Vor Antritt der ersten Fahrt - buerstner.com · 2017. 12. 6. · T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 -...
Transcript of Vor Antritt der ersten Fahrt - buerstner.com · 2017. 12. 6. · T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 -...
Bedienungsanleitung
T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
© 2009 Bürstner GmbH Kehl
Bedienungsanleitung
An den Benutzer dieses Handbuchs ...
Die Mitarbeiter unseres Hauses beglückwünschen Sie zum Erwerb Ihres neuen Motorcaravans. Sie haben ein hochwertiges Fahrzeug erworben, mit dem Sie viel Freude haben werden.
Damit Sie Ihren Motorcaravan jederzeit sachgerecht und vor allem einfach bedienen und benutzen können, erhalten Sie bereits bei der Übernahme vom Bürstner-Handelspartner eine detaillierte Einweisung in alle wich-tigen Funktionen.
Als ständiger Begleiter für die Beantwortung von Fragen beim Umgang mit dem Motorcaravan stehen Ihnen dann dieses Handbuch, die Bedienungsanleitung des Basisfahrzeugherstellers sowie die Bedienungsanlei-tungen der Gerätehersteller zur Verfügung.
Vor Antritt der ersten Fahrt
Benutzen Sie das vorliegende Handbuch nicht nur als Nachschlagewerk, sondern machen Sie sich gründlich damit vertraut.
Füllen Sie die Garantiekarten der Einbaugeräte und Sonderausstattungen in den separaten Anleitungen aus und schicken Sie die Garantiekarten den Geräteherstellern zu. Dadurch sichern Sie Ihren Garantieanspruch für alle Geräte.
T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Bedienungsanleitung
3T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Inhaltsverzeichnis
1 Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91.1 Allgemeines. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91.2 Umwelthinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2 Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132.1 Brandschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132.1.1 Vermeidung von Brandgefahren . . . . . 132.1.2 Feuerbekämpfung. . . . . . . . . . . . . . . . 132.1.3 Bei Feuer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132.2 Allgemeines. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142.3 Verkehrssicherheit . . . . . . . . . . . . . . . 142.4 Anhängerbetrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . 162.5 Gasanlage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162.5.1 Allgemeine Hinweise. . . . . . . . . . . . . . 162.5.2 Gasflaschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172.6 Elektrische Anlage . . . . . . . . . . . . . . . 182.7 Wasseranlage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
3 Vor der Fahrt . . . . . . . . . . . . . . . . . 193.1 Schlüssel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193.2 Zulassung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193.3 Zuladung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203.3.1 Begriffe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203.3.2 Berechnung der Zuladung. . . . . . . . . . 233.3.3 Fahrzeug richtig beladen. . . . . . . . . . . 243.3.4 Dachreling und Leiter (teilweise
Sonderausstattung). . . . . . . . . . . . . . . 253.3.5 Heckgarage/Heckstauraum. . . . . . . . . 263.3.6 Fahrradträger (Sonderausstattung). . . 273.3.7 Abnehmbarer Lastenträger AL-KO
(Sonderausstattung) . . . . . . . . . . . . . . 293.3.8 Lastenträger SAWIKO
(Sonderausstattung) . . . . . . . . . . . . . . 303.4 Anhängerbetrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . 313.5 Anhängerkupplung
(Sonderausstattung) . . . . . . . . . . . . . . 313.6 Eintrittstufe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323.6.1 Frei stehende Eintrittstufe . . . . . . . . . . 323.6.2 Elektrisch bedienbare Eintrittstufe
(teilweise Sonderausstattung). . . . . . . 323.7 Fernsehgerät (Sonderausstattung) . . . 343.8 Abdeckungen der Spüle und
des Abtropfbeckens . . . . . . . . . . . . . . 343.9 Anbauteile sichern. . . . . . . . . . . . . . . . 353.10 Schneeketten
(Sonderausstattung) . . . . . . . . . . . . . . 363.11 Verkehrssicherheit . . . . . . . . . . . . . . . 36
4 Während der Fahrt . . . . . . . . . . . 394.1 Fahren mit dem Motorcaravan . . . . . . 394.2 Parkdistanzkontrolle
(Sonderausstattung) . . . . . . . . . . . . . . 404.3 Rückfahrkamera
(Sonderausstattung) . . . . . . . . . . . . . . 414.4 Fahrgeschwindigkeit . . . . . . . . . . . . . . 414.5 Bremsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 424.6 Sicherheitsgurte . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
4.6.1 Sicherheitsgurt richtig anlegen . . . . . . 434.7 Kinderrückhaltesysteme . . . . . . . . . . . 434.8 Pilotensitze für Fahrersitz und
Beifahrersitz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 434.9 Kopfstützen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 444.10 Rückenlehnenverstellung Sitzbank
(Sonderausstattung) . . . . . . . . . . . . . . 444.11 Sitzplatzanordnung . . . . . . . . . . . . . . . 454.12 Faltverdunklungen für Frontscheibe
(teilweise Sonderausstattung) . . . . . . . 454.13 Faltverdunklungen für Fahrerfenster
und Beifahrerfenster (teilweise Sonderausstattung) . . . . . . . . . . . . . . . 46
4.14 Dieselkraftstoff tanken . . . . . . . . . . . . . 46
5 Motorcaravan aufstellen . . . . . . 475.1 Feststellbremse . . . . . . . . . . . . . . . . . . 475.2 Eintrittstufe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 475.3 Unterlegkeile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 475.4 Stützen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 475.4.1 Allgemeine Hinweise . . . . . . . . . . . . . . 475.4.2 Hubstützen (SAWIKO)
(Sonderausstattung) . . . . . . . . . . . . . . 485.4.3 Hubstützen (AL-KO)
(Sonderausstattung) . . . . . . . . . . . . . . 495.5 230-V-Anschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . 495.6 Kühlschrank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 495.7 Satellitenanlage
(Sonderausstattung) . . . . . . . . . . . . . . 505.7.1 Anlage mit automatischer
Antennenausrichtung. . . . . . . . . . . . . . 505.7.2 Anlage mit halbautomatischer
Antennenausrichtung. . . . . . . . . . . . . . 505.8 Markise (Sonderausstattung). . . . . . . . 51
6 Wohnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 536.1 Eingangstür . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 536.1.1 Eingangstür, außen (Hartal M1) . . . . . 536.1.2 Eingangstür, innen (Hartal M1) . . . . . . 546.1.3 Eingangstür, außen (Hartal Premium)
(teilweise Sonderausstattung) . . . . . . . 546.1.4 Eingangstür, innen (Hartal Premium)
(teilweise Sonderausstattung) . . . . . . . 556.1.5 Fenster Eingangstür (Hartal Premium)
(teilweise Sonderausstattung) . . . . . . . 556.1.6 Insektenschutztür, ausklappbar . . . . . 556.1.7 Insektenschutztür
(Sonderausstattung) . . . . . . . . . . . . . . 566.1.8 Faltbarer Insektenschutz an der
Eingangstür (teilweise Sonderausstattung) . . . . . . . . . . . . . . . 57
6.2 Außenklappen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 576.2.1 Klappenschloss mit Griffschale . . . . . . 586.2.2 Klappenschloss mit Druckknopf. . . . . . 586.2.3 Klappe für 230-V-Anschluss,
quadratisch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Inhaltsverzeichnis
4 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
6.2.4 Verschlussdeckel für Trinkwasser-Einfüllstutzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
6.3 Möbelklappen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 606.3.1 Möbelklappen mit Druckknopf . . . . . . . 606.3.2 Möbelklappen mit Griff und
Druckknopf. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 606.3.3 Möbelklappen mit
Entriegelungsgriff . . . . . . . . . . . . . . . . . 616.4 Lichtschalter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 616.4.1 Eingangsbereich . . . . . . . . . . . . . . . . . 616.4.2 Innenbereich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 626.5 Spotleuchte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 626.6 Halterung für Flachbildschirm . . . . . . . 636.6.1 Halterung an Säule . . . . . . . . . . . . . . . 636.6.2 Halterung auf Ablage . . . . . . . . . . . . . . 646.6.3 Halterung im TV-Schrank. . . . . . . . . . . 646.7 Lüften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 656.8 Fenster. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 656.8.1 Ausstellfenster mit Dreh-
Ausstellern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 666.8.2 Ausstellfenster mit Automatik-
Ausstellern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 676.8.3 Ausstellfenster mit Automatik-
Ausstellern (mit Sicherungsknopf) . . . . 696.8.4 Verdunklungsrollo und
Insektenschutzrollo . . . . . . . . . . . . . . . 716.8.5 Verdunklungsrollo und
Insektenschutzrollo . . . . . . . . . . . . . . . 726.8.6 Faltverdunklung und
Insektenschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 736.8.7 Faltverdunklung und
Insektenschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 736.8.8 Faltverdunklung und
Insektenschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 746.8.9 Faltverdunklungen für Frontscheibe,
Fahrerfenster und Beifahrerfenster (teilweise Sonderausstattung) . . . . . . . 75
6.9 Dachhauben. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 766.9.1 Heki-Dachhaube (mini und midi)
(teilweise Sonderausstattung) . . . . . . . 776.9.2 Kurbelhub-Dachhaube
(Sonderausstattung) . . . . . . . . . . . . . . 786.9.3 Dachhaube Skyroof (teilweise
Sonderausstattung) . . . . . . . . . . . . . . . 796.10 Tische . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 816.10.1 Hängetisch mit teilbarem Stützfuß . . . . 816.10.2 Hängetisch mit wechselbarem
Tischfuß . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 816.10.3 Hubtisch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 836.10.4 Fester Tisch (Tischplatte
vergrößerbar) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 846.10.5 Fester Tisch (Tischplatte
verschiebbar) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 846.11 Verstellung Längssitzbank
(Sonderausstattung) . . . . . . . . . . . . . . 856.12 Betten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 856.12.1 Festes Bett (Gasdruckfeder) . . . . . . . . 85
6.12.2 Festes Bett (verstellbares Kopfteil). . . .866.12.3 Festes Bett, elektrisch verstellbar. . . . .866.12.4 Etagenbett . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .876.12.5 Hubbett (Ixeo). . . . . . . . . . . . . . . . . . . .886.12.6 Hubbett, elektrisch bedienbar. . . . . . . .896.12.7 Trittstufe, ausziehbar . . . . . . . . . . . . . .906.12.8 Trittstufe, ausklappbar . . . . . . . . . . . . .916.13 Sitzgruppen zum Schlafen
umbauen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .926.13.1 Mittelsitzgruppe klein . . . . . . . . . . . . . .926.13.2 Gegensitzgruppe (Bug) . . . . . . . . . . . .936.13.3 Mittelsitzbank mit Längssitzbank
(schmal) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .946.13.4 Mittelsitzbank mit Längssitzbank . . . . .956.13.5 Mittelsitzbank mit Längssitzbank
(Van). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .966.13.6 Mittelsitzbank mit Längssitzbank
(mit Zusatzpolster) . . . . . . . . . . . . . . . .97
7 Gasanlage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .997.1 Allgemeines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .997.2 Gasflaschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1007.3 Gasflaschen wechseln . . . . . . . . . . . .1017.4 Gasabsperrventile . . . . . . . . . . . . . . .1027.5 Externer Gasanschluss
(Sonderausstattung) . . . . . . . . . . . . . .1027.6 Crash-Protection-Unit-Umschalt-
anlage (Sonderausstattung) . . . . . . . .1037.7 DuoControl-Umschaltanlage
(Sonderausstattung) . . . . . . . . . . . . . .1057.8 Gaswarnanlage
(Sonderausstattung) . . . . . . . . . . . . . .107
8 Elektrische Anlage. . . . . . . . . . .1098.1 Generelle Sicherheitshinweise . . . . . .1098.2 Begriffe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1098.3 12-V-Bordnetz . . . . . . . . . . . . . . . . . .1108.3.1 Starterbatterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1108.3.2 Wohnraumbatterie . . . . . . . . . . . . . . .1118.4 Elektroblock (EBL 99). . . . . . . . . . . . .1138.4.1 Batterie-Trennschalter . . . . . . . . . . . .1148.4.2 Batterie-Wahlschalter . . . . . . . . . . . . .1148.4.3 Batterie-Überwachung . . . . . . . . . . . .1148.4.4 Batterie-Ladung . . . . . . . . . . . . . . . . .1158.5 Panel IT 96-2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1158.5.1 12-V-Hauptschalter. . . . . . . . . . . . . . .1158.5.2 Anzeigeinstrument V/Tank für
Batteriespannung und Wasser- oder Abwassermenge. . . . . . . . . . . . .116
8.5.3 Schalter für Wasserpumpe . . . . . . . . .1188.5.4 Batterie-Alarm für
Wohnraumbatterie . . . . . . . . . . . . . . .1188.5.5 12-V-Kontroll-Leuchte. . . . . . . . . . . . .1188.5.6 230-V-Kontroll-Leuchte. . . . . . . . . . . .1188.6 Panel IT 994 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119
5T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Inhaltsverzeichnis
8.6.1 Anzeigeinstrument V/Tank für Batteriespannung und Wasser- oder Abwassermenge . . . . . . . . . . . . 119
8.6.2 Batterie-Alarm für Wohnraumbatterie. . . . . . . . . . . . . . . 121
8.6.3 Anzeigeinstrument Digitaluhr/Temperatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
8.6.4 Anzeigeinstrument Strom für Lade-/Entladestrom der Wohnraumbatterie. . . . . . . . . . . . . . . 122
8.6.5 12-V-Hauptschalter . . . . . . . . . . . . . . 1228.6.6 12-V-Kontroll-Leuchte . . . . . . . . . . . . 1238.6.7 230-V-Kontroll-Leuchte . . . . . . . . . . . 1238.6.8 Schalter für Wasserpumpe . . . . . . . . 1238.7 Solaranlage (Sonderausstattung) . . . 1238.8 230-V-Bordnetz . . . . . . . . . . . . . . . . . 1248.8.1 230-V-Anschluss . . . . . . . . . . . . . . . . 1258.8.2 Versorgungsleitung für externen
230-V-Anschluss . . . . . . . . . . . . . . . . 1258.9 Sicherungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1268.9.1 12-V-Sicherungen . . . . . . . . . . . . . . . 1278.9.2 230-V-Sicherung . . . . . . . . . . . . . . . . 1318.10 Außensteckdose
(Sonderausstattung) . . . . . . . . . . . . . 1318.11 Stromlaufpläne . . . . . . . . . . . . . . . . . 1338.11.1 Stromlaufpläne innen . . . . . . . . . . . . 1338.11.2 Stromlaufplan außen. . . . . . . . . . . . . 136
9 Einbaugeräte. . . . . . . . . . . . . . . . 1379.1 Allgemeines. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1379.2 Heizung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1389.2.1 Modellausführungen mit
Abgaskamin auf der rechten Fahrzeugseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
9.2.2 Richtig heizen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1389.2.3 Warmluft-Heizung Truma Combi. . . . 1399.2.4 Warmluft-Heizung Truma
Combi D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1419.2.5 Warmwasser-Heizung Alde
(Sonderausstattung) . . . . . . . . . . . . . 1429.2.6 Zusatz-Wärmetauscher (teilweise
Sonderausstattung). . . . . . . . . . . . . . 1469.2.7 Elektrische Fußbodenerwärmung
(Sonderausstattung) . . . . . . . . . . . . . 1479.2.8 Standheizung
(Sonderausstattung) . . . . . . . . . . . . . 1489.3 Klimaanlage
(Sonderausstattung) . . . . . . . . . . . . . 1499.3.1 Dometic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1499.3.2 Telair . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1509.4 Boiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1529.4.1 Modellausführungen mit
Abgaskamin auf der rechten Fahrzeugseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
9.4.2 Boiler Truma Combi . . . . . . . . . . . . . 1529.4.3 Boiler Truma Combi D. . . . . . . . . . . . 1559.4.4 Boiler Alde (Sonderausstattung) . . . . 157
9.5 Kochstelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1599.5.1 Gaskocher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1599.5.2 Gasbackofen (Dometic)
(Sonderausstattung) . . . . . . . . . . . . . 1619.5.3 Mikrowellengerät
(Sonderausstattung) . . . . . . . . . . . . . 1629.5.4 Dunstabzug (Sonderausstattung) . . . 1639.6 Kühlschrank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1649.6.1 Kühlschrank-Lüftungsgitter . . . . . . . . 1649.6.2 Betrieb (Dometic 7er-Reihe,
manuelle Zündung) . . . . . . . . . . . . . . 1649.6.3 Betrieb (Dometic 7er-Reihe mit
Flammenanzeiger) . . . . . . . . . . . . . . . 1669.6.4 Betrieb (Dometic 7er-Reihe,
automatische Zündung) . . . . . . . . . . 1689.6.5 Betrieb (Dometic 7er-Reihe mit
automatischem Energiewahl-System und Rahmenheizung) . . . . . . 169
9.6.6 Betrieb (Dometic 8er-Reihe mit manuellem Energiewahl-System MES). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
9.6.7 Betrieb (Dometic 8er-Reihe mit automatischem Energiewahl-System) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
9.6.8 Kühlschranktür-Verriegelung . . . . . . . 175
10 Sanitäre Einrichtung. . . . . . . . . 17910.1 Wasserversorgung, Allgemeines . . . . 17910.2 Wassertank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18010.2.1 Füllmengen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18010.2.2 Trinkwasser-Einfüllstutzen mit
Deckel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18010.2.3 Wasser einfüllen . . . . . . . . . . . . . . . . 18010.2.4 Wasser ablassen (Drehgriff
mit Überlauf) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18110.3 Abwassertank . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18110.3.1 Modelle ohne Doppelboden. . . . . . . . 18110.3.2 Abwassertankheizung
(Sonderausstattung) . . . . . . . . . . . . . 18210.4 Wasseranlage befüllen . . . . . . . . . . . 18210.5 Wasseranlage entleeren . . . . . . . . . . 18410.6 Toilettenraum. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18510.7 Toilette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18510.7.1 Schwenkbare Toilette
(Thetford C-200) . . . . . . . . . . . . . . . . 18610.7.2 Toilette mit fester Bank
(Thetford C-402) . . . . . . . . . . . . . . . . 19110.7.3 Toilette (Dometic) . . . . . . . . . . . . . . . 196
11 Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19911.1 Äußere Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19911.1.1 Waschen mit Hochdruckreiniger . . . . 19911.1.2 Fahrzeug waschen . . . . . . . . . . . . . . 19911.1.3 Fensterscheiben aus Acrylglas . . . . . 20011.1.4 Unterboden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20011.1.5 Abwassertank . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20011.1.6 Eintrittstufe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Inhaltsverzeichnis
