Second INTERREG NSR Biochar Conference Biokohle …AMFYOIIWFK-6122012185139-KZJP… ·...

4
Tagungsprogramm | Programme of Symposium 73. Symposium des ANS e. V. 19. & 20. September 2012 Umweltforum Auferstehungskirche, Berlin Biokohle im Blick - Herstellung, Einsatz und Bewertung Wissenschaftliche Leitung Prof. Dr. K. Fricke, RDir. Dr. C.-G. Bergs, Dr. C. Kammann, Prof. Dr. P. Quicker, Prof. Dr. Rainer Wallmann In Kooperation mit | In co-operation with Technische Universität Braunschweig The Interreg IVB North Sea Region Programme Europäischer Fond für regionale Entwicklung Justus-Liebig Universität, Gießen TEER, Lehr- und Forschungsgebiet Technologie der Energierohstoffe RWTH Aachen DGAW, Deutsche Gesellschaft für Abfallwirtschaft e.V., Berlin DWA, Deutsche Vereinigung für Wasserwirtschaft, Abwasser und Abfall e.V., Hennef Bundesministerium für Umwelt, Naturschutz und Reaktorsicherheit, Bonn/Berlin Second INTERREG NSR Biochar Conference Focus on Biochar - Production, Use and Assessment unter der Schirmherrschaft von Bundesumweltminister Peter Altmaier under the patronage of German Federal Enviromentminister Peter Altmaier

Transcript of Second INTERREG NSR Biochar Conference Biokohle …AMFYOIIWFK-6122012185139-KZJP… ·...

Tagungsprogramm | Programme of Symposium

73. Symposium des ANS e. V. 19. & 20. September 2012

Umweltforum Auferstehungskirche, Berlin

Biokohle im Blick

- Herstellung, Einsatz und Bewertung

Wissenschaftliche LeitungProf. Dr. K. Fricke, RDir. Dr. C.-G. Bergs, Dr. C. Kammann, Prof. Dr. P. Quicker,Prof. Dr. Rainer Wallmann

In Kooperation mit | In co-operation with

• Technische Universität Braunschweig

• The Interreg IVB North Sea Region Programme

• Europäischer Fond für regionale Entwicklung

• Justus-Liebig Universität, Gießen

• TEER, Lehr- und Forschungsgebiet Technologie der EnergierohstoffeRWTH Aachen

• DGAW, Deutsche Gesellschaft für Abfallwirtschaft e.V., Berlin

• DWA, Deutsche Vereinigung für Wasserwirtschaft, Abwasser undAbfall e.V., Hennef

• Bundesministerium für Umwelt, Naturschutz undReaktorsicherheit, Bonn/Berlin

Second INTERREG NSR Biochar Conference

Focus on Biochar

- Production, Use and Assessment

unter der Schirmherrschaft von Bundesumweltminister Peter Altmaier

under the patronage of German Federal Enviromentminister Peter Altmaier

Mittwoch, 19. September 2012

ab 8.45 Uhr Anmeldung | Reception

9:30 Uhr Begrüßung und Eröffnung des 73. Symposiums |Welcome NoteProf. Dr. Klaus Fricke (ANS e.V.) undProf. Dr. Rob van Haren (INTERREG NSR)

Themenblock 1: | Session 1: Pflanzenkohle als Werkzeug für nachhaltige Lebensweise - Ein Paradigmenwechsel zur rechten Zeit? | Biochar as a tool for sustain-bility - a timely paradigm shift?Tagungsleitung | Chair: Prof. Dr. Klaus Fricke

9:40 Uhr Grundsatzvortrag des Ministeriums zum Kreislauf-wirtschaftsgesetz mit Bezug auf Biokohle | Keynote lectu-re by Ministry of Environment representative with focus on the new Recycling Management and Waste Law aspects with regard to biocharBundesumweltminister Peter Altmaier, angefragt

