehmen. Entsorgen Sie die Komponenten ent-sprechend der Vorschriften in Ihrem Land.

Page 63: Original-Betriebsanleitung ag3210 ba de · 2020. 6. 19. · Dokumentationshinweise Version: 2.2 AG3210 ─── 7 1.2Ausgabestände Bereitstellung Ausgabestände Auf Anfrage erhalten

Richtlinien und Normen

Version: 2.2 ─── 63AG3210

Die Prüfverfahren und Zertifizierungen variieren je nach Produkt.Beckhoff Produkte sind nach folgenden Richtlinien und Normen zer-tifiziert und geprüft.

13.1EU-Konformität BereitstellungDie Beckhoff Automation GmbH & Co. KG stellt Ihnen gerne EU-Konformitätserklärungen und Herstellererklärungen zu allen Pro-dukten auf Anfrage zur Verfügung.Senden Sie Ihre Anfrage an: [email protected]

13.2RoHS Alle im Getriebe eingesetzten homogenen Materialien unterschrei-ten die vorgegebenen Grenzwerte der Richtlinie 2011/65/EU An-hang II. Einen Überblick über die prozentualen Schadstoffmengenerhalten Sie in der nachfolgenden Tabelle:

Material Prozentualer An-teil

Blei 0,1%Quecksilber 0,1%Cadmium 0,01%Sechswertiges Chrom 0,1%Polybromierte Biphenyle; PBB 0,1%Polybromierte Diphenylether; PBDE 0,1 %

Ein Einbau des Getriebes als Maschinenkomponenten hat somit kei-ne Auswirkungen auf die Beschränkung der Verwendung bestimm-ter gefährlicher Stoffe in Elektrogeräten oder Elektronikgeräten.

Page 64: Original-Betriebsanleitung ag3210 ba de · 2020. 6. 19. · Dokumentationshinweise Version: 2.2 AG3210 ─── 7 1.2Ausgabestände Bereitstellung Ausgabestände Auf Anfrage erhalten

Index

64 ─── Version: 2.2AG3210

Index

AAbtriebselemente

Montieren  53Anzugsdrehmomente

Edelstahlschrauben in Aluminium  49Edelstahlschrauben in Stahl  49Getriebemontage  48, 49Klemmnabe  50

BBestelloptionen  19

Passfeder  19Bestimmungsgemäße Verwendung  20Betriebsbedingungen  23

EEinbaulage  47Einweisung  10Entsorgung  62

GGetriebe

Demontieren  61Entsorgen  62In Betrieb nehmen  55Lagern  44Masse  44Montieren  53

KKonformitätserklärung  63

LLagerung  44Leistungsreduzierung (Derating)  21Lieferumfang  43

MMaßzeichnungen  21Merkmale  18Motor

Montieren  50

PPiktogramme  10

RReinigung  58

Reinigungsstoffe  58RoHS

Anteil Schadstoffmengen  63

SSchmierung  59Service  12Sicherheit  13

Allgemeine Sicherheitshinweise  13Anzugsdrehmomente  13Bestimmungsgemäße Verwendung  20Energieloser und spannungsfreier Zustand  14Heiße Oberflächen  14Komponenten in Bewegung oder Rotation  14Lösungsmittel und Schmierstoffe  14Maschine oder Anlage stillsetzen und sichern  13Original-Verpackung nutzen  13Passfeder sichern  13Überhitzung  14Umfeld sauber halten  13

Signalwörter  10Störungen  60Support  12Symbole  10

TTechnischen Daten  21Transport  44Typenschild  16

UUmgebungsbedingungen  23

WWartung  58

Intervallen  59

ZZielgruppe  8

Page 65: Original-Betriebsanleitung ag3210 ba de · 2020. 6. 19. · Dokumentationshinweise Version: 2.2 AG3210 ─── 7 1.2Ausgabestände Bereitstellung Ausgabestände Auf Anfrage erhalten
Page 66: Original-Betriebsanleitung ag3210 ba de · 2020. 6. 19. · Dokumentationshinweise Version: 2.2 AG3210 ─── 7 1.2Ausgabestände Bereitstellung Ausgabestände Auf Anfrage erhalten

Beckhoff Automation GmbH & Co. KGHülshorstweg 2033415 VerlDeutschlandTelefon: +49 5246 [email protected]

Mehr Informationen: www.beckhoff.com/ag3210