6 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
11.2 Innere Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20111.3 Wasseranlage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20211.3.1 Wassertank reinigen . . . . . . . . . . . . . 20211.3.2 Wasserleitungen reinigen . . . . . . . . . 20211.3.3 Wasseranlage desinfizieren. . . . . . . . 20311.4 Dunstabzug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20411.5 Klimaanlage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20411.5.1 Dometic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20411.5.2 Telair . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20411.6 Winterpflege. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20511.6.1 Vorbereitungen . . . . . . . . . . . . . . . . . 20511.6.2 Winterbetrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20511.6.3 Nach Abschluss der
Wintersaison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20611.7 Still-Legung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20611.7.1 Vorübergehende Still-Legung . . . . . . 20611.7.2 Still-Legung über Winter . . . . . . . . . . 20711.7.3 Inbetriebnahme des Fahrzeugs
nach vorübergehender Still-Legung oder nach Still-Legung über Winter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
12 Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21112.1 Amtliche Prüfungen . . . . . . . . . . . . . . 21112.2 Inspektionsarbeiten . . . . . . . . . . . . . . 21112.3 Wartungsarbeiten. . . . . . . . . . . . . . . . 21212.4 Türen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21212.5 Wohnraumbatterie . . . . . . . . . . . . . . . 21212.6 Warmwasser-Heizung Alde . . . . . . . . 21312.6.1 Flüssigkeitsstand prüfen . . . . . . . . . . 21312.6.2 Heizflüssigkeit nachfüllen. . . . . . . . . . 21412.6.3 Heizungsanlage entlüften . . . . . . . . . 21412.7 Standheizung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21412.8 Auswechseln von Glühlampen,
außen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21512.8.1 Beleuchtung Front . . . . . . . . . . . . . . . 21512.8.2 Beleuchtung Heck . . . . . . . . . . . . . . . 21612.8.3 Beleuchtung Seite . . . . . . . . . . . . . . . 21612.8.4 Glühlampen-Typen für
Außenbeleuchtung. . . . . . . . . . . . . . . 21712.9 Auswechseln von Glühlampen,
innen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21712.9.1 Halogeneinbauleuchte . . . . . . . . . . . 21812.9.2 Halogeneinbauleuchte (flach) . . . . . . 21812.9.3 Halogenspotleuchte
(verschiebbar) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21912.9.4 Halogenspotleuchte
(verschiebbar) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21912.9.5 Kleiderschrankleuchte . . . . . . . . . . . . 22012.9.6 Garagenleuchte . . . . . . . . . . . . . . . . . 22012.10 Ersatzteile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22112.11 Typschild . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22212.12 Warn- und Hinweisaufkleber . . . . . . . 222
13 Räder und Reifen . . . . . . . . . . . . 22313.1 Allgemeines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22313.2 Reifenauswahl . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
13.3 Bezeichnungen am Reifen . . . . . . . . .22513.4 Umgang mit Reifen. . . . . . . . . . . . . . .22513.5 Radwechsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22513.5.1 Allgemeine Hinweise . . . . . . . . . . . . .22513.5.2 Anziehdrehmoment . . . . . . . . . . . . . .22613.5.3 Rad wechseln . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22713.5.4 Rad wechseln bei Alufelgen . . . . . . . .22813.6 Ersatzrad-Halterung (teilweise
Sonderausstattung) . . . . . . . . . . . . . .22813.6.1 Ersatzrad-Halterung unter dem
Fahrzeug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22813.6.2 Ersatzrad-Halterung unter dem
Fahrzeug (Aufnahmekorb) . . . . . . . . .22813.6.3 Ersatzrad-Halterung in der
Heckgarage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22913.7 Reifendruck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .229
14 Störungssuche . . . . . . . . . . . . . .23314.1 Bremsanlage . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23314.2 Elektrische Anlage . . . . . . . . . . . . . . .23314.3 Gasanlage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23514.4 Heizung/Boiler . . . . . . . . . . . . . . . . . .23614.4.1 Heizung/Boiler Truma
(Gasheizung) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23614.4.2 Heizung/Boiler Truma
(Dieselheizung). . . . . . . . . . . . . . . . . .23714.4.3 Heizung/Boiler Alde . . . . . . . . . . . . . .23914.5 Klimaanlage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23914.5.1 Dometic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23914.5.2 Telair. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24014.6 Kochstelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24014.6.1 Gaskocher/Gasbackofen . . . . . . . . . .24014.6.2 Mikrowellengerät . . . . . . . . . . . . . . . .24014.7 Kühlschrank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24114.7.1 Dometic 7er-Reihe ohne AES . . . . . .24114.7.2 Dometic 7er-Reihe mit AES . . . . . . . .24214.7.3 Dometic 8er-Reihe mit MES . . . . . . . .24314.7.4 Dometic 8er-Reihe mit AES . . . . . . . .24414.8 Wasserversorgung . . . . . . . . . . . . . . .24514.9 Aufbau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .247
15 Sonderausstattungen . . . . . . . .24915.1 Gewichte von
Sonderausstattungen . . . . . . . . . . . . .249
16 Technische Daten. . . . . . . . . . . .25316.1 Ansicht Grundrisse . . . . . . . . . . . . . . .25316.2 Längenmaßtabelle . . . . . . . . . . . . . . .25916.3 Stromversorgung . . . . . . . . . . . . . . . .260
17 Hilfreiche Tipps . . . . . . . . . . . . . .26117.1 Die wichtigsten Hinweise für
Motorcaravans . . . . . . . . . . . . . . . . . .26117.1.1 Verkehrsbestimmungen in
Deutschland . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26117.1.2 Verkehrsbestimmungen im
Ausland. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .262
7T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Inhaltsverzeichnis
17.1.3 Parken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26217.1.4 Amtliche Prüfungen. . . . . . . . . . . . . . 26317.1.5 Notfallausstattung . . . . . . . . . . . . . . . 26417.2 Hilfe auf Europas Straßen. . . . . . . . . 26417.3 Geschwindigkeitsbeschränkungen
und zulässige Abmessungen . . . . . . 26617.4 Fahren mit Abblendlicht in
europäischen Staaten . . . . . . . . . . . . 26917.5 Übernachten im Fahrzeug
abseits von Campingplätzen . . . . . . . 26917.6 Gasversorgung in europäischen
Staaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27117.7 Mautbestimmungen in
europäischen Staaten . . . . . . . . . . . . 27317.8 Tipps zum sicheren Übernachten
unterwegs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27317.9 Tipps für Wintercamper. . . . . . . . . . . 27417.10 Reisechecklisten . . . . . . . . . . . . . . . . 274
18 Inspektionsplan . . . . . . . . . . . . . 277
Inhaltsverzeichnis
8 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
9T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Einleitung 1
1Einleitung
Vor dem ersten Start diese Bedienungsanleitung vollständig lesen!
Die Bedienungsanleitung immer im Fahrzeug mitführen. Alle Sicherheitsbe-stimmungen auch an andere Benutzer weitergeben.
Diese Bedienungsanleitung enthält Abschnitte, in denen modellbezo-gene Ausstattungen oder Sonderausstattungen beschrieben sind. Diese Abschnitte sind extra gekennzeichnet. Es ist möglich, dass Ihr Fahr-zeug nicht mit diesen Sonderausstattungen ausgerüstet ist. Die Ausstat-tung Ihres Fahrzeugs kann daher bei einigen Abbildungen und Beschreibungen abweichen.
Andererseits kann Ihr Fahrzeug mit weiteren Sonderausstattungen ausge-rüstet sein, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beschrieben sind.
Die Sonderausstattungen sind dann beschrieben, wenn sie einer Erklärung bedürfen.
Die separat beigelegten Bedienungsanleitungen beachten.
Wenn die Hinweise in dieser Bedienungsanleitung nicht beachtet werden und deshalb ein Schaden am Fahrzeug entsteht, entfällt der Garantieanspruch.
Unsere Fahrzeuge werden ständig weiterentwickelt. Wir bitten um Ver-ständnis, dass Änderungen in Form, Ausstattung und Technik vorbehalten sind. Aus dem Inhalt dieser Bedienungsanleitung können aus diesen Gründen keine Ansprüche an den Hersteller abgeleitet werden. Beschrieben sind die bis zur Drucklegung bekannten und eingeführten Ausstattungen.
Nachdruck, Übersetzung und Vervielfältigung, auch auszugsweise, ist ohne schriftliche Genehmigung des Herstellers nicht gestattet.
1.1 Allgemeines
Das Fahrzeug ist nach dem Stand der Technik und nach den anerkannten sicherheitstechnischen Regeln gebaut. Dennoch können Personen verletzt oder kann das Fahrzeug beschädigt werden, wenn die Sicherheitshinweise in dieser Bedienungsanleitung nicht beachtet werden.
Die Nichtbeachtung dieses Zeichens kann zur Gefährdung von Per-sonen führen.
Die Nichtbeachtung dieses Zeichens kann zu Schäden im oder am Fahr-zeug führen.
Dieses Zeichen weist auf Empfehlungen oder Besonderheiten hin.
Dieses Zeichen weist auf umweltbewusstes Verhalten hin.
Die Angaben "rechts", "links", "vorne", "hinten" beziehen sich stets auf das Fahrzeug in Fahrtrichtung gesehen.
Alle Maße und Gewichte sind "circa"-Angaben.
10 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Einleitung1
Je nach Ausstattung sind Verbandskasten und Warndreieck serienmäßig nicht beigelegt. Das Fahrzeug vor der ersten Inbetriebnahme mit Verbands-kasten und Warndreieck ausstatten. Bei Fahrzeugen über 3,5 t Gesamtge-wicht muss zusätzlich eine Warnblinkleuchte mitgeführt werden.
Das Fahrzeug nur in technisch einwandfreiem Zustand benutzen. Die Bedie-nungsanleitung beachten.
Störungen, die die Sicherheit von Personen oder des Fahrzeugs beeinträch-tigen, sofort von Fachpersonal beheben lassen. Um weitergehende Schäden zu vermeiden, bei Störungen die Schadensminderungspflicht des Benutzers beachten.
Die Bremsanlage und die Gasanlage des Fahrzeugs nur von einer autori-sierten Fachwerkstatt prüfen und reparieren lassen.
Veränderungen am Aufbau dürfen nur mit Genehmigung des Herstellers durchgeführt werden.
Das Fahrzeug ist ausschließlich zum Transport von Personen bestimmt. Rei-segepäck und Zubehör nur bis zur technisch zulässigen Gesamtmasse mit-führen.
Die vom Hersteller vorgegebenen Prüf- und Inspektionsfristen einhalten.
1.2 Umwelthinweise
Ruhe und Sauberkeit der Natur nicht beeinträchtigen.
Grundsätzlich gilt: Abwasser aller Art und Hausmüll gehören nicht in den Straßengully oder in die freie Natur.
Abwasser an Bord nur im Abwassertank oder notfalls in anderen dafür geeigneten Behältern sammeln.
Abwassertank und Toiletten-Kassette oder Fäkalientank nur an speziell dafür ausgewiesenen Entsorgungsstationen auf Campingplätzen oder Stellplätzen entleeren. Beim Aufenthalt in Städten und Gemeinden die Hin-weise an den Stellplätzen beachten oder nach Entsorgungsstationen fragen.
Abwassertank so oft wie möglich entleeren, auch wenn der Abwassertank nicht vollständig gefüllt ist (Hygiene).
Abwassertank und ggf. Ablassleitung nach Möglichkeit bei jeder Entlee-rung mit Frischwasser ausspülen.
Toiletten-Kassette oder Fäkalientank nie zu voll werden lassen. Spätes-tens wenn die Füllstandsanzeige aufleuchtet, die Toiletten-Kassette oder den Fäkalientank unverzüglich entleeren.
Hausmüll auch auf Reisen nach Glas, Blechdosen, Plastik und Nassmüll trennen. Bei der jeweiligen Gastgemeinde nach Entsorgungsmöglichkeiten fragen. Hausmüll darf nicht auf Parkplätzen in die dortigen Abfallbehälter entsorgt werden.
Die Abfallbehälter möglichst oft in die Tonnen oder Container entleeren, die dafür vorgesehen sind. So lassen sich unangenehme Gerüche und pro-blematische Müllansammlungen an Bord vermeiden.
Fahrzeugmotor im Stand nicht unnötig laufen lassen. Ein kalter Motor setzt im Leerlauf besonders viele Schadstoffe frei. Die Betriebstemperatur des Motors wird am schnellsten durch Fahrt erreicht.
Für die Toilette eine umweltfreundliche und biologisch gut abbaubare WC-Chemikalie in geringer Dosierung verwenden.
11T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Einleitung 1
Für längere Aufenthalte in Städten und Gemeinden Abstellplätze aufsu-chen, die speziell für Motorcaravans ausgewiesen sind. Bei der jeweiligen Stadt oder Gemeinde nach Abstellmöglichkeiten erkundigen.
Stellplätze immer in sauberem Zustand verlassen.
12 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Einleitung1
13T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Sicherheit 2
2Sicherheit
Kapitelübersicht
In diesem Kapitel finden Sie wichtige Sicherheitshinweise. Die Sicherheitshin-weise dienen dem Schutz von Personen und Sachwerten.
Die Hinweise betreffen im Einzelnen:
den Brandschutz und das Verhalten bei Bränden das allgemeine Verhalten im Umgang mit dem Fahrzeug die Verkehrssicherheit des Fahrzeugs den Anhängerbetrieb die Gasanlage des Fahrzeugs die elektrische Anlage des Fahrzeugs die Wasseranlage des Fahrzeugs
2.1 Brandschutz
2.1.1 Vermeidung von Brandgefahren
2.1.2 Feuerbekämpfung
2.1.3 Bei Feuer
Als Notausstiege gelten alle Fenster und Türen, die folgende Kriterien erfüllen:
Kinder nie alleine im Fahrzeug lassen.
Brennbare Materialien von Heizgeräten und Kochgeräten fern halten.
Leuchten können sehr heiß werden. Wenn die Leuchte eingeschaltet ist, muss der Sicherheitsabstand zu brennbaren Gegenständen immer 30 cm betragen. Brandgefahr!
Niemals tragbare Heizgeräte oder Kochgeräte benutzen.
Nur autorisiertes Fachpersonal darf die elektrische Anlage, die Gasan-lage oder die Einbaugeräte verändern.
Im Fahrzeug immer einen Trockenpulver-Feuerlöscher mitführen. Der Feuerlöscher muss zugelassen, geprüft und griffbereit sein.
Den Feuerlöscher regelmäßig von autorisiertem Fachpersonal prüfen lassen. Prüfdatum beachten.
Je nach Ausstattung ist der Feuerlöscher im Lieferumfang enthalten.
In der Nähe der Kochstelle immer eine Löschdecke bereithalten.
Alle Insassen evakuieren.
Elektrische Versorgung ausschalten und vom Netz trennen.
Haupt-Absperrventil an der Gasflasche schließen.
Alarm geben und Feuerwehr rufen.
Feuer bekämpfen, falls dies ohne Risiko möglich ist.
Von der Lage und der Bedienung der Notausstiege überzeugen.
Fluchtwege freihalten.
Gebrauchsanweisung des Feuerlöschers beachten.
14 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Sicherheit2
Öffnung nach außen oder Verschiebung in horizontaler Richtung Öffnungswinkel mindestens 70° Durchmesser der lichten Öffnung mindestens 450 mm Abstand vom Fahrzeugboden maximal 950 mm
2.2 Allgemeines
2.3 Verkehrssicherheit
Der Sauerstoff im Fahrzeuginneren wird durch die Atmung und durch den Betrieb von gasbetriebenen Einbaugeräten verbraucht. Daher muss der Sauerstoff ständig ersetzt werden. Zu diesem Zweck sind im Fahr-zeug Zwangslüftungen (z. B. Dachhauben mit Zwangslüftung, Pilzdach-lüfter oder Bodenlüfter) eingebaut. Zwangslüftungen weder von innen noch von außen abdecken, z. B. mit einer Wintermatte, oder zustellen. Zwangslüftungen von Schnee und Laub freihalten. Es droht Ersti-ckungsgefahr durch erhöhten CO2-Gehalt.
Durchgangshöhe der Türen beachten.
Für die Einbaugeräte (Heizung, Kochstelle, Kühlschrank usw.) sowie für das Basisfahrzeug (Motor, Bremsen usw.) sind die jeweiligen Betriebsan-leitungen und Bedienungsanleitungen maßgebend. Unbedingt beachten.
Wenn Zubehör oder Sonderausstattungen angebaut werden, können sich die Abmessungen, das Gewicht und das Fahrverhalten des Fahrzeugs ändern. Die Anbauteile müssen zum Teil in die Fahrzeugpapiere einge-tragen werden.
Nur Felgen und Reifen verwenden, die für das Fahrzeug zugelassen sind. Angaben über die Größe der zugelassenen Felgen und Reifen den Fahr-zeugpapieren entnehmen oder bei den autorisierten Handelspartnern und Servicestellen erfragen.
Beim Abstellen des Fahrzeugs die Feststellbremse fest anziehen.
Wenn die technisch zulässige Gesamtmasse des Fahrzeugs mehr als 4 t beträgt, müssen beim Parken an Steigungen oder Gefällen Unterlegkeile verwendet werden. Die Unterlegkeile sind bei Fahrzeugen über 4 t Gesamtmasse serienmäßig beigelegt.
Beim Verlassen des Fahrzeugs alle Türen, Außenklappen und Fenster schließen.
Warndreieck und Verbandskasten nach DIN 13164 sind gesetzlich vorge-schrieben und müssen mitgeführt werden.
Wenn die technisch zulässige Gesamtmasse 3,5 t übersteigt, muss eine Warnblinkleuchte mitgeführt werden.
Das Fahrzeug nur dann im Straßenverkehr bewegen, wenn der Fahrzeug-führer eine für die Fahrzeug-Klasse gültige Fahrerlaubnis besitzt.
Beim Verkauf des Fahrzeugs dem neuen Besitzer alle Bedienungsanlei-tungen des Fahrzeugs und der Einbaugeräte mitgeben.
Vor Fahrtbeginn die Funktion der Signal- und Beleuchtungseinrichtung, der Lenkung und der Bremsen prüfen.
Nach einer längeren Standzeit (ca. 10 Monate) die Bremsanlage und die Gasanlage von einer autorisierten Fachwerkstatt prüfen lassen.
15T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Sicherheit 2
Vor Fahrtbeginn und auch nach kurzen Fahrtunterbrechungen prüfen, ob die Eintrittstufe vollständig eingefahren ist.
Vor Fahrtbeginn das schwenkbare Hubbett sichern.
Vor Fahrtbeginn die Verdunklungen an der Frontscheibe, am Fahrer-fenster und am Beifahrerfenster öffnen und sichern.
Vor Fahrtbeginn das Fernsehgerät von der Auflage entfernen und sicher verstauen.
Vor Fahrtbeginn den Flachbildschirm und die Bildschirmhalterung in die Grundposition bringen und sichern. Falls die Bildschirmhalterung in einen TV-Schrank eingebaut ist: TV-Schrank schließen.
Vor Fahrtbeginn die losen Abdeckungen der Spüle und des Abtropfbe-ckens abnehmen und sicher im Küchenblock oder im Kleiderschrank verstauen.
Vor Fahrtbeginn verstellbare Tische arretieren.
Vor Fahrtbeginn alle drehbaren Sitze in Fahrtrichtung drehen und arre-tieren. Während der Fahrt müssen die drehbaren Sitze in Fahrtrichtung arretiert bleiben.
Während der Fahrt dürfen sich Personen nur auf den zugelassenen Sitzplätzen aufhalten (siehe Kapitel 4). Die zulässige Anzahl der Sitz-plätze den Fahrzeugpapieren entnehmen.
An Sitzplätzen gilt die Anschnallpflicht.
Vor der Fahrt anschnallen und während der Fahrt angeschnallt bleiben.
Kinder stets mit den Kindersicherungs-Einrichtungen sichern, die für die jeweilige Körpergröße und das Gewicht vorgeschrieben sind.
Kinderrückhaltesysteme nur an Sitzplätzen mit werkseitig montierten Dreipunktgurten anbringen.
