SynFix-LR System. Instrumente und Implantate für die ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT...

56
Operationstechnik Dieses Dokument ist nicht zur Verteilung in den USA bestimmt. Instrumente und Implantate geprüft und freigegeben von der AO Foundation SynFix-LR System. Instrumente und Implantate für die anteriore «stand- alone» Lendenwirbelkörperfusion (ALIF).

Transcript of SynFix-LR System. Instrumente und Implantate für die ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT...

Page 1: SynFix-LR System. Instrumente und Implantate für die ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes International... · 2 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

Operationstechnik

Dieses Dokument ist nicht zur Verteilung in den USA bestimmt.

Instrumente und Implantate geprüft und freigegeben von der AO Foundation

SynFix-LR System. Instrumente und Implantate für die anteriore «stand-alone» Lendenwirbelkörperfusion (ALIF).

Page 2: SynFix-LR System. Instrumente und Implantate für die ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes International... · 2 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

Bildverstärkerkontrolle

WarnungDiese Beschreibung reicht zur sofortigen Anwendung des Instrumentariums nicht aus. Eine Einweisung in die Handhabung dieses Instrumentariums durch einen darin erfahrenen Chirurgen wird dringend empfohlen.

Aufbereitung, Wartung und Pflege von Synthes InstrumentenAllgemeine Richtlinien und Informationen zur Funktionskontrolle und Demontage mehrteiliger Instrumente finden Sie unter: www.synthes.com/reprocessing

Page 3: SynFix-LR System. Instrumente und Implantate für die ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes International... · 2 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

Operationstechnik SynFix-LR System DePuy Synthes 1

Inhaltsverzeichnis

Einleitung SynFix-LR System 2

AO Prinzipien 6

Indikationen und Kontraindikationen 7

Operationstechnik Präoperative Planung 8

Zugang und Freilegung 9

Vorbereitung und Verwendung des Probeimplantats 11

Implantat auswählen und auffüllen 15

Implantat einbringen Option A: SQUID 18 Option B: Implantathalter 21

Schrauben einbringen Option A: Standardinstrumente 23 Option B: Mini-Open-Instrumente 31

Produktinformation Implantat entfernen 38

SynFix-LR Implantate 40

SynFix-LR Schrauben 41

SynFix-LR Probeimplantate 42

SynFix-LR Instrumente 43

SynFix-LR Zielgeräte 46

Füllmaterial 48

Zusätzliche empfohlene Sets 49

Demontage und Montage mehrteiliger Instrumente 50

Bibliografie 52

Page 4: SynFix-LR System. Instrumente und Implantate für die ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes International... · 2 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

2 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

SynFix-LR System. Instrumente und Implantate für die anteriore «stand-alone» Lendenwirbelkörperfusion (ALIF).

SynFix-LR Implantate

Das SynFix-LR Implantat ist ein «stand-alone» ALIF-System, das die Vorteile einer anterioren Plattenfixation mit der Funktionalität eines röntgenstrahlendurchlässigen Interbody Spacers kombiniert. Dank des Designs entsteht ein profil-freier Verbund. Vier Verriegelungsschrauben sorgen für ante-riore Fixation und Stabilität.

«Stand-alone» ALIF Implantat – Biomechanische Eigenschaften entsprechen denen eines

Spacers mit Pedikelschrauben.¹ – PEEK Spacer mit kortikalisähnlichem Elastizitätsmodul. – Titanplatte mit Verriegelungsschrauben zur stabilen

Fixation.

Profilfreier Verbund – Spacer und Fixationsplatte sind vollständig in den

Bandscheibenraum eingepasst.

¹ Siehe Cain et al. 2005

Page 5: SynFix-LR System. Instrumente und Implantate für die ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes International... · 2 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

Operationstechnik SynFix-LR System DePuy Synthes 3

Material Titanplatte:Titanlegierung (TiAI6Nb7)

Der gewindetragende Teil der Platte nimmt die doppelgängigen Gewinde der Verriegelungsschrauben auf

Material Titanschraube: Titanlegierung (TiAI6Nb7)

Fixation mit Schrauben und Platte – Sichere Verriegelung der Platte in einem Schritt durch

Schrauben mit konischem Kopf. Der Einsatz einer Arretier-platte ist damit überflüssig.

– Verriegelungsschrauben sorgen für Stabilität und Belas-tungsübertragung auf die nahe Kortikalis des Wirbel-körpers.

– Vier divergierende Verriegelungsschrauben bilden eine win-kelstabile Verbindung, so dass ein Knochenkeil entsteht (gelb hervorgehoben) und die Fixation gewährleistet ist.

– Selbstschneidendes Kortikalisgewinde ermöglicht maxima-len Kerndurchmesser für maximale Fixation.

Anatomische Form – Konvexe Form des SynFix-LR Implantats entspricht der

Anatomie des Bandscheibenraums. – Zur Anpassung an die individuellen Unterschiede der

Patientenanatomie in zwei Dimensionen und zwei Win-keln erhältlich.

Material PEEK Spacer:PEEK (Polyetheretherketon)

Page 6: SynFix-LR System. Instrumente und Implantate für die ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes International... · 2 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

4 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

SynFix-LR System. Instrumente und Implantate für die anteriore «stand-alone» Lendenwirbelkörperfusion (ALIF).

Instrumente zum Einbringen des Implantats

Option A:

Einsetzinstrument (SQUID)SynFix SQUID (Synthes Quick In-serter Distractor) zum schnellen Einbringen des Implantats in einem Schritt, ohne Impaktion.

Option B:

Implantathalter und Distraktor Zum Einbringen des Implantats unter Aufrechterhaltung der Distraktion.

Page 7: SynFix-LR System. Instrumente und Implantate für die ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes International... · 2 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

Operationstechnik SynFix-LR System DePuy Synthes 5

Instrumente für das Einbringen der Schrauben

Standardinstrumente Option A:

Ahle mit Kardangelenk Durchdringt denkortikalen Rand fürdie anschliessendeSchraubenein-bringung.

Mini-Open-Instrumente Option B:

Zielgerät Mini-Open mit fixiertem Handgriff Zur präzisen Positionie-rung der Verriegelungs-schrauben.

PinzetteZum Einführen von Ahleund Schraubenzieher indas Zielgerät.

Ahle für SynFix-LRMini-Open Durchdringt den kortikalenRand für die anschliessendeSchraubeneinbringung.

Zielgeräthalter mit Implantatkupplung Zum Einbringen des Zielge-räts. Einfach zu entfernenum einen leichteren Zugangbeim Einbringen derSchrauben zu ermöglichen.

ZielgerätZur präzisen Positionierungder Kopfverriegelungs-schraubenSchraubenzieher mitKardangelenk

Schraubenzieher fürSynFix-LR Mini-Open mitKardangelenk

Eröffnung der Kortikalis für die Schraubeneinbringung Eröffnung der Kortikalis für die Schraubeneinbringung

Page 8: SynFix-LR System. Instrumente und Implantate für die ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes International... · 2 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

6 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

AO Prinzipien

1958 formulierte die Arbeitsgemeinschaft für Osteosynthe-sefragen (AO) vier Grundprinzipien, die heutigen Leitlinien für Osteosynthese.¹

Diese sind: – Anatomische Reposition – Stabile Osteosynthese – Erhalt der Blutversorgung – Frühzeitige, aktive Mobilisierung

Grundsätzlich sind die Ziele der Frakturbehandlung in den Extremitäten und der Wirbelsäulenversteifung die gleichen. Spezifisch für die Wirbelsäule ist das Ziel, geschädigten neu-ralen Elementen soviel Funktion wie möglich zurückzuge-ben.²

AO Prinzipien für die Wirbelsäule³

Anatomische RepositionFür die Wirbelsäule bedeutet dies Wiederherstellung und Erhalt der natürlichen Krümmung sowie der Schutzfunktion der Wirbelsäule. Durch die Wiederherstellung dieser natürli-chen Anatomie kann die Biomechanik der Wirbelsäule ver-bessert und eine Linderung der Schmerzen erreicht werden.

Stabile OsteosyntheseStabilisierung des Spinalsegmentes, um die Knochenverstei-fung zu begünstigen. Die integrierte anteriore Fixationsplatte mit Verriegelungskopfschrauben schafft ein anteriores «Zug-band» und zusätzliche Stabilität, welche die Implantation als «stand-alone» System ermöglicht.

Erhalt der BlutversorgungHerstellung einer optimalen Umgebung für die Versteifung.

Frühzeitige, aktive MobilisierungMinimale Schädigung von Spinalgefässen, Dura und neuralen Elementen kann Schmerzen verringern und zu verbesserter Funktion für den Patienten beitragen.

