Rudyard Kipling - m.ngiyaw-ebooks.org filemacht gleich. Auch Oscar Wildes Gedichte sind mehr typisch...

39

Transcript of Rudyard Kipling - m.ngiyaw-ebooks.org filemacht gleich. Auch Oscar Wildes Gedichte sind mehr typisch...

RudyardKipling

IndischeBalladen

AusdemEnglischenvonOttoHauserAlexanderDunckerVerlag,Weimar,1917

BibliothekvonngiyaweBooks

Illustration:NachdemCoverderVorlage

ZUREINFÜHRUNG

Die englische Literatur ist, schon seit den TagenSpensers, im wesentlichen literarische Literatur. DerDichterrechnetaufeinverfeinertes,fürdieWertungdesKleinwerks geschultes Publikum. So kommt man vomEuphyismus1 eigentlich nie recht los. Shakespeare undselbst Milton überladen darum für den festländischenGeschmack ihre Verse sehr oft mit Geist. AusnahmensindnuretwaPopeundByron,dersichstetsalsSchülerPopes bekannte. Aber Shelley, Keats, Rossetti,Swinburne und Oscar Wilde sind wieder Euphyisten.EineDichtung inweniger reicherSprache erscheint denEngländernleichtalsnackt,alsnüchtern,ja,OscarWilde,der für uns nicht selten preziös ist, gilt als einfach.DieVerfeinerung,die fürhöchsteKunstkaumjeentbehrlichist, birgt nun freilichdieGefahr in sich, daßman in ihrdasUmundAufsieht.EstrittdasUmgekehrtewieinderdeutschen Literatur ein. Man stößt bei den Engländernbei den bessern Dichtern so gut wie nie aufDilettantismen,während inderdeutschenLiteraturauchdiegrößtenDichtersehroftinderTechnikversagen,aberman findet dafür nur selten Individualitäten: die Fehlersind es, die uns voneinander unterscheiden, Tugend

macht gleich. Auch Oscar Wildes Gedichte sind mehrtypisch als individuell, interessant erst durch dieGesamtpersönlichkeit,fürunsallerdingsauch,weildochdieenglischeDichtartbeiunsnursehrwenigbekanntist.(Englische Poesie wird bei uns wenig gelesen; dieÜbersetzungen unterschlagen gewöhnlich gerade dieenglischenBesonderheiten.)Im Gegensatz zu der hier gekennzeichneten

literarischenLiteratur hatRudyardKipling als einer dererstenundalserstesmachtvollesTalentderRichtungmitdem Euphyismus gebrochen und eine Poesie desTatsächlichen geschaffen. Er bediente sich zu seinenersten kurzen Geschichten der kalten, brutalenReportersprache; in seinen Gedichten ließ er denSoldaten ganz aus seiner Seele heraus singen, rauh,überlaut, im gemeinen Slang. Das ordnet sie in dieBewegungdesNaturalismusein,desRückschlagsgegendie Verfeinerung. Aber Naturalismus als Programm istselbstwiedernurLiteratur.IndiesemSinneschufKiplingnicht.Zunächst auchwirkte nicht so sehr seineTechnikalsseineWelt:erwardererstegroßeDichter,derIndienschilderte,seinVölkergemisch,seineTempelundPaläste,BungalowsundKasernen, seineSteppenundDschängelund dann auch noch (in den Dschängelbüchern) seineTiere.DaßRudyardKiplingderÜberlieferunggegenübersofreiwar,hatseinenGrundgewißnichtzumwenigstendarin, daß er in der Kolonie (in Bombay, am 30.

Dezember1865)geborenundzumTeildort(inBombayund Allahabad) erzogen wurde2. Er schrieb anfänglichnur für Indien, und hatte da ein Publikumvor sich, dasnichtdurchneuartigeStilfeinheiten,sonderndurchInhaltundVortraggewonnenwerdenwollte.Woersichspäterder Überlieferung anbequemte, bot er Mittelgut. VomVater,demMalerJohnLockwoodKipling,derinIndienim Staatsdienste stand und holländischer Herkunft war,hatteerdieGabe,bildhaftzusehen,geerbt,danebenauchein hübsches Zeichentalent. Die Reportertätigkeit— erwarseit1882JournalistinIndienundmachtealssolcherauch seine großen Reisen nach China, Japan, Afrika,Australien, Amerika — wirkte im selben Sinne mit:Ausarbeitung des Ganzen auf Gesamtwirkung. DasmachteihnzumMeisterdershort-story(»Plaintalesfromthe hills«, 1887, und andere Sammlungen), dasdichterisch VI Reifste gab er in den beidenDschungelbüchern (1894, 1895); sein Roman »DaserloscheneLicht« (»The light that failed«, 1891)wurdein England sehr bewundert. Kipling war eine Zeitlanggeradezu Modepoet, nicht nur in England, sondern inaller Welt. Auch der Nobelpreis fand sich ein, freilichetwas im Widerspruch mit den Absichten des Stifters.DennKipling ist nichtsweniger als einVorkämpfer desWeltfriedens, viel- mehr ein Vertreter der Britanniamilitans, und sein »Jingoismus« trug sicherlich nichtwenig zu seiner Volkstümlichkeit in England bei. Als

Versdichterhat sichKiplinggeradezuzumVerherrlicherdesvielverlästertenenglischenSoldaten,desTomAtkins,gemacht. Das namentlich in den »Kasernenliedern«(»Barrackroomballads«,1892alsBucherschienen,aberschon vorher in Zeitschriften weitverbreitet), aber auchnoch in dem Sammelbande »Die fünf Nationen« (»Thefivenations«,1903).Die indischenBalladen,die ichhierbiete, findensich

indemBande»Barrackroomballadsandotherverses«.Ich habe dieGedichte schon vor Jahren übertragen undzwei davon auch veröffentlicht (1898 und 1900); siewurdenjetztneuerlichdurchgearbeitet.

