Rohrbündelwärmetauscher Serie - SCM · - 1 – Wärmetauscher (Öl/Wasser oder Öl/Luft) Heat...

9
Rohrbündelwärmetauscher Serie - SCM

Transcript of Rohrbündelwärmetauscher Serie - SCM · - 1 – Wärmetauscher (Öl/Wasser oder Öl/Luft) Heat...

Page 1: Rohrbündelwärmetauscher Serie - SCM · - 1 – Wärmetauscher (Öl/Wasser oder Öl/Luft) Heat exchanger (Oil/water or oil/air) Echangeur thermique (huile/eau ou huile/aire) Serie

Rohrbündelwärmetauscher

Serie - SCM

Page 2: Rohrbündelwärmetauscher Serie - SCM · - 1 – Wärmetauscher (Öl/Wasser oder Öl/Luft) Heat exchanger (Oil/water or oil/air) Echangeur thermique (huile/eau ou huile/aire) Serie

- 1 –

Wärmetauscher (Öl/Wasser oder Öl/Luft)Heat exchanger (Oil/water or oil/air)Echangeur thermique (huile/eau ou huile/aire)

Serie

SCMFür den industriellen Einsatz

For industrial use

A usage industriel

Geeignet für Kompressoran wen-dungen - (Druckluftkühlung nachDruckgeräterichtlinie 97/32/EG)

Suitable for compressed air cooling(PED-Pressure Equipment Directive- 97/32/EG)

Idéal pour des applications avecCompresseurs - (refroidissementd'air comprimé d’après la Directivedes équipements de pression97/32 / CE)

� Wasserseite:optimierte Standzeit durchWasserrohre

� Große Wasserrohre� Tankaufbaukühler� Wärmeabfuhr bis 1.5 MW� Durchflussmengen

bis 1800 l/minCu-/CuNi-/SS-Rohre

� Waterside:optimized standing timedue to water tubes

� Big water tubes� On tank mounted cooler� Heat dissipation up to

1.5 MW� Flow rates up to 1800 l/min� Cu-/CuNi-/SS-tubes

� Coté Eau:Temps de fonctionnementoptimisée grâce à destuyaux d'eau

� Gros tuyaux d‘eau� Réfrigérant intégrable sur

des réservoirs� Dissipation thermique

jusqu'à 1.5 MW� Débits jusqu'à 1800 l / min� Tuyaux en Cu-/CuNi-/SS

www.hainzl.at

Page 3: Rohrbündelwärmetauscher Serie - SCM · - 1 – Wärmetauscher (Öl/Wasser oder Öl/Luft) Heat exchanger (Oil/water or oil/air) Echangeur thermique (huile/eau ou huile/aire) Serie

Produktbeschreibung / Product description / Discription du produit

Standard Seewasser / Sea water / Eau de merMantel / Shell / Manteau, Stahl / Steel / Acier Stahl / Steel / Acier

Befestigungswinkel / Mounting bracket / Coude de fixation, Stahl / Steel / Acier Stahl / Steel / Acier

Endplatten* / End plates */ Plaques finales*: Stahl / Steel / Acier Kupfer/Nickel / Copper/nickel / Cuivre/nickel

Umlenksegmente / Baffels / Chicanes: Stahl / Steel / Acier Stahl / Steel / Acier

Kühlrippen / Cooling fins / Nervures de refroidissment,

Typenschild / Type destignation plate / Plaque signalétique: Aluminium Aluminium

Rohre* / Tubes* / Tuyeaux*: Kupfer / Copper / Cuivre Kupfer/Nickel / Copper/nickel / Cuivre/nickel

Endkappen* / End caps* / Caches*: Grauguß / Cast iron / Fonte grise Grauguß** / Cast iron** / Fonte grise**

Dichtungen / Gaskets / Garnitures d’étanchéité Nitrilkautschuk, Zellulosefasern / Nitril rubber, cellu lose fibre / Caoutchouc nitré, fibres de cellulose

Zink-Anode / zinc anode / Anode de zink

* Andere Materialien auf Anfrage / Other materials on request / Autre matériaux sur demande

** Mit einem speziellen chem. Nickel-Beschichtungsverfahren / Nickel coating treatment / Traité avec un procédure de nickel

