Series 340i - Audio Components · 2020. 10. 1. · Ein unsymmetrischer Audioeingang, der wie ein...

16
Bedienungsanleitung Series 340i Vollverstärker

Transcript of Series 340i - Audio Components · 2020. 10. 1. · Ein unsymmetrischer Audioeingang, der wie ein...

  • Bedienungsanleitung

    Series

    340i Vollverstärker

  • Vollverstärker 340i

    Wichtige Sicherheitshinweise

    1. Lesen Sie diese Sicherheitshinweise gut durch.

    2. Bewahren Sie diese Sicherheitshinweise gut auf.

    3. Beachten Sie alle Warnungen.

    4. Befolgen Sie alle Anweisungen.

    5. Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Flüssigkeiten.

    6. Säubern Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch.

    7. Versperren Sie keine Lüftungsöffnungen des Gerätes. Nehmen Sie die Installation entsprechend den Herstelleranweisungen vor.

    8. Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie z.B. Heizkörpern, Wärmezügen, Zimmeröfen, oder anderen wärmeerzeugenden Geräten.

    9. Schützen Sie das Netzkabel dahingehend, dass nicht auf dieses getreten wird und dass es vor allem am Stecker, an der Steckdose und an der Stelle, wo es das Gerät verlässt, nicht gequetscht wird.

    10. Benutzen Sie nur solche Zubehörteile, die vom Hersteller spezifiziert sind.

    11. Wenden Sie das Gerät nur in Kombination mit dem Wagen, dem Ständer, dem Stativ, dem Befestigungsarm oder dem Tisch an, der bzw. das vom Hersteller spezifiziert ist bzw. zusammen mit dem Gerät gekauft worden ist. Wenn Sie einen Wagen nutzen, müssen Sie beim Bewegen der Wagen/Gerät-Kombination vorsichtig sein, damit keine Schäden durch Umkippen entstehen.

    12. Trennen Sie das Gerät vom Netz, wenn ein Gewitter im Anmarsch ist oder wenn es für längere Zeit nicht genutzt werden soll.

    13. Lassen Sie alle Servicearbeiten von qualifiziertem Servicepersonal ausführen. Servicearbeiten sind erforderlich, wenn das Gerät auf irgendeine Art und Weise beschädigt worden ist. Beispiele hierfür sind: Das Stromkabel oder der Stromstecker ist beschädigt worden. Flüssigkeit ist auf bzw. über dem Gerät verschüttet worden oder kleine Gegenstände sind in das Gerät gefallen. Das Gerät ist Regen bzw. Feuchtigkeit ausgesetzt gewesen. Das Gerät funktioniert nicht normal bzw. ist ausgefallen.

    14. Es sollten keine offenen Flammenquellen wie z.B. Kerzen auf dem Gerät platziert werden.

    WARNHINWEIS:

    ZUR VERRINGERUNG DES RISIKOS VON BRÄNDEN ODER STROMSCHLÄGEN DÜRFEN SIE DAS GERÄT NICHT REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUSSETZEN.

  • Vollverstärker 340i

    Wichtige Sicherheitshinweise (Fortsetzung)

    Das Blitzzeichen in einem gleichschenkeligen Dreieck soll den Benutzer bezüglich des Vorhandenseins von nicht isolierter "gefährlicher Spannung" innerhalb des Produktgehäuses warnen, die so stark sein kann, dass sie ein Stromschlagrisiko für Personen darstellen kann. Das Ausrufungszeichen in einem gleichschenkeligen Dreieck soll den Benutzer auf das Vorhandensein von wichtigen Bedienungs- und Wartungs- bzw. Serviceanweisungen in der mit dem Gerät gelieferten Dokumentation hinweisen. Die Markierung mit dem "CE"-Symbol (siehe links) zeigt an, dass dieses Gerät den EMC (ElectroMagnetic Compatibility)- und LVD (Low Voltage Directive)-Standards der Europä-ischen Gemeinschaft entspricht.

    Bitte lesen Sie alle Anweisungen und Sicherheitshinweise sorgfältig und vollständig durch, bevor Sie Ihren Vollverstärker 340i in Betrieb nehmen.

    1. Trennen Sie Ihr komplettes System vom Wechselstromnetz, bevor Sie irgendwelche Kabel anschließen oder

    trennen. Dies gilt außerdem auch für den Fall, dass Sie irgendeine Komponente säubern wollen. 2. Der 340i muss mit einem Drei-Leiter-Wechselstrom-Netzkabel abgeschlossen sein, das einen Erdungsanschluss

    einschließt. Zur Verhinderung eines Stromschlages müssen stets alle drei Leiter angeschlossen sein. Schließen Sie den 340i nur an eine Wechselstromquelle mit richtiger Spannung an. Sowohl auf dem Lieferkarton als auch auf dem Seriennummernschild an der Rückwand des Gerätes können Sie die richtige Spannung ablesen. Die Anwendung irgendeiner anderen Spannung beschädigt mit hoher Wahrscheinlichkeit das Gerät und macht die Garantie ungültig.

    3. Die Verwendung von Wechselstrom-Verlängerungsleitungen wird für dieses Produkt nicht empfohlen. 4. Benutzen Sie zur Säuberung der Audiokomponenten keine entzündlichen bzw. brennbaren Chemikalien. 5. Betreiben Sie den 340i nicht, wenn irgendwelche Abdeckungen entfernt sind. Im Gerät befinden sich keine vom

    Benutzer wart- bzw. reparierbaren Teile. Ein offenes Gerät stellt eine potenzielle Stromschlaggefahr dar (vor allem dann, wenn das Gerät immer noch an eine Wechselstromquelle angeschlossen ist). Wenden Sie sich bitte mit allen Fragen nur an autorisiertes Servicepersonal.

    6. Benetzen Sie das Innere des 340i nicht mit irgendeiner Flüssigkeit. Wenn eine flüssige Substanz in Ihren 340i eingedrungen ist, müssen Sie das Gerät unverzüglich vom Wechselstromnetz trennen und zu Ihrem Simaudio-Händler bringen, damit eine Komplettprüfung vorgenommen werden kann.

    7. Es dürfen keine Flüssigkeiten direkt über dem 340i verschüttet oder vergossen werden. Zum Beispiel sollen keine gefüllten Vasen auf das Gerät gestellt werden.