OTTOHAUSER

DIEBALLADEVONOSTUNDWEST

Oh,OstistOstundWestistWest,diebleibeneinanderfern,BisErdeeinstundHimmelstehnvormRichterstuhldesHerrn;DochOstundWest,GeburtundStamm,wennHeldsichtrifftundHeld,Dagiltdasgleich,undkämensievondenEndenauchderWelt.KamalistausmitzwanzigMann,derSchreckendesGrenzreviers,DesOberstenStuteführterfort,denStolzdesOffiziers.ErführtsieausihremStalltorfortzwischenMorgengraunundTag,ErwendetihrdieHufeisenumundreitet,wohinermag.Dannauf,unddesOberstenSohn,derChefeinerGuidenschwadron,begann:»WeißkeinervonmeinenLeutenhier,woichKamalfindenkann?«Dannauf,undMohammedChan,derSohn

desRessaldars,ersprach:»KenntIhrdesMorgennebelsSpur,sohabtihrʼs;reitetihmnach.VorTagberaubterdieAbazai,beimDämmernerreichterBonair,Dochwillerheim,anFortBuklohvorübermußervorher.WennsofortIhrreitetnachFortBuklohundschnellwieeinVogelfliegt,SoschneidetmitGottIhrvielleichtihnab,bevornachJagaierbiegt.DochhaterJagaiimRückenschon,machtKehrt,soraschesgeht,DennweitundbreitistdasgrausigeLandvonKamalsLeutenbesät.ZurRechtenGefels,zurLinkenGefels,dazwischendornigerKnick,UndesknackteinHahn,woniemandzuschaun,soweitauchschweiftderBlick.«DerSohndesOberstennahmeinRoß,einenBraunenmitstruppigemSchopf,MitGlockenmaulundHöllenmutundmagermGalgenkopf.DesOberstenSohnerreichtedasFort,manludihnzumImbißein,—DochwereinenGrenzlanddiebverfolgt,derwirdbaldfertigsein.

Undauf,undweitervonFortBukloh,esfliegendieLandevorbei,BiserdesVatersStuteerblicktimEngpaßvonJagai.BiserdesVatersStuteerblicktmitKamalinmäßigemTrab,UndalserdasWeißihresAugesschonsieht,diePistolefeuerterab.Undeinmalschießterundnocheinmal,dochjederSchußmißrät.»Ihrschießt,«sprichtKamal,»wieeinSoldat,zeigt,obIhrzureitenversteht.«UndaufundüberJagaihinaus,StaubteufelngleichvormWind;DerBraune,erflogwieeinZehnerhirsch,dochsiewieeingeltesHind.DerBrauneflogmitgestrecktemHals,seinGebißumflockteSchaum,DochwieeinMädchenmitHandschuhnspielt,sospieltesiemitdemZaum.ZurRechtenGefels,zurLinkenGefels,dazwischendornigerKnick,Unddreimalknacktes,woniemandzuschaun,soweitauchschweiftderBlick.SierittendentiefenMondausdemBlau,ihrHufpochtdenMorgenempor,WieeinwunderStierliefderBraune,dochsie—

sobrichteinRehhervor.DastürztederBrauneschmerzvollhinaneinemWasserlauf,UndKamalwandteseinrotesRoßundhalfdemReiterauf.ErschlugdiePistoleihmausderHand—zumKampfewarwenigRaum—:»Warʼsnichtdurchmich,«spracher,»solanglebendigrittetIhrkaum.AufzwanzigMeilenwarkeinFels,keinBaumstumpfimGebreit,WoeinerderMeinensichnichtverbarg,dieFlinteschußbereit.HättʼichgehobendieZügelhand,—ichaberhieltsiegrad,—DiekleinenSchakalesäßenbeimMahl,dieflinken,hieramPfad.HättʼichgeneigtmeinHauptzurBrust,—Dochhabʼichesnichtgeneigt,—ZusattzumFliegenwärederWeih,derpfeifendüberunssteigt.«FreisprachdesOberstenSohn:»Wohlan,ladezumMahldasGetier,DochehedurüstestdenfestlichenSchmaus,zählʼ,diedannkommenzuDir.UndkommentausendSäbeldannundholenmeinGebein,