Materialien / Materials / Matériaux

- 2 –

Produktbeschreibung

Die SCM-Serie ist eine konsequente Wei -ter entwicklung eines Rohrbündel-Wärme -tauschers für weite An wendungs gebiete inder Industrie. Durch die zusätzliche Kühlflä-che ist diese Baureihe äußerst effektiv.Dies wird durch Alu miniumlamellen, dieüber das Rohrbündel geschoben werdenund me tal lisch verbun den sind, realisiert.Die SCM-Wärme tauscher haben eine Kühl -fläche von 6 m2 bis 95 m2.Die Serie SCM setzt sich aus 37 Grund -einheiten zu sammen, die jeweils in eine O,T und eine F-Ausführung unterteilt werden.

Produktmerkmale

� Aluminiumrippen und Kupfernickelroh-re (Standard) sorgen für maximalenWärmeaustausch

� Große Ölanschlüsse für minimalenStrömungswiderstand

� Öl-Durchflußmengen bis zu 1800 l/min� Abnehmbare Endkappen für einfache

Reinigung der Rohre� Flansche ermöglichen Drehung des

Wärmetauschers um 90°� Wahlweise mit internem Umge-

hungsrückschlagventil (Patentiert)� Hochwertige Materialien� Max. Druck (Größenabhängig)

Öl bis zu 35 bar / Wasser bis zu 16 bar.Höhere Drucke auf Anfrage

� Vollständiges Zubehörprogrammlieferbar

Option� Seewasserfähige Ausführung

Product description

The SCM series is a logical further develop-ment of a tube-bank heat exchanger for awide range of industrial applications.This range is particularly effective due tothe additional cooling area. This is producedby aluminium fins, which are pushed overthe bank of tubes with metal-to-metalcontact. The SCM range of heat exchangershas a cooling surface of from 6 m2 to 95 m2.The SCM series is constructed of 37 basicunits, and each is available as O, T andF- version.

Product features

� Aluminium fins and copper tubesensure maximum levels of heatexchange

� Large-bore oil connections for mini-mum flow resistance

� Oil flow rates of up to 1800 l/min� Removable end caps for easy cleaning

of the tubes� Flanges allow the heat exchanger to be

turned through 90°� Optionally available with internal

bypass check valve (patented)� High-quality materials� Max. Pressure (size dependent)

oil up to 35 bar / water up to 16 bar.Higher pressures on request

� Full range of accessories available

Option� Sea water version

Description du produit

La série SCM est la poursuite logique dudéveloppement d’un échangeur thermiqueà faisceau tubulaire pour des domainesd’application multiples dans l’industrie.Grâce à une surface de refroidissementsupplémentaire, cette série est extrême-ment efficace. Ceci peut êtreréalisé par l’intermédiaire de lamellesd’aluminium glissées sur le faisceau tubulai-re et reliées de manière métallique. Leséchangeurs thermiques SCM ont une surfa-ce de refroidissement de 6 m 2 à 95 m 2.La série SCM se compose de 37 unitésde base, subdivisées, respectivement, enversion O, T et F0.

Caractéristiques du produit

� Les nervures aluminium et le tube decuivre assurent un échange thermiquemaximal

� Raccordements huile de grande dimen-sion, pour une résistance minimale aucourant

� Débit d’huile jusqu’à 1800 l/min.� Caches d’extrémité amovibles, pour un

nettoyage aisé des tuyaux� Des brides permettent une rotation à

90° de l’échangeur thermique� Au choix avec clapet antiretour de

dérivation (breveté)� Matériaux haute qualité� Pression maximale (taille dépendant)

Huile jusqu’à 35 bar / eau jusqu’à 16bar. Des pressions plus èlevées surdemande

� Programme d’accessoires completdisponible

Option� Version de l’eau de mer

www.hainzl.at

Page 4: Rohrbündelwärmetauscher Serie - SCM · - 1 – Wärmetauscher (Öl/Wasser oder Öl/Luft) Heat exchanger (Oil/water or oil/air) Echangeur thermique (huile/eau ou huile/aire) Serie

