SHOP Dusseldorf SS16
-
Upload
shop-global-blue -
Category
Documents
-
view
229 -
download
5
description
Transcript of SHOP Dusseldorf SS16
DÜ
SS
EL
DO
RF L
uxu
ry E
ditio
n S
prin
g/S
um
mer 2
016
DÜSSELDORF | ДЮССЕЛЬДОРФ | 杜塞尔多夫 |
Page 42
SWEET TREATS:
Düsseldorf’s confectioners can
rival any in Europe
دوسلدورف
Düsseldorf Königsallee 26
WATCHES JEWELRY GEMS
ein Schweizer Traditionsunternehmenund eines der führenden Häuser fürUhren und Schmuck in Europa. In unserem Düsseldorfer Geschäftauf der Königsallee erwartet Sie einegroße Auswahl an Luxus-Uhrenmarkensowie exquisite Schmuckstücke undein erstklassiger Service.
Willkommen bei Bucherer,
a Swiss company with a long traditionand one of the leading establishmentsfor watches and jewellery in Europe.In our Düsseldorf store directly atKönigsallee you will find a broad selection of luxury watch brandsand exquisite jewellery, as well asfirst-class service.
Welcome to Bucherer,
und viele mehr · and many more
Berlin Dusseldorf Frankfurt Hamburg Munich Nuremberg | Basel Bern Davos Geneva Interlaken
Lausanne Locarno Lugano Lucerne St. Gallen St. Moritz Zermatt Zurich | Vienna | Paris | bucherer.com
Pat
ek P
hil
ipp
e is
ava
ilab
le a
t th
e fo
llow
ing
Bu
cher
er s
tore
s: B
erli
n F
ried
rich
stra
ße
179,
Fra
nk
furt
Kai
sers
traß
e 1
and
Mu
nic
h R
esid
enzs
traß
e 11
.
DEUTSCHE UHRMACHERKUNST.1893
www.christ.de
DÜSSELDORFKÖNIGSALLEE NR.1
GALERIA Kaufhof an der Kö
is a department store with genuine
cosmopolitan charm. Located cen-
trally on Düsseldorf’s internationally
renowned shopping Boulevard – in
the heart of the city, between the
Altstadt and Schadow straße – the
store offers customers a huge
choice, including many brand-name
items. Home to more than 150
brands, there’s always something
new to discover: alongside fashion
items, shoppers will fi nd an exten-
sive selection of watches, jewellery,
leather products, perfumes and
household goods. We recommend
a visit to our gourmet department,
which offers a range of tasty Ger-
man specialities. If you come from a
country outside the EU, please enjoy
tax-free shopping at GALERIA Kauf-
hof!
The department store “Carsch-
Haus” right next to us offers the ser-
vice “City Refund” and pays out all
your German Tax Free Forms.
Please scan the QR-
code with your smart-
phone to get more in-
formation about your
GALERIA store Düssel-
d orf, Königsallee.
Free WLAN
in our store!
GALERIA Kaufhof...... makes you fall in love with Germany
galeria-kaufhof.deGALERIA Kaufhof GmbH, Leonhard-Tietz-Str. 1, 50676 Cologne
SCHADOWSTRASSE 14 • DÜSSELDORF
shop tommy.com
FASHION, LIFESTYLE AND MORE
You can fi nd these and other top brands in Karstadt stores in:Berlin: Kurfürstendamm, Schlossstrasse, Charlottenburg, Hermannplatz, Müllerstrasse / Düsseldorf: Schadowstrasse / Frankfurt: Zeil / Hamburg: Mönckebergstrasse / Hanover: Georgstrasse / Leipzig: Petersstrasse / Dresden: Prager Strasse / Cologne: Breite Strasse / Munich: Bahnhofplatz / Nuremberg: An der Lorenzkirche
Our branches in top central locations in most major German cities provide shoppers with a modern and comfortable environment which makes shopping an experience. Lots of customers are attracted by not only strong brands but also our outstanding advisory service and innovative events.
Enjoy your next shopping spree on a journey of discovery through our Karstadt stores.
Open until 8 p.m.
Welcome to Düsseldorf
Whether you are travelling for business or pleasure, we can help you
discover the very best of this engaging German city. Düsseldorf has
much to ofer, as our guide on page 68 reveals. Readers who appreciate
delicious chocolate will enjoy our feature on the city’s confectioners
(page 42), and in this issue we also explore the up-and-coming Unterbilk
district (page 50).
SHOP is part of Global Blue, the Tax Free Shopping market leader
that helps you save up to 14.5% when shopping in Germany. We publish
guides to over 40 destinations across Europe and Asia. Our international
insider knowledge means we are ideally placed to tell you about the top
global brands you’ll fnd in Düsseldorf. For the very latest information,
visit globalblue.com.
Be sure to sign up for your free SHOP TAX FREE Card – the
simplest way to shop tax free without flling in Tax Free Forms by hand,
and enjoy exclusive members-only discounts and promotions too: visit
globalblue.com/join.
Emma Cheevers
EDITOR’S LETTER
14
ILLU
ST
RAT
ION
: IS
AA
C B
ON
AN
@GlobalBlue
@环球蓝联-GlobalBlue
/GlobalBlue/GlobalBlueRu
/globalblue
/globalblue
@shopcontent
Austria
Austrian Alps
Barcelona
Belgium
Berlin
Cologne
Copenhagen
捷克共和国
Düsseldorf
Frankfurt
French Riviera
دليل ألانيا
德国指南
Германия
Gothenburg
Hamburg
Hanover
Helsinki Area
Holland
Istanbul
Italy
Japan
Lake Saimaa
Lebanon
London
Madrid
Milan
Munich
Nuremburg
Oslo
Paris
巴黎
Portugal
Prague
Riga
Rome
Seoul
Singapore
Stockholm
Stuttgart
Switzerland
Vienna
Vilnius
The
NO. 1FASHION & Lifestyle
DEPARTMENT STORE
WELCOME TO THE WORLD’S MAJOR PREMIUM FASHION AND LIFESTYLE BRANDS. ENJOY OUR SELECTED SERVICES: TAX FREE SHOPPING, PERSONAL SHOPPING, SHUTTLE SERVICE, BESPOKE TAILOR AND BEAUTY ROOMS. MORE INFORMATION AT E-BREUNINGER.DE/EN
AND MANY MORE
THE DEPARTMENT STORE FOR DÜSSELDORF.
Then you’ve come to the right place at C&A. Awaiting you here are the latest trends, ranging from sporty to elegant, as well as a truly special shopping experience. We offer our customers a large selection of ladies’, men’s and children’s fashions – of course always of the highest quality and at extremely low prices.
facebook.com/ca
In the mood for fashion?
visit us: www.canda.com
Düsseldorf: Schadowstraße 77–79 • Bilk Arcaden, Friedrichstraße 131
Вы любите моду?Тогда посетите магазины C&A. В наших торговых
центрах вас ожидают товары новейших трендов
в любом стиле от спортивного до элегантного.
Шоппинг в них станет для вас событием особого
рода. У нас вы найдете широкий ассортимент
модной женской, мужской и детской одежды –
конечно же лучшего качества и по самым
привлекательным ценам.
هل أنت راغب بآخر الصيحات؟
إذا ستسعد بما تقدمه محلت C&A. ستجدون لدينا أخر صيحات الموضة،
من ملبس السبور إلى قمة الناقة. وماعليكم إل أن تتمتعوا بالتسوق في
محلتنا. لقد عودنا زبائننا الكرام على تشكيلة واسعة من ملبس السيدات
والرجال والطفال ذات النوعية العالية وبأفضل الثمان .
CONTRIBUTORS
18
Josh Sims
Freelance journalist and
editor Josh Sims contributes to
publications that include the
Financial Times, Independent,
Observer, Wallpaper and
Esquire. His latest book is
Icons of Women’s Style,
published in April 2015.
Dionne Hélène
Dionne Hélène, artworking
assistant at SHOP, is a sneaker
enthusiast and also regularly
collaborates with Europe’s
largest sneaker festival, Crepe
City. She has created work
for Nike, and collects vintage
Ralph Lauren items.
Ginger Rose Clark
Ginger Rose Clark studied
English literature at the
University of Glasgow before
taking an MA in fashion
journalism at the London
College of Fashion. She writes
for various publications and
also works as a fashion stylist.
Ben Wiseman
Ben Wiseman created the
cover for this season’s edition
of SHOP Düsseldorf, inspired
by our feature on the city’s
top-class chocolate stores –
read more on page 42. His
bright, bold style made him
the perfect choice of illustrator
and he has devised a cityscape
that makes Düsseldorf look
good enough to eat, based
around the central feature
of the city’s Rheinturm
communications tower
reimagined as a chocolate
fountain topped with trufes.
His other clients include
the New York Times and
Washington Post.
Explore our archive of cover
illustrations at
globalblue.com/covers.
globalblue.com
ILL
US
TR
AT
ION
: BE
N W
ISE
MA
N
20
SHOP FLOOR
E DI TOR I A L
Editor-in-chief
Emma Cheevers
PU BL I SH I NG
Publisher
James Morris
Disclaimer: SHOP magazine is published by Global Blue Group. All rights reserved. Reproduction in whole or part is strictly prohibited. While every care is made to ensure all of the information is correct, Global Blue cannot be held responsible for any changes in information that may occur afer publication. Global Blue shall not be liable for any damage, loss, injury or inconvenience arising out of, or in connection with, the contents of the guide. All rights reserved. ©2016 Global Blue
Chief executive officer
Jacques Stern
SHOP is published by Global Blue
Group headquarters
Global Blue SA,Route de Crassier 7, CH-1262 Eysins, Switzerland
Corporate registration number
Head of digital
Eamonn Leacy
Digital campaign manager
Iwona Wlodarczyk
Digital data analyst
Dian Liu
Digital marketing assistant
Anastasia Budieva
Product manager
Devesh Sankadecha
Developer
Mohammed Hakki
Digital production manager
Andrew Lugton
Production assistants
Olivia Chou, Sammy Ha
Chinese editor
Yuan Fang
Associate Chinese editor
Junjie Dou
Chinese contributing editor
Qingya He
Chinese editorial assistants
Yangzi Liang, Manqing Li
Chinese translators
Yin Shi, Chenguang Yi
Russian editor
Anastasia Nemchenok
Russian editorial assistant
Karina Starobina
Russian translators
Teena Garnik, Gary Ramazanov
Arabic editor
Haneen Malaeb
Dane Consultancy
Commercial editor
Ruairidh Pritchard
Commercial artworking assistant
Samantha Junak
AVP business development manager
Patrice Janet
Art director
Fabio Gervasoni
Junior designer
Kiranjeet Kaur
Content corporate production manager
Steve Brown
Corporate production coordinator
Inga Abramian
Deputy editor
Sally McIlhone
Cover illustrator
Ben Wiseman
Contributor
Ginger Rose Clark
Production editor
Caterina Mazzolai
Assistant production editor
Katie Muxworthy
Features editor
Hannah Lewis
City guide and lifestyle editor
Isabella Redmond Styles
Fashion editor
Ximena Daneri
Fashion coordinator
Fani Mari
Fashion intern
Danielle De Wolfe
News editor
Rebecca Davies
Assistant news editor
Theresa Harold
Chief sub-editor
Hester Lacey
Copy editors
Katie Davis, Sue Flook, Claire Gervat, Ann Morphew, Harriet O’Brien
Picture editor
Kirsty Andrews
Assistant picture editors
Grace Bird, Katie Byrne
Senior picture assistant
Mónica R Goya
Picture assistant
Charlotte Rogers
Artwork editor
Simon Thompson
Artworking assistants
Aaron Carline, Dionne Hélène, Milkha Lala
Artworking intern
Onur Unaltay
Online managing editor
Kirsty Welsh
Assistant online editor
Marina Nelson
Online writer
Emily Scrivener
GL OBA L BLU E GE R M A N Y
Head of commercial Europe/
Latin America
Pier Francesco Nervini
Head of commercial Central EuropeRonald Christen
Marketing sales manager
Michael Mauerhoff
Marketing specialists
Julia Monod, Alexandra Rudenko
Sales manager
Pino Dufter
Global Blue Germany, Vogelsanger Weg 38,
40470 Düsseldorf
Regional tourist office
Düsseldorf Marketing &
Tourismus GmbH,
Benrather Strasse 9,
40213 Düsseldorf,
+49 (0)211 172020,
duesseldorf-tourismus.de
THEY CHANGED THE WORLD.
NOT THE SHIRT.
GA
NT
.CO
M
S H I R T M A K E R S S I N C E 1 9 4 9
TRACY K. SMITH
PULITZER PRIZE WINNER
WEARING THE ICONIC GANT SHIRT,
LAUNCHED AT EAST COAST
UNIVERSITIES IN 1949.
GANT STORES DÜSSELDORF
KÖ-GALERIE & SCHADOW-ARKADEN & AIRPORT-AIRSIDE FLUGSTEIG A & B
Features
42 Sweet Heaven
With its delicious cakes and inventive
chocolates, Düsseldorf is the unsung
confectionery utopia of Germany,
says Josh Sims
50 The Place To Be
Vibrant Unterbilk is a must-visit area for
anyone exploring Düsseldorf. Ginger Rose
Clark takes a tour
Experience
58 Table Talk
Düsseldorf’s fast food scene has
undergone a gourmet makeover, as Isabella
Redmond Styles discovers
62 Stay In Style
SHOP’s guide to the world’s most
exclusive hotels
22
Above: Pebble’s Terrace restaurant at the Hyatt Regency Düsseldorf
PH
OT
O: H
YA
TT
RE
GE
NC
Y D
US
SE
LD
OR
F/G
ER
RIT
ME
IER
Products
26 Check Out
SHOP selects a standout piece from
Düsseldorf this season
28 Products
Key looks for the season, from fashion and
footwear to jewellery and accessories
News
32 Shop Window
One store not to be missed in Düsseldorf
34 News
Seasonal updates on shops, services and
new products
CONTENTS
p.50
Cover story:
CONTENTS
24
Guide
68 Maps and guides to the key shopping areas of Düsseldorf
Essentials
81 How To Shop Tax Free
The simple steps to saving money on your shopping
Translations
82 Русский Перевод85 美文翻译
89
Souvenir
90 The essential item to bring home
Above: Dr Thompson’s restaurant, bar and club
PH
OT
O: M
EL
AN
IE G
AL
EA
/TH
ES
TR
EE
TM
US
E.IT
p.68
ENGLISH | Р УС СКИЙ | 中文
VISIT US ONLINE...
The latest in luxury shopping
and travel is updated every
day at globalblue.com
Последние новости о роскошном шоппинге и путешествиях ищите на сайте globalblue.ru
globalblue.cn每日更新最佳奢
侈品购物和旅游资讯
FOLLOW US AT...
/GlobalBlue/GlobalBlueRu
@GlobalBlue
@环球蓝联-GlobalBlue
/globalblue
/globalblue
@shopcontent
WINDSOR. STORE DÜSSELDORF KÖ-BOGEN - KÖNIGSALLEE 2 40212 DÜSSELDORF
DAILY HOURS MONDAY TO SATURDAY 10.00-20.00
WIN
DS
OR
.DE
CHECK OUT
26 | PRODUC TS
Wempe, an established name with nearly 140 years of expertise, is known for its craftsmanship and jewellery excellence. With 29 showrooms worldwide, stocking the biggest names in watches and fine jewellery from Cartier and Longines to Panerai and Tag Heuer, there’s no excuse not to make a purchase. dwWempe armband, €23,675, Wempe, Königsallee 14, 40212 Düsseldorf, +49 (0)211 324077, wempe.de
FOR MAP GO TO PAGE 74
SPIRALLING UPWARDS
If you’re searching for jewellery that adds both luxury and colour to your wardrobe, then look no further than Wempe’s haute joaillerie armband. Its eye-catching spiral design, which adds an unparalleled level of sophistication to any evening outfit, combines 35 brilliant-cut 2.69-carat diamonds, 91 sapphires of 7.94 carats, and 54 exquisite 4.69-carat emeralds.
