Stabil, filigran, ompakt stapelnd able, stable, xible, elegant · NF stands for Nicolai Fuhrmann,...

44
Stabil, filigran, kompakt stapelnd High stackable, stable, flexible, elegant NF-Chairs

Transcript of Stabil, filigran, ompakt stapelnd able, stable, xible, elegant · NF stands for Nicolai Fuhrmann,...

Page 1: Stabil, filigran, ompakt stapelnd able, stable, xible, elegant · NF stands for Nicolai Fuhrmann, the designer of the NF-Chairs. He has been a design partner to VS since 2006. Nicolai

Stabil, filigran,

kompakt stapelnd

High stackable, stable,

flexible, elegant

NF

-Ch

air

s

Page 2: Stabil, filigran, ompakt stapelnd able, stable, xible, elegant · NF stands for Nicolai Fuhrmann, the designer of the NF-Chairs. He has been a design partner to VS since 2006. Nicolai
Page 3: Stabil, filigran, ompakt stapelnd able, stable, xible, elegant · NF stands for Nicolai Fuhrmann, the designer of the NF-Chairs. He has been a design partner to VS since 2006. Nicolai

NF-Chairs | 3

NF

-Ch

air

s |

Inha

ltCo

nten

t

NF-Chairs:

Stühle mit maximalem Sitzkomfort

NF-Chairs:

Chairs for optimum seating comfort

Mit seinen verschiedenen Untergestellen ist der NF-Chair inSchule wie Büro am richtigen Platz. Ob Kantine, Mensa oder Cafeteria, Seminar-, Fachraum oder Lehrerzimmer, Konferenz-oder Besprechungsbereiche im Office: NF-Chairs sind den hohenBelastungen in jedem Dauereinsatz gewachsen. Sie sehen gutaus, und sie halten viel aus.

Und sie überzeugen auch Ergonomieexperten. Die Modelle NF-Move und NF-Swing sind von der Aktion gesunder Rücken (AGR)e .V. zertifiziert. Der NF-Move-Plus ist zudem Bestandteil einesvon der AGR als ergonomisch und rückenfreundlich bewertetenKonferenzraumkonzepts.

Inhalt: Inspirationen 4Design: Nicolai Fuhrmann 12Sitzschale 14Systematik 16Materialien und Oberflächen 34Nachhaltig wirtschaften 40

With its different subframe variants, the NF-Chair is ideal for bothoffice and school use. Whether in the canteen, refectory or cafe-teria, seminar room, special subjects room or staff room, or in anoffice conference room or meeting area: NF-Chairs can cope withthe tough demands that come with extended use. They look goodand can put up with a lot.

And they have won over many experts from the world of er-gonomics. The NF-Move and NF-Swing models are certified bythe AGR Healthy Back Campaign (Aktion gesunder Rücken e.V.).What is more, the NF-Move-Plus forms part of a conference roomconcept rated as being ergonomic and back-friendly by AGR.

Content: Inspirations 4Design: Nicolai Fuhrmann 12Seat shell 14System concept 16Materials and surfaces 34Sustainable business practices 40

Page 4: Stabil, filigran, ompakt stapelnd able, stable, xible, elegant · NF stands for Nicolai Fuhrmann, the designer of the NF-Chairs. He has been a design partner to VS since 2006. Nicolai

4 | VS Vereinigte Spezialmöbelfabriken

NF-Wire 32362KufenstuhlSkid chair

Page 5: Stabil, filigran, ompakt stapelnd able, stable, xible, elegant · NF stands for Nicolai Fuhrmann, the designer of the NF-Chairs. He has been a design partner to VS since 2006. Nicolai

NF-Chairs | 5

NF

-Ch

air

s |

Insp

irati

onen

Insp

irati

ons

NF-Wire 32355KufenstuhlSkid chair

Page 6: Stabil, filigran, ompakt stapelnd able, stable, xible, elegant · NF stands for Nicolai Fuhrmann, the designer of the NF-Chairs. He has been a design partner to VS since 2006. Nicolai

6 | VS Vereinigte Spezialmöbelfabriken

NF-Compass 32300VierbeinstuhlFour-legged chair

NF-Compass 32302VierbeinstuhlFour-legged chair

NF-Compass 32310VierbeinstuhlFour-legged chair

Page 7: Stabil, filigran, ompakt stapelnd able, stable, xible, elegant · NF stands for Nicolai Fuhrmann, the designer of the NF-Chairs. He has been a design partner to VS since 2006. Nicolai

NF-Chairs | 7

NF

-Ch

air

s |

Insp

irati

onen

Insp

irati

ons

NF-Compass 32300VierbeinstuhlFour-legged chair

Page 8: Stabil, filigran, ompakt stapelnd able, stable, xible, elegant · NF stands for Nicolai Fuhrmann, the designer of the NF-Chairs. He has been a design partner to VS since 2006. Nicolai

8 | VS Vereinigte Spezialmöbelfabriken

NF-Swing 32401FreischwingerCantilevered chair

NF-Swing 32401FreischwingerCantilevered chair

Page 9: Stabil, filigran, ompakt stapelnd able, stable, xible, elegant · NF stands for Nicolai Fuhrmann, the designer of the NF-Chairs. He has been a design partner to VS since 2006. Nicolai

NF-Chairs | 9

NF

-Ch

air

s |

Insp

irati

onen

Insp

irati

ons

NF-Swing 32402FreischwingerCantilevered chair

Page 10: Stabil, filigran, ompakt stapelnd able, stable, xible, elegant · NF stands for Nicolai Fuhrmann, the designer of the NF-Chairs. He has been a design partner to VS since 2006. Nicolai

10 | VS Vereinigte Spezialmöbelfabriken

NF-Move 32512DrehstuhlSwivel chair

Page 11: Stabil, filigran, ompakt stapelnd able, stable, xible, elegant · NF stands for Nicolai Fuhrmann, the designer of the NF-Chairs. He has been a design partner to VS since 2006. Nicolai

NF-Chairs | 11

NF

-Ch

air

s |

Insp

irati

onen

Insp

irati

ons

NF-Move 32510DrehstuhlSwivel chair

NF-Move 32516DrehstuhlSwivel chair

NF-Move 32500DrehstuhlSwivel chair

Page 12: Stabil, filigran, ompakt stapelnd able, stable, xible, elegant · NF stands for Nicolai Fuhrmann, the designer of the NF-Chairs. He has been a design partner to VS since 2006. Nicolai

NF steht für Nicolai Fuhrmann, den Designer der NF-Chairs. Er istseit 2006 Designpartner von VS. Nicolai Fuhrmann begann seineLaufbahn bei Jorge Pensi Diseño in Barcelona und war anschlie-ßend mehrere Jahre in Mailand und Zürich tätig, bevor er 2004sein Studio in Köln gründete.

Am Anfang eines Projekts steht für Nicolai Fuhrmann das Schau-en und Zuhören. Denn für die Qualität des Produkts ist die Quali-tät der Zusammenarbeit zwischen Hersteller und Designer ent-scheidend, sagt er: „Was ist heute in Büro und Schule wichtigerals Kooperation und Teamgeist? Der NF-Chair musste daher einTeamplayer werden. Für mich steht er ebenso für Offenheit wiefür Vielfalt.“

NF stands for Nicolai Fuhrmann, the designer of the NF-Chairs.He has been a design partner to VS since 2006. Nicolai Fuhrmannstarted his career with Jorge Pensi Diseño in Barcelona, subse-quently moving on to Milan and Zürich before founding his ownstudio in Cologne in 2004.