    8. Der Luftstrom durch die Lüftungsschlitze oder Kühlkörper darf nicht behindert werden. 9. Eine Sicherung darf nicht umgangen werden. 10. Eine Sicherung darf nicht durch eine neue Sicherung mit einem abweichenden Wert oder Typ ersetzt werden. 11. Versuchen Sie nicht, den 340i selbst zu reparieren. Wenn ein Problem auftritt, wenden Sie sich bitte an Ihren

    Simaudio-Händler. 12. Setzen Sie den 340i keinen extrem hohen oder extrem niedrigen Temperaturen aus. 13. Betreiben Sie den 340i nicht in einer explosiven Atmosphäre. 14. Halten Sie das elektrische Equipment aus der Reichweite von Kindern heraus. 15. Trennen Sie das elektrische Equipment vom Netz, wenn ein Gewitter aufkommt. 16. Warnhinweis:

    Setzen Sie Batterien niemals übermäßiger Hitze wie z.B. direkter Sonneneinstrahlung, Feuer oder ähnlichen Dingen aus.

  • Vollverstärker 340i

    Inhaltsverzeichnis

    Einleitung ......................................................... 5

    Auspacken ........................................................ 6

    Installation und Platzierung ................................. 6

    Bedienelemente an der Frontplatte ....................... 7

    Optionale Digitaleingänge .................................... 7

    Optionale Phonosektion ....................................... 9

    Optionale symmetrische Eingänge ...................... 11

    Rückwandanschlüsse ........................................ 11

    SimLink™ ........................................................ 12

    Betreiben des 340i ........................................... 13

    Fernbetätigung ................................................ 14

    Spezifikationen ................................................ 15

    www.audio-components.de

    Audio Components Vertriebs GmbH Harderweg 1 22549 Hamburg Tel. 040-278586-0 Fax 040-278586-10 [email protected]

  • 5

    Vollverstärker 340i

    Einleitung Danke, dass Sie sich für den Vollverstärker 340i als Teil Ihres Hi-Fi-Systems entschieden haben. Diese Komponente ist auf modernste High-End-Leistung in einer eleganten Verpackung ausgelegt, wobei sämtliche akustischen Markenzeichen beibehalten worden sind, auf denen sich der gute Ruf von Simaudio gründet. Wir haben keine Mühe gescheut, um abzusichern, dass sich dieses Gerät unter die besten Zweikanal-Vollverstärker einreiht, die in seiner Klasse verfügbar sind. Wir fertigen seit mehr als 30 Jahren Hochleistungs-Audioequipment. Das Know-how, das wir mit unseren gesammelten Erfahrungen erlangt haben, ist ein wichtiger Grund dafür, dass die MOON-Vollverstärker musikalisch so hervorragend sind. Die Leistung Ihres 340i wird sich während der ersten 300 Hörstunden weiter verbessern. Dies ist das Ergebnis eines "Einlaufzeitraumes", der für die zahlreichen hochwertigen Elektronikteile erforderlich ist, die im ganzen Vollverstärker zum Einsatz kommen. Bevor Sie Ihren neuen 340i einrichten, sollten Sie bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig durchlesen, um sich mit dessen Merkmalen/Funktionen gründlich vertraut zu machen. Wir hoffen, dass Sie beim Anhören unter Anwendung des Vollverstärkers 340i vom gleichen Stolz erfüllt sind, wie wir bei der Schaffung dieses ausgezeichneten Audioproduktes. Wir verstehen etwas von der Power und der Emotion von Musik und bauen unsere Produkte mit dem Ziel, diese kaum zu fassenden Qualitäten zu erreichen.

    Die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Informationen unterliegen der Änderung im Sinne des technischen Fortschritts, ohne dass dazu eine explizite Benachrichtigung

    erfolgt. Ihr Vollverstärker 340i beinhaltet zahlreiche bedeutsame Designmerkmale, um sein "Weltklasse"-Leistungsniveau zu erreichen. Im Folgenden sehen Sie eine abgekürzte Liste der wichtigeren Merkmale/Funktionen:

    Fünf Leitungspegeleingänge einschließlich einer an der Frontplatte befindlichen 1/8-Zoll (3,18-mm)-Minibuchse für Personal Media Player

    Ein unsymmetrischer Audioeingang, der wie ein "Durchgang" unter Umgehung der Verstärkungsstufe funktioniert, um eine Komponente wie z.B. einen Heimtheater-Prozessor unterbringen zu können, dessen eigene Lautstärkeregelung stattdessen genutzt wird.

    Eine optionale interne D/A-Wandler-Schaltung zur Nutzung in Verbindung mit einem PC, einem digitalen Musikserver, einer externen Transporteinheit usw.

    Ein optionaler interner Phonovorverstärker mit Einstellmöglichkeiten für den Verstärkungspegel sowie für die Kapazitanz- und Widerstandsbelastung.

    Ein optionaler symmetrische Leitungspegel-XLR-Eingang.

    Ein Kopfhörerausgang an einer 1/4-Zoll (6,35-mm)-TRS-Buchse an der Frontplatte.

    Firmeneigene bipolare MOON-Ausgangstransistoren mit einer beispiellosen Verstärkungslinearität, was in einer verbesserten Basswiedergabe und einer noch exakteren Klangwiedergabe resultiert.

    Ein Klasse-A-Ausgang zu 5 W zum Zwecke eine höheren Leistungsfähigkeit.

    Ein Infraroteingang für die Fernbetätigung.

    Ein SimLinkTM-Controller-Port für die Zwei-Wege-Kommunikation mit anderen kompatiblen MOON-Komponenten.

    Ein RS-232-Port für eine volle freilaufende bidirektionale Rückkopplung im Falle von anwendungsspezifischen Installations-Setups sowie für Firmware-Updates.

    Ein 12-V-Trigger-Ausgang.

    Eine starre Chassiskonstruktion zur Minimierung der Wirkung von äußeren Schwingungen.

    Eine Auslegung des Gerätes in der Art, dass es zum Zwecke einer optimalen Leistung ständig eingeschaltet ist.

    Eine niedrige Betriebstemperatur, um eine äußerst lange Betriebslebensdauer zu erreichen.