¹ Siehe Müller et al. 1995 ² ebd.³ Siehe Aebi et al. 2007

Page 9: SynFix-LR System. Instrumente und Implantate für die ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes International... · 2 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

Operationstechnik SynFix-LR System DePuy Synthes 7

Indikationen und Kontraindikationen

IndikationenLumbale und lumbosakrale Erkrankungen, die eine segmen-tale anteriore Arthrodese indizieren, wie zum Beispiel: – Lokalisierte symptomatische degenerative Bandscheiben-

erkrankung – Revisionseingriffe bei gescheitertem Dekompressions-

syndrom – Pseudarthrose

Kontraindikationen – Frakturen der Wirbelsäule – Spinale Tumoren – Osteoporose – Infektionen

Kontraindikationen für die «stand-alone» Anwendung – Spondylolisthese – Schwere Segmentinstabilität

Page 10: SynFix-LR System. Instrumente und Implantate für die ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes International... · 2 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

8 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

Präoperative Planung

1Präoperative Planung

Instrumente

X000045 Röntgenschablone für SynFix-LR, 26 3 32 mm, 8°

X000046 Röntgenschablone für SynFix-LR, 26 3 32 mm, 12°

X000047 Röntgenschablone für SynFix-LR, 30 3 38 mm, 8°

X000048 Röntgenschablone für SynFix-LR, 30 3 38 mm, 12°

Die annähernde Implantatgrösse durch Vergleichen der jeweili-gen SynFix-LR Röntgenschablone mit einem lateralen Röntgen-bild der benachbarten Bandscheiben des Patienten bestimmen.

Hinweise – Um die Penetration der Zähne in die Wirbelkörperendplatte

zu berücksichtigen, ist die auf der Schablone an gegebene Höhe etwa 1 mm geringer als die Grösse des tatsächlichen Spacers.

– Es wird empfohlen, das grösstmögliche Implantat auszuwäh-len, um die Stabilität des Segments durch Spannung in den longitudinalen Ligamenten zu optimieren.

Page 11: SynFix-LR System. Instrumente und Implantate für die ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes International... · 2 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

Operationstechnik SynFix-LR System DePuy Synthes 9

Zugang und Freilegung

1Lagerung des Patienten

Für einen anterioren Zugang zu den unteren Lendenwirbel-höhen den Patienten in einer leichten Trendelenburg-Position lagern.

2Anteriorer Zugang

Empfohlenes Set

01.609.102 Set SynFrame RL, lumbal

187.310 SynFrame Basissystem in Vario Case

Der operative Zugang hängt von dem zu behandelnden Segment ab.

Unter lateraler Durchleuchtung ein gerades Metallinstrument an die Seite des Patienten halten, um die korrekte Operati-onshöhe und Inzisionsstelle zu lokalisieren. Damit wird ge-währleistet, dass Inzision und Darstellung eine direkte Visua-lisierung des Bandscheibenraums ermöglichen.

Den standardmässigen retroperitonealen Zugang zur betrof-fenen Bandscheibe legen. Bei Einsatz der Mini-Open-Instrumente für SynFix-LR kann ein minimalinvasiver retroperitonealer Zugang angelegt wer-den (siehe Seite 47).

Hinweis: Bei Verwendung eines Retraktionssystems wie SynFrame auf die Positionierung von Weichteilgewebe- oder Hohmann-Retraktoren achten, da diese die Einbringung der Schrauben behindern können.

Page 12: SynFix-LR System. Instrumente und Implantate für die ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes International... · 2 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

10 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

Zugang und Freilegung

3Freilegung

Die Verriegelungsschrauben des SynFix-LR müssen über ei-nen direkten anterioren Zugang eingebracht werden. Die Bandscheibe so freilegen, dass auf beiden Seiten der verte-bralen Mittellinie ausreichend Raum ist, jeweils entsprechend der halben Breite des SynFix-LR. Dies ermöglicht das Einbrin-gen des Implantats ohne Störung durch benachbarte Weich-teilgewebestrukturen (grosse Gefässe, Peritoneum usw.).

Nach dem Einbringen des Spacers ist zur Einbringung der Ver-riegelungskopfschrauben die Visualisierung der gesamten an-terioren Fixationsplatte erforderlich.

Page 13: SynFix-LR System. Instrumente und Implantate für die ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes International... · 2 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

Operationstechnik SynFix-LR System DePuy Synthes 11

1Anteriores Fenster schneiden

Ein rechteckiges Fenster in der Grösse des SynFix-LR Implan-tats in das anteriore Ligamentum longitudinale und den Anulus fibrosus schneiden.

Ein Probeimplantat (siehe Seite 42) kann als Massstab ver-wendet werden, um die Breite des Fensters zu bestimmen.

Den anterolateralen, lateralen und posterioren Anulus weitestgehend erhalten, da diese Strukturen für die Stabilität des behandelten Segments wichtig sind.

Vorbereitung und Verwendungdes Probeimplantats

Page 14: SynFix-LR System. Instrumente und Implantate für die ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes International... · 2 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

12 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

Vorbereitung und Verwendungdes Probeimplantats

2Bandscheibenraum vorbereiten

Empfohlenes Set

01.600.100 Bandscheiben-Präparationsset Proprep

Bandscheibenmaterial entfernen und das Knorpelgewebe der Endplatten abschaben, bis die knochigen Wirbelendplat-ten freiliegen.

Das angemessene Reinigen der Endplatten ist wichtig, um die vaskuläre Versorgung des Knochentransplantats sicher-zustellen. Übermässiges Reinigen oder das Verwenden einer Raspel kann jedoch die Endplatte schwächen und zum Ein-sinken des Spacers führen.

Sobald die Endplatten vorbereitet sind, eventuelle andere ope rative Verfahren durchführen (z. B. Entfernung eines Bandscheibenfragments aus dem Spinalkanal).

Hinweis: Es ist unbedingt notwendig, das gesamte Gewebematerial des Nucleus pulposus und des inneren Faserrings zu entfernen, um beim Einführen des Spacers die Verlagerung von Bandscheibenmaterial in den Spinalkanal sowie eine spätere Beeinträchtigung des Einwachsens von Knochen zu vermeiden.

Page 15: SynFix-LR System. Instrumente und Implantate für die ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes International... · 2 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

Operationstechnik SynFix-LR System DePuy Synthes 13

3Segment distrahieren

Instrument

SFW650R Prodisc-L Spreizzange, gebogen

Optionales Instrument

SFW550R Prodisc-L Spreizzange, gerade

Für sichere Platzierung die Position der Spreizzange intraope-rativ mit Hilfe eines lateralen Röntgenbilds überprüfen.

Distraktion des Segments ist zwingend erforderlich, um die Bandscheibenhöhe wiederherzustellen sowie die Öffnung der Neuroforamina und die Anfangsstabilität des SynFix-LR Implantats zu gewährleisten.

4Implantatgrösse überprüfen

Instrumente

03.802.000 – SynFix-LR Probeimplantate03.802.019

397.034 Griff für SynCage Probeimplantate, gerade

Optionales Instrument

397.113 Distraktor, anterior, für SynCage-LR

Das SynFix-LR Probeimplantat in der während der präoperati-ven Planung bestimmten Grösse auswählen. Probeimplantat am Griff für Probeimplantate befestigen. Den Griff fest anbringen, damit sich das Probeimplantat nicht lösen kann.

Page 16: SynFix-LR System. Instrumente und Implantate für die ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes International... · 2 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

14 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

Vorbereitung und Verwendungdes Probeimplantats

Eventuell ist kontrolliertes, leichtes Hämmern auf den Griff für Probeimplantate erforderlich, um das Probeimplantat in den Bandscheibenraum einzubringen. Sitzt das Implantat an-schliessend nicht fest in Position, den Vorgang unter Ver-wendung des nächstgrösseren Implantats wiederholen. Kann ein Probeimplantat hingegen aufgrund seiner Grösse nicht eingesetzt werden, den Vorgang unter Verwendung der nächstkleineren Grösse wiederholen.

Alternativ einen Distraktor einsetzen, um das Einbringen des Probeimplantats in den Bandscheibenraum zu erleichtern. Um zu gewährleisten, dass das Implantat symmetrisch in den Bandscheibenraum eingeführt wird, muss die zentrale Linie auf den Backen des Distraktors auf die anteriore Mittellinie der Wirbelkörper ausgerichtet werden. Das Probeimplantat durch die Backen des Distraktors in den Bandscheibenraum schieben.

Bei vollständig distrahiertem Segment muss das Probeim-plantat (ebenso wie das Implantat) fest und eng anliegend zwischen den Endplatten eingepasst sein, so dass die Band-scheibenhöhe nach Entfernung des Distraktors erhalten bleibt.

Mit dem Bildverstärker können nun die Position des Probeim-plantats, die Wiederherstellung von Bandscheiben- und fora-minaler Höhe sowie die allgemeine Ausrichtung kontrolliert werden, bevor die endgültige SynFix-LR Implantatgrösse aus-gewählt wird.

Hinweise – Markierungen am Probeimplantat kennzeichnen die Ein-

trittspunkte der Verriegelungsschrauben in den anterioren Aspekt der benachbarten Wirbel.

