VAS 5067 Abgasmeßgerät - · PDF file7 2 Allgemeine Hinweise 2.1...

52
Service VAS 5067 Abgasmeßgerät EU Bedienungsanleitung

Transcript of VAS 5067 Abgasmeßgerät - · PDF file7 2 Allgemeine Hinweise 2.1...

Page 1: VAS 5067 Abgasmeßgerät - · PDF file7 2 Allgemeine Hinweise 2.1 Zeichenerklärung In der vorliegenden Bedienungsanweisung werden fol-gende Piktogramme verwendet: LED-Anzeige des

Service

VAS 5067

Abgasmeßgerät

EU Bedienungsanleitung

Page 2: VAS 5067 Abgasmeßgerät - · PDF file7 2 Allgemeine Hinweise 2.1 Zeichenerklärung In der vorliegenden Bedienungsanweisung werden fol-gende Piktogramme verwendet: LED-Anzeige des

2

Page 3: VAS 5067 Abgasmeßgerät - · PDF file7 2 Allgemeine Hinweise 2.1 Zeichenerklärung In der vorliegenden Bedienungsanweisung werden fol-gende Piktogramme verwendet: LED-Anzeige des

3

Inhaltsverzeichnis

1 Hinweise zu Ihrer Sicherheit, zum Schutz von Gerätenund Fahrzeugkomponenten 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.1 Netzspannungen

Hochspannung 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.2 Verätzungsgefahr der Atmungsorgane 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.3 Verätzungsgefahr 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.4 Erstickungsgefahr 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.5 Verletzungsgefahr, Quetschgefahr 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.6 Verbrennungsgefahr 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.7 Lärm 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2 Allgemeine Hinweise 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2.1 Zeichenerklärung 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.2 Verwendung 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.3 Benutzergruppen 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.4 Betriebssoftware und Solldaten 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3 Gerätebeschreibung 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.1 Funktionsbeschreibung 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.2 Ansichten und Bedienungselemente 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.3 Wirkungsweise 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.4 Erstinbetriebnahme 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.5 Abgasmessungen an Zweitakt-Motoren 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4 Abgasmessung 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.1 Inbetriebnahme 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.2 Voraussetzung für eine Abgasmessung 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.3 Vorbereitung einer Abgasmessung 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.4 Nachjustierung mit Prüfgas 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.5 Wartungsfristen 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.6 Diagnose-Messung 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.7 Emissionstest ohne Datenterminal 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.8 Emissionstest mit Datenterminal (Sonderzubehör) 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.9 Kopie des Protokollausdruckes einer Abgasmessung 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.10 Protokollausdrucke 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5 Funktionen der Parametereinstellung und Testfunktionen 23. . . . . . . . . . . . . . .5.1 Einstieg in den Eingabemodus 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.2 Bedienung im Eingabemodus 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.3 Funktionen des Eingabemodus 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6 Sonderzubehör 34. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.1 Protokolldrucker 34. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.2 Drehzahlmessung 34. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.3 Öltemperaturmessung 37. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7 Fehlermeldungen 38. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 4: VAS 5067 Abgasmeßgerät - · PDF file7 2 Allgemeine Hinweise 2.1 Zeichenerklärung In der vorliegenden Bedienungsanweisung werden fol-gende Piktogramme verwendet: LED-Anzeige des

4

8 Wartung 41. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8.1 Dichtigkeit des Entnahmesystems 41. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8.2 Entnahmesonde (38) 41. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8.3 Filter GF1 (36) 41. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8.4 Entnahmeschlauch (35/37) 41. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8.5 Eingangsfilter (GF2 (33) 42. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8.6 Überprüfung der Anzeigestabilität 42. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8.7 Überprüfung der Strömungsüberwachung 42. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8.8 Vor dem Ausschalten 42. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8.9 O2-Meßwertgeber 43. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8.10 Nachjustierung mit zertifiziertem Prüfgas 44. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8.11 Standard-Parametrierung VAS 5067 46. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8.12 Wartungsnachweis 47. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9 Lieferumfang 49. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10 Ersatz-, Verschleißteile, Sonderzubehör 49. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11 Technische Daten 50. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11.1 Temperaturgrenzen 50. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11.2 Schalleistungspegel nach DIN 45635 (im Modus: Drucken) 50. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12 Gewährleistung 50. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

13 Serviceadresse 50. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 5: VAS 5067 Abgasmeßgerät - · PDF file7 2 Allgemeine Hinweise 2.1 Zeichenerklärung In der vorliegenden Bedienungsanweisung werden fol-gende Piktogramme verwendet: LED-Anzeige des

5

1 Hinweise zu Ihrer Sicherheit,zum Schutz von Geräten undFahrzeugkomponenten

1.1 NetzspannungenHochspannung

Im Lichtnetz wie in elektrischen Anlagen von Kraftfahr-zeugen treten gefährliche Spannungen auf. Bei der Be-rührung von Teilen, an denen eine Spannung anliegt (z.B.Zündspule), durch Spannungsüberschläge aufgrund be-schädigter Isolationen (z. B. Marderbiss an Zündleitun-gen), besteht die Gefahr eines Stromschlages. Dies giltfür die Sekundär- und Primärseite der Zündanlage, demKabelbaum mit Steckverbindungen, Lichtanlagen (Litro-nic) sowie den Anschlüssen von Testgeräten.

Sicherheitsmaßnahmen:

� Testgeräte nur an vorschriftsmäßig geerdeter Schutz-kontaktsteckdose anschließen.

� Nur die den Testgeräten beiliegende Netzanschlußlei-tung verwenden.

� Nur Verlängerungsleitungen mit Schutzkontakt ver-wenden.

� Leitungen mit beschädigter Isolation austauschen(z.B. Netzanschluß- oder Zündleitungen.

� Testgerät zuerst ans Lichtnetz anschließen und ein-schalten bevor es ans Fahrzeug angeschlossen wird.

� Testgerät, vor dem Einschalten der Zündung, mit derMotormasse oder Batterie (B-) verbinden.

� Eingriffe an der elektrischen Anlage von Fahrzeugennur bei ausgeschalteter Zündung vornehmen. Ein-griffe sind z.B. der Anschluß von Testgeräten, Aus-tausch von Teilen der Zündanlage, Ausbau vonAggre-gaten (z. B. Generatoren), Anschluß von Aggregatenauf einem Prüfstand usw.

� Prüf- und Einstellarbeiten wenn möglich nur bei aus-geschalteter Zündung und stehendem Motor durch-führen.

� Bei Prüf- und Einstellarbeitenmit eingeschalteter Zün-dung oder laufendem Motor keine spannungsführen-den Teile berühren. Dies gilt für sämtliche Anschlußlei-tungen der Testgeräte und die Anschlüsse vonAggregaten auf Prüfständen.

� Prüfanschlüsse nur mit passenden Verbindungsele-menten vornehmen (z.B. fahrzeugspezifische Adap-terleitungen).

� Prüfsteckverbindungen richtig einrasten und auf einenfesten Sitz der Verbindung achten.

1.2 Verätzungsgefahr der Atmungs-organe

Bei der Abgasmessung werden Abgasentnahme-schläuche eingesetzt, die bei Erwärmung über 250 _Coder im Brandfall ein stark ätzendes Gas (Fluor-Was-serstoff) freisetzen, das die Atmungsorgane verätzenkann.

Sicherheitsmaßnahmen:

� Nach dem Einatmen sofort den Arzt aufsuchen!

� Bei der Beseitigung von VerbrennungsrückständenHandschuhe aus Neopren oder PVC tragen.

� Brandrückständemit Caciumhydroxid-Lösung neutra-lisieren. Es entsteht ungiftiges Calciumfluorid, dasweggespült werden kann.

1.3 Verätzungsgefahr

Säuren und Laugen führen auf ungeschützter Haut zustarken Verätzungen, Fluor-Wasserstoff bildet zusam-men mit Feuchtigkeit (Wasser) Flußsäure.

Kondensat, das sich im Entnahmeschlauch und demKondensatbehälter sammelt, ist ebenfalls säurehaltig.

Beim Austausch den O2-Meßwertgebers ist zu beach-ten, daß der Meßwertgeber Lauge enthält.

Sicherheitsmaßnahmen:

� Angeätzte Hautstellen sofort mit Wasser spülen, an-schließend den Arzt aufsuchen!

Tritt bei Beschädigung einer Flüssigkristall-AnzeigeKristallflüssigkeit aus, muß der direkte Hautkontakt sowiedas Einatmen oder Verschlucken dieser Flüssigkeit unbe-dingt vermieden werden!

Page 6: VAS 5067 Abgasmeßgerät - · PDF file7 2 Allgemeine Hinweise 2.1 Zeichenerklärung In der vorliegenden Bedienungsanweisung werden fol-gende Piktogramme verwendet: LED-Anzeige des

6

Sicherheitsmaßnahmen:

� Haut und Kleidung sorgfältig mit Wasser und Seife ab-waschen, wenn diese mit Kristallflüssigkeit in Berüh-rung gekommen ist.

� Nach dem Einatmen oder Verschlucken sofort denArzt aufsuchen.

1.4 Erstickungsgefahr

Autoabgase enthalten Kohlenmonoxid (CO), ein farb-und geruchloses Gas. Kohlenmonoxid führt beim Einat-men zu Sauerstoffmangel im Körper. Besondere Vorsichtist beim Arbeiten in Gruben erforderlich, da einige Abgas-bestandteile schwerer als Luft sind und sich am Gruben-boden absetzen.

Vorsicht auch bei Fahrzeugen mit Autogasanlagen.

Sicherheitsmaßnahmen:

� Immer für eine starke Belüftung und Absaugung sor-gen (besonders in Gruben).

� In geschlossenen Räumen die Absauganlage ein-schalten und anschließen.

1.5 Verletzungsgefahr, Quetschgefahr

Bei nicht gegen Wegrollen gesicherten Fahrzeugen be-steht z.B. die Gefahr gegen eine Werkbank gedrückt zuwerden. An laufenden aber auch an stehenden Motorengibt es drehende und bewegte Tiele (z.B. Riementriebe),die zu Verletzungen an Fingern und Armen führen kön-nen. Besonders bei elektrisch betriebenen Lüftern be-steht die Gefahr, daß bei stehendem Motor und ausge-schalteter Zündung unerwartet der Lüfter einschaltenkann.

Sicherheitsmaßnahmen:

� Fahrzeug während des Tests gegen Wegrollen si-chern. Automatikgetriebe in Parkstellung, Hand-bremse anziehen oder Räder durch Hemmschuhe(Keile) blockieren.

� Bei laufendem Motor nicht in den Bereich drehender/bewegter Teile greifen.

� Bei Arbeiten an und in der Nähe von elektrisch betrie-benen Lüftern zuerst Motor abkühlen lassen und denStecker am Lüftermotor abziehen.

� Anschlußleitungen der Testgeräte nicht im Bereichdrehender Teile verlegen.

1.6 Verbrennungsgefahr

Bei Arbeiten amheißenMotor besteht dieGefahr vonVer-brennungen, wenn man Komponenten wie z.B. Abgas-krümmer, Turbolader, Lambdasonde usw. berührt oder ih-nen zu nahe kommt. Diese Komponenten könnenTemperaturen von einigen hundert Grad Celsius errei-chen. Je nach Dauer der Abgasmessung kann auch dieEntnahmesonde des Abgasmeßgerätes sehr heiß wer-den.

Sicherheitsmaßnahmen:

� Schutzausrüstung verwenden z.B. Handschuhe.

� Motor abkühlen lassen, gilt auch für Standheizungen.

� Anschlußleitungen der Prüfgeräte nicht auf oder in derNähe von heißen Teilen verlegen.

� Motor nicht länger als für die Prüfung/Einstellung not-wendig laufen lassen.

1.7 Lärm

Bei Messungen am Fahrzeug können besonders bei ho-hen Motordrehzahlen Lärmpegel auftreten, die oberhalbvon 70 dB (A) liegen. Wirken Lärmpegel in dieser Höheüber einen längeren Zeitraum auf den Menschen ein,können sie zu Gehörschäden führen.

Sicherheitsmaßnahmen:

� VomBetreiber sind, falls erforderlich, die Arbeitsplätzein der Nähe des Prüfplatzes gegen Lärm zu schützen.

� Vom Bediener sind gegebenenfalls persönlicheSchallschutzmittel zu verwenden.

Page 7: VAS 5067 Abgasmeßgerät - · PDF file7 2 Allgemeine Hinweise 2.1 Zeichenerklärung In der vorliegenden Bedienungsanweisung werden fol-gende Piktogramme verwendet: LED-Anzeige des

7

2 Allgemeine Hinweise

2.1 Zeichenerklärung

In der vorliegenden Bedienungsanweisung werden fol-gende Piktogramme verwendet:��� LED-Anzeige des VAS 5067������ Blinkende LED-Anzeige des VAS 5067 (fett

dargestellt)

2.2 Verwendung

Das Abgasmeßgerät VAS 5067 dient zum Messen vonAutoabgasen, zur Überwachung und zur Motordiagnose.Die Geräte können eingesetzt werden bei Fahrzeugenmit Viertakt-Ottomotoren sowie Viertakt-Wankelmotoren.Messungen an Zweitakt-Motoren können nur mit entspre-chendem Sonderzubehör durchgeführt werden (sieheKapitel 3.5).

Darüber hinaus kann mit VAS 5067 die Drehzahl und Öl-temperatur des Fahrzeugs gemessen werden.

DasAbgasmeßgerät VAS 5067 ist geeignet für dieDurch-führung von AU-Prüfungen nach EU-Richtlinie 92/55EWG des Europäischen Rates vom 22. Juni 1992, anFahrzeugen mit Fremdzündungsmotoren.

Das VAS 5067 unterliegt der Eichpflicht für Abgasmeßge-räte und muß entsprechend der Landesgesetzgebunggeeicht werden.

2.3 Benutzergruppen

VAS 5067 wurde für das ausgebildete Fachpersonal inder Kraftfahrzeugbranche gebaut. Zu ihrer eigenen Si-cherheit und um Schaden am Gerät durch unsachge-mäße Behandlung zu vermeiden, muß die Bedienungs-anweisung sorgfältig gelesen werden.

2.4 Betriebssoftware und Solldaten

Trotz sorgfältiger Programmierung, ZusammenstellungundÜberprüfung kann für die Richtigkeit der Betriebssoft-ware keine Gewähr übernommen werden.Die Haftung für Folgeschäden ist ausgeschlossen!

3 Gerätebeschreibung

3.1 Funktionsbeschreibung

Mit dem VAS 5067 werden die Abgaskomponenten CO,HC,CO2undO2gemessen.Die Luftzahl Lambdawird an-hand der gemessenen Gaswerte errechnet. Darüber hin-aus kann mit dem VAS 5067die Drehzahl und die Öltem-peratur des Fahrzeugs gemessen werden.

Folgende Meßbereiche sind verwirklicht:

CO Kohlenmonoxid 0 ... 10.00 % volHC Kohlenwasserstoffe

(bezogen auf Hexan) 0 ... 9999 ppmCO2 Kohlendioxid 0 ... 18 % volO2 Sauerstoff 0 ... 21 % voln Drehzahl 0 ... 9990 U/minT Temperatur 0 ... 150 _Cλ Luftzahl Lambda 0,500 ... 2,000COcorr 0 ... 10 %

Für die Messung der CO, CO2 und HC-Anteile wird dasnichtdispersive Infrarot-Verfahren (NDIR-NichtdispersiveInfrarot-Spektroskopie) angewendet.Der Sauerstoff wird mit einem elektro-chemisch wirken-den Sensor bestimmt.Für die Drehzahlmessung wird eine induktive Trigger-zange am Zündkabel und für die Öltemperaturmessungein Temperaturfühler anstelle des Ölmeßstabes verwen-det.

Die erfaßten Meßwerte können über einen eingebautenoder externen Protokoll-Drucker (Sonderzubehör) aus-gedruckt werden.