Save up to 14.5% by shopping tax free, see page 81
Justin Bieber, Musician
fl aunt
DÜSSELDORF Schadow Arkadencalvinklein.com
MINIMAL
METALLICS
Combine warm golds and platinum hues to create a fresh, clean look that’s perfect for spring
28 | PRODUC TS
1. Tod’s sunglasses, €340, Tod’s, Königsallee 12, 40212 Düsseldorf, +49 (0)211 854 9744, tods.com
2. Filippa K scarf, €80, Filippa K, Breite Strasse 7, 40213 Düsseldorf, +49 (0)211 5209 9580, flippa-k.com
3. Swarovski rings, €119 each, Galeria Kaufhof, Königsallee 1-9, 40212 Düsseldorf, +49 (0)211 365 0653, swarovski.com
4. Cartier ring, €1,720, Cartier, Steinstrasse 1-3, Königsallee, 40212 Düsseldorf, +49 (0)211 866460, cartier.com
5. Jo Malone cologne, 100ml, €100, Parfümerie Schnitzler, Sevens, Königsallee 56, 40212 Düsseldorf, +49 (0)211 370406, jomalone.com
6. Bulgari watch, €10,400, Bulgari, Königsallee 24, 40212 Düsseldorf, +49 (0)211 828 9780, bulgari.com
Save up to 14.5% by shopping tax free, see page 81
1
2
7
5
43
6
globalblue.com
SHOP | 29
7. Versace Palazzo bag, €1,650, Versace, Königsallee 21-23, 40212 Düsseldorf, +49 (0)211 862 9350, versace.com
8. Cos tailored jacket, €150, Cos, Königsallee 80, 40212 Düsseldorf, +49 (0)211 168 4868, cosstores.com
9. Apple MacBook laptop,
from €1,149, Apple, Kö-Bogen, Königsallee 2, 40212 Düsseldorf, +49 (0)211 4247 0600, apple.com
10. Chanel eyeshadow palette, €51, Douglas, Königsallee 46, 40212 Düsseldorf, +49 (0)211 327608, chanel.com
8 9
10
PH
OTO
S: (
2) R
ED
WO
LF S
TU
DIO
; (5)
© F
OU
R S
QU
AR
E S
TU
DIO
INC
.; (6
) GE
OFF
RO
Y B
AU
D; (
10) J
AC
QU
ES
GIR
AL
BOLD IN GOLD
Channel the sunshine into your wardrobe this season with striking shades that make a statement
30 | PRODUC TS
1. Burberry dress, €2,195, Burberry, Königsallee 50, 40212 Düsseldorf, +49 (0)211 320926, burberry.com
2. YSL lipstick, €31.99, Douglas, Königsallee 46, 40212 Düsseldorf, +49 (0)211 327608, yslbeauty.com
3. Chloé sunglasses, €295, Breuninger, Königsallee 2, 40212 Düsseldorf, +49 (0)211 565410, chloe.com
4. Gucci sandals, €495, Gucci, Königsallee 40, 40212 Düsseldorf, +49 (0)211 863 2810, gucci.com
5. Massimo Dutti bag, €99.95, Massimo Dutti, Königsallee 70, 40212 Düsseldorf, +49 (0)211 2005 3701, massimodutti.com
Save up to 14.5% by shopping tax free, see page 81
PH
OTO
: (3)
STA
NIL
AS
WO
LFF
1
2
4
5
3
Düsseldorf - Schadowstr. 16Tel. +492113239707
Constellation
Welcome to Pletzsch,
one of Germany`s most traditional jewelers.
We look forward to your visit!
SINCE 1897
www.pletzsch.de
You will fnd an
overwhelming
selection of luxury
watch brands and
exquisite jewellery.
Save up to 14.5% by shopping tax free, see page 81
SHOP WINDOW
32 | N E WS
PH
OT
O: J
OH
N M
JO
HN
CHRYSTALL CLEAR
Building on the success of the initial Chrystall concept store in Fürstenplatz in the Friedrichstadt district of Düsseldorf, the team behind the brand opened their second store in the city’s Flingern neighbourhood in June 2014. The Flingern branch has the added bonus of a bar and kitchen where visitors can further indulge after enjoying some retail therapy. The
store also holds regular events such as dinner parties and late night shopping, so be sure to check the website for the latest details. If weather permits, take a seat on the charming sun terrace, which is furnished with baroque chairs and garden benches – most of which are available to purchase. thChrystall, Flurstrasse 74, 40235 Düsseldorf, +49 (0)211 9367 9674, chrystall.com
FOR MAP GO TO PAGE 70
TOM TAILOR Store
Königsal lee 14, Düsse ldor f
MADE FOR SHARING
Calvin Klein goes back to its unisex roots with its new gender-neutral fragrance CK2. Fragrance was revolutionised in 1994 when Calvin Klein introduced CK One, the first scent marketed to both men and woman; now a new generation can enjoy its own shared fragrance. Light and sensual CK2 (100ml, €67.40) opens with the unexpected spice of wasabi. Middle note accents such as wet cobblestones, orris and rose add freshness, while hints of jasmine, vetiver, sandalwood and musk create depth. Always ahead of the interactive game, Calvin Klein has created a hashtag, #the2ofus, so customers can share their experiences through social media. rd
34 | N E WS
Save up to 14.5% by shopping tax free, see page 81
LITTLE GEM
Privat, a small, innovative jewellery and accessory brand based in Düsseldorf, is the brainchild of designers Christiane Wink and Astrid Eckert, who came together to collaborate on breaking new ground in jewellery making. Privat combines different materials such as silver with high-tech plastic or leather, in designs that are often unconventional. All Privat pieces are created in the on-site workshop and intricately crafted by hand; standouts include a golden bullet, a sailing boat pendant and a silver astronaut. rdPrivat, Ackerstrasse 215, 40235 Düsseldorf, +49 (0)211 966 1727, privat215.de
FOR MAP GO TO PAGE 70
Douglas, Kö Galerie, Königsallee 46, 40212 Düsseldorf, +49 (0)211 327608, calvinklein.com
FOR MAP GO TO PAGE 74
PH
OTO
S: (
TOP
) © JE
FFR
EY
BU
CA
RI;
(BO
TTO
M) E
ST
ELL
E K
LA
WIT
TE
R
SHOP | 35
globalblue.com
CALIFORNIA DREAMIN’
The latest collection from Jimmy Choo was inspired by California and features bold palm tree prints and strong architectural lines. Creative director Sandra Choi has explained that twin influences, the sunny natural landscape and the modern architecture of the city, allowed her to juxtapose the new with the old, and inspired an upbeat, colourful collection. Fans of the brand should look out for the newly launched Lockett bag, available in a variety of sizes,
FASHION CONSCIENCE
Düsseldorf-based clothing label Wunderwerk appeals to the fashion-oriented client with a conscience. The well-fitted, well-designed collections are based around a production processes that works in harmony with the environment; only sustainable materials are used and petroleum-based ones are avoided, as are artificial polyamides. Instead, Wunderwerk apparel is made from environmentally friendly materials such as virgin wool, untreated silk, Pima cotton from Peru and recycled paper. rdWunderwerk, Ackerstrasse 133, 40233 Düsseldorf, +49 (0)211 9119 2176, wunderwerk.com
colours, materials and prints. This versatile beige Lockett Petite (€1,350) is perfect for summer, its embellishments reminiscent of the intense Californian sun. hl
Jimmy Choo, Königsallee 28, 40212 Düsseldorf, +49 (0)211 9118 2901,jimmychoo.com
FOR MAP GO TO PAGE 74PH
OTO
: (B
OT
TOM
) RIC
HA
RD
VA
LEN
CIA
PH
OTO
GR
AP
HY
Save up to 14.5% by shopping tax free, see page 81
36 | N E WS
SHOE BOX
Footwear maker Boxfresh, a British lifestyle brand with energy, has focused on creating a fashion-forward, urban-inspired collection this season. Taking inspiration from the modern city landscape and urban lifestyles, the spring/summer 2016 collection is simple and stylish. Neutral colour palettes are complemented by
SOUNDS GREAT
Fans of technology will find that the 150-square-metre Bang & Olufsen store in Düsseldorf is the ideal place to explore the brand’s entire portfolio. Showcasing the Danish company’s unique design credentials, the store features a dedicated speaker wall, a television area with seating and a B&O Play zone. Two young engineers, Peter Bang and Svend Olufsen, established Bang & Olufsen in 1925 in Struer, Denmark. Since then, the brand has become renowned across the world for its innovative audio and home entertainment products. To celebrate its recent 90th anniversary, Bang & Olufsen created the BeoLab 90 – a sophisticated loudspeaker that measures the acoustics of its surroundings and adjusts its sound output accordingly. thBang & Olufsen, Stilwerk Düsseldorf, Grünstrasse 15, 40212 Düsseldorf, +49 (0)211 8622 8560, bang-olufsen.com
FOR MAP GO TO PAGE 74
structured silhouettes, soft suedes and leather detailing. The shoes pictured are €120. The Boxfresh showroom in Düsseldorf is the perfect place to peruse the brand’s contemporary trainers: the ideal finishing touch to any man’s summer wardrobe. rdOffice, Flinger Strasse 50, 40213 Düsseldorf, +49 (0)211 1365 2044, boxfresh.com
FOR MAP GO TO PAGE 72
KAISER KARL
Continuing his expansion in Germany, Asia and the Middle East, Karl Lagerfeld has recently opened a flagship in Düsseldorf. The 200-square-metre store showcases the designer’s own-label ready-to-wear collections and accessories, such as watches, fragrances and eyewear. The store, located within Düsseldorf’s vibrant Kö Galerie on Königsallee, has a monochromatic black and white colour scheme.
Campaign images decorate the walls, as does a motif of the famous German fashion designer’s unmistakable ponytailed and bespectacled profile. The Karl Lagerfeld boutique in Düsseldorf is his eighth German store; others can be found in Berlin and Munich. rdKarl Lagerfeld, Kö Galerie, Königsallee, 40212 Düsseldorf, +49 (0)211 8681 9035, karl.com
FOR MAP GO TO PAGE 74
38 | N E WS
Save up to 14.5% by shopping tax free, see page 81
DOUBLE DENIM
Denham has opened its first store in Düsseldorf, in the city’s Old Town. Founded in Amsterdam in 2008 by British designer Jason Denham, the label offers jeans made from high-quality long-fibre yarns woven in Italy. Denham’s passion for denim can be seen not only in the garments themselves but also in in-store services such as hand-wash and repair facilities. The bright store features whitewashed walls, wooden flooring and industrial displays. Alongside the classic five-pocket jeans for men and women are seasonal collections of luxury basics and international speciality brands, including footwear by the Last Conspiracy of Denmark, bags by Superior Labor of Japan and eyewear by Monokel of Sweden. rdDenham, Heinrich-Heine-Allee 38, 40213 Düsseldorf, +49 (0)211 9241 5682, denhamthejeanmaker.com
FOR MAP GO TO PAGE 72
PH
OT
O: ©
20
15 M
IKE
FU
CH
S
SHOP | 39
globalblue.com
PERFECT PARTNERS German fashion retailer Closed has joined forces with
Japanese premium brand United Arrows on a capsule collection of men’s chinos (€229), available in two styles and colours, made from Japanese twill. The sophisticated, timeless design features a generous fit and a wide tapered leg. Founded in Tokyo in 1989, United Arrows was conceived as a menswear line. It has since expanded into womenswear and is now available all around the world. United Arrows’ stylish aesthetic and commitment to quality makes it the perfect partner for Closed; this family-run, Hamburg-based business was established in 1978 and is known for its denim and chino range. thClosed, Grabenstrasse 4, 40213 Düsseldorf, +49 (0)211 1684 9333, closed.com FOR MAP GO TO PAGE 72
HAPPY THOUGHTS
German luxury jeweller Wellendorff is spreading an upbeat message this season. The brand explores different aspects of happiness in Moments of Delight, its most recent collection. For spring/summer 2016, rings are crafted in 18-carat yellow or white gold, and the tactile inner section of the band is easy to turn, encouraging the wearer to play with the mechanism and lose themselves in thought. This mindful concept links to the contemporary brand’s previous collection Genuine Delight, which was themed around savouring those moments when you are so happy, you wish that time would stand still. Some favourite pieces from Genuine Delight have been reinterpreted for spring. rdWellendorff, Königsallee 60, 40212 Düsseldorf, +49 (0)211 8629 2166, wellendorff.com
FOR MAP GO TO PAGE 74
DOUGL AS.EU
Beauty and more …visi� Europe’�
No. 1 perfumery!
WE WILL BE PLE ASED TO WELCOME YOU TO THE
DOUGL AS WORLD OF BE AU T Y IN DUS SELDORF :
∙ Königsallee 46, 0211 - 327608
∙ Schadowstraße 26, 0211 - 1597114
∙ Flinger Straße 33–35, 0211 - 3239977
Discover a perfumery tradition that dates back more than 100 years, and enjoy Europe’s largest assortment of leading beauty brands – from exclusive fragrances and luxury skin care to trendy color cos-metic products and fashion accessories.
With 1,700 perfumeries in 19 countries, we are dedicated to providing excellent services and personal consultation to our customers.
Explore our world of beauty! Read more on douglas.eu
SWEET With its delicious cakes and inventive
chocolates, Düsseldorf is the
HEAVENunsung confectionery utopia of
Germany, says Josh Sims
PH
OT
O: M
AR
CU
S M
ITT
ER
/36
0-U
P.C
OM
44 | FEATURES
Previous page: Gut & Gerne
Conventional wisdom has it that the
world’s best chocolate comes from
Belgium. But try telling that to the
chocolatiers at Konditorei Heinemann in
Düsseldorf. Locals ‒ and visitors with a sweet
tooth ‒ have been enjoying its Champagne
truffles since 1968. These are just one of a
wide array of delicious Konditorei Heinemann
specialities, including baumkuchen, or tree
cake, named for its rings which resemble those
of a tree trunk, and herrentorte, or men’s cake,
a layered, bitter chocolate creation which the
company invented. You can pick up chocolate
beetles in May and, during asparagus season,
enjoy white chocolate asparagus spears. Who
needs real vegetables?
The company has been experimenting with
chocolate and cake since 1932, so the team has
had plenty of time to practise: no one more so
than Heinz-Richard Heinemann, its creative
head. He is the son of Hermann and Johanna
Heinemann, who launched the company
from their then small bakery in nearby
Mönchengladbach. Heinemann recalls how he
would help in the bakery, the store or the café
after school. Whatever he did, he says ‘it was
always connected to work – but never stressful.
It was always playful and beautiful.’
