Prospekt Oe Soft Trd Dsxl Lq Wz

download Prospekt Oe Soft Trd Dsxl Lq Wz

of 8

Transcript of Prospekt Oe Soft Trd Dsxl Lq Wz

  • 7/31/2019 Prospekt Oe Soft Trd Dsxl Lq Wz

    1/8

    TEXTILMASCHINEN

    soft-TRD

    DS XL

    S

  • 7/31/2019 Prospekt Oe Soft Trd Dsxl Lq Wz

    2/8

    Die soft-TRD DS XL ist eineuniversell einsetzbare Frbeanlagefr Web- und Wirkwaren.

    Dank der kurzen Warenumlauf-zeiten und des schwimmendenWarentransportes eignet sie sichbesonders fr faltenempfindlicheArtikel aus Polyester (auchunfixiert), Polyester-Mischungen,Polyamid, Microfasern undLycra-Mischungen, wie auch frFlorware oder Wolle.

    Die Frberohre dersoft-TRD DS XL sind ausgelegt zurAufnahme von je zweiWarenstrngen. Das Belade-gewicht pro Speicher richtet sichnach den spezifischen Waren-eigenschaften und nach der Wahldes Anlagentyps.Verschiedene Baugren deckenein breites Kapazittsspektrum ab.

    2

    The soft-TRD DS XL is a univer-sally applicable dyeing machine forknits and wovens.

    With its short fabric circulationtimes and 'flooded' fabric transportsystem the machine is especiallysuitable for crease sensitive fabricsmade from Polyester (also unfixed

    PES), Polyester blends, Polyamide,micro fibres and Lycra blends aswell as pile or wool fabrics.

    The dyeing chambers of thesoft-TRD DS XL are each de-signed to take two fabric ropes. Theloading capacity per tube isdependent on the specific fabricproperties and selected machineexecution.A choice of machine sizes offeringa wide range of capacities.

    La soft-TRD DS XL es una mqui-na de tintura de aplicacin univer-sal en el acabado de tejidos ygneros de punto.

    Debido a los tiempos de ciclo redu-cidos y al transporte "flotante" delmaterial textil, es particularmenteapropiada para el tratamiento de

    telas propensas a arrugas enpolister (tambin sin termofijado),mezclas de polister, poliamida,microfibras y mezclas elsticas conLycra, as como para gneros depelo o lana.

    Cada tubo de la soft-TRD DS XLpuede tomar dos cuerdas de mate-rial textil cuyo peso puede variar deacuerdo con las caractersticasespecficas del gnero y del mode-lo de mquina seleccionado.

    Modelos de tamao diferentecubren una amplia gama de capa-cidades.

  • 7/31/2019 Prospekt Oe Soft Trd Dsxl Lq Wz

    3/83

    Die neue, kompakte Bauweise unddie symmetrische Anordnung derWarenkammern im Frberohrermglichen ein Flottenverhltnisab 1:8, abhngig von Art undStruktur des zu behandelnden

    Materials.Ein moderner Industrie-PCbernimmt die Steuerung derBehandlungsprozesse und sorgt freinen optimalen Verfahrensablauf.Bitte informieren Sie sich berThies-Steuerungssysteme.

    Incorporating a symmetrically con-figured inner fabric chamber, thenew compact design allows,dependent on the type and con-

    struction of the fabric to be pro-cessed, a liquor ratio of min. 1:8.

    A modern industrial PC controlsand monitors the dyeing and finish-ing cycle while at the same timeoptimising the treatment process.More detailed information on Thiescontrol systems is available onrequest.

    soft-TRD

    DS XL

    Symmetrische Anordnung der Warenkammern imFrberohr

    Symmetrical positioning of the fabric ropes in the

    dye chamber

    Disposicin simtrica de las cmaras de tejidodentro del tubo de tintura

    La nueva construccin acortadajunto con la disposicin simtricade las cmaras de tejido dentro deltubo de tintura permite una relacin

    de bao a partir de 1:8, dependien-do del tipo y de la estructura delmaterial textil por tratar.