  • 6

    Vollverstärker 340i

    Auspacken Der Vollverstärker 340i sollte ist eine schwere Komponente und sollte vorsichtig aus dem Lieferkarton herausgenommen werden. Wir raten Ihnen dringend, eine zweite Person zu bemühen, die Ihnen beim Herausheben des 340i aus dem Karton und bei dessen Platzierung an der endgültigen Stelle behilflich ist. Folgendes Zubehör sollte im Lieferkarton Ihres 340i enthalten sein:

    P Wechselstrom-Netzkabel

    P CRM-2-Fernbedienung mit zwei AA-Batterien

    P Diese Bedienungsanleitung Sobald der 340i ausgepackt worden ist, führen Sie eine gründliche Kontrolle durch und teilen jeden erkannten Schaden unverzüglich Ihrem Händler mit. Wir schlagen Ihnen vor, die komplette Originalverpackung an einem sicheren trockenen Ort für den Fall aufzubewahren, dass Sie den 340i versenden müssen. Die maßgeschneiderte Verpackung soll den 340i gegen mögliche Beschädigungen schützen, die während einer Versendung auftreten können. Bitte tragen Sie die Seriennummer Ihres neuen 340i von Simaudio zum Zwecke einer zukünftigen Referenzierung in das folgende leere Feld ein.

    Seriennummer: _______________________

    Installation und Platzierung Der Vollverstärker 340i ist leistungsstark und schwergewichtig. Der 340i benötigt eine angemessene Lüftung, um eine optimale und beständige Betriebstemperatur aufrechtzuerhalten. Dies gilt vor allem aufgrund der Tatsache, dass er bei hoher Belastung viel Hitze abstrahlt. Folglich sollte er an einer Stelle mit ausreichend Platz um ihn herum platziert werden, damit die Wärme ordentlich abgeführt wird. Es sollte niemals eine andere Komponente auf diesen Vollverstärker gestellt werden. Des Weiteren sollte er auf einer festen ebenen Fläche platziert werden. Er sollte nicht in der Nähe einer Wärmequelle oder in einem geschlossenen Schrank ohne oder mit schlechter Belüftung platziert werden, da dies die Leistungsfähigkeit und Zuverlässigkeit des 340i beeinträchtigen kann. Im Netzteil des 340i kommt ein Ringkerntransformator zum Einsatz. Obwohl dieser Ringkerntransformator gut abgeschirmt ist, sollte der 340i nicht zu nahe an Quellenkomponenten mit einer hohen Empfindlichkeit gegenüber elektromagnetischen Störungen (z.B. Plattenspieler, Phonovorverstärker und CD-Player) platziert werden.

  • 7

    Vollverstärker 340i

    Bedienelemente an der Frontplatte

    Abbildung 1: Frontplatte des 340i

    Abbildung zeigt die Fernbedienung des 340i. Im großen Display kommt die ausgewählte Eingabequelle zur Anzeige. In dem Falle, dass Ihr 340i die Digitaleingangsoption einschließt, erscheinen zusätzliche Informationen im Display. Weitere Einzelheiten hierzu finden Sie im Abschnitt "Optionale Digitaleingänge" auf Seite 8. Die Taste "Standby" dient der Abkopplung der Eingabesektion vom restlichen Teil der Schaltungstechnik des 340i. Im Standbymodus bleibt die gesamte Audioschaltungstechnik eingeschaltet, um die Aufrechterhaltung einer optimalen Leistung zu unterstützen. Wenn vom Standbymodus in den Eingeschaltet-Modus zurückgeschaltet wird, leuchtet die blaue LED unmittelbar über der Taste auf. Außerdem wird der aktuelle 'Input' von der vorhergehenden Hörsitzung gespeichert. Die blaue LED ist ausgeschaltet, wenn sich der 340i im Standbymodus befindet. Die Taste "MP" ("MP" steht für Media Player) hat ihre entsprechende Eingangsbuchse "MP in" rechts an der Frontplatte zum Zwecke eines unkomplizierten Zuganges. Dabei kommt eine 1/8-Zoll (3,18-mm)-Minibuchse zur Anwendung, welche den üblichsten Anschlusstyp darstellt, wie er bei tragbaren Media-Playern anzutreffen ist. Wenn die Taste "MP" gedrückt worden ist, leuchtet die rote LED links von der Taste. Wenn der Eingang "MP in" genutzt wird, schaltet sich das Display automatisch ab. Mit der Taste "Display" können Sie das digitale Display ein- und ausschalten. Mit Hilfe der zwei Input-Tasten "◄" und "►" können Sie in Vorwärtsrichtung (►) oder in Rückwärtsrichtung (◄) sequentiell alle verfügbaren Eingänge durchschalten. In Abhängigkeit von den installierten Optionen ist die Reihenfolge der Eingänge in Vorwärtsrichtung (►) wie folgt:

    Grundeinheit: "CD", "A1", "A2" und "A3"

    Alle Optionen installiert: "CD", "A1", "A2", "PH", "B1", "D1", "D2", "D3" und "D4" Die obigen Abkürzungen entsprechen direkt der Beschriftung der Eingänge an der Rückwand. Standardmäßig ist der Eingang "CD" für einen CD-Spieler bestimmt. Sie können aber auch einen anderen Typ von Quellenkomponente an diesen Eingang anschließen. Die Eingänge "A1", "A2" und "A3" sind für einen beliebigen Typ von Quellenkomponente bestimmt, die ein analoges Signal ausgibt. Wenn Sie die optionale Phonosektion installiert haben, wird der Eingang "A3" durch "PH" ersetzt. Wenn Sie den optionalen symmetrischen Eingang installiert haben, erscheint "B1" nach dem Eingang "A3" / "PH". Letztlich gilt: Wenn Sie die Digitaleingangsoption installiert haben, erscheinen "D1", "D2", "D3" und "D4" nach "B1" (wenn Sie die symmetrische Option haben) oder "A3" / "PH". Die optionalen Eingänge erscheinen nur dann, wenn sie installiert sind. Die Taste "Spk off" dient der Ausschaltung des Ausgangssignals nur zu den Lautsprechern hin, die an den 340i angeschlossen sind. Diese Funktion ist sehr nützlich, wenn Sie den Kopfhörer benutzen. Wenn diese Funktion aktiviert ist, dann ist die rote LED rechts von der Taste "Spk off" eingeschaltet. Die Taste "Mute" dient der Stummschaltung des Ausgangssignals zu den Lautsprecherklemmen, zur Kopfhörerbuchse sowie zu den festen und variablen Leitungsausgangsbuchsen (weitere Einzelheiten hierzu finden Sie im Abschnitt "Rückwandanschlüsse"). Wenn die Taste "Mute" ein zweites Mal gedrückt wird, dann wird wieder die Lautstärke mit ihrem vorhergehenden Pegel eingestellt. Wenn das Ausgangssignal stummgeschaltet ist, blinkt die rote LED-Anzeige rechts von der Taste "Mute".