Whenever he starts a new project, Nicolai Fuhrmann likesto watch and listen. Because the quality of the coopera-tion between the manufacturer and the designer is deci-sive for the quality of the product. As he himself says: “What ismore important in today's office and school worlds than cooper-ation and team spirit? That is why the NF-Chair had to be a teamplayer. For me, it therefore stands for openness and variety.”

Design:

Nicolai Fuhrmann

Design:

Nicolai Fuhrmann

12 | VS Vereinigte Spezialmöbelfabriken

Der flexible Randbereich und dieSitzabrundung verhindern unange-nehmen Druck beim Sitzen, dieOberschenkel ruhen entspannt aufder Sitzschale.The flexible edge area and therounded seat prevent any unpleasantpressure when sitting and the upperthigh can rest in a relaxed positionon the seat shell.

Leicht und mit fließender Linienfüh-rung, hochstabil und einladend be-quem: Die Kunststoffschale der NF-Chairs vermittelt Transparenz undAgilität.Lightweight with flowing lines, yetextremely stable and invitingly com-fortable: The NF-Chair’s plastic shellexudes transparency and agility.

Page 13: Stabil, filigran, ompakt stapelnd able, stable, xible, elegant · NF stands for Nicolai Fuhrmann, the designer of the NF-Chairs. He has been a design partner to VS since 2006. Nicolai

NF-Chairs | 13

© Sandra Stein

NF

-Ch

air

s |

Desi

gnDe

sign

Page 14: Stabil, filigran, ompakt stapelnd able, stable, xible, elegant · NF stands for Nicolai Fuhrmann, the designer of the NF-Chairs. He has been a design partner to VS since 2006. Nicolai

14 | VS Vereinigte Spezialmöbelfabriken

Sitzschale:

Außen soft, innen hart

Seat shell:

Soft on the outside, tough on the inside

Die fließende Linienführung der Kunststoffschale des NF-Chairsstrahlt Leichtigkeit, Transparenz und Agilität aus. Die Schale bie-tet eine perfekte Sitzform, sie ist hochstabil und gleichzeitig ein-ladend bequem.

Hergestellt wird die Sitzschale in einem speziellen Mehrschicht-verfahren aus recycelbarem Polypropylen. Ein faserverstärkterKern sorgt im Zentrum und bei Bereichen mit hoher Belastungfür Stabilität. An den Randbereichen bleibt die Schale flexibel.Sitzabrundungen verhindern unangenehmen Druck auf die Ober-schenkel.

Die dezente Längsfalte im Sitzbereich verleiht der Schale zusätz-liche Festigkeit nach einem Prinzip, das man von Papierfliegernkennt. So ist der Stuhl jeder Belastung problemlos gewachsen.Und damit in der Schule wie im Büro bestens am Platz.

The flowing lines of the NF-Chair’s plastic shell radiate lightness,transparency and agility. The shell is perfectly shaped for sitting,it is extremely tough and welcoming and comfortable at the sametime.

The seat shell is manufactured from recyclable polypropylene using a special method. A fibre-reinforced core ensures stabilityin the centre as well as in areas subject to high loads. The shellremains flexible at the edges The rounded shapes of the seat pre-vent unpleasant pressure at the upper thigh.

The discreet longitudinal fold in the seating area gives the shelladditional strength based on a principle familiar to makers of paper aeroplanes. With the result that the chair can cope with all types of stresses and strains without difficulty. Making it theperfect solution for school and office use.

Die Sitzschale wird in einem speziellen Mehr-schichtverfahren ausrecycelbarem Polypro-pylen hergestellt. The seat shell is manu-factured from recy-clable polypropyleneusing a special method.

Die geschwungene Formder Sitzschale wirkt leichtund elegant. The curved shape of the seat shell has a lightweight,elegant appearance.

Page 15: Stabil, filigran, ompakt stapelnd able, stable, xible, elegant · NF stands for Nicolai Fuhrmann, the designer of the NF-Chairs. He has been a design partner to VS since 2006. Nicolai

NF-Chairs | 15

NF

-Ch

air

s |

Sitz

scha

leSe

at s

hell

Durch die Lehnenaussparunglässt sich der Stuhl leichtgreifen und transportieren.The chair is easy to pick upand transport thanks to therecess in the backrest.

Page 16: Stabil, filigran, ompakt stapelnd able, stable, xible, elegant · NF stands for Nicolai Fuhrmann, the designer of the NF-Chairs. He has been a design partner to VS since 2006. Nicolai

16 | VS Vereinigte Spezialmöbelfabriken

Die NF-Chairs bilden mit ihren verschiedenen Gestellen eine gan-ze Stuhlfamilie. Der NF-Wire ist ein leichter Mehrzweckstuhl mitfiligranem Kufengestell aus glanzverchromtem Rundstahl. Mit ihmlassen sich Großräume elegant bestuhlen.

Auch der stapelbare Vierbeinstuhl NF-Compass ist für Aula oderGroßraum geeignet. Er zeichnet sich durch sein robustes Unter-gestell aus.

Beim bequemen Freischwinger NF-Swing neigt sich die Sitzflächenach vorn. So hält sich beim Arbeiten am Tisch die Wirbelsäule indynamischer Balance.

Der Kreuzfußstuhl NF-Move ist stufenlos höhenverstellbar. AlsSitzunterstützung auch an Stehtischen gibt es den NF-Move(Plus) mit erweitertem Höhenverstellbereich und anpassbaremFußring.

With their different frames, there is a whole family of NF-Chairs.NF-Wire is a lightweight multipurpose chair with a delicate skidframe made from highly polished chrome-plated tubular steel. Itis an elegant solution for furnishing large spaces.

The four-legged stackableNF-Compass chair is alsoideal for main halls or largespaces. This chair excelsthanks to its robust subframe.

The seating surface of the com-fortable NF-Swing cantileveredchair tilts forwards. This ensuresthat the spine remains in a dynamicbalance when the user is working at adesk.

The NF-Move star-foot chair offers continuousheight adjustment. The NF-Move (Plus) with an extendedheight-adjustment range and adaptable foot ring providessupport even at stand-at tables.

Systematik:

Die Stuhlfamilie

System concept:

The family of chairs

NF-Wire NF-SwingNF-Compass

Page 17: Stabil, filigran, ompakt stapelnd able, stable, xible, elegant · NF stands for Nicolai Fuhrmann, the designer of the NF-Chairs. He has been a design partner to VS since 2006. Nicolai

NF-Chairs | 17

NF

-Ch

air

s |

Syst

emai

tkSy

stem

con

cept

NF-Move (Plus)NF-Move

Page 18: Stabil, filigran, ompakt stapelnd able, stable, xible, elegant · NF stands for Nicolai Fuhrmann, the designer of the NF-Chairs. He has been a design partner to VS since 2006. Nicolai

Systematik:

NF-Wire

System concept:

NF-Wire

Das schlanke Kufengestell des NF-Wire aus glanzverchromtemRundstahl korrespondiert bestens mit der filigranen Sitzschale.Das Ergebnis ist ein leichter Mehrzweckstuhl, der überall, wo erim Einsatz ist, eine gute Figur macht.