SowirdderPreisfüreinSchakalsmahldemDiebwohlzuteuersein.DieRosseweidendiestehendeSaat,dieMännernehmendasKorn,SiebrennendieDächerderStällealsHolz,gibtʼsringsnichtHufmehrnochHorn.DochgefälltDirderPreis,—DeineBrüderhier,sieharrenderGasterei:AuchderHundjagehörtzurSchakalsbrut—heulʼ,Hund,undrufsieherbei.BedünktDichaberderPreiszuhochnachGattungundnachStück,SogibmeinesVatersStuteheraus,undichkämpfedenWegmichzurück.«AnderHanddafaßtihnKamalundziehtaufdieFüßeihnundspricht:»WennWolfundGrauwolfzusammenkommt,sprichtmanvonHundennicht.Staubmagichfressen,soichinTatoderWortendichverletzt:AufwessenBefehlaberhastDuheutfrühDeinLebenaufsSpielgesetzt?«FreisprachdesOberstenSohn:»DasBlutmeinesStammesbefahlesmiran.AlsGeschenkmeinesVatersbehaltetdasRoß—beiGott,estrugeinenMann!«DieStute,siekamzudesOberstenSohn

undschnobihmgegendieBrust.»WirsindzweiMänner«,sprachKamal,»dochsiehatzumjüngernbesserLust.SogehsiemitihresRäubersGeschenk,dentürkisbesetztenZügeln,DemgesticktenSattel,demSatteltuch,denbeidensilbernenBügeln.«UndeinePistolezogjenerhervorundbotmitdemGriffesiedar:»DieerstenahmtIhrdemFeind,«spracher,»nehmtIhrvomFreundnundasPaar?«»GeschenkfürGeschenk,«sprachKamal,»einGliedfüreinsmirgesetztzumPfand:DeinVatersandtemirseinenSohn,seiihmdermeinegesandt.«ErpfiffdamitseinemeinzigenSohn,vomFelshangkamerdaher,ErsprangwieeinBockimLenz,seinBlickwarwieeinruhenderSpeer.»HieristDeinHerr,«sprachKamalzuihm,»erführteineGuidenschwadron,UnddumußtreitenzurLinkenihm,wieeinSchildanderSchulter,meinSohn.BiszumTodimFeldundanTischundBettsonstnennemichVaternicht—IstseinDeinLeben,undmitdemHauptzudeckenihn,DeinePflicht.

MußtessenderweißenKöniginBrot,ihrFeindistDeinerzugleich,MußtfürdesGrenzlandsFriedenfortanplackendesVatersReich,MußtwerdeneinzäherSoldat,dennichtsvomWegzurMachtabdrängt—SiemachenvielleichtdichzumRessaldar,wennmanmichinPeshawurhängt.«IndieAugeneinandersahensie,dawarkeinFehl,unddagaltʼs,SieschwureneinanderBlutbrüderschaftaufgesäuertesBrotundSalz,SieschwureneinanderBlutbrüderschaftaufdesChaiber-DolchesStahl,AufFeuerundErdefrischausdemGrundunddieNamendesHerrnzumal.AufderStutereitetdesOberstenSohn,derBurschaufdemBraunenmit;ZweikamenzurücknachFortBukloh,darausnureinerritt.UndalsesvorbeianderWacheging,zogenzwanzigdieSäbelblank—DawarkeinMann,derdemRäuberblutnichtgernandieKehlesprang.»Schongut,schongut!«sprachdesOberstenSohn,»IndieScheidedenStahl,ihrLeut!

GesternnochhaterKamalgedient,zudenGuidengehörterheut!«

Oh,OstistOstundWestistWest,diebleibeneinanderfern,BisErdeeinstundHimmelstehn,vormRichterstuhldesHerrn;DochOstundWest,GeburtundStamm,wennHeldsichtrifftundHeld,Dagiltdasgleich,undkämensievondenEndenauchderWelt.

DIEBALLADEVONDESKÖNIGSSCHERZ

LäßtFrühlingsprießendasSteppengras,DurchdenChaiberdannziehnunsreKafilas.DieKamelesindschmal,dochdieKörbebreit,DieBörsenschlaff,dochdieBallenweit;SoziehnsienachlangerWinterdauerVomNordenherabzumMarktvonPeshawur.

EineKafilamachteamHügelHaltIntürkisenemZwielichtkräusligundkalt.BlaustiegderKochrauch,ZeltpflöckeklangenVonHämmern,diekräftigeArmeschwangen;DiezottigenPonnies,dieangepflöckten,BekamenFutterundrissenundlockten;DieKamelehielten,dieblasenden,RastEinFeldwegsamPfadhinnebenderLast;DiepersischenKatzen,diesieverkaufen,FauchtenaufHundevonBallenhaufen.UndmanschrienachdemEssen,undWachtfeuerglutBlinkteherübervonFortJumrood.AufdenFlügelnderDämmerungkamdurchdieLuftKamel-undMatten-undMoschusduft,

RauchundStimmengemurmelsacht:DerHandelimChaiberwarwiedererwacht.

DerDeckeldesFleischtopfsmeldetesich,ManwetztedieMesser,und—dakamichZuMahbubAli,demMaultiertreiber,AnGeschichtensoreichwieeinDutzendWeiber;ErflickteseinZaumzeugundzähltenach.DochMahbubAli,derkluge,sprach:»Erstißtman,esschwatztsichsobesserdanach.«UndmantauchtdieHandbiszumRisteinundnimmtVondemFettschwanzschaf,gewürztmitZimt;Undwerʼsnichtgekostethat,sagtmanmitRecht,Derweißnicht,wasgutistundwasschlecht.

