SmartCard Kurzanleitung - unitymedia.de · açma saatinden itibaren en az bir saat boyunca...

1
SmartCard Kurzanleitung Ein/on 1 Stunde 1. Stellen Sie sicher, dass Ihr Receiver ausgeschaltet ist. Stecken Sie nun die SmartCard in Pfeilrichtung in den Kartenschlitz. Die Position des Chips ist Receiver-abhän- gig, bitte lesen Sie im Zweifelsfall im Receiver-Handbuch nach. 2. Schalten Sie nun Ihren Receiver ein und führen Sie einen automatischen Sendersuchlauf durch. 3. Stellen Sie sicher, dass einer der von Ihnen abonnierten Sender ab dem genannten Freischaltungstermin für min- destens eine Stunde ununterbrochen eingeschaltet ist. Dies ist erforderlich, da in dieser Zeit über Ihren Kabelan- schluss das Freischaltsignal gesendet wird. Sofern das bestellte Programm nach einer Stunde immer noch nicht zu empfangen ist, wenden Sie sich bitte an unsere Telefon-Hotline: 01805/888 150 ( 14 Cent/Min. aus dem deutschen Festnetz, bis zu 42 Cent/Min. für Anrufe aus dem Mobilfunknetz ). 1. Make sure your receiver is turned off. Then insert the SmartCard into the slot with the arrow pointing forwards. The position of the chip depends on the type of receiver. If you are in doubt, please consult the receiver manual. 3. Starting at the announced activation time, make sure you are tuned for at least one hour without interruption to one of the stations you have subscribed to. This is necessary because the activation signal will be sent through your ca- ble connection during this period. 2. Next turn on your receiver and carry out an automatic station search. If, after an hour, you are still unable to receive the programme you subscribed to, please call our hotline: 01805/888 150 (€0.14/min. via German landline phone, up to 42 cents/min. for calls from mobile networks). 1. Alıcınızın (receiver) açık olmadığını güvence altına alın. Şimdi SmartCard’ı ok yönünde kart yuvasının içine yerleş tirin. Çip pozisyonu alıcı modeline göre değişir. Eğer tam emin değilseniz lütfen alıcının el kitabına bakınız. 2. imdi alıcınızı çalıştırıp otomatik kanal aramayı başlatınız. 3. Abone olduğunuz kanallardan birinin, belirtilmiş olan kanal açma saatinden itibaren en az bir saat boyunca kesintisiz olarak televizyon ekranında görünmesini sağlayınız. Bu, kanal açma sinyali belirtilmiş olan süre içerisinde kablo TV bağlantınız üzerinden alıcıya gönderileceği için mutlaka gereklidir. Eğer sipariş ettiğiniz programı aradan bir saat geçtikten sonra hala izleyemiyorsanız lütfen müşteri hattımıza başvurunuz: Tel. 01805/888 150 (Almanya sabit hat üzerinden dakikası 0,14 Euro, GSM hattından yapılan aramaların dakikası 0,42 Euro‘ya kadar). 1. SmartCard nell’alloggio predisposto in direzione della frec- cia. La posizione del chip dipende dal ricevitore; se avete dei dubbi, consultate il manuale del ricevitore. 2. Ora accendete il vostro ricevitore e avviate la ricerca auto- matica dei canali. 3. Assicuratevi che uno dei canali a cui siete abbonati sia col- legato ininterrottamente per almeno un’ora a partire dalla data di attivazione indicata. Ciò è necessario in quanto, durante questa ora, il segnale di attivazione viene inviato mediante collegamento via cavo. Se il programma ordinato non può essere ricevuto dopo un’ora, siete pregati di rivolgervi alla nostra hotline telefonica: 01805/8 1. Убедитесь в том, что Ваш ресивер отключен. Затем вставьте смарт-карту в слот по направлению стрелки. Положение чипа зависит от модели ресивера, в случае сомнения прочитайте еще раз руководство по использованию ресивера. 