Page 8: VAS 5067 Abgasmeßgerät - · PDF file7 2 Allgemeine Hinweise 2.1 Zeichenerklärung In der vorliegenden Bedienungsanweisung werden fol-gende Piktogramme verwendet: LED-Anzeige des

8

3.2 Ansichten und Bedienungselemente

Bild 1, Frontansicht:

1. Digitale Anzeige2. Protokolldrucker (Sonderzubehör)3. Drehknopf zumÖffnen der Abdeckung des Druckers (Pa-

pierwechsel)4. Papiervorschubtaste für Protokolldrucker5. Taste für Netzspannung Ein/Aus6. Wahltaste für die Impulszahl pro720_Drehung (Drehzahl-

messung)7. Wahltaste für verwendeten Drehzahlsensor und

-Meßstelle8. Druckertaste - Auslösen eines Ausdruckes9. Pumpentaste - Start/Stop einer Messung

Bild 2, Digitale Anzeige:10. Digitale Anzeige für HC11. Digitale Anzeige für O212. Digitale Anzeige für Drehzahl13. Digitale Anzeige für CO14. Digitale Anzeige für CO215.1 Digitale Anzeige für Symbol Eingabefunktion und erste 2

Stellen Öltemperatur und Lambda15.2 Digitale Anzeige für Zustand der Eingabefunktion und

letzte 2 Stellen Öltemperatur und Lambda16. Signalisierung Anzeige Öltemperatur17. Signalisierung Anzeige Lambda18. Anzeige der Impulszahl pro 720_ Drehung der Kurbel-

welle und Nummer der Eingabefunktion19. Pumpensymbol20. Druckersymbol21. Zylindersymbol

Bild 3, Anschlußplan der Verschlauchung:

30. Pumpenschutzfilter GF431. Aktivkohlefilter32. Pumpenschutzfilter GF333. Eingangsfilter GF234. Meßgaseingang35. 8 m Schlauchleitung (schwarz)36. Filter GF137 30 cm Schlauch (schwarz)38. Entnahmesonde39. Meßgas- und Kondensatausgang (70 cm PVC-Schlauch

klar)40. Gas- und Kondensatausgang (70 cmPVC-Schlauch klar)41. Prüfgaseingang und Gasausgang (70 cm PVC-Schlauch

klar)42. Prüfbuchse

Page 9: VAS 5067 Abgasmeßgerät - · PDF file7 2 Allgemeine Hinweise 2.1 Zeichenerklärung In der vorliegenden Bedienungsanweisung werden fol-gende Piktogramme verwendet: LED-Anzeige des

9

Bild 4, Rückseite:

50. Anschlußbuchse für Öltemperaturfühler51. Anschlußbuchse für induktive Triggerzange52. Anschlußbuchse für Anschlußleitung Kl. 1, TD/TN, B-

bzw. Fahrzeugmasse53. Abdeckkappe für O2-Meßwertgeber54. Netzanschluß mit Netzsicherung55. Zweite serielle Schnittstelle (Sonderzubehör)56. Serielle Schnittstelle

3.3 Wirkungsweise

3.3.1 Anwärmzeit

Die Anwärmzeit des Gerätes beträgt 3 Minuten.Währenddieser Zeit ist keine Messung möglich.

Im Eingabemodus (siehe Kapitel 5) wird die Anwärmzeitnicht abgewartet. Bei Messungen in diesemModus ist da-her die Nullpunktdrift zu beachten.

3.3.2 Drift Korrektur

15Minuten nachdemeineMessung gestartet wurde, führtdasMeßgerät selbständig einen Systemcheck mit Umge-bungsluft durch. Wenn gerade eine Messung durchge-führt wird, verschiebt sich der Systemcheck bis zumEndeder Messung.

3.3.3 Systemcheck ���

Zum Systemcheck schaltet das Meßgerät ein Magnet-ventil auf Umgebungsluft um. Für 30 Sekunden wird mitNullgas gespült.

Die angesaugte Umgebungsluft wird durch ein Aktivkoh-lefiter von Kohlenwasserstoffen gereinigt.

Die Drift der Sauerstoffmessung und die Nullpunkte derHC, CO und CO2-Messung werden überwacht und nach-justiert.

3.3.4 Luftzahlmessung

Aus den gemessenen Konzentrationen von HC, CO, CO2und Sauerstoff berechnet das Meßgerät die LuftzahlLambda. Eine genaue Sauerstoffmessung ist für dieLambdaberechnung wichtig. Wenn diese aktiv ist, wirddie Anzeige für die Öltemperatur auf Lambda umgeschal-tet, sobald eine CO2-Konzentration größer als 2 % ge-messen wird.

3.3.5 Korrigierte CO-Konzentration (COcorr)

Aus der Konzentration von CO und CO2 berechnet dasMeßgerät bei Bedarf die wahre CO-Konzentration(COcorr). Die Berechnung ist abschaltbar (siehe Kapitel5.3.3).

VAS 5067:Undichtigkeiten des Auspuffsystemes werden dabei be-rücksichtigt. Die korrigierte CO-Konzentration wird nurauf dem Meßprotokoll ausgedruckt und, falls keine Dreh-zahl gemessen wird, in der digitalen Anzeige (12) ange-zeigt.

3.3.6 Sauerstoffmessung

Das Abgasmeßgerät ist mit einem O2-Meßwertgeberausgerüstet. Der Geber wird an der Rückwand des Gerä-tes an der dafür vorgesehenen Stelle (53) eingeschraubt.

Die Sauerstoffmessung wird automatisch mit dem Luft-sauerstoff von 20,9 % vol. abgeglichen. Sie ist abschalt-bar (siehe Kapitel 5.3.7).

Der O2-Meßwertgeber ist ein Verschleißteil.

Page 10: VAS 5067 Abgasmeßgerät - · PDF file7 2 Allgemeine Hinweise 2.1 Zeichenerklärung In der vorliegenden Bedienungsanweisung werden fol-gende Piktogramme verwendet: LED-Anzeige des

10

3.4 Erstinbetriebnahme

Achtung! Aufstellhöhe 250 mm mindestens.Länge der Auslaufschläuche 300 mm min-destens.

Hinweis: Nur so ist der kontinuierliche Kondensat-abfluß gewährleistet, wird die Meßgenauig-keit eingehalten und ist das Meßsystemausreichend vor Verschmutzung geschützt.

Anschlußplan siehe Bild 3.

� Abgasentnahmesonde über 30 cm Viton Schlauch(37) mit Vorfilter (36) verbinden.

� Eintnahmeschlauch (35) an Vorfilter anschließen

� Entnahmeschlauch an Gaseingang (34) des Meßge-rätes anschließen.

Achtung! 3 PVC-Schläuche, 70 cm lang (39/40/41) anGasausgänge anschließen. Die Schläuchein eine offenes Gefäß für Kondensatwasserleiten.Spannungsangaben auf dem Typenschildbeachten! Die Umstellung auf eine andereNetzspannung erfolgt durch den Kunden-dienst.

� Das Abgasmeßgerät an einer vorschriftsmäßig geer-deten Schutzkontaktsteckdose mit der beiliegendenNetzanschlußleitung anschließen.

3.5 Abgasmessungen an Zweitakt-Motoren

3.5.1 Technik

Fahrzeuge mit Zweitaktmotoren haben gegenüber Fahr-zeugen mit Viertaktmotoren höhere HC-Emissionen undscheiden zusätzlichÖl ab.Öl besteht imwesentlichen ausKohlenwasserstoffen (HC). Dieses setzt sich, wenn keineVorkehrungen dagegen getroffen werden, an den Wan-dungen des äußeren Gasweges (Sonde, Schlauch, Fil-ter) ab.

Die Ablagerungen haben eine HC-Konzentrationsan-zeige (Restwertanzeige) zur Folge, auch wenn keine Ab-gasmessung durchgeführt wird, d.h. bei einer HC-Mes-sung wird der tatsächliche Wert um diesen Restwertverfälscht (vergrößert).

Dieser Effekt, in Fachkreisen als ”Hang-up” bezeichnet,tritt bei allen Abgasmeßgeräten auf und ist nicht fabrikats-bezogen. Nur bei Geräten mit HC-Messung wird er sicht-bar.

Die Ablagerungen können durch den Einsatz von Aktiv-kohlefiltern weitestgehend verhindert werden. Diese Fil-ter binden und neutralisieren zum größten Teil Öl undflüchtige Kohlenwasserstoffe. Derartige Filter haben einebegrenzte Lebensdauer. Sie sind an der Sonde nach demGrobfilter in den Gasweg einzusetzen.

Nach dem Aktivkohlefilter können Ablagerungen in klei-nen Mengen an der Schlauchwandung auftreten. Siemüssen entfernt werden. Hierfür werden wir zwei Alterna-tiven anbieten:

3.5.2 Lösungen

D Alternative 1Freispülen mit der im Meßgerät eingebauten Pumpe.

Nach jeder Zweitakt-Messung muß die Pumpe solangeeingeschaltet bleiben, bis der angezeigte HC-Wert unter20 ppm abgesunken ist. Die Spülzeit ist abhängig von derHöhe des Restwertes. Sie kann ca. 30 Minuten betragen,kann aber auch wesentlich länger sein.

Page 11: VAS 5067 Abgasmeßgerät - · PDF file7 2 Allgemeine Hinweise 2.1 Zeichenerklärung In der vorliegenden Bedienungsanweisung werden fol-gende Piktogramme verwendet: LED-Anzeige des

11

Für diese Alternative wird für die Zweitakt-Abgasmes-sung zusätzlich nur der Aktivkohlefilter benötigt. Er mußfür diese Messungen immer in den Gasweg eingesetztwerden.

1. Grobfilter2. Aktivkohlefilter3. Entnahmeschlauch, Material Viton

D Alternative 2Um die Spülzeiten drastisch zu verringern, d.h. die Ver-fügbarkeit der Geräte nach der Zweitaktmessung zu er-höhen, empfehlen wir einen zweiten äußeren Gasweg.

Die möglichen Ablagerungen werden durch Ausblasendes Schlauches mit Druckluft rasch entfernt.

1. Grobfilter2. Aktivkohlefilter3. Entnahmeschlauch, Material Viton4. Entnahmeschlauchset Material Viton, Länge (8 + 0,3 +

0,3) m

3.5.3 Hinweise

- Aktivkohlefilter binden Kohlenwasserstoffe.- Der zweite Entnahmeschlauch und Aktivkohlefilter dür-fen nur für CO-Messungen, nicht aber für HC- undLambda-Messungen eingesetzt werden.

Page 12: VAS 5067 Abgasmeßgerät - · PDF file7 2 Allgemeine Hinweise 2.1 Zeichenerklärung In der vorliegenden Bedienungsanweisung werden fol-gende Piktogramme verwendet: LED-Anzeige des

12

4 Abgasmessung

4.1 Inbetriebnahme

Vor der ersten Inbetriebnahme sind die Anweisungennach Kapitel 3.4 durchzuführen.

4.1.1 Vor der Abgasmessung sind zu prüfen:

- Entnahmesonde (Beschädigung, Verstopfung)

- Filter (Vorhandensein, Beschädigung)

- Entnahmeschlauch (Beschädigung, Verstopfung)

- Filter (GF2, GF3, GF4)

4.1.2 Gerät einschalten

Je nach Parametrierung des Gerätes (siehe Kapitel 5)kann das Anwärmen etwas anders ablaufen.

� Netztaste (5) drücken.

Segmenttest wird durchgeführt. Dauer 10 s.

������� �������

������� �������

������� ������� � �

Geräteversion und aktuellesDatumwird für 5 s angezeigt,z.B.:

� � � � � ���

�� � � �

� � � � �

Anlauf mit Anzeige der restlichen Anwärmzeit. Möglich-keit eine Dichtigkeitsprüfung durchzuführen. Pumpen-symbol (19) blinkt. Dauer 3 min.

� � � � �� �

� � � � � �

� � � � � � �

Systemcheck ���. Dauer 30 s.

� � �� � � ��

� � �� � � ��

Stand-by-Modus

� � � � � � � �

� � � � � � � �

� � � � � � � � �

4.1.3 Dichtigkeitsprüfung

Alle 24 Stunden muß eine Dichtigkeitsprüfung durchge-führt werden. Das Abgasmeßgerät fordert automatischdazu auf.

Während der Anwärmzeit kann eine Dichtigkeitsprüfungdes Entnahmesystems durchgeführt werden.

Warnung! VerbrennungsgefahrJe nach Dauer der Abgasmessung kann dieEntnahmesonde des Abgasmeßgerätessehr heiß sein.

� Die Prüfung mit Drücken der Pumpentaste (9) akti-vieren.

Das Pumpensymbol (19) blinkt.

� � �� � � � �

� Entnahmesonde (38) mit der Prüfbuchse (42) abdich-ten.

� Danach wird der Lecktest mit Drücken der Pumpenta-ste (9) gestartet.

� � � � �

� � �� � � � �

Die Leckzeit wird im Anzeigefeld (13) angezeigt.

� Sofort nach Ablauf der Leckzeit die Prüfbuchse (42)entfernen.

Page 13: VAS 5067 Abgasmeßgerät - · PDF file7 2 Allgemeine Hinweise 2.1 Zeichenerklärung In der vorliegenden Bedienungsanweisung werden fol-gende Piktogramme verwendet: LED-Anzeige des

13

Bei erfolgreichem Lecktest erfolgt der Rücksprung in denAnlaufmodus, andererseits erfolgt eine Fehlermeldung.

4.2 Voraussetzung für eine Abgasmes-sung

- Der Motor muß warm sein (Öltemperatur > 60 _C)

- Starthilfen (automatisch undmanuell) dürfen nicht wirk-sam sein.

- Die Auspuffleitung muß dicht sein.

- Der Motor muß die vom Hersteller vorgeschriebeneZündeinstellung haben. (Schließwinkel, Zündzeitpunktund Leerlaufdrehzahl)

4.3 Vorbereitung einer Abgasmessung

Warnung! Autoabgase sind giftig!In geschlossenen Räumen muß das Auto-abgas mit einer Absauganlage abgesaugtwerden.Bei Auspuffanlagen mit einem Auspufftopf,jedoch mit 2 Auspuffendrohren sind beideRohre in ein Sammelrohr zu führen.

Bei Anschluß der Triggerzange kann es beifehlerhaften Zündanlagen durch Spannungs-überschläge zu Personen- und Sachschädenkommen. Das Abgasmeßgerät darf deshalbnur nach vorherigem Anschluß einer Masse-leitung betrieben werden.

Hinweis: Die Entnahmesonde (38) darf bei der Ab-gasmessung erst nach der Konditionierungbzw. bei der Diagnose-Messung erst wäh-rend der laufenden Messung in den Aus-puff eingeführt werden (siehe Kapitel 4.6und 4.7).

� Motor aus, Zündung aus.

� Bei Abgasmessungen vor dem Katalysator ist zwi-schen Meßgerät und Entnahmestelle am Auto die ge-samte Länge des Entnahmeschlauches (8 m) zu ver-wenden.Temperaturgrenze für Vitonschlauch beachten(max. 200 _C).Das Filter (36) muß ebenfalls verwendet werden.

� Die Messung durch Drücken der Pumpentaste (9)starten.

Mit demSonderzubehör ”Öltemperaturfühler” und ”Induk-tive Triggerzange” ist zu beachten:

� Masseanschluß zwischen Abgasmeßgerät und Fahr-zeug herstellen.

� Induktive Triggerzange so an ein Zündkabel imMotor-raum anklemmen, daß sich eine möglichst weite Ent-fernung zu anderen Zündkabel ergibt.

� Mit der Taste (6) die Zahl der Zündimpulse einstel-len (siehe Kapitel 6.2.4).

� Mit der Taste (7) Anwahl des Sensors und derMeßstelle (siehe Kapitel 6.2.3).

� Den Öltemperaturfühler mit dem Dichtkegel in derLänge dem Ölmeßstab angleichen.

� Öltemperaturfühler anstelle des Ölmeßstabes in dasMotorgehäuse einführen.

� Motor starten.

4.4 Nachjustierung mit Prüfgas

Das Meßgerät zeichnet sich durch eine besonders guteLangzeitstabilität aus. Gesetzliche Regelungen fordern,daß es in regelmäßigen Zeitabständen nachjustiert wer-den muß. Vor Ablauf der Justierfrist wird eine Warnungangezeigt.

� � � � � �

� � � � � � � �

Es muß bis zum Ablauf der Justierfrist mit Prüfgas nachKapitel 8.10 nachjustiert werden.

4.5 Wartungsfristen

Regelmäßige Wartungsarbeiten sind notwendig, um dieBetriebssicherheit und die Meßgenauigkeit zu erhalten.Wenn die Wartungsfrist überschritten ist, erscheint imStand-by-Modus folgendeAnzeige als Hinweis auf die fäl-lige Wartung.