UndnachdemwirdieBärtegesäuberthatten,LagenwirfriedsamaufunserenMatten.MitdemRauchederHukas—WortgabdasWort—GlittdasGesprächnachSüdundnachNord.VierDingehabenvorallendenSieg:WeiberundPferdeundMachtundKrieg.Wirsprachenvonallen,vomletztenzumal,Dennichforschte,obnichtshindurchsichstahlVonRussensäbel,Patronengurt,VongrauerMonturanderHelmund-Furt.DasenkteMahbubAlidieLiderWieeiner,derLügenspinnt,undbieder

Spracher:»WerweißwasvonRussengenau?InderNachtsindalleKatzengrau.Dochwirsehn:inblutrotemHimmelszeltErstehtschonderTag,unddasDunkelfällt.Sagʼ,FreundmeinesHerzens,obʼsklugDirscheint,EinenKönigzuwarnenvorseinemFeind?Wirwissen,wasHimmelundHölleverhängt,Dochniemandweiß,waseinKönigdenkt.DaßGottverfluchtvoreiligenRat,BezeugtdieGeschichtevonWaliDad.

MitFederundZungeschwatztePapa,EinkluckendesKhuttuckhuhnwarMama,UnddasFüllengerietdenbeidennach,DennerhattedenFluch,daßerimmerfortsprach.DazunochumnebeltihnWahnwitzesDunst.SosuchterinKabulderKönigeGunstUndwandert,HoffnungaufEhreimSinn,BiszuderLiniederGrauröckehin.IchreisteauchinderGegenddortum,Dochsahnichtsundsprachnichtsund—lebedarum.ErlauschtedenRedenundhörtemitFleißAufdas›Wiemansagt‹und›Wiemanweiß‹.EsliefenGerüchtevonMundzuMunde,FürdenSüdenkämenundieStunde.Ichhörtesieauch—dochmitFrühlingsBeginnUndWintergrasschwindensiewiederhin.

Heißfüßig,vergessenvonGottundGlück,LiefWaliDadzurStadtzurück,DirektnachKabul—imvollenDurbarSprachdaderKönigmitseinemSirdar.SchnelldurchdieMengeweißerzukommenUnderzählt,waserüberdieGrauenvernommen.

DalächeltderroteFeldherrstillWiedieMutteraufsschwatzendeKind.DochwillNichteinermehrlächeln,alsfinsterwieTodDesKönigsAngesichtnundroht.Übelistes,invollemDurbarEinemHerrscherzuredenvonKriegsgefahr.ZumStadtwallschritterundmachteHalt,WoeinPfirsichbaumwuchsauseinemSpaltUndsprachzumKnaben:›ManpreistdeinenMut,SolangedemDolchstoßnachspringtdasBlut.UndderRussekommt,sorufstdumirzu?DeineKlugheitistgroß—erwartʼihnDu.ErwartʼihnvomBaumhier.Bistjungundrank,DieWachewirddirgewißnichtzulang.DerRussekommt,soschreistDu,meinSohn?Gewiß,einStündchen,dannkommterschon.Wartʼundgibacht.Undkommter,soschreiʼGleichtapfermeinganzesHeerherbei.‹

Sag,FreundmeinesHerzens,obʼsklugDirscheint,

EinenKönigzuwarnenvorseinemFeind?EineWachebewachtʼihn,damiternichtflöhe—EinSchockBajonettestarrtezurHöhe.DiePfirsichblütenschneinrosenrot,SchauterherabundbebtvordemTod.DurchGottesMacht—eralleinistgroß—RangersiebenTagemitseinemLos.Dann,sagtman,erfaßteWahnsinnihn,UnderhatwieAffeundBärgeschrienUndzuletztwieeinFaultier,biser,bleich,IndenSpitzenhing,einerFledermausgleich.DannlöstederSchlafihmderHändeKette,UnderfielherabindieBajonette.

Sag,HerzmeinesHerzens,obʼsklugDirscheint,EinenKönigzuwarnenvorseinemFeind?WirhabenvonHimmelundHölleBericht,DochwasKönigedenken,ergründenwirnicht.ObmanhierbalddieGrauröckeschau?Wersagtʼs?InderNachtistallesgrau.ZweiDingehabenvorallendenSieg:DasersteistLiebe,daszweiteKrieg.Wasnütztʼs,übernKriegsichdenKopfzuzerbrechen?Drum,Herzensfreund,laßunsvonLiebesprechen.«

DIELETZTESATI

Vor einigen Jahren starb ein König in einer derRadschputen-Staaten. Seine Frauen wären, denVerordnungenderEngländergegenSatizuwider,ausdemPalasteausgebrochen,wennmannichtdieToregeschlossen hätte. Eine davon aber drang, als dieLieblingstänzerin des Königs verkleidet, durch dieWachpostenlinie und kam zu dem Scheiterhaufen.Dort verliess sie der Mut, und sie ersuchte ihrenVetter,einenEdelndesHofes,siezutöten.Ertates,ohnedasserwusste,wersiewar.