More than half of the recipes used at Konditorei Heinemann have remained unchanged for decades – and most are kept secret
/82 85
89
SHOP AT STRELLSON.COM
46 | F E AT U R E S
Above (from top): Heinz-Richard Heinemann, creative head of Konditorei Heinemann; one of the brand’s enticing Düsseldorf store interiors
As a small boy, coming home to a world of chocolate must have been heavenly for Heinneman, though he was careful to ration his own children’s intake. When they were three years old he started to give them a small piece of dark chocolate a couple of times a week. He says it was an education in appreciating cocoa quality rather than indulging in quantity.
Not that Heinemann himself didn’t pay his dues in terms of education: he was apprenticed to master confectioner Robert Mojonnier in Lausanne for three years; the kind of hard but rewarding learning process that, he notes, is rarely followed today, especially in his field. That old-school attitude feeds into Konditorei Heinemann’s approach to making its confections. In fact, more than half of the recipes it uses are unchanged since the early
PH
OT
O: J
AN
FA
SS
BE
ND
ER
Kaffee und kuchen – a cup of coffee with cake or chocolate – is an indulgent and much-loved ritual in Germany
Previous page (from top): Konditorei Heinemann’s Maracaibo Creole chocolate; one of the brand’s Düsseldorf stores
SHOP | 47
Above (clockwise from left): a selection of products from Gut & Gerne; Konditorei Heinemann’s baumkuchen; the brand’s Champagne truffles
20th century and most are as secret today as they were then.
‘It’s important to me that we are not expensive,’ says Heinemann. He points out that, per 100 grammes, Konditorei Heinemann’s prices are little different to supermarket chocolate prices. The important difference, though, is that Konditorei Heinemann’s products are handmade from fresh ingredients.
‘We process unadulterated food,’ he says, pointing out that the company does not use the additives that are often included to extend the shelf life of other foods. ‘We don’t use industrially prefabricated commodities. The large amount of fruit, such as cherries, strawberries and raspberries, that we need, we buy from farmers and freeze ourselves. Apples
for our apple pies are freshly peeled each day. We make all our chocolates and truffles freshly each day, too.’ The customers, he says, tend to eat them very fresh as well.
German chancellors, Helmuts Schmidt and Kohl among them, were said to be devoted to the company’s Champagne truffles. After a five-year study and 57,000 samples, the Club des Croqueurs de Chocolat du Japon actually named them the best in the world. Pope Benedict XVI preferred Heinemann’s stollen, or fruit bread.
There are several branches of Konditorei Heinemann in Düsseldorf but it is far from being the city’s only purveyor of fine chocolates and cakes. Take, for example, Otto Bittner, which celebrated its 110th anniversary in 2015. This company also offers a delicious line
PH
OT
O: M
AR
CU
S M
ITT
ER
/36
0-U
P.C
OM
48 | FEATURES
Above (clockwise from left): sweet treats at the Gut & Gerne chocolate shop; two views of the store’s interior
PH
OT
OS
: MA
RC
US
MIT
TE
R/3
60
-UP.
CO
M
SHOP | 49
of Champagne truffles, and its nutty black
diamond truffle and Jan Wellem chocolate
balls are among its biggest hits. The Mailänder
(Milanese) marzipan cake and Schwarzwälder
kirschtorte (Black Forest gateau, made with
cherries) are among its spectacular creations.
Those who want to sample the hard stuff
should visit the Gut & Gerne chocolate shop,
which offers 200 varieties of what it calls its
‘chocolate treasures’, from top international
brands including Domori, Valrhona and
Amedei, and those such as Maglio and Dolfin
which are appreciated by connoisseurs.
But then there are plenty of connoisseurs in
Düsseldorf. Perhaps this is small wonder given
that, much like afternoon tea in England, kaffee
und kuchen – coffee with cake or chocolate – is a
much-loved ritual in Germany. It’s an indulgent
combination that offers the twin hit of both
sugar and caffeine: which is exactly what you
need to get you back on your feet and off to the
next confectioner’s
PH
OT
O: H
YA
TT
RE
GE
NC
Y D
US
SE
LD
OR
F/G
ER
RIT
ME
IER
THE PLACE TO BEVibrant Unterbilk is a must-visit area
for anyone exploring Düsseldorf. Ginger Rose Clark takes a tour
PH
OT
O: G
EO
RG
SA
ND
ER
CC
BY
-NC
2.0
52 | F E AT U R E S
Located to the south of Düsseldorf’s city centre, next to the river Rhine, Unterbilk is an up-and-coming area. Over the past
few decades, the neighbourhood has seen rapid evolution. Once home to factory workers, it became a student hub in the 1990s and is now a fashionable area popular with young families.
The newly developed Medienhafen harbour area on the edge of Unterbilk is a great place to start exploring the neighbourhood. A walk along the Rheinuferpromenade – Rhine Promenade – allows you to take in the ultra-modern buildings and stunning riverfront vistas. The Medienhafen also offers plenty of opportunities for eating out, from the Michelin-starred Berens am Kai restaurant to more casual burger joints. For commanding views over the Rhine, head to Pebble’s Terrace at the Hyatt Regency Düsseldorf hotel, which serves grilled food and refreshing drinks throughout the summer months.
As you move away from the riverfront, the scenery starts to change. Buildings designed by renowned contemporary architects are replaced with an older residential setting. Through the centre of it all runs Lorettostrasse, a tree-lined avenue that gives a taste of the wide variety of boutiques and cosy eateries you can find in the area. Locals rave about the sesame gelato from Gelateria, an ice-cream parlour that was around long before Unterbilk became fashionable. Uwe van Afferden is a menswear shop with a focus on retro style, stocking labels from Nudie Jeans to Schott, while Modlord caters to those with a taste for British fashion.
Also on Lorettostrasse is Bittersüss & Edelweiss, a must-visit for chocolate lovers. Opened by chocolatier Kathrin Lohaus in September 2015, the store sells artisanal chocolates, handmade with high-quality ingredients. Lohaus is quick to highlight what makes the neighbourhood stand out.
Previous page: Pebble’s Terrace restaurant at the Hyatt Regency Düsseldorf hotel
/83 86
89
SHOP | 53
PH
OT
O: H
YA
TT
RE
GE
NC
Y D
US
SE
LD
OR
F/G
ER
RIT
ME
IER
Above (from left): the Medienhafen harbour area is a good place to start exploring Unterbilk; stop for refreshment at Pebble’s Terrace
54 | F E AT U R E S
Above (from top): Bittersüss and Edelweiss chocolate truffles; Wandel Antik; Hab & Gut
The history of
Unterbilk is still
visible today,
although its former
warehouses and
factories, once hives
of industrial activity,
have been transformed
into exciting new
retail spaces
‘Unterbilk has changed a lot over the past few years. Its independent retailers are a beacon of individuality, shops which one can’t necessarily find in the city centre any more,’ she explains.
A short walk through the neighbourhood is all it takes to see that Unterbilk is indeed a haven for small, local businesses and that Bittersüss & Edelweiss isn’t the only one showing an independent spirit. Wander just a little way from Lorettostrasse and you’ll find Wandel Antik, crammed to the brim with antique treasures. Less than five minutes’ walk away, Hab & Gut will satisfy the needs of those with a penchant for interior décor, offering ceramics, candles, stationery and homewares.
The history of Unterbilk is still visible today, although the warehouses and factories, once hives of industrial activity, no longer serve their original purpose. Instead, they’ve been transformed into exciting new retail spaces such as Taste Greece. Here, founders Nadia Challah and Giorgos Pachiadakis personally source quality foods from Greek producers. The finest olive oils, wild capers from the Cyclades, Greek mountain teas and aromatic wild fig jam are just some of the delectable products on offer. The team’s main focus is on wholesale
Düsseldorf - Schadowstr. 16Tel. +492113239707
www.pletzsch.de
You will fnd an
overwhelming
selection of luxury
watch brands and
exquisite jewellery.
Welcome to Pletzsch,
one of Germany`s most traditional jewelers.
We look forward to your visit!
SINCE 1897
Mrs. Yuan is glad to
be at your disposal
at any time.
Constellation
56 | F E AT U R E S
Above (from top): a selection of products from Taste Greece; the company’s founders Nadia Challah and Giorgos Pachiadakis
business, but the shop also opens to the public twice a week and occasionally hosts events.
Challah and Pachiadakis know Unterbilk inside out, having been residents for over 20 years. They’ve seen the area become the buzzing place it is today and know exactly what their clients are looking for. ‘Our warehouse is very nice and the layout is authentic and full of love. Many people have had enough of over-stylised shops; they prefer something simple, authentic and cosy,’ they explain. ‘Here at Taste Greece, you get the feeling you’re among friends.’
A few doors down is ELA Selected Clothing, a mainstay of Düsseldorf fashion.
PH
OT
O: M
OR
RIS
WIL
LN
ER
PH
OT
O: N
INA
PO
PP
E
SHOP | 57
Above (from top): ELA Selected Clothing; a dish from the Michelin-starred menu at Berens Am Kai restaurant
Founded by Gabriela Holscher-Di Marco in 1977, it’s a concept store with a rich history – famous bands such as Kraftwerk and Die Toten Hosen have all sourced outfits here. The store moved to Unterbilk in 2011, where Holscher-Di Marco found ‘the ideal place for her vision’ in the Liesegang-Fabrik, a former factory that she chose for ‘its close proximity to the many artists, designers, creatives working in the area, as well as the cafés, restaurants, galleries and boutiques.’
Inside the sleek white warehouse space, customers will find collections by independent designers as well as established labels, from
ultra-cool Danish label Henrik Vibskov to Holscher-Di Marco’s own line.
Away from the mainstream atmosphere of the city centre, Unterbilk is a thriving neighbourhood. Its status as a fashionable area may be recently acquired, but businesses have been quietly congregating here for years and the area is filled with things to discover. It’s hardly surprising then that, according to Nadia Challah, ‘It’s not just local residents that go out and shop in the district; people from all over the city now come to Unterbilk.’ A trip to Düsseldorf isn’t complete without a visit to this vibrant area
A short walk through the neighbourhood is all it takes to show that Unterbilk is a haven for small, local businesses
PH
OT
O: E
LA
SE
LE
CT
ED
.
globalblue.com
TABLE TALKDüsseldorf’s fast food scene has undergone a gourmet makeover, as Isabella Redmond Styles discovers
58 | E X PE R I E NCE
Step into one of Düsseldorf’s favourite restaurants and you could be forgiven for thinking that you’ve taken a trip across the Atlantic. Many of the city’s most popular eateries are looking stateside for inspiration, while making the most of regional ingredients.
Düsseldorf’s adventurous chefs have travelled the globe in search of the secrets behind the perfect hamburger, generally acknowledged as an American invention despite the German-sounding name, and the results are certainly tasty. You may prefer a classic burger made with locally reared dry-aged beef and served with fresh toppings sourced from the surrounding region, or something a little more exotic, reimagined with inventive fusion favours.
Burgers aren’t the only north American delicacies on ofer; barbecue and Canadian poutine are also on the menu. In Düsseldorf fast food is the new fne dining.
F R I T T E N W E R K
Frittenwerk is committed to making fast food that’s as fresh as it is delicious. The restaurant works closely with local suppliers and thoughtful touches like homemade dips and fresh herb garnishes have locals coming back again and again. The centrally located beer garden is also an excellent spot in which to pass a warm summer evening. The house speciality here is poutine, a Canadian dish with a base of French fries and cheese curds topped with a gravy style
sauce. The classic Quebec and Montreal versions are impressively authentic. Other favourites include the barbecue pulled pork poutine served with homemade coleslaw and the Tijuana street fries, which are garlic fries with homemade guacamole, sour cream and tomatoes. Frittenwerk, Friedrichstrasse 145, 40217 Düsseldorf, +49 (0)211 9717 4369, frittenwerk.com
SHOP | 59
globalblue.com
60 | E X PE R I E NCE
B U T C H B E C K E R
Butch Becker founders Eldad Schönfeld and Christopher Schlechter wanted to create a perfect burger in which you can taste every ingredient. Having travelled the world studying the art of the patty, the duo established Butch Becker with the premise that everything should be both fresh and handmade. Enjoy an appetite-whetting cocktail such as a Ginger Punch or Fruit Cup before tucking into mini ribs with a honey jasmine glaze, or light and aromatic Vietnamese summer rolls. The deli burgers, which are highly recommended, include the Surf & Turf, which combines shrimp, avocado and a mango chilli chutney, and Into The Blue, a patty topped with Roquefort and pear poached in port wine. Butch Becker, Klosterstrasse 24, 40211 Düsseldorf, +49 (0)211 9138 6921, butch-becker.de
SHOP | 61
G R I N D H O U S E
Grindhouse was inspired by the impressive burgers on offer in London and New York. Ingredients are paramount, including freshly baked buns and the region’s best homegrown beef and visitors
What’s Beef is known and loved locally for its top quality, gastronomic approach to the classic burger and fries. Diners can expect premium ingredients such as locally reared beef, while crispy beef salami is used in place of bacon. Soft, buttery buns are baked in house and tasty toppings include organic ketchup, pickles, locally grown lettuce, tomato and onions. Owner Selim Varol sampled over 150 burgers from around the world before settling on his perfect version for What’s Beef and believes that a mouthful of the restaurant’s patties will transport diners to New York.What’s Beef, Immermannstrasse 24, 40210 Düsseldorf, +49 (0)211 3677 9196, whatsbeef.de
W H A T ’ S B E E F
are encouraged to customise their burgers. Start with the delicious wasabi shrimp or crispy onion rings, served with a sweet chilli mayo. Then move on to one of the dry-aged beefburgers, such as the Smokey BBQ which is topped with caramelised onions, cheddar, smoked bacon and
barbecue sauce. Discerning eaters should try one of the entrecôte gourmet burgers, which include the aptly named Truffle Heaven. Grindhouse, Bankstrasse 83, 40476 Düsseldorf, +49 (0)211 5145 5606, grindhouseburgers.de
PH
OT
O: M
OR
ITZ
CH
RIS
TO
PH
UL
LR
ICH
25HOURS HOTEL BIKINI BERLIN
Located next to Berlin zoo, 25Hours Hotel Bikini Berlin has a playful feel. The newly opened hotel, designed by Werner Aisslinger, comprises 149 rooms, some with views of the zoo’s ape and elephant enclosures. Neni restaurant – overseen by taste-making Austrian restaurateur Haya Molcho – and the Monkey
bar occupy the 10th floor which includes a roof terrace, allowing guests the chance to enjoy excellent food and drink while taking in the panoramic views. The hotel even has its own wood-fired bakery, which produces delicious breads and patisserie which can be enjoyed with a cup of excellent coffee. 25Hours Hotel Bikini Berlin, Budapester Strasse 40, 10787 Berlin, +49 (0)30 120 2210, 25hours-hotels.com
globalblue.com
PH
OT
O: S
TE
PH
AN
LE
MK
E F
OR
25
HO
UR
S H
OT
EL
S
The world’s fnest hotels boast locations in the most desirable city districts, interiors that demonstrate meticulous attention to detail and amenities that range from Michelin-starred restaurants to luxury spas ofering state-of-the-art treatments. SHOP shares its pick of some of the very best
STAY IN STYLE
62 | E X PE R I E NCE
SHOP | 63
Greek mythological scenes in the entrance hall and on the ceilings of the Great Hall. The building was acquired by the Soho House Group in 2014 and has been meticulously restored and impeccably designed to create an impressively grand and irresistibly cool venue. Soho House Istanbul, Evliya Celebi Mahallesi, Mesrutiyet Caddesi 56, Beyoğlu, Istanbul,+90 (0)212 377 7100, sohohouseistanbul.com
SOHO HOUSE
ISTANBUL
Soho House Istanbul has taken over Palazzo Corpi, one of the most historic and beautiful buildings in the Beyoğlu area of the city. The palace was commissioned in 1873 by wealthy Italian shipbuilder Ignazio Corpi, and built using the finest materials, including Carrara marble; renowned artists were invited to depict
PH
OT
O: E
NG
IN A
YD
EN
IZ
64 | EXPER IENCE
globalblue.comglobalblue.com
featuring Italian artisan fabrics and furniture, the rooms are opulent and supremely comfortable. The hotel’s Comfort Crew provides a faultless concierge service, which includes booking tours, wine tastings and cookery classes. As an extra touch, guests are given a personal gift on departure. Grand Amore, Via dei Servi 38A, 50122 Florence, +39 055 035 1500, grandamorehotel.com
GRAND AMORE
The Grand Amore in Florence, with just 11 rooms, takes exceptionally good care of its guests. Visitors receive a questionnaire prior to their stay where they can specify a wide range of preferences, from flowers to mattress firmness. The result is a home-from-home feeling in a very stylish setting. Designed by Italian architect Marianna Gagliardi and
64 | E X PE R I E NCE
EXPER IENCE | 65
PH
OT
O: X
XX
XX
XX
globalblue.com
regional specialities and locally sourced produce in the restaurant. Also worthy of note is the on-site spa, with a Finnish sauna, Jacuzzi, steam bath, infrared cabin and samarium (temperate steam sauna), offering guests the chance to relax in beautiful surroundings.Grossarler Hof,Unterberg 122, 5611 Grossarl, +43 (0)641 48384, grossarlerhof.at
GROSSARLER HOF
With its panoramic alpine views, traditional décor and extensive spa facilities, this family-run hotel is a charming Austrian retreat. Located just 70 kilometres south of Salzburg, it is close to the Hohe Tauern national park and the Grossarl Mountain cable car, making it ideal for visitors who like to explore the countryside. Chef Walter Viehauser focuses on
PH
OTO
: MIC
HA
EL
HU
BE
R/H
UB
ER
-FO
TOG
RA
FIE
.AT
SHOP | 65
SHOP | 67
globalblue.com
PH
OT
O: A
DR
IAN
HO
US
TO
N L
IMIT
ED
furnished in tastefully understated neutral shades, with views overlooking the Piazza del Popolo. During the summer, take an outside table at Le Jardin de Russie restaurant in order to make the most of the hotel’s garden, a 2,800-square-metre terraced area with palm trees and climbing white roses. Hotel de Russie, Via del Babuino 9, 00187 Rome, +39 06 328881, roccofortehotels.com
HOTEL DE RUSSIE
Once the residence of choice for members of the Russian royal family and many of Russia’s Romantic painters when in Rome, Hotel de Russie is one of the city’s most prestigious. Designed in 1814, the hotel became part of the Rocco Forte Hotel group in 2000. Guests can expect rooms that epitomise elegant luxury,
68 | GU I DE
Above: Düsseldorf’s parks are a green haven in the summertime
Global Blue’s guide ensures you make the most of your trip to Düsseldorf with a look at the city’s must-visit destinations, from world-class museums to unmissable cultural events. Start with our highlights before delving deeper with expert guidance from our well-travelled team. For further helpful hints and detailed city guides, check out globalblue.com/dusseldorf.