� � � � � �

� � � � � �

Die Wartung muß im Eingabemodus (siehe Kapitel 5.3.5)quittiert werden. Wartung siehe Kapitel 8.

Page 14: VAS 5067 Abgasmeßgerät - · PDF file7 2 Allgemeine Hinweise 2.1 Zeichenerklärung In der vorliegenden Bedienungsanweisung werden fol-gende Piktogramme verwendet: LED-Anzeige des

14

4.6 Diagnose-Messung

4.6.1 Diagnose-Messung ohne Datenterminal

Die Diagnose-Messung wird vom Stand-by-Modus ausgestartet.

� � � � � � � �

� � � � � � � �

� � � � � � � � �

� Diagnose-Messung mit Pumpentaste (9) starten.

Hinweis: Mit der Taste (9) kann dieMessung zu jederZeit abgebrochen werden.

Es wird die eingestellte Treibstoffart angezeigt.Das Zylindersymbol (21) blinkt.

� � � �

Durch Drücken der Taste (6) kann innerhalb von 6 Se-kunden zwischen diesen Treibstoffarten umgeschaltetwerden:

�� Benzin��� Liquid Petrol Gas� � Compressed Natural Gas��� Methanol

Je nach Zustand des Abgasmeßgerätes wird unter Um-ständen ein automatischer Systemcheck ��� durchge-führt. Dauer 30 s.

� � �� � � ��

� � �� � � ��

Automatisch wird ein HC-Rückstandstest durchgeführt.Dauer 6 s.

� � � � � �

Danach erfolgt die Anzeige der aktuellen Meßwerte derUmgebungsluft.

� Die Entnahmesonde (38) so weit wie möglich in dasAuspuffendrohr oder in das aufgesteckte Sammelrohreinschieben und mit der Klemmvorrichtung an dasAuspuffendrohr befestigen.

Anzeige der aktuellen Meßwerte des Abgases.

� � � ��� � �

��� � �� �

� � � � � �

Mit dem Sonderzubehör

- Induktive Triggerzange ( / min)- Öltemperaturfühler (_C)

werden die entsprechenden Meßgrößen ebenfalls ange-zeigt.

� � � ��� � �

��� � �� �

� � � � �

Hinweis: Auswahl des Drehzahlsensors und derMeßstelle durch Drücken der Taste (7)(siehe Kapitel 6.2.3). Die Impulszahl wirdmit der Taste (6) eingestellt (siehe Kapitel6.2.4).

� Protokollausdruck mit Taste (8).

Hinweis: Wird während einer laufenden Messung dieTaste (8) erneut betätigt, werden nachjeder Betätigung die aktuellen Meßwerteohne Protokollkopf ausgedruckt.

� Beenden der Messung und Freispülen durch Drückender Pumpentaste (9).

� �� � ��

� �� � ��

4.6.2 Diagnose-Messung mit Datenterminal(Sonderzubehör)

Die Diagnose-Messung wird vom Grundmenü aus ge-startet.

Mode of operationF1 = Emission test (two speed)F4 = Leak test F6 = Pulses/720�RCF5 = Diagnosis F9 = Parameter setting

Page 15: VAS 5067 Abgasmeßgerät - · PDF file7 2 Allgemeine Hinweise 2.1 Zeichenerklärung In der vorliegenden Bedienungsanweisung werden fol-gende Piktogramme verwendet: LED-Anzeige des

15

� Diagnose-Messung mit F5 starten.

Hinweis: Mit der Taste F10 kann die Messung zu je-der Zeit abgebrochen werden.

Es wird die eingestellte Treibstoffart angezeigt.

Type of fuel:(P/L/C/M)P

Petrol, LPG, CNG, MethanolEnter = Continue

� Eingabe: Anfangsbuchstabe P, L, C, MStandard ist P (Petrol)

LPG Liquid Petrol GasCNG Compressed Natural Gas� Einstellung mit Taste ENTER bestätigen

Je nach Zustand des Abgasmeßgerätes wird unter Um-ständen ein automatischer Systemcheck ��� durchge-führt. Dauer 30 s.

Diagnosis measurement

System check F10 = Finish

Automatisch wird ein HC-Rückstandstest durchgeführt.Dauer 6 s.

ppm vol HC max 20 real 210*

System check F10 = Finish

Danach erfolgt die Anzeige der aktuellen Meßwerte derUmgebungsluft.

� Die Entnahmesonde (38) so weit wie möglich in dasAuspuffendrohr oder in das aufgesteckte Sammelrohreinschieben und mit der Klemmvorrichtung an dasAuspuffendrohr befestigen.

Anzeige der aktuellen Meßwerte des Abgases.

ppm vol HC 210 %vol CO 0.235% vol 02 1.95 %vol CO2 12.5n[/min] 0 --- �C � 1.002F6 = Pulses/720�RC F3 = Print F10= Finish

Mit dem Sonderzubehör

- Induktive Triggerzange ( / min)- Öltemperaturfühler (_C)

werden die entsprechenden Meßgrößen ebenfalls ange-zeigt.

ppm vol HC 210 %vol CO 0.235% vol 02 1.95 %vol CO2 12.5n[/min] 2500 100 �C � 1.002F6 = Pulses/720�RC F3 = Print F10= Finish

Hinweis: Anwahl des Drehzahlsensors, der Meßstelleund der Impulszahl mit F6 (siehe Kapitel4.8.1).

� Protokollausdruck mit F3

Hinweis: Wird während einer laufenden Messung F3erneut betätigt, werden nach jeder Betäti-gung die aktuellen Meßwerte ohne Proto-kollkopf ausgedruckt.

� Beenden der Messung und Freispülen mit F10.

4.7 Emissionstest ohne Datenterminal

Der Emissionstest wird vom Stand-by-Modus aus gestar-tet.

� � � � � � � �

� � � � � � � �

� � � � � � � � �

� Messung mit Taste (8) starten.

Hinweis: Mit der Taste (9) kann der Emissionstestzu jeder Zeit abgebrochen werden.

Es wird die eingestellte Treibstoffart angezeigt.

Das Zylindersymbol (21) blinkt.

� � � �

Durch Drücken der Taste (6) kann zwischen diesenTreibstoffarten umgeschaltet werden:

�� Benzin��� Liquid Petrol Gas� � Compressed Natural Gas��� Methanol

Durch Drücken der Taste (8) oder automatisch nach6 s wird ein automatischer Systemcheck ��� durchge-führt. Dauer 30 s.

Page 16: VAS 5067 Abgasmeßgerät - · PDF file7 2 Allgemeine Hinweise 2.1 Zeichenerklärung In der vorliegenden Bedienungsanweisung werden fol-gende Piktogramme verwendet: LED-Anzeige des

16

� � �� � � ��

� � �� � � ��

Automatisch wird ein HC-Rückstandstest durchgeführt.Dauer 6 s.

� � � � � �

Die Konditionierungsphase wird automatisch eingeleitet.

� � � � � �

� � � � �

Hinweis: Auswahl des Drehzahlsensors und derMeßstelle durch Drücken mit Taste (7)siehe Kapitel 6.2.3). Die Impulszahl wird mitder Taste (6) eingestellt (siehe Kapitel6.2.4).

Abwarten bis das Druckersymbol (20) blinkt.

Wenn die Öltemperatur nach Fahrzeughersteller-Anga-ben erreicht ist:

� Die Entnahmesonde (38) so weit wie möglich in dasAuspuffendrohr oder in das aufgesteckte Sammelrohreinschieben und mit der Klemmvorrichtung an dasAuspuffendrohr befestigen.

� Mit der Druckertaste (8) die Konditionierung been-den und Messung beginnen.

Je nach Parametrierung (siehe Kapitel 5.3.16 Parame-trierung der Ablaufmessung) kann die Messung in 2verschiedenen Abläufen erfolgen:

- Messung bei erhöhter Leerlaufdrehzahl an zweiterStelle: Standard-Parametrierung. Manuelles Weiter-schalten von Messung bei Leerlaufdrehzahl zu Mes-sung bei erhöhter Leerlaufdrehzahl.

- Messung bei erhöhter Leerlaufdrehzahl an ersterStelle: Automatisches Weiterschalten von Messung beierhöhter Leerlaufdrehzahl zu Messung bei Leerlauf-drehzahl.

4.7.1 Messung bei erhöhter Leerlaufdrehzahl anzweiter Stelle (G-Kat, U-Kat, ohne Kat)

D Messung bei LeerlaufdrehzahlDie Ist-Drehzahl (12) und diemaximal zulässige Leerlauf-drehzahl (15) werden angezeigt.

� � � � � � �

Hinweis: Liegt die Ist-Drehzahl über dem maximalzulässigen Wert, blinkt die Drehzahlanzeige(12) und es erfolgt kein automatisches Wei-terschalten zur Gaslaufzeit.

Bei korrekter Ist-Drehzahl oder, wenn dieDrehzahlbrückeaktiviert ist (siehe Kapitel 5.3.16 Parametrierung der Ab-laufmessung, Unterpunkt ����� Parameter ���), nachDrücken der Taste (8) beginnt dieGaslaufzeit von 30 s.

� ��� � �

��� � ��� � �

� � ��� � �

Nach der Gaslaufzeit blinkt das Druckersymbol (20).

� Taste (8) drücken.

Die Meßwerte der Messung bei Leerlaufdrehzahl werdenabgespeichert und automatisch dieMessung bei erhöhterLeerlaufdrehzahl eingeleitet.

Hinweis: Wenn keine Messung bei erhöhter Leerlauf-drehzahl durchgeführt werden soll (z.B. beiFahrzeugen ohne Kat), muß die Taste (8)innerhalb von 3 s nochmals gedrückt wer-den. Es erfolgt ein Ausdruck mit dem Proto-kollkopf, den Ergebnissen der ersten Mes-sung und dem Protokollfluß entsprechendder Parametrierung. Es erfolgt ein Freispü-len des Abgasmeßgerätes.

D Messung bei erhöhter LeerlaufdrehzahlDie Ist-Drehzahl (12) und die Soll-Drehzahl (15) werdenangezeigt.

� � � � � �

Page 17: VAS 5067 Abgasmeßgerät - · PDF file7 2 Allgemeine Hinweise 2.1 Zeichenerklärung In der vorliegenden Bedienungsanweisung werden fol-gende Piktogramme verwendet: LED-Anzeige des

17

Hinweis: Das Drehzahlfenster kann durch Drücken-der Taste (6) um jeweils 100 min-1 erhöhtwerden (Einstellbereich 1500 bis 3300 min-1

+400 min-1). Wenn der höchste einstellbareWert erreicht ist, wird zum niedrigsten Wertgesprungen.

Wenn die Ist-Drehzahl nicht mit dem Dreh-zahlfenster übereinstimmt, blinkt die Dreh-zahlanzeige (12), und es erfolgt kein auto-matisches Weiterschalten zur Gaslaufzeit.

Bei korrekter Ist-Drehzahl oder, wenn dieDrehzahlbrückeaktiviert ist (siehe Kapitel 5.3.16 Parametrierung der Ab-laufmessung, Unterpunkt ����� Parameter ���), be-ginnt nach Drücken der Taste (8) die Gaslaufzeit von30 s.

� ��� � �

��� � ��� � �

� � ��� � �

Nach der Gaslaufzeit werden automatisch die Meßwerteder zweiten Messung gespeichert, das Protokoll ausge-druckt und die Messung beendet.

Es erfolgt ein Freispülen des Abgasmeßgerätes.

� �� � ��

� �� � ��

4.7.2 Messung bei erhöhter Leerlaufdrehzahl anerster Stelle (nur G-Kat)

D Messung bei erhöhter Leerlaufdrehzahl

Die Ist-Drehzahl (12) und das Drehzahlfenster (min. undmax. der Solldrehzahl (11 + 14) werden angezeigt.

� � � � � � � �

� � �

Hinweis: Das Drehzahlfenster kann durch Drückender Taste (6) um jeweils 100 min-1 erhöhtwerden (Einstellbereich 1500 bis 3300 min-1

+400 min-1). Wenn der höchste, einstellbareWert erreicht ist, wird zum niedrigsten Wertgesprungen.

Wenn die Ist-Drehzahl nicht mit dem Dreh-zahlfenster übereinstimmt, blinkt die Dreh-zahlanzeige (12), und es erfolgt kein auto-matisches Weiterschalten zur Gaslaufzeit.

Bei korrekter Ist-Drehzahl beginnt die Gaslaufzeit von30 s.

� ��� � �

��� � ��� � �

� � ��� � � � �

Nach der Gaslaufzeit der Messung bei erhöhter Leerlauf-drehzahl wird automatisch zur Messung bei Leerlauf-drehzahl weitergeschaltet.

D Messung bei LeerlaufdrehzahlDie Ist-Drehzahl (12) und diemaximal zulässige Leerlauf-drehzahl (15) werden angezeigt.

� � � � � � � � �

Hinweis: Liegt die Ist-Drehzahl über dem maximalzulässigen Wert, blinkt die Drehzahlanzeige(12), und es erfolgt kein automatisches Wei-terschalten zur Gaslaufzeit.

Bei korrekter Ist-Drehzahl oder, wenn dieDrehzahlbrückeaktiviert ist (siehe Kapitel 5.3.16 Parametrierung der Ab-laufmessung, Unterpunkt ����� Parameter ���), be-ginnt nach Drücken der Taste (8) die Gaslaufzeit von30 s.

� ��� � �

��� � ��� � �

� � � � � � � �

Nach der Gaslaufzeit blinkt das Druckersymbol (20).

� Taste (8) drücken.

Die Meßwerte der Messung werden abgespeichert, dasProtokoll ausgedruckt und die Messung beendet.

Es erfolgt ein Freispülen des Abgasmeßgerätes.

� �� � ��

� �� � ��

Page 18: VAS 5067 Abgasmeßgerät - · PDF file7 2 Allgemeine Hinweise 2.1 Zeichenerklärung In der vorliegenden Bedienungsanweisung werden fol-gende Piktogramme verwendet: LED-Anzeige des

18

4.8 Emissionstest mit Datenterminal(Sonderzubehör)

Folgendes Grundmenü wird auf dem Datenterminal an-gezeigt:

Mode of operationF1 = Emission test (two speed)F4 = Leak test F6 = Pulses/720�RCF5 = Diagnosis F9 = Parameter setting

4.8.1 Funktionstasten am Datenterminal

F1 Emissionstest

Amtliche Prüfung für Fahrzeuge mit Fremdzündungsmo-toren mit geregelter Gemischaufbereitung, sonstigen Ab-gasreinigungssystemen und ohne Abgasreinigungssy-stem.

F3 Drucken

Bewirkt einen Ausdruck auf den angeschlossenen/einge-bauten Drucker.

- In der Diagnosemessung und den AU-Prüfabläufenwerden die aktuellen Meßwerte ausgedruckt.

- In den AU-Prüfabläufen wird die Funktionstaste F3nicht benötigt, da automatisch ausgedruckt wird.

F4 Lecktest

Warnung! Verbrennungsgefahr!Die Entnahmesonde des Abgasmeßgeräteskann nach vorheriger Abgasmessung nochsehr heiß sein.

- Die Entnahmesonde (38) muß mit der Prüfbuchse (42)abgedichtet werden.

Leak testSampling sensor sealing withchecking bushSampling sensor sealed? (Y)

- Das Gerät mißt nun den Druckabfall über eine Zeit-dauer von 50 s. Die Zeit wird von 50 s rückwärts bis aufNull gezählt.

- Es erscheint die Meldung ”Leak test OK” und dieAufforderung ”Remove checking bush”.

- Wurde eine Leckstelle imSystemerkannt, so kommt dieentsprechende Fehlermeldung.

F5 Diagnose Messung

Nach einem Abgleich erscheint das folgende Bild:

Type of fuel:(P/L/C/M)P

Petrol, LPG, CNG, MethanolEnter = Continue

Der weitere Ablauf der Diagnosemessung erfolgt wie inKapitel 4.6.2 beschrieben.

F6 Drehzahlmeßstellen- und Impulszahleingabe

Für die universelle Drehzahlmessung an unterschiedli-chen Zündsystemen (Einzel-/Doppelfunken, RUV) be-steht die Möglichkeit der Auswahl von Drehzahlmeßstelleund Drehzahlsensor (Triggerzange sekundär, primär/An-schlußleitung Kl. 1/B-), sowie die Einstellung der Zündim-pulse, die pro 2 Kurbelwellenumdrehungen erfaßt wer-den.