Als stapelbarer Stuhl bietet sich der NF-Wire für die Aula oderVeranstaltungen an. Er ist einfach handzuhaben, was sich bei je-der Großraumbestuhlung auszahlt. Mit seinen Reihenverbindernpräsentiert er sich nicht nur höchst einladend, sondern auch je-derzeit in Linie. Den Kufenstuhl NF-Wire gibt es auch mit Arm-lehnen. Sitz und Rückenlehne können optional straff gepolstertwerden.

The slender skid frame of the NF-Wire, made from highly pol-ished chrome-plated steel tubing ideally matches the delicateseat shell. The result is a lightweight multipurpose chair thatlooks great wherever it is used.

The NF-Wire can also be stacked, making it ideal as a chair forthe school hall or for special events. It is easy to handle, a greatadvantage whenever large spaces have to be equipped withchairs. Thanks to its row connectors, it is not only extremely wel-coming, but also always neat and tidy. The NF-Wire skid chair isalso available with armrests. The seat and backrest can also op-tionally be firmly padded.

Maße in mm BxHxT Dimensions in mm WxHxD Sitzmaße in Klammern ( ) Seat dimensions in brackets ( )

18 | VS Vereinigte Spezialmöbelfabriken

Stuhl ChairGesamtmaß Overall size 538x811x540

32350 ohne Polster without upholstery (434x460x440)

32351 Sitzpolster Seat upholstery (434x480x440)

32352 Sitz-/Rückenpolster Seat/back upholstery (434x480x430)

Stuhl Chairmit Reihenverbindung with row connector Gesamtmaß Overall size 538x811x540

32355 ohne Polster without upholstery (434x460x440)

32356 Sitzpolster Seat upholstery (434x480x440)

32357 Sitz-/Rückenpolster Seat/back upholstery (434x480x430)

Armlehnstuhl ArmchairGesamtmaß Overall size 552x811x540

32360 ohne Polster without upholstery (434x460x440)

32361 Sitzpolster Seat upholstery (434x480x440)

32362 Sitz-/Rückenpolster Seat/back upholstery (434x480x430)

Armlehnstuhl Armchairmit Reihenverbindung with row connector Gesamtmaß Overall size 552x811x540

32365 ohne Polster without upholstery (434x460x440)

32366 Sitzpolster Seat upholstery (434x480x440)

32367 Sitz-/Rückenpolster Seat/back upholstery (434x480x430)

Page 19: Stabil, filigran, ompakt stapelnd able, stable, xible, elegant · NF stands for Nicolai Fuhrmann, the designer of the NF-Chairs. He has been a design partner to VS since 2006. Nicolai

NF-Chairs | 19

NF

-Ch

air

s |

Syst

emai

tkSy

stem

con

cept

Den NF-Wire gibt esauch mit Armlehnen undstraffem Sitz- und/oderLehnenpolster.The NF-Wire chair is also available with arm-rests and firmly paddedseat and/or backrest.

Page 20: Stabil, filigran, ompakt stapelnd able, stable, xible, elegant · NF stands for Nicolai Fuhrmann, the designer of the NF-Chairs. He has been a design partner to VS since 2006. Nicolai

20 | VS Vereinigte Spezialmöbelfabriken

Systematik:

NF-Wire im Detail

System concept:

NF-Wire details

Der Kufenstuhl NF-Wire ist mit und ohne Armlehnen 15-fachstapelbar, in der Version mit Sitzpolster 10-fach. Der integrierteStapelschutz mit zwei Puffern schützt die Sitzschale beim Auf-stapeln vor Druck oder Beschädigung.

Reihenverbinder sorgen für feste Stuhlreihen im Großraum. Da-mit lassen sich sowohl NF-Wire ohne Armlehnen wie mit Arm-lehnen verbinden.

Die Wechselgleiter an den Kufen können mit verschiedenen Glei-tereinsätzen auf den Untergrund abgestimmt werden. Für Hart-böden gibt es Filzgleiter, für Weichböden Kunststoffgleiter.

The NF-Wire with or without armrests can be stacked up to aheight of 15 chairs. In the version with padded seat, it can bestacked up to a height of 10 chairs. The integrated stack protec-tion with two pads protects the seat shell against pressure anddamage when stacked.

Row connectors can be used to create fixed rows of chairs inlarge spaces. These can be used to join together NF-Wire chairsboth with and without armrests.

The replaceable glide elements on the skids can be equipped foruse on different surfaces thanks to the range of available glideelement inserts. There are felt glide elements for hard floors andplastic glide elements for soft floors.

Beim Aufstapeln wird die Sitzschale durch Puffer vor Beschädigung geschützt. When stacked, the seat shells are protected against damage by pads.

Page 21: Stabil, filigran, ompakt stapelnd able, stable, xible, elegant · NF stands for Nicolai Fuhrmann, the designer of the NF-Chairs. He has been a design partner to VS since 2006. Nicolai

NF-Chairs | 21

NF

-Ch

air

s |

Syst

emai

tkSy

stem

con

cept

Dank Reihenverbindern wird dieGroßraumbestuhlung einfach. The row connectors make it easy toequip even large spaces with chairs.

Wechselgleitereinsätze Filzund Kunststoff.Felt and plastic replaceableglide inserts, left to right.

Auch als Armlehnstuhl lässt sich der NF-Wire inReihe verbinden (Achsmaß 571 mm).The armrest version of the NF-Wire chair can alsobe connected in a row (centre distance: 571 mm).

Der Kufenstuhl NF-Wire ist in Aus-führungen mit und ohne Armlehnenstapelbar (bis zu 15 Stühle).Both the armrest and non-armrestvariants of the NF-Wire skid chaircan be stacked (up to 15 chairs).

Page 22: Stabil, filigran, ompakt stapelnd able, stable, xible, elegant · NF stands for Nicolai Fuhrmann, the designer of the NF-Chairs. He has been a design partner to VS since 2006. Nicolai

22 | VS Vereinigte Spezialmöbelfabriken

Systematik:

NF-Compass

System concept:

NF-Compass

Der Vierbeinstuhl NF-Compass punktet mit seinem Untergestellaus gebogenem Rundstahlrohr. Der Rohrquerschnitt ist aufhöchste Stabilität ausgelegt. Damit ist der NF-Compass für ver-schiedenste Einsatzbereiche bestens gerüstet. Selbst hohe All-tagsbelastungen in Schule, Seminarbetrieb oder Büro können ihmnicht so leicht etwas anhaben.

Den NF-Compass gibt es auch als Armlehnstuhl, die Armlehnensind mit einer bequemen Kunststoffauflage versehen. Sitz und/oderLehne können mit einer straffen Polsterung ausgerüstet werden.

The NF-Compass four-legged chair excels through its subframemade from bended circular steel tube. The cross-section of thetube is designed for outstanding stability. All this means that theNF-Compass is ideally equipped for a very wide range of applica-tions. It even copes comfortably with the stresses and strains ofeveryday school, seminar or office use.

The NF-Compass is also available with armrests equipped with a comfortable plastic covering. The seat and/or backrest can befirmly padded.