A Glimpse Of Düsseldorf
THE GUIDE
PH
OTO
: © D
ÜS
SE
LDO
RF
MA
RK
ETI
NG
& T
OU
RIS
MU
S G
MB
H/U
. OT
TE
JOA
CH
IMS
TR
AS
SE
MÖ
NC
HE
NW
ER
TH
ER
ST
R.
CO
ME
NIU
SS
TR
.
CHERUSKERSTR .
NIED
ERK
AS
SELER
STR
. O
BE
RK
AS
SE
LE
R S
TR
.
KON
KOR
DIA
STR.
BE
RG
ER
ALL
EE
N
EUSSER S
TR.
HAROLDSTR.
HUBERTUSSTR .
R
EICHSSTR .
F
OB
ERK
AS
SE
LE
R S
TR
.
RHEINALLEE
MARKG
RA
FENSTR
C
IMB
ER
NS
TR
.
SALIERSTR .
B
REN
D’A
MO
UR
ST
R.
LEOSTR
ASSE LE
OS
TR
AS
SE
LUEGALLEE
DÜSSELDORFER STR .
STROMSTR.
FÜRSTENWALL
HAR
RHEINKNIEBRÜCKE RHEINKNIEBRÜCKE
RH
EIN
UF
ER
TU
NN
EL
RH
EIN
UF
ER
TU
NN
EL
KG
T
H
UT
E
L
R
F
L
R
L
S
Ö
R
I
N
E
UR
N
.
VNI
EE
NNE
E
INV
.
NR
U
E
N
I
R
Ö
S
L
R
L
F
R
L
ET
U
H
T
GK
KA
ISER-FRIED
RIC
H-R
ING
KA
ISER
-WILH
ELM-RING
LUEGALLEE
HyaÖ Regency
Radisson Blu MediaHarbour Hotel
Hotel Orangerie
RHEIN TOWER
RHEINKNIEBRIDGE
OBERKASSELERBRIDGE
ST. MAXIMILIANCHURCH
DÜSSELDORF
SHOP HIGHLIGHTS
Konditorei Heinemann
Those with a sweet tooth should
make visiting this historic
confectioner a priority.
Konditorei Heinemann, Königsallee 1,
40212 Düsseldorf, +49 (0)211 134114,
konditorei-heinemann.de
FEATURED ON PAGE 42
Uwe van Afferden
Stylish gentlemen will be
impressed with the on trend
offering at this menswear boutique in
the Unterbilk district.
Uwe van Afferden, Lorettostrasse 35,
40219 Düsseldorf, +49 (0)211 552132,
van-afferden.com FEATURED ON PAGE 50
Chrystall
Check out hit concept store
Chrystall – the Flingern branch has
a café and bar.
Chrystall, Flurstrasse 74,
40235 Düsseldorf,
+49 (0)211 9367 9674,
chrystall.com FEATURED ON PAGE 32
Privat
Discover the handcrafted jewellery
of Düsseldorf company Privat.
Privat, Ackerstrasse 215,
40235 Düsseldorf, +49 (0)211 966 1727,
privat215.de FEATURED ON PAGE 34
Friendly Hunting
Be ready for unpredictable summer
weather with Friendly Hunting’s
beautifully soft trans-seasonal cashmere.
Friendly Hunting, Trinkausstrasse 1,
40213 Düsseldorf,
+49 (0)211 2005 9903,
friendly-hunting.com
FEATURED ON PAGE 90
70 | GUIDE
Place Of Interest U-Bahn HotelTrain Station
HO
HE
ST
RA
SS
E
KLOSTERSTR .
.
LEOPOLDSTR .
ACKERSTR .
MOSKAUER STRASSE
GOETHESTR .
HERDERSTR .
AUGUSTASTR .
S
CH
INK
EL
ST
R.
V
UL
KA
NS
TR
.
EISENSTR ASSE
INDUSTRIESTR ASSE
LINIENSTRASSE
METTM
AN
NER STR
.
ROCHUSSTR .
STERNSTR .
S
TERNSTR . LIEBIGSTR .
ADERSSTR.
GERRESHEIMER STR .
GERRESHEIM ER STR .
SCHIRMERSTR .
BAGEL STR .
TU
SS
AM
NS
NT
.R
PARKSTR.
RATINGER STR .
RE
TH
EL
ST
R.
BIRKENSTR .
A
CKERSTR .
BEETHO
VENSTR.
SCHUMANNSTR.
ACHENBACHSTR . .
ACHENBACHSTR .
SCHIL
LERSTR .
FR ANKLINSTR .
RETH
ELSTR .
DE
RE
ND
OR
FE
R S
TR
.
SCHIRMERSTR .
DÜSSELTHALER STR .
OS
TSTR
AS
SE
ERKR ATHER STR.
KÖLN
ER STR.
KÖLN
ER STR.
WO
RR
ING
ER
ST
R.
KÖ
NIG
SA
LL
EE
PR
INZ-G
EO
RG
-ST
R.
JAC
OB
IST
R.
IMM
ERMANNSTR .
ELLERSTRASSE
HAROLDSTR. GR AF-A DOLF-PLATZ
DUISBURGER STR .
HER ZOGSTR. HERZOGSTR ASSE
EL
ISA
BE
TH
ST
RA
SS
E FIS
CH
ERS
TR.
KA
ISER
ST
R.
BE
RLIN
ER
AL
LE
E HÜTTENSTRASSE
KÖ
NIG
SA
LL
EE
ADLERSTR.
JÄGERHOFSTR .
A
M WEHRHAHN
G
RAFENBERGER ALLEE
HEINRICH-HEINE-ALLEE
TONHALLE/EHRENHOF
STEINSTRASSE
OSTSTRASSE
DÜSSELDORF MAIN STATION
OBERBILKERMARKT
DÜSSELDORF-ZOO
DÜSSELDORF-WEHRHAHN
NORDSTRASSE
D-HANDELSZENTRUM/MOSKAUER STRASSE
Hotel Intercontinental
Nh MiÖeHotel Four Points By Sheraton
Hotel An Der Kö
Holiday Inn
HotelMercure
Hotel Nikko
Savoy Hotel
Hotel Asahi
Holiday Inn
Hotel AnDer Oper
ParkhotelSteigenberger
Melia
Breidenbacher Hof
Saga Excelsior Hotel
Altstadt
Hofgarten
Lindner Hotel Rhein Residence
Nh Hotel
Intercit yHotel
Madison Hotel
Ibis Hotel
Hotel Ibis
MUSEUMKUNSTPALAST
DÜSSELDORFERCHINA CENTER
(DCC)
SHOP | 71
PAGE
78
PAGE
76
PAGE
76
PAGE
79
PAGE
74PAGE
73
PAGE
72
72 | GU I DE
KÖ
NIG
SA
LL
EE
OPERN-PASSAGE
K
ÖN
IGS
AL
LE
E
AK
AD
EM
IES
TR
.
ANDREASSTR ASSE
NE
US
TR
AS
SE
HU
NS
RÜ
CK
EN
ST
RA
SS
E
SCHADOW
STR.
MÜHLENSTRASSE
GR ABBEPLATZ
WALLSTR.
HOFGARTENSTRASSE
THEODOR-KÖRNER-STR ASSE BLUM
ENS
TR.
FLINGER STR.
MA
RK
TS
TR
AS
SE
BE
RG
ER
ST
RA
SS
E
H
EIN
RIC
H-H
EIN
E-A
LL
EE
KA
SE
RN
EN
ST
R.
GR ABENSTR ASSE TRINK AUSSTR ASSE
ME
RT
EN
SG
AS
SE
GR ABENSTR ASSE TRINK AUSSTR ASSE
HE
INR
ICH
-HE
INE
-AL
LE
E
BR
EIT
E S
TR
AS
SE
● S
IDE
ST
EP
●
ST
RE
ET
ON
E●
INT
IMIS
SIM
I●
CL
AR
KS
● P
RO
MO
D●
DO
UG
LA
S●
MA
NG
O●
H&
M●
FO
OT
LO
CK
ER
● S
IX●
KU
LT●
PA
RF
OIS
● T
EL
EK
OM
● F
OS
SIL
ST
RA
US
S●
INN
OV
AT
ION
● K
ON
PL
OT
T●
DE
ICH
MA
NN
FAS
HIO
NE
STA
●
OU
TL
ET
●
FAR
MA
CA
LZ
ED
ON
IA ●
RE
WE
TO
GO
●
SC
OT
CH
&S
OD
A ●
O2 ●
● GUESS
● B
ÖR
GE
RM
AN
N
ZA
RA
●
RO
SS
MA
NN
●
FO
TO
SÖ
HN
●S
AC
HA
●
LO
CC
ITAN
E ●
WA
RE
HO
US
E ●
MA
LU
●
WE
LL
EN
ST
EY
N ●
● L
E TA
NN
EU
R
● S
T. EM
ILE
●
G-S
TAR
C
ars
h-H
au
s
● BIRKENSTOCK
● H
ER
MÈ
S●
DO
RO
TH
EE
SC
HU
HM
AC
HE
R
● F
RIE
ND
LY H
UN
TIN
G
ZADIG &● VOLTAIRE
AP
OT
HE
KE
●
TAM
AR
IS ●
H&
M ●
AC
CE
SS
OR
IZE
●
GIN
A T
RIC
OT
●
OF
FIC
E ●
FE
MM
E ●
HU
NK
EM
ÖL
LE
R ●
CL
AIR
ES
●
ON
LY ●
● GRETCHEN● CARHARTT● ADENAUER & CO● VANS● THE NORTH FACE● JACK WOLFSKIN● SNIPES
● PETIT BATEAU
● IRMA MAHNEL
MIL
IAN
BY
●
AN
NE
TT
E G
ÖR
TZ
● O
RW
EL
L / NE
W R
ETA
IL
VE
RS
AC
E ●
BA
RB
AR
A F
RE
RR
ES
●
MA
RC
CA
IN ●
MIK
LI
AL
AIN●
GA
LE
RIE
G
AL
ER
IE C
ON
ZE
N ●
● ZOMMRRODI
● SUGARBIRD CUPCAKES● NEXUS MOBILE
● SCHUMANN OPTIK
● A
KIA
HA
ND
Y
● H
UG
O B
OS
S
● R
EP
LA
Y
Chillout
JADES ●
● DENHAM
Flinger Strasse, Heinrich-Heine-Allee, Heinrich-Heine-Platz & Trinkausstrasse
BUCHERER
Bucherer has been known for excellence since it opened its first watch and jewellery boutique in Lucerne in 1888, and today it has stores across the globe. The company’s long-standing partnership with Rolex means it offers an unrivalled selection of the brand’s watches, which is sure to please timepiece aficionados. Bucherer’s own range of fine jewellery is definitely not to be missed. Look out for the exquisite La Cerise collection, which includes these ultra-feminine earrings with their intricate decoration of diamonds and tourmalines.
Bucherer, Königsallee 26,40212 Düsseldorf, +49 (0)211 328083, bucherer.com
FOR MAP GO TO PAGE 74
Global Blue Retailer Non-Global Blue Retailer Restaurant Department Store
KA
S
GR ABENSSGR ABEN
WALLSTR.
● U
LI K
NE
CH
T
● P
HIL
IP H
AR
DY
● C
LO
SE
D
KA
SE
RN
EN
ST
R.
P.38
P.3
6
P.9
0
P.3
9
Mittelstrasse, Kasernenstrasse, Theodor-Körner-Strasse & Breitestrasse
SHOP | 73
AK
AD
EM
IES
TR
.
SCHULSTR.
KÖ
NIG
SA
LL
EE
KÖ
NIG
SA
LL
EE
KÖ
NIG
SA
LL
EE
K
ÖN
IGS
AL
LE
E
NE
US
TR
AS
SE
HU
NS
RÜ
CK
EN
ST
RA
SS
E
CARLSPLATZ
B
URGPLATZ
MA
RK
TS
TR
AS
SE
BIL
KE
R S
TR
AS
SE
HOFGA RT E NSTR ASSE
THEODOR-KÖRNER-STR A SSEFLINGER STR.
HE
INR
ICH
-HE
INE
-AL
LE
E
KA
SE
RN
EN
ST
R.