Die Einstellung kann im Stand-by, in der Diagnosemes-sung und beim ersten AU-Prüfschritt, in dem eine Dreh-zahlmessung stattfindet, geändert werden.

D Eingabe der Drehzahlmeßstelle

RPM sensors measuring point EFSn[/min] 0 at pulses/720�RC = 1

RPM sensors measuring point OK? (Y/N)Y

� Mit Eingabe Y (yes) weiter zur Eingabe der Impulszahl

� Nach EingabeN (no) kann die Drehzahlmeßstelle ver-ändert werden

Selecting the rpm sensors measuring pointn[/min] 0 at pulses/720�RC = 1EFS, DFS, I-Prim, Prim.-L (E/D/I/P) ? E

� Eingabe: Anfangsbuchstabe E, D, I oder PStandard ist E (EFS)

� Weiter mit Taste ENTER

RPM sensors measuring point EFSn[/min] 2500 at pulses/720�RC = 1

RPM sensors measuring point OK? (Y/N)Y

� Mit Eingabe Y (yes) weiter zur Eingabe der Impulszahl

� Nach Eingabe N (no) zurück zur Änderung der Dreh-zahlmeßstelle

Page 19: VAS 5067 Abgasmeßgerät - · PDF file7 2 Allgemeine Hinweise 2.1 Zeichenerklärung In der vorliegenden Bedienungsanweisung werden fol-gende Piktogramme verwendet: LED-Anzeige des

19

D Eingabe der Impulszahl

Number of pulses/7200� rev. of crankshaftn[/min] 2500 at pulses/720�RC = 1Measuring point EFSNumber of pulses OK? (Y/N)Y

� Mit Eingabe Y (yes) wird die Eingabe von Drehzahl-meßstelle und Impulszahl beendet

� Nach Eingabe N (no) kann die Impulszahl geändertwerden

Setting the pulse rate/720�rev. of crankn[/min] 2500 at pulses/720�RC = 1

� Eingabe: eine 1...6, 8, 10, 12Standard ist 1

� Weiter mit Taste ENTER

Number of pulses/7200� rev. of crankshaftn[/min] 2500 at pulses/720�RC = 4Measuring point EFSNumber of pulses OK? (Y/N)Y

� Mit Eingabe Y (yes) wird die Eingabe von Drehzahl-meßstelle und Impulszahl beendet.

� Nach EingabeN (no) zurück zur Änderung der Impuls-zahl

F9 Eingabe Werkstattadresse, Geräte-Identifikation,Datum

Auf dem Display des Datenterminals erscheint die Einga-bemöglichkeit für den Protokollkopf (Werkstattadresse),Kennzeichen, Unterschrift, Datum und Uhrzeit undSchlußtext. Zusätzlich werden die Versionsnummer undder nächsten Wartungstermin angezeigt.

P = Protocol head VERS:N = Number plate Maintenance: 15.01.97S = Signature A = AdvertisingD = Date / time F10 = Finish

F10 Beenden

Mit dieser Taste ist es immer möglich einen Meßvorgangabzubrechen, um ins Grundmenü zurückzugehen.

Automatischer Abbruch (Timeout)

Erfolgt auf die Vorgabe der Bedienerführung innerhalbvon 10min keine Eingabe oder Reaktion, bricht das Meß-gerät automatisch die Untersuchung ab.Meldung: ”Emission test was interrupted”

4.8.2 Messung bei erhöhter Leerlaufdrehzahl anzweiter Stelle (G-Kat, U-Kat, ohne Kat)

Hinweis: Die Messung bei erhöhter Leerlaufdrehzahlerfolgt nur bei Fahrzeugen mit geregeltemKatalysator (Parametrierung der Ablaufmes-sung siehe Kapitel 5.3.16).

Die Emissionstest wird vom Grundmenü aus gestartet.

Mode of operationF1 = Emission test (two speed)F4 = Leak test F6 = Pulses/720�RCF5 = Diagnosis F9 = Parameter setting

� Emissionstest mit F1 starten.Hinweis: Mit der Taste F10 kann der Emissionstest

zu jeder Zeit abgebrochen werden.

Es wird die eingestellte Treibstoffart angezeigt.

Type of fuel:(P/L/C/M)P

Petrol, LPG, CNG, MethanolEnter = Continue

� Eingabe: Anfangsbuchstabe P, L, C, MStandard ist P (Petrol)

LPG Liquid Petrol GasCNG Compressed Natural Gas� Einstellung mit Taste ENTER bestätigen

Automatisch wird ein Systemcheck ��� durchgeführt.Dauer 30 s.

Emission test

System check F10 = Finish

Automatisch wird ein HC-Rückstandstest durchgeführt.Dauer 6 s.

ppm vol HC max 20 real 210*

System check F10 = Finish

Die Konditionierungsphase wird eingeleitet.

Type of fuel: PetrolOil temperatur [�C]: 82Real engine running speed n[min]: 800F6= Pulses/720�RC Enter = Continue

Page 20: VAS 5067 Abgasmeßgerät - · PDF file7 2 Allgemeine Hinweise 2.1 Zeichenerklärung In der vorliegenden Bedienungsanweisung werden fol-gende Piktogramme verwendet: LED-Anzeige des

20

Hinweis: Auswahl des Drehzahlsensors, der Meßstelleund der Impulszahl F6 (siehe Kapitel 4.8.1).

� Die Entnahmesonde (38) so weit wie möglich in dasAuspuffrohr oder in das aufgesteckte Sammelrohr ein-schieben und mit der Klemmvorrichtung an das Aus-puffendrohr befestigen.

� Weiter mit Taste ENTER

D Messung bei Leerlaufdrehzahl

Maximum engine running speed n[/min]:1300Real engine running speed n[/min]: 2550Is sampling probe in exhaust pipe ?F3= Continue F6=Pulses/720�RC Change RPM!

Hinweis: Liegt die Ist-Drehzahl unter dem maximal zu-lässigen Wert, erfolgt kein automatischesWeiterschalten zur Gaslaufzeit.

� Leerlaufdrehzahl anfahren

Bei korrekter Ist-Drehzahl oder, wenn dieDrehzahlbrückeaktiviert ist (siehe Kapitel 5.3.16 Parametrierung der Ab-laufmessung, Unterpunkt ����� Parameter ���), nachDrücken der Taste F3 beginnt die Gaslaufzeit von 30 s.

ppm vol HC 214 %vol CO 0.156% vol O2 21.09 %vol CO2 13.04n[/min] 1400 � -.---F6 = Pulses/720�RC Gas running time: 29

Nach Ablauf der Gaslaufzeit erfolgt diese Anzeige:

ppm vol HC 214 %vol CO 0.156% vol O2 21.09 %vol CO2 13.04n[/min] 800 � -.---F6= Pulses/720�RC Enter = Continue

� Weiter mit Taste ENTER

Die Meßwerte der Messung bei Leerlaufdrehzahl werdenabgespeichert.

ppm vol HC 214 %vol CO 0.156% vol O2 21.09 %vol CO2 13.04n[/min] 800 � -.---F3 = Quit/Print Enter = Continue

Hinweis: Wenn keine Messung bei erhöhter Leerlauf-drehzahl durchgeführt werden soll (z.B. derFahrzeugen ohne Kat), muß die Taste F3innerhalb von 5 s gedrückt werden.Es erfolgt ein Protokollausdruck entspre-chend der Parametrierung. Es erfolgt einFreispülen des Abgasmeßgerätes.

� Weiter zur Messung bei erhöhter Leerlaufdrehzahl mitTaste ENTER oder automatisch nach 5 s.

D Messung bei erhöhter Leerlaufdrehzahl

Required engine running speedn[/min] 2500 +/- 200Real engine running speed n[/min]: 800Speed range 1700-3500 rpm ENTER = Change

Hinweis: Die Solldrehzahl kann durch Drücken derTaste ENTER um jeweils 100 min-1 erhöhtwerden (Einstellbereich 1700 bis 3500 min-1

200 min-1). Wenn der höchste einstellbareWert erreicht ist, wird zum niedrigsten Wertgesprungen.

Wenn die Ist-Drehzahl nicht200 min-1 mitder Solldrehzahl übereinstimmt, erfolgt keinautomatisches Weiterschalten zur Gaslauf-zeit.

� Drehzahl anfahren und halten

Bei korrekter Ist-Drehzahl beginnt die Gaslaufzeit von30 s.

ppm vol HC 214 %vol CO 0.156% vol O2 21.09 %vol CO2 13.04n[/min] 800 � -.---F6 = Pulses/720�RC Gas running time: 29

Nach Ablauf der Gaslaufzeit wird die Messung automa-tisch beendet, die Meßwerte der Messung bei erhöhterLeerlaufdrehzahl werden abgespeichert, und es erfolgtein Protokollausdruck entsprechend der Parametrierung.

Es erfolgt ein Freispülen des Abgasmeßgerätes.

Emission test

Flush

4.8.3 Messung bei erhöhter Leerlaufdrehzahl anerster Stelle (nur G-Kat)

Die Messung mit erhöhter Leerlaufdrehzahl an ersterStelle erfolgt sinngemäß gleich wie in Kapitel 4.8.2 be-schrieben. Sie ist allerdings nicht geeignet für Fahrzeugeohne Katalysator.Im Ablauf wird automatisch von der Messung bei erhöhterLeerlaufdrehzahl zur Messung bei Leerlaufdrehzahl ge-wechselt.

Die Messung wird manuell beendet.

Page 21: VAS 5067 Abgasmeßgerät - · PDF file7 2 Allgemeine Hinweise 2.1 Zeichenerklärung In der vorliegenden Bedienungsanweisung werden fol-gende Piktogramme verwendet: LED-Anzeige des

21

4.9 Kopie des Protokollausdruckes einerAbgasmessung

Befindet sich das Abgasmeßgerät nach einer Abgasmes-sung im Stand-by-Modus, kann eine Kopie des Protokoll-ausdruckes der letzten Abgasmessung gedruckt werden.

Hinweis: Wird während dieses Ablaufs für 6 s keineTaste betätigt, erfolgt automatisch der Rück-sprung in den Stand-by-Modus.

� � � � � � � �

� � � � � � � �

� � � � � � � � �

Das Abgasmeßgerät befindet sich im Stand-by-Modus

� Taste (7) und Taste (6) gleichzeitig drücken.

Es werden die Werte der letzten Leerlaufmessung ange-zeigt:

� Taste (6) drücken.

Es werden die Werte der letzten Messung bei erhöhterLeerlaufdrehzahl angezeigt:

� ��� � �

��� � ��� � �

� � ��� � �

� Taste (6) nochmals drücken.

Es wird eine Kopie des Protokollausdruckes der letztenAbgasmessung gedruckt.

Hinweis: Dieser Ausdruck ist vor dem Protokollkopfmit Kopie gekennzeichnet.

4.10 Protokollausdrucke

Je nach Prüfablauf werden verschiedene Protokolle aus-gedruckt

Hinweis: Der Inhalt der Protokollausdrucke ist vonder Parametrierung abhängig.

D Protokollausdruck Diagnosemessung

------------------------> VAS 5067 V5.72 <------------------------

Gerätekennung

Autohaus MüllerMühlbachstr. 3398765 WaldheimTel.: 01234/567-0Fax : 01234/567-99------------------------

------------------------27.06.96 14:0127.06.96 14:01------------------------

PEtr�C 801/min 600% vol CO 0.098% vol CO2 14.33% vol O2 0.53ppm vol HC 20

Protokollkopf(6 Zeilen)

Datum / Uhrzeit

Kraftstoffart

Meßergebnisse-entspr. Parametrie-rung*

Wird während einer laufenden Messung die Taste (8)erneut betätigt, werden die aktuellenMeßwerte ohnePro-tokollkopf ausgedruckt.

------------------------

27.06.96 14:04------------------------

PEtr�C 801/min 600% vol CO 0.098% vol CO2 14.33% vol O2 0.53ppm vol HC 20

* Siehe Kapitel 5.3 Funktionen des Eingabemodus, Ein-gabefunktionen Nr. 2, 3 und 6.

Page 22: VAS 5067 Abgasmeßgerät - · PDF file7 2 Allgemeine Hinweise 2.1 Zeichenerklärung In der vorliegenden Bedienungsanweisung werden fol-gende Piktogramme verwendet: LED-Anzeige des

22

D Protokollausdruck Abgasmessung, erste und zweiteMessung

------------------------> VAS 5067 V5.72 <------------------------

Gerätekennung

Autohaus MüllerMühlbachstr. 3398765 WaldheimTel.: 01234/567-0Fax : 01234/567-99------------------------27.06.96 14:11------------------------

PEtr------------------------Ergebnisse 1. Messung

�C 801/min 600% vol CO 0.098% vol CO2 14.33% vol O2 0.53ppm vol HC 20------------------------Ergebnisse 2. Messung

�C 801/min 2480% vol CO 0.098% vol CO2 14.33% vol O2 0.53ppm vol HC 20------------------------Chassis-Nr.

..................------------------------Signatur

..................------------------------<<< AU bei AUTO REIM >>>

Protokollkopf *6 Zeilen, freieingebbar

Datum / Uhrzeit

Kraftstoffart

MeßergebnisseentsprechendParametrierung *

MesergebnisseentsprechendParametrierung *

Frei eingebbarerText (Number plate)*

Frei eingebbarerText *

Frei eingebbarerWerbetext*

Hinweis: Wird eine Kopie des Protokollausdruckesangefordert, ist diese vor dem Protokollkopfmit Kopie gekennzeichnet.

* Siehe Kapitel 5.3 Funktionen des Eingabemodus, Ein-gabefunktionen Nr. 15.

D Protokollausdruck Abgasmessung, nur erste Messung

------------------------> VAS 5067 V5.72 <------------------------

Autohaus MüllerMühlbachstr. 3398765 WaldheimTel.: 01234/567-0Fax : 01234/567-99

------------------------27.06.96 14:11------------------------

PEtr------------------------Ergebnisse - ohne Kat.

�C 801/min 600% vol CO 0.098% vol CO2 14.33% vol O2 0.53ppm vol HC 20------------------------Chassis-Nr.

..................------------------------Signatur

..................------------------------<<< AU bei AUTO REIM >>>

Page 23: VAS 5067 Abgasmeßgerät - · PDF file7 2 Allgemeine Hinweise 2.1 Zeichenerklärung In der vorliegenden Bedienungsanweisung werden fol-gende Piktogramme verwendet: LED-Anzeige des

23

5 Funktionen der Parameterein-stellung und Testfunktionen

Im Eingabemodus werden verschiedene Geräteparame-ter eingestellt.Im Eingabemodus wird die Anwärmzeit nicht abgewartet.Bei Messung in diesemModus ist daher die Nullpunktdriftzu beachten.Hinweis: Eine blinkende LED-Anzeige wird fett darge-

stellt.��� Anzeige normal������ Anzeige blinkt

5.1 Einstieg in den Eingabemodus

Der Eingabemodus wird durch folgendes Vorgehen er-reicht.

� Netzschalter (5) drücken.Im Anzeigefeld (1) erscheint

������� �������

������� �������

������� ������� � �

Solange diese Anzeige erscheint, Druckertaste (8) ge-drückt halten.

5.2 Bedienung im Eingabemodus

In den digitalen Anzeigen 10 bis 14 werden Werte oderSymbole angezeigt, die betrachtet oder geändert werdenkönnen.Die Symbole der Eingabefunktion werden in der digitalenAnzeige (15.1) angezeigt.Der Zustand der Eingabefunktion wird in der digitalen An-zeige (15.2) dargestellt:� � � Anzeige der Funktion� ��� Eingabe� ��� Ablauf einer Routine

Die Nummer der Eingabefunktion erscheint in der digita-len Anzeige 18.

Bedeutung der Tasten

Taste (9) - Tastendruck verringert die Nummerder Eingabefunktion.

- In einer Funktion Anwahl desniedrigeren Unterpunktes (wennmöglich).

- Verringerung des Einstellwertes.

Taste (8) - Tastendruck aktiviert eine ange-wählte Einstellfunktion.Beispiel: Anzeige � ändert sich zu�, oder �� im Anzeigefeld für die Öl-temperatur.