    Un PC industrial moderno toma elmando del equipo y se encarga deun desarrollo perfecto en los proce-sos de tratamiento.Contctenos para informacionesms amplias acerca de los siste-mas de mando Thies.

  • 7/31/2019 Prospekt Oe Soft Trd Dsxl Lq Wz

    4/84

    Technical details:

    Adjustable winch drives allowingdifferent fabric speeds at a pro-grammed nozzle pressure

    Analog dosing

    Programmable automated dosingof dyes and chemicals using timeand curves (also possible underHT conditions)

    Minimal floor space requirement -a result of the machines compact

    design

    Available machine configurations:

    N - 1000: 2 x 75 kg/tubeNorm: 2 x 100 kg/tubeN + 1000: 2 x 125 kg/tubeN + 2000: 2 x 150 kg/tube

    1 - 4 tubes per machine

    Liquor ratio min. 1:8

    Operating temperature max

    140C

    Control via industrial PC

    Technische Details:

    Regelbare Haspelantriebeerlauben unterschiedliche

    Warengeschwindigkeiten beidefiniertem Dsendruck

    Analog-Dosierungvollautomatisches Dosieren vonFarbstoffen und Hilfsmitteln nachvorprogrammierter Zeit undKurve (auch unter HT-Bedin-gungen)

    Geringerer Platzbedarf durchkrzere Bauweise

    Lieferbare Typen:N - 1000: 2 x 75 kg/SpeicherNorm: 2 x 100 kg/SpeicherN + 1000: 2 x 125 kg/SpeicherN + 2000: 2 x 150 kg/Speicher

    1 - 4 Speicher pro Anlage

    Flottenverhltnis ab 1:8

    Lieferbar fr Betriebstempera-

    turen bis 140 C

    Steuerung ber Industrie-PC

    soft-TRD

    DS XL

    Detalles tcnicos:

    Accionamiento regulable delaspa permitiendo velocidades decirculacin diferentes con unapresin de tobera definida

    Dosificado analgico

    Dosificado completamente auto-mtico de colorantes y productosauxiliares en el tiempo y con lacurva preseleccionados (tambinen condiciones HT)

    Espacio ocupado reducido poruna construccin compacta

    Modelos disponibles:

    N - 1000: 2 x 75 kg/tuboNorma: 2 x 100 kg/tuboN + 1000: 2 x 125 kg/tuboN + 2000: 2 x 150 kg/tubo

    1 - 4 tubos por unidad

    Relacin de bao desde 1:8

    Temperaturas de operacin hasta

    140 C

    Mando por PC industrial

  • 7/31/2019 Prospekt Oe Soft Trd Dsxl Lq Wz

    5/85

    Optionen:

    Frequenzgeregelter Pumpen-motor

    Patronen- oder Kaskadenfilter

    Nahtsuchgertmit Warenumlaufkontrolle

    VariodseSelbstreinigende, verstellbareDse. Manuelle Verstellung derDse in 6 Positionen; optionalpneumatische Einstellung mitProgrammierung ber dieAnlagensteuerung

    CCRkombiniertes Khlen/SplenZusatzeinrichtung zur Krzungder Spl- und Khlzeiten beigleichzeitiger Wassereinsparungdurch Kombination beiderVerfahrensablufe

    Options:

    Frequency controlled pumpmotor

    Cartridge or cascade filter

    Seam detectionincl. fabric circulation control

    Vario nozzleAdjustable self-cleaning nozzle.

    Six manual settings; or automaticprogrammable pneumatic settingvia the machine controller

    CCRCombined Cooling and RinsingCooling and rinsing in one step,simultaneous reduction in timeand water consumption.

    soft-TRD

    DS XL

    Opciones:

    Motor de bomba con reguladorde frecuencia

    Filtro de cartuchos o en casca-da

    Detector de costurascon control de circulacin de lacuerda

    Tobera variableTobera ajustable, autolimpiante.Ajuste manual en 6 posiciones; aopcin ajuste neumtico con pro-gramacin por medio del mando

    CCR - Enfriamiento/EnjuaguecombinadoEquipo adicional para abreviarlos procesos de enfriamiento y deenjuague reduciendo al mismotiempo el consumo de agua pormedio de una combinacin de las

    dos operaciones

  • 7/31/2019 Prospekt Oe Soft Trd Dsxl Lq Wz

    6/86

    Weitere Optionen:

    100% AnsatzgefAutomatisiertes groes Ansatz-gef zum Vorbereiten vonBehandlungsbdern.Direkter Anschluss an die Farb-kche oder an MPS-Einheitenmglich. Gro dimensionierteZufluss- und Abflussleitungenerlauben ein schnelles Wechselnder Behandlungsflotten.