– Der Distraktor muss während des gesamten Vorgangs fest in Position gehalten werden, um ein Abrutschen des Ins-truments und mögliche Verletzungen umliegender Struk-turen zu vermeiden.

Markierungen kennzeichnendie Eintrittspunkte der Verriegelungsschrauben

Page 17: SynFix-LR System. Instrumente und Implantate für die ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes International... · 2 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

1

A

B

3

5

2

4

6

Operationstechnik SynFix-LR System DePuy Synthes 15

1Montage des Implantathalters

Instrument

03.802.039 Implantathalter für SynFix-LR

Vor Befestigung des SynFix-LR Implantats am Implantathalter sicherstellen, dass der Implantathalter ordnungsgemäss mon-tiert wurde.

Die Mutter (A) vollständig auf den gewindetragenden Teil des Implantathalters schrauben (1, 2). Anschliessend die End-kappe (B) vollständig auf den Halter schrauben (3). Zwischen Mutter und Endkappe ist ein schmaler Spalt sichtbar. Die Mutter zur Endkappe drehen, bis der Spalt geschlossen ist (5).

Dazu einen Gabelschlüssel als Widerlager um die Endkappe setzen und mit einem zweiten Gabelschlüssel die Mutter drehen (6).

Implantat auswählen und auffüllen

Page 18: SynFix-LR System. Instrumente und Implantate für die ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes International... · 2 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

1

3

2

16 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

Implantat auswählen und auffüllen

2Implantat auswählen

Instrumente

03.802.039 Implantathalter für SynFix-LR

E5211-3 Gabelschlüssel Epoca, Breite 10 mm

Achtung: Sicherstellen, dass der Implantathalter ordnungsgemäss montiert ist und dass Endkappe und Mutter mit den zwei Gabelschlüsseln fest angezogen wurden (siehe Seite 15, Schritt 1, «Montage des Implantathalters», oder Anleitung auf Seiten 50–51, «Demontage und Montage mehrteiliger Instrumente»).

Das dem Probeimplantat entsprechende SynFix-LR Implantat auswählen (1).

Um die Auswahl des SynFix-LR Implantats zu erleichtern, sind die Probeimplantate mit Lasermarkierungen gekennzeichnet, die nominale Höhe, Lordosewinkel und Grundfläche des Im-plantats angeben. Probeimplantate, Zielgeräte und Fixations-platten sind farbcodiert (siehe Seite 40).

Das gewählte Implantat zwischen zwei Fingern halten und am Implantathalter befestigen (2).

Achtung: Den Implantathalter nicht zu fest in das Implantat schrauben. Darauf achten, dass Implantathalter und Implantat exakt aufeinander ausgerichtet sind, um ein Verkanten der Gewinde zu vermeiden (3).

Page 19: SynFix-LR System. Instrumente und Implantate für die ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes International... · 2 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

Operationstechnik SynFix-LR System DePuy Synthes 17

3Implantat mit Knochentransplantat oder Knochenersatzmaterial auffüllen

Instrumente

03.802.041 Füllblock für SynFix-LR, 26 3 32 mm

03.802.042 Füllblock für SynFix-LR, 30 3 38 mm

389.288 Spongiosastössel, 8 3 2.5 mm

394.585 Spongiosastössel, 5.5 3 8.5 mm

Das SynFix-LR am Implantathalter befestigen und in den entsprechenden Füllblock einführen.

Um optimalen Kontakt mit den Wirbelendplatten sicherzu-stellen, muss der Spacer aufgefüllt werden, bis das Füllmate-rial aus den Perforationen austritt.

Einen Spongiosastössel verwenden, um das Füllmaterial fest in die Kavitäten des Implantats zu füllen und zu verdichten.

Hinweise – Um Beschädigungen an Implantathalter oder Platte zu

vermeiden, den Implantathalter sicher an der Fixations-platte befestigen.

– Für weitere Informationen über das Füllmaterial chronOS siehe Seite 48.

Page 20: SynFix-LR System. Instrumente und Implantate für die ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes International... · 2 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

18 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

Instrument

03.802.121 SQUID für SynFix-LR

1Implantat laden

Das Implantat vom Implantathalter lösen.

Durch Drücken des Freigabeknopfs am Griff das Haupt-gewinde des SQUID freigeben und den Schieber vollständig zurückziehen.

Zum Laden des Implantats das Instrument flach auf den Tisch legen.

Das Implantat auf die untere Federbacke legen. Das Implan-tat beidseitig festhalten, die Nuten des Implantats in die Führungen der Federbacke einpassen und das Implantat vor-sichtig so weit vorschieben, bis es ohne zurückzurutschen gehalten wird.

Den Schieber bis zum Implantat vorschieben und das Haupt-gewinde durch Drücken des Einrast-/Freigabeknopfes einras-ten.

Das Implantat ist jetzt sicher in Position arretiert und kann eingebracht werden.

Hinweis: Die Spitzen des Einsetzinstruments werden bis zum Tiefenanschlag der Federbacken in den Bandscheibenraum eingebracht. Um ein vollständiges Einbringen zu ermöglichen, dürfen die Spitzen daher nicht auseinandergespreizt werden.

Implantat einbringenOption A: SQUID

Auswerfer

Schieber

Hauptgewinde

Einrast-/Freigabeknopf

TiefenanschlagUntere Federbacke

Page 21: SynFix-LR System. Instrumente und Implantate für die ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes International... · 2 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

Operationstechnik SynFix-LR System DePuy Synthes 19

2Implantat einbringen

Die Spitzen des Instruments in den Bandscheibenraum ein-bringen, bis der Tiefenanschlag der Federbacken auf den vorderen Rand des Wirbelkörpers trifft. Die Spitzen des Ein-setzinstruments sind 26 mm lang und 30 mm breit. Um zu gewährleisten, dass das Implantat symmetrisch in den Band-scheibenraum eingeführt wird, muss die zentrale Linie zwi-schen den Backen des SQUID auf die anteriore Mittellinie der Wirbelkörper ausgerichtet werden.

Nach Einrasten des Hauptgewindes den T-Griff des SQUID drehen und das Implantat entlang der Federbacken in den Bandscheibenraum schieben. Je weiter das Implantat vorge-schoben und je grösser damit die Distraktion ist, desto grösser ist der erforderliche Kraftaufwand beim Drehen desT-Griffs.

Den T-Griff weiter drehen, bis das Implantat vollständig aus dem SQUID herausgeschoben und gelöst ist. Die Feder-backen springen mit einem hörbaren Klick zurück. Damit ist das Implantat eingesetzt und das Instrument freigegeben.

Hinweis: Der Schieber bewegt sich Richtung Wirbelkörper. Auf Weichteilgewebe und Blutgefässe im Pfad von Schieber und Auswerfer achten, während sich diese vorschieben und schliesslich auf den Wirbelkörper treffen.

Page 22: SynFix-LR System. Instrumente und Implantate für die ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes International... · 2 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

20 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

3Instrumente entfernen

Ist das Implantat korrekt positioniert, den SQUID mit grosser Sorgfalt entfernen, um keine benachbarten Strukturen zu verletzen.

Abhängig von der Grösse der Wirbel schliesst der vordere Rand des Implantats gewöhnlich bündig mit der Vorderkante der benachbarten Wirbel ab bzw. liegt 1 mm–3 mm hinter deren Vorderkante.

4Endgültige Implantatposition überprüfen

Die endgültige Implantatposition intraoperativ mit Hilfe einer lateralen Röntgenaufnahme überprüfen.

Die Fixationsplatte aus Titan und ein einzelner in das Implan-tat eingebrachter posteriorer Röntgenmarker erlauben die genaue intraoperative Beurteilung der Lage des Implantats. Der posteriore Röntgenmarker befindet sich etwa 3 mm vor der posterioren Wand des Spacers.

Implantat einbringenOption A: SQUID

Page 23: SynFix-LR System. Instrumente und Implantate für die ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes International... · 2 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

Operationstechnik SynFix-LR System DePuy Synthes 21

Instrument

03.802.039 Implantathalter für SynFix-LR

Optionales Instrument

397.113 Distraktor, anterior, für SynCage-LR

1Implantat einbringen

Das Implantat in den Bandscheibenraum einbringen.

Achtung: Darauf achten, dass der Implantathalter während des gesamten Vorgangs fest mit dem Implantat verbunden ist.

Eventuell ist kontrolliertes, leichtes Hämmern auf den Im-plantathalter erforderlich, um das Implantat in den Band-scheibenraum einzubringen. Das Implantat muss fest und eng gepresst zwischen den Endplatten eingepasst sein.

Alternativ einen Distraktor einsetzen, um das Einbringen des Implantats in den Bandscheibenraum zu erleichtern. Um zu gewährleisten, dass das Implantat symmetrisch in den Band-scheibenraum eingeführt wird, muss die zentrale Linie auf den Backen des Distraktors auf die anteriore Mittellinie der Wirbelkörper ausgerichtet werden.