UdaiChandlagaufdemTodImSchloßandenGungra-Höhn.UndwährendermitdemToderang,SchollalldieNachtdesTotengongsKlang,UndalldieNachtvomZenanadrangHerüberSchreiundGestöhn.

UndalldieNachtdakamundgingDerGroßenundEdelnZahl,UndimHofuntenblinktediereicheTracht,DerUlwarsäbel,derTonkdolchePracht,DieMarwarpanzeralldieNacht

InderDreifüßeblassemStrahl.

UnderhochimgoldnenZimmerrangUmLuft,dieBrustbeschwert,UnddawarSchluchzenhintermAltar,GeflüstervonFrauenunsichtbarUndderBoondi-KöniginAugenpaar,DasdenTodruft,derihrverwehrt.

AmMorgenstarber—durchsganzeLandVonMalwabisAbulohtDasZeichenderTotenfeuer,undwildSteigtKlageschreinbiszumSterngefildAusdemFrauenhausundschwilltundschwillt;Jetztweißman:derKönigisttot.

DerPriesterverbindetihmknieenddenMundUndziehtzurVerbrennungihnan;DieBoondi-Königinunterunsschreit:»NunFrauen,wieunsreMütterseidMitunsermGattenzusterbenbereit!DasBrautbettlodert:hinan!«

ZudemHausmitdengroßenTorendaLiefenwirhinimNu:UndehederFrauennureineentsprangUnddieoffneStraßeerreichte,sankDieSchrankeherab,dieTrommelklang—

DerTaubenschlagwarzu.

EinAntlitzlachtʼindensteigendenTagVonobenherab:»Heihr!HierschalltnurKlage:laßtfreimich—ichbinAzizunausLucknow,dieTänzerin.DieRatteflieht,stürztdasHausdahin;SuchʼnunanderenSklavenmir.

DenKönigbeherrschtʼich,wiekeinederFraun;HeuteNachtherrschensieübermich.Siehütet,michaberlaßthinausSonstzahlensiemeinenLohnmirausInGeiselnundFolter!«DerPostenvormHausSahzu,wiesieentwich.

Manwüßtʼ,daßderKöniganjenesKindAusdemNordenseinHerzverlor:VordemplattnasʼgenGötzenkroch,denPfadAnbetendküßte,densiebetrat,AufihrtrunkenesNickenTodsprüchetat,BeiihrenLöckchenschwor.

WirtrugenihnanderVäterGrab,ZuderSonnesprossenStatt,WodieAffensichschaukeln,diePfauenschrein,AufgeschnitztemPfeilerundblinkendemSchrein,InderKöniginHausdasEberschwein

AufdemTriebsandseinLagerhat.

DerHeroldlasdieTitelundsprach:»FreundEnglands,herrlichundgroß,HerrvonLunibisJeysulmeer,FürstderWüstevonBikaneer,KönigdesDschängels,—ziehʼhin!«UndwirUnterdessenentflammendenStoß.

IndenHimmelstießderBrandalldieNachtMitwindgeschütteltemSpeer;AuseinemzerfallenenTempel,tiefVerschleiert,kamdaeinWeibundriefDengroßenKönig—eraberschlief,SahnichtihreTränenmehr.

Sahnicht,wieinihrkalteFurchtundheißBegehrenimKampfestand,WiesiedreimalentwichunddreimalinSchamDieBrustsichschlugunddreimalvollGram,VerwundeterTaubegleich,wiederkamUndwehklagteumdenBrand.

EinenBogenschußweitvondemFeuerstundIndenstillenStraßeneinMann,DerdemKöniggedientinFeldundWald,AufderSauhatz,beifeindlichemHinterhalt,EinVetterderKönigin,grauundalt,

Undsah,wasdasWeibbegann.

Ersprach:»DenSchleiertuvonderStirn,Schamlose,durchdiemanerfuhr,Wieesist,wenndenKönigundallseinLandMutwilliglenkteinerDirneHand!StehtweißeAschejeaufausdemBrand?Tritthinundrufihnnur!«

Draufsie:»BeimeinerSeeleHeil,Wieschuldigmansiemagsehn,Ichhoffte,dasFeuerwüschesierein,WolltʼhinmichlegenzumHerrenmein,ImHimmelseineinzigGemahlzusein,WodieandernzurHöllegehn.

DochichspürtedieGlut,unddasSterbenisthart!Duabernunsagʼmirfrei:WennichnunvoneinemRadschputenbegehrtʼ,DaßerbefleckeseinThakurschwertMitBlutsoniedrigundsoentehrt—?«UndderThakursprach:»Essei.«

Erzogundstieß:unddieKlingetrankIhrLeben,dasAugebrach.»DerKöniginharrtʼich,dochsienicht,nein,DieDirnekam!Geh,Schwestermein,MitDeinemKönigzurRuhejetztein,

VonSchandefreiundSchmach!«

AufdenweißenkrachtederschwarzeLeib:UndeslecktederFlämmchenGespinn,WieMordsorotundblauwieStahl,UndsprangdannemporzumandernMal,UndausdemHerzenkamdieserStrahl,AusdemHerzender—Königin!