10:05 Uhr Globales Kohlenstoff-Management und Transformation zu Nachhaltigkeit: Leben innerhalb planetarer Grenzen |Global carbon management and transformation to sustai-nability: Life within planetary boundariesProf. Dr. Wolfgang LuchtPotsdam-Institut für Klimafolgenforschung (PIK), Potsdam

10:30 Uhr Biokohle und Bioenergie: Beiträge zum Klimaschutz und potenzielle Nutzungskonkurrenzen | Biochar and Bio-energy: Contribution to climate change mitigation and feedstock concurrenceDr. Hermann Lotze-CampenPotsdam-Institut für Klimafolgenforschung (PIK), Potsdam

10:55 Uhr Pause | Break

Tagungsleitung | Chair: Dr. Claudia Kammann

11:25 Uhr Pflanzenkohle vergessen und wieder gefunden - gerade zur rechten Zeit? | Vegetable coal - forgotten and rediscovered just in time?Dr. Christoph SteinerBlack Carbon A/S, Barrit (Dänemark)

11:50 Uhr C-Stabilitäten verschiedener Kohlen: LangfristigerAbbau oder Aufbau von Humus? | Longterm biocharstability: decrease or build-up of soil humus?Dr. Samuel AbivenUniversität Zürich, Zürich (Schweiz)

12:15 Uhr Pflanzenkohleforschung in Europa: Die EU-COSTAction Biochar | Biochar research in Europe: The EU-COST Action BiocharProf. Dr. Bruno GlaserMartin-Luther-Universität Halle-Wittenberg, Halle (Saale)

12:40 Uhr Mittagspause | Lunch Break

Themenblock 2: | Session 2: Technische Herstellungs-Prozesse (Überblick und Vergleichder Verfahren: C-Ausbeuten, Energienutzung, existierendeDefinitionen) | Technical production processes (Overview andcomparison of technologies: C recovery rates, energy use, exi-sting definitions)Tagungsleitung | Chair: Prof. Dr. Rainer Wallmann

14:00 Uhr Thermochemische Verfahren zur Erzeugung von Biokohle |Thermochemical processes for biochar productionProf. Dr. Peter QuickerRWTH Aachen, Aachen

14:25 Uhr Hydrothermale Verfahren (HTC, VTC) und Verwertungs-ketten | Hydrothermal processes and recovery chainsDr. Axel FunkeLeibniz-Institut für Agrartechnik Potsdam-Bornim e.V., Potsdam

14:50 Uhr Auf dem Weg zur Designerkohle? Technische Möglich-keiten auf dem Weg zur Beeinflussung von Kohleeigen-schaften | On the road to a designer biochar? Technical options to influence coal characteristicsHelmut GerberPYREG GmbH, Dörth

15:15 Uhr Pause | Break

Themenblock 3: | Session 3: Industrielle Verwertung | Industrial useTagungsleitung | Chair: Prof. Dr. Rob van Haren

15:45 Uhr Einsatzmöglichkeiten von Biokohle in metallurgischen Prozessen | Fields of application of biochar in metallurgicalprocessesMarc SchultenRWTH Aachen, Aachen

16:10 Uhr Rahmenbedingungen und Kriterien für den Einsatz von Biokohle in Kalk- und Zementwerken | Basic conditions and criteria for the use of biochar in lime and cement plantsGerhard HartmannHeidelberg Cement AG, Triefenstein

16:35 Uhr Herstellung und Einsatz von torrefizierten Biobrenn-stoffen in Kraftwerken | Production and use of torrefied fuels in power plantsN. N., angefragtRWE Power AG, Essen

17:00 Uhr Anaerobe Verwertung von HTC-Prozesswässern | Anaerobic proceedings of HTC-process watersDennis BlöhseHochschule Ostwestfahlen-Lippe, Höxter

17:25 Uhr Energetische Verwertung von HTC-Kohle | Energy use of hydrocharKlaus SerfassBundesverband hydrothermale Carbonisierung e. V., Murzin-Relzow