Das Implantat durch die Backen des Distraktors in den Bandscheibenraum schieben.

Mit dem Bildverstärker können nun die Position des Implan-tats, die Wiederherstellung von Bandscheiben- und forami-naler Höhe, sowie die allgemeine Ausrichtung kontrolliert werden.

Hinweis: Der Distraktor muss während des gesamten Vorgangs fest in Position gehalten werden, um ein Abrutschen des Instruments und mögliche Verletzungen umliegender Strukturen zu vermeiden.

Implantat einbringenOption B: Implantathalter

Page 24: SynFix-LR System. Instrumente und Implantate für die ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes International... · 2 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

22 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

2Instrumente entfernen

Ist das Implantat korrekt positioniert und wurde der optio-nale Distraktor eingesetzt, die Verriegelungsmutter auf dem Handstück des Distraktors lösen und die Distraktion lockern.

Den Distraktor vorsichtig entfernen. Dabei das SynFix-LR Implantat mit dem Implantathalter in Position halten.

Nach Entfernen des Distraktors die sichere Einpassung des Implantats mit leichten Hammerschlägen auf den Implantat-halter sicherstellen.

Achtung: Darauf achten, dass der Implantathalter während des gesamten Vorgangs fest mit dem Implantat verbunden ist.

Das Handstück des Implantathalters gegen den Uhrzeiger-sinn drehen, um den Implantathalter zu entfernen. Das Im-plantat sollte sich jetzt in seiner optimalen Position befinden.

Achtung: Ist beim Entfernen des Implantathalters ein stärkerer Widerstand spürbar, den Implantathalter zusammen mit dem Implantat entfernen. Sind die Gewinde von Implantat und Implantathalter verkantet, einen Gabelschlüssel als Widerlager um die Endkappe des Implantathalters setzen und das Implantat vom

3Endgültige Implantatposition überprüfen

Die endgültige Implantatposition intraoperativ mit Hilfe einer lateralen Röntgenaufnahme überprüfen.

Die Fixationsplatte aus Titan und ein einzelner in das Implan-tat eingebrachter posteriorer Röntgenmarker erlauben die genaue intraoperative Beurteilung der Lage des Implantats. Der posteriore Röntgenmarker befindet sich etwa 3 mm vor der posterioren Wand des Spacers.

Implantat einbringenOption B: Implantathalter

Implantathalter lösen. Um das Implantat erneut einzubringen, die Vorgehensweise ab Schritt 1 auf Seite 15, «Montage des Implantathalters», wiederholen.

Abhängig von der Grösse der Wirbel schliesst der vordere Rand des Implantats gewöhnlich bündig mit der Vorderkante der benachbarten Wirbel ab bzw. liegt 1 mm–3 mm hinter deren Vorderkante.

Page 25: SynFix-LR System. Instrumente und Implantate für die ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes International... · 2 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

Operationstechnik SynFix-LR System DePuy Synthes 23

Wichtig: Alle Standardinstrumente haben braune Kanevasit-griffe.

1 Zielgerät montieren

Instrument

03.802.031 Halter für Zielgerät für SynFix-LR

Die Zielgeräte sind entsprechend der Implantatgrösse und Plattenfarbe farbcodiert.

Das Zielgerät gewährleistet die bestmögliche Ausrichtung, sowie optimalen Sitz und Halt der Verriegelungsschrauben in der Fixationsplatte und den Wirbeln.

Zielgerät Entsprechende Farbcodierung Implantatgrösse

03.802.020 12 mm hellblau

03.802.032 13.5 mm golden

03.802.036 15 mm blau

03.802.033 17 mm violett

03.802.034 19 mm grün

Schrauben einbringen Option A: Standardinstrumente

Page 26: SynFix-LR System. Instrumente und Implantate für die ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes International... · 2 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

c

ab

24 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

Optional: Im Vergleich zu dem auf Seite 23 aufgeführten Zielgerät ermöglicht das modifizierte Zielgerät für SynFix-LR diesen Eingriff bei kleinerer Inzision (siehe auch Seite 46).

Modifiziertes Entsprechende Farbcodierung Zielgerät Implantatgrösse

03.802.242 12 mm hellblau

03.802.243 13.5 mm golden

03.802.245 15 mm blau

03.802.247 17 mm violett

03.802.249 19 mm grün

Das entsprechende Zielgerät auswählen und den Zielgerät-halter befestigen.

Das Zielgerät einbringen.

Das Zielgerät so positionieren, dass der Gewindestift (a) in die zentrale Öffnung der Fixationsplatte und der laterale Positionierfortsatz (b) in die Plattenschraubenlöcher für die Fixationsschrauben passt.

Das Zielgerät nach dem Positionieren durch Festschrauben der Mutter (c) oben am Griff des Zielgeräthalters fixieren.

Achtung: Lässt sich das Zielgerät nicht am Implantat befestigen, das Implantat entfernen und durch ein neues Implantat ersetzen (Vorgehensweise auf Seite 38, «Implantat entfernen», befolgen).

Hinweise – Das Zielgerät sollte eng an der Platte anliegen. Nicht über-

drehen. – Da der Führungsabstand des modifizierten Zielgeräts

kürzer ist als der Führungsabstand des Standard-Zielge-räts, sorgfältig darauf achten, dass die Ausrichtung von Ahle und Schraubenzieher erhalten bleibt (siehe Seite 46).

Schrauben einbringen Option A: Standardinstrumente

Page 27: SynFix-LR System. Instrumente und Implantate für die ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes International... · 2 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

Operationstechnik SynFix-LR System DePuy Synthes 25

2Vorbohrung durchführen

Instrumente

03.802.035 Ahle B 3.2 mm für SynFix-LR

03.802.038 Pinzette für SynFix-LR

Optionales Instrument

03.802.400 Weichteilretraktor, gebogen, für SynFix-LR

Um eine bessere Visualisierung des Operationssitus zu erzie-len, empfiehlt es sich, den Zielgeräthalter unter Belassen des Zielgeräts an der Fixationsplatte zu entfernen.

Die Ahle in das Zielgerät einführen. Den Wirbelkörper durch Druck auf den Griff der Ahle unter Drehbewegungen für die Einbringung der Schrauben vorbereiten. Die Pinzette zur Richtungskontrolle der Ahlenspitze verwenden, um Verlet-zungen der umgebenden Weichteile oder Gefässe zu vermei-den.

Die erste Schraube einbringen, bevor weitere Schrauben-löcher vorbereitet werden.

Hinweise – Die Pinzette kann auch zur Entfernung der Ahle verwen-

det werden, um eine Verletzung der benachbarten Struk-turen zu vermeiden.

– Zum Schutz des Weichteilgewebes empfiehlt sich die Verwendung des Weichteilretraktors zusammen mit dem Zielgerät.

– Es ist nicht erforderlich, die Ahle vollständig zu drehen, um die Kortikalis zu durchbrechen. Kleine Drehbewegun-gen im und gegen den Uhrzeigersinn sind ausreichend.

– Die Eindringtiefe der Ahle beträgt etwa 15 mm. Dies entspricht dem Halt im Knochen einer 20 mm Schraube (siehe Seite 41).

Page 28: SynFix-LR System. Instrumente und Implantate für die ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes International... · 2 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

26 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

3Erste Schraube einbringen und festziehen

Instrumente

03.802.037 Schraubenzieher für SynFix-LR

03.802.038 Pinzette für SynFix-LR

Die geeignete Schraubenlänge auswählen (in den meisten Fällen empfehlen sich 20 mm Schrauben). Die Schrauben-länge so wählen, dass die Schraube die Kortikalis vollständig durchdringt. Wird über zwei Segmente gearbeitet, muss die Schraubenlänge im Hinblick auf den gemeinsamen Wirbel-körper besonders sorgfältig gewählt werden, um eine Über-schneidung der Schrauben zu vermeiden. Die Pinzette ermöglicht eine Kontrolle der Schraube während des Einbrin-gens. So können Verletzungen der umgebenden Weichteile oder Gefässe vermieden werden.

Die selbstschneidende Schraube durch das Zielgerät und in das mit der Ahle vorbereitete Bohrloch einbringen. Sobald die Ringmarkierung am Schraubenzieher auf die Eintrittstelle des Zielgeräts trifft, ist die Verriegelungsposition der Schraube in der Fixationsplatte erreicht.

Die Schraube fest anziehen.

Einbringen der SchraubenOption A: Standardinstrumente

Page 29: SynFix-LR System. Instrumente und Implantate für die ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes International... · 2 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

Operationstechnik SynFix-LR System DePuy Synthes 27

Ringmarkierung am Schraubenzieher

4Zweite Schraube einbringen

Instrumente

03.802.035 Ahle B 3.2 mm für SynFix-LR

03.802.037 Schraubenzieher für SynFix-LR

03.802.038 Pinzette für SynFix-LR

Im Anschluss an die Schritte 2 und 3 die Ahle durch die zweite Öffnung des Zielgeräts führen, um das Bohrloch für die zweite Schraube vorzubereiten. Die zweite Schraube mit dem Schraubenzieher einbringen. Zur Richtungskontrolle die Pinzette zur Hilfe nehmen.