DASOPFERVONER-HEB

Er-HebjenseitderHöhnvonAo-SafaiBezeugtdieWahrheit,undvonAo-SafaiHabenʼsdieGorukh.DortherkommtdieMärÜbersGebirgwestwärtsnachIndien.

DieMärevonBisesa,ArmodsKind—DemMädchen,anverlobtdemKriegsfeldherrn,DemManndersechzigSpeere,derdenPaßNachTibethielt,dochjetztauszog,daßerTrostsuchʼbeimGott,derBuddh,derSchweiger,heißt

—Darstellend,wiedieSeucheaufgehört,Weilsiegestorben,umdenStammzuretten.

TamanistEiner,größerdenneinMensch,TamanistEiner,größerdenneinGott.TamanistZweiinEinem,aufdemHimmel,GekrümmtwieeinesHengstesKruppe,trabterVorTauundTagundstampftmitseinenHacken;WiehernderDonnerschalltdavondurchsLand.

DasistTaman,derGottvonganzEr-Heb.DervordenGötterndawarundsieschuf

UndallesiealsbaldvernichtenkannUndniedersteigen,unszustrafen,gebenWirgelteZiegenihm,diePriestertrügend,UndlassenseinenAltarunerhellt—WiediesEr-Hebgetanundihnvergessen,DaeinstdasganzeTaldemKyschundYaboshGedient,nurkleinen,dochsehrweisenGöttern;VomHimmelihreSündensahTaman.

DieSeuchesandtʼerausindasGebirg,DasRotroßSeuchemitdenEisenhufen,DaßesdasTalzurückführʼzuTaman.UnddreimalschnobdasRotroßindenWind,DennacktenWind,—derfürchtetesichnicht;DasRotroßstampftedreimalaufdenSchnee,DennacktenSchnee,—derfürchtetesichnicht;DasRotroßtrabteüberdasGefels,Dasklingende,—esfürchtetesichnicht;Hinabdann,wodieBirkeandenSchneegrenzt,Hinab,wodieGrautanneandieBirke,WodieZwergeicheandieTannegrenzt,BiskelchgleichunsreWeidenvorihmlagen.

DieNachtnunsankderschwereAbendnebel,SankwieeinLakenaufeinTotenantlitzUndwälztesichinsTalhin,bläulichweiß,WiesehrstillWasser—breitetesichaus

WiesehrstillWasser,vondemunerhelltenAltarTamans,biswoderStromgedämmtist,DieViehtrögezufüllen—sandteweißGewogempor,dasschaukelndstieg,dannstillstand,BisalldasTalgleicheinemSumpferglänzteUnterdemMondlicht,zähenNebelsvoll,Knie-tief,daßmanbeimGehenwatenmußte.

DieNachtgrastedasRotroßübermDammJenseitderTröge.Undmanhörtʼesgrasen,Undwereshörtʼ,erkrankte,woerlag.

SokamdieSeuchenachEr-HebundschlugZehnstarkeMännerundvonFrauenvier.BeimDämmernzogdasRotroßnachdenHöhn,DochbeidenTrögenfandmanseineHufspur.DieNachtauchsankderschwereAbendnebel,SankwieeinLakenaufeinTotes,aberStiegetwashöher,wieeinMägdleinhoch;BisalldasTalgleichwieeinSeeerglänzte,UnterdemMondlicht,zähenNebelsvoll.

DieNachtgrastedasRotroßvondenTrögenSteinwurfweituntermDamm.Manhörtʼesgrasen,Undwereshörtʼ,erkrankte,woerlag.

SokamdieSeuchenachEr-HebundschlugVonMännernzwanzigundvonFrauenachtUndnochzweiKinder.

DaderWegnachGorukhStraßedurchFeindlandwarundAo-SafaiDurchFrühschneeabgesperrt,vermochtenwirNichtausdemTalzufliehn.DerTodfielunsIneinerSchlächterhürdean,undKyschWarstummwieYabosh,trotzderZiegenopfer;DasRotroßgrastenachtsamStromundspäterDraußenbeimunbeleuchtetenAltar.Undwereshörtʼ,erkrankte,woerlag.

DazudenPriesternsprachBisesafrüh,AlsbrusthochschonderweißeNebelstiegUndselbstdieTotenklageindenHäusernErstickte:»WederKyschnochYaboshhelfen.ErreichtdasRoßdenunerhelltenAltar,IstʼsunserTod.VergessenhabenwirDenhöchstenGott,Taman.«DadurchdieBergeSchollDonner;YaboshwanktʼaufseinemThron.»VergessenhabenwirdenhöchstenGottZulang!«Undalleschwiegen,bisaufeinen,DerYaboshmitdemSaphiraufdenKnienAnrief;dochausdemrauchigenDachekamNichtAntwort,und,ergriffenvonderSeuche,

StarbervormAltarmitdemSaphirschrein.