17:50 Uhr Abschluss und Resümee des ersten Tages | Closure and summery of the first dayDr. Claudia Kammann Justus-Liebig Universität, Gießen

18:00 Uhr Abendveranstaltung | Evening get-togetherdirekt im Anschluss geht die Fahrt zum Brandenburger Tor und danach heißt es: Guten Tag, gestatten, Tucher - TheodorTucher. Für Freunde THEO im Theodor Tucher Speise-kabinett & Leselounge, Berlin | directly after the symposiumthe shuttle will carry us to Theodor Tucher, Speisen-kabinett & Leselounge close to the Brandburg Gate

Biokohle im Blick - Herstellung, Einsatz und Bewertung

Themenblock 4: | Session 4:Landwirtschaftliche Nutzung | Agricultural utilizationTagungsleitung | Chair: Dr. Hermann Lotze-Campen, angefragt

9:00 Uhr Treibhausgasemissionen und Stickstoffumsetzungsprozessein Pflanzenkohle-Böden | Greenhouse gas emissions and nitrogen transformations in biochar-amended soilsDr. Claudia KammannJustus-Liebig Universität, Gießen

9:25 Uhr Terra Preta – heute noch von Nutzen? | Terra Preta - still of use today?(Schülerwettbewerb 2012 der Siemens Stiftung-Die jungen Nachwuchswissenschaftler) |(Students competition 2012)Nico Nachtigall & Till HenningGymnasium Marianum, Meppen

9:35 Uhr Agronomische Effekte von Biokohle im Boden: eine Meta-analyse | Agronomic impact of biochar in soils: a meta analysis(Vortrag in englischer Sprache)Dr. Simon JeffreyUniversität Wageningen, Wageningen (Niederlande)

10:00 Uhr HTC, Biogas und Landwirtschaft – das APECSKonzept | HTC, biogas and agriculture – the APECS conceptDr. Jan MummeLeibniz-Institut für Agrartechnik Potsdam-Bornim e.V., Potsdam

10:25 Uhr Strategien gezielten Einsatzes von Pflanzenkohle in derLandwirtschaft | Strategies of targeted use of biochar in agri-cultureHans-Peter SchmidtFondation Delinat Institut für Ökologie und Klimafarming,Ayent (Schweiz)

10:50 Uhr Einsatz von Pflanzenkohle in der Tierhaltung und Güllebe-handlung | Application of biochar in lifestock breeding and liquid manure treatmentDipl.-Veterinärmediziner Achim GerlachTierarztpraxis Gerlach, Burg

11:15 Uhr Pause | Break

Themenblock 5: | Session 5:Ökologische Bilanzen und Toxizitäten | Ecological balancesand ecotoxical problemsTagungsleitung | Chair: Prof. Dr. Peter Quicker

11:45 Uhr Einsatz von Pflanzenkohlesubstraten zur Beschleunigungdes Abbaus organischer Kontaminationen in Böden | Use of biochar substrates for restoration of contaminated soilsProf. Dr. mult. Dr. h.c. Konstantin TeryzteFreie Universität Berlin, Berlin

12:10 Uhr Ökobilanz im Rahmen des EU-Interreg Projektes "Biochar: Climate saving soils"| Eco-balance within EU-Interreg project "Biochar: Climate saving soils"Jan-Markus RödgerHochschule für angewandte Kunst und Wissenschaft,Göttingen

12:35 Uhr Schadstoffe und Pflanzenkohle: Schadstoff-Lieferant oderSchadstoff-Schwamm? | Contaminants and biochar: conta-minant supplier or contaminant absorber?Dr. Isabel HilberAgroscope Reckenholz-Tänikon ART, Zürich (Schweiz)

13:00 Uhr HTC-Prozesswasser: Verwertung oder Entsorgung?Wissensstand und Lösungsansätze | HTC processwater: recovery or disposal? State of knowledge andsolutionsDr. Barbara WeinerHelmholtz-Zentrum für Umweltforschung GmbH - UFZ, Leipzig