Bei dem Basisfahrzeug handelt es sich um ein Nutzfahrzeug (Klein-Lkw). Fahrweise entsprechend umstellen.
Bei Unterführungen, Tunneln oder Ähnlichem die Gesamthöhe des Fahrzeugs (einschließlich Dachlasten) beachten.
Im Winter muss das Dach vor Fahrtbeginn schnee- und eisfrei sein.
Regelmäßig vor der Fahrt oder im Abstand von 2 Wochen den Reifen-druck prüfen. Ein falscher Reifendruck verursacht übermäßigen Ver-schleiß und kann zur Beschädigung der Reifen bis hin zum Platzen führen. Das Fahrzeug kann außer Kontrolle geraten.
Die Standheizung nicht an Tankstellen betreiben. Explosionsgefahr!
Die Standheizung nicht in geschlossenen Räumen betreiben. Ersti-ckungsgefahr!
Vor Fahrtbeginn die Zuladung im Fahrzeug gleichmäßig verteilen (siehe Kapitel 3).
Beim Beladen des Fahrzeugs und bei Fahrtunterbrechungen, wenn z. B. Gepäck oder Lebensmittel nachgeladen werden, die technisch zulässige Gesamtmasse und die zulässigen Achslasten beachten (siehe Fahrzeug-papiere).
Vor Fahrtbeginn die Schranktüren, die Toilettenraumtür, alle Schubladen und Klappen schließen. Die Kühlschrank-Türsicherung einrasten.
Vor Fahrtbeginn Fenster und Dachhauben schließen.
16 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Sicherheit2
2.4 Anhängerbetrieb
2.5 Gasanlage
2.5.1 Allgemeine Hinweise
Vor Fahrtbeginn alle Außenklappen schließen und die Klappenschlösser verriegeln.
Vor Fahrtbeginn externe Stützen entfernen und die am Fahrzeug ange-bauten Stützen einfahren.
Vor Fahrtbeginn die Antenne in Parkposition bringen.
Bei der ersten Fahrt und nach jedem Radwechsel die Radschrauben/Rad-muttern nach 50 km nachziehen. Später von Zeit zu Zeit auf festen Sitz prüfen. Anziehdrehmoment siehe Kapitel 13.
Reifen dürfen nicht älter als 6 Jahre sein, weil das Material mit der Zeit brü-chig wird (siehe Kapitel 13).
Reifen, Radaufhängung und Lenkung sind einer zusätzlichen Belastung ausgesetzt, wenn Schneeketten montiert sind. Mit Schneeketten langsam (maximal 50 km/h) und nur auf Straßen fahren, die völlig mit Schnee bedeckt sind. Das Fahrzeug kann sonst beschädigt werden.
Beim An- oder Abkuppeln eines Anhängers ist Vorsicht geboten. Unfall- und Verletzungsgefahr!
Während des Rangierens zum An- oder Abkuppeln dürfen sich keine Personen zwischen Zugfahrzeug und Anhänger aufhalten.
Vor Fahrtbeginn, beim Verlassen des Fahrzeugs oder wenn die Gasge-räte nicht benutzt werden, alle Gasabsperrventile und das Haupt-Absperrventil an der Gasflasche schließen.
Beim Tanken, auf Fähren oder in der Garage darf kein Gerät (z. B. Hei-zung oder Kühlschrank) in Betrieb sein, wenn es mit offener Flamme betrieben wird. Explosionsgefahr!
Wenn ein Gerät mit offener Flamme betrieben wird, das Gerät nicht in geschlossenen Räumen (z. B. Garagen) in Betrieb nehmen. Vergif-tungs- und Erstickungsgefahr!
Die Gasanlage nur von einer autorisierten Fachwerkstatt warten, repa-rieren oder ändern lassen.
Die Gasanlage vor Inbetriebnahme und gemäß den nationalen Bestim-mungen von einer autorisierten Fachwerkstatt prüfen lassen. Dies gilt auch für nicht angemeldete Fahrzeuge. Bei Änderungen an der Gasan-lage die Gasanlage sofort von einer autorisierten Fachwerkstatt prüfen lassen.
Auch der Gasdruckregler und die Abgasrohre müssen geprüft werden. Der Gasdruckregler muss nach spätestens 10 Jahren ersetzt werden. Verantwortlich für die Veranlassung der Maßnahme ist der Halter des Fahrzeugs.
Bei Defekt an der Gasanlage (Gasgeruch, hoher Gasverbrauch) besteht Explosionsgefahr! Sofort Haupt-Absperrventil an der Gasflasche schließen. Fenster und Türen öffnen und gut lüften.
Bei Defekt an der Gasanlage: Nicht rauchen, keine offenen Flammen entzünden und keine Elektroschalter (Lichtschalter usw.) betätigen.
17T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Sicherheit 2
2.5.2 Gasflaschen
Vor Inbetriebnahme der Kochstelle für eine ausreichende Belüftung sorgen. Fenster oder Dachhaube öffnen.
Gaskocher oder Gasbackofen nicht für Heizzwecke verwenden.
Wenn mehrere Gasgeräte vorhanden sind, ist für jedes Gasgerät ein Gasabsperrventil erforderlich. Wenn einzelne Gasgeräte nicht genutzt werden, das jeweilige Gasabsperrventil schließen.
Zündsicherungen müssen nach Erlöschen der Gasflamme innerhalb einer Minute schließen. Dabei ist ein Klicken hörbar. Funktion von Zeit zu Zeit prüfen.
Die eingebauten Gasgeräte sind ausschließlich für einen Betrieb mit Propangas, Butangas oder mit einem Gemisch beider Gase ausgelegt. Der Gasdruckregler sowie alle eingebauten Gasgeräte sind auf einen Betriebsdruck von 30 mbar ausgelegt.
Propangas ist bis -42 °C, Butangas dagegen nur bis 0 °C vergasungs-fähig. Bei tieferen Temperaturen ist kein Gasdruck mehr vorhanden. Butangas ist für den Winterbetrieb nicht geeignet.
Regelmäßig den Gasschlauch am Gasflaschenanschluss auf Dichtheit prüfen. Der Gasschlauch darf keine Risse aufweisen und nicht porös sein. Den Gasschlauch spätestens 10 Jahre nach Herstellungsdatum in einer autorisierten Fachwerkstatt auswechseln lassen. Der Betreiber der Gasanlage muss den Austausch veranlassen.
Der Gaskasten ist aufgrund seiner Funktion und Konstruktion ein nach außen offener Raum. Die serienmäßig eingebaute Zwangslüftung nie abdecken oder zustellen. Ausströmendes Gas kann sonst nicht nach außen abgeleitet werden.
Den Gaskasten nicht als Stauraum benutzen, da Feuchtigkeit ein-dringen kann.
Den Gaskasten vor dem Zugriff Unbefugter sichern. Dazu den Zugang verschließen.
Das Haupt-Absperrventil an der Gasflasche muss zugänglich sein.
Nur gasbetriebene Geräte (z. B. Gasgrill) anschließen, die für einen Gasdruck von 30 mbar ausgelegt sind.
Das Abgasrohr muss an der Heizung und am Kamin dicht und fest ange-schlossen sein. Das Abgasrohr darf keine Beschädigungen aufweisen.
Abgase müssen ungehindert ins Freie austreten können und Frischluft muss ungehindert eintreten können. Deswegen Abgaskamine und Ansaugöffnungen sauber halten und freihalten (z. B. von Schnee und Eis). Es dürfen keine Schneewälle oder Schürzen am Fahrzeug anliegen.
Gasflaschen nur im Gaskasten mitführen.
Gasflaschen im Gaskasten senkrecht aufstellen.
Gasflaschen verdreh- und kippsicher festzurren.
Wenn die Gasflaschen nicht an den Gasschlauch angeschlossen sind, immer die Schutzkappe aufsetzen.
Haupt-Absperrventil an der Gasflasche schließen, bevor der Gasdruck-regler oder der Gasschlauch von der Gasflasche entfernt wird.
18 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Sicherheit2
2.6 Elektrische Anlage
2.7 Wasseranlage
Gasdruckregler oder Gasschlauch nur von Hand an die Gasflaschen anschließen. Keine Werkzeuge verwenden.
Ausschließlich spezielle Gasdruckregler mit Sicherheitsventil für den Einsatz in Fahrzeugen verwenden. Andere Gasdruckregler sind nicht zulässig und genügen den starken Beanspruchungen nicht.
Bei Temperaturen unter 5 °C Enteisungsanlage (Eis-Ex) für Gasdruck-regler verwenden.
Nur 11-kg- oder 5-kg-Gasflaschen verwenden. Campinggasflaschen mit eingebautem Rückschlagventil (blaue Flaschen mit max. 2,5 bzw. 3 kg Inhalt) dürfen in Ausnahmefällen mit einem Sicherheitsventil verwendet werden.
Für Außengasflaschen möglichst kurze Schlauchlänge verwenden (max. 150 cm).
Niemals die Belüftungsöffnungen im Boden unter den Gasflaschen blo-ckieren.
Nur Fachpersonal an der elektrischen Anlage arbeiten lassen.
Bevor Arbeiten an der elektrischen Anlage durchgeführt werden, alle Geräte und Leuchten abschalten, die Batterie abklemmen und das Fahr-zeug vom Netz trennen.
Nur Originalsicherungen mit den vorgegebenen Werten verwenden.
Defekte Sicherungen nur auswechseln, wenn die Fehlerursache bekannt und beseitigt ist.
Sicherungen niemals überbrücken oder reparieren.
Stehendes Wasser im Wassertank oder in Wasserleitungen wird nach kurzer Zeit ungenießbar. Deshalb vor jeder Benutzung des Fahrzeugs die Wasserleitungen und den Wassertank gründlich reinigen. Nach jeder Benutzung des Fahrzeugs den Wassertank und die Wasserlei-tungen vollständig entleeren.
Bei Still-Legungen von mehr als einer Woche die Wasseranlage vor der Benutzung des Fahrzeugs desinfizieren.
Wenn das Fahrzeug für mehrere Tage nicht benutzt wird oder bei Frostge-fahr nicht beheizt wird, die gesamte Wasseranlage entleeren. Die Wasser-hähne in Mittelstellung geöffnet lassen. Das Sicherheits-/Ablassventil (wenn vorhanden) und alle Ablasshähne geöffnet lassen. So lassen sich Frostschäden an den Einbaugeräten, Frostschäden am Fahrzeug und Ablagerungen in wasserführenden Bauteilen vermeiden.
19T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Vor der Fahrt 3
3Vor der Fahrt
Kapitelübersicht
In diesem Kapitel finden Sie wichtige Informationen darüber, was Sie vor Fahrtantritt beachten müssen und welche Tätigkeiten Sie vor Fahrtantritt aus-führen müssen.
Die Hinweise betreffen im Einzelnen:
die Schlüssel die Zulassung die Zuladung und deren Berechnung die richtige Beladung des Fahrzeugs und des Fahrradträgers den Lastenträger den Anhängerbetrieb das Einfahren und Ausfahren der Eintrittstufe das Verstauen des Fernsehgeräts das Verstauen der Spülenabdeckung das Sichern von Anbauteilen die Verwendung von Schneeketten
Am Ende des Kapitels finden Sie eine Checkliste, in der die wichtigsten Punkte noch einmal zusammengefasst sind.
3.1 Schlüssel
Mit Ihrem Fahrzeug erhalten Sie folgende Schlüssel:
Zwei Schlüssel für
das Zündschloss die Fahrer- und Beifahrertür den Kraftstofftank
Zwei Schlüssel für
die Eingangstür des Aufbaus den Trinkwasser-Einfüllstutzen die Außenklappen
Stets einen Ersatzschlüssel außerhalb des Fahrzeugs deponieren. Die jewei-lige Schlüsselnummer notieren. Bei Verlust können unsere autorisierten Han-delspartner und Werkstätten weiterhelfen.
3.2 Zulassung
Ihr Motorcaravan ist ein zulassungspflichtiges Kraftfahrzeug. Für die Zulas-sung benötigen Sie folgende Unterlagen:
den Fahrzeugbrief eine Versicherungsbestätigung (Versicherungs-Doppelkarte) den Personalausweis ggf. eine Zulassungsvollmacht einen Antrag auf Zulassung
Bitte beachten Sie, dass einige Länder trotz EU-Kennzeichentafel ein sepa-rates Nationalitäts-Kennzeichen fordern.
20 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Vor der Fahrt3
3.3 Zuladung
Beim Beladen darauf achten, dass sich der Schwerpunkt der Zuladung direkt über dem Fahrzeugboden befindet. Die Fahreigenschaften des Fahrzeugs können sich sonst verändern.
3.3.1 Begriffe
Technisch zulässigeGesamtmasse in
beladenem Zustand
Die technisch zulässige Gesamtmasse in beladenem Zustand ist das Gewicht, das ein Fahrzeug nie überschreiten darf.
Die technisch zulässige Gesamtmasse in beladenem Zustand setzt sich zusammen aus der Masse in fahrbereitem Zustand und der Zuladung.
Die technisch zulässige Gesamtmasse in beladenem Zustand (zulässige Gesamtmasse) wird vom Hersteller in den Fahrzeugpapieren im Feld F.1 angegeben.
Das Überladen des Fahrzeugs und ein falscher Reifendruck können zum Platzen der Reifen führen. Das Fahrzeug kann außer Kontrolle geraten.
In den Fahrzeugpapieren ist nur die technisch zulässige Gesamtmasse und die Masse in fahrbereitem Zustand angegeben, nicht aber das tat-sächliche Gewicht des Fahrzeugs. Zu Ihrer eigenen Sicherheit emp-fehlen wir, das beladene Fahrzeug (mit allen auf der Reise im Fahrzeug mitgeführten Gegenständen und allen Personen) vor Fahrtbeginn auf einer öffentlichen Waage zu wiegen.
Die Geschwindigkeit der Zuladung anpassen. Bei hoher Zuladung ver-längert sich der Bremsweg.
Die in den Fahrzeugpapieren angegebene technisch zulässige Gesamt-masse (zulässiges Gesamtgewicht) durch die Zuladung nicht über-schreiten.
Eingebautes Zubehör und Sonderausstattungen reduzieren die Zuladung.
Die in den Fahrzeugpapieren angegebenen Achslasten einhalten.
Bezeichnung Belastung (kg)
Maximal zulässigeTraglasten
Hubbett 200
Etagenbett 100
Dachlast 200
Heckgarage und Heckstauraum 200
Fahrradträger 2er 60
3er 60
Lastenträger (AL-KO) 150
Lastenträger (SAWIKO) 130
In der Technik hat der Begriff "Masse" mittlerweile den Begriff "Gewicht" abgelöst. Im allgemeinen Sprachgebrauch ist "Gewicht" aber noch der geläufigere Begriff. Zum besseren Verständnis wird deshalb in den fol-genden Abschnitten der Begriff "Masse" nur in feststehenden Formulie-rungen verwendet.
Alle Angaben gemäß EU-Norm DIN EN 1646-2.
21T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Vor der Fahrt 3
Zugelassene Masse Die zugelassene Masse ist das Gewicht, das vom Hersteller für die Erteilung der Betriebserlaubnis angegeben wird. Die zugelassene Masse darf die tech-nisch zulässige Gesamtmasse in beladenem Zustand nie überschreiten.
Masse in fahrbereitemZustand
Die Masse in fahrbereitem Zustand ist das Gewicht des fahrbereiten Serien-fahrzeugs.
Die Masse in fahrbereitem Zustand setzt sich zusammen aus:
Leergewicht (Masse des leeren Fahrzeugs) mit der werkseitig eingebauten Serienausstattung
Gewicht des Fahrers Gewicht der Grundausstattung
Zum Leergewicht gehören die eingefüllten Schmiermittel wie Öle und Kühl-flüssigkeiten, das Bordwerkzeug, das Ersatzrad und ein zu 90 % gefüllter Kraftstofftank.
Als Gewicht des Fahrers werden immer 75 kg angerechnet, unabhängig davon, wie viel der Fahrer tatsächlich wiegt.
Die Grundausstattung umfasst alle Ausrüstungsgegenstände und Flüssig-keiten, die für die sichere und ordnungsgemäße Nutzung des Fahrzeugs not-wendig sind. Das Gewicht der Grundausstattung beinhaltet:
ein zu 90 % gefülltes Wassersystem (Wassertank und Leitungen) zu 90 % gefüllte Gasflaschen ein gefülltes Heizungssystem die Versorgungsleitungen für die 230-V-Versorgung ein gefülltes Toilettenspülsystem den Einbausatz für eine Zusatzbatterie, wenn eine Zusatzbatterie möglich
ist
Der Abwassertank und der Fäkalientank sind leer.
Die Masse in fahrbereitem Zustand wird vom Hersteller in den Fahrzeugpa-pieren im Feld G angegeben.
Zuladung Die Zuladung setzt sich zusammen aus:
konventionelle Belastung Zusatzausstattung persönliche Ausrüstung
Erläuterungen zu den einzelnen Bestandteilen der Zuladung finden Sie im nachfolgenden Text.
Beispiel zurBerechnung der
Grundausstattung
Wassertank mit 120 l 120 kg
Gasflaschen (2 x 11 kg Gas + 2 x 14 kg Flasche) + 50 kg
Boiler mit 12 l + 12 kg
230-V-Versorgungsleitung + 4 kg
Einbausatz Zusatzbatterie + 20 kg
Summe = 206 kg
Die Zuladung des Fahrzeugs kann erhöht werden, indem die Masse im fahrbereiten Zustand vermindert wird. Dazu ist es zum Beispiel erlaubt, die Flüssigkeitsbehälter zu entleeren oder die Gasflaschen zu entnehmen.
22 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Vor der Fahrt3
Konventionelle Belastung Die konventionelle Belastung ist das Gewicht, das vom Hersteller für die Pas-sagiere vorgesehen ist.
Konventionelle Belastung bedeutet: Für jeden Sitzplatz, den der Hersteller vorgesehen hat, werden 75 kg angerechnet, unabhängig davon, wie viel die Passagiere tatsächlich wiegen. Der Fahrerplatz ist bereits in der Masse in fahrbereitem Zustand enthalten und darf nicht mitgerechnet werden.
Die Anzahl der Sitzplätze wird vom Hersteller in den Fahrzeugpapieren im Feld S.1 angegeben.
Zusatzausstattung Zur Zusatzausstattung gehören Zubehör und Sonderausstattungen. Beispiele für Zusatzausstattung sind:
Anhängerkupplung Dachreling Markise Fahrrad- oder Motorradträger Satellitenanlage Mikrowellengerät
Die Gewichte der verschiedenen Sonderausstattungen sind in Kapitel 15 angegeben oder vom Hersteller zu erfahren.
Persönliche Ausrüstung Die persönliche Ausrüstung umfasst alle im Fahrzeug mitgeführten Gegen-stände, die in der konventionellen Belastung und der Zusatzausstattung nicht enthalten sind. Zur persönlichen Ausrüstung zählen zum Beispiel:
Lebensmittel Geschirr Fernsehgerät Radio Kleidung Bettzeug Spielzeug Bücher Toilettenartikel
Außerdem zählen zur persönlichen Ausrüstung, unabhängig davon, wo sie verstaut sind:
Tiere Fahrräder Boote Surfbretter Sportausrüstungen
Für die persönliche Ausrüstung muss der Hersteller nach geltenden Bestim-mungen mindestens ein Gewicht vorsehen, das nach der folgenden Formel ermittelt wird:
Formel Mindestgewicht M (kg) = 10 x N + 10 x L
Erklärung N = max. Anzahl der Personen einschließlich Fahrer, nach HerstellerangabeL = Gesamtlänge des Fahrzeugs in Metern
23T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Vor der Fahrt 3
3.3.2 Berechnung der Zuladung
Die Zuladung (siehe Abschnitt 3.3.1) ist der Gewichtsunterschied zwischen
der technisch zulässigen Gesamtmasse in beladenem Zustand und der Masse des Fahrzeugs in fahrbereitem Zustand.