0

20

40

60

80

100

120

140

160

hlle

istu

ng

kW

/ C

oo

ling

per

form

ance

kW

/ P

uis

san

ce d

e re

fro

idis

sem

ent

0

100

200

300

400

500

600

200 300 400 500

SCM 1200-Serie

SCM-1284-7-T

SCM-1278-13-T

SCM-1272-12-T

SCM-1266-11-T

SCM-1248-6-T

SCM-1254-14-T

SCM-1248-12-T

SCM-1242-11-TSCM-1236-9-TSCM-1230-5-T

SCM-1230-15-T

SCM-1278-7-TSCM-1272-6-T

SCM-1254-7-T

600

Durchfluß l / min / Flow rate I / min / Débit I / min

hlle

istu

ng

kW

/ C

oo

ling

per

form

ance

kW

/ P

uis

san

ce d

e re

fro

idis

sem

ent

- 3 –

SCM 1000-Serie

SCM-1048-6-T

SCM-1048-8-T

SCM-1048-12-T

SCM-1036-6-T

SCM-1036-9-T

SCM-1024-6-T

SCM-1018-4-T

SCM-1014-3-T

SCM-1012-6-T

50 100 200 300

Durchfluß l / min / Flow rate I / min / Débit I / min

www.hainzl.at

Page 5: Rohrbündelwärmetauscher Serie - SCM · - 1 – Wärmetauscher (Öl/Wasser oder Öl/Luft) Heat exchanger (Oil/water or oil/air) Echangeur thermique (huile/eau ou huile/aire) Serie

SCM 1700-Serie

hlle

istu

ng

kW

/ C

oo

ling

per

form

ance

kW

/ P

uis

san

ce d

e re

fro

idis

sem

ent

Durchfluß l / min / Flow rate I / min / Débit I / min

900

800

700

600

500

400

300

200

100

0

SCM-1784-6-T

SCM-1772-6-T

SCM-1784-14-T

SCM-1772-12-T

SCM-1760-10-T

SCM-1748-6-TSCM-1748-8-T

SCM-1748-12-T

SCM-1736-5-T

SCM-1736-9-T

SCM-1784-9-T

50 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100

SCM 2400-Serie

Durchfluß l / min / Flow rate I / min / Débit I / min

hlle

istu

ng

kW

/ C

oo

ling

per

form

ance

kW

/ P

uis

san

ce d

e re

fro

idis

sem

ent

1600

1400

1200

1000

800

600

400

200

0

SCM-2484-9-T

SCM-2472-12-T

SCM-2472-18-T

SCM-2460-10-T

SCM-2460-15-T

SCM-2448-8-T

SCM-2448-12-T

SCM-2436-6-T

SCM-2436-9-T

SCM-2484-14-T

! 800 900 1000 1100 1200 1300 1400 1500 1600

- 4 –

www.hainzl.at

Page 6: Rohrbündelwärmetauscher Serie - SCM · - 1 – Wärmetauscher (Öl/Wasser oder Öl/Luft) Heat exchanger (Oil/water or oil/air) Echangeur thermique (huile/eau ou huile/aire) Serie

