Schulprogramm Programa escolarasistir a un colegio de encuentro ejerce una importante influen-cia...

28
Schulprogramm Programa escolar Schule mit besten Aussichten Un colegio que abre horizontes

Transcript of Schulprogramm Programa escolarasistir a un colegio de encuentro ejerce una importante influen-cia...

Page 1: Schulprogramm Programa escolarasistir a un colegio de encuentro ejerce una importante influen-cia sobre toda su vida. A pesar de sus múltiples obligaciones profesionales, muchos de

SchulprogrammPrograma escolar

Schule mit besten Aussichten • Un colegio que abre horizontes

Page 2: Schulprogramm Programa escolarasistir a un colegio de encuentro ejerce una importante influen-cia sobre toda su vida. A pesar de sus múltiples obligaciones profesionales, muchos de
Page 3: Schulprogramm Programa escolarasistir a un colegio de encuentro ejerce una importante influen-cia sobre toda su vida. A pesar de sus múltiples obligaciones profesionales, muchos de

3

Flagge bekennen oder eine Idee verpflichtetEl compromiso de una idea o enarbolar la bandera

Als der Deutschen Schule Málaga als erster Auslandsschule das Gütesiegel der BLI verliehen wurde, war dies nicht nur ein Zei-chen dafür, dass man exzellente Unterrichtsleistungen gesehen hatte, sondern von der Inspektion auch die Öffentlichkeitsar-beit der Schule für hervorragend befunden worden war.

Doch wie tritt man an die Öffentlichkeit, wenn nicht mit einem Bild, das die Schule und ihr Leitbild widerspiegelt. Dieses Bild stammte von Benedikt Baumgärtner, einem Schüler, der den allmorgendlichen Blick auf die Schule grafisch umsetzte und deshalb Autor des Titelbildes unseres Schulprogramms wurde.

Mit dem Erlangen der Zertifizierung war der Schulentwick-lungsprozess jedoch nicht beendet. Eine ‚Corporate Identity‘ sollte entstehen und sich in den Publikationen der Schule, und damit auch dem Schulprogramm, widerspiegeln. Doch wollte man das Erscheinungsbild nicht grundsätzlich verändern. Zu wichtig war allen das Anliegen, den genialen Grundgedanken der Schülerarbeit, den Begegnungscharakter der Schule mittels der am Eingang wehenden Fahnen zu repräsentieren, beizube-halten. Und so ist das neue Titelbild nicht eigentlich neu, son-dern eine konsequente Weiterentwicklung dieses Ursprungsge-dankens.

Cuando el Colegio Alemán Juan Hoffmann, como primer co-legio alemán en el extranjero, fue distinguido con el sello de calidad por la Administración alemana, esto significaba no sólo que los inspectores habían observado una enseñanza exce-lente, sino que también habían valorado favorablemente la presentación del Colegio al público.

¿Y cómo se presenta mejor un colegio? Sencillamente con una imagen que refleje su perfil desde la perspectiva de un alumno. Benedikt Baumgärtner creó un diseño que expresa la multi-culturalidad de la escuela y, al mismo tiempo, es una imagen fácilmente reconocible por todos los que se acercan a ella.

El proceso de desarrollo del colegio no terminó, sin embargo, con la obtención del sello de calidad. El siguiente paso fue el de forjar una identidad que se viera reflejada en las publicacio-nes del Colegio, entre ellas el Programa escolar. No se quiso to-car la genial idea del alumno: usar las banderas para manifestar el carácter de encuentro del centro, por lo que se optó por modificarla sólo ligeramente. De esta manera, la nueva portada no es realmente nueva, sino un consecuente desarrollo de la idea original.

SchulprogrammPrograma escolar

Schule mit besten Aussichten Un colegio que abre horizontes

Umsetzung ins neue visuelle Erscheinungsbild der Schule (2008/2009)

Conversión en la nueva imagen del Colegio (2008/09)

Vorwort • Prólogo

Benedikt Baumgartner (7a/8a)

1. Platz Titelbild im Wettbewerb für das Schulprogramm 2007

1° premio en el concurso “Portada del Programa escolar” de 2007

Page 4: Schulprogramm Programa escolarasistir a un colegio de encuentro ejerce una importante influen-cia sobre toda su vida. A pesar de sus múltiples obligaciones profesionales, muchos de

4 Einleitung • Introducción

Unser Anspruch: Schule mit besten Aussichten Nuestras pretensiones: Un colegio que abre horizontes

Aus einer Höhe von ca. 420 m über dem Meeresspiegel eröff-net sich jedem Besucher der Deutschen Schule in der Provinz Málaga ein wunderbarer Ausblick auf die Küstenlinie von Málaga bis Estepona, auf das Mittelmeer und das ferne, aber doch ganz nahe Afrika. Von der Schule ist aber auch ein Blick auf die Gebirgsketten des spanischen Festlandes lohnenswert. Die landschaftliche Schönheit der Schulumgebung und ein gepflegtes Schulgelände bieten sehr gute Voraussetzungen für ein positives Lern- und Arbeitsklima an der Schule. Sich jedoch auf dem Schulberg von Elviria wohl zu fühlen und gute Leistungen zu erzielen, um damit „beste Aussichten“ für die persönliche Zukunft zu erhalten, bedeutet weitaus mehr. Diese Meinung vertritt nicht nur der Schüler Nicholas Ryan, welcher mit dem ursprünglichen Slogan „Die Schule mit den besten Aussichten“, der im Zuge der Weiterführung der Schulentwick-lung modifiziert wurde, im Jahr 2007 den Wettbewerb für das Schulprogramm gewann.

Ubicado a unos 420 m sobre el nivel del mar, el Colegio Ale-mán ofrece a sus visitantes un panorama maravilloso: la costa densamente poblada entre Málaga y Estepona, el Mar Medite-rráneo y también el continente africano, lejos y cerca a la vez. Sin embargo, merece la pena dirigir la mirada también hacia las montañas del interior, igualmente visibles desde el Colegio. La belleza del paisaje que lo rodea y un recinto escolar bien cuida-do son unas condiciones excepcionales para un buen ambien-te de estudio y trabajo en el Colegio. No obstante, sentirse a gusto en el monte escolar de Elviria y alcanzar buenos resulta-dos académicos para que se “abran horizontes” para el futuro personal, significa mucho más. Así lo ve el alumno Nicholas Ryan quien ganó el concurso convocado en el año 2007 con su lema “Un colegio con inmejorables vistas al futuro”, que poste-riormente fue modificado, pero que sigue expresando la misma idea original.

Nicolas Ryan (9a/10a)

1. Platz Slogan im Wettbewerb für das Schulprogramm 2007

1° premio en el concurso “Un eslogan para el Programa escolar” de 2007

Page 5: Schulprogramm Programa escolarasistir a un colegio de encuentro ejerce una importante influen-cia sobre toda su vida. A pesar de sus múltiples obligaciones profesionales, muchos de

5

„Beste Aussichten“ – das sind die vielfältigen Perspektiven, die sich jedem Schüler und Absolventen der Deutschen Schule in der Provinz Málaga eröffnen. Dazu gehören die Lernergeb-nisse im Schulalltag, die zu einem guten Schulabschluss führen und anschließend eine erfolgreiche Berufsausbildung oder die Erfüllung internationaler Studienanforderungen absichern. Weltweit sind ehemalige Schüler der Deutschen Schule tätig.

Ihr interkultureller Bildungsweg hat den Absolventen der Deutschen Schule umfassende Kompetenzen vermittelt, und sie bekleiden international verantwortungsvolle Führungsposi-tionen in der Wirtschaft und auf vielen anderen Gebieten des gesellschaftlichen Lebens. Damit erbringen sie immer wieder den Nachweis, dass der Besuch dieser Begegnungsschule ihr späteres Leben entscheidend geprägt hat. Viele ehemalige Absolventen sind trotz beruflicher Verpflichtungen durch ihre Arbeit im Patronat, dem Schulträger, unmittelbare Wegbeglei-ter der gegenwärtigen Schülergeneration. So verkörpern die im Schülerslogan formulierten „Aussichten“ einerseits den Stolz auf die an der Schule erreichten Ergebnisse und anderer-seits den optimistischen Ausblick in die Zukunft.