DasprachBisesa:»IchbinnahamTod,DesGrabesWeisheitwardmiralsGeschenk,UndführtdenPfadmich,denmeinFußzugehnhat.GibtesaufErdenReichtum,binichreich,DennArmodistderersteinEr-Heb,GibtesaufErdenSchönheit«—ihreBlickeSenktensicheinenAugenblickzumGrund—»Ihrwisset,ichbinschön.GibtʼsLiebehier,Ihrwißt,Liebeistmein.«

DerKriegsfeldherr,DerManndersechzigSpeere,brachsichBahnUndhättesieumarmt;diePriesteraberSagten:»Nein,siehatBotschaftvonTaman.«

DasprachBisesa:»Weilichreich,geliebtUndschönbin,hatderGottmichauserwählt,Taman.«HierschollderDonnerdurchdieBerge,UndKyschfielvorwärtsaufdenSchädelhauf.

ImDunkel,zwischendenAltärenwarfDasMädchen,vordenPriestern,ihreSpangenVonsich,dieschwerenOhrgehänge,dieArmodausGorukhsWassergoldgeschmiedetAlsjungerMann,denBrustschmuckmitdenJaspisBesetztenTürkisschilden,—tatvonStirn

UndHalsdieSilberbänderab,undwieDasZierwerkandieSteineklirrte,brüllteDerDonnerhallTamansgleichwieeinStier.

DasprachBisesa,ausgestrecktdieHände,WiewerimDunkelnTeufelfürchtet:»Helft,0Priester,ichbineinsehrschwachesWeibUndwer,daßichderGötterWillenwisse?Tamanriefmich—wohinnunsollichgehn?«

DerKriegsfeldherr,derManndersechzigSpeere,HeultevorQual,gehaltenvondenPriestern,Dochwagtesichnichtvor,siewegzureißen,DenSpeernichtaufdiePriesterzuerheben.Undalleweinten.

DochdawareinPriesterDesKysch,gebeugtvonhundertWintern,blind,HaarlosundmitdesgroßenSchneeaarsFängen.SeinSitzwarandenAltarfeuerndicht,UndallePriesterhieltenihnfürstumm.DochobesKyschbeschloß,obdurchTamanDielahmeZungeSprachefand,wirwußtenʼsSowenigwieamDachdieFledermäuse.Erschrie,daßesvernahm,werdraußenstand:»ZumunbeleuchtetenAltar!«undwichInseineshingestürztenGottesSchattenUndwimmertʼ,undBisesaginghinweg.

DieNachtdraufsankderschwereAbendnebel,SankwieeinLakenaufeinTotes,hobsichÜberdieDächer,undbeimunerhelltenAltarLagʼswiedasschleimʼgeWasserindenTrögen,RafftViehpestunsreHerdenhin,unddurchDenNebelhörtemandasRotroßgrasen.

InArmodsHausewardBisesasMitgiftVerbrannt,ihrschwarzerBulleTorgetötet,IhrRadzerbrochen,undwieeinerBrautIhrHaargelöstundlauteralsumToteDabeigeklagt.

WirhörtenübersFeldBisesaweinen,wievonArmodsWohnungZumlichtlosenAltarsieschritt;dasRoßFolgteihrwiehernd,undvomFlusseherScholldumpfundschwerseinHufanunserOhr.

UndausdenAbendnebeln,wiederSternVonAo-SafaiausschwarzemSchneegewölk,Derzeigt,derPaßseigangbar,gingBisesaDengrauenSteilwegausgefügtenSteinenEmpor,dieStraßezuTaman.DasRoß

WiehertehinterihrbiszumAltar—FlohnordwärtsinsGebirgdann,woseinStallist.

WerdagetrotztdemZornTamansundüberDerNebelflutdieNachtfernaufdenHöhnWachthielt,derweiß,wiedortBisesaeintrat.

SielegtʼansTordieHand,andasgeschnitzte,BesudeltvonMyriadenFledermäusen,VorAlterschwarz,draufeingekerbtinLettern,ÄlteralsAo-Safais,derRuhmTamans;Zwierwandtesiesichwegundweintezwier,HingestürztaufderSchwelle,denGeliebtenBeklagend,ihn,denManndersechzigSpeere,DenVaterunddenschwarzenBullenTor,IhrEigenundihrStolz.ZwiervondesToresSchaurigemDunkelwandtesiesichwegUndvorderMenschenmauergroßemGraun,WonichtsderMenschalsSpielzeugistTamans,EinauglosAntlitzer,dasdrobenlacht.

Beimdrittendannschriesie,dieHändelegendAnsLaubausSteingehaun,undbatTamanFürihresLebensPreisEr-Hebzuschonen.

WerWachthielt,weiß,daßdadasToraufsprangUndnachBisesazufielundderRegen,GleicheinerSintflutübersTaleinbrechend,DenNebeltilgtʼ,undlauteralsderRegenFülltemitFurchtderDonnerunsTamans.

Etlichesagen,daßsiedreimalkläglichUmHilferiefvomunerhelltenAltar,Undandre,daßsiesang-undfurchtloswar.UndandrehörtenwederSchreinochSang,DenDonnernurunddasGeräuschdesRegens.

AmMorgendannerhobmansich,vorSchreckenNochstarr,zumAltareilend,bisEr-HebVormTorversammeltstand.DasangerstKlageDiePriesterschaft,ineinenfremdenTempelDanntratsieein,zueinemGott,gefürchtet,Dochnichtgekannt.