ME
RT
EN
SG
AS
SE
M
ITT
EL
ST
RA
SS
E H
OH
E S
TR
AS
SE
PO
ST
ST
RA
SS
E
GR ABENSTR ASSE TRINK AUSSTR ASSE
R
HE
INU
FE
RT
UN
NE
L
BENR ATHER STR ASSE BENR ATHER STR ASSE
HE
INR
ICH
-HE
INE
-AL
LE
E
BR
EIT
E S
TR
AS
SE
BR
EIT
E S
TR
AS
SE
● LIU JO APROPOS THE ● CONCEPT STORE
● BANG & OLUFSEN
GUESS ●
DIESEL ●STRATHMANN ●
LEVI'S ●GEHRING ●
SEIL MANNS ●
PELZHAUS SCHENKENBACH ●ASICS ●
THE BODY SHOP ●
JUWELIER MORAWITZ ●
RICCARDO ● CARTILLONE
THE● PHONE HOUSE● DEJA VU● FREDS BRUDER● TROIKA● LUCAS DE GRAEVE
HEARTBREAKER ●
Galeria Kaufof
●
& O
LU
BA
NG
F
SE
N●
BO
SS
ST
OR
E
● M
ICH
AE
L K
OR
SP
AR
FÜ
ME
RIE
● S
CH
NIT
ZL
ER
● S
TR
EL
LS
ON
● M
AR
C O
’PO
LO
● BOSE
● ABERCROMBIE & FITCH
● NESPRESSO
● ZADIG & VOLTAIRE
● BARBARA FRERES
MORE JADES ●TIGER OF
SWEDEN ● BABY
KOCHS ●FILIPPA K ●
JACK● WOLFSKIN
● VANS
BERNINI● MILANO
● L
OT
TU
SS
E
FLORIS VAN BOMMEL ●JOKERS ●
DEPOT ●TIMBERLAND ●
7 FOR ALL MANKIND ●
CINQUE ●
TAKE A WALK
Get to know
Düsseldorf’s historic
and charming Altstadt
(Old Town) by taking
a guided walking tour.
Meet at the city’s
Marktstrasse tourist
office. Tours take place
at 3pm Sunday to
Thursday, at 3pm and
4pm on Friday, and
at 2pm on Saturday,
until 31 October 2016.
Featured In This Issue
PH
OTO
: © D
ÜS
SE
LDO
RF
MA
RK
ET
ING
& T
OU
RIS
MU
S G
MB
H
74 | GU I DE
GRÜNSTR ASSE
KÖ
NIG
SA
LL
EE
K
ÖN
IGS
AL
LE
E
BAHNSTR ASSE BAHNSTR ASSE BAHNSTR ASSE
BENR ATHER STR ASSE STEINSTR.
TRINK AUSSTR ASSE KÖNIGSTR ASSE
KÖ
NIG
SA
LL
EE
KÖ
NIG
SA
LL
EE
GR AF-ADOLF-STR ASSE
S SCHADOWSTRASSEDOWSTR
GR AF-ADOLF-STR ASSE
THEODOR-KÖRNER-STR ASSE
B
RE
ITE
ST
RA
SS
E
BER
LINER
ALLE
E
BE
RLIN
ER
AL
LE
E
M
ARTIN-LUTHER-P
LATZ
BERLINER ALLEE
BE
RL
INE
R A
LL
E
BE
RLI
NE
R A
LLE
E
MA
RC
O’P
OLO
●
STR
ELLS
ON
●SC
HN
ITZ
LER
PAR
MÜ
FER
IE ●
BR
EID
ENB
ACH
ER H
OF
●M
ICH
AEL
KO
RS
●
BO
SS
●
● MAX MARA● BOGNER● LUDWIG REITER● HARRY WINSTON
● TOD’S● WEMPE
● MIU MIU ● TIFFANY & CO.● LOUIS VUITTON● HALLHUBER ● MONTBLANC● BULGARI● BUCHERER● SALVATORE FERRAGAMO● JIMMY CHOO● PRANGE
● BLOME● DIOR
● PRADA● BUCHERER
● JUPPEN● GUCCI● CHANEL● FRANZEN● KULT● LEYSIEFFER● DOUGLAS● GEORG HORNEMAN● PRANGE● BURBERRY● CAMPUS BY MARC O’POLO● POMELLATO
● CARTIER● LONGCHAMP● DESIGUAL
● BRUNELLO CUCINELLI● KARL LAGERFELD
● JIL SANDER● ZARA● BENETTON● ERMENEGILDO ZEGNA
● MASSIMO DUTTI● GIORGIO ARMANI● KAREN MILLEN● H&M● ESPRIT● COS● SARAR● SWAROVSKI● AMERICAN APPAREL● ZARA HOME ● VICTORINOX● MARINA RINALDI● VILLEROY & BOCH
● FREY WILLE
● BCBGMAXAZRIA● ZWILLING● COMPTOIR DES COTONNIERS● STADT PARFÜMERIE● MAISON RIVIERA ● PIEPER
● JUWELIER FINE ART
Galeria Kaufof
● H
ER
MÈ
SD
OR
OT
HE
E
● S
CH
UM
AC
HE
R●
FR
IEN
DLY
HU
NT
ING
● M
AR
C C
AIN
● IR
IS V
AN
AR
MIN
● DODO
SUITSUPPLY ●
Kö Center
Sevens Center
Kö Galerie
Breuninger
Kö Bogen
● TRUE RELIGION● WEINGARTEN
ULLA POPKEN ●
ZADIG ET
VOLTAIRE ●BARBARA FRÈRES ●
VERSACE ●
● BOSEABERCROMBIE ● & FITCH
● NESPRESSO
Kesting Galerie
● AKRIS
BANG & ● OLUFSEN
Königsallee
SELECTED SHOPS IN KÖ BOGEN:
Apple Faber Castell Hallhuber Joop Porsche Design Rüschenbeck Twin Set Unique Windsor
SELECTED SHOPS IN KÖ GALERIE:
AignerAigleBallyBjörn BorgBrecklinghausBuckles & BeltsClaudia RüdingerDM DrogeriemarktDouglasEdward’sEkariElsweiler & TemmeFrankoniaGantGlenfieldGolfino Hackett
Hestermann & SohnHut Couture IntersportJacadi Jacques BrittJerry’s ExklusivJil SanderKartenavenueKö KlinikLa GrafLacosteLifestyle By Gunter KleimLloydMärzMensing GalerieMujiMytho Accessoirs
Neue ApothekeNeyesOliver Schmidt HairdesignRobbe & BerkingRobert LeyRyfSchöffel-Lowa-StoreSelected CigarsSonja KreisSteiffStudiolineThomas SaboVan LaackViolasWellendorff
SELECTED SHOPS IN SEVENS CENTER:
Catherine SauvageChristConcept Shop Zoom by MobimexDesigualEmporio ArmaniEyecatcherGran Caffè LeonardoInglotIt’s A Man’s World
Joy & JuiceMandarina DuckMarlies MöllerNapapijriPandoraPhilipp PleinSaturnSchnitzlerSiemens Juwelen Spinning JewelrySteiffTotty & Co.Yellow Korner
SELECTED SHOPS IN KESTING GALERIE:
Jafarov
Global Blue Retailer Non-Global Blue Retailer Department Store Shopping Centre/Mall
P.26
P.72
SELECTED SHOPS IN KÖ CENTER:
AirfieldAnne Fontaine Bär Beauty Affair Beson BrioniBudapester Schuhe
Dodo Hogan Jimmy Choo Loro Piana MCM Navyboot Stefano Ricci Wolford
P.35
P.34
P.38
P.36
P.39
WOLFORD
Hosiery and ready-to-wear brand Wolford presents a sophisticated and feminine range for spring/summer 2016. The first collection by Wolford’s new creative director Grit Seymour celebrates the different characteristics of confident women. Seymour has focused on three themes – shine, move and layer – creating modern, understated and versatile pieces which are luxurious and glamorous. The clothing is complemented by a series of accessories, such as leather bracelets, long pendants, scarves and belts. Wolford, Kö-Center, Königsallee 28-30, 40212 Düsseldorf, +49 (0)211 6956 8568, wolfordshop.de
SHOP | 75
SHOP DIARY
MAY-SEP
Hofgarten concerts
(May-September)
These outdoor
concerts have been a popular
summer event since 1964.
Depending on which day you
visit, expect a wide variety of
music from jazz to pop to folk.
duesseldorf-tourismus.de
MAY
21
Japan Day
Düsseldorf (21 May)
For one day a year,
you could be forgiven for
mistaking Düsseldorf for Tokyo.
Celebrating the region’s
Japanese community, the
festival includes Japanese
cultural events and food stands
as well as a fireworks display.
japantag-duesseldorf-nrw.de
JUL
15
St Sebastianus Fair
(15-24 July)
The St Sebastianus
shooting club organises this
annual celebration, which
includes a fun fair, a
spectacular parade and a
fireworks display.
groesstekirmesamrhein.de
Featured In This Issue
76 | GU I DE
BISMARCKSTR.
BISMARCKSTR.
STRESEMANNSTR.
STRESEMANNSTR. STRESEMANNSTR.
GRUPELLOSTR. GRUPELLOSTR.
ALEXANDERSTR.
CH
ARLOTTEN
STR.
CH
ARLOTTEN
STR.
MARIENSTR ASSE
IMMERMANNSTR.
IMMERMANNSTR
.
KREUZSTRASSE
KR
EUZ
STR
AS
SE
HU
SC
HB
ER
GE
RS
TR
AS
SE
JOSEPHIN
ENSTR.
KLOSTERSTR.
BAHNSTR ASSE BAHNSTR ASSE
OS
TSTR
AS
SE
OS
TSTR
AS
SE
O
STS
TRA
SSE
S C H ADOWSTRASSE
HOFGARTENSTR.
STEINSTR ASSE
KÖNIGSTR ASSE
GRÜNSTR ASSE
SCHADOWSTRASSE
BERLINER ALLEE
FRIEDRICH-EBERT-STR.
BLUMENSTRASSE
BE
RLI
NE
R A
LL
EE
B
ER
LIN
ER
AL
LE
E
B
ER
LIN
ER
AL
LE
E
GR AF-ADOLF-STR. GR AF-ADOLF-STR.
KARLSTR.
KÖ
NIG
SA
LL
EE
KÖ
NIG
SA
LL
EE
KÖ
NIG
SA
LL
EE
TO
M T
AIL
OR
●W
EM
PE
●
H&
M
SW
AR
OV
SK
I ●●
RO
LA
ND
SC
HU
HE
B
IBA
●
●
DO
UG
LA
S
ME
PH
IST
O ●
FO
SS
IL ●
GE
RR
Y W
EB
ER
●
●
PL
ET
ZS
CH
●B
IJOU
BR
IGIT
TE
●T
EL
EK
OM
●T
OM
MY
HIL
LF
IGE
R ●
●
●
ES
PR
IT
ZA
RA
● H
&M
Schadow Arkaden
RENATE EISENBARTH ●
● ARA SHOP
MODEHAUS ● LUNATIC HERREN
● EINHORN
● LIOLA
● HÄSTENS
Stilw
erk
● GRAVIS
Peek & Cloppenburg
● K
Ö-G
AL
ER
IE
● W
EIN
GA
RT
EN
● T
RU
E R
EL
IGIO
N
● D
OL
ZE
R
● C
AR
TIE
R
CA
BIN
ET
EIN
BA
US
CH
RÄ
NK
E ●
SC
HÄ
FF
NE
R E
QU
IPM
EN
TH
ER
RE
N B
EK
LE
IDU
NG
●
MA
NU
FA
CT
UM
●
SØ
R O
SC
AR
LE
NIU
S ●
C.W
IRS
CH
KE
●
● P
AR
IS M
IKL
I
● U
LI K
NE
CH
TW
ALT
ER
ST
EIG
ER
●
WIN
DS
OR
●
● STEINMETZ
● VILLA HAPP
GOLDSCHMIEDE● SCHUBART
● MAC
CALIDA ●
UMANITEXTIL ●
FAN & MORE BY CASALINO ●
● CONRAD
● SCHUH-YOU
● NEMETZ HIFI FERNSEH VIDEO
● DROGERIE WILLI FÖRSTER
L&L SCHUHE ●
BIOLINE ●
OPUS ●
MODESALON KATHRIN ●
MARIEN-APOTHEKE ●
SPOBAG TRAVEL SHOP ●
BRENNER UHREN &
SCHMUCK ●
AU
SS
TE
UE
R●
+B
ET
TE
N
GO
LF
● H
OU
SE
LIL
LYB
RA
UT
KL
EID
ER
●
MB
T S
TO
RE
●
CY
RIL
LU
S ●
BR
OO
KE
R S
CH
UH
HA
ND
EL
●
BR
ILL
EN
KA
ISE
R ●
GO
LF
AT
DÜ
SS
EL
DO
RF
●
● HABITAT
FLAMINGO●
DOMICIL ●
Schadowstrasse West, Schadowplatz, Blumenstrasse, Berliner Allee, Steinstrasse, Bahnstrasse & Oststrasse
SCHADOWPLATZ
S
CHADOWSTRASSE
● S
CHADOW
-APOTHEKE
BRAX ●BABY
-WALZ ●
BASLER ●
ERIC B
OM
PARD ●
SELECTED SHOPS IN SCHADOW ARKADEN:
Anson’s Bree Cadenzza Gant Geox H&M Habitat Konplott Leistenschneider Peuterey Rituals René Lezard Roeckl Schlüter Schnitzler Strenesse The Body Shop
SELECTED SHOPS IN STILWERK:
Bang & Olufsen Lambert Möve
Global Blue Retailer Non-Global Blue Retailer Department Store Shopping Centre/Mall
TOP 3…MUSEUMS
Filmmuseum
Film buffs will enjoy a trip
to Düsseldorf’s film
museum, which offers a
comprehensive insight into
the history of cinema.
Filmmuseum,
Schulstrasse 4,
40213 Düsseldorf,
+49 (0)211 899 2232,
duesseldorf.de/filmmuseum
Museum Kunstpalast
Whether you’re interested in
modern art or old masters, this
vast, all-encompassing
museum is certainly
worth a visit.
Museum Kunstpalast,
Ehrenhof 4-5,
40479 Düsseldorf,
+49 (0)211 5664 2100,
smkp.de
NRW-Forum
Seek inspiration for your travel
photography at Düsseldorf’s
impressive cultural centre,
which focuses on photography,
visual art, design and
architecture.
NRW-Forum, Ehrenhof 2,
40479 Düsseldorf,
+49 (0)211 892 6690,
nrw-forum.de
SHOP | 77
CONRAD
Choosing the right electronic and technology products can be a bit of a minefield, but specialist retailer Conrad is known for its practical solutions. Well equipped to deal with the needs of both businesses and individuals, Conrad stocks many premium technology brands, including Apple, Microsoft, Philips and Samsung. The company has stores across Germany and is renowned for its knowledgeable members of staff, who will be on hand to help you whether you’re looking for a new tablet or a power-tool kit.Conrad, Oststrasse 34, 40211 Düsseldorf, +49 (0)9604 408789, conrad.de
PH
OT
O: C
HR
IST
OP
H S
CH
UH
KN
EC
HT
Featured In This Issue
78 | GU I DE
Schadowstrasse East & Am Wehrhahn
LIE S EGANGSTR.
IMMERMANNSTR.
HOHENZOLLERNSTR ASSE
B
ÖRNESTR.
K ARL-ANTON-STR.
CA
NTA
DO
RS
TRA
SSE
KLOSTERSTR. KLOSTERSTR.