  • 8

    Vollverstärker 340i

    Bedienelemente an der Frontplatte (Fortsetzung) Der A2-Eingang kann als 'Durchgang' zur Umgehung der Verstärkungsregelungs-Sektion des 340i konfiguriert werden, wodurch Sie die Verstärkung über den Lautstärkeregler der angeschlossenen Quellenkomponente (z.B. eines Heimtheater-Prozessors) regeln können. In anderen Worten: Dieser Eingang funktioniert wie der eines Leistungsverstärkers. Im 'Durchgangsmodus' wird die Einstellung der Lautstärke am 340i keinerlei Einfluss haben, wenn der A2-Eingang gewählt worden ist. Um den A2-Eingang in den 'Durchgangsmodus' zu versetzen, drücken Sie die Taste "Mute" und halten sie ca. zwei Sekunden lang nieder, während Sie mit dem A2-Eingang befasst sind. Die Anzeige an der Frontplatte geht von "A2" auf "HT". Um den A2-Eingang so neu zu konfigurieren, dass er wieder wie die anderen Eingänge funktioniert, drücken Sie die Taste "Mute" erneut und halten sie wieder zwei Sekunden lang nieder. Mit dem Einschalten des 340i über den Hauptschalter an der Frontplatte wird der A2-Eingang auf den werksstandardmäßigen Normalmodus zurückgesetzt. Der Drehknopf "Volume" dient der Einstellung des Ausgangspegels. Der Lautstärkeknopf hat eine eingelassene rote LED zur Anzeige von dessen aktueller Stellung. Die Buchse "Phones" dient dem Anschluss eines Stereokopfhörers an den 340i. Bei der Eingangsbuchse handelt es sich um eine standardmäßige 1/4-Zoll (6,35-mm)-Stereo-TRS-Buchse. Wenn ein Kopfhörer in Verbindung mit dem 340i angewendet wird, erhalten die Lautsprecher immer noch ein Ausgangssignal. Zum Zwecke eines ungestörten Anhörens sollten Sie jedoch die bereits genannte Taste "Spk off" drücken.

    Optionale Digitaleingänge Die Digitaleingangsoption schließt vier separate Eingänge ein: "D1" mit einem optischen Toslink-Anschluss, "D2" und "D3" mit einem S/PDIFAnschluss in Form von RCA-Lochbuchsen und "D4" mit einem USB-Anschluss vom T-Typ. Der Eingang "D1" ist für die Nutzung in Verbindung mit einer Quelle bestimmt, die mit einem Toslink-Digitalausgang ausgestattet ist (z.B. einem Satellitenschüssel-Receiver). Die Eingänge "D2" und "D3" sind für die Nutzung in Verbindung mit einer Quelle bestimmt, die mit einem S/PDIF-Digitalausgang ausgestattet ist (z.B. einem DVD-Player, einem Musikserver oder einer Disc-Transporteinheit). Der Eingang "D4" ist für die Nutzung in Verbindung mit einem Computer bestimmt, der mit einem USB-Anschluss und mit Music-Player-Software ausgestattet ist (z.B. iTunes oder Winamp). Sie können an den Eingang "D4" kein USB Flash Drive anschließen.

    Abbildung 2: Optionale Digitaleingänge des 340i (Anschlussbeispiel)

    Wenn Sie einen der Digitaleingänge wie oben beschrieben auswählen, wird im Display angezeigt, welcher der vier Digitaleingänge ausgewählt ist. Zur gleichen Zeit kommen auf der rechten Seite des Displays anfangs vier Striche zur Anzeige ("----"), die aufzeigen, dass sich der 340i gerade im Prozess auf das externe Digitalsignal befindet, was einige Sekunden dauern kann. Wenn sich der 340i erfolgreich auf das Digitalsignal aufgelockt hat, werden die vier Striche durch die Abtastrate dieses Digitalsignals ersetzt. Wenn auf das Signal nicht aufgelockt werden kann, bleibt "----" im Display stehen. Mit der D/A-Schaltungs-Option des 340i ist eine Verarbeitung mit folgenden sieben Abtastraten möglich: 32,0 kHz, 44,1 kHz, 48,0 kHz, 88,2 kHz, 96,0 kHz, 176,4 kHz and 192,0 kHz.

  • 9

    Vollverstärker 340i

    Optionale Phonosektion Der Vollverstärker 340i hat eine optionale MC/MM-Phonosektion (MC = Moving Coil, MM = Moving Magnet), die nur von Ihrem autorisierten Simaudio-Händler oder im Simaudio-Werk installiert werden darf. Diese Phonokarte verkörpert ein sehr hochwertiges Design und ermöglicht Einstellungen der Kapazitanz- und der Widerstandsbelastung sowie des Verstärkungspegels. Mit dieser Flexibilität können Sie den 340i für eine große Vielzahl von Tonabnehmern mit beweglicher Spule (MC) und mit beweglichem Magnet (MM) optimieren. Layout der Leiterplatte:

    Abbildung 3: Leiterplattenlayout der optionalen Phonosektion des 340i

  • 10

    Vollverstärker 340i

    Optionale Phonosektion (Fortsetzung) Interne Einstellungen Wir empfehlen Ihnen dringend, diese Einstellungen von Ihrem autorisierten Simaudio-Händler vornehmen zu lassen. Wenn Sie sich dafür entscheiden, diese Einstellungen selbstständig vorzunehmen, sind alle Beschädigungen dieser Komponente (einschließlich Schäden durch statische Entladungen) nicht durch die Garantie abgedeckt. Es gibt drei Arten von Einstellungen, die bei der optionalen Phonosektion des 340i verfügbar sind: Kapazitanzbelastung, Widerstandsbelastung und Verstärkungspegel. Jede Einstellung ist mittels Steckbrücken durchführbar. Für jede Art von Einstellung gibt es zwei Gruppen von Steckbrücken: eine für den linken Kanal und eine für den rechten Kanal. Dies ist das Ergebnis des Phonosektions-Schaltungsdesigns in Form eines echten Spiegelbildes, was eine außergewöhnliche Stereotrennung bietet. Trennen Sie stets alle Audioanschlüsse und das Wechselstrom-Netzkabel Ihres 340i, bevor Sie irgendwelche der folgenden Eingangseinstellungen ändern. An der Oberseite des Chassis befinden sich sechs Schrauben, die Sie mit Hilfe des mitgelieferten Innensechskantschlüssels lösen müssen. Wenn die Schrauben entfernt worden sind, heben Sie die Chassisabdeckung vorsichtig ab. Wenn Sie die Abdeckung abgenommen haben, können Sie sämtliche notwendigen Interneinstellungen für den Phonomodul des 340i vornehmen, um eine optimale Klangleistung zu erzielen. Widerstandsbelastung: Es gibt zwei verschiedene Einstellungen, die für die Widerstandslast verfügbar sind: 100 Ω und 47 Ω, die durch entsprechendes Stecken in die R9-Steckbrückenbuchsen für den linken Kanal und in die R24-Steckbrückenbuchsen für den rechten Kanal repräsentiert werden (siehe Abbildung 3, Sektion "LOADING"). Die standardmäßige Werkseinstellung ist 47 Ω. Deshalb stecken die beiden Steckbrücken ab Werk jeweils in der linken und der mittleren Buchse. Im Falle. dass Sie einen Tonabnehmer mit beweglichem Magnet (MM) haben, empfiehlt es sich, dass Sie die Steckbrücken in ihrer standardmäßigen Werkseinstellung von 47 Ω belassen. Wenn Sie hingegen einen Tonabnehmer mit beweglicher Spule (MC) nutzen, sollten Sie die 100-Ω-Steckbrückeneinstellungen anwenden, indem Sie ganz einfach die mitgelieferten Steckbrücken jeweils in die mittlere und die rechte R9- bzw. R24-Steckbrückenbuchse stecken. Kapazitanzbelastung: Es gibt zwei verschiedene Einstellungen, die für die kapazitive Last verfügbar sind: 0 pF und 100 pF, die durch entsprechendes Stecken in die C9-Steckbrückenbuchsen für den linken Kanal und in die C17-Steckbrückenbuchsen für den rechten Kanal repräsentiert werden (siehe Abbildung 3, Sektion "LOADING"). Die standardmäßige Werkseinstellung ist 100 pF für einen Tonabnehmer mit beweglichem Magnet (MM). Deshalb stecken beide Steckbrücken jeweils in der mittleren und der rechten Buchse. Im Falle, dass Sie Tonabnehmer mit beweglichem Magnet (MM) nutzen, empfiehlt es sich, dass Sie die Steckbrücken in ihrer standardmäßigen Werkseinstellung von 100 pF belassen. Wenn Sie hingegen einen Tonabnehmer mit beweglicher Spule (MC) nutzen, sollten Sie die 0-pF-Steckbrückeneinstellungen anwenden, indem Sie ganz einfach die mitgelieferten Steckbrücken jeweils in die linke und die mittlere C9- bzw. C17-Steckbrückenbuchse stecken. Verstärkungspegel: Es gibt zwei verschiedene Einstellungen, die für den Verstärkungspegel verfügbar sind: 40 dB für Tonabnehmer mit beweglichem Magnet (MM) und 60 dB für Tonabnehmer mit beweglicher Spule (MC), die durch entsprechendes Stecken in die J17-Steckbrückenbuchsen für den linken Kanal und in die J22-Steckbrückenbuchsen für den rechten Kanal repräsentiert werden (siehe Abbildung 3, Sektion "GAIN"). Die standardmäßige Werkseinstellung ist 40 dB für einen Tonabnehmer mit beweglichem Magnet (MM). Deshalb stecken beide Steckbrücken ab Werk jeweils in der mittleren und der rechten Buchse (Beschriftung "MM"). Es wird dringend geraten, dass Sie die linke und die mittlere Steckbrückenbuchse (Beschriftung "MC") nicht für einen Tonabnehmer mit beweglichem Magnet nutzen, da dies zu einer Überlastung des Vorverstärkers führt. Im Falle. dass Sie einen Tonabnehmer mit beweglicher Spule nutzen, sollten Sie die mitgelieferten Steckbrücken jeweils in die linke und die mittlere Buchse (Beschriftung "MC") stecken.

  • 11

    Vollverstärker 340i

    Optionaler symmetrischer Eingang Der optionale symmetrische Eingang bietet einen (1) zusätzlichen Leitungspegel-Eingang in Form einer XLR-Buchse. Beim Ein gang "B1" kommt eine vollsymmetrische Differenzialschaltung zur Anwendung. Dieser Eingang ist für die Nutzung in Verbindung mit einer Quellenkomponente bestimmt, die ein vollsymmetrisches Differenzialsignal ausgibt. Beim optionalen symmetrischen Eingang des 340i werden die Vorteile der symmetrischen Schaltungstechnik voll genutzt:

    Bei Anwendung einer unsymmetrischen Verbindung läuft das Audiosignal sowohl durch den Mitteldraht als auch durch den Abschirmungs-/Erdungsdraht. Jedes Rauschen, das von dieser Verbindung aufgenommen wird (d.h. in der Nähe von Magnetfeldern wie z.B. bei einem Wechselstrom-Netzkabel) wird sowohl vom Vorverstärker als auch vom Verstärker reproduziert und ist dann über die Lautsprecher zu hören. Eine symmetrische Verbindung hingegen hat drei getrennte Leiter: einen für die Erdung und zwei für das eigentliche Signal. Diese beiden Signale sind identisch mit der Ausnahme, dass das eine 180° phasenverschoben zum anderen ist. Zum Beispiel: Wenn der eine Leiter ein Signal von + 10 V führt, dann führt der andere Leiter ein Signal von – 10 V. Wenn diese beiden invertierten Signale über eine symmetrische Leitung vom 340i her ausgegeben werden, wird sämtliches von der Verbindung aufgenommene Rauschen eliminiert, da eine Differenzialschaltung nur die Differenz zwischen diesen beiden Signalen verstärkt. Bei einer symmetrischen Verbindung ist das Rauschen bei beiden Leitern gleich und wird deshalb aufgehoben.