    Kupplungsbetriebanwendbar fr Anlagen gleichenBautyps und gleicher Baugre.

    Zur Erhhung der Partiegrenwerden zwei oder mehrereFrbeanlagen ber eine Kreuz-kupplungsleitung miteinanderverbunden. Im Kupplungsbetriebberwacht und regelt eineMastersteuerung die Funktionenfr alle Anlagen.

    Batch ParameterVereinfachung der Frbe-programme durch Verwendungvon Variablen, die zu Beginn der

    Partie vom Bediener eingegebenwerden.

    RINSEtronicKomplexes Nachbehand-lungs-/Splverfahren fr Reaktiv-frbungen.In mehreren, optimalabgestimmten Splphasenwerden das Salz undFarbstoffrckstnde aus derWare ausgesplt. Nach Vorgabeder Eckdaten des Splablaufsdurch den Bediener ermittelt dieSteuerung selbstttig dienotwendigen Splparameter.

    Vorteile:

    Nur ein Programmschritt fr

    den gesamten Splprozess

    Optimale Berechnung derSplzeiten==> Zeitersparnis

    Exakte Berechnung derSplmengen

    ==> Wasserersparnis

    Further Options:

    100% Stock tankLarge automated addition tank forthe pre-preparation of processbaths.Direct connection to a dye kitchenor an MPS system possible.Large inlet/outlet connectionallows a rapid change of theprocess liquor.

    Coupled operationCan be used with machines of

    same type and size.Two or more dyeing machinesare linked using cross-couplinglines. When operated in coupledmode, a master controller moni-tors and regulates the functionsof all machines.

    Batch parameterSimplification of dyeing programsby use of variables, entered bythe operator at the start of abatch.

    RINSEtronicComplex aftertreatment/rinsemethod for reactive dyeing.Using several individually opti-mised steps, residual salt anddyes are rinsed out of the fabric.After the operator has selectedthe basic data for the process, thecontroller automatically calcu-lates the appropriate rinsing para-meters.

    Advantages: Complete rinse process in a

    single program step

    Optimum calculation of the

    rinsing times==> time savings

    Exact calculation of the rinsingwater quantity==> water savings

    soft-TRD

    DS XL

    Otras opciones:

    Recipiente de preparacin 100%para la preparacin de baos detratamientoRecipiente automatizado de granvolumen con posibilidad de co-nexin a la cocina de coloranteso a las unidades MPS. Grandeslneas de alimentacin y de salidafacilitan un cambio rpido en losbaos de tratamiento.

    Servicio acoplado

    aplicable para mquinas detamao y tipo idnticosPara aumentar la capacidad porpartida, se unen dos o msmquinas de tintura mediante unconducto de acoplamiento enforma de cruz. Durante el servicioacoplado, las funciones de lasmquinas se regulan y controlanpor un mando principal.

    Batch ParameterSimplificacin de los programasde tintura empleando variablesdefinidas por el operador al co-mienzo del proceso.

    RINSEtronicProceso complejo de tratamientoposterior y de enjuague para tin-turas reactivasEn varias etapas de enjuagueperfectamente ajustadas, se eli-minan del material textil la sal ylos colorantes residuales. Segn

    los datos bsicos precisados porel operador, el mando calcularautomticamente los parmetrosde enjuague necesarios.