LEPOLDSTR ASSE LEPOLDSTR ASSE
ST
EP
HA
NIEN
ST
R.IMMERMANNSTR
B
LE
ICH
ST
RA
SS
E
GOLTSTEINSTR. LOUISE-DUMON T-STR.
LI
ES
EG
AN
GS
TR
AS
SE
BL
EIC
HS
TR
AS
SE
TON
HA
LLEN
ST
RA
SS
E
JAC
OB
IST
RA
SS
E
OS
TS
TR
AS
SE
SCHADOWSTRASSE
AM WEHRHAHN
KÖLN
ER STRA
SSE
● V
IVA
AP
OT
HE
KE
● B
AB
YL
ON
-JUW
EL
IER
SC
HU
HP
AR
AD
IES
● M
.KO
CH
● H
AL
LH
UB
ER
SC
HU
HS
TU
DIO
PL
AN
TS
CH
●
OP
TIC
SC
HU
LT
E ●
SIL
VE
R A
ND
MO
RE
●
FL
AM
ING
O
AP
OT
HE
KE
●
PH
AR
MA
-KO
AP
OT
HE
KE
SID
ES
TE
P ●
ME
GA
DE
NT
●
●
RU
NN
ER
S P
OIN
T
WM
F ●
DM
●
PIM
KIE
●
HIF
I & F
OT
O K
OC
H ●
●
TC
HIB
O ●
GÖ
RT
Z O
UT
LE
T ●
ST
RA
US
S IN
NO
VA
TIO
N ●
WE
ING
AR
TE
N ●
● C
&A
● B
OR
NE
ME
YE
R A
UG
US
T
● N
EW
YO
RK
ER
● F
OR
EV
ER
21
● D
EIC
HM
AN
N●
● S
NIP
ES
GIN
A T
RIC
OT
● F
IEL
MA
NN
● A
PO
LL
O O
PT
IK●
● V
ER
O M
OD
A
● JA
CK
& JO
NE
SS
IEM
ES
SC
HU
HC
EN
TE
R●
OR
SA
Y●
E. JU
PP
EN
● C
HR
IST
● S
CH
UH
HA
US
BÖ
HM
ER
Karstad
t S
po
rtG
aleria K
aufo
f
Karstad
t Warenhaus
Karstad
t Feinko
st
PR
IMA
RK
●DÜSSELDORFERSCHAUSPIELHAUS
DR THOMPSON’S
Dr Thompson’s restaurant, bar and club, housed in a former soap factory, is loved by locals for its stylish industrial aesthetic and welcoming environment. Try a delicious seafood starter or a hearty salad accompanied by grilled skewers of chicken, beef or prawns. As well as a selection of perfectly grilled mains, we recommend the tasty pizzas. Top it all off with one of the bar’s delicious cocktails.Dr Thompson’s, Erkrather Strasse 232, 40233 Düsseldorf, +49 (0)211 8892 1588, drthompsons.info
Global Blue Retailer Non-Global Blue Retailer Department Store Shopping Centre Shopping Centre/Mall
SHOP | 79
Friedrichstrasse
TA
LS
TR
AS
SE
ADERSSTR ASSE
BE
RL
INE
R A
LL
E
GR AF-ADOLF-PL ATZ
BE
RL
INE
R A
LL
E
EL
ISA
BE
TH
ST
R.
FÜRSTENWALL
BACH STR ASSE
BILKER ALLEE
FR
IED
RIC
HS
TR
AS
SE
FR
IED
RIC
HS
TR
AS
SE
FR
IED
RIC
HS
TR
AS
SE
F
RIE
DR
ICH
ST
RA
SS
E
HERZOGSTR ASSE
KIRCHFELDSTRASSE
CALENDULA ●
JUWELEN-KONTOR ●
ELCH APOTHEKE ●
TCHIBO ●
DM ●
FIELMANN ●
DEICHMANN ●
WIDDER-APOTHEKE ●
STRAUSS INNOVATION ●
PARFÜMERIE BECKER ●
DIRK ROSSMANN ●
● ROLAND HERRENSCHUHE
● KÖNIGS-APOTHEKE
● MENZELS LOKSCHUPPEN
Düsseldorf Arcaden
● OP
TIK
DIE
RM
AN
N
● BONITA
SOUQ
Menswear and sneaker specialist Souq, a local favourite in Düsseldorf, is frequented by the most fashionable gentlemen in the city. Germany has an affinity with streetwear and avant-garde street style so it’s no surprise that stores like Souq are popping up across Düsseldorf. Pay a visit to see the latest releases from top international brands including Nike, New Balance and Asics. Souq, Mühlenstrasse 4, 40123 Dusseldorf, +49 (0)211 1365 3055, souq-store.com
Place Of Interest
SELECTED STORES IN DÜSSELDORF ARCADEN:
Adler Apollo Optik Arrow Barutti Bijou Brigitte Bilk-Real Bonita C&A Casamoda Cecil Daniel Hechter Douglas Ecco Engbers Esprit Forever 18 Fossil Gabor Gamestop Geox Gerry Weber Görtz Görtz Kompakt Guten Tag Apotheke H&M Intersport Jack & Jones Jack Wolfskin Jeans Fritz
Karo Bags And More Krass Optik Lerros Madonna Media Markt Mustang New Yorker OlympOlymp & Hades Piolo Promod Reformhaus Bacher Reno S Oliver Sarar Sioux Street One Tally Weijl Tamaris Tchibo The Body ShopTom Tailor Denim Triumph Ulla Popken Yves Rocher Zero
Above: xxxxxxxxxx
DAY TRIP
DESIGNER OUTLET ROERMOND
With more than 150 boutiques offering top international brands at discounts of up to 70%, Designer Outlet Roermond is a must-visit for fashion lovers. In its beautiful setting near the centre of Roermond, the space also offers restaurants, cafés and a children’s play area.
Designer Outlet Roermond, Stadsweide 2, 6041 TD Roermond, +31 (0)475 351777, designer-outlet-roermond.com, mcarthurglen.com
Designer OutletRoermond
ROERMOND
CENTRAL
STATION
A52
A52
DÜSSELDORF
By car
From
Düsseldorf, simply
take the A52, cross
the border into the
Netherlands and
follow the signs to
Designer Outlet
Roermond.
By train
Designer
Outlet Roermond is
just 15 minutes’
walk from Roermond
Central Station.
When you leave the
station, cross
Stationsplein and
follow the signs to
Designer Outlet
Roermond. For train
times and ticket
prices, please visit
bahn.de
By shuttle
bus
The shuttle bus
departs every Friday,
Saturday and
Sunday from the
main railway station
in Düsseldorf. Visit
designer-outlet-
roermond.com for
the latest timetables.
The return journey
costs €15.
OPENING TIMES
Monday-Friday: 10am-8pmSaturday & Sunday:
9am-8pm
HOW TO GET THERE...
80 | GU I DE
PERFECT DAY
10am
The clothing collections
at Daniel Hechter are ideal
for those who enjoy an active
lifestyle. The brand’s pieces
are easy to mix and match,
and are the epitome of
sports-style chic.
12pm
Stop for lunch at Asia
Cocos where flavourful Thai,
Chinese and Vietnamese
cuisine is crafted using the
freshest ingredients available.
3pm
Baldinini offers
high quality and meticulous
attention to detail in its
range of shoes, leather
goods and accessories.
5pm
Pick up a pair of
classic American jeans at
True Religion. The US import
specialises in well-fitting,
high-quality denim.
7pm
Alongside its Swiss
Army knife, Victorinox offers
a range of cutlery, clothing
and fragrances.
Train Station Outlet Village
81
WHEN YOU SHOP THE WORLD,SHOP TAX FREE
Wherever you shop, ask for a Global Blue Tax Free Form and remember to keep your receipts.
Spend a minimum of €25 and save up to 14.5% of the purchase price. Please note that the fnal refund you receive will consist of the VAT total, minus an administration fee. At some airports a cash handling fee per Tax Free Form will be charged should you require an immediate refund in cash.
[email protected]+421 232 111 111
Refund Office details:
Düsseldorf Airport: Terminal A, Terminal Ring 1, Change Group Refund Ofce beside customs ofce/close to Lufhansa ticket counters Cologne Bonn Airport: M Kirschner bookshop, Terminal 1, Departures, Gate B airside M Kirschner bookshop, Terminal 2, Departures, Gate D landside Downtown Cologne: ReiseBank AG inside main station
When you’re heading home, at your point of departure visit customs to get your receipts approved, before collecting your refund at one of our Refund Offices.
1. Shop 2. Claim
Global Blue Tax Free Shopping brings you savings on the purchases you make at over 270,000 stores across the world’s best shopping districts.So why not join the 26 million travellers who shop tax free with Global Blue every year? Simply look for the blue star or ask for Global Blue, and follow our easy process.
8785 /88
82
globalblue.com
РУССКИЙ ПЕРЕВОД
42: Sweet Heaven
Сладкие Истории
Кондитерская культура Дюссельдорфа, знаменитая своими тортами и оригинальным шоколадом, до сих пор остается невоспетой, – говорит Джош Симс
Как полагают многие, лучший в мире шоколад производится в Бельгии. Но не пытайтесь в этом уверить кондитеров из дюссельдорфской фабрики Konditorei Heinemann. Как местные, так и приезжие сладкоежки наслаждаются трюфелями этой марки с шампанским с 1968 года. Konditorei Heinemann предлагает широчайший ассортимент изделий, включая слоеный торт baumkuchen, названный так из-за сходства со спилом дерева, herrentorte или мужской торт, – слоеное кондитерское изделие из горького черного шоколада, изобретенное компанией. С наступлением весны в мае фабрика предлагает ряд сезонных шоколадных жуков, а с конца апреля до середины лета – конфеты из белого шоколада в виде спаржи.
Фабрика экспериментирует с шоколадными конфетами и тортами начиная с 1932 года, так что у создателей было достаточное количество времени, чтобы отточить свое мастерство, не говоря уже о креативном директоре – Хайнц-Ричарде Хайнеммане. Он приходится сыном Германа и Иоганны Хайнеманн, которые создали фабрику на базе крохотной пекарни рядом с Мёнхенгладбахом. Хайнеманн часто вспоминает, как будучи еще школьником, он помогал в пекарне и магазине-кафе. Что бы он ни делал, по его словам, было «всегда связано с работой, но при этом он нисколько не чувствовал стресса. Это было забавно и интересно».
Для маленького мальчика жизнь, окруженная сладостями, должна была быть
похожа на пребывание в раю, однако Хайннеман признается, что рацион своих собственных детей всегда контролировал. Когда им исполнилось три года, он стал давать им небольшие порции черного шоколада несколько раз в неделю. Он полагает, что это скорее был познавательный процесс и оценка качества, но ни в коем случае не потакание желаниям.
Хайннеману и самому довелось побывать учеником. Три года подряд он был подмастерьем профессионального кондитера из Лозанны. Такой опыт был не из легких, однако многое из того, что Хайннеман узнал за время обучения, он до сих пор применяет на практике. В его работе заметно ощущается влияние старой школы. Кроме того, больше половины всех рецептов фабрики не менялись с начала 20 века, а их значительная часть, как и раньше, держится в строжайшем секрете.
«Я горжусь тем, что мы можем придерживаться низкой ценовой политики», – говорит Хайннеман. По его словам, цены на продукцию Konditorei Heinemann практически не отличаются от цен в супермаркете. Важным отличием при этом является то, что продукция Konditorei Heinemann всегда свежая и производится исключительно вручную. «Мы используем только натуральные компоненты», говорит он, подчеркивая, что кондитеры не добавляют в изделия химические вещества, призванные продлить товарам жизнь. «Производственная линия полностью лишена полуфабрикатов. Все фрукты, которые мы используем, включая вишню, клубнику и малину, мы закупаем напрямую у фермеров и в последствии сами замораживаем. Для приготовления яблочных пирогов мы каждый день чистим и режем свежие яблоки. Каждое утро на прилавки мы выкладываем свежий шоколад и трюфельные конфеты». По словам кондитера, покупатели также стремятся съесть их пока они еще свежие.
TRANSLATIONS
83
Говорят, что немецкие канцлеры, включая Гельмута Шмидта и Гельмута Коля, большие поклонники трюфелей со вкусом шампанского. После пяти лет исследований и 57 000 продегустированных трюфелей «клуб пожирателей шоколада» (Club des Croqueurs de Chocolat du Japon) назвал их лучшими в мире. Римский папа Бенедикт XVI всегда любил штоллены Heinemann и фруктовый хлеб.
В Дюссельдорфе работает несколько филиалов Konditorei Heinemann, однако на этом кондитерская карта города не заканчивается.
Взять, к примеру, Otto Bittner – компанию, которая в 2015 году отпраздновала свое 110-летие. В ее ассортименте, конечно же, присутствуют знаменитые трюфельные конфеты с шампанским, а также ореховые трюфеля и шоколадные шарики Jan Wellem. Большой популярностью у покупателей пользуется марципановый торт Mailänder marzipantorte и Шварцвальдский вишневый торт со взбитыми сливками Schwarzwälder kirschtorte.
Те, кому нравятся сладости по-крепче могут наведаться в магазин шоколада Gut & Gern, предлагающий более 200 разновидностей «шоколадных сокровищ», – как их здесь называют. Представленные бренды включают: Domori, Valrhona и Amedei, а также такие популярные среди местных марки, как Maglio и Dolfin. К слову, поклонников шоколада в Дюссельдорфе хоть отбавляй, что и не удивительно. Возможно, как англичане не могут обойтись без чая, так и немцы считают своим долгом выпить кофе с тортом или шоколадом. Этот своего рода ритуал, называемый kaffee und kuchen, дает участникам двойную дозу сахара и кофеина. Это именно то, что вам необходимо, чтобы встать на ноги и отправиться в следующую кондитерскую.
50: The Place To Be
Место Под Солнцем
Энергичный район Unterbilk в Дюссельдорфе отличное место для знакомства с городом, – считает Джинджер Роуз Кларк
Район Unterbilk, расположенный к югу от от центра Дюссельдорфа, рядом с рекой Рейн, с каждым годом набирает все большую популярность среди туристов. Всего за несколько десятилетий здесь произошли колоссальные перемены. Когда-то этот район принадлежал рабочим фабрик и заводов, в 1990-х годах здесь начали селиться студенты, а сейчас Unterbilk облюбовала молодежь.
äучшая отправная точка для экскурсии по Дюссельдорфу это Medienhafen – новый квартал на набережной Рейна, на границе с Unterbilk. Прогулка по набережной Rheinuferpromenade позволит вам полюбоваться живописными видами Рейна и рассмотреть в деталях ультрасовременные творения немецких архитекторов. Кроме того в Medienhafen найдется предостаточно возможностей, чтобы вкусно перекусить, от удостоенного мишленской звезды ресторана Berens am Kai до скромных закусочных. Чтобы заодно сделать красивую панораму Рейна, отправляйтесь в Pebble’s Terrace в отеле Hyatt Regency Düsseldorf. В летние месяцы здесь вам предложат большой выбор мяса на гриле и освежающих напитков. По мере того, как вы будете продвигаться в центр города, архитектура будет меняться у вас на глазах. Все реже появляются здания современных архитекторов и все больше открывается картина старого города. Неподалеку расположен широкий проспект Lorettostrasse, знаменитый своими модными бутиками и уютными ресторанчиками. Здесь большой популярностью у местных пользуется кунжутное мороженое из кафе
84
globalblue.com
Gelateria, открытого задолго до того, как Unterbilk приобрел свою славу. В магазине мужской одежды Uwe van Afferden, специализирующемся на ретро-стиле, можно найти коллекции редких брендов от Nudie Jeans до Schott, в то время, как бутик Modlord больше подойдет поклонникам британского стиля.