Die Berechnung der Zuladung aus der Differenz zwischen der technisch zulässigen Gesamtmasse in beladenem Zustand und der vom Hersteller angegebenen Masse in fahrbereitem Zustand ist jedoch nur ein theoretischer Wert.
Nur wenn das Fahrzeug mit gefüllten Tanks (Kraftstoff und Wasser), gefüllten Gasflaschen und kompletter Zusatzausstattung auf einer öffentlichen Waage gewogen wird, kann die tatsächliche Zuladung ermittelt werden.
Dabei wie folgt vorgehen:
Das Fahrzeug zuerst nur mit den Vorderrädern auf die Waage fahren und wiegen lassen.
Anschließend das Fahrzeug mit den Hinterrädern auf die Waage fahren und wiegen lassen.
Die einzelnen Werte geben die momentanen Achslasten an. Diese sind wichtig für die richtige Beladung des Fahrzeugs (siehe Abschnitt 3.3.3). Die Summe der Werte ergibt das momentane Gewicht des Fahrzeugs.
Die Differenz zwischen der technisch zulässigen Gesamtmasse in beladenem Zustand und dem gewogenen Gewicht des Fahrzeugs ergibt die tatsächliche Zuladung.
Die werkseitige Berechnung der Zuladung erfolgt zum Teil auf der Basis von pauschalisierten Gewichten. Die technisch zulässige Gesamtmasse in beladenem Zustand darf aus Sicherheitsgründen aber in keinem Fall überschritten werden.
In den Fahrzeugpapieren ist nur die technisch zulässige Gesamtmasse und die Masse in fahrbereitem Zustand angegeben, nicht aber das tat-sächliche Gewicht des Fahrzeugs. Zu Ihrer eigenen Sicherheit emp-fehlen wir, das beladene Fahrzeug (mit allen auf der Reise im Fahrzeug mitgeführten Gegenständen und allen Personen) vor Fahrtbeginn auf einer öffentlichen Waage zu wiegen.
anzurechnende Masse in kg
Berechnung
Beispiel zur Ermittlungder Zuladung
technisch zulässige Gesamtmasse ge-mäß Fahrzeugpapieren Feld F.1
3500
Masse in fahrbereitem Zustand ein-schließlich Grundausstattung gemäß Fahrzeugpapieren Feld G
- 3070
ergibt als erlaubte Zuladung 430
konventionelle Belastung, z. B. 3 Personen à 75 kg
- 225
Zusatzausstattung - 40
ergibt für die persönliche Ausrüstung = 165
24 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Vor der Fahrt3
Daraus wiederum lässt sich bestimmen, welches Gewicht für die persönliche Ausrüstung verbleibt:
Das Gewicht der mitfahrenden Personen ermitteln und vom Wert für die tatsächliche Zuladung abziehen.
Das Ergebnis ist das Gewicht, das an persönlicher Ausrüstung tatsächlich zugeladen werden kann.
3.3.3 Fahrzeug richtig beladen
Große Stauräume wie die Heckgarage bieten auch schweren Gegenständen Platz (z. B. Motorroller). Die Achslast der Hinterachse wird dadurch unter Umständen überschritten.
Die einzelnen Achsen dürfen aber unter keinen Umständen überladen werden. Deshalb ist es wichtig, in welchem Abstand zu den Achsen die Ladung verstaut wird.
Um die Ladung richtig zu verteilen, werden eine Waage, ein Maßband, ein Taschenrechner und etwas Zeit benötigt.
Mit zwei einfachen Formeln lässt sich errechnen, wie sich das Gewicht der Ladung auf die Achsen auswirkt:
Formeln A x G : R = Gewicht auf der Hinterachse
Gewicht auf der Hinterachse – G = Gewicht auf der Vorderachse
Erklärung A = Abstand zwischen Stauraum und Vorderachse in cmG = Gewicht der Ladung im Stauraum in kgR = Radstand des Fahrzeugs (Abstand zwischen den Achsen) in cm
Die technisch zulässige Gesamtmasse in beladenem Zustand aus Sicherheitsgründen nie überschreiten.
Die Ladung gleichmäßig auf die linke und die rechte Fahrzeugseite ver-teilen.
Die Ladung gleichmäßig auf beide Achsen verteilen. Dabei die Achs-lasten beachten, die in den Fahrzeugpapieren angegeben sind. Zusätz-lich die erlaubte Tragfähigkeit der Reifen beachten (siehe Kapitel 13).
Schwere Lasten hinter der Hinterachse können die Vorderachse durch Hebelwirkung ( ) entlasten. Das gilt besonders bei einem langen Hecküberhang, wenn ein Motorrad auf dem Heckträger transportiert wird oder wenn der Heckstauraum schwer beladen ist. Die Entlastung der Vorderachse beeinflusst besonders bei frontgetriebenen Fahr-zeugen die Fahreigenschaften negativ.
Alle Gegenstände so verstauen, dass sie nicht verrutschen können.
Schwere Gegenstände (Vorzelt, Konserven u. Ä.) in Achsnähe ver-stauen. Zum Verstauen schwerer Gegenstände eignen sich vor allem tiefer gelegene Stauräume, deren Türen sich nicht in Fahrtrichtung öffnen lassen.
Leichtere Gegenstände (Wäsche) in die Dachstauschränke stapeln.
Den Fahrradträger nur mit Fahrrädern (max. 3 Stück) beladen.
Die Abstände außerhalb des Fahrzeugs waagrecht von der Mitte des Vor-derrades zur Mitte des Stauraums oder zur Mitte des Hinterrades messen.
25T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Vor der Fahrt 3
Achslasten berechnen: Den Abstand zwischen Stauraum und Vorderachse (A) mit dem Gewicht der Ladung im Stauraum (G) multiplizieren und das Ergebnis durch den Radstand (R) teilen. Daraus ergibt sich das Gewicht, mit dem die Ladung im Stauraum die Hinterachse belastet. Dieses Gewicht und den Stauraum notieren.
In einem zweiten Schritt das Gewicht im Stauraum (G) von dem eben errechneten Gewicht abziehen. Ergibt sich dabei ein positiver Wert (Bei-spiel 1), bedeutet dies, dass die Vorderachse um diesen Betrag entlastet wird. Ergibt sich ein negativer Wert (Beispiel 2), bedeutet dies, dass die Vorderachse belastet wird. Diesen Wert ebenfalls notieren.
Auf diese Weise alle Stauräume des Fahrzeugs berechnen.
In einem letzten Schritt alle für die Hinterachse errechneten Gewichte der Hinterachslast hinzurechnen und alle für die Vorderachse errechneten Gewichte der Vorderachslast hinzurechnen oder von ihr abziehen.Wie Hinterachslast und Vorderachslast ermittelt werden, ist in Abschnitt 3.3.2 beschrieben.
Wenn der errechnete Wert die zulässige Achslast übersteigt, muss die Ladung anders verstaut werden.
Wenn die Vorderachse zu stark entlastet wird, verschlechtert sich die Haftung der Reifen auf der Fahrbahn (Traktion), besonders bei Fahrzeugen mit Front-antrieb. Auch in diesem Fall die Ladung anders verstauen.
3.3.4 Dachreling und Leiter (teilweise Sonderausstattung)
Beispiel 1 Beispiel 2
Beispielrechnung Abstand zur Vorderachse A (A1) 450 (cm) (A2) 250 (cm)
Gewicht im Stauraum G x 100 (kg) x 50 (kg)
Radstand des Fahrzeugs R ÷ 325 (cm) ÷ 325 (cm)
Belastung auf der Hinterachse(zur Achslast hinzurechnen)
138,5 (kg) 38,5 (kg)
Gewicht im Stauraum - 100 (kg) - 50 (kg)
Entlastung an der Vorderachse(von der Achslast abziehen)
38,5 (kg)
Belastung der Vorderachse(zur Achslast hinzurechnen)
-11,5 (kg)
Das Dach nur betreten, wenn eine Dachreling angebaut ist. Nur über eine Leiter auf das Dach steigen.
Vorsicht beim Betreten der Leiter. Es besteht Rutschgefahr bei feuchter oder vereister Leiter.
Vorsicht beim Betreten des Daches. Es besteht Rutschgefahr bei feuchtem oder vereistem Dach.
Das Dach nicht zu schwer beladen. Mit zunehmender Dachlast ver-schlechtern sich das Fahrverhalten und das Bremsverhalten.
26 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Vor der Fahrt3
Dach besteigen(Heckleiter):
Riemen (Bild 1,1) an der Leiter am Heck des Fahrzeugs öffnen.
Schutzbügel (Bild 1,2) ausklappen.
Leiter nach unten ausklappen.
Schutzbügel mit den Gumminoppen (Bild 2,1) gegen die Fahrzeugrück-wand legen.
Leiter vorsichtig besteigen.
Dach besteigen(Teleskopleiter):
Teleskopleiter (Sonderausstattung) vorsichtig an der Fahrzeugwand auf-stellen.
Leiter vorsichtig besteigen.
3.3.5 Heckgarage/Heckstauraum
Wenn das Fahrzeug mit einer Dachreling ausgestattet ist, können an der Dachreling Lastenträger für Dachlasten befestigt werden (z. B. für Surf-brett, Schlauchboot oder leichte Kanus). Spezielle Trägersysteme sind als Zubehör erhältlich. Der autorisierte Handelspartner oder die Servicestelle berät gerne.
Die maximal zulässige Dachlast beträgt 200 kg.
Die maximale Punktbelastung beträgt 90 kg/100 cm2.
Vor dem Betreten des Daches den Trittbereich großflächig abdecken. Geeignet sind Materialien mit einer glatten oder weichen Oberfläche wie z. B. eine dicke Styroporplatte.
Dachlasten sicher mit Spanngurten verzurren. Keine Gummiexpander ver-wenden.
Die Gesamthöhe des Fahrzeugs bei beladenem Dachgepäckträger beachten.
Im Fahrerhaus eine Notiz mit der Gesamthöhe gut sichtbar anbringen. Bei Brücken und Durchfahrten muss dann nicht mehr gerechnet werden.
Bild 1 Leiter nach oben geklappt Bild 2 Leiter nach unten geklappt
Beim Beladen der Heckgarage/des Heckstauraums auf die zulässigen Achslasten und die technisch zulässige Gesamtmasse achten.
Die maximal zulässige Belastung der Heckgarage/des Heckstauraums beträgt 200 kg. Die zulässige Hinterachslast nicht überschreiten.
Beachten: Wenn die Heckgarage oder (je nach Modell) der Heckstau-raum maximal belastet wird, dann wird durch die Hebelwirkung die Vor-derachse entlastet. Die Fahreigenschaften verschlechtern sich.
27T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Vor der Fahrt 3
3.3.6 Fahrradträger (Sonderausstattung)
Beladen desFahrradträgers mit
Fahrrädern
Beim Beladen des Fahrradträgers den Schwerpunkt beachten. Der Schwer-punkt der Fahrräder muss sehr nahe an der Heckwand des Fahrzeugs liegen. Den Fahrradträger immer von innen nach außen beladen.
So wird der Fahrradträger richtig beladen:
Je nach Modell den Fahrradträger nach unten klappen oder herausziehen.
Das schwerste Fahrrad direkt an der Heckwand platzieren.
Die leichteren Fahrräder in der Mitte oder an der Außenseite des Fahrrad-trägers platzieren.
Je nach Fahrzeugausstattung sind in der Heckgarage bzw. im Heckstau-raum Verzurrschienen mit Verzurrösen montiert. Die Ladung immer an den Verzurrösen sichern. Zum Sichern Spanngurte oder ggf. Zurrnetze, nie-mals aber Gummiexpander verwenden.
Vor dem Verzurren der Ladung immer den festen Sitz der Verzurrösen in der Verzurrschiene kontrollieren. Wenn die Verzurröse nicht fest in der Verzurrschiene verankert ist, kann bei heftigen Lenkbewegungen oder beim Bremsen die Ladung verrutschen und sich lösen.
Die Ladung gleichmäßig verteilen. Zu hohe Punktlasten beschädigen den Bodenbelag.
Das von Ihrem Händler angebotene Haltesystem verwenden, wenn Zwei-räder in der Heckgarage mitgeführt werden.
Beim Beladen des Fahrradträgers auf die zulässigen Achslasten und die technisch zulässige Gesamtmasse achten.
Fahrräder dürfen nicht über die maximale Breite des Fahrzeugs hinaus-ragen. Die Befestigungen für die Fahrräder entsprechend einstellen.
Den Fahrradträger nur mit Fahrrädern (max. 3 Stück) beladen.
Fahrräder mit vorhandenen Riemen befestigen und deren sicheren Halt nach einigen Kilometern prüfen.
Die Befestigung der Fahrräder auf dem Fahrradträger nach den ersten 10 km Fahrt und anschließend bei jeder Fahrtpause prüfen.
Fahrradträger nicht als Gepäckträger oder als Leiter verwenden.
Der Fahrradträger dient nur zur Beförderung von Fahrrädern.
Die vom Hersteller angegebene Gesamtmasse darf nicht überschritten werden.
Das Nummernschild und die Rücklichter dürfen nicht verdeckt werden.
Die maximale Tragkraft des Fahrradträgers beträgt 60 kg.
Beim Beladen des Fahrradträgers den Schwerpunkt beachten. Wenn der Fahrradträger nur mit einem Fahrrad beladen wird, das Fahrrad so nahe wie möglich an der Fahrzeugwand platzieren.
Fahrten mit ausgeklapptem Fahrradträger ohne Fahrräder sind nicht erlaubt.
Vor jeder Fahrt prüfen:
Ist der Fahrradträger ohne Fahrräder ordnungsgemäß eingeklappt?
Sind die Fahrräder mit den Gurten des Fahrradträgers sicher am Fahrrad-träger befestigt?
28 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Vor der Fahrt3
Jeweils das Vorderrad und das Hinterrad eines Fahrrads mit den Halte-schlaufen befestigen, die am Fahrradträger angebracht sind.
Außerdem das äußere Fahrrad je nach Modell des Fahrradträgers am Hal-tebügel oder Haltearm bzw. mit dem Abstandshalter befestigen.
Wenn der Fahrradträger nur mit einem Fahrrad beladen wird, das Fahrrad so nahe wie möglich an der Heckwand platzieren.
Fahrradträger, absenkbar
Mit dem Fahrradträger (Bild 3) können 2 Fahrräder bequem transportiert werden. Eine Erweiterung auf 3 Fahrräder ist möglich. Der Fahrradträger kann durch ein Windensystem ca. 40 cm angehoben und abgelassen werden. Das Windensystem bringt die Fahrräder sekundenschnell auf Griffhöhe.
Fahrräder aufladen: Handkurbel am Fahrradträger ansetzen und Fahrradträger auf Griffhöhe ablassen.
Fahrräder aufsetzen und mit Quick-Riemen verzurren.
Abstandshalter Bike-Block am Rahmen des äußeren Fahrrades befes-tigen.
Fahrräder mit Handkurbel wieder anheben.
Fahrradträger, nichtabsenkbar
Zusätzlich die Bedienungsanleitung des Herstellers beachten.
Bild 3 Fahrradträger, absenkbar
Zusätzlich die Bedienungsanleitung des Herstellers beachten.
29T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Vor der Fahrt 3
Mit dem Fahrradträger (Bild 4,2) können 2 Fahrräder bequem transportiert werden. Eine Erweiterung auf 3 Fahrräder ist möglich.
Fahrräder aufladen: Teleskopschwenkbügel (Bild 4,4) nach unten klappen.
Fahrräder aufsetzen und mit Quick-Riemen (Bild 4,3) verzurren.
Abstandshalter (Bild 4,1) am Rahmen des äußeren Fahrrades befestigen.
3.3.7 Abnehmbarer Lastenträger AL-KO (Sonderausstattung)
Der Lastenträger ermöglicht die Mitnahme einer Last (z. B. eines Motorrads oder eines Motorrollers) mit einem Gewicht bis zu 150 kg. Nach der Benut-zung den Lastenträger immer abbauen.
Bild 4 Fahrradträger, nicht absenkbar
Die Hinterachslast nicht überschreiten.
Schwere Lasten hinter der Hinterachse können die Vorderachse durch
Hebelwirkung ( ) entlasten. Das gilt besonders bei einem langen Hecküberhang, wenn ein Motorrad auf dem Heckträger transportiert wird oder wenn der Heckstauraum schwer beladen ist. Die Entlastung der Vorderachse beeinflusst besonders bei frontgetriebenen Fahr-zeugen die Fahreigenschaften negativ.
Die Ladung immer verkehrssicher verstauen und gegen Herabfallen sichern.
Die Ladung darf nicht über die maximale Breite des Fahrzeugs hinaus-ragen. Die Beleuchtung und das amtliche Kennzeichen am Lastenträger dürfen nicht durch die Ladung verdeckt werden.
Lastenträger und Anhängerkupplung dürfen nicht gleichzeitig eingesetzt werden.
Für den Lastenträger ist eine EG-Betriebserlaubnis erteilt. Ein Eintrag in die Fahrzeugpapiere ist nicht erforderlich. Die Montage- und Bedienungs-anleitung mitführen.
Lastenträger von Ihrem Handelspartner oder Ihrer Servicestelle montieren lassen.
Länderspezifische Vorschriften beachten.
Zusätzlich die Bedienungsanleitung des Herstellers beachten.
30 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Vor der Fahrt3
Anbauen: Feststellbremse anziehen.
Träger links und rechts in die Aufnahmen am Rahmen stecken und mit je einem Schnellverschluss (Bild 5,1) sichern.
Elektrische Verbindung zwischen Lastenträger und Fahrzeug herstellen.
Abbauen: Feststellbremse anziehen.
Elektrische Verbindung zwischen Lastenträger und Fahrzeug trennen.
Schnellverschluss (Bild 5,1) lösen und Träger aus den Aufnahmen am Rahmen herausziehen.
3.3.8 Lastenträger SAWIKO (Sonderausstattung)
Bild 5 Schnellverschluss
Die Hinterachslast nicht überschreiten.
Schwere Lasten hinter der Hinterachse können die Vorderachse durch Hebelwirkung ( ) entlasten. Das gilt besonders bei einem langen Hecküberhang, wenn ein Motorrad auf dem Heckträger transportiert wird oder wenn der Heckstauraum schwer beladen ist. Die Entlastung der Vorderachse beeinflusst besonders bei frontgetriebenen Fahr-zeugen die Fahreigenschaften negativ.
Die Ladung immer verkehrssicher verstauen und gegen Herabfallen sichern.
Die Ladung darf nicht über die maximale Breite des Fahrzeugs hinaus-ragen. Die Beleuchtung und das amtliche Kennzeichen am Lastenträger dürfen nicht durch die Ladung verdeckt werden.
Lastenträger und Anhängerkupplung dürfen nicht gleichzeitig eingesetzt werden.