    Rückwandanschlüsse

    Abbildung 4: Rückwand des 340i

    Abbildung 4 zeigt die Rückwand des 340i. Es gibt vier Paare von unsymmetrischen Analogeingängen bei den RCA-Anschlüssen "CD", "A1", "A2" und "A3/P". Die RCA-E/A-Buchsen an der Rückwand haben eine Farbcodierung: 'weiß' für den linken Kanal und 'rot' für den rechten Kanal. Im Falle, dass Ihr 340i mit der optionalen Phonosektion ausgestattet ist, muss der Eingang "A3 / P" genutzt werden, um Ihre Plattenspieler-Verbindungskabel an diesen Vollverstärker anzuschließen. Wenn Sie die optionale Phonosektion nicht installiert haben, kann dieser Eingang auf die gleiche Art und Weise wie die Eingänge "CD", "A1" und "A2" genutzt werden. Der Vollverstärker 340i hat außerdem zwei Paar nichtverstärkte Ausgänge ("FIX" und "VAR"), die sich rechts vom Eingang "A3 / P" befinden. Der Ausgang "FIX" ist für die Ausgabe zu einem Aufnahmegerät wie z.B. einem Kassetten-Tape-Deck oder einem CD-Recorder/Player bestimmt. Denken Sie bitte daran, dass der Ausgangspegel fest ist und nicht mit Hilfe des Lautstärkeknopfes des 340i eingestellt werden kann. Der Ausgang "VAR" ist für die Ausgabe zu einem Leistungsverstärker mit unsymmetrischen RCA-Eingängen für den Fall bestimmt, dass Sie Ihren 340i lediglich als Vorverstärker nutzen möchten. Beachten Sie bitte, dass der Ausgangspegel variabel ist und mit Hilfe des Lautstärkeknopfes des 340i eingestellt werden kann. Für den Fall, dass Ihr 340i mit dem optionalen symmetrischen Eingang ausgestattet ist, haben Sie rechts von diesen nichtverstärkten Ausgängen ein Paar von symmetrischen XLR-Eingängen zur Verfügung. Dies sind für die Nutzung in Verbindung mit einer Quellenkomponente bestimmt, die ein symmetrisches Signal ausgibt. Für den Fall, dass Ihr 340i mit dem optionalen symmetrischen Eingang ausgestattet ist, haben Sie rechts von diesen nichtverstärkten Ausgängen die vier Digitaleingänge "D1", "D2", "D3" und "D4". Beim D1-Eingang handelt es sich um eine optische Toslink-Buchse, beim D2- und beim D3-Eingang um S/PDIF-Buchsen und beim D4-Eingang um eine USB-Buchse vom B-Typ.

  • 12

    Vollverstärker 340i

    Rückwandanschlüsse (Fortsetzung) Unterhalb des Bereiches, der für die optionalen Digitaleingänge reserviert ist, befindet sich eine Reihe von E/A-Anschlüssen für anwendungsspezifische Installationen: Links sind zwei SimLink™-Anschlüsse ("IN" und "OUT") mit 1/8-Zoll (3,18-mm)-Minibuchsen angeordnet (weiter Details hierzu erfahren Sie im Abschnitt "SimLink™" auf der nächsten Seite). Rechts daneben befindet sich eine 1/8-Zoll (3,18-mm)-Mini-buchse zur Nutzung in Verbindung mit nachgerüsteten Infrarotfernbedienungs-Empfängern. Wiederum rechts daneben befindet sich ein 12-V-Trigger-Ausgang mit einer 1/8-Zoll (3,18-mm)-Minibuchse, mit dessen Hilfe eine angeschlossene Komponente (mit einem 12-V-Trigger-Eingang) zur gleichen Zeit eingeschaltet werden kann, zu welcher der 340i eingeschaltet wird. Ganz rechts befindet sich ein bidirektionaler RS-232-Vollfunktions-Port für die anwendungsspezifische Integration bzw. Automation bei einem DB9-Anschluss. Letztlich befinden sich auf der ganz rechten Seite die Abdeckkappe der Sicherungsfassung ("FUSE") sowie der Hauptschalter ("0" = Aus, "1" = Ein) und die IEC-Steckerbuchse für das mitgelieferte Netzkabel ("AC POWER"). Zögern Sie bitte nicht, hochwertige Verbindungskabel zu verwenden*. Verbindungskabel von geringer Qualität können die Gesamtklangleistung Ihres Systems beeinträchtigen. Der 250i ist mit einem Paar von goldplattierten Anschlussklemmen ausgestattet, an denen Sie Ihre Lautsprecher mit Kabeln Ihrer Wahl anschließen. Beachten Sie bitte die Polung der Ausgänge ("+" und "–"). Und noch einmal: Zögern Sie bitte nicht, hochwertige Lautsprecher zu verwenden*. Lautsprecherkabel von geringer Qualität können die Gesamtklangleistung Ihres Systems beeinträchtigen. Stecken Sie das mitgelieferte Netzkabel an der IEC-Steckerbuchse an. Vergewissern Sie sich, dass die von Ihnen genutzte Wechselstrom-Wandsteckdose eine funktionstüchtige Erdung hat. Um eine optimale Klangleistung zu erzielen, sollten Sie Ihren 340i direkt an einer zweckbestimmten Wechselstrom-Steckdose anschließen und kein Verlängerungskabel verwenden. Wenn Sie es wollen, können Sie auch eine höchstwertige Wechselstrom-Wandsteckdose wie z.B. eine Hubell-Steckdose mit Krankenhaustechnik-Qualität installieren lassen*.

    * Bitte wenden Sie sich an Ihren autorisierten Simaudio-Händler, wenn Sie sich zu den Vorteilen von hochwertigen Kabeln und/oder von höchstwertigen Wechselstrom-Wandsteckdosen informieren wollen.

    SimLink™ Der Simlink™ bietet Merkmale/Funktionen für die Kommunikation zwischen verschiedenen MOON-Komponenten. Zum Beispiel: Wenn Sie den 360D über den SimLink™ an den 340i anschließen, bewirkt das Drücken der Taste "►" beim 360D, dass der 340i automatisch auf den Eingang "CD" schaltet. Sie können diese Standardeinstellung wie folgt ändern: Wählen Sie den Eingang aus, welcher der neue Standard für CD sein soll, und drücken dann die Input-Taste "◄" und halten diese solange nieder, bis das Frontplattendisplay anfängt zu blinken. Eine weitere Funktion des SimLink™ involviert die Standbyfunktion. Wenn Sie die Taste "Standby" beim 360D oder beim 340i drücken und zwei Sekunden lang niederhalten, werden beide Geräte in den Standbymodus versetzt. Die gleiche Logik gilt beim Umschalten vom Standbymodus in den Aktivmodus. Wenn Sie den MiND Music Streamer und einen externen D/A-Wandler nutzen, müssen Sie eine SimLink™-Verbindung zwischen dem SimLink™-Ausgang des MiND Music Streamer-Moduls und dem SimLink™-Eingang des 340i herstellen. Der A1-Eingang ist der Standardeingang für die Analogausgänge Ihres externen D/A-Wandlers. Wenn Sie die Taste "►" bei der MiND App drücken, schaltet der 340i automatisch auf den A1-Eingang. Wenn Ihr 340i die DAC-Option einschließt, dann ist der D2-Eingang der Standardeingang für den MiND Music Streamer. Sie können diese Standardeinstellungen für den MiND Music Streamer wie folgt ändern: Wählen Sie den Eingang, den Sie als neuen Standard für den MiND Music Streamer haben möchten, und drücken dann die Taste "MP" an der Frontplatte und halten diese solange nieder, bis deren Anzeige-LED anfängt zu blinken.. Die Anschlussregeln für den SimLink™ sind sehr elementar. Sie müssen stets das mitgelieferte Kabel zwischen der SimLink™-Ausgangsbuchse einer Komponente und der SimLink™-Eingangsbuchse einer anderen Komponente schalten. Wenn Sie das Kabel versehentlich zwischen zwei SimLink™-Eingangsbuchsen oder zwei SimLink™-Ausgangsbuchsen schalten, kann die SimLink™-Kommunikation nicht funktionieren. Außerdem gibt es in einer SimLink™-Kette keine Masterkomponente. Keine der Komponenten fungiert als Hauptcontroller für die Kommunikation.

