Vademecum - Federal Council

16
Dipartimento federale della difesa, della protezione della popolazione e dello sport DDPS Ufficio federale della protezione della popolazione UFPP Istruzione Handkarte Einsatz Telematik UFPP 11 8304-41-i Vademecum d’intervento telematica Vademecum d’intervento telematica

Transcript of Vademecum - Federal Council

Page 1: Vademecum - Federal Council

Dipartimento federale della difesa,

della protezione della popolazione e dello sport DDPS

Ufficio federale della protezione della popolazione UFPP Istruzione

Handkarte Einsatz Telematik UFPP 11 8304-41-i

Vademecum d’intervento telematica

Vademecum d’intervento telematica

Page 2: Vademecum - Federal Council

2 8304-41-i

PPrreessccrriizziioonnii ddii ssiiccuurreezzzzaa nneellllaa ccoossttrruuzziioonnee

ddii lliinneeee tteelleeffoonniicchhee

Utilizzazione comune dei pali

Linee aeree a bassa tensione

Incrocio di linee

Costruzione parallela

Page 3: Vademecum - Federal Council

Vademecum d’intervento telematica UFPP 11 8304-41-i 3

Linee aeree ad alta tensione

L’utilizzazione comune delle seguenti strutture portanti non è ammessa!

Linee aeree ad alta tensione

Incrocio di linee

Costruzione parallela

Page 4: Vademecum - Federal Council

4 8304-41-i

Attraversamento di strade con la costruzione aerea

1. Fissare il cavo sul 1° lato della strada

2. Preparare il punto di fissaggio sul lato

opposto

Arrampicatore: “Pronto!”

3. C gr: “Sbarrare la strada!”

Guardie del traffico: “Strada

sbarrata!”

4. Attraversare la strada

5. Fissare il cavo sul 2° lato della strada

Arrampicatore: “Cavo assicurato!”

6. C gr: “Liberare la strada!”

Guardie del traffico: “Strada libera!”

Distanza dal segnale pieghevole alla pattuglia di costruzione:

nelle località: fino a 50 m

fuori delle località: 150 - 250 m

Suggerimento: Altezza minima di costruzione: 5 metri

Equipaggiare le guardie del traffico in modo corretto Posare i segnali pieghevoli con un solo piede sul ciglio della strada

Attraversamento di percorsi pedonali e sentieri

Linea aerea Linea al suolo

Se la linea attraversa una strada, un percorso pedonale o un sentiero, il cavo va

• interrato a una profondità di almeno 10 cm e

• fissato su entrambi i lati della carreggiata / del percorso pedonale.

Se la linea viene costruita attraversando un percorso pedonale, un sentiero o in aperta campagna, il cavo dev'essere posato in modo che non costituisca un pericolo d'inciampo.

Page 5: Vademecum - Federal Council

Vademecum d’intervento telematica UFPP 11 8304-41-i 5

Attraversamento di impianti ferroviari

Suggerimento:

Lungo i ponti, fissare la linea sugli sbarramenti isolati

Suggerimento:

Il gestore ferroviario deve essere informato prima di effettuare il lavoro Sui due lati, prima del punto d’incrocio, occorre mettere dei “posti d’avvertimento”

Attraversamento di autostrade

Suggerimento:

Per attraversare le autostrade occorre assolutamente utilizzare i sottopassaggi o i cavalcavia

Page 6: Vademecum - Federal Council

6 8304-41-i

Fissaggi

Nodo da battelliere semplice Nodo da battelliere doppio

Portacavo metallico

Fascia portacavo

Suggerimento:

I cambiamenti di direzione sono ammessi

Page 7: Vademecum - Federal Council

Vademecum d’intervento telematica UFPP 11 8304-41-i 7

Fissaggio a V su un albero

Esecuzione:

• Posare il cavo sull’albero con la pertica a forcella

• Tirare il cavo verso il basso con la pertica fra i due punti d’appoggio

• Fissare il cavo con un nodo da battelliere il più in alto possibile sul tronco oppure su un ramo (senza dover salire su una scala)

Suggerimento:

I cambiamenti di direzione sono ammessi

Laccio d’arresto su un albero

Esecuzione:

• Posare il cavo su un ramo e tirarlo verso il basso

• Fissare il cavo con un nodo da battelliere il più in alto possibile sul tronco oppure su un ramo (senza dover salire su una scala)

• Posare il cavo in partenza di nuovo in alto su un ramo

• Non girare attorno all’oggetto

Albero con passaggio dalla costruzione aerea alla costruzione al suolo

Palo telefonico con passaggio dalla costruzione aerea alla costruzione al suolo

Suggerimento:

Non girare attorno agli alberi o ai pali (smantellamento più difficoltoso)

Non creare pericoli d’inciampo: fissare i cavi saldamente al tronco o al palo per spostarli verso il basso o verso l’alto

fissare il cavo con un nodo da battelliere doppio

Page 8: Vademecum - Federal Council

8 8304-41-i

Punti di sostegno

Portacavo metallico Portacavo di plastica

Applicazione:

• Punto di sostegno sul palo di legno

Applicazione:

• Fissaggio con pinza di tensione

• Punto di sostegno isolato sul palo metallico

Gancio di sospensione per cavo

Laccio a V

Applicazione:

• Punto di sostegno agli edifici

Nota:

• Attenzione alle grondaie instabili

Applicazione:

• Punto di sostegno sugli alberi

Nota:

• Attenzione ai rami marci

Suggerimento:

I cambiamenti di direzione sono vietati

Page 9: Vademecum - Federal Council

Vademecum d’intervento telematica UFPP 11 8304-41-i 9

Collegamento di due bobine

1. Fissare i terminali dei due cavi con un nodo da battelliere

2. Annodare i terminali fra di loro (per allentare la tensione di trazione dei cavi)

3. Collegare i terminali con giunzioni a pressione o a vite

Controllo della linea

Per il controllo della linea la pattuglia di costruzione chiama la stazione iniziale. Se il collegamento funziona, viene trasmesso:

- quante bobine sono state srotolate

- l’ ora

- l’ubicazione

Rapporto di costruzione

Dal rapporto di costruzione risulta:

- l’ubicazione della pattuglia di costruzione, risp. lo stato d’avanzamento dei lavori di costruzione

- il materiale di costruzione già utilizzato

- i punti critici della costruzione, come per es. l’incrocio con linee aeree ad alta tensione o giunzioni di cavi situati in alto

- il rapporto di costruzione serve come manuale di lavoro alle pattuglie di manutenzione

- la stazione iniziale (il C gr) redige il rapporto di costruzione durante il controllo di linea

Page 10: Vademecum - Federal Council

10 8304-41-i

Manutenzione

- Pulire il materiale

- Controllare il materiale per quanto concerne

la completezza

lo stato

il funzionamento

- Completare il materiale di consumo mancante

- Sostituire il materiale mancante

- Contrassegnare e sostituire, ev. riparare il materiale difettoso

- Ribobinare e pulire il cavo, controllare che l'isolazione dei cavi non sia danneggiata

- Preparare e saldare i terminali del cavo

- Eseguire la prova di continuità del cavo con il cicalino

- Imballare il materiale

Organizzazione del lavoro di manutenzione

Ribobinare il cavo ()

Preparare i terminali dei cavi, eseguire la prova di continuità con il cicalino e brasare i terminali ()

Pulire e completare il materiale, contrassegnare quello difettoso ()

Sgomberare tutte le casse di materiale utilizzate dal box

Impedire l’accesso al box con nastro adesivo: l’accesso è riservato unicamente al C gr e al suo sostituto

Far verificare dal C gr il materiale controllato con l’ausilio dell’inventario

Il materiale viene rimesso a posto dal C gr o dal suo sostituto

Page 11: Vademecum - Federal Council

Vademecum d’intervento telematica UFPP 11 8304-41-i 11

Preparazione dei terminali del cavo

Congiunzione di cavi mediante serrafili a torsione tipo Y - Tagliare i due conduttori in modo scalare a una distanza di 15 cm l’uno

dall’altro - Spelare i terminali dei conduttori di 2 cm e - avvolgerli in modo regolare con filo di rame stagnato - Saldare a stagno i terminali avvolti con filo di rame su una lunghezza di 0.5

cm al massimo

Preparare i nodi

Page 12: Vademecum - Federal Council

12 8304-41-i

PPrreessccrriizziioonnii ddii ssiiccuurreezzzzaa ssuullllee aanntteennnnee

Suggerimento:

I fili d'antenna non devono incrociare linee aeree a corrente forte o a corrente debole (eccezione: linee di campo per la protezione della popolazione)

Ciò vale soprattutto anche per le antenne a filo lungo e le antenne filari

Page 13: Vademecum - Federal Council

Vademecum d’intervento telematica UFPP 11 8304-41-i 13

Istruzioni di montaggio per l’antenna con 4 tubi

Per il montaggio sono necessarie almeno 2 persone.

1. Prendere tutto il materiale SEA 80 T e scegliere l’ubicazione idonea per

l’antenna. Erigere l’antenna sempre controvento.

2. Fissare il piede d’antenna.

3. Unire i primi due tubi dell’antenna e infilarli sul piede. Sul secondo tubo, ca. 30

cm sotto l’estremità assottigliata, fissare una brida d’ancoraggio.

4. Unire i tubi tre e quattro e infilarli sui primi due tubi. Sul quarto tubo, ca. 30 cm

sopra la sua base, fissare una seconda brida d’ancoraggio.

5. Secondo il numero di passi normali indicato, conficcare i picchetti nel terreno (i

passi devono essere contati tutti dalla stessa persona).

6. Agganciare il moschettone delle cordine d’ancoraggio bianche alla brida

inferiore e ai picchetti A e B.

7. Agganciare il moschettone delle cordine d’ancoraggio rosse alla brida

superiore e ai picchetti A e B.

8. Alzare il palo d’antenna con l’aiuto delle cordine d’ancoraggio rossa e bianca,

agganciare il moschettone e allineare l’antenna. In seguito riabbassare

l’antenna con l’aiuto delle cordine d’ancoraggio. Infilare la testa con le relative

aste d’antenna sul palo.

9. Fissare il cavo coassiale sul palo d’antenna con le bride di fissaggio e rialzare

il palo con la testa montata; Tendere nuovamente le cordine d'ancoraggio

rossa e bianca.

Suggerimento: Per il montaggio dell’antenna con 3 tubi soltanto, si rinuncia al quarto tubo e alle cordine d’ancoraggio rosse.

Page 14: Vademecum - Federal Council

14 8304-41-i

Tabella di compitazione internazionale

A

B

C

D

E

F

G

H

I

Ä

Alfa

Bravo

Charlie

Delta

Echo

Foxtrott

Golf

Hotel

India

Alfa-Echo

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

Ö

Juliette

Kilo

Lima

Mike

November

Oscar

Papa

Quebec

Romeo

Oscar-Echo

S

T

U

V

W

X

Y

Z

Ü

Sierra

Tango

Uniform

Victor

Whisky

X-Ray

Yankee

Zulu

Uniform-Echo

RISPONDERE invita la stazione opposta a parlare.

CAPITO conferma la ricezione completa del messaggio trasmesso.

GIUSTO conferma l’esattezza del messaggio quietanzato.

SBAGLIATO introduce la ripetizione di una parte di messaggio quietanzato in modo errato.

NON CAPITO significa che il messaggio trasmesso non è stato ricevuto in tutto o in parte.

RIPETERE invita la stazione opposta a ripetere il messaggio.

SBAGLIATO, RIPETO annuncia che la parte del messaggio trasmesso in modo sbagliato viene ripetuto.

COMPUTO introduce la parte di messaggio computato (molto importante o difficilmente comprensibile) appena trasmesso.

ATTENDERE invita la stazione opposta a rimanere all’ascolto.

STOP può essere utilizzato per la suddivisione di un messaggio o per la separazione delle parole.

TRANSITO A ... DA ... è l’indicazione all'inizio di un messaggio trasmesso che il destinatario non riceve direttamente.

TERMINATO conclude la trasmissione del messaggio e libera il canale di collegamento.

Page 15: Vademecum - Federal Council

Vademecum d’intervento telematica UFPP 11 8304-41-i 15

Appunti

Page 16: Vademecum - Federal Council

16 8304-41-i

UFPP_2011_Settore Telecomunicazioni