Für den Lastenträger ist eine EG-Betriebserlaubnis erteilt. Ein Eintrag in die Fahrzeugpapiere ist nicht erforderlich. Die Montage- und Bedienungs-anleitung mitführen.
Lastenträger von Ihrem Handelspartner oder Ihrer Servicestelle montieren lassen.
Länderspezifische Vorschriften beachten.
Zusätzlich die Bedienungsanleitung des Herstellers beachten.
31T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Vor der Fahrt 3
Der Lastenträger ermöglicht die Mitnahme einer Last mit einem Gewicht bis zu 130 kg. Zum Transport der Last sind spezielle Aufsätze erhältlich. Dies sind z. B. Motorradträger, Fahrradträger oder eine Transportbox. Unsere autori-sierten Handelspartner und Servicestellen beraten gerne.
3.4 Anhängerbetrieb
3.5 Anhängerkupplung (Sonderausstattung)
Beim An- oder Abkuppeln eines Anhängers ist Vorsicht geboten. Unfall- und Verletzungsgefahr!
Während des Rangierens zum An- oder Abkuppeln dürfen sich keine Personen zwischen Zugfahrzeug und Anhänger aufhalten.
Zulässige Stützlast und Hinterachslast des Zugfahrzeugs beachten. Stützlast und Hinterachslast dürfen nicht überschritten werden. Die Werte der Stützlast und der Hinterachslast den Fahrzeugpapieren und den Papieren der Anhängerkupplung entnehmen.
Anhänger mit Auflaufbremse: Anhänger nicht mit aufgelaufener Bremse ankuppeln oder abkuppeln.
Anhängerkupplung mit abnehmbarem Kugelhals: Wenn der Kugelhals falsch montiert ist, kann der Anhänger abreißen. Betriebsanleitung der Anhängerkupplung beachten.
Beim Anbau einer Anhängerkupplung die maximale Stützlast und Anhängelast den Fahrzeugpapieren entnehmen.
Nach 1000 Betriebsstunden die Befestigungsschrauben der Anhänger-kupplung nachziehen.
Lastenträger und Anhängerkupplung dürfen nicht gleichzeitig eingesetzt werden.
Wenn die Anhängerkupplung kein EG-Prüfzeichen besitzt, ist ein Eintrag in die Fahrzeugpapiere erforderlich. Die benötigten Dokumente liegen der Anhängerkupplung bei.
Wenn die Anhängerkupplung ein EG-Prüfzeichen besitzt und von einer Fachwerkstatt eingebaut wurde, ist kein Eintrag in die Fahrzeugpapiere erforderlich. Die entsprechenden Dokumente immer im Fahrzeug mit-führen.
Zusätzlich die Bedienungsanleitung des Herstellers beachten.
32 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Vor der Fahrt3
Eintragung in dieFahrzeugpapiere
Anbauten von Ihrem Handelspartner oder Ihrer Servicestelle montieren lassen. Diese erledigen auch alle Formalitäten für Sie.
Ist dies nicht der Fall, mit Fahrzeug, Fahrzeugbrief und entsprechendem Anbaugutachten zum TÜV fahren. Der TÜV nimmt die Anbauten ab und trägt sie in den Fahrzeugbrief ein.
Den so ergänzten Fahrzeugbrief und den Fahrzeugschein bei der Zulas-sungsstelle vorlegen. Die Änderungen im Fahrzeugbrief werden in den Fahrzeugschein übertragen.
3.6 Eintrittstufe
3.6.1 Frei stehende Eintrittstufe
Eine Trittstufe (Bild 7,1) ist in den Eingang des Fahrzeugs integriert.
Die Eintrittstufe (Bild 7,2) vor den Eingang des Fahrzeugs stellen.
3.6.2 Elektrisch bedienbare Eintrittstufe (teilweise Sonderausstattung)
Bild 6 Anhängerkupplung
Darauf achten, dass die Eintrittstufe auf festem und ebenem Boden steht. So wird ein Umkippen der Eintrittstufe vermieden.
Eintrittstufe nicht an den Kanten betreten. Rutschgefahr!
Eintrittstufe am Boden verankern, z. B. mit Zeltheringen. Die Eintrittstufe kann dann nicht wegrutschen.
Bild 7 Eintrittstufe
Vor Fahrtbeginn und auch nach kurzen Fahrtunterbrechungen prüfen, ob die Eintrittstufe vollständig eingefahren ist.
Nicht im direkten Schwenkbereich der Eintrittstufe stehen, während die Eintrittstufe ein- oder ausfährt.
33T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Vor der Fahrt 3
Die Fahrzeuge besitzen eine einstufige, elektrisch ausfahrbare Eintrittstufe (Bild 8,1).
Die Eintrittstufe vor dem Betreten ganz ausfahren (Bild 9).
Ausfahren: Wippschalter (Bild 10,1) unten drücken und gedrückt halten (mindestens 3 Sekunden), bis die Eintrittstufe vollständig ausgefahren ist.
Einfahren: Wippschalter (Bild 10,1) oben drücken, bis die Eintrittstufe vollständig ein-gefahren ist.
Die Eintrittstufe erst betreten, wenn sie vollständig ausgefahren ist. Ver-letzungsgefahr!
Nie Personen oder Lasten mit der Eintrittstufe anheben oder absenken.
Auf die verschiedenen Stufenhöhen achten, und beim Ausstieg auf festen und ebenen Boden achten.
Die Drehlager und Gelenke der Eintrittstufe nicht fetten oder ölen (siehe Kapitel 11).
Der Schalter zum Bedienen der Eintrittstufe ist im Inneren des Fahrzeugs im Bereich der Eingangstür angebracht.
Wenn die Eintrittstufe nicht ordnungsgemäß eingefahren und eingerastet ist und die Zündung eingeschaltet wird, leuchtet eine rote Kontroll-Leuchte am Armaturenbrett auf.
Den Warnhinweis auf der Eintrittstufe beachten.
Bild 8 Eintrittstufe
Bild 9 Warnhinweis Eintrittstufe Bild 10 Bedienschalter Eintrittstufe
34 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Vor der Fahrt3
Wenn die Zündung eingeschaltet wird und die Eintrittstufe ausgefahren ist, leuchtet eine Kontroll-Leuchte (Bild 11,1) im Armaturenbrett.
3.7 Fernsehgerät (Sonderausstattung)
3.8 Abdeckungen der Spüle und des Abtropfbeckens
Bild 11 Kontroll-Leuchte
Vor Fahrtbeginn das Fernsehgerät von der Auflage entfernen und sicher verstauen.
Vor Fahrtbeginn den Flachbildschirm und die Bildschirmhalterung in die Grundposition bringen und sichern. Falls die Bildschirmhalterung in einen TV-Schrank eingebaut ist: TV-Schrank schließen.
Vor jeder Fahrt prüfen, ob sich die Antenne in Parkposition befindet. Unfallgefahr! Parkposition heißt: Die Antenne zeigt nach hinten, ist ganz abgesenkt und ist in dieser Position verriegelt.
Bei Frostgefahr das Flachbildschirm-Fernsehgerät aus dem Fahrzeug ent-fernen.
Weitere Informationen zum Positionieren des Flachbildschirms siehe Kapitel 6.
Bei einem Unfall oder bei einer Notbremsung können die losen Abde-ckungen der Spüle (Bild 12,1) und des Abtropfbeckens die Insassen des Fahrzeugs verletzen. Vor der Fahrt die losen Abdeckungen abnehmen und sicher im Küchenblock oder im Kleiderschrank verstauen.
Bild 12 Spülenabdeckung
35T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Vor der Fahrt 3
3.9 Anbauteile sichern
Anbauteile Anbauteile sind zum Beispiel Bettverbreiterungen, Leitern oder Tischverlän-gerungen.
Anbauteile sichern: Anbauteile (Bild 13,1 und Bild 14,1) in vorgesehene Halterungen einsetzen und mit vorhandenen Befestigungsmitteln sichern.
Wenn keine Halterung für das Anbauteil vorgesehen ist, das Anbauteil in Stauräumen unterbringen, deren Türen sich nicht in Fahrtrichtung öffnen lassen (z. B. Kleiderschrank oder Heckstauraum).
Türen und Klappen Türen sind zum Beispiel Innentüren oder Trennwände. Möbelklappen siehe Abschnitt 6.3.
Türen sichern: Türen oder Trennwände (Bild 15,1) mit den vorhandenen Verriegelungen oder Befestigungsmitteln sichern.
Bei einem Unfall oder bei einer Notbremsung können lose Anbauteile die Insassen des Fahrzeugs verletzen. Vor der Fahrt die losen Anbau-teile in den vorgesehenen Halterungen sichern oder an einem sicheren Ort im Fahrzeug verstauen.
Ungesicherte Klappen und Türen können während der Fahrt aufspringen und Teile der Inneneinrichtung beschädigen. Vor der Fahrt alle Klappen und Türen sichern.
Bild 13 Bettverbreiterung in Heckga-rage
Bild 14 Aufstiegsleiter in Kleider-schrank
Bild 15 Duschtrennwand
36 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Vor der Fahrt3
3.10 Schneeketten (Sonderausstattung)
Die Verwendung von Schneeketten unterliegt den Bestimmungen der ein-zelnen Länder.
Schneeketten immer auf die Antriebsräder aufziehen. Die Spannung der Schneeketten nach einigen Metern Fahrt prüfen.
3.11 Verkehrssicherheit
Vor Fahrtbeginn Checkliste durcharbeiten:
Schneeketten nur montieren, wenn der Abstand zwischen Reifen und Fahrzeugkarosserie mindestens 50 mm beträgt.
Reifen, Radaufhängung und Lenkung sind einer zusätzlichen Belastung ausgesetzt, wenn Schneeketten montiert sind. Mit Schneeketten langsam (maximal 50 km/h) und nur auf Straßen fahren, die völlig mit Schnee bedeckt sind. Das Fahrzeug kann sonst beschädigt werden.
Montage-Vorschrift des Schneeketten-Herstellers beachten.
Keine Schneeketten auf Alufelgen aufziehen.
Wenn die Antriebsachse des Fahrzeugs zwillingsbereift ist (2 Reifen nebeneinander), die Schneeketten auf die äußeren Reifen aufziehen.
Regelmäßig vor der Fahrt oder im Abstand von 2 Wochen den Reifen-druck prüfen. Ein falscher Reifendruck verursacht übermäßigen Ver-schleiß und kann zur Beschädigung der Reifen bis hin zum Platzen führen. Das Fahrzeug kann außer Kontrolle geraten.
Nr. Prüfungen geprüft
Basisfahrzeug 1 Alle Fahrzeugpapiere sind an Bord
2 Reifen in ordnungsgemäßem Zustand
3 Fahrzeugbeleuchtung, Brems- und Rückfahrleuchten funktio-nieren
4 Ölstand bei Motor, Getriebe und Servolenkung kontrolliert
5 Kühlmittel und Flüssigkeit für Scheiben-Waschanlage aufge-füllt
6 Bremsen funktionieren
7 Bremsen reagieren gleichmäßig
8 Fahrzeug bleibt beim Bremsen in der Spur
Wohnaufbau außen 9 Markise ganz eingedreht
10 Dach schnee- und eisfrei (im Winter)
11 Außenanschlüsse getrennt und Leitungen verstaut
12 Externe Stützen entfernt
13 Angebaute Stützen eingefahren und befestigt
14 Unterlegkeile entfernt und verstaut
15 Eintrittstufe sicher verstaut oder eingefahren
16 Außenklappen geschlossen und verriegelt
37T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Vor der Fahrt 3
17 Eingangstür verschlossen
18 Gesamthöhe des Fahrzeugs einschließlich beladenem Dach-gepäckträger festgestellt und notiert. Die Höhenangabe im Fahrerhaus griffbereit aufbewahren
Wohnaufbau innen 19 Fenster und Dachhauben geschlossen und verriegelt
20 Fernsehgerät von der Auflage entfernt und sicher verstaut
21 Flachbildschirm gesichert
22 Fernsehantenne eingezogen (sofern eingebaut)
23 Lose Teile und Anbauteile verstaut oder befestigt
24 Offene Ablagen abgeräumt
25 Im Dachschrank der Vorzeltleuchte keine Gaskartuschen oder andere leicht entflammbare Materialien gelagert
26 Abdeckungen für die Spüle und das Abtropfbecken sicher ver-staut
27 Kühlschranktür gesichert
28 Kühlschrank auf 12-V-Betrieb umgestellt
29 Alle Schubladen und Klappen geschlossen
30 Alle Türen gesichert
31 Absenkbares Hubbett gesichert
32 Kindersitze an Sitzplätzen mit Dreipunktgurten montiert
33 Drehsitz-Arretierung für Fahrersitz und Beifahrersitz eingeras-tet
34 Verdunklungen im Fahrerhaus geöffnet und gesichert
Gasanlage 35 Gasflaschen im Gaskasten verdrehsicher festgezurrt
36 Schutzkappe auf Gasflasche aufgesetzt
37 Haupt-Absperrventil an der Gasflasche und Gasabsperrventile geschlossen
Elektrische Anlage 38 Batteriespannung der Starterbatterie und der Wohnraumbatte-rie (siehe Kapitel 8) prüfen. Wird am Panel eine zu geringe Batteriespannung angezeigt, muss die jeweilige Batterie nach-geladen werden. Die Hinweise im Kapitel 8 beachten
Reise mit voll geladener Starterbatterie und Wohn-raumbatterie beginnen.
Nr. Prüfungen geprüft
38 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Vor der Fahrt3
39T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Während der Fahrt 4
4Während der Fahrt
Kapitelübersicht
In diesem Kapitel finden Sie Hinweise zum Fahren mit dem Motorcaravan.
Die Hinweise betreffen im Einzelnen:
die Parkdistanzkontrolle die Rückfahrkamera mit LCD-Monitor die Fahrgeschwindigkeit die Bremsen die Sicherheitsgurte die Kinderrückhaltesysteme die Sitze einschließlich Kopfstützen die Rückenlehnenverstellung der Sitzbank die Sitzplatzanordnung die Faltverdunklungen im Fahrerhaus das Tanken
4.1 Fahren mit dem Motorcaravan
Bei dem Basisfahrzeug handelt es sich um ein Nutzfahrzeug (Klein-Lkw). Fahrweise entsprechend umstellen.
Vor Fahrtbeginn und auch nach kurzen Fahrtunterbrechungen prüfen, ob die Eintrittstufe vollständig eingefahren ist.
Auf den Sitzplätzen, an denen ein Sicherheitsgurt montiert ist, während der Fahrt immer den Sicherheitsgurt anlegen.
Nie während der Fahrt den Sicherheitsgurt öffnen.
Mitfahrende Personen müssen auf den dafür vorgesehenen Plätzen sitzen bleiben.
Die Türverriegelung darf nicht geöffnet werden.
Ruckartiges Bremsen vermeiden.
Bei der Verwendung eines Navigationsgerätes das Fahrziel nur ändern, wenn das Fahrzeug steht. Deshalb einen Parkplatz oder einen sicheren Halteplatz ansteuern, wenn das Fahrziel geändert werden soll.
Während der Fahrt über den Monitor des Navigationsgeräts keine DVD abspielen.
Auf schlechten Straßen langsam fahren.
Beim Auffahren auf Fähren, beim Überqueren von Unebenheiten und beim Rückwärtsfahren besonders vorsichtig fahren. Größere Fahrzeuge können aufgrund des relativ langen Überhanges ausscheren und unter ungüns-tigen Bedingungen "aufsetzen". Dabei können der Unterboden oder Teile, die dort angebaut sind, beschädigt werden.
Wenn diese Hinweise nicht beachtet werden und deshalb ein Unfall oder ein Schaden entsteht, übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Die in Kapitel 2 aufgeführten Sicherheitsmaßnahmen müssen eingehalten werden.
Wenn in das Fahrzeug eine Rückfahrkamera eingebaut ist, schaltet sich die Kamera beim Einlegen des Rückwärtsgangs automatisch ein.
40 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Während der Fahrt4
4.2 Parkdistanzkontrolle (Sonderausstattung)
Kurzbeschreibung Die Parkdistanzkontrolle dient als Hilfe beim Ein- und Ausparken. Die Abstandsmessung erfolgt durch die Ultraschall-Echolot-Methode. Über die Laufzeit eines reflektierten Ultraschallsignals wird die Entfernung ermittelt.
Im Fahrgastraum zeigt eine Bedieneinheit mit Display (Bild 16) den Abstand zum Hindernis an. Gleichzeitig ertönt ein akustisches Signal als Warnmel-dung.
Es gibt zwei Möglichkeiten, die Parkdistanzkontrolle zu aktivieren:
Aktivieren durch Einlegendes Rückwärtsgangs:
Die Zündung einschalten und den Motor starten.
Den Rückwärtsgang einlegen.Das Display wird beleuchtet und es erscheint "ON" im Display. Die Park-distanzkontrolle ist messbereit.
Aktivieren durch Drückender Taste Ein/Aus an der
Bedieneinheit:
Die Taste Ein/Aus (Bild 16,2) drücken.Das Display wird beleuchtet und es erscheint "ON" im Display. Die Park-distanzkontrolle ist messbereit.
Ausschalten: Die Parkdistanzkontrolle kann unabhängig von der gewählten Einschalt-methode über die Taste Ein/Aus (Bild 16,2) jederzeit ausgeschaltet werden.
Entfernungsanzeige Die Entfernung zwischen dem Fahrzeug und dem Hindernis wird auf drei Arten ausgegeben:
Beim Rückwärtsfahren ist besondere Vorsicht geboten. Unfall- und Ver-letzungsgefahr.
Die Parkdistanzkontrolle ist nur ein Hilfsmittel und erkennt möglicher-weise nicht alle Hindernisse. Die Verantwortung für die Sicherheit liegt beim Fahrzeugführer. Wenn das Gerät versagt oder eine Störung vor-liegt und es zu einem Schaden kommt, können daraus keine Ansprüche an den Fahrzeughersteller geltend gemacht werden.
Bild 16 Bedieneinheit Parkdistanzkon-trolle
1 Positions-LED2 Taste Ein/Aus3 Distanzanzeige4 Display
Beim Einschalten der Zündung führt die Parkdistanzkontrolle selbstständig eine Systemüberprüfung durch. Dabei leuchten alle Leuchtdioden und Segmente (Balken im Display) kurz auf und ein Piep-Signal ertönt. Wenn nach der Systemprüfung die rote LED der Distanzanzeige (Bild 16,3) blinkt und ein sich schnell wiederholender Warnton ertönt, hat das System einen Sensordefekt erkannt. Der defekte Sensor wird über das Display (Bild 16,4) angezeigt.
41T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Während der Fahrt 4
Das Display (Bild 16,4) zeigt den Abstand in Schritten von 5 cm an. Angezeigt wird immer der geringste von einem Sensor gemessene Abstand. Welcher Sensor den Messwert liefert, wird durch das Aufleuchten der entsprechenden Positions-LED (Bild 16,1) angezeigt.
Die drei verschiedenfarbigen Leuchtdioden (Bild 16,3) bilden die zweite Anzeigeart. Der Wechsel der Farben von Grün über Gelb zu Rot signalisiert die Annäherung an ein Hindernis.
Zusätzlich zu den optischen Anzeigen wird ein akustisches Signal (Tonfolge) ausgegeben, das sich im Verhältnis zur Entfernung ändert. Wenn sich der Abstand zwischen Fahrzeug und Hindernis verkürzt, verkürzt sich auch der zeitliche Abstand zwischen den Tonimpulsen bis zum Dauerton.