Hinweise – Um die ordnungsgemässe Verriegelung der Schrauben in

der Platte zu gewährleisten ist es wichtig, sowohl die vier Verriegelungsschrauben nacheinander einzubringen als auch Ahle und Schrauben durch ein SynFix-LR Zielgerät anzuwenden.

– Die Pinzette kann auch zur Entfernung des Schrauben-ziehers verwendet werden, um Verletzungen der benach-barten Strukturen zu vermeiden.

– Zum Schutz des Weichteilgewebes empfiehlt sich die Verwendung des Weichteilretraktors zusammen mit dem Zielgerät.

Page 30: SynFix-LR System. Instrumente und Implantate für die ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes International... · 2 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

1

2

28 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

5Zielgerät drehen

Instrument

03.802.031 Halter für Zielgerät für SynFix-LR

Vor dem Drehen des Zielgeräts den Zielgeräthalter, falls er zuvor zur besseren Visualisierung entfernt wurde, wieder an-bringen.

Das Zielgerät durch Drehen der Mutter (1) um vier bis fünf Umdrehungen gegen den Uhrzeigersinn lösen. Nun kann das Zielgerät um 180° gedreht werden, ohne dass es dabei ganz von der Fixationsplatte gelöst werden muss (2).

Das Zielgerät durch Drehen der Mutter (1) im Uhrzeigersinn wieder verriegeln.

Hinweise – Sollte sich das Zielgerät nur schwer drehen lassen, nach-

prüfen, ob die Schrauben weit genug eingebracht wurden und somit die Drehbewegung nicht behindern.

– Drehen des Zielgeräts im Uhrzeigersinn gewährleistet, dass sich der Handgriff des Zielgeräts nicht unbeabsichtigt löst.

– Das Zielgerät sollte eng an der Platte anliegen. Nicht über-drehen.

Einbringen der SchraubenOption A: Standardinstrumente

Page 31: SynFix-LR System. Instrumente und Implantate für die ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes International... · 2 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

Operationstechnik SynFix-LR System DePuy Synthes 29

7Instrumente entfernen

Wenn das Implantat gesichert ist, das Zielgerät durch Drehen der Mutter oben am Zielgeräthalter entfernen.

Hinweis: Sollte sich das Zielgerät nur schwer entfernen lassen, nachprüfen, ob die Schrauben weit genug eingebracht wurden und somit die Drehbewegung nicht behindern.

6Dritte und vierte Schraube einbringen

Die dritte und vierte Schraube gemäss den Schritten 2 bis 4 einbringen.

Hinweise – Für jeden SynFix-LR Aufbau stets vier (4) Schrauben

einsetzen. – Werden weniger als vier Schrauben eingebracht, ist eine

zusätzliche Fixation zwingend erforderlich.

Page 32: SynFix-LR System. Instrumente und Implantate für die ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes International... · 2 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

30 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

8Positionierung überprüfen

Das SynFix-LR Implantat ist optimal positioniert, wenn es vollständig innerhalb der Umrandung der Wirbelkörper liegt.

Abhängig von der Grösse der Wirbel liegt der vordere Rand des SynFix-LR Implantats üblicherweise etwa 1 mm–3 mm hinter der Vorderkante der benachbarten Wirbel.

Mit Hilfe eines Bildverstärkers kann in AP- und lateraler Ausrichtung die Lage des SynFix-LR Implantats im Verhältnis zu den Wirbelkörpern überprüft werden.

Die Fixationsplatte aus Titan und ein einzelner in das Implan-tat eingebrachter posteriorer Röntgenmarker ermöglichen die genaue intraoperative Beurteilung der Lage des Implan-tats.

Einbringen der SchraubenOption A: Standardinstrumente

Page 33: SynFix-LR System. Instrumente und Implantate für die ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes International... · 2 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

Operationstechnik SynFix-LR System DePuy Synthes 31

Wichtig: Alle Mini-Open-Instrumente haben grüne Silikon-griffe.

1 Zielgerät montieren

Instrument

03.802.200 Kupplung für Zielgerät Mini-Open, mit fixiertem Handgriff, für SynFix-LR

Die Zielgeräte sind entsprechend der Implantatgrösse und Plattenfarbe farbcodiert.

Zielgerät mit fixier- Entsprechende Farb-tem Handgriff Implantatgrösse codierung

03.802.202 12 mm hellblau

03.802.203 13.5 mm golden

03.802.205 15 mm blau

03.802.207 17 mm violett

03.802.209 19 mm grün

Das Zielgerät gewährleistet die bestmögliche Ausrichtung, sowie optimalen Sitz und Halt der Kopfverriegelungsschrau-ben in der Fixationsplatte und den Wirbeln.

Das entsprechende Zielgerät auswählen und die Implantat-kupplung befestigen.

Das Zielgerät einbringen.

Schrauben einbringen Option B: Mini-Open-Instrumente

Implantatkupplung Zielgerät mit fixiertem Handgriff

Page 34: SynFix-LR System. Instrumente und Implantate für die ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes International... · 2 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

ba

32 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

Das Zielgerät so positionieren, dass der Gewindestift (a) in die zentrale Öffnung der Fixationsplatte und der laterale Positionierfortsatz (b) in die Plattenschraubenlöcher für die Fixationsschrauben passt.

Die Pfeile direkt unterhalb des Handgriffs markieren die kau-dale und kraniale Ausrichtung des Zielgeräts. Das Zielgerät nach dem Positionieren durch Festschrauben der Implantat-kupplung am Zielgerät mit fixiertem Handgriff arretieren.

Achtung: Lässt sich das Zielgerät nicht am Implantat befestigen, das Implantat entfernen und durch eine neues Implantat ersetzen (Vorgehensweise auf Seite 38, «Implantat entfernen», befolgen).

Hinweis: Das Zielgerät sollte eng an der Platte anliegen. Nicht überdrehen.

Schrauben einbringen Option B: Mini-Open-Instrumente

Page 35: SynFix-LR System. Instrumente und Implantate für die ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes International... · 2 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

Operationstechnik SynFix-LR System DePuy Synthes 33

2Vorbohrung durchführen

Instrument

03.802.230 Ahle B 3.2 mm für SynFix-LR Mini-Open

Optionale Instrumente

03.802.038 Pinzette für SynFix-LR

03.802.400 Weichteilretraktor, gebogen, für SynFix-LR

Die Ahle in das Zielgerät einführen. Den Wirbelkörper durch Druck auf den Griff der Ahle unter Drehbewegungen für die Einbringung der Schrauben vorbereiten.

Die erste Schraube einbringen, bevor weitere Schraubenlö-cher vorbereitet werden.

Hinweise – Es ist nicht erforderlich die Ahle vollständig zu drehen, um

die Kortikalis zu durchbrechen. Kleine Drehbewegungen im und gegen den Uhrzeigersinn sind ausreichend.

– Die Spitze der Ahle für SynFix-LR Mini-Open ist mit einem Positions-Memory-Effekt ausgestattet. Es ist daher nicht erforderlich, beim Einführen der Ahle in das Zielgerät die Pinzette zur Kontrolle der Ahlenspitze zu verwenden. Die Pinzette kann jedoch optional eingesetzt werden.

– Die Eindringtiefe der Ahle beträgt etwa 10 mm. Dies ent-spricht dem Halt im Knochen einer 15 mm Schraube.

– Zum Schutz des Weichteilgewebes empfiehlt sich die Verwendung des Weichteilretraktors zusammen mit dem Zielgerät.

Page 36: SynFix-LR System. Instrumente und Implantate für die ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes International... · 2 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

34 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

Ringmarkierung am Schraubenzieher

3Erste Schraube einbringen und festziehen

Instrument

03.802.431/.331 Schraubenzieherschaft für SynFix-LR Mini Open, mit konischer Spitze

388.396 Griff mit Schnellkupplung, klein

Optionale Instrumente

03.802.038 Pinzette für SynFix-LR

03.802.400 Weichteilretraktor, gebogen, für SynFix-LR

Um die selbstschneidende Schraube durch das Zielgerät und in das mit der Ahle vorbereitete Bohrloch einzubringen, nur den Schraubenziehereinsatz für SynFix-LR Mini Open (03.802.431/.331) mit dem kleinen Handstück (388.396) ver-wenden. Die Schraubenlänge so wählen, dass die Schraube die Kortikalis vollständig durchdringt. Wird über zwei Etagen gearbeitet, muss die Schraubenlänge im Hinblick auf den ge-meinsamen Wirbelkörper besonders sorgfältig gewählt wer-den, um eine Überschneidung der Schrauben zu vermeiden.