Um den beständig wachsenden Anforderungen an eine Deut-sche Auslandsschule in Gegenwart und Zukunft entsprechen zu können, haben sich die Schüler, Lehrer und Eltern auf den gemeinsamen Weg begeben, ein Schulprogramm zu erar-beiten, welches die Leitlinien der künftigen Entwicklung der Deutschen Schule in der Provinz Málaga vorgibt und die Iden-tifikation jedes Einzelnen mit der Schule stärkt. Diese Schulpro-grammarbeit trägt dazu bei, sich über Qualitätsansprüche an der Schule zu verständigen, den eigenen Entwicklungsstand realistisch einzuschätzen und die Schritte für die künftige Schulentwicklung systematisch, transparent sowie überprüfbar zu planen und zu gestalten. Dabei ist es wichtig, die Schul-programmentwicklung an der Deutschen Schule als ständige Abfolge von Zielsetzungen und Maßnahmen, sowie deren Um-setzung und Evaluation zu verstehen. In solch einer fortwäh-renden Qualitätsdiskussion können die schulischen Ergebnisse beständig reflektiert werden.

Diesem Vorgehen entspricht auch der Aufbau des Schulpro-gramms: Bestandteile sind die Darstellung der Ausgangssitua-tion und der Rahmenbedingungen der Schulentwicklung, das Leitbild der Schule, die Entwicklungsschwerpunkte einschließ-lich der Maßnahmen und Überlegungen zur Evaluation. Das Schulprogramm veranschaulicht mit dem Leitbild die Ziele und Wertvorstellungen, die das Bild der Schule prägen. Es sind die Grundideen, an denen die Schule ihr erzieherisches Han-deln orientiert.

Das vorliegende Schulprogramm erfüllt unterschiedliche Funkti-onen. Als Arbeitsinstrument, das Prioritäten und Schwerpunkte setzt, gibt es die Richtung für das Handeln aller am schulischen Leben Beteiligten vor und bietet einen verlässlichen Bezugs-rahmen. Als Instrument der Öffentlichkeitsarbeit informiert es darüber, welche Ziele sich die Schule setzt, welche Maßnahmen sie plant und was sie bereits erreicht hat. Auf diese Weise können den außerschulischen Partnern vielfältige Koopera-tionsmöglichkeiten aufgezeigt werden. Das Schulprogramm bietet aber nicht nur Information über den unverwechselbaren Charakter der Schule, sondern erweist sich auch als Orientie-rungs- und Entscheidungshilfe für Kinder und Eltern bei der Schulwahl.

“Horizontes que se abren” – estas palabras hacen referencia a las múltiples perspectivas que se vislumbran para los alumnos y graduados del Colegio Alemán. Comprenden los progresos en el aprendizaje diario que llevan a buenos resultados finales y, a continuación, aseguran el éxito de una formación profesional o el cumplimiento de los prerrequisitos a nivel internacional para una carrera.

Los antiguos alumnos del Colegio Alemán trabajan en todo el mundo. Su formación escolar intercultural les ha proporcio-nado las competencias para ocupar cargos ejecutivos de gran responsabilidad en la economía y en muchos otros ámbitos de la vida social, a nivel internacional. Son el vivo ejemplo de que asistir a un colegio de encuentro ejerce una importante influen-cia sobre toda su vida. A pesar de sus múltiples obligaciones profesionales, muchos de los antiguos alumnos, como miem-bros del Patronato, órgano responsable máximo del Colegio, si-guen el progreso de las generaciones posteriores en su camino escolar. De esta manera, los “horizontes” del lema representan, por un lado, el orgullo por los resultados obtenidos en el Cole-gio y por otro lado, el optimismo con el que se mira al futuro.

Con el fin de cumplir con las crecientes exigencias a las que se enfrenta un colegio alemán en el extranjero, ahora en el presente y en el futuro, los alumnos, profesores y padres del Colegio emprendieron el camino para desarrollar un programa escolar que fijara la dirección del desarrollo del Colegio Alemán en la Provincia de Málaga en el futuro y reforzara la identifica-ción de cada uno con él. Esta empresa contribuye a lograr un acuerdo sobre las exigencias de calidad en el Colegio, tener una idea clara del punto de desarrollo alcanzado y planificar el futuro desarrollo de forma sistemática, transparente así como comprobable. Es importante entender la génesis del programa escolar en el Colegio Alemán como una secuencia ininterrum-pida de objetivos y medidas, de su implementación y evalua-ción. Tal permanente discusión sobre calidad contribuye a una continua reflexión sobre los resultados escolares.

La estructura del programa escolar corresponde a dicho proce-dimiento: comprende una descripción de la situación inicial y de las condiciones marco del proceso de desarrollo del colegio, el perfil de éste, los aspectos esenciales de desarrollo y las correspondientes medidas así como reflexiones acerca de su evaluación. A través del perfil, el programa escolar ilustra los objetivos y valores que determinan la imagen del Colegio y que sirven de guía para su labor educativa.

El presente programa escolar cumple diferentes funciones. Como instrumento de trabajo señala las prioridades y aspectos esenciales para el trabajo al marcar las pautas a seguir para todos los que participan en la vida escolar y al mismo tiempo, representa un marco de referencia fiable. Como instrumento de relaciones públicas, informa sobre los objetivos del colegio, las medidas previstas y los logros conseguidos. De esta manera, quedan patentes a los colaboradores externos las múltiples po-sibilidades de cooperación. Aparte de ofrecer al público infor-mación sobre el carácter inconfundible del Colegio, el progra-ma escolar representa también un instrumento de orientación y decisión para padres y niños a la hora de elegir un colegio.

Page 6: Schulprogramm Programa escolarasistir a un colegio de encuentro ejerce una importante influen-cia sobre toda su vida. A pesar de sus múltiples obligaciones profesionales, muchos de

6 Einleitung • Introducción

Das vorliegende Schulprogramm der Deutschen Schule in der Provinz Málaga ist das gemeinsame Werk von Schülern, Eltern und Lehrern. Die schönsten Bilder von der Schule, die in Schü-lerwettbewerben ermittelt wurden, bilden die Grundlage für die Gestaltung des Layouts. Gemeinsam ist allen Schülerarbei-ten der Blick auf die Deutsche Schule in der Provinz Málaga als „Schule mit besten Aussichten.“

Jedem Schüler die besten Aussichten für seine individuelle Entwicklung nachhaltig zu ermöglichen – dies ist Wunsch und Anliegen aller an der Entwicklung der Deutschen Schule Betei-ligten. Stellvertretend hierfür zeichnen:

El presente programa escolar del Colegio Alemán Juan Hoff-mann representa el trabajo conjunto de alumnos, padres y pro-fesores. Las mejores ilustraciones sobre el Colegio, fruto de dos concursos entre alumnos, forman la base del diseño. Todos los trabajos de los alumno, ponen la mirada en el Colegio Alemán Juan Hoffmann como “un colegio que abre horizontes”.

Es el deseo y el objetivo principal de todos los que trabajan por el desarrollo del Colegio Alemán facilitar a cada alumno las mejores perspectivas para su desarrollo individual. En nombre de todos firman:

Rudolf Graf von SchönburgPräsident des PatronatsEl Presidente del Patronato

Martin BeckmannVorsitzender des LehrerbeiratsEl Presidente del Consejo de Profesores

Annette GreitemeierVorsitzende des ElternbeiratsLa Presidenta del Consejo de Padres

Dr. Karl-Heinz KorstenSchulleiterEl Director del Colegio

Georg HaglVertreter des KonsulatsEl Representante Consular

Carolin Jung GutiérrezSchülersprecherinLa Presidenta del Consejo de Alumnos

Ojén, im März 2009Ojén, marzo de 2009

Page 7: Schulprogramm Programa escolarasistir a un colegio de encuentro ejerce una importante influen-cia sobre toda su vida. A pesar de sus múltiples obligaciones profesionales, muchos de

7

Paula Madrid Bergillos (12b)

3. Platz Malerei im Wettbewerb „Das Bild unserer Schule“, 2008

3° premio en la categoría “Pintura y Dibujo” del concurso “La imagen de nuestro Colegio”, 2008

Page 8: Schulprogramm Programa escolarasistir a un colegio de encuentro ejerce una importante influen-cia sobre toda su vida. A pesar de sus múltiples obligaciones profesionales, muchos de

8 Ausgangssituation • Situación Inicial

Ausgangssituation und RahmenbedingungenSituación Inicial y Condiciones Marco

Die Deutsche Schule in der Provinz Málaga ist eine moderne Begegnungsschule, die die bilinguale Ausbildung ihrer Schüler zum Ziel hat. An der Schule lernen derzeit 631 Schüler, davon 81 Kindergarten- und 35 Vorschulkinder. 49% der Schüler sind deutscher Sprachherkunft, rund 45% haben Spanisch als Muttersprache und alle weiteren Schüler entstammen anderen Sprachräumen. Die Kinder und Jugendlichen werden betreut von 43. Lehrkräften, darunter 12 Auslandsdienstlehrkräften, 23 deutschsprachigen Ortslehrkräften, 8 spanischsprachigen Ortslehrkräften, und weiteren Angestellten.