2. Включите ресивер и выполните автоматический поиск каналов. 3. Убедитесь в том, что один из абонентских каналов беспрерывно включен в течение не менее часа с момента указанного срока свободного подключения. Это необходимо для передачи сигнала для свободного подключения через Ваше кабельное соединение. Если прием заказанной программы через час будет все еще не возможен, обращайтесь, пожалуйста, на нашу горячую линию: 01805/888 150 (14 центов/мин. с нем. стационарной сети, до 42 центов/мин. за звонки из мобильной сети). 1. Asegúrese de que su receptor está desconectado. Ahora deberá proceder a introducir la SmartCard dentro de la La posición del chip dependerá del receptor; en caso de que tenga dudas, deberá leer las instrucciones pertinentes en el manual del receptor. 3. Asegúrese de que uno de los canales suscritos esté co- nectado durante al menos una hora seguida a partir de la fecha del alta. Esto es necesario, ya que durante este tiempo se enviará la señal del alta a través de su conexión de cable. 2. Encienda ahora su receptor y realice una sintonización au- tomática de canales. Siempre y cuando el programa de televisión pedido todavía no pueda sintonizarse transcurrida una hora, por favor póngase en contacto con nuestra línea de asistencia telefónica: 01805/888 150 1. Βεβαιωθείτε, ότι ο δέκτης σας είναι απενεργοποιημένος. Τοποθετήστε τώρα τη SmartCard στην κατεύθυνση του βέλους στην εγκοπή κάρτας. Η θέση του τσιπ εξαρτάται από το δέκτη, σε περίπτωση αμφιβολίας ανατρέξτε παρακαλώ στο εγχειρίδιο του δέκτη. 2. Ενεργοποιήστε τώρα το δέκτη σας και εκτελέστε μια αυτόματη αναζήτηση σταθμού. 3. Βεβαιωθείτε, ότι ένας από τους σταθμούς που είστε συνδρομητής από την καθορισμένη ημερομηνία ελευθέρωσης της λήψης είναι ενεργοποιημένος χωρίς διακοπή το λιγότερο για μια ώρα. Αυτό είναι απαραίτητο, επειδή καταυτό το χρονικό διάστημα στέλνεται το σήμα ελευθέρωσης της λήψης μέσω της καλωδιακής σας σύνδεσης. Εφόσον το πρόγραμμα που παραγγείλατε δεν μπορεί να ληφθεί ακόμα μετά από μια ώρα, αποταθείτε παρακαλώ στην τηλεφωνική μας Hotline: 01805/888 150 (14 λεπτά/λεπτό από γερμ. δίκτυο σταθερής τηλεφωνίας, έως και 42 λεπτά/λεπτό για κλήσεις από δίκτυο κινητής τηλεφωνίας). 1. Państwa odbiornik musi być wy łączony. Włożyć Smart- Card w kierunku wskazywanym przez strzałkę do szczeli- ny na kartę. Pozycja chipa jest zależna od odbiornika. W razie wątpliwości proszę skorzystać z instrukcji odbi- ornika. 2. Następnie włączyć odbiornik i przeprowadzić automatyczne wyszukiwanie nadajnika. 3. Jedna z zamówionych stacji od podanego terminu włączenia musi być włączona bez przerwy przez co najm- niej godzinę – w tym czasie przez Państwa łącze kablowe wysłany będzie sygnał włączenia. Jeśli w ciągu godziny nie otrzymali Państwo zamówionego programu prosimy o kontakt z naszą infolinią 01805/888 150 (14 centów/min. z niemieckiej sieci stacjonarnej, do 42 centów/min. za połączenia z sieci komórkowej). < SMARTCARTANLEITUNG_1000112647_50.000_8060003918