B

157

208

309

462

766

1067

1372

1830

330

482

587

768

920

1073

1224

1375

1527

1680

1833

1985

A

397

448

549

702

1006

1307

1612

2069

560

712

817

998

1150

1303

1454

1605

1757

1910

2063

2215

D

113

113

113

113

113

113

113

113

133,5

133,5

133,5

133,5

133,5

133,5

133,5

133,5

133,5

133,5

133,5

133,5

E

92

92

92

92

92

92

92

92

145+140

145+140

145+140

145+140

145+140

145+140

145+140

145+140

145+140

145+140

145+140

145+140

F

G 1 1/2“

G 1 1/2“

G 1 1/2“

G 1 1/2“

G 1 1/2“

G 1 1/2“

G 1 1/2“

G 1 1/2“

SAE 2 1/2“

SAE 2 1/2“

SAE 2 1/2“

SAE 2 1/2“

SAE 2 1/2“

SAE 2 1/2“

SAE 2 1/2“

SAE 2 1/2“

SAE 2 1/2“

SAE 2 1/2“

SAE 2 1/2“

SAE 2 1/2“

G

110

110

110

110

110

110

110

110

115

115

115

115

115

115

115

115

115

115

115

115

I

60

60

60

60

60

60

60

60

87+80

87+80

87+80

87+80

87+80

87+80

87+80

87+80

87+80

87+80

87+80

87+80

K

G 1 1/4“

G 1 1/4“

G 1 1/4“

G 1 1/4“

G 1 1/4“

G 1 1/4“

G 1 1/4“

G 1 1/4“

G 2“

G 2“

G 2“

G 2“

G 2“

G 2“

G 2“

G 2“

G 2“

G 2“

G 2“

G 2“

L

G 1 1/2“

G 1 1/2“

G 1 1/2“

G 1 1/2“

G 1 1/2“

G 1 1/2“

G 1 1/2“

G 1 1/2“

G 2“

G 2“

G 2“

G 2“

G 2“

G 2“

G 2“

G 2“

G 2“

G 2“

G 2“

G 2“

0

165

165

165

165

165

165

165

165

159

159

159

159

159

159

159

159

159

159

159

159

M

G 3/4“

G 3/4“

G 3/4“

G 3/4“

G 3/4“

G 3/4“

G 3/4“

G 3/4“

G 1“

G 1“

G 1“

G 1“

G 1“

G 1“

G 1“

G 1“

G 1“

G 1“

G 1“

G 1“

T

102

102

102

102

102

102

102

102

114

114

114

114

114

114

114

114

114

114

114

114

P

102

102

102

102

102

102

102

102

127

127

127

127

127

127

127

127

127

127

127

127

Q (Ø)

11 x 25

11 x 25

11 x 25

11 x 25

11 x 25

11 x 25

11 x 25

11 x 25

13 x 28

13 x 28

13 x 28

13 x 28

13 x 28

13 x 28

13 x 28

13 x 28

13 x 28

13 x 28

13 x 28

13 x 28

Geräteabmessungen / Unit Dimensions / Dimensions des appareils

D

G

B

E

A

T

OP

I

Q

Oil- inlet-outlet "F"Öl- Ein-Austritt "F"

Waterinlet-outlet"K"

2-WAY2-WEGE

1-WAY1-WEGE

4-WAY4-WEGE

Waterinlet-outlet

WasserEin-Austritt

WasserEin-Austritt

"M"

Waterinlet-outlet“L”

WasserEin-Austritt

36

Abmessungen SCM / Dimensions SCM / Dimensions SCM

Abmessungen Flansch / Dimensions flange / Dimensions bride

U V W X Z

SAE 1“ 70 52,4 55 26,2 M10

SAE 1 1/4“ 79 58,7 68 30,2 M10

SAE 1 1/2“ 93 69,9 78 35,7 M12

SAE 2“ 102 77,8 90 42,9 M12

SAE 2 1/2“ 114 88,9 105 50,8 M12

SAE 3“ 135 106,4 130,6 62 M16

V

X

U

W

Z

* Option: Baugröße / Unit size / Taille 1200: K = R 1”, R 1 1/4”, R 1 1/2” ; L = G 1 1/2”

- 5 –

in mm / BSPP

SCM-1012

SCM-1014

SCM-1018

SCM-1024

SCM-1036

SCM-1048

SCM-1060

SCM-1078

SCM-1218

SCM-1224

SCM-1230

SCM-1236

SCM-1242

SCM-1248

SCM-1254

SCM-1260

SCM-1266

SCM-1272

SCM-1278

SCM-1284

www.hainzl.at

Page 7: Rohrbündelwärmetauscher Serie - SCM · - 1 – Wärmetauscher (Öl/Wasser oder Öl/Luft) Heat exchanger (Oil/water or oil/air) Echangeur thermique (huile/eau ou huile/aire) Serie