13:25 Uhr Mittagspause | Lunch Break

Themenblock 6: | Session 6:Rechtliche Aspekte, Gesamtökonomie und Gesamtkonzepte |Legal aspects, economy and comprehensive conceptsTagungsleitung | Chair: Hans-Peter Schmidt

14:40 Uhr Rechtliche Einordnung der Biokohle - Erzeugungund Verwertung | Legal classification of biochar -production and useHartmut GaßnerGaßner, Groth, Siederer & Coll., Berlin

15:05 Uhr Gesamtkonzepte und Fallbeispiele: die ÖkoregionKaindorf | Concepts and Case studies: The eco-region KaindorfGerald DunstSonnenerde - Gerald Dunst Kulturerden GmbH,Riedlingsdorf (Österreich)

15:30 Uhr Business Cases für Pflanzenkohle Produktion undAnwendung | Business cases for biochar productionand utilizationProf. Dr. Rob van HarenKiemkracht Universität Groningen, Groningen(Niederlande)

15:55 Uhr Pflanzenkohle-Nutzung als Decarbonisierungsstrategie:Zukunftsvisionen | Vision of biochar use as decarbonization strategyProf. Dr. Gerhard Kreysa, angefragtEppstein

16:20 Uhr Diskussion und Abschluss | Discussion and closing

Focus on Biochar: Production, Use and Assessment

Donnerstag, 20. September 2012

Anmeldung und Organisation | Registration and OrganisationIhre Anmeldung senden Sie bitte an die Geschäftsstelle des ANS e. V. an der TU Braunschweig | Please send your registration to the office of ANS e. V. atTU Braunschweig • Lehrstuhl für Abfall- und Ressourcenwirtschaft • Tanja Borowiec • Beethovenstraße 51 a • D-38106 Braunschweig • Tel. + 49 (0) 531.3 91-39 67 • Fax + 49 (0) 5 31.3 91-45 84 • E-Mail: [email protected], http://www.ans-ev.de

Abmeldung | CancellationBei schriftlicher Abmeldung bis zum 31. August 2012 wird die Teilnehmergebühr, abzüglich 15 % Bearbeitungsgebühr,erstattet. Bei Abmeldung nach die-sem Termin (Datum des Poststempels) wird die komplette Teilnahmegebühr erhoben. Diese ist auch in vollem Umfang fällig, wenn der Teilnehmer ohneAbmeldung der Veranstaltung fern bleibt. | In case of cancellation until 31st August 2012 the participation fee less 15 % service fee will be reimbursed. Incase of cancellation after this date (date of postmark) the full participation fee has to be paid. The full participation fee is also to be payable if the partici-pant does not attend the symposium without prior cancellation.

Teilnahmegebühr | Participation FeeDie Teilnahmegebühr beträgt (inkl. MwSt.) für | The participation fee (incl. VAT) is• Nichtmitglieder | Non-Members € 395,00• Mitglieder des ANS e. V. | Members of ANS e. V. € 295,00• Studierende | Students € 50,00 (mit gültiger I-Bescheinigung | with valid Student ID)• Tageskarte | Day Ticket € 225,00

Nach Anmeldung erhalten Sie eine Teilnahmebestätigung und Rechnung. Bitte zahlen Sie die Teilnahmegebühr erst nach Rechnungserhalt. DieTeilnahmebestätigung ist zugleich die Eintrittskarte. Die Teilnahme kann nicht auf mehrere Teilnehmer aufgeteilt werden. Allerdings ist es imVerhinderungsfall möglich einen Vertreter zu schicken. | After registration you will receive a confirmation and an invoice. Please pay the participation feenot until receipt of invoice. The confirmation is also your admission ticket. The participation may not be split among several participants. It is howeverpossible to send a representative in case of prevention.

Leistungen | ServicesTeilnahme am Symposium, Tagungsunterlagen und Teilnahme an der Abendveranstaltung.| Participation in symposium, symposiumdocuments and participation in evening get-together.

