PURISKIRI November 2013 - BBS Simmern · 2017. 2. 16. · Siku ist ein Instrument, das viele...

5
PURISKIRI November 2013 Musik in meinem Leben: Stimmen aus dem Centro Cultural Masis Liebe Freundinnen und Freunde der Masis und des Centro Cultural Masis, mit diesem PURISKIRI möchten wir Euch wieder mal über die Arbeit des Centros informieren und Euch laut dem Titel: „Musik in meinem Leben: Stimmen aus dem Centro Cultural Masis“ einen Einblick darüber geben, wie es uns hier im Centro geht, was wir gemeinsam erleben und welche Bedeutung das Centro für uns hat. „Ich fühle mich glücklich und froh im Centro sein, weil ich hier lerne Zampoña zu spielen, zu tanzen und zu singen. “ „Mir macht es Spaß mehr über meine Kultur zu lernen und mich mit ihr zu identifizieren!“ MEINUNGEN UNSERER KINDER „Meine Eltern sind glücklich, dass mir hier mit meinen Hausaufgaben geholfen wird, denn so kann ich meine Noten verbessern.“ „Wenn die Zuschauer für uns applaudieren, fühle ich mich stolz und zufrieden!“ „Hier lerne ich Dinge, die ich vorher nicht wusste. Jeden Tag werde ich besser!“

Transcript of PURISKIRI November 2013 - BBS Simmern · 2017. 2. 16. · Siku ist ein Instrument, das viele...

Page 1: PURISKIRI November 2013 - BBS Simmern · 2017. 2. 16. · Siku ist ein Instrument, das viele erzieherischen Möglichkeiten aufweist: wir lernen gemeinsam, respektieren uns gegenseitig

PURISKIRI November 2013

Musik in meinem Leben: Stimmen aus

dem Centro Cultural Masis

Liebe Freundinnen und Freunde der Masis und des Centro Cultural Masis,

mit diesem PURISKIRI möchten wir Euch wieder mal über die Arbeit des Centros

informieren und Euch laut dem Titel: „Musik in meinem Leben: Stimmen aus dem Centro

Cultural Masis“ einen Einblick darüber geben, wie es uns hier im Centro geht, was wir

gemeinsam erleben und welche Bedeutung das Centro für uns hat.

„Ich fühle mich glücklich und

froh im Centro sein, weil ich

hier lerne Zampoña zu

spielen, zu tanzen und zu

singen. “

„Mir macht es Spaß mehr

über meine Kultur zu lernenund mich mit ihr zu

identifizieren!“

MEINUNGEN UNSERER KINDER

„Meine Eltern sind glücklich, dass mir hier mit meinen Hausaufgaben geholfen wird, denn so kann ich

meine Noten verbessern.“

„Wenn die Zuschauer für uns applaudieren, fühle ich mich stolz und zufrieden!“

„Hier lerne ich Dinge, die ich vorher nicht wusste. Jeden Tag

werde ich besser!“

Page 2: PURISKIRI November 2013 - BBS Simmern · 2017. 2. 16. · Siku ist ein Instrument, das viele erzieherischen Möglichkeiten aufweist: wir lernen gemeinsam, respektieren uns gegenseitig

Wir sind sehr froh darüber, dass es unseren Kindern im Centro so gut gefällt und sie sich

schnell als Teil unserer großen Familie ansehen.

„Nach einem Jahr

hier im Centro

fühlen wir uns sehr

wohl. Wir sind

selbstbewusster,

verantwortungsvoll

er und fühlen uns

wie Freunde und

Geschwister.“

ERFAHRUNGEN UNSERER LEHRER

„Mein Name ist René Figueroa Cano und zur Zeit bin ich Lehrer im Centro Cultural Masis. Mein Leben im Centro begann, als ich 15 Jahre alt war, denn ich hatte den Wunsch ein Instrument zu lernen. Im Centro konnte ich jedoch mehr als nur Musik erlernen: ikonnte meine Freizeit mit vielen anderen Kindern und Jugendlichen teilen und aus dieser Freundschaft ist eine große Familie für mich geworden. Nach einigen Jahren Arbeit hatte ich das Glück als Teil der Gruppe Los Masis zu werden und so wurde mir ein Traum erfüllt.

Page 3: PURISKIRI November 2013 - BBS Simmern · 2017. 2. 16. · Siku ist ein Instrument, das viele erzieherischen Möglichkeiten aufweist: wir lernen gemeinsam, respektieren uns gegenseitig

!

Die Q’arapanzas bilden ebenfalls einen

wertvollen Teil der Arbeit des Centro

Cultural Masis. Auch wenn ihre

Situation aktuell aufgrund von hohen

schul i schen Anforderungen und

Problemen der Jugendphase etwas

schwierig ist, und die Teilnahme der Jugendlichen stark zurückgegangen ist, hat die Musik für

die meisten von ihnen eine große Bedeutung in ihrem Leben und es ist für sie immer wieder

schön, gemeinsam mit Los Masis zu musizieren.