- Aktivierung eines Unterpunkteseiner Einstellfunktion.

- Übernahme einer Einstellung undAusstieg aus der Funktion.

Taste (7) - Tastendruck erhöht die Nummer derEingabefunktion.

- In einer Funktion Anwahl des höhe-ren Unterpunktes (wenn möglich).

- Erhöhung des Einstellwertes.Beispiel:

Anwahl einer Funktion mit

� Taste (9) oder Taste (7)

Aktivieren einer Funktion mit

� Taste (8)

Anwahl eines Unterpunktes in der Funktion mit

� Taste (9) oder Taste (7)

Aktivieren des Unterpunktes mit

� Taste (8)

Page 24: VAS 5067 Abgasmeßgerät - · PDF file7 2 Allgemeine Hinweise 2.1 Zeichenerklärung In der vorliegenden Bedienungsanweisung werden fol-gende Piktogramme verwendet: LED-Anzeige des

� ��� �� ��

� ��� ��

� ��� ��

24

5.3 Funktionen des Eingabemodus

Nr. der Ein-gabefunktion

Symbol Funktion

0

123456789

10111213

14

15

171819

�����

�����

�����

����

����

� ���

���

�����

����

���

�����

�����

�����

���

���

�����

�����

�����

����

Nachjustierung mit Prüfgas (AJ-Funktion)Eingabe von Datum und UhrzeitLambdaberechnung Ein/AusCOcorr-Berechnung Ein/AusAktualisierung des ServicedatumsParameterausdruckO2-Messung Ein/AusAnzahl der AusdruckeAnwahl des DruckersKonfiguration der Analogstrom-schnittstelleAnalysemodus, SauerstoffmessungPumpe im Eingabemodus Ein/AusAnalysemodus, InfrarotkanäleKonfiguration der SeriellenSchnittstellenUmschaltung zwischen altem undneuem MOT-ProtokollParametrierung der Ablaufmes-sungJustierdatenGerätedatenAusstieg aus Eingabemodus

5.3.1 Kalibrierung mit zertifiziertem Prüfgas

Hinweis: Entsprechend der Landesgesetzgebungmüssen Abgasmeßgeräte in regelmäßigenIntervallen durch fachkundiges Personal mitzertifiziertem Prüfgas nachjustiert werden.Ablauf siehe Kapitel 8.10.

Anwahl der AJ-Funktion mit

� Taste (9) bzw. Taste (7)

� � � � � ��� � �

Ablauf siehe Kapitel 8.10

5.3.2 Stellen der Uhr

Anwahl der Funktion ”Uhr einstellen” mit

� Taste (9) bzw. Taste (7).

� ��� �

� �� � �

� � � � � ��� � �

Aktivieren der Einstellfunktion

� Taste (8) drücken.

� � � �

� �� � �

� � � � � ��� �

Der Ziffernblock für die Stunde blinkt.

D BlockauswahlVerschieben des blinkenden Ziffernblockes zum näch-sten Block mit

� Taste (7).

Verschieben des blinkenden Ziffernblockes zum vorher-gehenden Block mit

� Taste (9).

Aktivieren des angewählten Blockes.

� Taste (8) drücken.

Aktivieren vom ”Ende”: Verlassen der Einstellfunktion.

D ZiffernauswahlIm angewählten Block blinkt die erste Ziffer.

� � � �

� �� � �

! ! � ��� �

Verschieben der angewählten Ziffer zur Nächsten mit

� Taste (7).

Verschieben der angewählten Ziffer zur Vorhergehendenmit

� Taste (9).

Aktivieren der eingestellten Ziffern.

� Taste (8) drücken.

� � �

� �� � �

! ! � ��� �

� Die Ziffer kann verändert werden.

Page 25: VAS 5067 Abgasmeßgerät - · PDF file7 2 Allgemeine Hinweise 2.1 Zeichenerklärung In der vorliegenden Bedienungsanweisung werden fol-gende Piktogramme verwendet: LED-Anzeige des

25

Aktivieren von � ��:� Zurück zur Blockauswahl

Erhöhen der angewählten Ziffer mit

� Taste (7).

Verringern der angewählten Ziffer mit

� Taste (9).

Übernahme der eingestellten Ziffer und zurück in die Zif-fernauswahl.

� Taste (8) drücken.

5.3.3 Lambdaberechnung Ein/Aus

Zur Berechnung von Lambda ist ein O2-Meßwertgebereingebaut.

���: Lambdaberechnung wird durchgeführt und an-gezeigt, wenn Abgasmessung durchgeführtwird.

" � � � ��� �

�� Lambdaberechnung wird nicht durchgeführt.

� � � ��� �

5.3.4 COvrais Berechnung Ein/Aus

Diese Einstellung ist nur möglich, wenn im Justiermodusder ��-Schalter auf ��� steht.

���: COvrais wird berechnet und auf dem Drucker-protokoll ausgedruckt.

�: COvrais wird nicht berechnet.

� � � #�� �

5.3.5 Aktualisierung des Wartungsdatums

Wenn die routinemäßige Wartung gemacht wird, mußdieser Schalter auf ��� gesetzt und aktiviert werden. Da-mit wird die Aufforderung zur fälligen Wartung in der An-zeige gelöscht. Das Datum der nächsten fälligenWartungwird angezeigt.

� � � � � �

��� � �

� � � ��� �

5.3.6 Parameterausdruck

� � � � � ��� � �

� � � � � � �

� � � ��� �

���: Der Tastendruck auf die Druckertaste löst einenParameterausdruck aus.

�: Kein Parameterausdruck

5.3.7 O2-Meßwertgeber Ein/Aus

���: Die Sauerstoffmessung ist eingeschaltet. �: Die Sauerstoffmessung ist ausgeschaltet.

" � � # ��� �

5.3.8 Doppelter Ausdruck Ein/Aus

�: Ein Tastendruck auf die Druckertaste löst eineneinfachen Ausdruck aus.

�: Der Tastendruck auf die Druckertaste löst einendoppelten Ausdruck aus.

$ ��� �

Page 26: VAS 5067 Abgasmeßgerät - · PDF file7 2 Allgemeine Hinweise 2.1 Zeichenerklärung In der vorliegenden Bedienungsanweisung werden fol-gende Piktogramme verwendet: LED-Anzeige des

26

5.3.9 Auswahl des Druckers

�: Kein Drucker eingebaut.��: Drucker an der seriellen Schnittstelle.� � Drucker eingebaut.

� � � ��� �

Anschließend Konfiguration serielle Schnittstelle über-prüfen (siehe Kapitel 5.3.14).

5.3.10 Einstellung des Analogstromausganges(Sonderzubehör)

�: Keine Analogstromschnittstelle eingebaut.����: Ausgabebereich für jeden Meßkanal 0...20 mA����: Ausgabebereich für jeden Meßkanal 4...20 mA

� � � � ��� �

Anschließend Konfiguration serielle Schnittstelle über-prüfen (siehe Kapitel 5.3.14).

5.3.11 Sauerstoffmessung

Im Anzeigefeld für HC erscheint die Sensorspannung desO2-Meßwertgebers. Im Sauerstoffanzeigefeld wird diegemessene O2-Konzentration angezeigt. Im Anzeigefeldfür CO2 wird der gemessene Durchfluß angezeigt.

�� � �

��� � ���

� �� % � �

5.3.12 Pumpe im Eingabemodus Ein/Aus

Die Pumpe kann ein- (���) oder ausgeschaltet ( �) wer-den.

" � � � &�� � �

5.3.13 Analysenmodus

In diesem Modus können Meßwerte ohne eingeschaltetePumpe betrachtet werden.

Zunächst wird ein Systemcheckmit Nullgas durchgeführt.

� � �� � � ��

� � �� � � ��

Danach werden die Meßwerte der Gase angezeigt.

� � � � �

� � � �

� � � % � �

Achtung: In diesem Modus ist die Drift-Korrektur un-wirksam, so daß die Nullpunkte driften kön-nen und eventuell zu Fehlern führen.

5.3.14 Konfiguration der seriellen Schnittstelle

Die serielle Schnittstelle ��� und ��� können wie folgtbelegt werden:���� Kein Gerät angeschlossen� Externer Drucker� Datenterminal!�� Serielles Protokoll 2400 Baud!�� Serielles Protokoll 9600 Baud

� � � � ' � �

� � � � � � �

� ��� � �

Anschließend Anwahl des Druckers (siehe Kapitel 5.3.9)und Einstellung des Analogstromausgangs (siehe Kapitel5.3.10) überprüfen.

5.3.15 Umschaltung des seriellen Protokolls

��: Serielles Protokoll A��: Serielles Protokoll B

� � � ' ��� � �

Das serielle Protokoll B dient zur Kopplung an einenRechner. Das serielle Protokoll A ist für Sonderanwen-dungen reserviert.

Page 27: VAS 5067 Abgasmeßgerät - · PDF file7 2 Allgemeine Hinweise 2.1 Zeichenerklärung In der vorliegenden Bedienungsanweisung werden fol-gende Piktogramme verwendet: LED-Anzeige des

27

5.3.16 Parametrierung der Ablaufmessung

Hinweis: Die Parameter der Ablaufmessung sind nurveränderbar, wenn der Schalter �� im Justier-modus auf ��� steht. Die Sperre kann nurdurch einen Servicetechniker aufgehobenwerden.

Anwahl der Funktion ”Parametrierung der Ablaufmes-sung” mit

� Taste (9) bzw. Taste (7).

� � � � � ��� � � �

Aktivieren der Funktion

� Taste (8) drücken.

� ��� # �

Anwahl der Unterpunkte in der Funktion mit

� Taste (9) bzw. Taste (7).

Über die Unterpunkte kann die Parametrierung des Ab-gasmeßgerätes vorgenommen werden.

Diese Unterpunkte stehen zur Verfügung:

01234

�����

�����

�����

�����

� ��

Parametrierung der UmgebungParametrierung Meßwerte 1. MessungParametrierung Meßwerte 2. MessungParametrierung der SpracheEnde und Verlassen der Funktion

D Unterpunkt ����� ”Parametrierung der Umgebung”

� ��� # �

Aktivieren der Funktion

� Taste (8) drücken.

� �

" � � � � � �

Anwahl der Unterpunkte in der Funktion mit

� Taste (9) bzw. Taste (7).

Diese Parameter können geändert werden:

01234

567

��

��

���

��

���

�� �

���

� ��

Datum und Uhrzeit (���/ �)Protokollkopf (���/ �)Signatur (���/ �)Kennzeichen (���/ �)Stellung der Messung bei erhöhtemLeerlauf (��/��)WerbezeileDrehzahlbrückeVerlassen des Parameters

Beispiel zur Einstellung eines Parameters:

In allen Parametern wird jeweils die aktuelle Einstellungangezeigt (hier am Beispiel Datum und Uhrzeit).

� �

" � � � � � �

Aktivieren des Parameters

� Taste (8) drücken.

" � � � � � �

Einstellen des Parameters mit

� Taste (9) bzw. Taste (7).

Übernahme der Einstellung und deaktivieren des Para-meters

� Taste (8) drücken.

- Parameter ”Datum und Uhrzeit”

" � � � � � �

Page 28: VAS 5067 Abgasmeßgerät - · PDF file7 2 Allgemeine Hinweise 2.1 Zeichenerklärung In der vorliegenden Bedienungsanweisung werden fol-gende Piktogramme verwendet: LED-Anzeige des

28

Es wird festgelegt, ob das aktuelle Datum und die Uhrzeitauf dem Protokoll ausgedruckt werden sollen oder nicht.

� Datum und Uhrzeit werden nicht ausgedruckt.��� Datum und Uhrzeit werden ausgedruckt.

- Parameter ”Protokollkopf”

" � � � � � �

Es wird festgelegt, ob der Protokollkopf mit Werkstatt-adresse auf dem Protokollkopf ausgedruckt werden solloder nicht.

Hinweis: Der Protokollkopf muß mit dem Datentermi-nal eingegeben werden.

� Der Protokollkopf wird nicht ausgedruckt.��� Der Protokollkopf wird ausgedruckt.

- Parameter ”Signatur”

� $

" � � � �

Es wird festgelegt, ob das Protokoll eine Zeile mit einemText enthält, in der der Bediener seinenNamen oder seineUnterschrift von Hand eintragen kann. Der Text Signa-tur wird vom Kundendienst mit dem Datenterminal ein-gegeben.

� Wird nicht ausgedruckt.��� Wird ausgedruckt.

- Parameter ”Kennzeichen”

� $

" � � � � �

Es wird festgelegt, ob das Protokoll eine Zeile mit einemText enthält, in der der Bediener die Fahrgestellnummerdes geprüften Fahrzeugs von Hand eintragen kann. DerText Fahrgestell-Nr. wird vom Kundendienst mitdem Datenterminal eingegeben.

� Wird nicht ausgedruckt.��� Wird ausgedruckt.

- Parameter ”Stellung Messung mit erhöhter Leerlauf-drehzahl”

� $

� � � � �

Es wird festgelegt, ob die Messung mit erhöhter Leer-laufdrehzahl im zeitlichen Ablauf vor (an erster Stelle)oder nach derMessung mit Leerlaufdrehzahl (an zwei-ter Stelle) erfolgt.�� Messung mit erhöhter Leerlaufdrehzahl an er-

ster Stelle�� Messung mit erhöhter Leerlaufdrehzahl an

zweiter Stelle

- Parameter ”Werbezeile”

" � � � � &� �

Es wird festgelegt, ob das ausgedruckte Protokoll eineZeile mit einem Werbetext enthält.Der Werbetext wird vom Kundendienst mit demDatenter-minal eingegeben. � Werbetext wird nicht ausgedruckt.��� Werbetext wird ausgedruckt.

- Parameter ”Drehzahlbrücke”

" � � � � % �� �

Es wird festgelegt, ob die Mindestdrehzahl für die Leer-laufmessung und die vorgewählte Drehzahl für die Mes-sung bei erhöhter Leerlaufdrehzahl per Tastendrucküberbrückbar sein soll. � Drehzahl wird nicht überbrückt.��� Drehzahl wird überbrückt.

D Unterpunkt ����� ”Parametrierung Meßwerte ersteMessung”

� ��� � �

Aktivieren der Funktion

� Taste (8) drücken.

Page 29: VAS 5067 Abgasmeßgerät - · PDF file7 2 Allgemeine Hinweise 2.1 Zeichenerklärung In der vorliegenden Bedienungsanweisung werden fol-gende Piktogramme verwendet: LED-Anzeige des

29

� �

" � � � � �

Anwahl der Unterpunkte in der Funktion mit

� Taste (9) bzw. Taste (7).

Diese Parameter können geändert werden:

012345678

��

��

���

��

��"

� ��

Ausdruck HC-Wert (���/ �)Ausdruck CO (���/ �)Ausdruck CO2 (���/ �)Ausdruck O2 (���/ �)Ausdruck Drehzahl (���/ �)Ausdruck Öltemperatur (���/ �)Ausdruck Lambda (���/ �)Ausdruck COvrai (���/ �)Verlassen des Parameters

Aktivieren des Parameters

� Taste (8) drücken.

Einstellen des Parameters mit

� Taste (9) bzw. Taste (7).

Übernahme der Einstellung und Deaktivieren des Para-meters

� Taste (8) drücken.

- Parameter ”Ausdruck HC-Wert”

� $

" � � � � �

Eswird festgelegt, ob der HC-Wert auf demProtokoll aus-gedruckt wird oder nicht. � Wird nicht ausgedruckt.��� Wird ausgedruckt.

- Parameter ”Ausdruck CO-Wert”

� $

" � � � # �

Eswird festgelegt, ob der CD-Wert auf demProtokoll aus-gedruckt wird oder nicht.

� Wird nicht ausgedruckt.��� Wird ausgedruckt.

- Parameter ”Ausdruck CO2-Wert”

� $

" � � � # �

Es wird festgelegt, ob der CO2-Wert auf dem Protokollausgedruckt wird oder nicht.

� Wird nicht ausgedruckt.��� Wird ausgedruckt.

- Parameter ”Ausdruck O2-Wert”

� $

" � � # �

Eswird festgelegt, ob die Drehzahl auf demProtokoll aus-gedruckt wird oder nicht.

� Wird nicht ausgedruckt.��� Wird ausgedruckt.

- Parameter ”Ausdruck Drehzahl”

� $

" � � � �

Eswird festgelegt, ob die Drehzahl auf demProtokoll aus-gedruckt wird oder nicht.