Haftung | LiabilityDer ANS e. V. behält sich vor, bei höherer Gewalt oder bei ungenügender Beteiligung das Symposium abzusagen. Bereitsgezahlte Gebühren werden erstattet. Weitergehende Ansprüche gegen den Veranstalter bestehen nicht. | ANS e. V. reserves the right to cancel the symposi-um in case of force majeure or insufficient participation. Paid fees will be reimbursed. Further claims do not exist.

Veränderungen der Veranstaltung | Change of the SymposiumDas Symposium kann in Ausnahmefällen gegenüber der Ausschreibung verändert werden. Dies kann zu einer Aktualisierung des Inhalts, des Ablaufs oderzu Dozentenwechsel führen. Diese Veränderungen berechtigen nicht zum Rücktritt. | In exceptional cases symposia may be changed from the call. Thismay lead to an update of the content, the course or the lecturers. These changes to not authorize a cancellation.

Copyright | CopyrightDas Copyright der Tagungsunterlagen hält sich der ANS e. V. bzw. die Dozenten vor. Ohne vorherige schriftliche Zustimmung dürfen die Unterlagen wedernachgedruckt noch vervielfältigt werden. | ANS e. V. or the lecturers hold the Copyright of symposia documents. The documents may not be printed orduplicated without written approval.

Bei Veränderungen der Veranstaltung | In case of changes in the eventDiese Veränderungen berechtigen nicht zum Rücktritt oder zur Rückzahlung der entrichteten Teilnahmegebühren. | These changes do not entitle to withdra-wal or to repayment of paid participation fees.

Fotografien, Zeichnungen, Filmaufnahmen | Photographs, drawings, movie shotsDer Veranstalter ist berechtigt, Fotografien, Zeichnungen und Filmaufnahmen vom Symposiumsgeschehen, von den Teilnehmern, Ausstellungsständen undden ausgestellten Gegenständen anfertigen zu lassen und für Werbung oder Presseveröffentlichungen zu verwenden. | The organizer is entitled to preparephotographs, drawings and movie shots of the course of the symposium, of the participants, of the exhibition stands and the displayed items and to use itfor advertisements and press releases.

Salvatorische Klause | Severability ClauseSollten die Geschäftsbedigungen teilweise rechtsunwirksam oder lückenhaft sein, so wird hierdurch die Gültigkeit der übrigen Bedingungen sowie desVertrages nicht berührt. In diesem Fall verpflichten sich die Parteien, die unwirksame Bestimmung durch eine solche Regelung zu ersetzen bzw. die Lückedurch eine solche Regelung auszufüllen, mit der der von den Parteien verfolgte wirtschaftliche Zweck am ehesten erreicht werden kann. | In the event thatthe conditions of participation are in parts legally invalid or incomplete, the validity of the remaining provisions and of the treaty remain unaffected. In thiscase the parties undertake to replace the invalid regulation by a provision or to fill the gap by a provision with which the economic objective sought by theparties can best be achieved.

Tagungsort & Anfahrtsbeschreibung | Venue & DirectionsUmweltforum Auferstehungskirche, Pufendorfstraße 11, D-10249 Berlin, http://www.besondere-orte.com

Parkmöglichkeiten | ParkingParkplätze finden Sie in unmittelbarer Umgebung | You will find parking places around the venue.

Übernachtungsmöglichkeiten | AccomodationWir haben eine Auswahl an verschiedenen Hotels für Sie zusammengestellt. Zimmerreservierung über Visit Berlin, Convention Büro, Call Center: [email protected] und Tel. + 49 (0) 30 25 00 25 oder unter dem Links auf auf http://www.ans-ev.de | We selected a range of hotels for you. Your boo-king may be arranged by Visit Berlin, Convention Office, Call Center: [email protected], telephone +49 (0) 30 25 00 25 or under the following linkson http://www.ans-ev.de

Geschäftsbedingungen und allgemeine Hinweise | Business Conditions and General Notes