Maße in mm BxHxT Dimensions in mm WxHxD Sitzmaße in Klammern ( ) Seat dimensions in brackets ( )

Stuhl ChairGesamtmaß Overall size 483x809x540

32300 ohne Polster without upholstery (434x460x440)

32301 Sitzpolster Seat upholstery (434x480x440)

32302 Sitz-/Rückenpolster Seat/back upholstery (434x480x430)

Stuhl Chairmit Reihenverbindung with row connector Gesamtmaß Overall size 483x809x540

32310 ohne Polster without upholstery (434x460x440)

32311 Sitzpolster Seat upholstery (434x480x440)

32312 Sitz-/Rückenpolster Seat/back upholstery (434x480x430)

Armlehnstuhl ArmchairGesamtmaß Overall size 570x809x540

32305 ohne Polster without upholstery (434x460x440)

32306 Sitzpolster Seat upholstery (434x480x440)

32307 Sitz-/Rückenpolster Seat/back upholstery (434x480x430)

Page 23: Stabil, filigran, ompakt stapelnd able, stable, xible, elegant · NF stands for Nicolai Fuhrmann, the designer of the NF-Chairs. He has been a design partner to VS since 2006. Nicolai

NF-Chairs | 23

NF

-Ch

air

s |

Syst

emai

tkSy

stem

con

cept

Gesteigerten Sitzkomfortbietet der NF-Compassdurch optionale Sitz- undRückenpolster. The NF-Compass offersadded comfort thanks tothe optional seat and backpadding.

Page 24: Stabil, filigran, ompakt stapelnd able, stable, xible, elegant · NF stands for Nicolai Fuhrmann, the designer of the NF-Chairs. He has been a design partner to VS since 2006. Nicolai

24 | VS Vereinigte Spezialmöbelfabriken

Systematik:

NF-Compass im Detail

System concept:

NF-Compass

Der NF-Compass ist mit und ohne Armlehnen stapelbar (max.zehn Stühle). Die Sitzschale ist dank der Stapelpuffer vor Druckund Beschädigungen geschützt.

Mit verschiedenen Gleitern lässt sich der NF-Compass für jedenBoden ausrüsten. Filz eignet sich für harte Böden, Kunststoffglei-ter für weiche Böden. FloorCare-Universalgleiter können auf je-dem Untergrund eingesetzt werden.

In der Ausführung ohne Armlehnen gibt es den NF-Compass auchmit Reihenverbindung. So lassen sich die Stühle schnell mitein-ander koppeln und genauso problemlos wieder entketten. Das er-leichtert die Bestuhlung von Veranstaltungen.

The NF-Compass can be stacked both with and without armrests(max. ten chairs). The stacking divider protects the seat shellagainst pressure and damage.

Thanks to the various glide elements available, the NF-Compasscan be equipped for use with any floor type. Felt is suitable forhard floors, while plastic glide elements are ideal for soft floors.Multipurpose FloorCare glide elements can be used with anyfloor type.

The NF-Compass without armrests can also be equipped withrow connectors. In this way, the chairs can be joined togetherquickly and released again just as easily. This makes it easy to set out chairs for events.

Die richtigen Gleiter für jeden Boden: FloorCare, Filz, Kunststoff.The right glide elements for every floor: FloorCare, felt, plastic.

In der Version ohne Armlehnen kann derNF-Compass mit Reihenverbindung ausge-stattet werden (Achsmaß 508 mm).The version of the NF-Compass withoutarmrests can be equipped with row con-nectors (centre distance: 508 mm).

Alle NF-Compass-Modelle sind10-fach stapelbar.All the NF-Compass models canbe stacked up to a height of 10 chairs.

Page 25: Stabil, filigran, ompakt stapelnd able, stable, xible, elegant · NF stands for Nicolai Fuhrmann, the designer of the NF-Chairs. He has been a design partner to VS since 2006. Nicolai

NF-Chairs | 25

NF

-Ch

air

s |

Syst

emai

tkSy

stem

con

cept

Bei entsprechend ausgerüsteten Tischenkann der NF-Compass direkt unter derTischplatte eingehängt werden.If the desks are equipped accordingly, the NF-Compass chairs can be suspendeddirectly below the desk top.

Stapelpuffer am Vier-bein-Untergestell ver-hindern Beschädigun-gen beim Stapeln.The stacking pads onthe four-legged sub-frame prevent dam-age when the chairsare stacked.

Page 26: Stabil, filigran, ompakt stapelnd able, stable, xible, elegant · NF stands for Nicolai Fuhrmann, the designer of the NF-Chairs. He has been a design partner to VS since 2006. Nicolai

26 | VS Vereinigte Spezialmöbelfabriken

Systematik:

NF-Swing

System concept:

NF-Swing

Der Freischwinger NF-Swing verfügt über ein stabiles Unterge-stell aus gebogenem Rundstahlrohr. Es bietet bequemen Swingbei hoher Standfestigkeit. Eine Querstrebe zwischen den Kufenhält das Gestell zusätzlich in Form.

Die Sitzflächenneigung verändert sich einfach durch Belastungs-wechsel. Das sorgt auf ergonomische Weise für Bequemlichkeitund hohen Komfort beim Sitzen. Optional gibt es den NF-Swingauch mit straffer Polsterung für Sitz und/oder Lehne.

The NF-Swing cantilevered chair possesses a stable subframemade from bended circular steel tube. It combines a comfortableswinging movement with high stability. A cross-strut betweenthe skids also helps to keep the frame stable.

The angle of the seat surface changes as the user moves on it.This ensures an ergonomic solution that provides easy, comfort-able sitting. The NF-Swing chair is also optionally available witha firmly padded seat and/or backrest.

The seat and/or backrest of the NF-Swing can also be padded forgreater seating comfort.

Maße in mm BxHxT Dimensions in mm WxHxD Sitzmaße in Klammern ( ) Seat dimensions in brackets ( )

Stuhl ChairGesamtmaß Overall size 525x816x540

32400 ohne Polster without upholstery (434x460x440)

32401 Sitzpolster Seat upholstery (434x480x440)

32402 Sitz-/Rückenpolster Seat/back upholstery (434x480x430)

Armlehnstuhl ArmchairGesamtmaß Overall size 582x816x540

32405 ohne Polster without upholstery (434x460x440)

32406 Sitzpolster Seat upholstery (434x480x440)

32407 Sitz-/Rückenpolster Seat/back upholstery (434x480x430)

Page 27: Stabil, filigran, ompakt stapelnd able, stable, xible, elegant · NF stands for Nicolai Fuhrmann, the designer of the NF-Chairs. He has been a design partner to VS since 2006. Nicolai

NF-Chairs | 27

NF

-Ch

air

s |

Syst

emai

tkSy

stem

con

cept

Sitz und/oder Lehne desNF-Swing können fürmehr Sitzkomfort auchgepolstert werden.The seat and/or backrestof the NF-Swing can al-so be padded for greaterseating comfort.

Page 28: Stabil, filigran, ompakt stapelnd able, stable, xible, elegant · NF stands for Nicolai Fuhrmann, the designer of the NF-Chairs. He has been a design partner to VS since 2006. Nicolai

28 | VS Vereinigte Spezialmöbelfabriken

Systematik:

NF-Swing im Detail

System concept:

NF-Swing details

Der NF-Swing kann mit verschiedenen Bodengleitern ausgestattetwerden. Zusätzlich gibt es Wechselgleiter, die entsprechend demjeweiligen Untergrund mit unterschiedlichen Einsätzen ausgestat-tet werden: Filz für Hartböden, Kunststoff für Weichböden oderFloorCare-Universalgleiter für jeden Untergrund.

Der NF-Swing lässt sich einfach aufstuhlen. Ein optionaler Tisch-kantenschutz am Gestell sowie rutschhemmender Kunststoff un-ter der Sitzschale schonen die Tischkante und verhindern Beschä-digungen. Den Freischwinger gibt es auch als schlanken Arm-lehnstuhl.