  • 13

    Vollverstärker 340i

    Betreiben des 340i Wir empfehlen Ihnen, dass Sie Ihren 340i zum Zwecke einer optimalen Leistung ständig eingeschaltet lassen. In dem Falle, dass Sie ein paar Tage von zuhause weg sein werden, empfiehlt sich die Ausschaltung Ihres 340i. Bitte beachten Sie: Wenn Ihr 340i erst einmal voll "eingefahren" war, dann braucht er mehrere Betriebsstunden, bis er wieder seine Spitzenleistung erreicht hat, nachdem Sie ihn wieder eingeschaltet haben. Erstmaliges Einschalten Ihres 250i

    Bevor Sie den Vollverstärker das erste Mal einschalten, müssen Sie sich vergewissert haben, dass jedes Kabel richtig angeschlossen ist, um Probleme zu vermeiden. Dann bringen Sie den Hauptschalter an der Rückwand in die "1" (Ein)-Stellung. Die blaue LED an der Frontplatte blinkt bis zu 10 Sekunden lang, während zum Standbymodus übergegangen wird. Wenn die blaue LED nicht mehr blinkt und ausgeschaltet ist, befindet sich Ihr 340i im Standbymodus. Als Nächstes drücken Sie kurz die Taste "Standby" an der Frontplatte. Sie werden ein schwaches Klickgeräusch hören, das Ihnen bestätigt, dass alles in Ordnung ist. Des Weiteren wird die blaue LED an der Frontplatte des 340i eingeschaltet, um anzuzeigen, dass das Gerät nun eingeschaltet und betriebsbereit ist. Einschalt- und Ausschaltreihenfolge

    Zur Vermeidung von lästigen Geräuschen (d.h. "Bumse" und "Knalle"), die beim Ein- oder Ausschalten Ihres 340i von Ihren Lautsprechern ausgehen, sollten Sie stets zuerst alle Quellenkomponenten einschalten, bevor Sie Ihren 340i einschalten. Des Weiteren sollten Sie stets zuerst Ihren 340i ausschalten, bevor Sie alle Quellenkomponenten ausschalten.

    Fernbetätigung

    Abbildung 5: Fernbetätigung mit SimLink™ Abbildung 3 zeigt einen MiND Music Streamer 180 und einen Vollverstärker 340i, die über deren jeweiligen SimLink™-Port verbunden sind. Der SimLink™-Ausgang beim MiND Music Streamer 180 ist mit Hilfe eines Kabels mit 1/8-Zoll-Ministeckern mit dem SimLink™-Eingang beim 340i verbunden. Wenn Sie die MiND App auf Ihrem Smart-Gerät (iPad, iPhone oder Android-Gerät) starten, werden sowohl der MiND Music Streamer 180 als auch der 340i eingeschaltet, wobei der 340i automatisch auf den vom MiND Music Streamer zugeordneten Eingang schaltet (siehe Abschnitt "SimLink™"). Die gleiche Regel gilt, wenn Sie die MiND App abschalten.

    Abbildung 6: Fernbetätigung mit 12-V-Trigger Abbildung 6 zeigt einen Vollverstärker 340i (Nutzung lediglich als Vorverstärker oder in einer Bi-Amping-Konfiguration) und einen Verstärker 330A, die über deren jeweiligen 12-V-Trigger verbunden sind. Der 12-V-Trigger-Ausgang beim 340i ist mit Hilfe eines Kabels mit 1/8-Zoll (3,18-mm)-Minibuchsen mit dem 12-V-Trigger-Eingang beim 330A verbunden. Wenn Sie den 340i mit Hilfe der Fernbedienung (oder mit Hilfe von dessen Taste "Standby") einschalten, wird auch der 330A eingeschaltet. Die gleiche Regel gilt, wenn Sie den 340i in den Standbymodus versetzen.

  • 14

    Vollverstärker 340i

    Fernbetätigung (Fortsetzung)

    Abbildung 7: Fernbedienung CRM-2

    Beim Vollverstärker 340i kommt die Vollfunktions-Fernbedienung CRM-2 (siehe Abbildung 7) zur Anwendung. Sie arbeitet auf der Grundlage des RC-5-Kommuni-kationsprotokolls von Philips und kann auch für andere MOON-Komponenten genutzt werden. Bei der Fernbedienung CRM-2 kommen zwei AA-Batterien zur Anwendung (im Lieferumfang enthalten). Zum Einlegen dieser Batterien schieben Sie den Deckel an der Rückseite ganz einfach in Pfeilrichtung ab, legen die Batterien in richtiger Ausrichtung ein und schieben dann den Deckel wieder auf. Um die Fernbedienung CRM-2 auf die Anwendung beim 340i einzustellen, müssen Sie zuerst die Taste "AMP" drücken. Mit der links oben befindlichen Taste "POWER" schalten Sie den 340i in den Standbymodus oder den Eingeschaltet-Modus. Mit Hilfe der Taste "DISPLAY" wird das Display an der Frontplatte ein- und ausgeschaltet. Mit Hilfe der INPUT-Taste "◄" können Sie die sechs verfügbaren Eingänge sequentiell in Rückwärtsrichtung durchschalten, mit Hilfe der INPUT-Taste "►" in Vorwärtsrichtung. Zum Beispiel: Wenn Sie von "CD" auf "VIDEO" durchschalten wollen, können Sie die INPUT-Taste "◄" dreimal oder aber die INPUT-Taste "►" dreimal kurz drücken. Wenn Sie die INPUT-Taste "◄" oder "►" drücken und niederhalten, erfolgt lediglich ein einzelner Eingangswechsel. Mit Hilfe der VOL-Tasten "▼" und "▲" können Sie den Lautstärkepegel regeln. Wenn Sie die VOL-Taste "▼" drücken, verringert sich der Lautstärkepegel, und wenn Sie die VOL-Taste "▲" drücken, erhöht sich der Lautstärkepegel. Zur Einstellung der Lautstärke können Sie diese Tasten drücken und niederhalten oder aber mehrmals kurz drücken. Mit Hilfe der Taste "MUTE" schalten Sie die Ausgangslautstärke ab. Wenn Sie die Taste ein zweites Mal drücken, setzen Sie den Ausgangslautstärkepegel auf seine aktuelle Einstellung zurück.