B

368

521

673

826

978

1130

1283

1435

1587

1740

1892

673

978

1283

1925

2230

A

706

859

1011

1164

1316

1468

1621

1773

1925

2078

2230

variable

variable

variable

variable

variable

D

214

214

214

214

214

214

214

214

214

214

214

478

478

478

478

478

E

188

188

188

188

18

188

188

188

188

188

188

278

278

278

278

278

F

SAE 3“

SAE 3“

SAE 3“

SAE 3“

SAE 3“

SAE 3“

SAE 3“

SAE 3“

SAE 3“

SAE 3“

SAE 3“

SAE 5“

SAE 5“

SAE 5“

SAE 5“

SAE 5“

G

169

169

169

169

169

169

169

169

169

169

169

I

100

100

100

100

100

100

100

100

100

100

100

165

165

165

165

165

K

G 2 1/2“

G 2 1/2“

G 2 1/2“

G 2 1/2“

G 2 1/2“

G 2 1/2“

G 2 1/2“

G 2 1/2“

G 2 1/2“

G 2 1/2“

G 2 1/2“

SAE 4“

SAE 4“

SAE 4“

SAE 4“

SAE 4“

L

178

178

178

178

178

178

178

178

178

178

178

352

352

352

352

352

N

108

108

108

108

108

108

108

108

108

108

108

145

145

145

145

145

T

146

146

146

146

146

146

146

146

146

146

146

321

321

321

321

321

R

G 3“

G 3“

G 3“

G 3“

G 3“

G 3“

G 3“

G 3“

G 3“

G 3“

G 3“

SAE 5“

SAE 5“

SAE 5“

SAE 5“

SAE 5“

N1

36

36

36

36

36

36

36

36

36

36

36

55

55

55

55

55

M

G 2“

G 2“

G 2“

G 2“

G 2“

G 2“

G 2“

G 2“

G 2“

G 2“

G 2“

SAE 3“

SAE 3“

SAE 3“

SAE 3“

SAE 3“

O

210

210

210

210

210

210

210

210

210

210

210

400

400

400

400

400

Q (Ø)

16 x 38

16 x 38

16 x 38

16 x 38

16 x 38

16 x 38

16 x 38

16 x 38

16 x 38

16 x 38

16 x 38

22

22

22

22

22

Geräteabmessungen / Unit Dimensions / Dimensions des appareils

WasserEin- AustrittWaterinlet -outlet„R“

1-Wege1-way

WasserEin- AustrittWaterinlet -outlet„K“

2-Wege2-way

WasserEin- AustrittWaterinlet -outlet„M“

4-Wege4-way

Öl- Ein- Austritt „F“Oil- inlet -outlet „F“

B

A

D

G

TE

LO

NI

N1

Q

O

Abmessungen SCM / Dimensions SCM / Dimensions SCM

Abmessungen Flansch / Dimensions flange / Dimensions bride

XW

V U

Z

- 6 –

U V W X Z

SAE 1“ 70 52,4 55 26,2 M10

SAE 1 1/4“ 79 58,7 68 30,2 M10

SAE 1 1/2“ 93 69,9 78 35,7 M12

SAE 2“ 102 77,8 90 42,9 M12

SAE 2 1/2“ 114 88,9 105 50,8 M12

SAE 3“ 135 106,4 130,6 62 M16

in mm / BSPP

SCM-1724

SCM-1730

SCM-1736

SCM-1742

SCM-1748

SCM-1754

SCM-1760

SCM-1766

SCM-1772

SCM-1778

SCM-1784

SCM-2436

SCM-2448

SCM-2460

SCM-2472

SCM-2484

www.hainzl.at

Page 8: Rohrbündelwärmetauscher Serie - SCM · - 1 – Wärmetauscher (Öl/Wasser oder Öl/Luft) Heat exchanger (Oil/water or oil/air) Echangeur thermique (huile/eau ou huile/aire) Serie

Bestellschlüssel / Ordering code / Code de commande

SS - SCM - 1036 - 6- O - CN - R - W - SW

Baugröße / Unit size / Taille

Technische Daten / Technical data / Données techniquesAchtung: Unsachgemäßer Einbau kannzur Beschädigung des Kühlers führen. Bei Seewasser-Ausführung sollten Zink-Anoden wasserseitig vorgesehen werden.

Attention: Un montage erroné peut en -traîner un endommagement du refroidis-seur. En version de l’eau de mer desanodes de zink devraient être prevues à lacôté de l’eau.

Caution: Incorrect installation can lead todamage to the cooler.In case of sea water version zinc anodesshould be provided on the water side.

Die technischen Angaben in diesem Datenblatt beziehen sich auf die beschrie-benen Betriebsbedingungen und Einsatzfälle. Bei abweichenden Betriebsbedin-gungen und Einsatzfällen wenden Sie sich bitte an uns.