The NF-Swing can be equipped with various floor glide ele-ments. There are also replaceable glide elements that canbe equipped with different inserts depending on thefloor surface: Felt for hard floors, plastic for softfloors or FloorCare universal glide elements for anyfloor surface.

The NF-Swing is easy to store on a table. An optional table edgeprotection on the frame and anti-slip plastic part below the seatshell protect the edge of the table and prevent damage. This cantilevered chair is also available in a slender, elegant armrestversion.

Eine eingeschweißte Querstrebe zwischen den Kufen sorgt für zusätzliche Stabilität. A welded cross-strut between the skids provides extra stability.

Page 29: Stabil, filigran, ompakt stapelnd able, stable, xible, elegant · NF stands for Nicolai Fuhrmann, the designer of the NF-Chairs. He has been a design partner to VS since 2006. Nicolai

Zwei Möglichkeiten für plat-tenschonendes Aufstuhlen; einTischkantenschutz verhindertBeschädigungen der Platte.Two ways of stowing chairsthat protect the table top:table edge protection preventsdamage to the table top.

Beim Armlehnstuhl NF-Swing läuft dasUntergestell in Armlehnen aus.The armrests of the NF-Swing armrestchair are a continuation of the subframe.

NF-Chairs | 29

NF

-Ch

air

s |

Syst

emai

tkSy

stem

con

cept

Gleiter für jeden Boden: FloorCare, Filz, Kunststoff, optional auchals Wechselgleiter.Glide elements for every floor: FloorCare, felt, plastic, optionally also asreplaceable glide elements.

Page 30: Stabil, filigran, ompakt stapelnd able, stable, xible, elegant · NF stands for Nicolai Fuhrmann, the designer of the NF-Chairs. He has been a design partner to VS since 2006. Nicolai

30 | VS Vereinigte Spezialmöbelfabriken

Systematik:

NF-Move

System concept:

NF-Move

Der Kreuzfußstuhl NF-Move ist stufenlos höhenverstellbar von 41bis 56 Zentimeter Sitzhöhe. Mit 50 bis 78 Zentimeter erweitertder NF-Move (Plus) diesen Bereich noch. Er ist damit auch für dieArbeit an Sitz-/Stehtischen geeignet.

Der NF-Move (Plus) und der NF-Move (als Option) sind mit einemverstellbaren Fußring ausgestattet. Damit können die Füße beimSitzen bequem abgestellt werden, die Oberschenkel sind entlas-tet. Den NF-Move gibt es auch als Armlehnstuhl. Für erhöhtenSitzkomfort kann der Stuhl mit straffem Sitz- und/oder Lehnen-polster ausgestattet werden.

The NF-Move star-foot chair offers continuous height adjust-ment from a seating height of 41 to 56 centimetres. With arange of 50 to 78 centimetres, the NF-Move (Plus) extends thisflexibility even further. It is therefore also suitable for work atsitting/stand-at tables.

The NF-Move(Plus ) and NF-Move (optional) are equipped withan adjustable foot ring. This means that the feet can be restedcomfortably during sitting and that there is no strain on the up-per thighs. The NF-Move chair is also available in an armrest ver-sion. To increase sitting comfort, the chair can also be equippedwith a firmly padded seat and/or backrest.

Maße in mm BxHxT Dimensions in mm WxHxD Sitzmaße in Klammern ( ) Seat dimensions in brackets ( )

Drehstuhl mit Armlehnen Swivel chair with armrestGesamtmaß Overall size 686x775-927x686

32505 ohne Polster without upholstery (434x419-571x440)

32506 Sitzpolster Seat upholstery (434x429-591x440)

32507 Sitz-/Rückenpolster Seat/back upholstery (434x429-591x440)

Drehstuhl mit Armlehnen Swivel chair with armrestPlus (Hochsitz) Plus (high seat)Gesamtmaß Overall size 686x865-1138x686

32515 ohne Polster without upholstery (434x509-782x440)

32516 Sitzpolster Seat upholstery (434x529-802x440)

32517 Sitz-/Rückenpolster Seat/back upholstery (434x529-802x440)

Drehstuhl Swivel chairGesamtmaß Overall size 601x775-927x601

32500 ohne Polster without upholstery (434x419-571x440)

32501 Sitzpolster Seat upholstery (434x429-591x440)

32502 Sitz-/Rückenpolster Seat/back upholstery (434x429-591x440)

Drehstuhl Swivel chairPlus (Hochsitz) Plus (high seat) Gesamtmaß Overall size 601x865-1138x601

32510 ohne Polster without upholstery (434x509-782x440)

32511 Sitzpolster Seat upholstery (434x529-802x440)

32512 Sitz-/Rückenpolster Seat/back upholstery (434x529-802x440)

Page 31: Stabil, filigran, ompakt stapelnd able, stable, xible, elegant · NF stands for Nicolai Fuhrmann, the designer of the NF-Chairs. He has been a design partner to VS since 2006. Nicolai

NF-Chairs | 31

NF

-Ch

air

s |

Syst

emai

tkSy

stem

con

cept

Noch mehr Sitzkom-fort bietet der Kreuz-fußstuhl NF-Move mitstraff gepolsterterSitzlehnenschale.The NF-Move star-foot chair with firmlypadded seat-backrestshell provides evenmore seating comfort.

Page 32: Stabil, filigran, ompakt stapelnd able, stable, xible, elegant · NF stands for Nicolai Fuhrmann, the designer of the NF-Chairs. He has been a design partner to VS since 2006. Nicolai

32 | VS Vereinigte Spezialmöbelfabriken

Systematik:

NF-Move im Detail

System concept:

NF-Move

NF-Move und NF-Move (Plus) gibt es auch mit patentierter 3D-Wippmechanik für dynamisches Sitzen. Dabei reagiert die Sitzflä-che auf jeden Belastungswechsel und neigt sich behutsam in diejeweilige Richtung. Das unterstützt ergonomisch den Wechselzwischen verschiedenen Sitzhaltungen.

Die Kreuzfußstühle lassen sich mit Rollen speziell für Hart- oderWeichböden ausstatten. Alternativ stehen drei Varianten vonGleitern zur Verfügung: Filz für harte Böden, Kunststoff für wei-chen Untergrund und FloorCare-Universalgleiter für alle Boden-beläge.

In der Variante ohne Armlehnen ist der NF-Move mit einem Hakenzur Tischplattenaufhängung ausgerüstet. Das rutschfeste Materialsorgt dafür, dass der Stuhl sicher auf der Platte ruht und die Tisch-oberfläche nicht strapaziert wird.

The NF-Move and NF-Move (Plus) are also available with thepatented 3D tilt mechanism for dynamic sitting. Thanks to thisseating mechanism, the seat surface reacts to any change of loadand tilts gently in the direction chosen by the user. This is an er-gonomic way to respond to changes between different sittingpostures.

The star-foot chairs can be specially equipped for hard or softfloors using castors. Alternatively, three types of glide elementare also available: Felt for hard floors, plastic for soft floors and FloorCare multipurpose glide elements for all floor types.

In the variant without armrests, NF-Move isequipped with a hook for table top suspension.The anti-slip material ensures that the chair can rest securely on the table top and the table top is not damaged.

NF-Move (Plus): stufenlose Sitzhöhenverstel-lung von 50 bis 78 Zentimeter.NF-Move (Plus): continuous height adjustmentfrom 50 to 78 centimetres.