DesAltarsPlattewarVomGraszersprengt,vonschmutzʼgenFleckengrauDieMauern,dickbewachsendasGebälkVonvielgefärbtemModerwuchs,undFlechtenVerkleidetendasBildTamansmitAussatz.DasBeckenfürdasBlutobdemAltarSpiegeltʼdieMorgensonne,einRubin,Einblinkender,anseinemHerzen:drunter,DasAntlitzindenHänden,lagBisesa.

Er-HebjenseitderHöhnvonAo-SafaiBezeugtdieWahrheit,undvonAo-SafaiHabenʼsdieGorukh.DortherkommtdieMärÜbersGebirgwestwärtsnachIndien.

EVARRAUNDSEINEGÖTTER

Lieshier:DiesistdieMärevonEvarra,Mensch,DerGötzenbildnerwarfernüberSee.

DaihmdieStadtvonihremGoldegab,DieKarawanenihmTürkisebrachten,SeinLebenuntermSchutzdesKönigsstand,DaßniemandihmeinLeidtat,ihnberaubte,StraßengeschwätznichtseineRuhestörte,WannervomTagwerkmüdewar,schuferEinBildvonseinemGottausGoldundPerlenMitTürkisdiademundMenschenaugen,EinWunderinderSonne,weitbekannt,VomKönigangebetet;dochinHoffart,DasichdieStadtwieeinemGottihmneigte,SchrieberaufdenAltar:»SomachtmanGötter,Undsterbensoll,werjesieandersmacht.«EspriesdieganzeStadtihn...Understarb.

LieshierdieMärevonEvarra,Mensch,DerGötzenbildnerwarfernüberSee.

DaihmdieStadtnichtSchätzegebenkönntʼ,

DieKarawanenausgeplündertwurden,DerKönigandemLebenihnbedrohte,Daßalleihnverachteten,behieberEinengewaltʼgenFelsmitSchweißundTränenUndrichtetʼaufdenGottinsMorgengold,EinSchreckeninderSonne,weitgeschaut,VomKönigangebetet;dochinHoffart,DaschmeichelndihndieStadtzurRückkehrdrängte,SchriebaufdenSockeler:»SomachtmanGötter,Undsterbensoll,werjesieandersmacht.«EspriesdasganzeVolkihn....Understarb.

LieshierdieMärevonEvarra,Mensch,DerGötzenbildnerwarfernüberSee.

DaerbeieinemrohenVolkelebte,SeinDorfhochimGebirglag,daerLammblutSichaufdieWangenschmierte,schnitzteerAuseinerFichteeinIdol,beschmierteDieWangenihmmitBlut,setzteihmMuschelnAlsAugeneinundgabihmlangesMoosZumHaareundgeflochtnesStrohzurKrone.UndalldasDorfpriesihnobseinerKunstUndbrachtʼihmButter,Honig,MilchundQuark.UnddaderBeifalldieVernunftihmnahm,KratzteeraufdenKlotz:»SomachtmanGötter,Undsterbensoll,werjesieandersmacht.«

EspriesdasganzeVolkihn....Understarb.

LieshierdieMärevonEvarra,Mensch,DerGötzenbildnerwarfernüberSee.

DaseinesGottesRateinTröpfchenBlutihmUmHaaresbreiteweichenließvomWegUndihmdasHirnentzünden,blöktʼEvarra,Allein,inLumpen,untermWeidevieh,DieFingerzählend,mitdenBäumenscherzend,SichmitdemNebelzankend,bisseinGottIhnandieArbeittrieb.AusDungundHörnern,DieerimKotfand,machtʼereinenGott,Scheußlich,formlos,bekränztmitPflanzenbüscheln,UndwanndasViehimDämmernbrüllte,träumtʼer,EsseiderJubelrufdesVolksvoneinstUndheulteuntermVieh:»SomachtmanGötter,Undsterbensoll,werjesieandersmacht.«UndringsdieHerdebrüllte...Understarb.

NunkamerindasParadiesundfandSeinevierGötterdaundwaserschrieb,VollWunderns,Gottsonahjetzt,welcheinTalpAufErdenseinGebildfürGottausgab.SprachGottmitSpott:Nichtspotte.Deinesindʼs.Daschrieer:»Schwerhabʼichgesündigt.«—»Nein.SchriebstandersDu,esbliebenDeineGötterInErzgangundGebirg,undichwarʼärmer

UmvierseltsameGötterundumDeinNochseltsamerGebot,Evarra,KnechtDesPöbelbeifallsunddesViehgebrülls.«

Lachend,dochtränenfeuchtdieAugen,warferDaseineGötterausdemParadies.

DasistdieMärevonEvarra,Mensch,DerGötzenbildnerwarfernüberSee.

Endnoten

1 Den Namen gab der Roman »Euphyes« (1579) vonJohnLyly(1553-1606).DieArtgehtunmittelbaraufdieSpanierundItalienerjenerZeit(aufGongoraundMarini)zurück, ist aber schon in der spitzfindigenRhetorik derprovenzalischen und französischen Minnesängervorgebildet.2ÜberKiplingsTypuskannIchnurnachPhotographienurteilen. Danach ist er mittelblond von Haar, derSchnurrbart mag rötlich sein, die Augen sind licht, dasGesicht etwas breit, von mehr gedrungenem Bau, anostdeutscheOffiziergesichtererinnernd.