  • 15

    Vollverstärker 340i

    Spezifikationen Konfiguration .................................................................... Stereo Stromversorgungs-Transformator ...................................... 400 VA Stromversorgungs-Kapazität .............................................. 40.000 µF Betriebsklasse – Verstärker ................................................ Klasse A/B Unsymmetrische Eingänge ................................................. 4 (RCA-Buchse) Minibuchseneingänge ........................................................ 1 (1/8 Zoll = 3,18 mm) Optionale symmetrische Eingänge ...................................... 1 (XLR-Buchse) Eingangsempfindlichkeit .................................................... 400 mV – 3,0 Veff Eingangsimpedanz ............................................................ 22.000 Ω Vorverstärkerausgänge ..................................................... 1 (RCA-Buchse) Kopfhörerausgänge ........................................................... 1 (1/4 Zoll (6,35 mm)-Stereo-TRS-Buchse) Ausgangseinheitentyp – Verstärker .................................... Bipolar Ausgangsleistung bei 8 Ω .................................................. 100 W pro Kanal Ausgangsleistung bei 4 Ω .................................................. 200 W pro Kanal Ausgangsimpedanz ........................................................... 0,04 Ω Dämpfungsfaktor .............................................................. > 200 Verstärkung ..................................................................... 37 dB Dynamische Aussteuerungsreserve .................................... 3 dB Signal/Rauschen-Verhältnis ............................................... 110 dB bei Vollleistung Maximale Ausgangsspannung ............................................ 30 V Anstiegsrate ..................................................................... 20 V/µs Maximale Stromstärke – Spitze .......................................... 22 A Maximale Stromstärke – kontinuierlich ............................... 12 A Frequenzgang .................................................................. 2 Hz ... 90 kHz + 0 / - 3 dB Übersprechung bei 1 kHz .................................................. < - 88 dB Intermodulationsverzerrung ............................................... < 0,03 % Harmonische Gesamtverzerrung (20 Hz ... 20 kHz bei 1 W) ................................................ < 0,015 % Harmonische Gesamtverzerrung (20 Hz ... 20 kHz bei 100 W) ............................................ < 0,05 % Fernbedienung ................................................................. CRM-2 (Vollfunktionstyp) Wechselspannungsbedarf .................................................. 120 V / 60 Hz oder 240 V / 50 Hz Liefergewicht .................................................................... 13 kg Abmessungen (Breite x Höhe x Tiefe) ................................ 42,9 x 8,9 x 37,6 cm

    Optionale Phonosektion:

    Eingangsimpedanz ............................................................ Einstellbar: 100 Ω und 47.000 Ω Eingangskapazität ............................................................ Einstellbar: 0 pF und 100 pF Verstärkung ..................................................................... Einstellbar: 40 dB und 60 dB Eingangsüberlast bei 40-dB-Verstärkung ............................ 58 mVeff Eingangsüberlast bei 60-dB-Verstärkung ............................ 3 mVeff Signal/Rauschen-Verhältnis (Vollausschlag bei 40-dB-Verstärkung) ............................... 107 dBr Signal/Rauschen-Verhältnis (Vollausschlag bei 60-dB-Verstärkung) ............................... 85 dBr Frequenzgang .................................................................. 20 Hz ... 20 kHz (± 0,5 dB) Übersprechung bei 1 kHz .................................................. - 97 dB Intermodulationsverzerrung ............................................... < 0,009 % Harmonische Gesamtverzerrung (20 Hz ... 20 kHz) ............ < 0,001 %

  • 16

    Vollverstärker 340i

    Spezifikationen (Fortsetzung)

    Optionaler D/A-Wandler: Digitaleingangstypen ......................................................... 2 x S/PDIF (RCA), 1 x USB und 1 x TosLink Digitaleingangsimpedanz (S/PDIF) ..................................... 75 Ω bei 0,5 V D/A-Wandler / Digitalfilter ................................................ PCM1793 von BurrBrown Bittiefenbereich ................................................................ 16 ... 24 Bits Abtastfrequenzraten ......................................................... 44,1 kHz, 48,0 kHz, 88,2 kHz, 96,0 kHz, 176,4 kHz und 192,0 kHz Frequenzgang (hörbar) ..................................................... 20 Hz ... 20 kHz + 0 / - 0,2 dB Frequenzgang (Vollbereich) ............................................... 2 Hz ... 72 kHz + 0 / - 3 dB Harmonische Gesamtverzerrung bei 1 kHz, 0 dB Vollausschlag (A-Wichtung) ....................................... < 0,001 % Intermodulationsverzerrung ............................................... < 0,004 % Dynamikbereich ................................................................ > 116 dB Signal/Rauschen-Verhältnis .............................................. > 115 dB bei Vollausgang Anstiegsrate ..................................................................... 50 V/µs Kanaltrennung .................................................................. > 115 dB Niedrigpegellinearität ........................................................ ± 1,0 dB bis unter 120 dB Vollausschlag Eigenjitter ........................................................................ < 25 pseff Symmetrische Pinzuordnung: Pin 1 ............................... Erde Pin 2 ............................... Positiv Pin 3 .............................. Negativ 12-V-Trigger: Logic .............................. Direkt (0 V = Aus, 12 V = Ein) Buchse ............................ 3,5-mm-Mikrofonbuchse Eingangsimpedanz ........... 1 kΩ Stromverbrauch ............... 12 mA

    HINWEIS:

    Im Falle, dass Sie die RS-232-Codes für Ihren MOON 340i benötigen, wenden Sie sich bitte an Audio Components:

    AUDIO COMPONENTS Vertriebs GmbH Harderweg 1 22549 Hamburg Tel. 040-278586-0 Fax 040-278586-10 [email protected]

    Sicherungseinsatz: Für 120-Version: 5 A Fast Blow (Größe: 3AG) Für 220...240-V-Version: 3 A Fast Blow (Größe: 3AG)