Die selbstschneidende Schraube durch das Zielgerät und in das mit der Ahle vorbereitete Bohrloch einbringen. Sobald die Ringmarkierung am Schraubenzieher auf die Eintrittstelle des Zielgeräts trifft, ist die Verriegelungsposition der Schraube in der Fixationsplatte erreicht.

Die Schraube fest anziehen.

Hinweise – Um die ordnungsgemässe Verriegelung der Schrauben in

der Platte zu gewährleisten, ist es wichtig, die vier Verrie-gelungsschrauben nacheinander und Ahle und Schrauben durch ein SynFix-LR Zielgerät einzubringen.

– Der Schraubenziehereinsatz für SynFix-LR Mini-Open (03.802.431/.331) darf ausschliesslich mit dem oben ge-nannten kleinen Silikonhandstück (388.396) verwendet werden.

– Der Schraubenzieher für SynFix-LR Mini-Open ist mit ei-nem Positions-Memory-Effekt ausgestattet. Es ist daher nicht erforderlich, beim Einführen des Schraubenziehers in das Zielgerät bzw. beim Entfernen des Schraubenziehers die Pinzette zur Kontrolle der Spitze zu verwenden. Die Pinzette kann jedoch optional eingesetzt werden.

Schrauben einbringenOption B: Mini-Open-Instrumente

– Zum Schutz des Weichteilgewebes empfiehlt sich die Verwendung des Weichteilretraktors zusammen mit dem Zielgerät.

Page 37: SynFix-LR System. Instrumente und Implantate für die ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes International... · 2 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

1

2

Operationstechnik SynFix-LR System DePuy Synthes 35

5Zielgerät drehen

Das Zielgerät durch Drehen der Mutter (1) um vier bis fünf Umdrehungen gegen den Uhrzeigersinn lösen. Nun kann das Zielgerät um 180° gedreht werden, ohne dass es dabei ganz von der Fixationsplatte gelöst werden muss (2).

Die Pfeile direkt unterhalb des Handgriffs markieren die kaudale und kraniale Ausrichtung des Zielgeräts.

Das Zielgerät durch Drehen der Mutter (1) im Uhrzeigersinn wieder verriegeln.

Hinweise – Sollte sich das Zielgerät nur schwer drehen lassen, nach-

prüfen, ob die Schrauben weit genug eingebracht wurden und somit die Drehbewegung nicht behindern.

– Das Zielgerät mit fixiertem Handgriff kann in beide Richtungen gedreht werden.

– Das Zielgerät sollte eng an der Platte anliegen. Nicht überdrehen.

4Zweite Schraube einbringen

Instrumente

03.802.230 Ahle B 3.2 mm für SynFix-LR Mini-Open

03.802.431/.331 Schraubenzieherschaft für SynFix-LR Mini Open, mit konischer Spitze

388.396 Griff mit Schnellkupplung, klein

Gemäss den Schritten 2 und 3 vorgehen. Dabei für die zweite Schraube die Ahle durch die zweite Öffnung des Ziel-geräts führen. Die zweite Schraube mit dem Schraubenzie-her einbringen.

Page 38: SynFix-LR System. Instrumente und Implantate für die ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes International... · 2 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

36 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

6Dritte und vierte Schraube einbringen

Die dritte und vierte Schraube gemäss den Schritten 2 bis 4 einbringen.

Hinweise – Für jeden SynFix-LR Aufbau stets vier (4) Schrauben

einsetzen. – Werden weniger als vier Schrauben eingebracht, ist eine

zusätzliche Fixation zwingend erforderlich.

7Instrumente entfernen

Wenn das Implantat gesichert ist, das Zielgerät durch Drehen der Mutter oben am Zielgerät mit fixiertem Handgriff entfer-nen.

Hinweis: Sollte sich das Zielgerät nur schwer entfernen lassen, nachprüfen, ob die Schrauben weit genug eingebracht wurden und somit die Drehbewegung nicht behindern.

Schrauben einbringenOption B: Mini-Open-Instrumente

Page 39: SynFix-LR System. Instrumente und Implantate für die ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes International... · 2 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

Operationstechnik SynFix-LR System DePuy Synthes 37

8Positionierung überprüfen

Das SynFix-LR Implantat ist optimal positioniert, wenn es vollständig innerhalb der Umrandung der Wirbelkörper liegt.

Abhängig von der Grösse der Wirbel liegt der vordere Rand des SynFix-LR Implantats üblicherweise etwa 1 mm–3 mm hinter der Vorderkante der benachbarten Wirbel.

Mit Hilfe eines Bildverstärkers kann in AP- und lateraler Ausrichtung die Lage des SynFix-LR Implantats im Verhältnis zu den Wirbelkörpern überprüft werden.

Die Fixationsplatte aus Titan und ein einzelner in das Implan-tat eingebrachter posteriorer Röntgenmarker ermöglichen die genaue intraoperative Beurteilung der Lage des Implan-tats.

Page 40: SynFix-LR System. Instrumente und Implantate für die ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes International... · 2 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

38 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

1Zugang zum Implantat

Instrument

388.407 Haltezange für Stäbe B 3.5 mm, Länge 181 mm

Vor Verwendung der Haltezange alle vier Schrauben aus dem Implantat entfernen.Alternativ zur Haltezange 388.407 kann der Implantathalter 03.802.039 verwendet werden, um das Implantat aus dem Bandscheibenraum zu entfernen.Vor dem Entfernen des SynFix-LR Implantats alle vier Stege des Implantats überprüfen und einen leicht zugänglichen Steg wählen.Die Haltezange mit geöffneten Greifbacken einführen.

Hinweis: Ist der Zugang zum gewähltem Steg durch knöcherne Strukturen beeinträchtigt, diese mit den geeigneten Instrumenten entfernen.

2Implantat mit Haltezange erfassen

Den gewählten Steg mit den Greifbacken der Haltezange fassen und die Haltezange durch Zusammendrücken der Griffe verriegeln.

3Implantat entfernen

Die Haltezange vorsichtig zurückziehen, um das Implantat aus dem Bandscheibenraum zu entfernen. Anschliessend si-cherstellen, dass alle Implantatkomponenten aus dem Band-scheibenraum entfernt wurden.

Hinweis: Von einer Wiederverwendung des Implantats ist abzuraten, da das konische Gewinde der Platte während der Extraktion beschädigt werden kann.

Implantat entfernen

Page 41: SynFix-LR System. Instrumente und Implantate für die ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes International... · 2 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

Operationstechnik SynFix-LR System DePuy Synthes 39

Nachbehandlung

Patienten können, sobald sie die muskuläre Kontrolle über ihren Rumpf zurückerlangt haben, gewöhnlich noch am selben Tag oder einen Tag nach der Operation mobilisiert werden. Da keine zusätzliche posteriore Fixation erforderlich ist, sind Operationsmorbidität und postoperative Beschwer-den tendenziell geringer. Patienten könnten geneigt sein, ihre Aktivitäten relativ schnell zu steigern. Solange noch keine feste knöcherne Konsolidierung erreicht ist, sollten sie jedoch vor Aktivitäten gewarnt werden, die zur übermässi-gen Belastung der Lendenregion führen.

Exzessive physische Aktivitäten und Trauma können zum Ein-sinken des Implantats und/oder Entwicklung einer Pseudar-throse und damit zum Scheitern des Operationszieles führen. Zum Verlust der Fixation kann es ebenfalls kommen, wenn übermässige Aktivität und Bewegung aufgenommen wer-den, bevor im Bereich von Lenden und Abdomen eine gute muskuläre Kontrolle und Funktion über den Rumpf wiederer-langt sind.

Page 42: SynFix-LR System. Instrumente und Implantate für die ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes International... · 2 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

40 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

Lieferung steril und vormontiert (Spacer mit anteriorer Fixa tionsplatte).

Plattenkomponenten und Probeimplantatefarbcodiert

Spacerkomponente: PEEK (Polyetheretherketon) Plattenkom-ponente: Titanlegierung (TiAl6Nb7)

* Posteriore Höhe gemessen vom oberen Rand des am weitesten posterior liegenden Zahns. Einbringungshöhe etwa 1.8 mm geringer als posteriore Höhe.