4.3 Rückfahrkamera (Sonderausstattung)
Je nach Ausstattung ist in das Fahrzeug eine Rückfahrkamera (Bild 17,1) mit LCD-Monitor (Bild 18,1) eingebaut.
Die Kamera und der LCD-Monitor schalten sich automatisch ein, wenn die Zündung eingeschaltet ist oder der Fahrzeugmotor läuft und der Rückwärts-gang eingelegt wird. Über den Druckschalter "POWER" (Bild 18,5) am LCD-Monitor wird das System ausgeschaltet, aber auch manuell eingeschaltet.
Die Helligkeit lässt sich über den Drehregler "BRIGHT" (Bild 18,2) am LCD-Monitor einstellen. Die Farbe lässt sich über den Drehregler "COLOR" (Bild 18,3) am LCD-Monitor einstellen.
An den LCD-Monitor kann zusätzlich ein Recorder oder ein Receiver ange-schlossen werden. Die Lautstärke der Tonsignale lässt sich dann über den Drehregler "VOLUME" (Bild 18,4) einstellen.
4.4 Fahrgeschwindigkeit
Weitere Informationen der separaten Bedienungsanleitung des Geräte-Herstellers entnehmen.
Bild 17 Rückfahrkamera Bild 18 LCD-Monitor für Rückfahrka-mera
Das Fahrzeug ist mit einem leistungsstarken Motor ausgestattet. So stehen in schwierigen Verkehrssituationen ausreichend Reserven zur Verfügung. Diese hohe Leistung ermöglicht eine hohe Endgeschwindig-keit und erfordert überdurchschnittliches fahrerisches Können.
Das Fahrzeug bietet eine große Angriffsfläche für Wind. Besondere Gefahr droht bei plötzlich auftretendem Seitenwind.
Ungleichmäßige oder einseitige Beladung verändert das Fahrverhalten.
42 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Während der Fahrt4
4.5 Bremsen
Zu Beginn jeder Fahrt Zu Beginn jeder Fahrt durch eine Test-Bremsung prüfen:
Funktionieren die Bremsen? Reagieren die Bremsen gleichmäßig? Bleibt das Fahrzeug beim Bremsen in der Spur?
4.6 Sicherheitsgurte
Das Fahrzeug ist im Wohnbereich an den Sitzplätzen, an denen vom Gesetz-geber ein Sicherheitsgurt vorgeschrieben ist, mit Automatik-Dreipunktgurten ausgestattet. Für das Anschnallen gelten die entsprechenden nationalen Bestimmungen.
Auf unbekannten Straßen können schwierige Fahrbahnverhältnisse herrschen und überraschende Verkehrssituationen auftreten. Passen Sie deshalb im Interesse Ihrer Sicherheit die Fahrgeschwindigkeit der jeweiligen Verkehrssituation und Umgebungssituation an.
Die nationalen gesetzlichen Geschwindigkeitsbegrenzungen einhalten.
Mängel an der Bremsanlage sofort von einer autorisierten Fachwerkstatt beheben lassen.
Blockierbremsungen vermeiden. Bei einer Blockierbremsung bekommen die Reifen mehr oder minder starke "Bremsplatten". Dies mindert den Fahrkomfort. Die Reifen können sogar unbrauchbar werden.
Vor der Fahrt anschnallen und während der Fahrt angeschnallt bleiben.
Gurtbänder nicht beschädigen oder einklemmen. Beschädigte Sicher-heitsgurte von einer autorisierten Fachwerkstatt auswechseln lassen.
Die Gurtbefestigungen, die Aufrollautomatik und die Gurtschlösser nicht verändern.
Verschraubung der Sicherheitsgurte von Zeit zu Zeit auf festen Sitz prüfen.
Jeden Sicherheitsgurt nur für eine erwachsene Person verwenden.
Gegenstände nicht zusammen mit Personen angurten.
Sicherheitsgurte sind für Personen mit einer Körpergröße unter 150 cm nicht ausreichend. In diesem Fall zusätzlich Rückhaltevorrichtungen verwenden. Prüfzertifikat beachten.
Kinderrückhaltesysteme nur an Sitzplätzen mit werkseitig montierten Dreipunktgurten anbringen.
Verwendete Sicherheitsgurte nach einem Unfall austauschen (lassen).
Während der Fahrt die Rückenlehne des Sitzes nicht zu weit nach hinten neigen. Die Wirkung des Sicherheitsgurtes ist sonst nicht mehr gewähr-leistet.
43T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Während der Fahrt 4
4.6.1 Sicherheitsgurt richtig anlegen
Der Sicherheitsgurt ist richtig angelegt, wenn zwischen Körper und Sicher-heitsgurt noch eine Faustbreite Platz ist.
4.7 Kinderrückhaltesysteme
Die Kinderrückhaltesysteme sind in fünf Klassen eingeteilt:
4.8 Pilotensitze für Fahrersitz und Beifahrersitz
Das Gurtband nicht verdrehen. Das Gurtband muss glatt am Körper anliegen.
Beim Anlegen des Sicherheitsgurts korrekte Sitzhaltung einnehmen.
Kinder unter 13 Jahren, die kleiner als 150 cm sind, während der Fahrt mit einem geeigneten und amtlich zugelassenen Kinderrückhaltesystem sichern.
Kinderrückhaltesysteme nur an Sitzplätzen mit werkseitig montierten Dreipunktgurten anbringen.
Kinder vor der Fahrt anschnallen und darauf achten, dass die Kinder während der Fahrt angeschnallt bleiben.
Wenn in das Fahrzeug ein Beifahrer-Airbag eingebaut ist, auf dem Bei-fahrersitz keine nach hinten gerichteten Kinderrückhaltesysteme ("Reboard-Systeme") verwenden. Die Warnhinweise am Fahrzeug beachten.
Klasse Körpergewicht ungefähres Lebensalter
0 bis 10 kg bis 9 Monate
0+ bis 13 kg bis 18 Monate
I 9 kg bis 18 kg 9 Monate bis 4 Jahre
II 15 kg bis 25 kg 3 Jahre bis 7 ½ Jahre
III 22 kg bis 36 kg 6 Jahre bis 12 Jahre
Vor Fahrtbeginn alle drehbaren Sitze in Fahrtrichtung drehen und arre-tieren.
Die Sitze während der Fahrt in Fahrtrichtung arretiert lassen und nicht verdrehen.
Der Fahrersitz und der Beifahrersitz sind Bestandteil des Basisfahrzeugs. Das Einstellen der Sitze ist in der Bedienungsanleitung des Basisfahr-zeugs beschrieben.
Je nach Modell und Ausstattungsvariante sind die Möglichkeiten der Sitz-verstellung unterschiedlich.
44 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Während der Fahrt4
4.9 Kopfstützen
Kopfstützen (Bild 19,1) vor Fahrtbeginn so einstellen, dass der Hinterkopf etwa in Ohrhöhe abgestützt wird. Die Kopfstützen von Hand nach oben ziehen oder nach unten drücken.
4.10 Rückenlehnenverstellung Sitzbank (Sonderausstattung)
Mit der Rückenlehnenverstellung "Travel Lounge" lässt sich die Neigung der Rückenlehne verstellen.
Den Bügel (Bild 20,1) unterhalb der Sitzfläche (Bild 20,3) nach oben ziehen oder drücken und in dieser Stellung halten.
Die Sitzfläche auf den Schienen (Bild 20,2) bis zur gewünschten Position oder bis zum Anschlag vorsichtig nach vorne ziehen.
Den Bügel loslassen und die Sitzfläche leicht nach vorne oder hinten bewegen, bis die Sitzfläche hörbar einrastet.
Die Kopfstützen sind nicht bei allen Modellen einstellbar.
Bild 19 Kopfstütze Sitzbank
Wenn das Fahrzeug mit der Rückenlehnenverstellung ausgestattet ist, kann die Sitzbank nicht zum Bett umgebaut werden.
Bild 20 Rückenlehnenverstellung der Sitzbank
45T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Während der Fahrt 4
4.11 Sitzplatzanordnung
Sitzplätze, die während der Fahrt benutzt werden können, sind mit einem Auf-kleber (Bild 21) ausgestattet.
4.12 Faltverdunklungen für Frontscheibe (teilweise Sonderausstattung)
Sichern: Die beiden Hälften der Faltverdunklung für die Frontscheibe am Griff (Bild 22,2) bis zum Anschlag nach außen schieben.
Die Verriegelungsknöpfe (Bild 22,1) nach unten bzw. nach oben schieben. Wenn der rote Punkt sichtbar ist, ist die Verriegelung offen.
Während der Fahrt dürfen sich Personen nur auf den zugelassenen Sitzplätzen aufhalten. Die zulässige Anzahl der Sitzplätze den Fahr-zeugpapieren entnehmen.
Während der Fahrt ist das Sitzen auf den Längssitzbänken verboten.
An Sitzplätzen gilt die Anschnallpflicht.
Bild 21 Symbol Sitzplatz
Während der Fahrt müssen die Faltverdunklungen für die Frontscheibe, das Fahrerfenster und das Beifahrerfenster geöffnet, arretiert und gesi-chert sein.
Bild 22 Faltverdunklung für die Front-scheibe
46 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Während der Fahrt4
4.13 Faltverdunklungen für Fahrerfenster und Beifahrerfenster (teilweise Sonderausstattung)
Sichern: Die Faltverdunklungen für das Fahrerfenster und das Beifahrerfenster mit dem Griff (Bild 23,1) auf den Aufsatz schieben. Die Faltverdunklung ist gesichert.
4.14 Dieselkraftstoff tanken
Die Lage des Kraftstoff-Einfüllstutzens der Bedienungsanleitung des Basis-fahrzeugs entnehmen.
Während der Fahrt müssen die Faltverdunklungen für die Frontscheibe, das Fahrerfenster und das Beifahrerfenster geöffnet, arretiert und gesi-chert sein.
Bild 23 Verriegelung Faltverdunklung Fahrer-/Beifahrerfenster
Beim Tanken, auf Fähren oder in der Garage darf kein Gerät (z. B. Hei-zung oder Kühlschrank) in Betrieb sein, wenn es mit offener Flamme betrieben wird. Explosionsgefahr!
Der Kraftstoff-Einfüllstutzen ist Bestandteil des Basisfahrzeugs.
Der Kraftstoff-Einfüllstutzen ist durch den Schriftzug "Diesel" gekenn-zeichnet.
47T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Motorcaravan aufstellen 5
5Motorcaravan aufstellen
Kapitelübersicht
In diesem Kapitel finden Sie Hinweise zum Aufstellen des Fahrzeugs.
Die Hinweise betreffen im Einzelnen:
die Feststellbremse die Eintrittstufe die Unterlegkeile die Bedienung der Stützen den 230-V-Anschluss den Kühlschrank das Ausrichten der Antenne das Ein- und Ausfahren der Markise
5.1 Feststellbremse
Beim Abstellen des Fahrzeugs die Feststellbremse fest anziehen.
5.2 Eintrittstufe
Zum Aussteigen aus dem Fahrzeug die elektrisch bedienbare Eintrittstufe ganz ausfahren. Die Kontroll-Leuchte am Armaturenbrett beachten.
5.3 Unterlegkeile
Beim Parken des Fahrzeugs an Steigungen oder Gefällen Unterlegkeile ver-wenden.
Wenn die technisch zulässige Gesamtmasse des Fahrzeugs mehr als 4 t beträgt, müssen beim Parken an Steigungen oder Gefällen Unterlegkeile ver-wendet werden. Die Unterlegkeile sind bei Fahrzeugen über 4 t Gesamt-masse serienmäßig beigelegt.
5.4 Stützen
5.4.1 Allgemeine Hinweise
Das Fahrzeug so aufstellen, dass es möglichst waagrecht steht. Das Fahr-zeug gegen Wegrollen sichern.
Tiere (insbesondere Mäuse) können im Wageninneren erhebliche Schäden anrichten. Um dies zu vermeiden, das Fahrzeug nach dem Auf-stellen regelmäßig auf Schäden oder entsprechende Spuren von Tieren untersuchen.
Die Hinweise in Abschnitt 3.6 beachten.
Die angebauten Stützen nicht als Wagenheber verwenden. Die Stützen dienen nur der Stabilisierung des abgestellten Fahrzeugs gegen das Ein-federn der Hinterachse.
Beim Aufstellen des Fahrzeugs darauf achten, dass die Stützen gleich-mäßig belastet werden.
Die Stützen vor dem Wegfahren bis zum Anschlag nach oben drehen, voll-ständig einfahren und sichern.
48 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Motorcaravan aufstellen5
5.4.2 Hubstützen (SAWIKO) (Sonderausstattung)
Damit eine einwandfreie Funktion gewährleistet ist, die Innenrohre der Hub-stützen regelmäßig reinigen und fetten.
Je nach Modell sind die Hubstützen in der Länge verstellbar.
Ausfahren: Am Sechskant (Bild 24,1) den Steckschlüssel aufstecken und drehen, bis die Hubstütze senkrecht nach unten steht.
Wenn die Länge der Hubstütze verstellbar ist, den Splint (Bild 24,4) aus der Stützfußverlängerung (Bild 24,5) herausziehen.
Stützfußverlängerung auf die gewünschte Länge herausziehen.
Splint in Stützfußverlängerung stecken.
Am Sechskant drehen, bis die Hubstütze am Boden vollständig aufliegt und das Fahrzeug waagrecht steht.
Einfahren: Am Sechskant (Bild 24,1) den Steckschlüssel aufstecken und drehen, bis die Hubstütze wieder vom Boden frei ist.
Wenn die Länge der Hubstütze verstellbar ist, den Splint (Bild 24,4) aus der Stützfußverlängerung (Bild 24,5) herausziehen.
Stützfußverlängerung (Bild 24,5) ganz einschieben und Splint (Bild 24,4) in die vorgesehene Bohrung an der Stützfußverlängerung stecken.
Am Sechskant (Bild 24,1) drehen, bis die Hubstütze nach oben geschwenkt ist und die Führung (Bild 24,2) ganz am Ende des Schlitzes (Bild 24,3) ansteht.
Bei weichem oder nachgiebigem Untergrund eine großflächige Platte unter die Stützen legen, um ein Einsinken in den Untergrund zu vermeiden.
Je nach Modell besitzt der Sechskant ein Gelenk, mit dem der aufge-steckte Steckschlüssel in eine günstigere Position zum Drehen gebracht werden kann.
Bild 24 Hubstütze
Vor Fahrtbeginn beachten: Sind alle Hubstützen vollständig eingefahren, alle Stützfußverlängerungen ganz eingeschoben und mit dem Splint gesi-chert?
49T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Motorcaravan aufstellen 5
5.4.3 Hubstützen (AL-KO) (Sonderausstattung)
Damit eine einwandfreie Funktion gewährleistet ist, die Innenrohre der Hub-stützen regelmäßig reinigen und fetten.
Je nach Modell sind die Hubstützen in der Länge verstellbar.
Ausfahren: Am Sechskant (Bild 25,1) den Steckschlüssel aufstecken und drehen, bis die Hubstütze senkrecht nach unten steht.
Splint (Bild 25,4) aus der Stützfußverlängerung (Bild 25,5) herausziehen.
Die Stützfußverlängerung auf die gewünschte Länge herausfahren.
Splint in Stützfußverlängerung stecken.
Am Sechskant drehen, bis die Hubstütze am Boden vollständig aufliegt und das Fahrzeug waagrecht steht.
Einfahren: Am Sechskant (Bild 25,1) den Steckschlüssel aufstecken und drehen, bis die Hubstütze wieder vom Boden frei ist.
Splint (Bild 25,4) aus der Stützfußverlängerung (Bild 25,5) herausziehen.
Stützfußverlängerung (Bild 25,5) ganz einschieben und Splint (Bild 25,4) in die vorgesehene Bohrung an der Stützfußverlängerung stecken.
Mit Steckschlüssel am Sechskant (Bild 25,1) drehen, bis Hubstütze nach oben geschwenkt und die Führungsscheibe (Bild 25,3) vollständig in die Kerbe (Bild 25,2) eingefahren ist.
5.5 230-V-Anschluss
Das Fahrzeug kann an eine 230-V-Versorgung angeschlossen werden (siehe Kapitel 8).
5.6 Kühlschrank
Der 12-V-Betrieb des Kühlschranks funktioniert nur, wenn der Fahrzeugmotor läuft. Wenn der Fahrzeugmotor abgestellt ist, den Kühlschrank auf 230-V-Betrieb oder Gasbetrieb umstellen.
Je nach Modell besitzt der Sechskant ein Gelenk, mit dem der aufge-steckte Steckschlüssel in eine günstigere Position zum Drehen gebracht werden kann.
Bild 25 Hubstütze
Vor Fahrtbeginn beachten: Sind alle Hubstützen vollständig eingefahren, alle Stützfußverlängerungen ganz eingeschoben und mit dem Splint gesi-chert?
50 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Motorcaravan aufstellen5
5.7 Satellitenanlage (Sonderausstattung)
5.7.1 Anlage mit automatischer Antennenausrichtung
Die Satellitenanlage ist mit einer automatischen Positioniereinheit ausge-rüstet. Die automatische Positioniereinheit sorgt für die exakte Ausrichtung der Antenne auf den gewünschten Satelliten.
Die Bedienung erfolgt menügesteuert (TV-Bildschirm) über die Fernbedie-nung.
Anlage ausrichten: Fernsehgerät einschalten.
Receiver am Gerät und über die Fernbedienung einschalten.
Über die Fernbedienung die zuletzt gewählte Einstellung (Taste "SEARCH"), das gewünschte Programm (Taste "OK") oder den gewünschten Satelliten (Taste "SAT") wählen. Die Satellitenantenne richtet sich aus der Parkposition auf und geht in den Suchmodus.
Wenn die Anlage den Satelliten gefunden hat, erscheint je nach Wahl automa-tisch das zuletzt gewählte TV-Programm, das neu gewählte TV-Programm oder die Programmauswahl des Satelliten.
5.7.2 Anlage mit halbautomatischer Antennenausrichtung
Satellitenanlageeinschalten:
Das Fernsehgerät und den Receiver einschalten.
Am elektrischen Zählwerk die Taste " " länger als drei Sekunden drü-cken. Die Satellitenantenne richtet sich aus der Parkposition auf und geht in die zuletzt eingegebene Position.
Antenne ausrichten: Die Neigung der Antenne mit den Tasten " " oder " " gemäß den bei-liegenden Karten korrigieren.
Die Klemmung des Antennenmasts lockern.
Die Antenne langsam drehen. Wenn die Antenne den Satelliten gefunden hat, ertönt ein Signalton.
Den Empfang durch Drehen und Neigen der Antenne optimieren.
Die Klemmung des Antennenmasts wieder leicht anziehen.
Antenne zur Fahrtabsenken:
Die Klemmung des Antennenmasts lockern.
Die Antenne drehen, bis der Schlitz in der Klemme und im Antennenmast deckungsgleich stehen.
Vor jeder Fahrt prüfen, ob sich die Antenne in Parkposition befindet. Unfallgefahr!
Das Fahrzeug muss bei der Satellitensuche ruhig stehen. Nicht im Fahr-zeug herumlaufen.