Page 33: Stabil, filigran, ompakt stapelnd able, stable, xible, elegant · NF stands for Nicolai Fuhrmann, the designer of the NF-Chairs. He has been a design partner to VS since 2006. Nicolai

NF-Chairs | 33

Die richtigen Gleiter für jeden Boden: FloorCare,Kunststoff, Filz.The right glide elements for every floor: FloorCare,plastic, felt.

Harte Rollen für weicheBöden.Hard castors for softfloors.

Weiche Rollen für harteBöden.Soft castors for hardfloors.

3D-Wippmechanik für dynamisches,ergonomisches Sitzen.3D rocker mechanism for dynamic,ergonomic seating.

Stuhlaufhängung zur leichten Reini-gung von Fußboden und Tischplatte.Chairs can be suspended to simplifythe cleaning of the floor and table top.

NF

-Ch

air

s |

Syst

emai

tkSy

stem

con

cept

Stufenlose Höhenverstellung für individuelle Sitzhöhe von41 bis 56 Zentimeter.Continuous adjustment for individual seating heights from41 to 56 centimetres.

Page 34: Stabil, filigran, ompakt stapelnd able, stable, xible, elegant · NF stands for Nicolai Fuhrmann, the designer of the NF-Chairs. He has been a design partner to VS since 2006. Nicolai

34 | VS Vereinigte Spezialmöbelfabriken

Materialien und Oberflächen:

Intelligenter Materialmix

Materials and surfaces:

Intelligent material mix

Hauchdünn und filigran, mit klarer Akzentuierung der Oberfläche– so setzt der NF-Chair seine fließenden Formen überzeugend inSzene. Die schlanke Sitz- und Lehnenschale ist aus Polyproylen inVerbindung mit einem verstärkenden Glasfaserkern hergestellt.

Der spezielle Materialmix sorgt für differenzierte Zonen. Das si-chert hohe Stabilität bei gleichzeitig flexiblen Bereichen, die fürBequemlichkeit sorgen. So biegt sich etwa das vordere Sitzendezur Entlastung nach unten, und auch die Rückenlehne passt sichfür maximalen Sitzkomfort an. Unangenehmer Druck beim Sitzenwird so vermieden.

Paper-thin and delicate, with the emphasis clearly placed on thesurface – that is how the NF-Chair highlights its flowing forms.The slender seat and backrest shell is made from polypropylenecombined with a reinforcing glass-fibre shell.

The special material mix ensures differentiated areas. It guaran-tees great stability combined with flexible areas that ensure avery high level of comfort. For example, the front edge of theseat bends downwards to reduce strain and the backrest can beadapted to ensure maximum comfort while seated. This preventsunpleasant pressure when sitting.

Page 35: Stabil, filigran, ompakt stapelnd able, stable, xible, elegant · NF stands for Nicolai Fuhrmann, the designer of the NF-Chairs. He has been a design partner to VS since 2006. Nicolai

NF-Chairs | 35

NF

-Ch

air

s |

Mat

eria

lien

und

Obe

rflä

chen

Mat

eria

ls a

nd s

urfa

ces

Page 36: Stabil, filigran, ompakt stapelnd able, stable, xible, elegant · NF stands for Nicolai Fuhrmann, the designer of the NF-Chairs. He has been a design partner to VS since 2006. Nicolai

36 | VS Vereinigte Spezialmöbelfabriken

M 030: terragrau terra grey

M 031: petrol petrol

M 032: hellblau light blue

M 033: hellgrün light green

M 034: orange orange

M 059: arctic arctic

Materialien und Oberflächen:

Stahlrohr

Materials and surfaces:

Steel tubing

M 063: anthrazit anthracite

M 065: schwarz black (RAL 9011)

M 071: saphirblau sapphire blue (RAL 5003)

M 084: oxblood oxblood

M 091: weiß white

M 060: verchromt chrome-plated

C 027: dunkelrot dark red

C 029: dunkelblau dark blue

C 030: hellblau light blue

C 031: weiß white

C 032: orange orange

C 033: hellgrün light green

C 034: grün green

Sitzschale aus Kunststoff

Plastic seating shell

C 036: violett purple

C 073: schwarzgrau black grey (RAL 7021)

C 078: delphingrau dolphin grey

S 183: rot red (456)

S 184: rotbraun red brown (458)

S 185: hellbraun light brown (413)

S 186: grüngelb green yellow (441)

S 187: grün green (426)

Stoffe S16 Merano

Fabrics S16 Merano

S 188: blau blue (436)

S 198: grau grey (463)

Bezug: 100 % Trevira CS ®Gewicht: 410 g/lfmScheuerprüfung: Martindale 45.000 Touren, DIN EN ISO 12947-2Pilling: 4 (Skala 1-5), DIN EN ISO 12945-2Lichtechtheit: 5 (Skala 1-8), DIN EN ISO 105-B02Reibeechtheit: Trocken 4, Nass 4(Skala 1-5), DIN EN ISO 105-X12Hersteller: Pugi Cover: 100 % Trevira CS ®Weight: 410 g/lmAbrasion test: Martindale 45.000 rubs, DIN EN ISO 12947-2 Pilling: 4 (Scale 1-5, DIN EN ISO 12945-2 Light fastness: 5 (Scale 1-8), DIN EN ISO 105-B02 Fastness to rubbing: dry 4, wet 4(Scale 1-5), DIN EN ISO 105-X12 Manufacturer: Pugi

Page 37: Stabil, filigran, ompakt stapelnd able, stable, xible, elegant · NF stands for Nicolai Fuhrmann, the designer of the NF-Chairs. He has been a design partner to VS since 2006. Nicolai

NF-Chairs | 37

NF

-Ch

air

s |

Mat

eria

lien

und

Obe

rflä

chen

Mat

eria

ls a

nd s

urfa

ces

S 917: schwarz black (CI01)

S 918: blau blue (CI02)

S 921: grau meliert variegated grey (CI11)

S 922: dunkelrot dark red (CI13)

Stoffe S26 Citadel

Fabrics S26 Citadel

S 230: schwarz black (MH01)

S 231: grau grey (MH41)

S 232: blau blue (MH12)

S 233: grün green (MH04)

Stoffe S45 Manhattan

Fabrics S45 Manhattan

S 234: rot red (MH03)

S 235: beige beige (MH07)

S 290: schwarz black (YS009)

S 291: anthrazit anthracite (YS046)

S 292: warmgrau warm grey (YS141)

S 293: hellgrau light grey (YS094)

S 294: grau grey (YS171)

Stoffe S46 Xtreme-Plus

Fabrics S46 Xtreme-Plus

S 295: blau blue (YS005)

S 296: dunkelgrün dark green (YS045)

S 297: hellgrün light green (YS077)

S 298: bordeaux bordeaux (YS030)

S 299: rot red (YS079)

S 300: hellrot light red (YS076)

S 301: orange orange (YS168)

Bezug: 100% PerfentexGewicht: 320 g/lfmScheuerprüfung: Martindale 50.000 Touren, EN ISO 12947Pilling: 4 (Skala 1-5)Lichtechtheit: 6 (Skala 1-8), EN ISO105-B02Reibeechtheit: 4 (Skala 1-5), EN ISO105-X12 Hersteller: Camira Cover: 100% PerfentexWeight: 320 g/lmAbrasion test: Martindale 50,000rubs, EN ISO 12947Pilling: 4 (Scale 1-5)Light fastness: 6 (Scale 1-8), EN ISO105-B02Fastness to rubbing: 4 (Scale 1-5),EN ISO 105-X12Manufacturer: Camira