Technische Änderungen vorbehalten. Bitte beachten Sie auch unsere Wartungs-und Bedienungsanleitung.

The technical data of this sheet is depending on the described operational conditions and individual cases. At different operational conditions and differingindividual cases contact us.

Technical modifications reserved. Please also pay attention to our operationmanuals and maintenance documentations.

Maximaler Betriebsdruck Öl / Maximum operating pressure oil / Pression maximale de service huile:Mantel / Shell / Manteau = 35 barRohre / Tubes / Tuyeaux = 16 bar

Maximaler Betriebsdruck Druckluft / Maximum operating pressure compressed air / Pression maximale de service aire:Mantel / Shell / Manteau = 16 barRohre / Tubes / Tuyeaux = 16 bar

Maximale Betriebstemperatur / Maximum operating temperature / Température maximale de service:= 95 °C

Maximaler Durchfluß / Maximum flow rate / Débit maximal:l/min Öl / Oil / huile Wasser / Water / eau Wasser / Water / eau Seewasser / Sea water /

Eau de merMantel / Shell / Rohre CU / Tubes CU / Rohre CN / Tubes CN / Rohre CN / Tubes CN / Manteau Tuyeaux CU Tuyeaux CN Tuyeaux CN

Typ / Version / Version O T F O T F O T F

SCM - 1000 330 225 110 55 340 170 85 285 140 70

SCM - 1200 650 500 250 125 750 375 185 600 300 150

SCM - 1700 1200 850 425 213 1300 650 325 1050 530 265

SCM - 2400 1800 1600 800 400 2400 1200 600 2000 1000 500

KomplettkühlerComplete cooler

Refroidisseur complètEdelstahl / stainless steel

Acier inox(+ Alu-fins)

Anschlußtyp / Connection typeType de raccordement

NPT = -SAE mit O-Ring,

wasserseite NPT/SAE with O-Ring, water side NPT/

SAE avec O-Ring, côté de l'eau NPT/ = S

BSPF = MSAE Flansch/SAE flange = FM

R = Bypass-Ventil (teil öffnend) / Bypass valve (partly opened) / Soupape by-pass (partiellement ouverte)

RS = Bypass-Ventil (voll öffnend) / Bypass valve (fully opened) / Soupape by-pass (totalement ouverte)

Wasserrohre / Water tubes / Tuyeaux d’eauCN = Kupfer/Nickel / Copper/nickel / Cuivre/nickel CU = Kupfer / Copper / CuivreSS = Edelstahl / Stainless steel / Acier inox

SW = Seewasser / Seawater / Eau de merSWBZ = Seewasser / Seawater / Eau de mer

Rotgußdeckel + ZinkanodeEnd cap gunmetal + zinc anode Caches gunmetal + anode de zink

SS = Deckel Edelstahl / End cap stainless steel / Caches acier inox

Rohrboden / Tube sheet / Plaques finalesW = Messing / naval brass / LaitonSS = Edelstahl / Stainless steel / Acier inox

Kühlwasserführung / Cooling water connection systemRaccordement eau de refroidissementO = 1-Weg / 1-pass / 1-voieT = 2-Weg / 2-pass / 2-voies F = 4-Weg / 4-pass / 4-voies, Umlenksegmentabstand /Guide segment

setting / Ecart des segmentsdéflecteurs

Nach Rucksprache auch höhere Werte möglich, bitte kontaktieren Sie uns.After consultation higher values are possible, please contact us.Après consultation des valeurs plus élevées sont possibles, se il vous plaît contactez-nous.

Vertrieb / Sales department / Distribution

- 7 –

www.hainzl.at

Page 9: Rohrbündelwärmetauscher Serie - SCM · - 1 – Wärmetauscher (Öl/Wasser oder Öl/Luft) Heat exchanger (Oil/water or oil/air) Echangeur thermique (huile/eau ou huile/aire) Serie

- 5 –

HAINZL INDUSTRIESYSTEME GMBH

Industriezeile 56, A-4021 Linz

Austria

Tel: +43 (0) 732-7892-334

Fax: +43 (0) 732-7892-191

E-Mail: [email protected]

www.hainzl.at