Satellitenempfang ist nur möglich, wenn die Antenne in direkter Blickrich-tung auf den gewünschten Satelliten gerichtet ist und die Sicht nicht durch Hindernisse blockiert wird.
Weitere Informationen der separaten Bedienungsanleitung des Geräte-Herstellers entnehmen.
51T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Motorcaravan aufstellen 5
Am elektronischen Zählwerk die Taste " " so lange drücken, bis im Dis-play die Anzeige "FE" erscheint.
Prüfen, ob die Antenne ganz abgesenkt ist und zum Fahrzeugheck zeigt.
Die Klemmung des Antennenmasts wieder leicht anziehen.
Das Fernsehgerät und den Receiver ausschalten.
5.8 Markise (Sonderausstattung)
Vorteile der Markise Die Vorteile einer Markise sind:
Die Markise spendet Schatten. Die Markise schafft einen überdachten Vorraum und erweitert dadurch das
Platzangebot. Das Fahrzeug wird wohnlicher gestaltet.
Markise aufstellen: Markise (Bild 26,1) mit der Handkurbel herausdrehen.
Bei geöffneter Markise Stützarme (Bild 26,2) ausstellen.
Bei kräftigem Wind, starkem Regen oder Schneefall die Markise einfahren.
Bei leichtem Regen einen der Stützfüße verkürzen, so dass das Wasser ablaufen kann.
Die Markise nur einfahren, wenn das Tuch trocken ist. Wenn die Markise mit nassem Tuch eingefahren werden muss: Die Markise so schnell wie möglich wieder ausfahren, um das Tuch zu trocknen.
Vor dem Einfahren Laub und groben Schmutz von der Markise entfernen.
Markise nur zum Schutz gegen Sonne einsetzen.
Zusätzlich die Bedienungsanleitung des Herstellers beachten.
Bild 26 Markise
52 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Motorcaravan aufstellen5
53T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Wohnen 6
6Wohnen
Kapitelübersicht
In diesem Kapitel finden Sie Hinweise zum Wohnen im Fahrzeug.
Die Hinweise betreffen im Einzelnen:
das Öffnen und Schließen der Türen und Klappen die Lichtschalter das Einstellen der Halogenspotleuchten das Positionieren des Fernsehgeräts das Lüften des Fahrzeugs das Öffnen und Schließen der Fenster und Rollos das Öffnen und Schließen der Faltverdunklungen im Fahrerhaus das Öffnen und Schließen der Dachhauben das Verändern von Tischflächen das Umbauen von Tischen die Verstellung der Längssitzbank die Benutzung der Betten
6.1 Eingangstür
6.1.1 Eingangstür, außen (Hartal M1)
Öffnen: Schlüssel in Schließzylinder (Bild 27,1) stecken und drehen, bis das Tür-schloss entriegelt ist.
Schlüssel in Mittelstellung zurückdrehen und abziehen.
Am Türgriff (Bild 27,2) ziehen. Die Tür ist geöffnet.
Verriegeln: Schlüssel in Schließzylinder (Bild 27,1) stecken und drehen, bis das Tür-schloss verriegelt ist.
Schlüssel in Mittelstellung zurückdrehen und abziehen.
Nur mit verriegelten Türen fahren.
Das Verriegeln der Türen kann verhindern, dass sich die Türen von selbst öffnen, z. B. bei einem Unfall.
Verriegelte Türen verhindern auch das ungewollte Eindringen von außen, z. B. bei Ampelstopp. Im Notfall erschweren verriegelte Türen jedoch Hel-fern den Zugang in das Fahrzeuginnere.
Beim Verlassen des Fahrzeugs immer die Türen verriegeln.
Bild 27 Türschloss Eingangstür, außen
54 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Wohnen6
6.1.2 Eingangstür, innen (Hartal M1)
Öffnen: Den Hebel (Bild 28,2) drücken.
Verriegeln: Den Schieber (Bild 28,1) nach unten drücken.
6.1.3 Eingangstür, außen (Hartal Premium) (teilweise Sonderausstattung)
Öffnen: Schlüssel in Schließzylinder (Bild 29,2) stecken und drehen, bis das Tür-schloss entriegelt ist.
Schlüssel in Mittelstellung zurückdrehen und abziehen.
Am Türgriff (Bild 29,1) ziehen. Die Tür ist geöffnet.
Verriegeln: Schlüssel in Schließzylinder (Bild 29,2) stecken und drehen, bis das Tür-schloss verriegelt ist.
Schlüssel in Mittelstellung zurückdrehen und abziehen.
Bild 28 Türschloss Eingangstür, innen, verriegelt
Bild 29 Türschloss Eingangstür, außen
55T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Wohnen 6
6.1.4 Eingangstür, innen (Hartal Premium) (teilweise Sonderausstattung)
Öffnen: Am Griff (Bild 30,2) ziehen. Das Türschloss wird entriegelt.
Verriegeln: Den Sicherungshebel (Bild 30,1) drücken.
6.1.5 Fenster Eingangstür (Hartal Premium) (teilweise Sonderausstattung)
In die Eingangstür ist ein Fenster mit einer Faltverdunklung integriert.
Schließen: Die Faltverdunklung (Bild 31,2) in der Mitte der Griffleiste (Bild 31,1) fassen, von unten nach oben ziehen und auf der gewünschten Höhe los-lassen. Die Faltverdunklung bleibt in dieser Höhe stehen.
Öffnen: Die Faltverdunklung in der Mitte der Griffleiste fassen und nach unten schieben.
6.1.6 Insektenschutztür, ausklappbar
In die Eingangstür ist eine Insektenschutztür integriert. Die Insektenschutztür lässt sich ausklappen. Die Eingangstür bleibt dabei geöffnet.
Bild 30 Türschloss Eingangstür, innen
Bild 31 Faltverdunklung
56 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Wohnen6
Schließen: Eingangstür (Bild 32,2) ganz öffnen und an der Außenwand arretieren.
Den Riegel (Bild 32,1) eine viertel Umdrehung drehen.
Insektenschutztür (Bild 32,4) ausklappen.
Obere Schiene (Bild 32,5) zur Stabilisierung zur Mitte der Insekten-schutztür hin schieben.
Insektenschutztür ganz schließen und untere Schiene (Bild 32,3) zum Rahmen hin schieben.Dadurch wird die Schiene auf der Innenseite hinter den Rahmen geschoben.
Öffnen: Insektenschutztür entriegeln. Dazu die untere Schiene (Bild 32,3) zur Mitte der Insektenschutztür hin schieben.
Insektenschutztür (Bild 32,4) öffnen.
Obere Schiene (Bild 32,5) nach außen schieben.
Insektenschutztür einklappen.
Insektenschutztür an die Eingangstür drücken und den Riegel (Bild 32,1) eine viertel Umdrehung drehen.
6.1.7 Insektenschutztür (Sonderausstattung)
In die Eingangstür ist eine Insektenschutztür integriert. Die Insektenschutztür lässt sich ausklappen. Die Eingangstür bleibt dabei geöffnet.
Schließen: Eingangstür ganz öffnen und an der Außenwand arretieren.
Den Entriegelungshebel (Bild 33,1) zurückschieben.
Insektenschutztür schließen.
Bild 32 Insektenschutztür, eingeklappt
Bild 33 Verriegelung in Tür Bild 34 Verriegelung am Rahmen
57T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Wohnen 6
Den Entriegelungshebel (Bild 34,3) zum Rahmen hin schieben. Dadurch wird der Riegel (Bild 34,1) auf der Innenseite hinter den Rahmen geschoben (Bild 34).
Den Durchgriff in der Insektenschutztür schließen. Dazu die Griffplatte (Bild 34,2) verschieben.
Öffnen: Griffplatte (Bild 34,2) zurückschieben.
Insektenschutztür leicht nach innen ziehen. Der Riegel (Bild 34,1) wird durch die Feder im Entriegelungshebel (Bild 34,3) zurückgezogen.
Insektenschutztür öffnen und in der Eingangstür verriegeln (Bild 33).
6.1.8 Faltbarer Insektenschutz an der Eingangstür (teilweise Sonderausstattung)
Schließen: Insektenschutz an der Leiste (Bild 35,1) ganz herausziehen.
Öffnen: Insektenschutz an der Leiste (Bild 35,1) in Ausgangsstellung zurück-schieben.
6.2 Außenklappen
Die am Fahrzeug angebauten Außenklappen sind mit einheitlichen Schließzy-lindern ausgestattet. Deshalb können alle Schlösser mit demselben Schlüssel geöffnet werden.
Durch den Druck der Insektenschutztür nach außen wird die Wirkung der Feder im Entriegelungshebel aufgehoben. Wenn die Insektenschutztür geschlossen ist, bleibt der Riegel in der ausgeschobenen Position.
Den Insektenschutz ganz öffnen, bevor die Eingangstür geschlossen wird.
Bild 35 Insektenschutz
Vor Fahrtbeginn alle Außenklappen schließen und die Klappenschlösser verriegeln.
Zum Öffnen und Schließen der Außenklappe alle Schlösser öffnen oder schließen, die an der Außenklappe angebaut sind.
Beim Verlassen des Fahrzeugs alle Außenklappen schließen.
58 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Wohnen6
6.2.1 Klappenschloss mit Griffschale
Öffnen: Schlüssel in Schließzylinder (Bild 36,1) stecken und eine viertel Umdre-hung drehen. Das Klappenschloss ist entriegelt.
Schlüssel abziehen.
Am Schlossgriff (Bild 36,2) ziehen. Die Außenklappe ist geöffnet.
Schließen: Außenklappe vollständig schließen.
Schlüssel in Schließzylinder stecken und eine viertel Umdrehung drehen. Das Klappenschloss ist verriegelt.
Schlüssel abziehen.
6.2.2 Klappenschloss mit Druckknopf
Je nach Klappengröße ist die Serviceklappe mit einem oder mit zwei abschließbaren Druckschlössern ausgestattet.
Öffnen: Schlüssel in Schließzylinder des abschließbaren Druckschlosses (Bild 37,1) stecken und eine viertel Umdrehung drehen. Das Druckschloss ist entriegelt.
Schlüssel abziehen.
Ggf. auch das zweite abschließbare Druckschloss entriegeln.
Beide Druckknöpfe der Druckschlösser gleichzeitig mit dem Daumen drü-cken und Serviceklappe öffnen.
Zum Öffnen der Außenklappe alle Schlossgriffe gleichzeitig ziehen, die an der Außenklappe angebaut sind.
Bild 36 Klappenschloss mit Griffschale
Bild 37 Druckschloss Serviceklappe
59T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Wohnen 6
Schließen: Serviceklappe schließen und zudrücken. Die Druckschlösser sind jetzt ein-gerastet, jedoch noch nicht verriegelt.
Schlüssel in Schließzylinder des abschließbaren Druckschlosses (Bild 37,1) stecken und eine viertel Umdrehung drehen. Das Druckschloss ist verriegelt.
Schlüssel abziehen.
Ggf. auch das zweite abschließbare Druckschloss verriegeln.
6.2.3 Klappe für 230-V-Anschluss, quadratisch
Öffnen: In die Griffmulde (Bild 38,1) an der Außenklappe (Bild 38,2) greifen und die Außenklappe nach oben schwenken.
Schließen: Die Außenklappe nach unten schwenken und zudrücken.
6.2.4 Verschlussdeckel für Trinkwasser-Einfüllstutzen
Öffnen: Schlüssel in Schließzylinder (Bild 39,2 bzw. Bild 40,2) stecken und ent-gegen dem Uhrzeigersinn drehen.
Verschlussdeckel abnehmen.
Schließen: Verschlussdeckel in Trinkwasser-Einfüllstutzen einsetzen.
Schlüssel im Uhrzeigersinn drehen.
Schlüssel abziehen.
Bild 38 Klappe für 230-V-Anschluss
1 Griffmulde2 Außenklappe
Bild 39 Verschlussdeckel für Trink-wasser-Einfüllstutzen
Bild 40 Verschlussdeckel für Trink-wasser-Einfüllstutzen (Alterna-tive)
Der Trinkwasser-Einfüllstutzen ist mit dem Schriftzug "WASSER"
(Bild 39,1) oder mit dem Symbol " " (Bild 40,1) gekennzeichnet.
60 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Wohnen6
6.3 Möbelklappen
6.3.1 Möbelklappen mit Druckknopf
Öffnen: Innenteil des Schlosses drücken. Der Druckknopf springt heraus (Bild 41).
Druckknopf fassen und Möbelklappe öffnen.
Schließen: Möbelklappe zudrücken.
Druckknopf hineindrücken, bis er einrastet. Nach dem Einrasten ist die Möbelklappe richtig verschlossen.
6.3.2 Möbelklappen mit Griff und Druckknopf
Öffnen: Den Entriegelungsknopf (Bild 42,1) am Griff (Bild 42,2) drücken und gedrückt halten.
Am Griff ziehen, bis die Möbelklappe offen ist.
Schließen: Die Möbelklappe herunterdrücken, bis der Klappenaussteller spürbar schließt und die Verriegelung hörbar einrastet.
Vor Fahrtbeginn alle Möbelklappen und Innentüren schließen und verrie-geln.
Die in diesem Abschnitt abgebildeten Möbelklappen sind Beispiele. Je nach Modell können die Schlösser und Griffe der Möbelklappen von der hier dargestellten Form abweichen.
Bild 41 Möbelklappe mit Druckknopf
Bild 42 Möbelklappe mit Griff (Bei-spiel)
1 Entriegelungsknopf2 Griff
61T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Wohnen 6
6.3.3 Möbelklappen mit Entriegelungsgriff
Öffnen: Entriegelungsgriff (Bild 43,2) drücken und gedrückt halten.
Am Entriegelungsgriff (Bild 43,1) ziehen, bis die Möbelklappe offen ist.
Schließen: Möbelklappe herunterdrücken, bis Klappenaussteller spürbar schließt und die Verriegelung hörbar einrastet.
6.4 Lichtschalter
6.4.1 Eingangsbereich
Im Eingangsbereich befinden sich die Lichtschalter für folgende Leuchten:
Beleuchtung Sitzgruppe (Bild 44,1) Beleuchtung Einstieg (Bild 44,2) Beleuchtung Vorzelt (Bild 44,3) Beleuchtung Wohnbereich (Bild 44,4)
Bei Modellen ohne Vorzeltleuchte (Bild 45) oder Nachtbeleuchtung im Ein-gangsbereich werden Lichtschalter mit nur einem Wippschalter verwendet.
Bild 43 Möbelklappe mit Entriege-lungsgriff
Die in diesem Abschnitt abgebildeten Lichtschalter sind Beispiele. Je nach Modell können die Art und die Belegung der Lichtschalter von der hier dar-gestellten Form abweichen.
Bild 44 Lichtschalter Bild 45 Vorzeltleuchte (teilweise Son-derausstattung)
62 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Wohnen6
6.4.2 Innenbereich
Die Lichtschalter der Toilettenraumbeleuchtung sind je nach Modell an unter-schiedlichen Stellen angebracht: direkt an der entsprechenden Leuchte (Bild 46,1) oder getrennt von der Leuchte unterhalb des Toilettenschranks, unterhalb des Waschbeckens oder neben der Eingangstür (Bild 47,1).
Die Lichtschalter im Wohnbereich befinden sich direkt an der entsprechenden Leuchte (Bild 48,1) oder in der Nähe der Leuchte (Bild 49,1).
6.5 Spotleuchte
Die in diesem Abschnitt abgebildeten Leuchten sind Beispiele. Es sind nicht alle im Fahrzeug verwendeten Leuchten dargestellt. An den Bei-spielen soll der mögliche Einbauort von Lichtschaltern verdeutlicht werden. Die Art und das Aussehen der Lichtschalter kann von der hier dargestellten Form abweichen.
Bild 46 Toilettenraumbeleuchtung, Lichtschalter direkt an der Leuchte
Bild 47 Toilettenraumbeleuchtung, Lichtschalter getrennt von der Leuchte
Bild 48 Halogenleuchte Bild 49 Halogeneinbauleuchte
Glühlampen und Leuchtenträger können sehr heiß sein.
Die Glühlampen und Leuchtenträger vor dem Berühren abkühlen lassen.
Wenn die Leuchte eingeschaltet oder noch heiß ist, muss der Sicher-heitsabstand zu brennbaren Gegenständen wie Stores oder Vorhängen mindestens 30 cm betragen. Brandgefahr!
63T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Wohnen 6
Drehen: Gehäuse (Bild 50,1) fassen und drehen.
Das Gehäuse kann in verschiedene Richtungen gedreht werden:
nach links oder nach rechts nach oben oder nach unten
Verschieben: Halterung (Bild 50,2) fassen.
Spotleuchte am Stangensystem entlang beliebig verschieben.
6.6 Halterung für Flachbildschirm
6.6.1 Halterung an Säule
Die Halterung für den Flachbildschirm ist an einer Säule befestigt.
Positionieren: Den Entriegelungshebel (Bild 51,2) zur Seite drücken und die Halterung (Bild 51,3) mit dem Flachbildschirm in die gewünschte Position drehen.
Flachbildschirm leicht nach oben drücken und in die gewünschte Position schwenken. Es sind drei verschiedene Neigungswinkel möglich.
Bild 50 Spotleuchte
Vor Fahrtbeginn den Flachbildschirm und die Bildschirmhalterung in die Grundposition bringen und sichern. Falls die Bildschirmhalterung in einen TV-Schrank eingebaut ist: TV-Schrank schließen.
Bei Frostgefahr das Flachbildschirm-Fernsehgerät aus dem Fahrzeug ent-fernen.
Bild 51 Halterung an Säule
64 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Wohnen6
Verstauen: Flachbildschirm zurückdrehen, bis die Halterung (Bild 51,3) in die Verrie-gelung (Bild 51,1) einrastet.
6.6.2 Halterung auf Ablage
Der Flachbildschirm ist auf einer Ablage an einer dreh- und schwenkbaren Halterung befestigt.
Positionieren: Den Entriegelungsknopf (Bild 52,3) nach oben ziehen und den Flachbild-schirm (Bild 52,4) mit Halterung (Bild 52,2) in die gewünschte Position drehen.
Die Schwenkverriegelung lösen. Dazu nacheinander jeweils den Kipp-hebel (Bild 52,1) waagrecht stellen und den Flachbildschirm in die gewünschte Position schwenken.
Verstauen: Den Flachbildschirm zurückdrehen, bis der Entriegelungsknopf (Bild 52,3) einrastet.
Ggf. die Halterung (Bild 52,2) in die senkrechte Position (Bild 52) schwenken.
6.6.3 Halterung im TV-Schrank
Der Flachbildschirm ist im TV-Schrank an einem Auszug befestigt.
Positionieren: Entriegelungsleiste (Bild 53,1) hineindrücken.
Auszug (Bild 53,2) bis zum Anschlag herausziehen.
Flachbildschirm in die gewünschte Position schwenken.
Verstauen: Flachbildschirm in die Ausgangslage zurückschwenken.
Auszug (Bild 53,2) einschieben, bis die Entriegelungsleiste (Bild 53,1) ein-rastet.
Bild 52 Halterung auf Ablage
Bild 53 Halterung im TV-Schrank
65T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Wohnen 6
6.7 Lüften
Kondenswasser Durch häufiges und gezieltes Lüften für ständigen Luftaustausch sorgen. Nur auf diese Weise wird verhindert, dass sich bei kühler Witterung Kondens-wasser und in der Folge Schimmel bildet. Wenn Heizleistung, Luftverteilung und Lüftung aufeinander abgestimmt sind, lässt sich in kühlen Jahreszeiten ein angenehmes Wohnklima schaffen. Um Zugluft zu vermeiden, die Luftaus-trittdüsen am Armaturenbrett schließen und die Luftverteilung des Basisfahr-zeugs auf Umluft stellen.