    Ventajas:

    Un slo paso de programa

    para el proceso de enjuaguecompleto

    Clculo ptimo de los tiemposde enjuague==> Ahorro de tiempo

    Clculo exacto de las cantida-

    des de enjuague==> Ahorro de agua

  • 7/31/2019 Prospekt Oe Soft Trd Dsxl Lq Wz

    7/87

    soft-TRD

    DS XL

    Type Einsatzgewicht pro Speicher

    Capacity per chamber

    A B C

    in Abhngigkeit der Speicheranzahl

    according to chamber number

    1 2 3 4

    N - 1000 2 x 75 kg (= 150 kg) 6600 5600 2500 3800 5700 7100

    Norm 2 x 100 kg (= 200 kg) 7600 6600 2500 3850 5700 7200

    N + 1000 2 x 125 kg (= 250 kg) 8600 7600 2500 3850 5850 7200

    N + 2000 2 x 150 kg (= 300 kg) 9600 8600 2600 3850 5850 7400

    4

    00

    1900 2

    600 3

    200

    B

    A

    C

    segn el nmero de acumuladoresCapacidad por acumulador

  • 7/31/2019 Prospekt Oe Soft Trd Dsxl Lq Wz

    8/8

    http://www.ThiesTextilmaschinen.de

    TEXTILMASCHINEN

    Sanayi ve Ticaret Limited SirketiBykdere Cad. Dergiler Sok. No. 5

    80300 Esentepe - Istanbul

    Trkei

    THIES Tekstil Makinalari

    Telefon +90 212 288 72 45 / 11 Lines

    Telefax +90 212 288 73 67 - 68

    e-mail: [email protected]

    _02/2003/-8

    9001DIN EN ISO

    Thies AGIndustriestrae 13

    7304 Maienfeld

    Schweiz

    THIES AG

    Telefon +41 81 300 4131

    Telefax +41 81 300 4132

    e-mail [email protected]

    Thies Corp.485 Bryant Boulevard

    Rock Hill

    SC 29732-0500

    USA

    THIES Corp.

    Telefon +1 803 366 4174

    Telefax +1 803 366 8103

    e-mail Thies@cet link.ne t

    Thies [UK] Ltd.184 Rochdale Road

    Greetland

    HALIFAX

    West YorkshireHX4 8JE

    England

    THIES (UK) LTD.

    Telefon +44 1422 310 207

    Telefax +44 1422 370 216

    e-mail [email protected]

    Thies SRLVia Lenticchia, 25

    22100 Como

    Italien

    THIES Italia S.R.L.

    Telefon +39 0 31 524 932

    Telefax +39 0 31 505 185

    e-mail [email protected]

    Thies S.A.R.L.1, rue des Prs de Lyon

    10600 La Chapelle Saint Luc

    Frankreich

    THIES S.A.R.L.

    Telefon +33 3 25 49 95 96

    Telefax +33 3 25 49 95 97

    e-mail [email protected]

    Thies GmbH & Co. KGBorkener Str. 155

    Am Weien Kreuz

    48653 Coesfeld

    Germany

    THIES GmbH & Co. KG

    Telefon +49 2541 733 0

    Telefax +49 2541 733 299 (399)

    e-mail [email protected]

    Thies Wolga GmbHLokomotivnaja,1

    156603 Kostroma

    Russland

    THIES Wolga GmbH

    Telefon +7 0942 32 31 13

    Te lefax +7 0942 32 31 13

    e-mai l th ies-wo lga@kmtn. ru

    Thies Mxico, S. de R.L. de C.V.Super Av. Lomas Verdes N 750, OF. 106

    Col. Lomas Verdes 1a Seccin

    C.P. 53120 Naucalpan

    Estado de Mxico

    THIES Mxico

    Telefon +52 55 5343 73 15

    +52 55 5343 74 17

    Telefax +52 55 5343 93 95

    e-mail [email protected]

    Thies SEA42 Tower

    #1606

    65 Sukhumvit 42

    10110 Bangkok

    Thailand

    THIES SEA

    Telefon +66 2 712 2567 (8)

    Telefax +66 2 712 2569

    e-mail [email protected]

    Thies ShanghaiRepresentative Office (China)

    Room 417, Hotel Sofitel Hyland Shanghai

    No. 505 Nanjing Road East

    Shanghai 200 001

    P.R. China

    THIES Shanghai

    Telefon +86 21 6322 0902

    +86 21 6351 7694

    Te lefax +86 21 6351 7565

    e-mail [email protected]