Das Leben an der Deutschen Schule unterliegt einem ständigen Wandel. Die täglichen Anforderungen an den Unterricht, dem Kerngeschäft von Schule, werden bestimmt durch Bildungs-standards, Studien, wie z.B. PISA, Evaluationsverfahren und sich verändernde Abiturbedingungen, die durch den Globa-lisierungsprozess beeinflusst werden. Ziel ist es die Qualität und Leistungsfähigkeit der Deutschen Schule in der Provinz Málaga zu garantieren. Dies erfordert ein ständiges Streben nach Verbesserungen im Schulalltag sowie nach Innovationen, die das schulische Leben bereichern und erleichtern. Um diesen wachsenden Ansprüchen gerecht zu werden und die Identifika-tion des Einzelnen mit der Deutschen Schule zu erhöhen, war es notwendig, ein Schulprogramm zu konzipieren und dieses schrittweise in den Schulalltag zu integrieren. Schulentwicklung kann nur gelingen, wenn Unterrichts-, Personal- und Organisa-tionsentwicklung sinnvoll ineinander greifen.

Der Start für die erfolgreiche Entwicklung einer solchen Schul-konzeption liegt an der Deutschen Schule bereits im Schuljahr 2003/2004 mit der Bildung der „Steuergruppe Schulentwick-lung“. Es ging zunächst darum, ein Leitbild der Schule zu entwickeln. Als Schwerpunkte wurden die Leitideen „Persön-liche und soziale Entwicklung des Schülers“, „Partnerschaft-liches Schulklima und gute Lernatmosphäre“, „Erziehung zur Selbständigkeit“ und „Interkulturelle Kompetenz“ formuliert. Dieses Leitbild wurde durch eine Befragung von Eltern und Schülern einer internen Evaluation unterzogen und bildete die Grundlage für die weitere Schulentwicklung. Es wurden zahl-reiche Veränderungen des Schulalltags diskutiert und später in das Schulleben integriert.

Wichtige Maßnahmen waren z.B. die Umgestaltung des AG-Angebots, die Einführung einer Klassenleiterstunde, die engere Zusammenarbeit von spanischen und deutschen Lehrkräf-ten in den Fächern Erdkunde, Biologie und Geschichte oder die Deutschlandfahrt in der 7. Jahrgangsstufe. Das Projekt „Schulforum“, ein Gremium, das die vertrauensvolle und partnerschaftliche Zusammenarbeit von Patronat, Schulleitung, Lehrern, Eltern und Schülern fördern soll, wurde ebenfalls ins Leben gerufen. Weiterhin begann die Entwicklung eines schul-eigenen Curriculums der Lern- und Arbeitstechniken für alle Jahrgangsstufen von 1 bis 10.

El Colegio Alemán Juan Hoffmann es un moderno colegio de encuentro, cuyo objetivo es la formación bilingüe de sus alum-nos. En este momento, 631 alumnos estudian en el centro, de los cuales 81 pertenecen a la etapa de Educación Infantil y 35 a la de Preescolar. La lengua materna de un 49 % de todos los alumnos es el alemán, un 45 % hablan el español como primera lengua y el 5 % restante procede de otros ámbitos lingüísticos. De los niños y jóvenes se ocupan 43 profesores, de los cuales doce son profesores enviados de Alemania por un determinado número de años, veintitrés profesores residentes de habla alemana y ocho profesores residentes de habla española, y demás personal.

La vida en el Colegio Alemán está sometida a un continuo cambio. Las exigencias de la enseñanza, núcleo del cometi-do de una escuela, están condicionadas por los estándares educativos, por estudios como, por ejemplo, el de PISA, por procedimientos de evaluación y cambios que afectan al Abitur, la prueba de madurez que da acceso a la universidad, que, a su vez, están influidos por el proceso de globalización. El objetivo principal es el de asegurar la calidad y la capacidad de rendimiento del Colegio Alemán Juan Hoffmann. Esto requie-re un constante afán de mejora de la rutina diaria así como innovaciones que enriquecen y simplifican la vida escolar. Para satisfacer las demandas crecientes y aumentar la identificación de las personas con el Colegio Alemán, resultó imprescindible concebir un programa escolar e integrarlo paulatinamente en la rutina escolar porque el éxito del desarrollo escolar depende del engranaje sensato de desarrollo de enseñanza y de perso-nal y organización.

El Colegio Alemán Juan Hoffmann emprendió el camino para el desarrollo eficaz de tal concepto de un colegio en el curso 2003/04 con la formación de un “Grupo Coordinador de De-sarrollo Interno”. En primer lugar hubo que concebir el perfil del colegio. Los aspectos esenciales fueron agrupados bajo los rótulos “Desarrollo personal y social del alumno”, “Buen ambiente escolar basado en el compañerismo y en las condicio-nes de trabajo para el estudio”, “Educación para la autonomía como individuo” y “Competencia intercultural”. Este perfil fue el resultado importante de la evaluación interna mediante una encuesta en la escuela y formó la base del posterior desarrollo, dado que se discutieron numerosos cambios de la rutina diaria que a continuación fueron integrados en la vida escolar.

Entre las medidas significativas se encuentran la reorganización de la oferta de actividades extracurriculares, el establecimiento de una hora de tutoría, la cooperación más estrecha entre los profesores alemanes y españoles de las asignaturas de Geogra-fía, Biología e Historia y el viaje a Alemania en el curso 7º. Sur-gió también el proyecto “Foro escolar”, una entidad destinada a fomentar la colaboración entre el Patronato, la Dirección del Colegio, los profesores, padres y alumnos en un ambiente de mutua confianza. Además, se emprendió el camino del desa-rrollo de un Currículum de Técnicas de Estudio y de Aprendi-zaje para todos los cursos desde 1º de Primaria hasta 10º de Secundaria.

Page 9: Schulprogramm Programa escolarasistir a un colegio de encuentro ejerce una importante influen-cia sobre toda su vida. A pesar de sus múltiples obligaciones profesionales, muchos de

9

Das Schuljahr 2006/07 war für den Prozess der internen Schul-entwicklung an der Deutschen Schule von ganz besonderer Bedeutung, galt es doch, sich einem Peer Review zu unterzie-hen, der die Schwächen und Stärken der Deutschen Schule in der Provinz Málaga aus der Sicht Externer betrachten sollte. Gleichzeitig stellte dieser Peer Review die Grundvoraussetzung für den Erwerb des Gütesiegels „Exzellente deutsche Auslands-schule“ dar, da ihm im Qualitätsrahmen für Deutsche Schulen im Ausland eine große Bedeutung zuteil wird. Die Durchfüh-rung des Peer Review wurde dadurch zu einem Meilenstein der Schulentwicklung.

Auf der Grundlage der Instrumente der externen Evaluation an sächsischen Schulen und unter Anpassung des Verfahrens auf die Deutschen Schulen im Ausland erfolgte der Peer Review im Oktober 2006. Neben der theoretischen Auseinandersetzung zum Thema Evaluation wurden an der Schule im Vorfeld bereits umfassende Schüler-, Eltern- und Lehrerbefragungen durch-geführt. Während der vier Tage, die der Peer Review dauer-te, führten die externen Evaluatoren Gespräche mit Lehrern, Eltern, Schülern, der Schulleitung, der Verwaltung und dem Patronat durch, besichtigten das Schulgelände und besuchten insgesamt 23 Unterrichtsstunden in allen Jahrgangsstufen von der Vorschule bis zur Oberstufe, wobei alle Fächer berücksich-tigt wurden.