Также на Lorettostrasse расположился кондитерский магазин Bittersüss & Edelweiss. Основанный Катрин Лохаус в сентябре 2015 года, магазин предлагает посетителям изумительный артизанский шоколад, сделанный вручную из первоклассных ингредиентов. Лохаус не перестает гордиться своим районом. «За последние несколько лет Unterbilk преобразился до неузнаваемости. Здесь открылось множество независимых магазинов, таких, которые больше не встретишь в центре», – поясняет она.
Достаточно несколько минут пройтись по местным улочкам, как становится ясно, что Unterbilk действительно уникальное место с массой небольших, но оригинальных
PH
OT
O: H
YA
TT
RE
GE
NC
Y D
US
SE
LD
OR
F/G
ER
RIT
ME
IER
магазинчиков и кафе, и Bittersüss & Edelweiss не единственный пример независимого духа. Если немного отойти от Lorettostrasse, то можно наткнуться на антикварную сокровищницу Wandel Antik. Еще в пяти минутах ходьбы находится интересный магазин предметов интерьера Hab & Gut. Здесь вы найдете керамические изделия, свечи, канцелярские принадлежности и товары для дома.
Элементы исторического прошлого Unterbilk можно заметить и сегодня, но некогда оживленные фабрики и склады больше не служат своей изначальной цели. Взамен они были переоборудованы под новые торговые центры, такие как Taste Greece. Основатели Надя Чаллах и Гиоргос Пачадакис лично занимаются поиском качественных продуктов питания среди греческих производителей. Отборное оливковое масло, дикие каперсы с островов Киклады, греческие чаи из горных трав и ароматный джем из инжира – лишь малая часть того, чем можно запастись в этом раю деликатесов. В основном магазин
85
81: When You Shop The World,
Shop Tax Free
Совершая Покупки По Всему Миру,
Совершайте Их С Tax Free
Услуги Global Blue Tax Free Shopping позволят вам сэкономить на покупках, совершенных в около 270 000 магазинах, расположенных в самых лучших шоппинг районах мира.Так почему бы не присоединиться к 26 миллионам путешественников, совершающих покупки Tax Free с Global Blue каждый год? Просто найдите голубую звезду или спросите о Global Blue и следуйте нашим несложным инструкциям.
1. В магазинеГде бы вы ни совершали покупки, попросите Tax Free форму Global Blue и сохраните чеки.
2. При выездеВозвращаясь домой, в пункте отправления, пройдите к таможне для того, чтобы заверить ваши чеки для получения возврата в одном из наших офисов.
Контакты:[email protected]+421 232 111 111Потратьте минимум €25 и сэкономьте до 14.5% на стоимости покупок. Пожалуйста, примите к сведению, что конечная сумма возврата составит сумму налога (НДС) минус административная комиссия. В некоторых аэропортах при возврате наличными взимается комиссия за каждую Tax Free форму.
занимается оптовой торговлей, но дважды в неделю его двери открыты для всех посетителей.
Прожив в районе Unterbilk более 20 лет Чаллах и Пачадакис знакомы с ним не понаслышке. На их глазах район стал тем, чем он является сейчас – стильным, притягательным местом с неповторимой атмосферой. «У нас замечательный магазин с приятным и непретенциозным интерьером. Многие устали от чересчур замысловатого дизайна и предпочитают нечто простое, аутентичное и уютное, – поясняет она. – Здесь в Taste Greece вы сможете почувствовать себя в окружении друзей».
Практически по соседству находится один из культовых дюссельфдорских бутиков – ELA Selected Clothing. Этот концептуальный магазин, основанный Габриелой Хольшер-Ди Марко в 1977 году, имеет довольно долгую историю. Среди его клиентов было немало музыкальных групп, включая Kraftwerk и Die Toten Hosen. Магазин переехал в Unterbilk в 2011 году, когда Хольшер-Ди Марко нашла идеальное место на территории Liesegang-Fabrik – бывшей фабрики, которая, по ее словам, находится «рядом с местом работы многих художников, дизайнеров и других творческих личностей, и вблизи многих кафе, ресторанов, галерей и бутиков». Снежно-белый интерьер магазина скрывает коллекции независимых дизайнеров, а также всемирно известных брендов, включая ультрастильную датскую Henrik Vibskov и собственную линию одежды Хольшер-Ди Марко. Unterbilk, расположенный вдали от мейнстримной атмосферы центра города, постоянно растет и развивается. Возможно, свой статус фешенебельного района он приобрел совсем недавно, но слава о нем уже давно распространилась далеко за пределы Дюссельдорфа. По словам Нади Чаллах, «шоппингом здесь предпочитают заниматься не только местные; в Unterbilk приезжают люди со всех районов города». И правда, без посещения этих мест путешествие в Дюссельдорф вряд ли можно будет назвать завершенным.
42: Sweet Heaven
甜蜜天堂
凭借美味可口的蛋糕与创意十足的巧克力,杜塞尔多
夫无可争议地成为德国的甜品天堂,Josh Sims报道
在传统观念中,世上最好的巧克力来自比利时。杜塞
尔多夫的Konditorei Heinemann蛋糕甜品店可不
认同这点。本地居民——与热爱甜食的游客—自从
美文翻译
86
globalblue.com
其坚果黑钻松露巧克力与Jan Wellem巧克力球均为
热门产品。在更为吸睛的蛋糕系列中,则包括
Mailänder(即米兰)杏仁蛋糕与Schwarzwälder
kirschtorte(黑森林樱桃奶油蛋糕)。
想要品尝硬质巧克力的人们不妨造访Gut &
Gerne巧克力店,这里贩售200多种产品并自诩为“
巧克力宝藏”,从国际顶级品牌Domori、Valrhona与
Amedei,到备受鉴赏家们推崇的Maglio 与
Dolfin。杜塞尔多夫的巧克力鉴赏家真是太多了。或
许这有些让人称奇,好比下午茶之于英国,以蛋糕或
巧克力配咖啡是德国人的生活方式,它的德国名字叫
kaffee und kuchen,是一种提供糖分与咖啡因双重
冲击的享受过程:恰好能让你恢复元气,移步前往下
一家甜品店。
50: The Place To Be
理想去处
生机勃勃的下比尔克区是游览杜塞尔多夫不可错过
的地区。请跟随Ginger Rose Clark一同探索
地处杜塞尔多夫市中心南部,毗邻莱茵河的下比尔克
区(Unterbilk)是一片新兴的热闹城区。在过去几十
年中,该区域发生了巨大的变化。这里曾经是工厂工
人们的居住区,但在1990年代成为学生们的集散
地,如今已成为深受年轻家庭喜爱的时尚区域。
新近开发出的媒体港区处于下比尔克区的边缘
位置,这里是探索这片区域的绝佳起点。沿着
Rheinuferpromenad——莱茵长廊漫步——可以同
时欣赏到后现代摩登建筑与美丽河滨景观。媒体港
区同时有诸多食肆可供选择,既有米其林星级餐厅
Berens am Kai,也有更为休闲的汉堡连锁店。想要
饱览莱茵河畔风光,不妨前往杜塞尔多夫凯悦酒店
的Pebble’s Terrace,整个夏季这里都会提供炙烤
菜品与清凉饮品。
步履渐渐远离河岸,景观也随之改变。周围建筑
慢慢由著名当代建筑师设计的摩登风格,转变为年
份久远的老房子。Lorettostrasse大街从区域中心穿
过,这条绿树成荫的大道上,林立着本区域内形形色
色的精品店铺与舒适餐馆。在下比尔克区变成潮流
胜地之前,当地人就开始为这里Gelateria冰淇淋店
的芝麻吉拉多冰淇淋而疯狂。此处的Uwe van
Afferden是一间专注经营复古风格男装的店铺,贩
售从Nudie Jeans到Schott等品牌,另一间店铺
Modlord则主打英伦时尚风格。
同样坐落于Lorettostrasse大街的还有巧克力爱
好者的必访之地Bittersüss & Edelweiss。该店由巧
克力专家Kathrin Lohaus 于2015年9月创立,出售
以高品质原材料手工制成的精美巧克力。Lohaus快
人快语地指出该地区之所以脱颖而出的原因。“下比
1968年起就在此购买香槟松露巧克力。而这只是
Konditorei Heinemann众多特色美味中的冰山一
角,包括baumkuchen或称年轮蛋糕,因其形似树桩
年轮而得名,还有herrentorte即绅士蛋糕,是该公司
发明的一款多层黑巧克力甜品。在五月份,顾客们可
以找到巧克力甲虫,在芦笋上市的季节,这里则提供
白巧克力芦笋。谁还想吃真正的蔬菜?
该公司自1932年成立以来,持续对巧克力和蛋
糕进行试验,团队拥有足够的时间积累经验:其中最
资深的自然是创意领袖Heinz-Richard
Heinemann。他是公司创始人Hermann与Johanna
Heinemann的儿子,夫妻俩以附近城镇
Mönchengladbach的一间小面包房起
家。Heinemann仍记得小时候放学后在自家面包
房、商店与咖啡店里帮忙的情景。无论做什么,他表
示“总是与工作有关——但从不让人感觉有压力。因
为过程总是那么有趣、充满美感。”
对还是小男孩时候的Heinemann而言,回家就
沉浸在巧克力中是梦幻般的体验,虽然他谨慎地控
制自己孩子的甜点摄入量。当他们三岁时,他就开始
每周给他们吃几次小块黑巧克力。他表示这是一种
对于可可质量的鉴赏教育,而非纵情过量食用。
在学习方面Heinemann自己也下过苦功:他曾
经师从糕点大师Robert Mojonnier在洛桑当了三年
学徒;当时学习过程中吃的那份苦,他指出,如今已
很少有人能承受,特别在他的领域。这种老派的态度
体现在Konditorei Heinemann的甜品制作中。事实
上,超过一半的配方自20世纪初起就未曾变化,并且
多数时至今日还是不宣之秘。
“定价不高对我们来说很重要,”Heinemann表
示。他指出,每100克Konditorei Heinemann巧克
力的价格与超市里的巧克力并无太大差异。虽然其中
有个重要差异,即Konditorei Heinemann的产品都
是手工制作、新鲜无比的。“我们制作纯粹的食物,”
他表示,并指出本公司不使用食品中常见的用以延长
保质期的添加剂。“我们不使用工业预制半成品。我
们需要的大量水果如樱桃、草莓和树莓,都是从农民
手中直接购买并冷冻的。我们的苹果派中使用的苹果
是每天新鲜去皮的。我们也会每天制作新鲜的巧克
力和松露巧克力。”他说,顾客们也喜欢吃新鲜的。
德国领导人Helmuts Schmidt与Kohl等权贵据
说也是该公司香槟巧克力的忠实拥趸。在历时五年
研究了57,000款产品后,日本巧克力品鉴俱乐部
(Club des Croqueurs de Chocolat du Japon)将
其选为全球最佳。教皇本笃十六世偏爱Heinemann
的stollen,即德式水果蛋糕。Konditorei
Heinemann在杜塞尔多夫拥有多间门店,却并非是
城中精致巧克力和蛋糕文化的唯一传播者。
以2015年刚度过110岁诞辰的Otto Bittner为
例。该公司同样贩售一系列美味的香槟松露巧克力,
87
尔克区在过去几年中发生了翻天覆地的变化。这里的
独立零售商是个性的标志,如今这种店铺在市中心
区域都不一定能找到了,”她解释道。
只需在下比尔克区徜徉片刻,便不难发现这里确
实是小型本土零售业的避风港,Bittersüss &
Edelweiss也不是唯一具有独立精神的店铺。离开
Lorettostrasse稍行几步,便能找到古玩珍品堆至墙
角的Wandel Antik。距此处步行路程还不到五分钟
的Hab & Gut,则能满足人们对室内装饰的所有需
求,这里贩卖陶瓷、蜡烛、文具与家居用品等商品。
下比尔克区的历史今日仍旧依稀可见,虽然那些
仓库与工厂已不再进行工业化生产,而是被改造成激
动人心的新型零售空间,例如Taste Greece。该店创
始人Nadia Challah与Giorgos Pachiadakis亲自从
希腊生产商处采购高品质食物。最上等的橄榄
油、Cyclades野生刺山柑、希腊高山茶与芬芳扑鼻的
野生无花果酱,只是此处所售美食的冰山一角。团队
主要侧重于批发,但门店每周两次向公众开放,并偶
尔举办活动。
Challah和Pachiadakis对下比尔克区知根知
底,他们在这里已经居住超过20年。他们见证着该
地区变成如今热闹的样子,并深知自己的顾客需要什
么。“我们的仓库非常棒,摆设陈列原汁原味,充满
热忱。许多人已经厌倦了过度装饰的商店;他们更偏
爱简单、真实、感觉舒心的东西,”他们解释道。“在
Taste Greece,你会感觉自己如身处朋友之中般放
松。”
几户之隔就是ELA Selected Clothing,杜塞尔
多夫时尚圈的主力。这间由Gabriela Holscher-Di
Marco于1977年创建的概念店,有着丰富的历
史—— Kraftwerk与Die Toten Hosen等著名乐队
都曾来这里选购服装。该店于2011年迁至下比尔克
区,这里被Holscher-Di Marco视为“最符合自身愿
景的理想区域”,她选中了前身为工厂的Liesegang-
Fabrik,因其“贴近本地区众多艺术家、设计师、创
意工作者们,同时靠近各色咖啡馆、餐馆、画廊和精
品店。”在这座时髦的白色仓库空间内,顾客们可同
时找到独立设计师与成熟品牌的产品,既有超酷丹
麦品牌Henrik Vibskov,亦有Holscher-Di Marco
的自有品牌。
远离市中心的主流氛围,下比尔克区有着自己跳
动的脉搏。虽然只是近年才拥有潮流特区的身份,但
小企业们已悄悄在此聚集多年,这里有着许许多多
可供探索的角落。所以这里今日的繁荣也丝毫不足为
奇,正如Nadia Challah所言,“这里并非只有附近居
民前来购物;人们从全城各处来到下比尔克。”如果
不来这片生机勃勃的区域一探,杜塞尔多夫之行将
是不完整的。
81: When You Shop The World,
Shop Tax Free
畅购全球,尊享退税
当您在全球顶级购物区中的27万多家商店消费时,
环球蓝联(Global Blue)购物退税服务(Tax Free
Shopping)为您节约购物开销。
每年有两千六百多万名游客通过环球蓝联(Global
Blue)获得购物退税,您怎能错过?您要做的只是寻
找蓝星标志或者问询商家是否提供环球蓝联(Global
Blue) 服务,然后遵循我们简单的退税过程:
1. 消费购物
无论您在哪里消费,请索要环球蓝联退税表格
(Global Blue Tax Free Form),并记得保存小票。
2. 申请退税
当您准备回家时,您需要先去出发城市的海关柜台
请他们在您的退税表格上盖章,然后再到环球蓝联
的退税点领取您的退税款。
联系方式:
+421 232 111 111
最低消费€25即可节约高达购买价格14.5%的税。请
注意:最终退款将包含增值税总额,但是要扣除管
理手续费。部分机场还将以退税申请表为单位收取
现金退税手续费。
globalblue.com
88
When You Shop The World,
Shop Tax Free :81
عندما تتسوق حول العالم، تسوق من دون دفع الضريبة
تقدم لك غلوبل بلو Global Blue خدمة التسوق من دون دفع الضريبة Tax Free لتدخر المال لدى تسوقك في أكثر
من 270,000 متجر في أبرز مناطق التسوق حول العالم.فلم ل تنضم إلى الـ 26 مليون مسافر الذين يتسوقون من دون دفع الضريبة من خلل غلوبل بلو Global Blue كل سنة؟ ما عليك إل أن تبحث عن النجمة الزرقاء أو تسأل عن غلوبل بلو
Global Blue وتتبع خطواتنا السهلة.