� Wird nicht ausgedruckt.��� Wird ausgedruckt.

- Parameter ”Ausdruck Öltemperatur”

� $

" � � � �

Es wird festgelegt, ob die Öltemperatur auf dem Protokollausgedruckt wird oder nicht.

� Wird nicht ausgedruckt.��� Wird ausgedruckt.

Page 30: VAS 5067 Abgasmeßgerät - · PDF file7 2 Allgemeine Hinweise 2.1 Zeichenerklärung In der vorliegenden Bedienungsanweisung werden fol-gende Piktogramme verwendet: LED-Anzeige des

30

- Parameter ”Ausdruck Lambda”

� $

" � � � �

Eswird festgelegt, ob der Lambda-Wert auf demProtokollausgedruckt wird oder nicht.

� Wird nicht ausgedruckt.��� Wird ausgedruckt.

- Parameter ”Ausdruck COvrai-Wert”

� $

" � � � # ! � �

Es wird festgelegt, ob der COvrai-Wert auf dem Protokollausgedruckt wird oder nicht.

� Wird nicht ausgedruckt.��� Wird ausgedruckt.

D Unterpunkt ����� ”Parametrierung Meßwerte zweiteMessung”

� ��� �

Die Parametrierung der zweiten Messung erfolgt sinnge-mäß gleich wie die Parametrierung der ersten Messung.

D Unterpunkt ����� ”Sprache / Länderauswahl”

� ��� � �

Aktivieren der Funktion

� Taste (8) drücken.

� �

� � �� � ��� � �

Aktivieren des Unterpunktes

� Taste (8) drücken.

� � �� � ��� � �

Diese Einstellungen können vorgenommen werden:

0123456789101112

�����

��

����

����

���"

��

#

���$

deutschdänischenglischSchweiz deutschSchweiz italienischSchweiz französischniederländischpolnischportugiesischspanischungarischjapanischAllgemein

Sprache / Land auswählen mit

� Taste (9) bzw. Taste (7).Übernahme der Einstellung

� Taste (8) drücken.

Hinweis: Beim Wechseln der Sprache/Länderauswahlverändert sich die Grundparametrierung ent-sprechend.

5.3.17 Justierdaten anzeigen

� � � � � ��� � � �

Aktivieren der Funktion mit

� Taste (8)

Anwahl der Unterpunkte mit

� Taste (9) bzw. Taste (7)Über die Unterpunkte können Justierdaten abgefragtwerden.

D Softwareversion und Prüfsumme

� � � � � ��� �

� � � � �

� � � % � ��� � �

Page 31: VAS 5067 Abgasmeßgerät - · PDF file7 2 Allgemeine Hinweise 2.1 Zeichenerklärung In der vorliegenden Bedienungsanweisung werden fol-gende Piktogramme verwendet: LED-Anzeige des

31

Anzeige hier z.B. Software-Version ����� und Prüf-summe ����.

D Datum für nächste Nachjustierung und Justier-Intervall

��� � � � � �

� � � � � �

� ��� � �

D Erforderliche Gase (HC, CO, CO2) für Nachjustierung

��� Gas zur Nachjustierung erforderlich � Gas nicht erforderlich

Der Text wird in den Anzeigen der entsprechenden Gasedargestellt.

� � " � �

" � �

� ��� �

Hier ist CO und CO2 zur Nachjustierung erforderlich.

D Folgen bei fälliger Nachjustierung

� Nachjustierung nicht gefordert!��� Meldung ”Nachjustierung erforderlich”.��� Gerät wird gesperrt.

� � � � � �� � �

D Lecktest Intervalleinstellung

� � Standardeinstellung. Bei jedem Einschaltendes Gerätes ist ein Lecktest notwendig.

� Lecktest nicht notwendig.�$� Anzahl der Tage, nach denen ein Lecktest not-

wendig ist.

� � � � � ��� � �

oder

� � � � � �

� � � � � ��� � �

D Einstellung HC-Rückstandstest

��� HC-Rückstandstest wird durchgeführt. � HC-Rückstandstest wird nicht durchgeführt.

" � � � ��� � �

D Anzeige ”offizielle Messung” (Landesvorschriften er-füllt)

��� Alle Justierdaten entsprechend den Vorschriften � Nicht alle Justierdaten entsprechend den Vor-

schriften

" � � # !�� � �

D Parameter ”Einstelländerung”

��� Einstellungen im Eingabemodus möglich � Einstellungen im Eingabemodus gesperrt

� � � ��� � �

D Datum für nächste Wartung und Wartungsintervall (inTagen)

��� � � � � �

� � � � � � �

� ��� � �

D Anzeige der HCV-, OCV- und Summenfaktoren

� � � � � !�� � �

Diese Treibstoffarten und ihre Faktoren können in einemUntermenü angezeigt werden:�� Benzin��� Liquid Petrol Gas� � Compressed Natural Gas��� Methanol

Page 32: VAS 5067 Abgasmeßgerät - · PDF file7 2 Allgemeine Hinweise 2.1 Zeichenerklärung In der vorliegenden Bedienungsanweisung werden fol-gende Piktogramme verwendet: LED-Anzeige des

32

Einstieg in das Untermenü mit

� Taste (8)

� � � � � !�� % �

Anzeige der Faktoren mit

� Taste (8)

��� � � &

� � � � � !�� % �

� Taste (7) drücken

� � � � # � &

� � � � � !�� % �

� Taste (7) drücken

� ��� � !

� � � � � !�� % �

� Taste (7) drücken

� � � �

� � � � � !�� % �

� Taste (8) drücken

� � � � � !�� % �

Weiter zur nächsten Kraftstoffart mit

� Taste (7)

� � � !�� % �

DieAnzeige der Faktoren aller weiteren Kraftstoffarten er-folgt sinngemäß gleich.

D Ende des Untermenüs ”Justierdaten”

� � � � � ��� � �

5.3.18 Gerätedaten

Aktivieren der Funktion mit

� Taste (8)

� � � � ��� � � �

Anwahl der Unterpunkte mit

� Taste (9) bzw. Taste (7)

Aktivieren der Unterpunkte mit

� Taste (8)

Über die Unterpunkte können bestimmte Informationenüber das Gerät abgefragt werden.

D Meßwerte der Infrarotkanäle am AD-Wandler und Tem-peratur des Analyseteiles

� � � � ��� � �

D Temperaturkorrigierte ADU-Werte und Temperatur

� � &�� � ��� � �

D Rohwerte

� � � � ��� � �

Page 33: VAS 5067 Abgasmeßgerät - · PDF file7 2 Allgemeine Hinweise 2.1 Zeichenerklärung In der vorliegenden Bedienungsanweisung werden fol-gende Piktogramme verwendet: LED-Anzeige des

33

D Versorgungsspannung in % der Nennspannung

� � � � ��� � �

D Informationen über das Einbaudatum und die Sensor-spannung des O2-Meßwertgebers am Tag des Ein-baus. Aktualisierung des Datums und der Sensorspan-nung

� �� � � ��� � �

D Spannung und Anzeige des Durchflußgebers

� � &�� � ��� � �

D Spannung und Anzeige des Luftdruckgebers

� � &�� � ��� � �

D Ende des Untermenüs ”Gerätedaten”

� � � � � ��� � �

5.3.19 Ende des Eingabemodus

Der Eingabemodus wird verlassen. DasGerät beginntmiteinem neuen Anlauf.

� � � � � � � � ��

Page 34: VAS 5067 Abgasmeßgerät - · PDF file7 2 Allgemeine Hinweise 2.1 Zeichenerklärung In der vorliegenden Bedienungsanweisung werden fol-gende Piktogramme verwendet: LED-Anzeige des

34

6 Sonderzubehör

6.1 Protokolldrucker

Mit dem Protokolldrucker (2) kann:- ein Protokoll entsprechend der Parametrierung (sieheKapitel 5.3.16)

- alle Meßwerte zum Zeitpunkt des Tastendruckesausgedruckt werden.

Die Programmierung erfolgt bei der Inbetriebnahmedurch den Kundendienst mit einem Datenterminal. Einexterner Drucker kann an der seriellen Schnittstelle (RS232) (56) angeschlossen werden. Die Parametrierung er-folgt über den Eingabemodus (siehe Kapitel 5.3.9,5.3.14).

6.1.1 Papierwechsel

� Rändelknopf (1) drehen und Klapptüre nach untenklappen.

� Haltebügel (2) entfernen, leere Papierrolle (3) leichtanheben und herausnehmen.

� NeuePapierrolle über Achse schieben und inDrucker-gehäuse einlegen. Abrollrichtung für Papier entspre-chend Bild.

� Papieranfang rechtwinklig abschneiden und in dasDruckwerk einführen (5).

� Vorschubtaste (4) betätigen, bis das Papier ca. 5 cmaus dem Druckwerk herausragt.

� Papier durch die Öffnung mit Abreißschiene hindurch-führen.

� Haltebügel wieder einsetzen.

� Klapptür schließen und Rändelknopf eindrücken.

6.1.2 Farbbandwechsel

� Papier abreißen

� Rändelknopf drehen und Klapptür nach unten klap-pen.

� Durch Drücken auf die mit PUSH bezeichnete Stelleder Farbbandkassette (5) kann das Farbband entferntwerden.

� Farbbandkassette einlegen:Seite mit Transportrad (8) an Transportwelle anset-zen. Danach die Farbbandkassette mit leichtemDruck, an der mit PUSH bezeichneten Stelle einrastenlassen. Das Farbband (7)muß dabei unter demPapier(6) liegen.

� Farbband ausrichten und durch Drehen am Transpor-trad (in Pfeilrichtung) leicht spannen.

� Vorschubtaste (4) betätigen, bis das Papier ca. 5 cmaus dem Druckwerk herausragt.

� Papier durch die Öffnung mit Abreißschiene hindurch-führen.

� Klapptür schließen und Rändelknopf eindrücken.

6.2 Drehzahlmessung

6.2.1 Anschluß der Sensoren am Abgasmeßgerät

An der Rückseite des Gerätes befinden sich 2 Buchsen,an denen verschiedeneSensoren zur Drehzahlerfassungangeschlossen werden können.

Page 35: VAS 5067 Abgasmeßgerät - · PDF file7 2 Allgemeine Hinweise 2.1 Zeichenerklärung In der vorliegenden Bedienungsanweisung werden fol-gende Piktogramme verwendet: LED-Anzeige des

35

� Induktive Triggerzangean Anschlußbuchse (51) anschließen.

� Anschlußleitung an Kl. 1, TD/TN, EST, B- bzw. Fahr-zeugmasse an Anschlußbuchse (52) anschließen.

6.2.2 Durchführen der Drehzahlmessung

Warnung! Alle Eingriffe und Arbeiten an der Zündan-lage dürfen nur bei stehendem Motor undausgeschalteter Zündung durchgeführt wer-den.

� Klemme B- der Anschlußleitung an Batterie (-) Minusoder Fahrzeugmasse anschließen.

Warnung! Dieser Anschluß muß immer vorgenommenwerden. Auch wenn die Messung mit derTriggerzange erfolgt. Bei Anschluß der Trig-gerzange kann es bei fehlerhaften Zündan-lagen durch Spannungsüberschläge zu Per-sonen- und Sachschäden kommen. DasAbgasmeßgerät darf deshalb nur nach vor-herigem Anschluß einer Masseleitung be-trieben werden.

� Triggerzange über die Leitung der am besten zugäng-lichen Meßstelle klemmenoder

� mit dem Bananenstecker der Anschlußleitung dasDrehzahlsignal an der am besten zugänglichen Meß-stelle abgreifen.

6.2.3 Anwahl des Sensors und der Meßstelle

Mit der Wahltaste (7) muß die Herkunft des Drehzahl-signales eingestellt werden. Wenn die Taste einmal ge-drückt wird, erscheint für ca. 6 s im Anzeigefeld für die Öl-temperatur (15.1/15.2) das Symbol für die aktuelleEinstellung. Im Drehzahlanzeigefeld (12) wird die Dreh-zahl angezeigt. Jedes weitere Drücken der Taste schaltetzur nächsten möglichen Einstellung um.

Folgende Einstellungen sind möglich:�"� Messung mit der Triggerzange an der Sekun-

därseite von Zündanlagen mit rotierenderZündverteilung (ROV und 2×ROV) undZündanlagen mit Einzel-Funken-Spulen undKurbel- und Nockenwellengeber (EFS mit NW)

�"� Messung mit der Triggerzange an der Sekun-därseite (Zündleitung) von Zündanlagen mitDoppelfunkenspulen (DFS) und Zündanlagenmit Einzel-Funken-Spulen ohne Nockenwellen-geber (EFS)

��� Messung mit der Triggerzange an der Primär-seite, Kl. 1 oder 15 eines bzw. aller Zündkreise

���� Messung mit der Anschlußleitung (Kl. 1 TD/TN,EST und B-) an Kl. 1, TD/TN- oder EST-Signa-len

6.2.4 Einstellen der Impulszahl

Die Impulszahl muß amAbgasmeßgerät mit der Taste (6)eingestellt werden. Der Einstellmodus wird durch einmali-ges Drücken aktiviert. Jedes weitereDrücken schaltet umeine Impulszahl weiter.

Bei der Drehzahlmessung werden Impulse ausgewertet,die auf 720_ Kurbelwelle bezogen sind. Diese Impulsekönnen Sekundärsignale (Zündimpulse), Primärsignale(Kl. 1- oder Kl. 15-Impulse / Ströme bzw. Spannungen)aber auch Impulse (Spannungen), die ein der Drehzahlentsprechendes Signal (z.B. TN- oder TD-Signal) liefern,sein.

Deshalb ist es erforderlich die Impulszahl einzustellen.

Mögliche Impulszahlen sind: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 8, 10 und 12.

Die Anzahl der Impulse bezogen auf 720_ Kurbelwellehängt von verschiedenen Faktoren ab:

Motorart: Viertakt, Zweitakt oder Wankel

Zylinderzahl: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 8, 10, 12

Page 36: VAS 5067 Abgasmeßgerät - · PDF file7 2 Allgemeine Hinweise 2.1 Zeichenerklärung In der vorliegenden Bedienungsanweisung werden fol-gende Piktogramme verwendet: LED-Anzeige des

36

Zündungsart: Rotierende Zündverteilung mit einemZündverteiler (ROV)Rotierende Zündverteiler mit zweiZündverteilern (2×ROV)Zündanlage mit Einzel-Funken-Spuleund Kurbelwellengeber (EFS)Zündanlage mit Einzel-Funken-Spule,Kurbel- und Nockenwellengeber (EFSmit NW)

Zündanlage mit Doppel-Funken-Spulen(DFS)

Meßstelle siehe Kapitel 6.2.5

Die am Fahrzeug vorliegende Impulszahl ist der folgen-den Tabelle zu entnehmen und am Abgasmeßgerät ein-zustellen:

Zündsystem Motor Triggerzange AnschlußleitungKl.1 TD/TN, EST und B-

Anzeige am VAS 5067 im l/_C-Anzeigefeld (15.1/15.2)

����� �� �� �����

Meßstelle entsprechend den Abbildungen wie unten aufgeführt

Pos. 3, 4 Pos. 5 Pos. 6 Pos. 1 Pos. 2 Pos. 3 ohne Bild

Kl.1/Kl.15ohne Zündkreis

Kl.1/Kl.15Summenleitungaller Zündkreise

Leitung zurKerze

Leitung zw.Spule undVerteiler

Kl. 1 einesZünd-kreises

Steuersignalez.B.: TN, TK,EST

ROVROV

4T2T/Wankel

Z2×Z

Z2×Z

----

12

Z2×Z

Z2×Z

ZZ

2×ROV 4T Z/2 Z/2 -- 1 Z/2 Z/2 Z

EFSEFSEFS mit NWEFS mit NW

4T2T/Wankel4T2T/Wankel

2412

Z2×ZZ

2×Z

24----

----12

--------

2412

ZZZ

Z

DFSDFS

4T2T/Wankel

24

Z2×Z

24

----

----

24

ZZ

Z = Zylinderzahl, ROV = Rotierende Hochspannungsverteilung, EFS = Einzel-Funken-Spule,DFS = Doppel-Funken-Spule, NW = Nockenwellengeber

Page 37: VAS 5067 Abgasmeßgerät - · PDF file7 2 Allgemeine Hinweise 2.1 Zeichenerklärung In der vorliegenden Bedienungsanweisung werden fol-gende Piktogramme verwendet: LED-Anzeige des

37

6.2.5 Meßstelle

(Pos. 1):Sekundärseite, Zündleitung zwischenVerteiler und Zünd-kerze eines beliebigen Zylinders(Pos. 2):Sekundärseite, Zündleitung zwischen Zündspule undVerteiler (Klemme 4)(Pos. 3 oder 4):Primärseite, Kl. 1 - oder Kl. 15 - Strom bzw. Spannung ”ei-nes” Zündkreises(Pos. 5):Primärseite, Kl. 1 - oder Kl. 15 - Strom bzw. Spannung für”alle” ZündkreiseTN- oder TD- (Drehzahl-) Signal z.B. an der Diagnose-steckdose

* Bei modernen Zündanlagen ist hier oft ein Zündschalt-gerät zwischengeschaltet. Es wird dann zwischenZündschaltgerät und Zündspule adaptiert.