El curso escolar 2006/07 fue un curso muy importante para el desarrollo interno del colegio dado que se sometió a un proceso de evaluación externa para detectar los puntos fuertes y débiles del colegio desde el punto de vista de los auditores externos. Al mismo tiempo, la evaluación externa era un mó-dulo decisivo para la obtención del sello de calidad “Colegio Alemán en el Extranjero de excelente calidad”, ya que ocupa un lugar destacado en el “Marco de Calidad para colegios ale-manes en el extranjero”. La evaluación externa se convirtió así en un hito del proceso de desarrollo interno.

Se realizó en octubre de 2006 con los instrumentos de la eva-luación externa en colegios de Sajonia, que primeramente ha-bían sido adaptados a las condiciones específicas de un colegio alemán en el extranjero. Con anterioridad al acontecimiento, se llevaron a cabo extensas encuestas de alumnos, padres y profesores, aparte de discutir las bases teóricas de evaluación. En los cuatro días que duró el examen externo, los evaluadores se reunieron con profesores, padres, alumnos, la Dirección del Colegio, la Administración y el Patronato, inspeccionaron el re-cinto escolar y asistieron a un total de 23 horas lectivas, reparti-das entre todos los cursos desde Preescolar hasta Bachillerato y todas las asignaturas.

Katharina Böddicker (9a)

1. Platz Fotografie im Wettbewerb „Das Bild unserer Schule“, 2008

1° premio en la categoría “Fotografía” del concurso “La imagen de nuestro Colegio”, 2008

Page 10: Schulprogramm Programa escolarasistir a un colegio de encuentro ejerce una importante influen-cia sobre toda su vida. A pesar de sus múltiples obligaciones profesionales, muchos de

10 Ausgangssituation • Situación Inicial

Am Pädagogischen Tag im Januar 2007 wurden die Ergebnisse des Peer Reviews an der Schule vorgestellt. Das Gesamtergeb-nis war positiv: „In der Mehrheit der Qualitätsmerkmale hat die Deutsche Schule in der Provinz Málaga das Qualitätsurteil eher hoch erreicht.“ Bewertet wurden die Qualitätsbereiche Ergeb-nisse, Lehren und Lernen, Schulkultur, Entwicklung der Profes-sionalität, Management und Führung sowie Kooperation. Da bei einzelnen Qualitätsmerkmalen Handlungsbedarf festgestellt wurde, war es erforderlich Maßnahmen zu entwickeln, um die Schulqualität weiter zu verbessern. Die Weiterarbeit am Schul-programm wurde zur zentralen Aufgabe der seit 2004 beste-henden Steuergruppe, unterstützt von Frau Dr. Volkmann, die ursprünglich als Evaluatorin an die Schule gekommen war und den weiteren Schulentwicklungsprozess beratend begleitet.

Durch die guten Ergebnisse des Peer Review ermutigt, wurde von der Deutschen Schule in der Provinz Málaga der Beschluss gefasst, sich als Pilotschule für die Bund-Länder-Inspektion im März 2008 zu bewerben und damit auch das vorliegende überarbeitete Schulprogramm einer Bewertung durch Externe zu unterziehen.

Die Inspektionskommission von Bund und Ländern nahm die Deutsche Schule über mehrere Tage genauestens unter die Lupe: Räumlichkeiten und Anlagen wurden in eingehenden Schulrundgängen geprüft, Stundenpläne und sonstige Schul-dokumente analysiert, Unterrichtsbesuche in allen Fächern und Klassenstufen abgehalten sowie Ergebnisse und Erfolge der

En el Día Pedagógico de enero 2007, se presentaron los resul-tados de la evaluación. La calificación global fue positiva: “En la mayoría de los índices de calidad, el Colegio Alemán Juan Hoffmann ha alcanzado el juicio de calidad “más bien alto”. Las áreas de calidad evaluadas comprendieron: los resultados escolares, la enseñanza y el aprendizaje, la cultura escolar, el desarrollo de la profesionalidad, la gestión así como la co-operación. Dado que se constató asimismo la necesidad de actuar en algunos campos, resultó imperante esbozar medidas para seguir mejorando la calidad del Colegio. El trabajo en el programa escolar se convirtió en la tarea principal del Grupo Coordinador, existente desde el año 2004, que contaba con la ayuda de la Dra. Volkmann, que originalmente, había venido como evaluadora y se convirtió en asesora del proceso.

Animados por el resultado de la evaluación externa, en el Co-legio Alemán Juan Hoffmann se tomó la decisión de solicitar, en marzo de 2008, ser colegio piloto de la Inspección escolar de colegios alemanes en el extranjero, llevada a cabo por la Administración alemana, con lo cual el programa escolar iba a ser sometido también a un proceso de evaluación.

El equipo de inspectores, compuesto por representantes de los Länder y del Estado Federal, sometió el Colegio Alemán Juan Hoffmann a una evaluación rigurosa: examinaron los inmue-bles e instalaciones en varias rondas de inspección, analizaron los horarios y demás documentos escolares, llevaron a cabo observaciones de clases en todos los cursos y asignaturas,

Elena Werner (1b)

2. Platz Malerei im Wettbewerb „Das Bild unserer Schule“, 2008

2° premio en la categoría “Pintura y Dibujo” del concurso “La imagen de nuestro Colegio”, 2008

Page 11: Schulprogramm Programa escolarasistir a un colegio de encuentro ejerce una importante influen-cia sobre toda su vida. A pesar de sus múltiples obligaciones profesionales, muchos de

11

Schüler anhand ihrer Abschlüsse und Zensuren evaluiert, und es wurden Gespräche mit Eltern, Schülern und Lehrern geführt. Zudem sahen sich auch Schulleitung und Patronat, Verwaltung und Management auf den Prüfstand gestellt. Ein besonderes Augenmerk richteten die Prüfenden darauf, inwieweit es der Schule gelungen ist, Zentrum der kulturellen Begegnung und des deutsch-spanischen Austauschs zu sein.

Der große im Vorfeld geleistete Einsatz und der mutige Ent-schluss, sich der Prüfung zu stellen, zahlten sich aus: Die Bund-Länder-Inspektion führte zu einem hervorragenden Ergebnis. Die Inspektoren bescheinigten der Deutschen Schule ein sehr hohes Qualitätsniveau und erteilten die Gesamtnote 3,3 (auf einer Skala von 1 [= schwach] bis 4 [= stark]). Damit erhielt sie als erste von 117 deutschen Auslandsschulen das Gütesiegel als „Exzellente Deutsche Auslandsschule“.

Da Schulentwicklung ein fortwährender Prozess ist, in dem die Bund-Länder-Inspektion einen Höhe-, aber bei weitem keinen Endpunkt darstellt und gleichzeitig dazu verpflichtet, erreichte Standards zu erhal ten und kontinuierlich zu verbessern, haben seit dem Druck der ersten Version des Schulprogramms Verän-derungen stattgefunden. So konnten Teile des Maßnahmen-plans inzwischen umgesetzt werden.

Herausragendes Ereignis war im März 2009 die Eröffnung eines der ersten Ressourcenzentren für Deutsch als Fremdsprache im Rahmen der Initiative des Auswärtigen Amts „Schulen: Partner der Zukunft“. Das Ziel dieser Einrichtung ist es, „ein weltum-spannendes Netz von Partnerschulen aufzubauen und damit bei jungen Menschen Interesse und Begeisterung für das mo-derne Deutschland und seine Gesellschaft zu wecken.“ Dazu werden im Ressourcenzentrum Fortbildungen für Deutschlehrer an spanischen Schulen und für Studenten und Schüler angebo-ten, die die deutsche Sprache und Kultur besser kennen lernen wollen. Die Deutsche Schule in der Provinz Málaga baut so ihre Stellung als Mittler der deutschen Sprache in der Region Andalusien weiter aus.

evaluaron los resultados escolares de los alumnos mediante un estudio detallado de sus notas y diplomas y mantuvieron entre-vistas con los padres, alumnos y profesores. Además, tuvieron que demostrar su eficacia y buen funcionamiento la Dirección y el Patronato, la Administración y gestión. Los inspectores fi-jaron su atención sobre todo en si el Colegio había conseguido ser un centro de encuentro cultural y de intercambio hispano-alemán.