Heute arbeite ich mit mehr als 20 Kindern zusammen, die dank des Projektes Un Mañana

con Futuro ein Stipendium erhalten und so am Leben des Centros teilhaben können.

Neben dem Erlernen von Siku, Tanz und Gesang erhalten sie auch schulische

Unterstützung. Ich denke, dass diese Arbeit sehr wichtig ist, denn wir wollen bezwecken,

dass die zukünftigen Generationen unsere und ihre Kultur anerkennen und bewahren.

Gleichzeitig geben wir ihnen aber auch die Möglichkeit ihre schulischen Noten zu

verbessern, indem wir ihnen Unterstützung bieten. Siku ist ein Instrument, das viele erzieherischen Möglichkeiten aufweist: wir lernen

gemeinsam, respektieren uns gegenseitig und suchen gemeinsam einen Weg um bessere

Menschen zu sein.“

„Ich heiße Carla Avendaño, bin 23 Jahre alt und studiere Pädagogik in Sucre. Diese Jahr habe ich im Centro Cultural

Masis mitgearbeitet, hauptsächlich in der schulischen Unterstützung der Kinder.

Das Leben und die Arbeit im Centro haben mich sehr bereichert. In meiner kurzen Zeit hier, fühle ich mich schon

wie ein Mitglied der Familie und sehr dazugehörig.“

Q'ARAPANZAS

Page 4: PURISKIRI November 2013 - BBS Simmern · 2017. 2. 16. · Siku ist ein Instrument, das viele erzieherischen Möglichkeiten aufweist: wir lernen gemeinsam, respektieren uns gegenseitig

!

Der Einladung des „Smithsonian Center for Folklife and Cultural Heritage“ aus Washington

D.C. folgend, reisten Los Masis im Zeitraum vom 23. Juni bis zum 15. August 2013 in die

USA, um dort ihre kulturelle Arbeit vorzustellen. Dabei ging es hauptsächlich um die

musikalische Präsentation der Masis-Gruppe, aber auch um die der gesamten Arbeit des

Centro Cultural Masis.

Nach der Rückkehr aus den USA standen im Centro viele Aktivitäten an und das alltägliche

Leben und die Arbeit des Centros ging weiter. Besonders wichtig war dabei die Entrada zur

Ehren der Virgen de Guadalupe, in der wir wie jedes Jahr mit unseren Kindern und

Jugendlichen des Centros durch die Straßen Sucres tanzten. In diesem Jahr tanzten auch

unsere deutschen Freundinnen und Freiwillige Monika, Janine und Birthe begeistert mit;

dadurch konnten auch sie einen Teil unserer Kultur miterleben.

„Reisen wie diese in die Vereinigten Staaten, bedeuten uns sehr viel. Dadurch

können wir einen Teil unserer Kultur vermitteln und in andere Länder

bringen. Es ist wichtig, dass wir immer wieder aufs Neue die Möglichkeit

haben interessierte Menschen treffen zu können und ihnen so unsere Kultur

und Arbeit des Centros näher bringen zu können."

LOS MASIS

Page 5: PURISKIRI November 2013 - BBS Simmern · 2017. 2. 16. · Siku ist ein Instrument, das viele erzieherischen Möglichkeiten aufweist: wir lernen gemeinsam, respektieren uns gegenseitig

!

Mit dem Beginn der Ferien werden wir unsere Türen wieder für neue Schülerinnen und

Schüler öffnen. Wir möchten Klassen der Instrumente Zampoña, Quena, Gitarre, Charango

und ebenfalls Gesangsstunden anbieten. Ebenfalls organisieren wir momentan wie alljährlich

einige Auftritte und Besuche in sozialen Einrichtungen in der Weihnachtszeit.

Wir sind sehr dankbar für Eure Unterstützung und die Kraft, die Ihr uns immer wieder aufs

Neue spendet, um unsere Arbeit mit den Kindern und Jugendlichen zu realisieren. Wir freuen

uns schon sehr auf unsere musikalische Projektreise nach Deutschland, die wir für das

Frühjahr 2015 planen.

Wir wünschen Euch allen von Herzen eine frohe und besinnliche Weihnachtszeit und ein

gutes neues Jahr.

LOS MASIS

„Aktivitäten wie die Entrada und beispielsweise die Teilnahme am Festival

Internacional de la Cultura, ein internationales

Kulturfestival, bedeuten für uns sehr viel. Wir werden uns immer wieder unserer Kultur bewusst, indem wir sie aktiv

leben!"

VORAUSSCHAU