26 mm (Tiefe) 32 mm (Breite)

Implantat Lordose- Höhe Posteriore Farbco- winkel Höhe* dierung

08.802.016S 8° 12 mm 9 mm hellblau

08.802.000S 13.5 mm 10.5 mm golden

08.802.001S 15 mm 12 mm blau

08.802.002S 17 mm 14 mm violett

08.802.003S 19 mm 16 mm grün

08.802.017S 12° 12 mm 8 mm hellblau

08.802.004S 13.5 mm 9 mm golden

08.802.005S 15 mm 11 mm blau

08.802.006S 17 mm 12.5 mm violett

08.802.007S 19 mm 14.5 mm grün

30 mm (Tiefe) 38 mm (Breite)

Implantat Lordose- Höhe Posteriore Farbco- winkel Höhe* dierung

08.802.018S 8° 12 mm 9 mm hellblau

08.802.008S 13.5 mm 10 mm golden

08.802.009S 15 mm 11.5 mm blau

08.802.010S 17 mm 13.5 mm violett

08.802.011S 19 mm 15.5 mm grün

08.802.019S 12° 12 mm 7 mm hellblau

08.802.012S 13.5 mm 8.5 mm golden

08.802.013S 15 mm 10 mm blau

08.802.014S 17 mm 12 mm violett

08.802.015S 19 mm 14 mm grün

SynFix-LR Implantate

Posteriore Höhe*

Tiefe 26 mm

Tiefe 30 mm

Breite32 mm

Breite38 mm

Höhe (Grösse)Winkel

Einbringungshöhe*

Page 43: SynFix-LR System. Instrumente und Implantate für die ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes International... · 2 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

Operationstechnik SynFix-LR System DePuy Synthes 41

4.0 mm Verriegelungsschrauben für ImplantatSelbstschneidendTitanlegierung (TiAI6Nb7)

Schraube Länge Halt im Knochen*

04.802.200 15 mm 10 mm

04.802.201 20 mm 15 mm

04.802.202 25 mm 20 mm

04.802.203 30 mm 25 mm

4.0 mm Verriegelungsschrauben, mit feiner Spitze,für ImplantatSelbstschneidendTitanlegierung (TiAI6Nb7)

Schraube mit Länge Halt im feiner Spitze Knochen*

04.802.210 15 mm 10 mm

04.802.211 20 mm 15 mm

04.802.212 25 mm 20 mm

04.802.213 30 mm 25 mm

Die Schrauben mit feiner Spitze sind besonders geeignet für dichten sklerotischen Knochen.

SynFix-LR Schrauben

*Halt im Knochen

*Halt im Knochen

Länge

Länge

Page 44: SynFix-LR System. Instrumente und Implantate für die ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes International... · 2 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

42 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

ProbeimplantateFarbcodiert nach Grösse (Farbe wie SynFix-LR Plattenkompo-nente).

26 mm (Tiefe) 32 mm (Breite)

Implantat Lordose- Höhe Farbco- winkel dierung

03.802.016 8° 12 mm hellblau

03.802.000 13.5 mm golden

03.802.001 15 mm blau

03.802.002 17 mm violett

03.802.003 19 mm grün

03.802.017 12° 12 mm hellblau

03.802.004 13.5 mm golden

03.802.005 15 mm blau

03.802.006 17 mm violett

03.802.007 19 mm grün

30 mm (Tiefe) 38 mm (Breite)

Implantat Lordose- Höhe Farbco- winkel dierung

03.802.018 8° 12 mm hellblau

03.802.008 13.5 mm golden

03.802.009 15 mm blau

03.802.010 17 mm violett

03.802.011 19 mm grün

03.802.019 12° 12 mm hellblau

03.802.012 13.5 mm golden

03.802.013 15 mm blau

03.802.014 17 mm violett

03.802.015 19 mm grün

SynFix-LR Probeimplantate

Tiefe 26 mm

Tiefe 30 mm

Breite32 mm

Breite38 mm

Page 45: SynFix-LR System. Instrumente und Implantate für die ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes International... · 2 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

Operationstechnik SynFix-LR System DePuy Synthes 43

397.034 Griff für SynCage Probeimplantate, gerade

397.113 Distraktor, anterior, für SynCage-LR

03.802.031 Halter für Zielgerät für SynFix-LR

03.802.035 Ahle B 3.2 mm für SynFix-LR

03.802.041 Füllblock für SynFix-LR, 26 3 32 mm

03.802.042 Füllblock für SynFix-LR, 30 3 38 mm

389.288 Spongiosastössel für Travios und Plivios, 8 3 2.5 mm 394.585 Spongiosastössel, 5.5 3 8.5 mm

SynFix-LR Instrumente

Page 46: SynFix-LR System. Instrumente und Implantate für die ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes International... · 2 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

44 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

03.802.037 Schraubenzieher für SynFix-LR

03.802.038 Pinzette für SynFix-LR

03.802.039 Implantathalter für SynFix-LR

388.407 Haltezange für Stäbe B 3.5 mm,

Länge 181 mm

SFW650R Prodisc-L Spreizzange, gebogen

E5211-3 Gabelschlüssel Epoca, Breite 10 mm

SynFix-LR Instrumente

388.311 Schraubenzieher T15, Länge 300 mm

Page 47: SynFix-LR System. Instrumente und Implantate für die ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes International... · 2 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

Operationstechnik SynFix-LR System DePuy Synthes 45

03.802.121 SQUID für SynFix-LR

03.802.200 Kupplung für Zielgerät Mini-Open, mit fixiertem Handgriff, für SynFix-LR

03.802.400 Weichteilretraktor, gebogen, für SynFix-LR

03.802.230 Ahle B 3.2 mm für SynFix-LR Mini-Open

03.802.431 Schraubenzieherschaft für SynFix-LR Mini-Open, mit konischer Spitze

388.396 Griff mit Schnellkupplung, klein

Page 48: SynFix-LR System. Instrumente und Implantate für die ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes International... · 2 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

~4.3 cm

46 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

Standardzielgerät (erforderliche Öffnung 8–10 cm)

03.802.020 Zielgerät für SynFix-LR, 12 mm, hellblau

03.802.032 Zielgerät für SynFix-LR, 13.5 mm, golden

03.802.036 Zielgerät für SynFix-LR, 15 mm, blau

03.802.033 Zielgerät für SynFix-LR, 17 mm, violett

03.802.034 Zielgerät für SynFix-LR, 19 mm, grün

Bei Einsatz eines Standardzielgeräts ist ein Radius von~4.3 cm erforderlich. Das Zielgerät ermöglicht die kontrol-lierte Führung von Ahle und Schraubenzieher und gewähr-leistet gleichzeitig das sichere Einbringen aller Schrauben.

Modifi ziertes Zielgerät (erforderliche Öffnung 7–9 cm)

Optional:

03.802.242 Zielgerät, modifi ziert, für SynFix-LR, 12 mm,hellblau

03.802.243 Zielgerät, modifi ziert, für SynFix-LR, 13.5 mm,golden

03.802.245 Zielgerät, modifi ziert, für SynFix-LR, 15 mm,blau

03.802.247 Zielgerät, modifi ziert, für SynFix-LR, 17 mm,violett

03.802.249 Zielgerät, modifi ziert, für SynFix-LR, 19 mm,grün

Dank der Reliefbohrung im modifi zierten Zielgerät kann die Ahle zentrumsnäher eingeführt werden, ähnlich wie bei den Mini-Open-Instrumenten. Der rot hervorgehobene Bereich markiert die am Standardzielgerät vorgenommenen Modifi -kationen.

SynFix-LR Zielgeräte

Führung wird unmittelbar bevor die Ahle die Kortikalis durchdringt hergestellt.

Page 49: SynFix-LR System. Instrumente und Implantate für die ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes International... · 2 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

~2.7 cm

Operationstechnik SynFix-LR System DePuy Synthes 47

Kompromiss zwischen Führung und ÖffnungEs muss ein Kompromiss zwischen kontrollierter Führung und dem für den Einsatz des Zielgeräts erforderlichen Radius eingegangen werden. Das Standardzielgerät bietet die beste Führung, sein Einsatz erfordert jedoch einen grösseren Zugang. Das Zielgerät Mini-Open erfordert einen kleineren Zugang, bietet jedoch geringere Führung.

Das modifizierte Zielgerät ermöglicht im Vergleich mit dem Standardzielgerät einen kleineren Einbringungswinkel beim Einführen von Ahle oder Schraubenzieher. Das Einbringen des Instruments erfordert weniger Raum.

Zielgerät Mini-Open mit fixiertem Handgriff (erforderliche Öffnung 5–7 cm)

03.802.202 Zielgerät Mini-Open, mit fixiertem Handgriff, für SynFix-LR, 12 mm

03.802.203 Zielgerät Mini-Open, mit fixiertem Handgriff, für SynFix-LR, 13.5 mm

03.802.205 Zielgerät Mini-Open, mit fixiertem Handgriff, für SynFix-LR, 15 mm

03.802.207 Zielgerät Mini-Open, mit fixiertem Handgriff, für SynFix-LR, 17 mm

03.802.209 Zielgerät Mini-Open, mit fixiertem Handgriff, für SynFix-LR, 19 mm

Bei Einsatz eines Zielgeräts Mini-Open mit fixiertem Hand-griff ist ein Radius von ~2.7 cm erforderlich. Das Zielgerät er-möglicht die kontrollierte Führung von Ahle und Schrauben-zieher und gewährleistet gleichzeitig das sichere Einbringen aller Schrauben.