El enorme trabajo de preparación y la apuesta de someterse a la evaluación tuvieron su recompensa: La Inspección escolar se saldó con un excelente resultado. Los inspectores certificaron al Colegio un alto nivel de calidad, lo que se manifiesta en la calificación global de 3,3 (en una escala que va desde 1 [= dé-bil] hasta 4 [= fuerte]). Como el primero entre los 117 colegios alemanes en el extranjero, el Colegio Alemán Juan Hoffmann fue distinguido con el sello de calidad “Colegio alemán en el extranjero de excelente calidad”.

Dado que el desarrollo interno de un colegio es un proceso continuo, en el cual una Inspección escolar representa un pun-to culminante pero no un punto final, al mismo tiempo que le compromete a mantener y mejorar los niveles de calidad alcan-zados, ha habido cambios en la vida escolar desde la primera versión de este programa escolar. Más de una medida esboza-da en el Plan de medidas ha podido ser realizada ya. El evento destacado, sin embargo, fue la inauguración, en mar-zo de 2009, de uno de los primeros Centros de Recursos para la Enseñanza de Alemán (CREA) como lengua extranjera dentro del marco de la iniciativa “Los colegios, socios para el futuro” (PASCH) del Ministerio de Relaciones Exteriores de la República Federal del Alemania. El objetivo de esta iniciativa es “crear una red global de centros de educación asociados y, de este modo, despertar en los jóvenes el interés y la curiosidad por la Alema-nia moderna y su sociedad”. Con este fin, se ofrecerán en el CREA seminarios de formación continuada para los profesores de Alemán en los colegios españoles, y estudiantes y alum-nos que quieran profundizar sus conocimientos de la lengua y cultura alemanas. Con esta oferta, el Colegio Alemán Juan Hoffmann amplía y refuerza aún más su posición de mediador de la lengua alemana en Andalucía.

Page 12: Schulprogramm Programa escolarasistir a un colegio de encuentro ejerce una importante influen-cia sobre toda su vida. A pesar de sus múltiples obligaciones profesionales, muchos de

12

Luca León Peña Romolo (1a): 1. Platz Malerei im Wettbewerb „Das Bild unserer Schule“, 2008

1° premio en la categoría “Pintura y Dibujo” del concurso “La imagen de nuestro Colegio”, 2008

Page 13: Schulprogramm Programa escolarasistir a un colegio de encuentro ejerce una importante influen-cia sobre toda su vida. A pesar de sus múltiples obligaciones profesionales, muchos de

13

Luca León Peña Romolo (1a): 1. Platz Malerei im Wettbewerb „Das Bild unserer Schule“, 2008

1° premio en la categoría “Pintura y Dibujo” del concurso “La imagen de nuestro Colegio”, 2008

Page 14: Schulprogramm Programa escolarasistir a un colegio de encuentro ejerce una importante influen-cia sobre toda su vida. A pesar de sus múltiples obligaciones profesionales, muchos de

14 Leitbild • Perfil

Leitbild der Deutschen Schule in der Provinz Málaga El perfil del Colegio Alemán Juan Hoffmann

Das Leitbild der Schule besteht sowohl aus den nachfolgenden allgemeingültigen Wertevorstellungen für Schüler, Lehrer und Eltern, als auch aus der komplexen Zielstellung der „Herausbil-dung interkultureller Handlungskompetenz“.

Was wir wertschätzen und anstreben ...

Unsere Schule ist ein Ort der Begegnung und wir •pflegen die Zusammenarbeit mit allen am Schulleben Beteiligten.

Unser Miteinander ist geprägt von gegenseitiger Wert-•schätzung, Vertrauen, Kritik- und Teamfähigkeit.

An unserer Schule sind Lernen und Handeln leistungs-•orientiert und von Eigenverantwortlichkeit und Ver-lässlichkeit geprägt.

Wir berücksichtigen durch moderne Lernformen die •individuellen Begabungen jedes Einzelnen.

Wir verstehen Lernen und Lehren als gemeinsames •kreatives Handeln, das auf interkulturelle Handlungs-kompetenz zielt und auf die berufliche Zukunft vorbe-reitet.

Die nebenstehende Grafik mit den entsprechenden Leitsätzen veranschaulicht das komplexe Ziel der Schulentwicklung an der Deutschen Schule in der Provinz Málaga. Dieses Ziel kann nur in einem gut organisierten Schulalltag, der fachkompetente Unterrichtsabläufe garantiert und ein positives Lernklima er-möglicht, erfüllt werden. Dazu sind vernetztes, praxisorientier-tes, fächerverbindendes Denken und Handeln unabdingbar.

Die interkulturelle Handlungskompetenz wird beim Schüler nur dann im vollen Umfang ausgebildet, wenn Fach-, Methoden- und Sozialkompetenz entwickelt werden. Im gleichen Maße ist es erklärtes Ziel der Schule, dass die Schüler eine umfassende Persönlichkeitsbildung erfahren und zukunftsorientiert denken und handeln.

El perfil del Colegio consiste tanto en los valores universalmen-te reconocidos por alumnos, profesores y padres como en el complejo objetivo de hacer surgir una “competencia de acción intercultural”.

Lo que valoramos y a lo que aspiramos ...

Nuestro colegio es un lugar de encuentro y cuidamos •la colaboración entre todos los que participan en la vida escolar.

Nuestra convivencia se caracteriza por el mutuo apre-•cio, la confianza y la capacidad para el trabajo en equi-po y la crítica constructiva.

En nuestro colegio, el aprendizaje y la acción están •encaminados hacia el esfuerzo y el resultado obtenido, y se caracterizan por el desarrollo de la propia respon-sabilidad y la fiabilidad.

Mediante la aplicación de modernas formas de apren-•dizaje, atendemos a los talentos individuales de cada uno.

Entendemos el aprendizaje y la enseñanza como una •acción común y creativa que tiene como objetivo la competencia de acción intercultural y que prepara para el futuro profesional.

El esquema adjunto ilustra el complejo objetivo del desarrollo interno del colegio en el Colegio Alemán Juan Hoffmann. Para poder alcanzar este objetivo, se precisa de una rutina diaria es-colar bien organizada, que garantiza el transcurso técnicamen-te competente de las clases y posibilita un clima de aprendizaje positivo. Para ello, son indispensables unas formas de pensar y actuar que surgen de la capacidad para interrelacionar conteni-dos, la orientación práctica y un pensamiento integral.

Para poder desarrollar su competencia de acción intercultural en su totalidad, es necesario perfeccionar las competencias téc-nicas, metodológicas y sociales del alumno. Al mismo tiempo debe recibir en el colegio una formación global de su personali-dad y orientar su forma de pensar y actuar en el futuro.

Page 15: Schulprogramm Programa escolarasistir a un colegio de encuentro ejerce una importante influen-cia sobre toda su vida. A pesar de sus múltiples obligaciones profesionales, muchos de

15

PersönlichkeitsbildungLeistungsbereitschaft, Selbstständigkeit, Zielstrebigkeit, Identi-

täts-, Verantwortungs-, Werte- und Traditionsbewusstsein,

Belastbarkeit, Flexibilität, Engagement, Kreativität, Ordnung,

Fähigkeit zur Selbstkritik

SozialkompetenzFähigkeit und Bereitschaft zur Kommunikation und Kooperation,

Empathie, Toleranz, Einhalten von Normen, Team- und Kritik-

fähigkeit, Integrations- und Konfliktfähigkeit, Solidarität

FachkompetenzDeutsch und Spanisch als Muttersprache oder Fremdsprache,

Englisch und Französisch als weitere Sprachen, Fachwissen in

Natur- und Gesellschaftswissenschaften, in Kunst, Musik und

Sport; fachübergreifende und fächerverbindende Fertigkeiten

und Fähigkeiten, vernetztes Denken

MethodenkompetenzFähigkeit zur Anwendung von Methoden und Lerntechniken der

Informationsgewinnung, -verarbeitung und -präsentation,

Problemlösungs- und Entscheidungsstrategien, Umgang mit

modernen Medien

ZukunftsorientiertheitFähigkeit und Bereitschaft zum ökologischen Handeln, Schutz

der Umwelt, verantwortlicher Umgang mit Ressourcen, Grund-

lagenwissen zu Globalisierung und Marktwirtschaft, Berufs- und

Studienorientiertheit

Formación de la personalidadPredisposición al trabajo, autonomía, perseverancia en los objetivos,

conciencia de la propia identidad, de las responsabilidades, los valores y

la tradición, entereza, flexibilidad, compromiso, creatividad, orden,

capacidad de autocrítica

Competencia social Empatía, tolerancia, solidaridad, acatamiento de las normas, capacidad

y disposición para la comunicación y la cooperación, trabajar en equipo,

la crítica constructiva, la integración y la resolución de conflictos

Competencia técnica Alemán y Español como lengua materna o lengua extranjera, Inglés y