6.3 Öltemperaturmessung

Der Temperaturmeßfühler (Sonderzubehör) wird an derRückseite des Gerätes an Buchse (50) angeschlossenund anstelle des Ölmeßstabes in den Motor eingeführt.Die Öltemperatur wird im Anzeigefeld für Öltemperaturangezeigt. Wenn die Luftzahlmessung (siehe Kapitel5.3.3) und die Sauerstoffmessung (siehe Kapitel 5.3.7)aktiviert sind, schaltet bei einem gemessenen CO2-Ge-halt von über 2 % die Anzeige um auf die Luftzahl.

Page 38: VAS 5067 Abgasmeßgerät - · PDF file7 2 Allgemeine Hinweise 2.1 Zeichenerklärung In der vorliegenden Bedienungsanweisung werden fol-gende Piktogramme verwendet: LED-Anzeige des

38

7 Fehlermeldungen

Störungen werden durch Fehlermeldungen angezeigt. IndemAnzeigefeld für HC (10) erscheint �, gefolgt von ei-ner Schlüsselnummer.

Durch Drücken der Pumpentaste (9) wird die Fehler-meldung gelöscht. Sie erscheint jedoch erneut, wenn dieFehlermeldung nicht beseitigt ist.

Wenn mehrere Fehler gleichzeitig vorliegen, erscheintnach dem Tastendruck auf die Pumpentaste (9) dieSchlüsselnummer der nächsten Fehlermeldung. Erstwenn alle Schlüsselnummern angezeigt wurden und dieFehler behoben wurden, wird der Stand-by-Modus wie-der erreicht.

Beispiel: � �

�� Mangelnder Durchfluß

Abhilfe:

� Entnahmeschlauch und Sonde mit Preßluft ausbla-sen.

� Filter GF1 wechseln.

� Eingangsfilter GF2 wechseln.

� Messung neu starten

�� Lecktest nicht bestanden

Abhilfe:

� Abdichten und Lecktest neu starten.

� Entnahmesonde auf Undichtigkeiten überprüfen bzw.austauschen.

� Entnahmeschlauch auf Undichtigkeiten überprüfenbzw. austauschen.

� Filter austauschen, auf dichte Montage achten.

� Eingangsfilter GF2 austauschen, auf dichten Sitz ach-ten.

� Filter GF3 und GF4 dicht montieren.

Bringt dies keine Abhilfe, Kundendienst mit Angabe derSchlüsselnummer verständigen.

� � HC-Rückstände im Gasentnahmesystemoder Kohlenwasserstoffgase in der Umge-bungsluft (z.B. Benzindämpfe).

Abhilfe:

� Messung neu starten.

� Entnahmeschlauch abziehen, entgegen der Saug-richtung mit Preßluft ausblasen.

� Filter GF1 austauschen.

� Eingangsfilter GF2 austauschen.

� Entnahmesonde in Frischluft halten undMessung neustarten.

Bringt dies keine Abhilfe, Kundendienst mit Angabe derSchlüsselnummer verständigen.

�� Aktivkohlefilter ist mit HC-Rückständen ver-seucht.

Abhilfe:

� Messung neu starten.

� Aktivkohlefilter (31) austauschen.

Bringt dies keine Abhilfe, Kundendienst mit Angabe derSchlüsselnummer verständigen.

�� Fehler der zweiten seriellen Schnittstelle oderfalsche Parametrierung.

Abhilfe:

� Schnittstellenkabel prüfen.

� Eingabe im Eingabemodus durchführen.

Bringt dies keine Abhilfe, Kundendienst mit Angabe derSchlüsselnummer verständigen.

�� Fehler der Analogstromschnittstelle oder fal-sche Parametrierung

Abhilfe:

� Eingabe im Eingabemodus durchführen.

Bringt dies keine Abhilfe, Kundendienst mit Angabe derSchlüsselnummer verständigen.

�� EEPROM-Fehler

Abhilfe:

� Eingabe im Eingabemodus durchführen.

�� Nachjustierung mit Prüfgas notwendig.

Abhilfe:

� Nachjustierung nach Kapitel 5.3.1

Bringt dies keine Abhilfe, Kundendienst mit Angabe derSchlüsselnummer verständigen.

Page 39: VAS 5067 Abgasmeßgerät - · PDF file7 2 Allgemeine Hinweise 2.1 Zeichenerklärung In der vorliegenden Bedienungsanweisung werden fol-gende Piktogramme verwendet: LED-Anzeige des

39

��� Druckerart falsch parametriert.

Abhilfe:

� Druckerart einstellen (Kapitel 5.3.9)

Bringt dies keine Abhilfe, Kundendienst mit Angabe derSchlüsselnummer verständigen.

��� Abgleich HC-Signal außer Toleranz.

Abhilfe:

� Pumpentaste (9) drücken und Systemcheck auslö-sen.

Bringt dies keine Abhilfe, Kundendienst mit Angabe derSchlüsselnummer verständigen.

��� Abgleich CO-Signal außer Toleranz.

Abhilfe:

� Pumpentaste (9) drücken und Systemcheck auslö-sen.

Bringt dies keine Abhilfe, Kundendienst mit Angabe derSchlüsselnummer verständigen.

��� Abgleich CO2-Signal außer Toleranz.

Abhilfe:

� Pumpentaste (9) drücken und Systemcheck auslö-sen.

Bringt dies keine Abhilfe, Kundendienst mit Angabe derSchlüsselnummer verständigen.

��� O2-Meßwertgeber-Abgleich fehlerhaft.

Abhilfe:

� O2-Meßwertgeber-Stecker prüfen und Abgleichdurchführen (siehe Kapitel 8.7)

� O2-Meßwertgeber austauschen.

Bringt dies keine Abhilfe, Kundendienst mit Angabe derSchlüsselnummer verständigen.

��� ADU-Overflow

Abhilfe

� Messung neu starten.

Bringt dies keine Abhilfe, Kundendienst mit Angabe derSchlüsselnummer verständigen.

��� O2-Meßwertgeber Mindestspannung unter-schritten.

Abhilfe:

� O2-Meßwertgeber-Stecker prüfen und Abgleichdurchführen (siehe Kapitel 8.7)

� O2-Meßwertgeber austauschen.

Bringt dies keine Abhilfe, Kundendienst mit Angabe derSchlüsselnummer verständigen.

��� Luftdruckmessung fehlerhaft.

Abhilfe:Kundendienst mit Angabe der Schlüsselnummer verstän-digen.

��� Strömungssensor defekt.

Abhilfe:Kundendienst mit Angabe der Schlüsselnummer verstän-digen.

��� Uhr defekt.

Abhilfe:Kundendienst mit Angabe der Schlüsselnummer verstän-digen.

��� Batterie verbraucht.

Abhilfe:Kundendienst mit Angabe der Schlüsselnummer verstän-digen.

��� Kanalbestückung falsch

Abhilfe:Kundendienst mit Angabe der Schlüsselnummer verstän-digen.

��� Versorgungsspannung außer Toleranz.

Abhilfe:

� Spannungsversorgung überprüfen.

Bringt dies keine Abhilfe, Kundendienst mit Angabe derSchlüsselnummer verständigen.

��� Temperaturmessung des Analyseteils ge-stört.

Abhilfe:Kundendienst mit Angabe der Schlüsselnummer verstän-digen.

Page 40: VAS 5067 Abgasmeßgerät - · PDF file7 2 Allgemeine Hinweise 2.1 Zeichenerklärung In der vorliegenden Bedienungsanweisung werden fol-gende Piktogramme verwendet: LED-Anzeige des

40

��� EEPROM-FehlerAbhilfe:Kundendienst mit Angabe der Schlüsselnummer verstän-digen.

��� EEPROM-FehlerAbhilfe:Kundendienst mit Angabe der Schlüsselnummer verstän-digen.

��� HC-Kanal nicht justiert.Abhilfe:Kundendienst mit Angabe der Schlüsselnummer verstän-digen.

��� CO-Kanal nicht justiert.Abhilfe:Kundendienst mit Angabe der Schlüsselnummer verstän-digen.

��� CO2-Kanal nicht justiert.Abhilfe:Kundendienst mit Angabe der Schlüsselnummer verstän-digen.

��� Temperaturkompensation nicht durchgeführt.AbhilfeKundendienst mit Angabe der Schlüsselnummer verstän-digen.

��� Abgleich für HC, CO und CO2-Signal außer ’Toleranz.

Abhilfe:� Pumpentaste (9) drücken und Systemcheck auslö-

sen.Bringt dies keine Abhilfe, Kundendienst mit Angabe derSchlüsselnummer verständigen.

Fehlermeldung im Drehzahl-Anzeigefeld (12)Trotz laufendem Motor Anzeige �.Abhilfe:� Anschlußleitung B- auf richtigen Anschluß kontrollie-

ren.� Anschlußleitung für TD/TN/KL1-Signal auf richtigen

Anschluß kontrollieren.

� Ist die Triggerzange an der Zündleitung des ersten Zy-linders angeschlossen?

� Schließt die Triggerzange richtig?Es darf kein Spalt zwischen den Auflageflächen desFerritkerns sichtbar sein.Sollten sich Metallspäne am Ferritkern der Trigger-zange gesammelt haben, so können diese mit ölfreierPreßluft vorsichtig ausgeblasen werden.Ölige Rückstände auf den Berührungsflächen desFerritkerns können mit einem sauberen, weichenTuch beseitigt werden.Vermeiden Sie Verschmutzungen der Triggerzange,indem Sie die Triggerzange nur über saubere Zündlei-tungen klemmen.

Bringt dies keine Abhilfe, Kundendienst mit Angabe derSchlüsselnummer verständigen.

�� Bei Anzeige � ebenfalls Kundendienst mitAngabe der Fehlernummer verständigen.

Page 41: VAS 5067 Abgasmeßgerät - · PDF file7 2 Allgemeine Hinweise 2.1 Zeichenerklärung In der vorliegenden Bedienungsanweisung werden fol-gende Piktogramme verwendet: LED-Anzeige des

41

8 Wartung

Routinemäßige Wartungen erhalten die Betriebsbereit-schaft.

Die Meßgeräte müssen in Abständen von 6 Monaten ge-wartet werden. Die Wartung kann durch einen Wartungs-dienst oder durch fachkundigesPersonal desMeßgeräte-besitzers erfolgen; sie ist nachzuweisen.

Die halbjährliche und jährlicheWartung ist mit einemPrüf-protokoll nachzuweisen.

Gerätereparaturen (Gerät öffnen, justieren, instandset-zen usw.) können nur vom autorisierten Kundendienstdurchgeführt werden.

Nacholgende Fristen sind einzuhalten:

D Halbjährliche Wartung

- Wechsel von Filter GF1 (36) im Entnahmeschlauch- Wechsel von Eingangsfilter GF2 (33), siehe Kapitel 8.5- Überprüfen, ob alle drei PVC-Schläuche an den Gas-ausgängen angeschlossen sind (39/40/41).

- Sichtprüfung der Entnahmesonde (38)- Dichtigkeitsprüfung nach Kapitel 4.3- Durchgeführte Wartung quittieren (siehe Kapitel 5.3.5)

D Jährliche WartungDiese Wartungsarbeiten sind von einem fachkundigenWartungsdienst durchzuführen. Sie bestehen aus derhalbjährlichen Wartung und zusätzlich aus folgendenPunkten:- Überprüfen derMeßgenauigkeit desMeßgerätesmit ei-nem Prüfgas

- Austausch des Aktivkohlefilters (31) im Nullgasweg- Austausch der Pumpenschutzfilter GF3 (32) und GF4(30)

Die Vorschriften der zuständigen Behörden müssen ein-gehalten werden.

8.1 Dichtigkeit des Entnahmesystems

Für genaue Abgasmessungen ist ein dichtes Entnahme-system unbedingt erforderlich. Dies ist täglich mit einerDichtigkeitsprüfung zu überprüfen (siehe Kapitel 4.3)

8.2 Entnahmesonde (38)

Öffnung an der Sondenspitze sauberhalten. Bei HC-Rückständen und Kondenswasseranfall Entnahmesondevom Schlauch abziehen und entgegen der Saugrichtungmit Preßluft ausblasen.

8.3 Filter GF1 (36)

Bei starker Verschmutzung (Fehlermeldung ��, man-gelnder Durchfluß) das Filter austauschen, ebenso beiHC-Rückständen.

8.4 Entnahmeschlauch (35/37)

Auf Beschädigung überprüfen. Bei HC-Rückständenoder Kondenswasseranfall den Schlauch vom Meßgerätabziehen und entgegen der Saugrichtung mit Preßluftausblasen.

Page 42: VAS 5067 Abgasmeßgerät - · PDF file7 2 Allgemeine Hinweise 2.1 Zeichenerklärung In der vorliegenden Bedienungsanweisung werden fol-gende Piktogramme verwendet: LED-Anzeige des

42

8.5 Eingangsfilter GF2 (33)

Bei starker Verschmutzung (Fehlermeldung ��, man-gelnder Durchfluß) sowie bei HC-Rückständen Filter aus-tauschen.

Achtung! Anschlußstücke (60) nicht aus der Geräte-rückwand herausziehen!

Filter (33) zusammen mit den Winkelstücken (61) vonoberem und unterem Anschlußstück (60 abnehmen.

Beide Winkelschlauchstücke mit leichter Drehbewegungvom Filter abziehen und an neuem Filter anbringen.

Neues Filter mit Winkelschlauchstücken auf die An-schlußstücke aufstecken; Einbaulage entsprechend Auf-druck an der Geräterückwand.

8.6 Überprüfung der Anzeigestabilität

� Entnahmeschlauch am Meßgaseingang des Abgas-meßgerätes abziehen.

Achtung! In der Umgebung des Abgasmeßgerätesdürfen sich keine Motorenabgase, Benzin-oder Reinigungsdämpfe in der Luft befin-den!

� Am Abgasmeßgeräte die Pumpe mit Taste ein-schalten.

Nach dem Systemabgleich (ca. 30 s) zeigt das Gerät dieaktuellen Meßwerte an.

Anzeige der Gasmeßkanäle ca. 2 Minuten auf Grenz-werte und Stabilität beobachten.

Fehlergrenze für Schwankungen (Rauschen) der Anzei-gen der Gasmeßkanäle:

CO-Anzeige 0 %vol ±0,005 %volCO2-Anzeige 0 %vol ±0,2 %volO2-Anzeige 20,9 %vol ±0,4 %volHC-Anzeige 0 ppmvol ±12 ppmvol

Die HC-Anzeige muß sich nach ca. 2 Minuten auf einenWert <12 ppm vol stabilisiert haben. Messung mit Taste

beenden.

8.7 Überprüfung der Strömungsüberwa-chung

� Nullgaseingang (Aktivkohlefilter) an der Geräterück-seite mit dem Finger abdichten.

� Pumpentaste drücken.

Nach dem Systemabgleich muß die Fehlermeldung ��erscheinen (mangelnder Durchfluß).

� Nullgaseingang freigeben, Meßgaseingang absper-ren (Prüfbuchse auf Entnahmesonde).

� Taste drücken.

Nach dem Systemabgleich muß zunächst die Anzeige

� � �� � � ��

� ! � � ! �

und danach die Fehlermeldung �� erscheinen (man-gelnder Durchfluß).