Bezug: 100% recyceltes PolyesterGewicht: 400 g/lfmScheuerprüfung: Martindale 50.000Touren, EN ISO 12945-2Pilling: 4, EN ISO 12945-2Lichtechtheit: 6, EN ISO 105B 02Reibeechtheit: 4, EN ISO 105X-2Hersteller: Camira Cover: 100% recycled polyesterWeight: 400 g/lfmAbrasion test: Martindale 50.000rubs, EN ISO 12945-2Pilling: 4, EN ISO 12945-2Light fastness: 6, EN ISO 105B 02Fastness to rubbing: 4, EN ISO105X-2Manufacturer: Camira

Bezug: 100 % Recycelte schwerent-flammbare PolyesterGewicht: 310 g/lfmScheuerprüfung: Martindale100.000 Touren Pilling: 5, EN ISO 12945-2 Lichtechtheit: 6, ISO 105-B02:1999Reibeechtheit: Trocken 4, Nass 4, ISO 105X12:2002 Hersteller: Camira Cover: 100 % Recycled Flame Retardant Polyester Gewicht: 310 g/sqm Abrasion test: Martindale 100.000 rubs Pilling: 5, EN ISO 12945-2 Light fastness: 6, ISO 105-B02:1999Fastness to rubbing: Trocken 4,Nass 4, ISO 105X12:2002 Manufacturer: Camira

Page 38: Stabil, filigran, ompakt stapelnd able, stable, xible, elegant · NF stands for Nicolai Fuhrmann, the designer of the NF-Chairs. He has been a design partner to VS since 2006. Nicolai

38 | VS Vereinigte Spezialmöbelfabriken

S 236: schwarz black (KI01)

S 237: anthrazit anthracite (KI11)

S 238: hellgrau light grey (KI21)

S 239: blau blue (KI12)

S 240: hellblau light blue (KI02)

S 241: grün green (KI04)

Materialien und Oberflächen:

Stoffe S47 King

Materials and surfaces:

Fabrics S47 King

S 242: rot red (KI03)

S 243: beige-grau beige-grey (KI15)

S 244: beige beige (KI05)

S 245: schwarz black (FI51)

S 246: schwarz-braun black-brown (FI41)

S 247: grau grey (FI31)

S 248: dunkelblau dark blue (FI02)

Stoffe S48 Field

Fabrics S48 Field

S 249: hellbraun light brown (FI15)

S 250: beige beige (FI25)

S 266: anthrazit anthracite (CUZ67)

S 268: warmgrau warm grey (CUZ31)

S 267: braun brown (CUZ1A)

S 269: beigegrau beige grey (CUZ86)

S 270: grau grey (CUZ1E)

S 271: blau blue (CUZ62)

S 272: türkis turquoise (CUZ1R)

Stoffe S51 Blazer

Fabrics S51 Blazer

S 273: grün green (CUZ1K)

S 274: gelbgrün yellow green (CUZ1F)

S 276: rot red (CUZ63)

S 277: rostrot rust-red (CUZ90)

Bezug: 100% Trevira CS ® (Polyester)Gewicht: 365 g/lfmScheuerprüfung: Martindale 70.000Touren, EN ISO 12945-2Pilling: 5, EN ISO 12945-2Lichtechtheit: 6, EN ISO 105B 02Reibeechtheit: 4-5, EN ISO 105X-2 Hersteller: FiDiViCover: 100% Trevira CS ® (Polyester)Weight: 365 g/lfmAbrasion test: Martindale 70.000rubs, EN ISO 12945-2Pilling: 5, EN ISO 12945-2Light fastness: 6, EN ISO 105B 02Fastness to rubbing: 4-5, EN ISO105X-2 Manufacturer: FiDiVi

Bezug: 100% Trevira CS ® (Polyester)Gewicht: 430 g/lfmScheuerprüfung: Martindale100.000 Touren, EN ISO 12945-2Pilling: 4-5, EN ISO 12945-2Lichtechtheit: 5-7, EN ISO 105B 02Reibeechtheit: 4, EN ISO 105X-2Hersteller: Kvadrat Cover: 100% Trevira CS ® (Polyester)Weight: 430 g/lfmAbrasion test: Martindale 100.000rubs, EN ISO 12945-2Pilling: 4-5, EN ISO 12945-2Light fastness: 5-7, EN ISO 105B 02Fastness to rubbing: 4, EN ISO105X-2Manufacturer: Kvadrat

Bezug: 100% SchurwolleGewicht: 460 g/lfmScheuerprüfung: Martindale 50.000 Touren Lichtechtheit: 5, ISO 105B 02:1999Reibeechtheit: 4 Trocken, 4 Nass,ISO 105X-12:2002Hersteller: Camira Cover: 100% shear wool Weight: 460 g/lfmAbrasion test: Martindale 50.000 rubsLight fastness: 5, ISO 105B 02:1999Fastness to rubbing: 4 wet, 4 dry,ISO 105X-12:2002Manufacturer: Camira

Page 39: Stabil, filigran, ompakt stapelnd able, stable, xible, elegant · NF stands for Nicolai Fuhrmann, the designer of the NF-Chairs. He has been a design partner to VS since 2006. Nicolai

NF-Chairs | 39

NF

-Ch

air

s |

Mat

eria

lien

und

Obe

rflä

chen

Mat

eria

ls a

nd s

urfa

ces

S 278: anthrazit anthracite (UNY11)

S 279: blau blue (UNY03)

S 280: hellblau light blue (UNY06)

S 281: grün green (UNY05)

Stoffe S52 Nexus

Fabrics S52 Nexus

S 282: beige beige (UNY02)

S 283: hellgrau light grey (UNY12)

S 302: rot red (UNY16)

S 284: anthrazit anthracite (RE61)

S 285: schwarzblau black blue (RE02)

S 286: graublau grey blue (RE12)

S 287: hellblau light blue (RE42)

Stoffe S53 Remix

Fabrics S53 Remix

S 288: rot red (RE13)

S 289: beige beige (RE05)

S 309: schwarz black (59)

S 310: anthrazit anthracite

S 311: grau braun grey brown (118)

S 312: blau blue

Stoffe S64 Mover:

Fabrics S64 Mover

S 313: rot red (124)

Bezug: 100% PolyesterGewicht: 530 g/lfmScheuerprüfung: Martindale100.000 Touren Lichtechtheit: 5, ISO 105B 02Reibeechtheit: 4 Trocken, 4 Nass, ISO 105-X12:2002Hersteller: CamiraCover: 100% Polyester Weight: 530 g/lfm Abrasion test: Martindale 100.000 rubs Light fastness: 5, ISO 105B 02 Fastness to rubbing: 4 Trocken, 4 Nass, ISO 105-X12:2002Manufacturer: Camira

Bezug: 90% Schurwolle, 10% NylonGewicht: 415 g/lfmScheuerprüfung: Martindale100.000 Touren, EN ISO 12947Pilling: 3-4, EN ISO 12945-2Lichtechtheit: 5-7, EN ISO 105B 02Reibeechtheit: 4-5, EN ISO 105X-2Hersteller: KvadratCover: 90% shear wool, 10% Nylon Weight: 415 g/lfm Abrasion test: Martindale 100.000rubs, EN ISO 12947 Pilling: 3-4, EN ISO 12945-2 Light fastness: 5-7, EN ISO 105B 02 Fastness to rubbing: 4-5, EN ISO105X-2 Manufacturer: Kvadrat