Francés como segunda y tercera lengua extranjera, conocimientos de

Ciencias Naturales y Sociales, de Arte, Música y Deporte; capacidad

para interrelacionar contenidos y técnicas de diferentes asignaturas,

pensamiento integral

Competencia metodológica Capacidad de aplicar métodos y técnicas de trabajo intelectual para

encontrar, preparar y presentar información, estrategias de solución de

problemas y de decisión, el uso de los nuevos medios de comunicación

Formación y orientación para el futuroConciencia ecológica, protección del medio ambiente, uso responsable

de los recursos naturales, fundamentos básicos sobre globalización y la

economía del mercado, orientación profesional y académica

Interkulturelle Handlungskompetenz Competencia de acción intercultural

Page 16: Schulprogramm Programa escolarasistir a un colegio de encuentro ejerce una importante influen-cia sobre toda su vida. A pesar de sus múltiples obligaciones profesionales, muchos de

16 Leitsätze • Principios

Benedict Baumgartner (8a)

2. Platz Fotografie im Wettbewerb „Das Bild unserer Schule“, 2008

2° premio en la categoría “Fotografía” del concurso “La imagen de nuestro Colegio”, 2008

Page 17: Schulprogramm Programa escolarasistir a un colegio de encuentro ejerce una importante influen-cia sobre toda su vida. A pesar de sus múltiples obligaciones profesionales, muchos de

17

Unsere Leitsätze im DetailNuestros principios al detalle

1. Persönlichkeitsbildung Die Schüler lernen den Reichtum ihrer Begabungen und Fähig-keiten kennen und nutzen. Sie zeigen Leistungsbereitschaft, wollen ihre Belastbarkeit steigern und ihre Kreativität entfalten.

Den Schülern wird bewusst, dass für das Leben in der Gemein-schaft Werte unverzichtbar sind und einen Teil ihrer Bildung ausmachen. Sie sind bereit sich zu engagieren. Dadurch erfah-ren sie, dass man die eigene Identität nur findet, wenn man erkennt, dass man in einer Tradition steht, die auch zu Solidari-tät und Verantwortung verpflichtet.

Die Schüler lernen, angemessen auf unterschiedliche Heraus-forderungen zu reagieren, und sind bereit, auch eigene Stand-punkte kritisch zu betrachten.

2. SozialkompetenzDie Schüler lernen erfolgreich zu kommunizieren, in einem Klima gegenseitiger Wertschätzung zusammenzuarbeiten und auftretende Konflikte friedlich zu lösen. Sie entwickeln einen kritischen Standpunkt und setzen Kritik von anderen konstruk-tiv um.

Die Schüler lernen sich in ihr Gegenüber hineinzuversetzen sowie das Anderssein zu akzeptieren und respektieren. Die Schüler wirken an der Gestaltung von schulischen Normen mit und entwickeln Verständnis für deren Notwendigkeit.

Sie lernen ihre Stärken in den Dienst der Gemeinschaft zu stellen, sich in diese einzuordnen und solidarisch für einander einzutreten. 3. FachkompetenzDie Schüler erwerben Fachwissen und fachspezifisches Können in • den Sprachen Deutsch, Spanisch, Englisch und Französisch. Sie lernen sich in Wort und Schrift auszudrücken. Sie gewinnen Einblicke in wesentliche Bereiche der Landeskunde und lernen literarische Werke kennen.• den Naturwissenschaften und Mathematik. Sie gewinnen vertiefte Einsicht in das mathematische Denken sowie in die Komplexität der belebten und unbelebten Natur. • den Gesellschaftswissenschaften, Ethik und Religion. Sie erwerben vertiefte Kenntnisse der Geographie und Geschichte und beschäftigen sich mit der philosophisch-ethischen Gedan-kenwelt und den Weltreligionen. • Bildender Kunst, Musik und Sport. Sie lernen deren kulturelle Bedeutung und ihren Wert für die Persönlichkeitsbildung des Einzelnen kennen. Dabei erwerben sie grundlegende Fähigkei-ten zu ihrer Ausübung.

4. MethodenkompetenzDie Schüler erwerben die Fähigkeit, Lernmethoden und Lern-techniken sachgerecht und fächerübergreifend einzusetzen. Sie lernen ihnen gestellte Aufgaben selbstständig zu bearbeiten und Probleme zu lösen. Dabei treffen sie eigene Entscheidun-gen und übernehmen Verantwortung für ihren Lernprozess. Sie nutzen die Methoden des teamorientierten Arbeitens.

1. Formación de la personalidad Los alumnos aprenden a reconocer y aprovechar la riqueza de sus talentos y habilidades. Demuestran su predisposición al trabajo, tienen afán de superación y quieren desarrollar su creatividad.

Los alumnos toman conciencia de que los valores son impres-cindibles para el buen funcionamiento de la vida en comunidad y son parte íntegra de su formación. Están dispuestos a involu-crarse y así, se conciencian de que encontrar la propia identi-dad requiere reconocerse en una tradición que se compromete con la solidaridad y con la responsabilidad.

Los alumnos aprenden a adaptar sus reacciones a retos distin-tos y están dispuestos a analizar críticamente su propio punto de vista.

2. Competencia socialLos alumnos aprenden a comunicarse en un clima de respeto mutuo y a resolver conflictos de forma pacífica. Desarrollan su capacidad crítica y asumen la crítica ajena de forma construc-tiva.

Los alumnos aprenden a ponerse en el lugar del otro así como a aceptar y respetar la diferencia. Los alumnos participan en la estructuración de las normas escolares y comprenden que son necesarias.

Aprenden a poner sus capacidades al servicio de la comunidad, a integrarse en ella y a ser solidarios.

3. Competencia técnicaLos alumnos adquieren conocimientos y capacidades técnicas en• los idiomas Alemán, Español, Inglés y Francés. Aprenden a expresarse tanto de forma escrito como oral. Se forman una idea de los ámbitos esenciales de la cultura y civilización y lle-gan a conocer obras literarias. • las Ciencias Naturales y las Matemáticas. Adquieren profun-dos conocimientos del pensamiento matemático así como de la complejidad de la naturaleza.• las Ciencias Sociales, Ética y Religión. Adquieren extensos conocimientos de la Geografía e Historia y tratan del mundo de las ideas filosófico-éticas y de las grandes religiones. • las Artes Plásticas, Música y Deporte. Conocen su relevancia cultural y su valor en la formación de la personalidad. Al mismo tiempo, adquieren las capacidades básicas para su ejercicio.

4. Competencia metodológicaLos alumnos adquieren la capacidad de emplear métodos y técnicas de aprendizaje de forma apropiada y a transferirlos de una asignatura a otra. Aprenden de forma autónoma a realizar tareas y a resolver problemas. Así, toman sus propias decisio-nes y se responsabilizan de su proceso de aprendizaje. Utilizan y aprovechan métodos de trabajo en grupo.