Transcript of SmartCard Kurzanleitung - unitymedia.de · açma saatinden itibaren en az bir saat boyunca...

Page 1: SmartCard Kurzanleitung - unitymedia.de · açma saatinden itibaren en az bir saat boyunca kesintisiz olarak televizyon ekranında görünmesini sağlayınız. Bu, kanal açma sinyali

SmartCard Kurzanleitung

Ein/on 1 Stunde

1. Stellen Sie sicher, dass Ihr Receiver ausgeschaltet ist. Stecken Sie nun die SmartCard in Pfeilrichtung in den Kartenschlitz. Die Position des Chips ist Receiver-abhän-gig, bitte lesen Sie im Zweifelsfall im Receiver-Handbuch nach.

2. Schalten Sie nun Ihren Receiver ein und führen Sie einen automatischen Sendersuchlauf durch.

3. Stellen Sie sicher, dass einer der von Ihnen abonnierten Sender ab dem genannten Freischaltungstermin für min-destens eine Stunde ununterbrochen eingeschaltet ist. Dies ist erforderlich, da in dieser Zeit über Ihren Kabelan-schluss das Freischaltsignal gesendet wird.

Sofern das bestellte Programm nach einer Stunde immer noch nicht zu empfangen ist, wenden Sie sich bitte an unsere Telefon-Hotline: 01805/888 150 (14 Cent/Min. aus dem deutschen Festnetz, bis zu 42 Cent/Min. für Anrufe aus dem Mobilfunknetz).

1. Make sure your receiver is turned off. Then insert the SmartCard into the slot with the arrow pointing forwards. The position of the chip depends on the type of receiver. If you are in doubt, please consult the receiver manual.

3. Starting at the announced activation time, make sure you are tuned for at least one hour without interruption to one of the stations you have subscribed to. This is necessary because the activation signal will be sent through your ca-ble connection during this period.

2. Next turn on your receiver and carry out an automatic station search.

If, after an hour, you are still unable to receive the programme you subscribed to, please call our hotline: 01805/888 150 (€0.14/min. via German landline phone, up to 42 cents/min. for calls from mobile networks).

1. Alıcınızın (receiver) açık olmadığını güvence altına alın. Şimdi SmartCard’ı ok yönünde kart yuvasının içine yerleş tirin. Çip pozisyonu alıcı modeline göre değişir. Eğer tam emin değilseniz lütfen alıcının el kitabına bakınız.

2. imdi alıcınızı çalıştırıp otomatik kanal aramayı başlatınız. 3. Abone olduğunuz kanallardan birinin, belirtilmiş olan kanal açma saatinden itibaren en az bir saat boyunca kesintisiz olarak televizyon ekranında görünmesini sağlayınız. Bu, kanal açma sinyali belirtilmiş olan süre içerisinde kablo TV bağlantınız üzerinden alıcıya gönderileceği için mutlaka gereklidir.

Eğer sipariş ettiğiniz programı aradan bir saat geçtikten sonra hala izleyemiyorsanız lütfen müşteri hattımıza başvurunuz: Tel. 01805/888 150 (Almanya sabit hat üzerinden dakikası 0,14 Euro, GSM hattından yapılan aramaların dakikası 0,42 Euro‘ya kadar).

1. SmartCard nell’alloggio predisposto in direzione della frec-cia. La posizione del chip dipende dal ricevitore; se avete dei dubbi, consultate il manuale del ricevitore.

2. Ora accendete il vostro ricevitore e avviate la ricerca auto-matica dei canali.

3. Assicuratevi che uno dei canali a cui siete abbonati sia col-legato ininterrottamente per almeno un’ora a partire dalla data di attivazione indicata. Ciò è necessario in quanto, durante questa ora, il segnale di attivazione viene inviato mediante collegamento via cavo.

Se il programma ordinato non può essere ricevuto dopo un’ora, siete pregati di rivolgervi alla nostra hotline telefonica: 01805/8

1. Убедитесь в том, что Ваш ресивер отключен. Затем вставьте смарт-карту в слот по направлению стрелки. Положение чипа зависит от модели ресивера, в случае сомнения прочитайте еще раз руководство по использованию ресивера.