1. تسوقأينما تسوقت، أطلب الحصول على طلب استرداد الضريبة
ر أن تحتفظ الخاص بغلوبل بلو Global Blue وتذكباليصالت.
2. أطلبفي طريق العودة إلى وطنك، أقصد مكتب الجمارك عند نقطة المغادرة لتتم المصادقة على إيصالتك قبل قبض السترداد من
أحد مكاتب السترداد الخاصة بنا.
للتصال:[email protected]
+421 232 111 111
أنفق حدا أدنى قدره 25€ وادخر حتى %14.5 من ثمن مشترياتك. يشمل مبلغ السترداد النهائي الذي ستحصل عليه
مجموع الضريبة على القيمة المضافة ناقص رسم إداري. في بعض المطارات، يفرض رسم خدمة نقدي على كل طلب استرداد ضريبة في حال رغبت بالحصول على استرداد فوري
نقدي.
Hyatt في فندق Pebble’s Terrace توجه إلى مطعمRegency Düsseldorf الذي يقدم المشاوي ومشروبات
منعشة طوال أشهر الصيف.ر. وبالبتعاد عن ضفة النهر، يبدأ المشهد بالتغي
فتحل المساكن القديمة محل المباني المصممة على يد مهندسين معاصرين ذائعي الشهرة. ويمر وسط كل ذلك
شارع Lorettostrasse المغرو” بالشجار ويقدم لمحة عن المجموعة الواسعة من المحلت والمطاعم الموجودة ين على حب بوظة السمسم في المنطقة. يتفق كل المحليلدى Gelateria، وهو محل يختص بالبوظة، موجود في
Uwe va قبل شهرة المنطقة بكثير. أما محل Unterbilk
Afferden فيختص بملبس الرجال مركزا على السلوب القديم
ويضم علمات على سبيل Nudie Jeans وSchott، في حين يرضي محل Modlord ذوق محبي الموضة البريطانية.
لمحبي وفي شارع Lorettostrasse أيضا، ل بد .Bittersüss & Edelweiss الشوكولته من زيارة متجر
افتتحته صانعة الشوكولته Kathrin Lohaus في أيلول/ة المصنوعة يدويا من سبتمبر 2015 ويبيع الشوكولته الحرفيز المنطقة مكونات عالية الجودة. تشير Lohaus إلى ما يميرت Unterbilk جذريا في السنوات عن غيرها فتقول: “تغيالقليلة الماضية. تجارها المستقلون رمز’ للفرادة؛ ل يمكن أن
تجد اليوم أمثال متاجرهم في وسط المدينة”.ما عليك إل أن تقوم بنزهة قصيرة في المنطقة لتلحظ أنBittersüss ة الصغيرة وأنUnterbilk ملذ ’ للعمال المحلي
Edelweiss & ليس المحل الوحيد الذي يتمتع بأسلوب“
. ابتعد قليل عن Lorettostrasse فتجد متجر مستقلWandel Antik مستوفا بالكنوز القديمة. وعلى مسافة تبعد
خمس دقائق على القدام، تجد متجر Hab & Gut لمحبي م خزفيات وشموعا ولوازم منزلية.الديكور الداخلي ويقد
ل تزال آثار تاريخ Unterbilk واضحة اليوم بالرغم من توقف المستودعات والمعامل التي تضمها عن العمل. بل
تحولت إلى مساحات بيع مستحدثة مثيرة للهتمام على سبيل Nadia Challah فهنا يستورد المؤسسان .Taste Greece
وGiorgos Pachiadakis شخصيا أغذية عالية الجودة من ين. فتجد أطايب متعددة تشمل أفخر أنواع منتجين يوناني
زيت الزيتون والقبار البري من Cyclades والشاي من الجبال ة ومربى التين البري المعطر وغيرها. يركز طاقم العمل اليوناني
على البيع بالجملة لكن يفتح المحل أبوابه أيضا للجمهور مرتين في السبوع وينظم نشاطات من حين“ إلى آخر.
Unterbilk منطقة Pachiadakisو Challah يعرفعن ظهر قلب إذ يعيشان فيها منذ أكثر من عشرين سنة. كانا شاهدين على تحولها إلى مكان“ مفعم“ بالحياة ويدركون تماما
عما يبحث الزبائن. يقولن في هذا الصدد: “مشغلنا جميل’جدا، تصميمه أصيل ويعمه الحب. مل بعض النا” من المحلت
المتكلفة وباتوا يفضلون شيئا أكثر بساطة وأصالة ودفئا. فهنا في Taste Greece، تشعر أنك بين أصدقائك.”
ELA Selected وعلى بعد بضعة أمتار، تجد متجرClothing، عصب الزياء في دوسلدورف. أسست هذا
المتجر المتخصص Gabriela Holscher-Di Marco سنة 1977 ؛ يحفل بتاريخ“ عريق إذ ضم علمات تجارية شهيرة على
سبيل Kraftwerk وDie Toten Hosen. انتقل المتجر Holscher- سنة 2011 حيث وجدت Unterbilk إلى
Di Marco “المكان المثالي لرؤيتها” في المعمل السابق
Liesegang-Fabrik الذي اختارته لقربه من عدة فنانين
ومصممين ومبتكرين يعملون في المنطقة بالضافة إلى مقاهي ومطاعم ومعارض ومحلت. ويجد الزبائن في هذا المشغل
البيض مجموعات من ابتكار مصممين مستقلين إلى جانب ة الفائقة العصرية علمات تجارية شهيرة كالعلمة الدانماركيHenrik Vibskv وخط Holscher-Di Marco الخاص.
بعيدا عن الجو النمطي السائد وسط المدينة، تشكل Unterbilk منطقة مزدهرة. صحيح أنها اكتسبت شهرة مؤخرا،
لكن تتجمع فيها العمال بهدوء منذ سنوات وتكثر فيها المور الجديرة بالستكشاف. لذا وبحسب Nadia Challah، “ل
عجب أن المتسوقين في Unterbilk ل يقتصرون على السكان ين فحسب، بل أيضا على أشخاص من كل أنحاء المدينة.” المحلي
ل تكتمل الرحلة إلى دوسلدورف من دون زيارة هذه المنطقة الحيوية.
89
ة ترجمة باللغة العربي
Sweet Heaven :42
حلوة الجنة
ة وشوكولته مبتكرة ز دوسلدورف بقوالب حلوى شهي تتميJosh ة في ألمانيا، تقرير فتستحيل مدينة الحلويات المثالي
Sims
يقال إنك تجد أفضل أنواع الشوكولته في العالم في بلجيكا. لكن إياك أن تذكر ذلك أمام صانعي الشوكولته في مقهى
ذ محبو Konditorei Heinemann في دوسلدورف. يتلذ الحلويات المحليون والزوار بترافل الشوكولته بالشمبانيا
لديه منذ سنة 1968. وهي مجرد أحد الطايب المتنوعة التي يقدمها Konditorei Heinemann بما فيها
baumkuchen أي قالب حلوى الشجرة الذي يشبه جذع
الشجرة وherrentorte أي قالب حلوى الرجال وهو عبارة عن طبقات من الشوكولته المرة من ابتكار الشركة. يمكنك في شهر
أيار/مايو أن تستمتع بخنافس الشوكولته وتتذوق في خلل موسم الهليون، الهليون بالشوكولته البيضاء. فمن قد يرغب بعد
ذلك بالخضار الحقيقية؟تجري الشركة تجارب بالشوكولته وقوالب الحلوى منذ سنة
1932، لذا يتسنى لطاقم عملها وقت وفير للتدرب وبخاصة
لمديرها البتكاري Heinz-Richard Heinemann. إنه إبن Hermann وJohanna Heinemann اللذين أطلقا الشركة
MÖnchengladbach من فرنهما الصغير آنذاك في منطقةر Heinemann كيف كان يساعد والديه في المجاورة. يتذكالفرن أو المتجر أو المقهى بعد العودة من المدرسة. يقول إنكل ما كان يفعله “كان مرتبطا بالعمل لكن غير مرهق. لطالما
اتسم بالمرح والجمال”.عندما كان Heinemann ولدا صغيرا، كان من الرائع أن يأتي إلى المنزل ليجد عالما من الشوكولته؛ لكنه حرص في ما
بعد على تحديد الكميات التي يتناولها أولده. عندما بلغوا عمر الثلث سنوات، بدأ يعطيهم قطعا صغيرة من الشوكولته المرة
حوالي مرتين في السبوع. يقول إنه يعودهم على تقدير جودة الكاكاو بدل من التهامها بكميات كبيرة.
وHeinemann بنفسه تدرب على يد شيف الحلويات البارع Robert Mojonnier في لوزان لثلث سنوات.
ويصف أسلوب التعليم هذا بالشاق لكن المفيد ويضيف أنه بات نادرا هذه اليام وبخاصة في هذا المجال. يعتمد مقهى
Konditorei Heinemann هذا السلوب القديم في صناعة
ر منذ حلوياته. الحقيقة أن معظم الوصفات التي يتبعها لم تتغيأوائل القرن العشرين وما زالت سرية كما كانت آنذاك.
يقول Heinemann: “ما يهمني أن حلوياتنا غير باهظة الثمن”. يشرح أن سعر 100 غرام من الشوكولته لدى
Konditorei Heinemann ل يختلف كثيرا عن سعر
الشوكولته في المحال التجارية. الفرق البارز بينهما هو أنكل شوكولته Konditorei Heinemann طازجة ومحضرة يدويا. يشير إلى عدم استخدام الشركة الضافات التي غالبا ما
ة المأكولت ويقول: “ل تدخل في المكونات لطالة مدة صلحي
عة مسبقا. نستهلك كميات كبيرة من نستخدم الطعمة المصنالفواكه كالكرز والفراولة وتوت العليق، نشتريها من المزارعين
ونثلجها بأنفسنا. نقشر التفاح الطازج يوميا لتحضير فطائر التفاح. كما نصنع الشوكولته والترافل الطازجة يوميا. وغالبا ما
يتناولها زبائننا طازجة أيضا.”Helmuts يقال إن مستشاري ألمانيا، بمن فيهم
Schmidt وKohl، أحبوا ترافل الشوكولته بالشمبانيا من
ابتكار الشركة. بعد دراسة استغرقت خمس سنوات واختبار 57Club des Croqueurs de Chocolat ألف عينة، أعلنها
du Japon أفضل ترافل في العالم. في حين فضل البابا
Benedict الساد” عشر من ابتكارات الشركة الخبز بالفاكهة
.stollen
لـ Konditorei Heinemann عدة فروع في دوسلدورف، لكنها ليست على الطلق المزود الوحيد
للشوكولته والحلوى الفاخرة في المدينة.ثمة على سبيل المثال Otto Bittner التي احتفلت بعيد تأسيسها الـ 110 سنة 2015. تقدم هذه الشركة أيضا
ترافل الشوكولته بالشمبانيا لكنها تشتهر بشكل“ خاص بالترافل .Jan Wellem السود بطعم المكسرات وكريات الشوكولتهMailänder ومن ابتكارات قوالب الحلوى البرز لديها، تارت
.Schwarzwälder kirsch وتارت marzipan
أما محبو الشوكولته القاسية، فعليهم أن يزوروا محلGut & Gerne الذي يقدم 200 صنف مما نسميه “كنوز
ة، بما فيها الشوكولته” من أبرز العلمات التجارية العالميMaglio بالضافة إلى Amedeiو Valrhonaو Domori
وDolfin الحب إلى قلوب الذواقين وهم كثر في دوسلدورف. ربما ل عجب في ذلك إذ على غرار الشاي في إنجلترا، باتت القهوة مع الحلوى أو الشوكولته تقليدا في ألمانيا يعرف بـ
kaffee und kuchen ويدمج السكر مع الكافيين: وهذا ما
تحتاجه حقا لتقف مجددا على رجليك وتقصد محل الحلويات التالي.
The Place To Be :50
مكان جدير بالزيارة
منطقة Unterbilk الحيوية مكان ل بد من زيارته لدى استكشاف دوسلدورف. Ginger Rose Clark تقوم بجولة
تقع منطقة Unterbilk الصاعدة جنوب وسط مدينة دوسلدورف، بالقرب من نهر الراين. وقد شهدت في العقود
الماضية تطورا سريعا إذ تحولت من مسكن لعمال المصانع إلى مقصد للطلب في التسعينات وتشكل اليوم منطقة مشهورة
تكثر فيها السر اليافعة.ننصحك ببدء جولة الستكشاف من منطقة المرفأ
المستحدثة Medienhafen على طرف Unterbilk. بنزهة على كورنيش Rheinuferpromenade، يمكنك تمتيع
نظرك بالمباني الفائقة العصرية والمناظر الخلبة المحاذية للنهر. كما تضم Medienhafen الكثير من المطاعم؛ من
مطعم Berens am Kai الحائز نجوم ميشلن إلى مطاعم أكثر بساطة تختص بالبرغر. للستمتاع بمناظر ل تضاهى للراين،
SOUVENIR
90 | PRODUC TS
wanted to create high-quality cashmere collections with beautiful, fashion-forward cuts. Friendly Hunting apparel and accessories are cosmopolitan, urban and unique; they combine longevity and timelessness with contemporary, international style. fmFriendly Hunting Garden Eden print
scarf, €329, Friendly Hunting, Trinkausstrasse 1, 40213 Düsseldorf, +49 (0)211 2005 9903, friendly-hunting.com
FOR MAP GO TO PAGE 72
SOFT TOUCH
Light, luxurious scarves are a must for windy summer afternoons and this delicate cashmere version by Friendly Hunting in deep royal blue is the perfect addition to your summer wardrobe. Friendly Hunting focuses on high-quality materials and detailed craftsmanship. The brand was founded in New York in 2005 by Christian Goldmann, who P
HO
TO
: FR
IEN
DLY
HU
NT
ING
Save up to 14.5% by shopping tax free, see page 81
W E L C O M E
T O T H E W O R L D O F F A S H I O N A N D D E S I G N .
D I S C O V E R L I F E S T Y L E A N D T R E N D S A T
Y O U R P R E M I U M D E PA R T M E N T S T O R E .
H e i n r i c h - H e i n e - P l a t z 1 · 4 0 2 1 3 D ü s s e l d o r f · 0 8 0 0 - 1 0 0 0 2 0 9 · w w w . c a r s c h - h a u s . d e
A b r a n c h o f G A L E R I A K a u f h o f G m b H · L e o n h a r d - T i e t z - S t r a ß e 1 · 5 0 6 7 6 K ö l n
G l o b a l B l u e · Ta x F r e e · Tr a v e l l e r S e r v i c e Po i n t · C u r r e n c y C h o i c e C a s h R e f u n d
W o m e n ‘ s f a s h i o n B e a u t y
D e s i g n M e n ‘ s f a s h i o n B a g g a g e
L i n g e r i eA c c e s s o r i e s
H o m e