Page 18: Schulprogramm Programa escolarasistir a un colegio de encuentro ejerce una importante influen-cia sobre toda su vida. A pesar de sus múltiples obligaciones profesionales, muchos de

18

Die Schüler entwickeln Fähigkeiten, Informationen zu suchen, diese auszuwählen und entsprechend der Aufgabenstellung zu bewerten. Sie lernen den kritischen Umgang mit modernen Medien. Die Schüler sind in der Lage, ihre Arbeitsergebnisse aufgaben- und adressatenbezogen zu präsentieren. Sie können Lernergebnisse und Lernwege von sich und anderen reflektie-ren. 5. ZukunftsorientiertheitDie Schüler erhalten Einsichten in wirtschaftliche Zusammen-hänge sowie in Konzepte zur Lösung regionaler, nationaler und internationaler Wirtschaftsaufgaben. Sie erwerben Kenntnis-se über Verflechtungen der internationalen Politik und setzen sich mit Zielen und Problemen von Außenpolitik auseinander. Sie kennen die Grundzüge der gemeinsamen europäischen Friedenspolitik. Die Schüler lernen das eigene sowie das fremde Leben zu achten und verantwortungsbewusst zu handeln. Sie erleben das Spannungsverhältnis zwischen dem Wunsch nach Umweltschutz und eigenem Verhalten und setzen sich in Projekten damit auseinander.

Die Schüler lernen ihre Interessen und Fähigkeiten einzuschät-zen und entwickeln Initiative für die Studien- und Berufswahl.

Los alumnos desarrollan capacidades para buscar información, seleccionarla y valorarla según las necesidades de la tarea. Aprenden a usar críticamente los nuevos medios de comunica-ción. Los alumnos son capaces de presentar los resultados de su trabajo adaptado a diferentes públicos según las necesida-des. Son capaces de reflexionar sobre los métodos utilizados y el fin obtenido. 5. Formación y orientación para el futuroLos alumnos se hacen una idea de las interrelaciones económi-cas así como de los conceptos que les ayuda a resolver cuestio-nes económicas tanto regionales como nacionales e interna-cionales. Reciben conocimientos sobre interdependencias de la política internacional y se preocupan de objetivos y problemas de la política exterior. Conocen los fundamentos básicos de la política común europea para la paz. Los alumnos aprenden a respetar tanto la vida propia como la ajena y a actuar de forma responsable. Experimentan la contradicción entre el deseo de proteger el medio ambiente y la propia conducta inadecuada. Por ello, se preocupan del asunto desarrollando proyectos.

Los alumnos aprenden a reconocer sus intereses y posibilidades y a tomar la iniciativa en la elección de una carrera o profesión.

Leitsätze • Principios

Kejal Saribas (6a)

Auswahl Malerei aus dem Wettbewerb „Das Bild unserer Schule“, 2008

Mención en la categoría “Pintura y Dibujo” del concurso “La imagen de nuestro Colegio”, 2008

Page 19: Schulprogramm Programa escolarasistir a un colegio de encuentro ejerce una importante influen-cia sobre toda su vida. A pesar de sus múltiples obligaciones profesionales, muchos de

19

Claudia Dunisch (6b)

Auswahl Fotografie

aus dem Wettbewerb

„Das Bild unserer Schule“,

2008

Mención en la categoría

“Fotografía” del concurso

“La imagen de nuestro Colegio”,

2008

Page 20: Schulprogramm Programa escolarasistir a un colegio de encuentro ejerce una importante influen-cia sobre toda su vida. A pesar de sus múltiples obligaciones profesionales, muchos de

20 Entwicklung • Desarollo

Entwicklungsschwerpunkte – Maßnahmen – EvaluationAspectos esenciales de desarrollo – Medidas – Evaluación

Die nachfolgend dargestellten Maßnahmen stellen die Entwick-lungsschwerpunkte der Schulprogrammarbeit an der Deut-schen Schule in der Provinz Málaga in den nächsten Jahren dar. Zur Erfolgssicherung sind begleitende Evaluationsmaßnah-men notwendig. Die Auswahl der Qualitätskriterien und Evalu-ationsinstrumente erfolgt in Orientierung am Qualitätsrahmen für Deutsche Schulen im Ausland.

Die Maßnahmen orientieren sich an den Fragen „Wie entwi-ckeln wir Qualität?“ und „Was machen wir neu?“, die Evaluati-on soll die Wirksamkeit dieser Maßnahmen sicherstellen.

1. Persönlichkeitsbildung Maßnahmen

Förderung der Identifikation der Schüler mit der Schule, • z. B. Schülermitwirkung, Schulkleidung Entwicklung von Kreativität, z. B. Schülerzeitung und Schul-• hausgestaltung, Ausstellung mit musikalisch-künstlerischen Beiträgen, SchultheaterErweiterung des Nachmittagsangebotes • Traditionspflege an der Schule, z. B. Einschulungsfeier, • Abiturfeier, Alumnitreffen, Weihnachtsbasar, Sommerfest, Basare für Spenden etc.

EvaluationSchülerfeedback • Verhaltensnoten• Individuelle Bemerkungen und Auszeichnungen•

2. Sozialkompetenz

MaßnahmenKlassenleiterstunde• Klassendienste• Gruppen- und Partnerarbeiten, • Lions Quest und Aggressionsabbau (Wutwegspiele)• Klassenfahrten, Schüleraustausch, Berufspraktikum• Befähigung der Schülervertretung zur selbstständigen Arbeit• Verbesserung der Zusammenarbeit Schüler-Eltern-Lehrer • durch das Schulforum

EvaluationBeobachtung durch Schüler, Eltern und Lehrer, Feedback der • BeteiligtenSoziogramm• schriftliche Befragung der Schüler, Lehrer, Eltern•

Las medidas reseñadas a continuación representan los aspec-tos esenciales de desarrollo del programa escolar del Colegio Alemán Juan Hoffmann en los próximos años. Para asegurar la eficacia de las medidas hace falta evaluarlas. La elección de los criterios de calidad y de los instrumentos de evaluación se orientan en el Marco de Calidad para colegios alemanes en el extranjero.

Las medidas parten de las preguntas “¿Cómo desarrollamos la calidad?” y “¿Qué cosas nuevas hacemos?”, y la evaluación tiene como fin asegurar la eficacia de estas medidas.

1. Formación de la personalidad Medidas

Medidas para fomentar la identificación de los alumnos • con el Colegio, por ejemplo, Consejo de alumnos, uniforme escolarMedidas para desarrollar la creatividad, por ejemplo, perió-• dico escolar, remodelación del edificio escolar, exposiciones musicales y artísticas, teatro escolar ampliación de la oferta extracurricular • cultivar las tradiciones escolares, por ejemplo, la fiesta de • ingreso en Primaria, la del Abitur, las de Navidad y Verano, la reunión de antiguos alumnos, acciones benéficas, etc.

Evaluación Retroalimentación a cargo de los alumnos • Notas de comportamiento• observaciones individualizadas y distinciones•

2. Competencia social

MedidasHora de tutoría • tareas delegadas a los alumnos • trabajos en pareja y en grupo • Lions Quest (programa “Destrezas para la Adolescencia”) • y resolución de conflictos mediante actividades lúdicasviajes de estudios, intercambios escolares, prácticas en em-• presaspromover la capacidad de autonomía del Consejo de alum-• nos mejora de la colaboración alumnos-padres-profesores a tra-• vés del Foro escolar

EvaluaciónObservaciones de alumnos, padres, profesores, retroalimen-• tación entre los participantessociograma,• encuesta escrita a alumnos, profesores, padres•

Page 21: Schulprogramm Programa escolarasistir a un colegio de encuentro ejerce una importante influen-cia sobre toda su vida. A pesar de sus múltiples obligaciones profesionales, muchos de

21

Jessica Baumgartner (6b)

3. Platz Fotografie im Wettbewerb „Das Bild unserer Schule“, 2008

3° premio en la categoría “Fotografía” del concurso “La imagen de nuestro Colegio”, 2008

Page 22: Schulprogramm Programa escolarasistir a un colegio de encuentro ejerce una importante influen-cia sobre toda su vida. A pesar de sus múltiples obligaciones profesionales, muchos de

22 Entwicklung • Desarollo

3. Fachkompetenz Maßnahmen

Beständige Verbesserung der Qualität des Fachunterrichts • und fächerverbindender Unterrichtssequenzen unter beson-derer Berücksichtigung der Sprachförderung und der Einbe-ziehung aktueller wissenschaftlicher ErkenntnisseAustauschprogramme zur Sprachförderung,• Kooperationsvereinbarungen mit externen Partnern für ei-• nen praxisnahen Unterricht (Exkursionen, Vorträge), Rhythmisierung des Schulalltags in der Grundschule durch • Einführung des Blockunterrichts, Erfahrungsaustausch in den Fach- und Jahrgangskonferen-• zen bzgl. Absprachen zu den Stoffverteilungsplänen, den Anforderungen und der Leistungsbewertung, Binnendifferenzierung• Absprachen zwischen der Grundschule und Sekundarstufe I • durch ÜbergabekonferenzenVorbereitung der Schüler auf die Teilnahme an Wettbe-• werben und Austragung des Wettkampfes im Rahmen der Iberischen Sportbegegnung, „Jugend musiziert“, Mathema-tikolympiade, Geowissen, Lesewettbewerb etc.