Wenn diese Fehlermeldungen so nicht darstellbar sind,ist ein Fehler in der Strömungsüberwachung vorhanden.Fehlersuche durch den Kundendienst veranlassen.

8.8 Vor dem Ausschalten

Bevor das Gerät ausgeschaltet wird, muß es mit Umge-bungsluft durchspült werden; das verringert den Grad derVerschmutzung und eine vorzeitige Alterung.

Dazu:

� Sicherstellen, daß die Entnahmesonde sich in freierLuft befindet (nicht im Auspuff).

� Taste drücken und eine Minute laufen lassen.

� Mit Druck auf die Taste Durchspülung beenden.

� Wartungsmeldung quittieren (siehe Kapitel 5.3.5)

� Netzschalter drücken.

Page 43: VAS 5067 Abgasmeßgerät - · PDF file7 2 Allgemeine Hinweise 2.1 Zeichenerklärung In der vorliegenden Bedienungsanweisung werden fol-gende Piktogramme verwendet: LED-Anzeige des

43

8.9 O2-Meßwertgeber

Der O2-Meßwertgeber verbraucht sich im Lauf der Zeit.Der Nullpunkt der Sauerstoffmessung wird ständig über-wacht. Bei Abweichung erscheint die Fehlermeldung��� ”O2-Meßwertgeber-Abgleich fehlerhaft”. DerO2-Meßwertgeber muß ausgetauscht werden.

Hinweis: Nur original O2-Meßwertgeber mit der Be-zeichnung CLASS R-17A SIE oderW79085-G4003-X dürfen eingesetzt wer-den.

Warnung! Der O2-Meßwertgeber enthält Lauge. Vor-sicht ätzend!

Achtung! Der O2-Meßwertgeber ist Sonderabfall.Er muß entsprechend den gültigen Vor-schriften entsorgt werden.

8.9.1 Einbau und Abgleich des O2-Meßwertgebers

Hinweis: Der O2-Meßwertgeber kann nach dem Aus-packen bis zu 30min benötigen, um die erfor-derliche Meßgenauigkeit zu erreichen.30 min Wartezeit zwischen Auspacken undEinbau

D Einbau� Abgasmeßgerät vom Netz trennen.

� Abdeckkappe (53) des O2-Meßwertgebers entfernen.

� Den Klinkenstecker von dem an der Rückwand desGerätes befindlichen O2-Meßwertgeber abnehmenund den O2-Meßwertgeber herausdrehen.

� Den neuen O2-Meßwertgeber von Hand und ohneWerkzeug einschrauben und den Klinkenstecker wie-der aufstecken.

� Abdeckkappe (53) wieder anbringen.

� Abgasmeßgerät am Netz anschließen.

D AbgleichEinstieg in den Eingabemodus wie in Kapitel 5 be-schrieben.

� Die Funktion ”Gerätedaten” anwählen.

� Untermenü ”Einbaudatum und SensorspannungO2-Meßwertgeber” anwählen.

Im Anzeigefeld (1) erscheint

� �$ � � ��� � �

� Taste (8) drücken

Danach werden die Justagedaten des alten O2-Meßwert-gebers automatisch angezeigt.

��� � � �� �

� ��� � � �

� � � � � �� % �

Sensorspannung von letztem Abgleich in Anzeige 10.Aktuelle Sensorspannung in Anzeige 13.Datum des letzten O2-Meßwertgeber-Abgleichs in Anzei-gen 11, 14.

� Taste (7) drücken

��� � � �� �

� ��� � � �

� ( � � �� % �

� Taste (8) drücken

Der Abgleich wird durchgeführt. Dauer 30 s.

� � �� � � ��

� � �� � � ��

Nach abgeschlossenem Abgleich erfolgt die Anzeige

� �$ � � ��� � �

Die Sensorspannung und das Einbaudatumwurde aktua-lisiert.

� Untermenü ”Gerätedaten” beenden.

� Eingabemodus beenden.

Page 44: VAS 5067 Abgasmeßgerät - · PDF file7 2 Allgemeine Hinweise 2.1 Zeichenerklärung In der vorliegenden Bedienungsanweisung werden fol-gende Piktogramme verwendet: LED-Anzeige des

44

8.10 Nachjustierung mit zertifiziertemPrüfgas

Die jährliche Wartung umfaßt den Umfang der halbjährli-chen Prüfung und zusätzlich die Justierung mit Prüfgas.Da bei der jährlichen Prüfung zeritifiziertes Prüfgas unddas Prüfgas P140 verwendet werdenmuß, empfehlen wirIhnen einenWartungsvertragmit IhremKundendienst ab-zuschließen.

Bei der jährlichen Überprüfung mit Prüfgas, ist z.B. einePrüfgasflasche mit dem zertifizierten Gasgemisch 3,5 %CO + 14 % CO2 + 2000 ppm C3H8 (Propan) in N2 zu ver-wenden.

Warnung! Das Prüfgas ist geruchslos, brennbarund giftig!Wird einePrüfgasflasche mit einem Fla-schendruck größer als 0,7 bar verwendet,so muß, um Schäden im Abgasmeßgerät zuverhindern, ein Druckminderer (nach DIN477 für Prüfgas mit einem Hinterdruck≤4bar) an der Prüfgasflasche angebracht sein.

Achtung! Das Prüfgas verliert seine Genauigkeit nacheiner bestimmten Zeit (siehe Zertifikat desPrüfgases). Nach Ablauf des angegebenenDatums ist das Prüfgas nicht mehr für dieKalibrierung verwendbar!

Der Kundendienst parametriert das Meßgerät entspre-chend den Landesvorschriften. Zum Nachjustieren ist einPrüfgasgemisch erforderlich, das folgende Konzentrationenthält (je nach Bedarf).

HC: 400 bis 4000 ppm vol C3H8 (Propan)CO: 1 % vol bis 10 % vol COCO2: 6 % vol bis 18 % vol CO2

Das Prüfgas muß zumPrüfgaseingang/Gasausgang (41)über einen Vitonschlauch eingegeben werden, wobeieine Beströmung von ca. 1 l/min einzustellen ist. Die Be-strömung wird angezeigt.

Achtung! Der Prüfgasschlauch darf erst angeschlos-sen werden, wenn das Meßgerät dies si-gnalisiert.

Anwahl der AJ-Funktion gemäß Kapitel 5.1 mit

� Taste (9) bzw. Taste (7).

� � � � � ��� � �

Aktivierung der AJ-Funktion

� Taste (8) drücken.

� � �

� � �� � ��� % �

Auswahl der einzustellenden Gaskomponente z.B. Soll-wert für HC mit

� Taste (9) bzw. Taste (7).

Ziffernwahl für den HC-Sollwert aktivieren.

� Taste (8) drücken.

� � �

� � � �

� � �� � ��� % �

Anzeigewert in ppm C3H8 Propan.

Auswahl der einzustellenden Ziffer mit

� Taste (9) bzw. Taste (7).

Aktivierung der Ziffer

� Taste (8) drücken.

� � �

� � �

� � �� � ��� % �

Verändern der Ziffer mit

� Taste (9) bzw. Taste (7).

Abspeichern der eingestellten Ziffer und Rücksprung indie Ziffernauswahl.

� Taste (8) drücken.

Wenn alle Ziffern richtig eingestellt sind, Anwahl derFunktion � �� mit

� Taste (9) bzw. Taste (7).

� � �

� � � �

� � �� � ��� % �

und verlassen der Sollwerteingabe für HC

� Taste (8) drücken.

��� � �

� # �� � ��� % �

Page 45: VAS 5067 Abgasmeßgerät - · PDF file7 2 Allgemeine Hinweise 2.1 Zeichenerklärung In der vorliegenden Bedienungsanweisung werden fol-gende Piktogramme verwendet: LED-Anzeige des

��� � �� � � �� � � � ��� � �

45

Auswahl des nächsten Sollwertes.Einstellung wie am Beispiel ”HC” erläutert.Wenn alle Werte richtig eingestellt sind, Anwahl des Me-nüpunktes ��� mit

� Taste (9) bzw. der Taste (7).Es werden nochmal alle eingestellten Sollwerte ange-zeigt.

� � � ��� � �

� ��� �

� � ��� % �

Hinweis: Wird hier mit Taste (8) bestätigt, startet dieNachjustierung, zu der zwingend Prüfgas be-nötigt wird!

� Taste (8) drücken.

� � � � � �

� � � � � � �

��� � �

Das Gerät kommt in die Anwärmzeit für die Prüfgasjustie-rung.Hinweis: Der Prüfgasschlauch darf noch nicht ange-

schlossen sein.Am Ende derAnwärmzeit erfolgt ein Systemabgleich.

� � �� � � ��

� � �� � � ��

� � �� � � ��

� � �� � � ��

���

� Gasausgangsschlauch (41) abziehen� Prüfgasschlauch anschließen� Prüfgas eingeben� Anzeige der Strömung im Drehzahlanzeigefeld (12).

Beströmung auf etwa 1 l/min einstellen.Wenn die Beströmung ausreichend ist, Anzeige der Meß-werte und der Beströmdauer 30 s.

� � � ��� � �

� � � ��� �

���

Wenn eine oder mehrere Gaskomponenten starke Ab-weichungen zum eingestellten Sollwert haben, blinkt dieentsprechende Gasanzeige und im Anzeigefeld für Sau-erstoff erscheint ��Die Justierung wird verworfen.

� � � � ��� �

���

Wenn die Justierung ordnungsgemäß abgelaufen ist,Rücksprung in den Eingabemodus.

� � � � � ��� � �

� Prüfgasflasche schließen

� Prüfgasschlauch abziehen

� Gasausgangsschlauch (41) wieder anbringen

Page 46: VAS 5067 Abgasmeßgerät - · PDF file7 2 Allgemeine Hinweise 2.1 Zeichenerklärung In der vorliegenden Bedienungsanweisung werden fol-gende Piktogramme verwendet: LED-Anzeige des

46

8.11 Standard-Parametrierung VAS 5067

Diese Parameter müssen aktiviert sein:

Parameter-Eingabemodus

- Sprache, Ländervariante �

- Druckerauswahl �

- Serielle Schnittstelle �%� ����

�%� ����

- Serielles Protokoll ��

Justierparameter

- HC-Test for jeder Messung- Lecktestintervall 1 Tag- Wartungsintervall 183 Tage- Kalibrierintervall 365 Tage- Kalibriergasmischung CO, HC, CO2- Parameter Einstellungsänderung (�� = �)

Page 47: VAS 5067 Abgasmeßgerät - · PDF file7 2 Allgemeine Hinweise 2.1 Zeichenerklärung In der vorliegenden Bedienungsanweisung werden fol-gende Piktogramme verwendet: LED-Anzeige des

47

8.12 Wartungsnachweis

Wartungsarbeiten

VAS 5067 Serien-Nr.

Datum Art der Arbeit Firma Name Unterschrift

Page 48: VAS 5067 Abgasmeßgerät - · PDF file7 2 Allgemeine Hinweise 2.1 Zeichenerklärung In der vorliegenden Bedienungsanweisung werden fol-gende Piktogramme verwendet: LED-Anzeige des

48

Datum Art der Arbeit Firma Name Unterschrift

Page 49: VAS 5067 Abgasmeßgerät - · PDF file7 2 Allgemeine Hinweise 2.1 Zeichenerklärung In der vorliegenden Bedienungsanweisung werden fol-gende Piktogramme verwendet: LED-Anzeige des

49

9 Lieferumfang

im Lieferumfang des VAS 5067 ist enthalten:- VAS 5067 Grundgerät- Entnahmesonde, 400 mm lang- Prüfbuchse für Lecktest- Gasentnahmeschlauch 8 m Viton 5×1,5- 3 PVC-Schläuche 0,7 m- Leitungsfilter- Anschlußleitung für Drehzahlmessung- Netzanschlußleitung- 2 Sicherungen 0,8 AT 250 V (Ersatz)- O2-Meßwertgeber (eingebaut)- Bedienungsanweisung- Triggerzange

10 Ersatz-, Verschleißteile, Sonder-zubehör

Benennung Bestellnummer

Entnahmesonde, 400 mm lang C74211 A102 B55

Prüfbuchse für Lecktest- O-Ring für Prüfbuchse

C79451 A3301 B345C71121 Z100 A60

Gasentnahmeschlauch8 m Viton 5×1,5

C79451 A3407 C250

PVC-Schlauch0,7 m 5×1,5

C79451 A3407 C252

Filter (z. B. GF1, 2, 3) C79127 Z400 A1

Aktivkohlefilter C79127 Z1473 A1

O2-MeßwertgeberCLASS R-17A SIE

W79085 G4003 X

Öltemperaturfühler C79451 Z38 U13

Induktive Triggerzange C79451 Z38 U15

Anschlußleitung TD 7MB1156 7AA02

Protokolldrucker- Papierrolle- Farbbandkassette

C75452 Z1 C1C79451 A3444 B312

Nachrüstsatz zweite serielle Schnitt-stelle

C79451 A3407 D141

Page 50: VAS 5067 Abgasmeßgerät - · PDF file7 2 Allgemeine Hinweise 2.1 Zeichenerklärung In der vorliegenden Bedienungsanweisung werden fol-gende Piktogramme verwendet: LED-Anzeige des

50

11 Technische Daten

Messung Meßbereich Auflösung

CO-Meßbereich 0,000-10.00 % vol CO 0,001 % vol

HC-Meßbereich 0-9999 ppm vol HC 1 ppm vol

CO2-Meßbereich 0,00-18,00 % vol CO2 0,01 % vol

O2-Meßbereich 0,00-22,00 % vol O2 0,01 % vol

Lampda-Anzeige 0,500-2,000 0,001

Drehzahl-Meß-

bereich

0-9990 U/min 10 U/min

Öltemperatur 0-150 _C 1 _C

Netzversorgung 100 V, 120 V, 230 V, 240 V überBrücken wählbar, 50 oder 60 Hz(Einstellung nur durch den Kun-dendienst)

Leistungsaufnahme 110 V AElektromagnetischeVerträglichkeit Klasse A nach EN 55 022

Zulässige Umge-bungstemperatur +2 _C bis +45 _CZulässige relativeFeuchte 5 % bis 90 % ohne Betauung

Luftdruck 700 hPa bis 1100 hPa(-300 m bis 2500 m ü. NN)

Gebrauchslage waagerecht±5_Aufstellhöhe min. 250 mm(Länge der Auslauf-schläuche) min. 300 mm

Anwärmzeit 3 minSystemabgleich 30 s, automatisch, wenn erforder-

lichMeßgasbeströmung 4 l/min

(min. 2/l/min, max. 6 l/min)Ansprechzeit derAnzeige < 15 s für 95 % der Meßgenauig-

keitGewicht 10 kg

11.1 Temperaturgrenzen

Lagertemperatur -20 _C bis +65 _CDauerbelastung fürVitonschlauch undEntnahmesonde 200 _C max.

Spitzenbelastung fürEntnahmesonde 250 _C max. für < 3 min

11.2 Schalleistungspegel nach DIN 45635(im Modus: Drucken)

Schalleistungspegel LWA70,2 dBAArbeitsplatzbezogenerEmmissionswert LpA 59,1 dBA

12 Gewährleistung

Es dürfen keine Veränderungen an unseren Erzeugnis-sen vorgenommen werden, desweiteren dürfen unsereErzeugnisse nur mit Originalzubehör verwendet werden.Andernfalls entfallen sämtliche Gewährleistungsansprü-che.

13 Serviceadresse

Siemens SPACentre Service Client1, chemin de la Sandlach

F--67506 Haguenau

Tel. Leitstelle: 00 33 3 88 90 66 77Fax Leitstelle: 00 33 3 88 90 66 88

Page 51: VAS 5067 Abgasmeßgerät - · PDF file7 2 Allgemeine Hinweise 2.1 Zeichenerklärung In der vorliegenden Bedienungsanweisung werden fol-gende Piktogramme verwendet: LED-Anzeige des

51

Page 52: VAS 5067 Abgasmeßgerät - · PDF file7 2 Allgemeine Hinweise 2.1 Zeichenerklärung In der vorliegenden Bedienungsanweisung werden fol-gende Piktogramme verwendet: LED-Anzeige des

52

E1998 VOLKSWAGEN AG, WolfsburgKundendienst/Werkstattausrüstung/Vertrieb Alle Rechte vorbehalten

7/98Printed in France

(C79000-B5200-C183-02)AG 07.98 52 De