2. Включите ресивер и выполните автоматический поиск каналов.

3. Убедитесь в том, что один из абонентских каналов беспрерывно включен в течение не менее часа с момента указанного срока свободного подключения. Это необходимо для передачи сигнала для свободного подключения через Ваше кабельное соединение.

Если прием заказанной программы через час будет все еще не возможен, обращайтесь, пожалуйста, на нашу горячую линию: 01805/888 150 (14 центов/мин. с нем. стационарной сети, до 42 центов/мин. за звонки из мобильной сети).

1. Asegúrese de que su receptor está desconectado. Ahora deberá proceder a introducir la SmartCard dentro de la

La posición del chip dependerá del receptor; en caso de que tenga dudas, deberá leer las instrucciones pertinentes en el manual del receptor.

3. Asegúrese de que uno de los canales suscritos esté co-nectado durante al menos una hora seguida a partir de la fecha del alta. Esto es necesario, ya que durante este tiempo se enviará la señal del alta a través de su conexión de cable.

2. Encienda ahora su receptor y realice una sintonización au-tomática de canales.

Siempre y cuando el programa de televisión pedido todavía no pueda sintonizarse transcurrida una hora, por favor póngase en contacto con nuestra línea de asistencia telefónica: 01805/888 150

1. Βεβαιωθείτε, ότι ο δέκτης σας είναι απενεργοποιημένος. Τοποθετήστε τώρα τη SmartCard στην κατεύθυνση του βέλους στην εγκοπή κάρτας. Η θέση του τσιπ εξαρτάται από το δέκτη, σε περίπτωση αμφιβολίας ανατρέξτε παρακαλώ στο εγχειρίδιο του δέκτη.

2. Ενεργοποιήστε τώρα το δέκτη σας και εκτελέστε μια αυτόματη αναζήτηση σταθμού.

3. Βεβαιωθείτε, ότι ένας από τους σταθμούς που είστε συνδρομητής από την καθορισμένη ημερομηνία ελευθέρωσης της λήψης είναι ενεργοποιημένος χωρίς διακοπή το λιγότερο για μια ώρα. Αυτό είναι απαραίτητο, επειδή κατ’ αυτό το χρονικό διάστημα στέλνεται το σήμα ελευθέρωσης της λήψης μέσω της καλωδιακής σας σύνδεσης.

Εφόσον το πρόγραμμα που παραγγείλατε δεν μπορεί να ληφθεί ακόμα μετά από μια ώρα, αποταθείτε παρακαλώ στην τηλεφωνική μας Hotline: 01805/888 150 (14 λεπτά/λεπτό από γερμ. δίκτυο σταθερής τηλεφωνίας, έως και 42 λεπτά/λεπτό για κλήσεις από δίκτυο κινητής τηλεφωνίας).

1. Państwa odbiornik musi być wy łączony. Włożyć Smart-Card w kierunku wskazywanym przez strzałkę do szczeli-ny na kartę. Pozycja chipa jest zależna od odbiornika. W razie wątpliwości proszę skorzystać z instrukcji odbi-ornika.

2. Następnie włączyć odbiornik i przeprowadzić automatyczne wyszukiwanie nadajnika.

3. Jedna z zamówionych stacji od podanego terminu włączenia musi być włączona bez przerwy przez co najm-niej godzinę – w tym czasie przez Państwa łącze kablowe wysłany będzie sygnał włączenia.

Jeśli w ciągu godziny nie otrzymali Państwo zamówionego programu prosimy o kontakt z naszą infolinią 01805/888 150 (14 centów/min. z niemieckiej sieci stacjonarnej, do 42 centów/min. za połączenia z sieci komórkowej).

<

SMARTCARTANLEITUNG_100

0112647_50.000

_806

0003918