EvaluationUnterrichtsbeobachtung, Tandemstrategie, gegenseitige • Unterrichtsbesuche von Lehrern,Bildungsmonitoring von Schülerleistungen,• Unterrichtsfeedback der Schüler, • Parallelarbeiten; Analyse der Abiturergebnisse und der Leis-• tungsstatistik zu den Klassenarbeitsergebnissen, Schriftliche Schülerbefragung•

4. Methodenkompetenz Maßnahmen

Erhöhung des Einsatzes moderner Medien, insbesondere des • Computers im UnterrichtÖffnung des Unterrichts durch Projekte• Methodencurriculum• Einbeziehung der Bibliothek in den Unterricht, Programme • zur Leseförderung

EvaluationUnterrichtsbeobachtung, Tandemstrategie, gegenseitige • Unterrichtsbesuche von LehrernUnterrichtsfeedback der Schüler, Dokumentation von Projek-• ten auf den Internetseiten – Evaluation des InternetauftrittsJahrgangskonferenzen• Belegplan; Ausleihstatistik der Bibliothek•

3. Competencia técnica Medidas

Continua mejora de la calidad de la enseñanza y de las • unidades interdisciplinarias, haciendo especial hincapié en el fomento del idioma e incorporando los conocimientos cientí-ficos más novedososProgramas de intercambio para el fomento del idioma• Acuerdos de cooperación con colaboradores externos para • una enseñanza más práctica, cercana a la realidad (excursio-nes, conferencias) Instauración de bloques de dos horas en cada asignatura • para mejorar el ritmo de trabajo de Primaria Intercambio de experiencias en las reuniones de departa-• mento y de curso con el fin de llegar a acuerdos sobre la planificación, niveles de exigencia y evaluaciónAtención a la diversidad• Acuerdos entre Primaria y Secundaria a través de reuniones • de trabajoPreparación de los alumnos para su participación en con-• cursos y disputa de competiciones (Encuentro deportivo ibérico, “Jóvenes músicos”, Olimpiada matemática, concurso de Geografía de National Geographic, concursos de lectura, etc.)

Evaluación Observación de las clases, trabajo en tándem, visitas mutuas • entre profesores a las clases,prestar mayor atención a todos los factores que influyen en • el rendimiento del alumno,retroalimentación del alumno, • exámenes comunes, análisis de los resultados del Abitur y de • la marcha de un curso mediante la estadística de los resulta-dos de los exámenes, encuestas escritas a los alumnos

4. Competencia metodológica Medidas

Uso más frecuente de los medios tecnológicos modernos, • especialmente del ordenar, en las clasesDiversificación de las clases mediante proyectos• Currículum de técnicas de estudio y de aprendizaje,• Integración de la Biblioteca en la enseñanza, programas para • fomentar la capacidad lectora

Evaluación Observación de las clases, trabajo en tándem, visitas mutuas • entre profesores a las clases, retroalimentación del alumno, documentación de proyectos en la página web, evaluación • de la página web reuniones de curso• petición de reserva de la Biblioteca, estadística de préstamos • de la Biblioteca

Page 23: Schulprogramm Programa escolarasistir a un colegio de encuentro ejerce una importante influen-cia sobre toda su vida. A pesar de sus múltiples obligaciones profesionales, muchos de

23

Tatiana Villarroel Westerbarkey (4a)

Auswahl Malerei aus dem Wettbewerb „Das Bild unserer Schule“, 2008

Mención en la categoría “Pintura y Dibujo” del concurso “La imagen de nuestro Colegio”, 2008

5. Zukunftsorientiertheit Maßnahmen

Studien- und Berufsberatung, Bewerbertraining, Berufsprak-• tikumThematisierung der Globalisierung im Fachunterricht• Kooperationsverträge mit externen Partnern• Umwelterziehung in Projekten/Exkursionen und im Fachun-• terricht, z. B. Schulgarten, Wasserlabor Gestaltung eines geologisch - biologischen Lehrpfades auf • dem Schulgelände Gesundheitserziehung – Gesunde Ernährung•

EvaluationDokumentation der Maßnahmen und Projekte,• Praktikumsberichte der Schüler• Einholen des Feedbacks bei den externen Praktikumsbetreu-• ernJahrgangskonferenzen • Kontakte zu Ehemaligen•

5. Formación y orientación para el futuro Medidas

Asesoramiento profesional y académico, prácticas en empre-• sasTratar el tema de la globalización en las clases• Acuerdos de cooperación con colaboradores externos• Educación medioambiental a través de proyectos/excursiones • y en clase, por ejemplo, huerto escolar, laboratorio medio-ambientalDiseño de un itinerario didáctico geológico-biológico en el • recinto escolar Educación en salud – Alimentación•

Evaluación Documentación de las medidas y proyectos• informes de los alumnos sobre sus prácticas• retroalimentación por parte de los mentores de las prácticas• reuniones de curso• contactos con antiguos alumnos•

Page 24: Schulprogramm Programa escolarasistir a un colegio de encuentro ejerce una importante influen-cia sobre toda su vida. A pesar de sus múltiples obligaciones profesionales, muchos de

24

Jonas Ryan (8b/9b)

Auswahl aus dem Wettbewerb für das Schulprogramm 2007

Selección del concurso de 2007

Page 25: Schulprogramm Programa escolarasistir a un colegio de encuentro ejerce una importante influen-cia sobre toda su vida. A pesar de sus múltiples obligaciones profesionales, muchos de

25

Christoph Hansen (12a)

Auswahl Fotografie

aus dem Wettbewerb

„Das Bild unserer Schule“,

2008

Mención en la categoría

“Fotografía” del concurso

“La imagen de nuestro Colegio”,

2008

Page 26: Schulprogramm Programa escolarasistir a un colegio de encuentro ejerce una importante influen-cia sobre toda su vida. A pesar de sus múltiples obligaciones profesionales, muchos de

26

ImpressumEdita

PostanschriftDirección postalDeutsche Schule in der Provinz MálagaColegio Alemán Juan HoffmannApartado de Correos 318E-29600 MarbellaE-Mail: [email protected]: www.dsmalaga.com

SchulleitungDirección del Colegio Dr. Karl-Heinz KorstenE-Mail: [email protected]

VerwaltungsleitungAdministradorGernot FuchsE-Mail: [email protected]. +34 952830136Fax +34 952838575

SekretariatSecretaríaDaniela AchstetterE-Mail: [email protected]. +34 952831417 oder +34 952831692Fax +34 952838575

Elternkontakte und AnmeldungenRelaciones padres e inscripcionesGabriele KermerE-Mail: [email protected] ZurawkaE-Mail: [email protected]. +34 952852037Fax +34 952838575

BürozeitenHorarios de oficinaMontags bis freitags 09.00 Uhr bis 17.00 UhrDe 9 a 17 horas de lunes a viernes

RedaktionRedacciónMartin BeckmannDr. Sabine BückmannVictor Reina WovesDr. Simone VolkmannErhard Zurawka

DesignDiseñostrategie und vision GbRDr. Jörg WernerD-82335 BergE-Mail: [email protected]: www.strategie-und-vision.de

DruckImprentaEdiciones Gráficas VistalegreE-14013 CórdobaE-Mail: [email protected]: www.egvistalegre.com

Page 27: Schulprogramm Programa escolarasistir a un colegio de encuentro ejerce una importante influen-cia sobre toda su vida. A pesar de sus múltiples obligaciones profesionales, muchos de
Page 28: Schulprogramm Programa escolarasistir a un colegio de encuentro ejerce una importante influen-cia sobre toda su vida. A pesar de sus múltiples obligaciones profesionales, muchos de

www.dsmalaga.com