Bezug: Oberfläche 100% PU/PC, Trä-germaterial 70% Polyester, 30% Rayon Gewicht: 500 g/lfmScheuerprüfung: Martindale200.000 Touren, EN ISO 12947-2 Lichtechtheit: Stufe 6, EN ISO 105-B02Hersteller: Alonso Mercader Cover: Surface 100% PU/PC, Backing 70% Polyester, 30% Rayon Weight: 500 g/lfm Abrasion test: Martindale 200.000rubs, EN ISO 12947-2 Light fastness: Stufe 6, EN ISO 105-B02 Manufacturer: Alonso Mercader

Page 40: Stabil, filigran, ompakt stapelnd able, stable, xible, elegant · NF stands for Nicolai Fuhrmann, the designer of the NF-Chairs. He has been a design partner to VS since 2006. Nicolai

40 | VS Vereinigte Spezialmöbelfabriken

Nachhaltig wirtschaften:

Im Einklang mit der Natur

Sustainable business practices:

In harmony with nature

Nachhaltig wirtschaften bedeutet für VS, jederzeit verantwor-tungsbewusst gegenüber Mensch, Umwelt und Gesellschaft zuhandeln und dabei herausragende Produkte zu wirtschaftlich vernünftigen Bedingungen zu produzieren. Unsere Möbel ferti-gen wir umweltschonend und fair ausschließlich in Deutschland.

ProduktverantwortungVerantwortung beginnt bei VS mit der Produktentwicklung undreicht über Rohstoffeinkauf, Herstellung, Einhaltung von Quali-täts- und Emissionsstandards, Auslieferung, Montage und Servicebis hin zu einem Rücknahme- und Recyclingkonzept für ausge-diente Möbel.

UmweltinformationenFür jedes VS-Produkt erstellen wir Umweltinfos mit Angaben zuMaterial und CO2-Emissionen. Diese werden verursacht durchden Produktionsprozess bei VS, den Transport von Zulieferteilenzu uns und den des Produkts zum Kunden sowie die Gewinnungund Verarbeitung der Materialien vor dem Produktionsprozess.

LanglebigkeitWir produzieren langlebige Produkte und wählen Materialien un-ter umweltorientierten Gesichtspunkten aus. So stellen wir sicher,dass Produkte wieder in den Materialkreislauf rückgeführt wer-den können. Beim Rohstoffeinsatz achten wir darauf, möglichstwenig Verschnitt und Abfall zu erzeugen.

Streng kontrolliert und sicherUnsere Produkte lassen wir regelmäßig von unabhängigen, aner-kannten Instituten auf Qualität, Sicherheit und Umweltverträg-lichkeit prüfen.

Einzelnachweise für die jeweiligen Modelle und Modellvariantenunter: vs.de/kataloge/zertifikate

For VS, sustainable business activity means always acting re-sponsibly towards people, the environment and society and thusmarketing outstanding products under economically sensibleconditions. We manufacture all our furniture in Germany in anenvironmentally responsible and equitable way.

Product responsibility.For VS, responsibility starts with product development and ex-tends through raw materials procurement, manufacturing, adher-ence to quality and emissions standards, delivery, assembly andservice, right through to a return and recycling concept for end-of-life furniture.

Environmental information.We produce environmental information for all VS products withspecifications concerning the material and CO2 emissions. Theseare caused by the production process at VS, the transportation ofparts from suppliers to us and of the product to the customer, aswell as by the acquisition of the materials and their processingduring production.

Durability.We manufacture long-lived products and consider environmentalaspects when choosing our materials. In this way, we make surethat products can be reintegrated in the material cycle. Whenusing our raw materials, we make sure that we reduce offcutsand waste to a minimum.

Strictly monitored and safe.Our products are regularly inspected by well-known, independentinstitutes for quality, safety and environmental responsibility.

For the various certificates for the individual models and modelvariants, go to: vs.de/kataloge/zertifikate/en

Page 41: Stabil, filigran, ompakt stapelnd able, stable, xible, elegant · NF stands for Nicolai Fuhrmann, the designer of the NF-Chairs. He has been a design partner to VS since 2006. Nicolai

NF-Chairs | 41

NF

-Ch

air

s |

Nac

hhal

tig

wirt

scha

ften

Sust

aina

ble

busi

ness

pra

ctic

es

www.tuv.com55562

Gütesiegel der Aktion Gesunder Rücken e.V. Für ergonomisch be-sonders empfehlens-werte Produkte

Quality label awardedby the Healthy BackCampaign (AktionGesunder Rücken e.V.) For products that arevery highly recom-mended due to theirergonomic design

Zertifikat „LGA-schadstoffgeprüft“ Schadstoffgrenzwerteentsprechen den ge-setzlichen Vorgaben

LGA "pollutant-tested"certificate Pollutant limit valuescomply with legal requirements

PEFC-Zertifikat Holz aus nachhaltig bewirtschafteten Wäldern und kon-trollierten Quellen

PEFC certificate Timber from sustain-ably managed forestsand controlled sources

BIFMA level Höchste Stufe des BIFMA-Nachhaltig-keitszertifikats

BIFMA level Highest level of the BIFMA sustainabilitycertificate

GS-Siegel „geprüfte Sicherheit“ Alle Serienprodukte entsprechen den Anforderungen des GS-Siegels

GS "tested safety" label All serie products meet the requirements of the GS (tested safety) label

Managementsysteme Zertifiziertes Qualitäts-,Umwelt- und Energie-management

Management systems Certified quality, envi-ronment and energy management

UN Global Compact Einhaltung ethischer,sozialer und ökologi-scher Standards desWirtschaftens

UN Global Compact Adherence to ethical,social and economicstandards in our busi-ness practices

European LevelHöchste Stufe desNachhaltigkeitszertifi-kates des Industriever-bands Büro und Ar-beitswelt e. V. (IBA)

European LevelHighest level of thesustainability certifi-cate issued by the IBAoffice and workingworld industry associ-ation

Page 42: Stabil, filigran, ompakt stapelnd able, stable, xible, elegant · NF stands for Nicolai Fuhrmann, the designer of the NF-Chairs. He has been a design partner to VS since 2006. Nicolai

42 | VS Vereinigte Spezialmöbelfabriken

NF-Wire 32355KufenstuhlSkid chair

Page 43: Stabil, filigran, ompakt stapelnd able, stable, xible, elegant · NF stands for Nicolai Fuhrmann, the designer of the NF-Chairs. He has been a design partner to VS since 2006. Nicolai
Page 44: Stabil, filigran, ompakt stapelnd able, stable, xible, elegant · NF stands for Nicolai Fuhrmann, the designer of the NF-Chairs. He has been a design partner to VS since 2006. Nicolai

VS Vereinigte Spezialmöbelfabriken GmbH & Co. KG

97941 Tauberbischofsheim, Germany | Hochhäuser Straße 8

Tel: 09341-880 | Fax: 09341-88107 | [email protected]

Export: Phone: +49-9341-88888 | Fax: +49-9341-88830 | [email protected]

Art-

No.

45-

071-

63

V02

05

0119

H

in

www.vs-moebel.de www.vs-furniture.com