Standardzielgerät Modifiziertes Zielgerät Zielgerät Mini-Open

Page 50: SynFix-LR System. Instrumente und Implantate für die ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes International... · 2 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

48 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

Synthetisches Spongiosa-Ersatzmaterial: chronOSchronOs ist ein vollsynthetisches und resorbierbares Knochen ersatzmaterial, das aus reinem b-Trikalziumphos-phat besteht und dessen Druckfestigkeit in etwa derjenigen spongiösen Knochens entspricht. Gemäss Veröffentlichun-gen ist die Verwendung von b-Trikalziumphosphat in der Wirbelsäule eine wertvolle Alternative zu allogenen und au-togenen Transplantaten, selbst wenn grössere Mengen be-nötigt werden.¹

ResorbierbarUmbau in vitalen Knochen innerhalb von 6–18 Monaten

OsteokonduktivInterkonnektierende Makroporen definierter Grösse(100–500 mm) begünstigen das Einwachsen des Knochens. Interkonnektierende Mikroporen (10–40 mm) ermöglichen eine optimale Versorgung mit Nährstoffen. Eigenblut, Thrombozytenkonzentrat oder entnommenes Knochenmark des Patienten verbessern die für die Fusion benötigten Eigen-schaften von chronOS.²

Sicher100% synthetisch – keine Gefahr von Kreuzinfektionen

chronOS Granulat

710.000S B 0.5–0.7 mm, 0.5 cc

710.001S B 0.7–1.4 mm, 0.5 cc

710.002S B 0.7–1.4 mm, 1 cc

710.003S B 0.7–1.4 mm, 2.5 cc

710.011S B 1.4–2.8 mm, 2.5 cc

710.014S B 1.4–2.8 mm, 5 cc

710.019S B 1.4–2.8 mm, 10 cc

710.021S B 1.4–2.8 mm, 20 cc

710.024S B 2.8–5.6 mm, 2.5 cc

710.025S B 2.8–5.6 mm, 5 cc

710.026S B 2.8–5.6 mm, 10 cc

710.027S B 2.8–5.6 mm, 20 cc

¹ Muschik et al. 2001; Knop et al. 2006; Arlet et al. 2006² Allman et al. 2002; Stoll et al. 2004; Becker et al. 2006

Füllmaterial

Page 51: SynFix-LR System. Instrumente und Implantate für die ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes International... · 2 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

Operationstechnik SynFix-LR System DePuy Synthes 49

Sets

01.609.102 SynFrame RL, lumbal

187.310 SynFrame Basissystem in Vario Case

Das SynFrame Basissystem ist ein modulares Zugangs- und Retraktionssystem. Es besteht aus einem Basissystem (Grund-konstruktion) sowie Modulen, die speziell für die jeweiligen Anforderungen und Bedürfnisse verschiedener Indikationen und/oder Zugangstechniken entwickelt wurden. Der Aufbau des SynFrame Basissystems erfolgt stets in gleicher Reihen-folge und nach gleichen Prinzipien. SynFrame RL lumbal ist ein zusätzliches Modul für das Zugangs- und Retraktions-system SynFrame. Es umfasst röntgenstrahlendurchlässige Weichteil- und Muskelretraktoren und halbtransparente Kno-chenhebel für minimalinvasive Eingriffe.

Set

01.600.100 Set Proprep

Ein praktisch angeordnetes Set zur Bandscheibenvorberei-tung und Wirbelkörperresektion für Operationen an der Lenden wirbelsäule mit Zugang von anterior. – Kompakt und dennoch umfassend: Enthält alle erforderli-

chen Instrumente für die Bandscheibenvorbereitung und Wirbelkörperresektion.

– Vereinfacht dank der abgewinkelten Instrumente, mit denen selbst die postero-lateralen Bandscheibenregionen erreicht werden können, die gesamte anteriore Disekto-mie und Korpektomie.

– Dank der niedrigprofiligen Instrumente ideal für den Einsatz bei stark kollabierten Segmenten.

– Die Instrumentenlänge wurde speziell für Eingriffe von anterior und Patienten mit hohem BMI entwickelt.

– Maximale Instrumentenkontrolle dank der Silikonhand-griffe, die mit beiden Händen gefasst werden können.

Zusätzliche empfohlene Sets

Page 52: SynFix-LR System. Instrumente und Implantate für die ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes International... · 2 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

1

2

3

4

03.802.039SE

_431

098

AB

© 0

3/20

14

Synt

hes,

Inc.

or

its a

ffili

ates

A

ll rig

hts

rese

rved

Page 1/2

10 mm E5211-3

50 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

Demontage

Page 53: SynFix-LR System. Instrumente und Implantate für die ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes International... · 2 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

1

2

3

4

5

03.802.039

SE_4

3109

8 A

B ©

03/

2014

Sy

nthe

s, In

c. o

r its

aff

iliat

es

All

right

s re

serv

ed

Page 2/2

10 mm E5211-3

Operationstechnik SynFix-LR System DePuy Synthes 51

Montage

Page 54: SynFix-LR System. Instrumente und Implantate für die ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes International... · 2 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

52 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

Aebi M, Arlet V, Webb JK (2007): AOSPINE Manual (2 vols), Stuttgart, New York: Thieme

Allmann M, Florias E, Stoll T, Hoerger F, Bart F (2002): Hae-matological evaluation of blood samples after vacuum like impregnation of a Beta-TCP ceramic bone substitute before implantation (internal communication)

Arlet V, Jiang L, Steffen T, Ouellet J, Reindl R, Aebi M (2006): Harvesting local cylinder autograft from adjacent vertebral body for anterior lumbar interbody fusion: surgical technique, operative feasibility and preliminary clinical re-sults. Eur Spine J. 15: 1352–9

Baumgart FW, Cordey J, Morikawa K, Perren SM, Rahn BA, Schavan R, Snyder S (1993): AO/ASIF self-tapping screws (STS). Injury 24(1): 1–17

Becker et al. (2006): Osteopromotion by a b-TCP/Bone Mar-row Hybrid Implant for Use in Spine Surgery. Spine, Volume 31(1): 11–17

Cain MJ, Schleicher P, Gerlach R, Pflugmacher R, Scholz M, Kandziora F (2005): A new stand-alone ALIF device: Bio-mechanical comparison with established fixation methods. Spine 30(23): 2631–6

Frigg R, Appenzeller A, Christensen R, Frenk A, Gilbert S, Schavan R (2001): The development of the distal femur Less Invasive Stabilization System (LISS). Injury 32(3): SC24–31

Knop C, Sitte I, Canto F, Reinhold M, Blauth M (2006): Suc-cessful posterior interlaminar fusion at the thoracic spine by sole use of b-tricalcium phosphate. Arch Orthop Trauma Surg, 126: 204–210

Müller ME, Allgöwer M, Schneider R, Willenegger H (1995): Manual of Internal Fixation. 3rd, exp. a. completely rev. ed. 1991. Corr. 3rd printing. Berlin, Heidelberg, New York: Springer

Muschik M, Ludwig R, Halbhubner S, Bursche K, Stoll T (2001): Beta-tricalcium phosphate as a bone substitute for dorsal spinal fusion in adolescent idiopathic scoliosis: prelimi-nary results of a prospective clinical study. Eur Spine J. 10 Suppl 2: 178–84

Pavlov PW, Meijers H, van Limbeek J, Jacobs WC, Lemmens JA, Obradov-Rajic M, de Kleuver M (2004): Good outcome and restoration of lordosis after anterior lumbar interbody fusion and additional posterior fixation. Spine 29(17): 1893–9

Rüedi TP, Murphy WM (2000): AO Principles of Fracture Management. Stuttgart, New York: Thieme

Steffen T, Tsantrizos A, Aebi M (2000): Effect of implant de-sign and endplate preparation on the compressive strength of interbody fusion constructs. Spine 25(9): 1077–84

Stoll T et al. (2004): New Aspects in Osteoinduction. Mat.-wiss. u. Werkstofftech, 35 (4): 198–202

Watkins RG (1989): Anterior Lumbar Interbody Fusion: Surgical Technique in Lumbar Interbody Fusion, eds. P.M. Lin, K. Gill. Rockville: Aspen Publishers, Inc.

Bibliografie

Page 55: SynFix-LR System. Instrumente und Implantate für die ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes International... · 2 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik
Page 56: SynFix-LR System. Instrumente und Implantate für die ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes International... · 2 DePuy Synthes SynFix-LR System Operationstechnik

0123

Synthes GmbHEimattstrasse 3CH-4436 Oberdorfwww.depuysynthes.com ©

DeP

uy S

ynth

es T

raum

a, e

in G

esch

äfts

bere

ich

von

Synt

hes

Gm

bH. 2

015.

A

lle R

echt

e vo

rbeh

alte

n.

016.

00

0.91

5 D

SEM

/SPN

/011

5/02

63a

04/

15

Alle Operationstechniken sind als PDF-Dateien abrufbar unter www.synthes.com/lit