Das Fahrzeug bei längerer Standzeit ab und zu gut durchlüften, v. a. im Sommer, weil Hitzestau möglich ist. Dabei nicht nur den Innenraum, sondern auch die von außen zugänglichen Stauräume lüften. Wenn das Fahrzeug in einem geschlossenen Raum abgestellt ist (z. B. Garage), auch den Stellplatz lüften. Auftretendes Kondenswasser kann zu Schimmelbildung führen.
6.8 Fenster
Der Sauerstoff im Fahrzeuginneren wird durch die Atmung und durch den Betrieb von gasbetriebenen Einbaugeräten verbraucht. Daher muss der Sauerstoff ständig ersetzt werden. Zu diesem Zweck sind im Fahr-zeug Zwangslüftungen (z. B. Dachhauben mit Zwangslüftung, Pilzdach-lüfter oder Bodenlüfter) eingebaut. Zwangslüftungen weder von innen noch von außen abdecken, z. B. mit einer Wintermatte, oder zustellen. Zwangslüftungen von Schnee und Laub freihalten. Es droht Ersti-ckungsgefahr durch erhöhten CO2-Gehalt.
Bei bestimmten Witterungsverhältnissen kann trotz ausreichender Belüf-tung an metallischen Gegenständen Kondenswasser auftreten (z. B. an der Boden-Fahrwerk-Verschraubung).
An Durchbrüchen (z. B. Pilzdachlüftern, Dachhaubenrändern, Steckdosen, Einfüllstutzen, Klappen usw.) können zusätzliche Kältebrücken entstehen.
Die Fenster sind mit Verdunklungsrollo oder Faltverdunklung und mit Insektenschutzrollo oder faltbarem Insektenschutz ausgestattet. Verdunk-lungsrollo und Insektenschutzrollo schnappen nach Lösen der Verriege-lung durch Zugkraft selbstständig in die Ausgangsstellung zurück. Um die Zugmechanik nicht zu beschädigen, das Verdunklungsrollo oder Insekten-schutzrollo festhalten und langsam in die Ausgangsstellung zurückführen. Die Faltverdunklung und der faltbare Insektenschutz bestehen aus dünnem Gewebe. Um die Faltverdunklung oder den Insektenschutz nicht zu beschädigen, die Faltverdunklung oder den Insektenschutz vorsichtig am Griff in die Ausgangsstellung zurückführen.
Rollos nicht über einen längeren Zeitraum geschlossen halten, da sonst mit erhöhter Materialermüdung zu rechnen ist.
Wenn das Verdunklungsrollo oder die Faltverdunklung vollständig geschlossen ist, kann es bei starker Sonneneinstrahlung zu einem Hitze-stau zwischen dem Verdunklungsrollo/der Faltverdunklung und dem Fenster kommen. Das Fenster kann beschädigt werden.Wenn die Verdunklung im unteren Rollokasten eingebaut ist, die Verdunk-lung bei starker Sonneneinstrahlung deshalb nur zu 2/3 schließen. So kann die Wärme zwischen Fenster und Verdunklung entweichen.Wenn die Verdunklung im oberen Rollokasten eingebaut ist, die Verdunk-lung ganz schließen und regelmäßig öffnen.
Zusätzlich das Fenster in Stellung "Dauerbelüftung" bringen.
66 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Wohnen6
6.8.1 Ausstellfenster mit Dreh-Ausstellern
Öffnen: Den Verriegelungshebel (Bild 54,3) eine viertel Umdrehung zur Fenster-mitte hin drehen.
Ausstellfenster bis zur gewünschten Stellung öffnen und mit Rändelknopf (Bild 55,1) feststellen.
Das Ausstellfenster bleibt in der gewünschten Stellung arretiert.
Schließen: Rändelknopf (Bild 55,1) drehen, bis Arretierung freigegeben wird.
Das Ausstellfenster schließen.
Den Verriegelungshebel (Bild 54,3) eine viertel Umdrehung zum Fenster-rahmen hin drehen. Die Verriegelungsnase (Bild 54,2) liegt auf der Innen-seite der Fensterverriegelung (Bild 54,1).
Vor Fahrtbeginn die Fenster schließen.
Je nach Witterung die Fenster so weit schließen, dass keine Feuchtigkeit eindringen kann.
Zum Öffnen und Schließen der Fenster alle Verriegelungshebel öffnen oder schließen, die am Fenster angebaut sind.
Beim Verlassen des Fahrzeugs immer die Fenster schließen.
Im Inneren der Acrylglas-Doppelscheibe kann sich bei starken Temperaturunterschieden oder extremen Witterungsverhältnissen ein leichter Beschlag aus Kondenswasser bilden. Die Scheibe ist so konstru-iert, dass bei steigenden Außentemperaturen das Kondenswasser wieder verdunsten kann. Eine Beschädigung der Acrylglas-Doppelscheibe durch Kondenswasser ist nicht zu befürchten.
Beim Ausstellen der Ausstellfenster darauf achten, dass keine Verwin-dungen auftreten. Ausstellfenster gleichmäßig ausstellen und schließen.
Bild 54 Verriegelungshebel in Stellung "geschlossen"
Bild 55 Ausstellfenster mit Dreh-Aus-stellern, geöffnet
67T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Wohnen 6
Dauerbelüftung Mit dem Verriegelungshebel lässt sich das Ausstellfenster in 2 verschiedene Stellungen bringen:
in Stellung "Dauerbelüftung" (Bild 56) in Stellung "fest verschlossen" (Bild 54)
Um das Ausstellfenster in Stellung "Dauerbelüftung" zu bringen:
Den Verriegelungshebel (Bild 56,3) eine viertel Umdrehung zur Fenster-mitte hin drehen.
Ausstellfenster leicht nach außen drücken.
Den Verriegelungshebel wieder zurückdrehen. Die Verriegelungsnase (Bild 56,2) dabei in die Aussparung der Fensterverriegelung (Bild 56,1) einfahren.
Das Ausstellfenster darf während der Fahrt nicht in Stellung "Dauerbelüftung" stehen.
Bei Regen kann Spritzwasser in den Wohnbereich eindringen, wenn das Aus-stellfenster in Stellung "Dauerbelüftung" steht. Deshalb die Ausstellfenster vollständig schließen.
6.8.2 Ausstellfenster mit Automatik-Ausstellern
Bild 56 Verriegelungshebel in Stellung "Dauerbelüftung"
Das Fenster ganz öffnen, um die Arretierung freizugeben. Wenn die Arre-tierung nicht freigegeben und das Fenster trotzdem geschlossen wird, kann das Fenster wegen des großen Gegendrucks reißen.
Beim Ausstellen der Ausstellfenster darauf achten, dass keine Verwin-dungen auftreten. Ausstellfenster gleichmäßig ausstellen und schließen.
Wenn der Verriegelungshebel mit einem Sicherungsknopf ausgestattet ist, bei jeder Bedienung des Verriegelungshebels den Sicherungsknopf drü-cken.
68 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Wohnen6
Öffnen: Ggf. Sicherungsknopf (Bild 57,3) drücken und gedrückt halten.
Den Verriegelungshebel (Bild 57,4) eine viertel Umdrehung zur Fenster-mitte hin drehen.
Ausstellfenster bis zur gewünschten Raststellung öffnen; Automatik-Aus-steller (Bild 58,1) rastet selbstständig ein.
Das Ausstellfenster bleibt in der gewünschten Stellung arretiert.
Schließen: Ausstellfenster so weit ausstellen, bis die Arretierung freigegeben wird.
Das Ausstellfenster schließen.
Ggf. Sicherungsknopf (Bild 60,3) drücken und gedrückt halten.
Den Verriegelungshebel (Bild 59,3 oder Bild 60,4) eine viertel Umdrehung zum Fensterrahmen hin drehen. Die Verriegelungsnase (Bild 59,2) liegt auf der Innenseite der Fensterverriegelung (Bild 59,1) oder die Gabel (Bild 60,2) am Verriegelungshebel liegt komplett auf der Innenseite der Fensterverriegelung (Bild 60,1).
Bild 57 Verriegelungshebel mit Siche-rungsknopf in Stellung "geschlossen"
Bild 58 Ausstellfenster mit Automatik-Aussteller
Bild 59 Verriegelungshebel ohne Sicherungsknopf in Stellung "geschlossen"
Bild 60 Verriegelungshebel mit Siche-rungsknopf in Stellung "geschlossen"
69T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Wohnen 6
Dauerbelüftung Mit dem Verriegelungshebel lässt sich das Ausstellfenster in zwei verschie-dene Stellungen bringen:
in Stellung "Dauerbelüftung" (Bild 61 oder Bild 62) in Stellung "fest verschlossen" (Bild 59 oder Bild 60)
Um das Ausstellfenster in Stellung "Dauerbelüftung" zu bringen:
Ggf. Sicherungsknopf (Bild 62,3) drücken und gedrückt halten.
Den Verriegelungshebel (Bild 61,3 oder Bild 62,4) eine viertel Umdrehung zur Fenstermitte hin drehen.
Ausstellfenster leicht nach außen drücken.
Ggf. Sicherungsknopf (Bild 62,3) drücken und gedrückt halten.
Verriegelungshebel wieder zurückdrehen. Die Verriegelungsnase (Bild 61,2) dabei in die Aussparung der Fensterverriegelung (Bild 61,1) einfahren oder die Gabel (Bild 62,2) am Verriegelungshebel in die Fenster-verriegelung (Bild 62,1) einfahren.
Ggf. sicherstellen, dass der Sicherungsknopf nicht hineingedrückt ist, son-dern den Verriegelungshebel sichert.
Das Ausstellfenster darf während der Fahrt nicht in Stellung "Dauerbelüftung" stehen.
Bei Regen kann Spritzwasser in den Wohnbereich eindringen, wenn das Aus-stellfenster in Stellung "Dauerbelüftung" steht. Deshalb die Ausstellfenster vollständig schließen.
6.8.3 Ausstellfenster mit Automatik-Ausstellern (mit Sicherungsknopf)
Bild 61 Verriegelungshebel ohne Sicherungsknopf in Stellung "Dauerbelüftung"
Bild 62 Verriegelungshebel mit Siche-rungsknopf in Stellung "Dauer-belüftung"
Das Fenster ganz öffnen, um die Arretierung freizugeben. Wenn die Arre-tierung nicht freigegeben und das Fenster trotzdem geschlossen wird, kann das Fenster wegen des großen Gegendrucks reißen.
Beim Ausstellen der Ausstellfenster darauf achten, dass keine Verwin-dungen auftreten. Ausstellfenster gleichmäßig ausstellen und schließen.
Wenn der Verriegelungshebel mit einem Sicherungsknopf ausgestattet ist, bei jeder Bedienung des Verriegelungshebels den Sicherungsknopf drü-cken.
70 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Wohnen6
Öffnen: Sicherungsknopf (Bild 63,1) drücken und gedrückt halten.
Den Verriegelungshebel (Bild 63,2) eine viertel Umdrehung zur Fenster-mitte hin drehen.
Das Ausstellfenster bis zur gewünschten Raststellung öffnen. Der Auto-matik-Aussteller (Bild 64,1) rastet selbstständig ein.
Das Ausstellfenster bleibt in der gewünschten Stellung arretiert.
Schließen: Das Ausstellfenster so weit ausstellen, bis die Arretierung freigegeben wird.
Das Ausstellfenster schließen.
Sicherungsknopf (Bild 63,1) drücken und gedrückt halten.
Den Verriegelungshebel (Bild 63,2) eine viertel Umdrehung zum Fenster-rahmen hin drehen. Die Verriegelungsnase (Bild 63,3) am Verriegelungs-hebel liegt komplett auf der Innenseite der Fensterverriegelung (Bild 63,4).
Dauerbelüftung Mit dem Verriegelungshebel lässt sich das Ausstellfenster in zwei verschie-dene Stellungen bringen:
in Stellung "Dauerbelüftung" (Bild 65) in Stellung "fest verschlossen" (Bild 63)
Um das Ausstellfenster in Stellung "Dauerbelüftung" zu bringen:
Sicherungsknopf (Bild 65,1) drücken und gedrückt halten.
Den Verriegelungshebel (Bild 65,3) eine viertel Umdrehung zur Fenster-mitte hin drehen.
Ausstellfenster leicht nach außen drücken.
Bild 63 Verriegelungshebel in Stellung "geschlossen"
Bild 64 Ausstellfenster mit Automatik-Aussteller
Bild 65 Verriegelungshebel in Stellung "Dauerbelüftung"
71T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Wohnen 6
Den Verriegelungshebel wieder zurückdrehen. Die Verriegelungsnase (Bild 65,3) am Verriegelungshebel dabei in die Aussparung der Fenster-verriegelung (Bild 65,4) einfahren.
Sicherungsknopf (Bild 65,1) loslassen.
Sicherstellen, dass der Sicherungsknopf nicht hineingedrückt ist, sondern den Verriegelungshebel sichert.
Das Ausstellfenster darf während der Fahrt nicht in Stellung "Dauerbelüftung" stehen.
Bei Regen kann Spritzwasser in den Wohnbereich eindringen, wenn das Aus-stellfenster in Stellung "Dauerbelüftung" steht. Deshalb die Ausstellfenster vollständig schließen.
6.8.4 Verdunklungsrollo und Insektenschutzrollo
Die Fenster sind mit Verdunklungsrollo und Insektenschutzrollo ausgestattet. Verdunklungsrollo und Insektenschutzrollo lassen sich getrennt voneinander bedienen.
Verdunklungsrollo Das Verdunklungsrollo befindet sich im oberen Rollokasten.
Schließen: Verdunklungsrollo am Griff (Bild 66,2) nach unten ziehen. Wenn das Ver-dunklungsrollo ganz geschlossen wird, das Verdunklungsrollo auf beiden Seiten am Fensterrahmen in die Arretierung (Bild 66,3) einhängen.
Öffnen: Wenn das Verdunklungsrollo vollständig geschlossen ist: Den Griff (Bild 66,2) nach unten drücken und den Griff dabei leicht nach innen ziehen. Das Verdunklungsrollo aus den Arretierungen links und rechts am Fensterrahmen aushängen.
Wenn sich das Verdunklungsrollo in Zwischenposition befindet: Den Griff (Bild 66,2) leicht nach unten ziehen, bis sich die Arretierung gelöst hat.
Verdunklungsrollo am Griff langsam zurückführen.
Insektenschutzrollo Das Insektenschutzrollo befindet sich im oberen Rollokasten.
Schließen: Insektenschutzrollo am Griff (Bild 66,1) nach unten ziehen und auf beiden Seiten am Fensterrahmen in die Arretierung (Bild 66,3) einhängen.
Die Rollos vor der Fahrt öffnen. Wenn die Rollos geschlossen sind, kann die Federwelle durch die Erschütterungen beschädigt werden.
Bild 66 Ausstellfenster
72 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Wohnen6
Öffnen: Griff (Bild 66,1) nach unten drücken und den Griff dabei leicht nach innen ziehen. Das Insektenschutzrollo aus den Arretierungen links und rechts am Fensterrahmen aushängen.
Insektenschutzrollo am Griff langsam zurückführen.
6.8.5 Verdunklungsrollo und Insektenschutzrollo
Die Fenster sind mit Verdunklungsrollo und Insektenschutzrollo ausgestattet. Verdunklungsrollo und Insektenschutzrollo sind getrennt voneinander bedi-enbar.
Verdunklungsrollo Das Verdunklungsrollo befindet sich im unteren Rollokasten.
Schließen: Griff (Bild 67,4) zusammendrücken und Verdunklungsrollo (Bild 67,3) von unten nach oben bis zur gewünschten Höhe ziehen.
Griff loslassen. Das Verdunklungsrollo rastet in der nächstgelegenen Rast-stellung ein.
Öffnen: Griff (Bild 67,4) zusammendrücken. Die Arretierung wird gelöst.
Das Verdunklungsrollo (Bild 67,3) langsam in Ausgangsstellung zurück-führen.
Insektenschutzrollo Das Insektenschutzrollo befindet sich im oberen Rollokasten.
Schließen: Insektenschutzrollo (Bild 67,2) nach unten ziehen, bis es am Verdunk-lungsrollo (Bild 67,3) anstößt und der Verschlussriegel (Bild 67,1) in die Verriegelung (Bild 67,5) einrastet.
Öffnen: Den Verschlussriegel (Bild 67,1) lösen.
Das Insektenschutzrollo langsam in Ausgangsstellung zurückführen.
Bild 67 Ausstellfenster
73T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Wohnen 6
6.8.6 Faltverdunklung und Insektenschutz
Insektenschutz Der Insektenschutz ist je nach Montage des Rahmens oben oder unten in den Fensterrahmen eingelassen.
Schließen: Abschluss-Stab des Insektenschutzes in der Mitte fassen und vorsichtig Richtung Abschluss-Stab der Faltverdunklung ziehen.
Rastklinge am Abschluss-Stab des Insektenschutzes in die Faltverdunk-lung einrasten lassen.
Insektenschutz stufenlos durch Verschieben der Abschluss-Stäbe ver-stellen.
Öffnen: Abschluss-Stäbe ganz in Richtung Faltverdunklung schieben.
Abschluss-Stab des Insektenschutzes in der Mitte halten und Rastklinge drücken.
Abschluss-Stab des Insektenschutzes vorsichtig bis zum Anschlag an den Rahmen zurückführen.
Faltverdunklung Die Faltverdunklung ist je nach Montage des Rahmens unten oder oben in den Fensterrahmen eingelassen.
Schließen: Abschluss-Stab der Faltverdunklung in der Mitte fassen und vorsichtig Richtung Abschluss-Stab des Insektenschutzes ziehen.
Faltverdunklung in der Rastklinge am Abschluss-Stab des Insekten-schutzes einrasten lassen.
Faltverdunklung stufenlos durch Verschieben der Abschluss-Stäbe ver-stellen.
Öffnen: Abschluss-Stäbe ganz in Richtung Insektenschutz schieben.
Abschluss-Stab der Faltverdunklung in der Mitte halten und Rastklinge am Abschluss-Stab des Insektenschutzes drücken.
Abschluss-Stab der Faltverdunklung vorsichtig bis zum Anschlag an den Rahmen zurückführen.
6.8.7 Faltverdunklung und Insektenschutz
Die Fenster sind mit Faltverdunklung und Insektenschutz ausgestattet. Falt-verdunklung und Insektenschutz sind fest miteinander verbunden.
Bild 68 Ausstellfenster
74 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Wohnen6
Faltverdunklung Die Faltverdunklung befindet sich im oberen Fensterrahmen.
Schließen: Die Faltverdunklung in der Mitte des Abschluss-Stabes (Bild 69,2) fassen und vorsichtig nach unten ziehen.
Die Faltverdunklung an der gewünschten Position loslassen. Die Faltver-dunklung bleibt in dieser Position stehen.
Öffnen: Den Abschluss-Stab (Bild 69,2) der Faltverdunklung in der Mitte halten und die Faltverdunklung vorsichtig nach oben schieben.
Insektenschutz Der Insektenschutz befindet sich im oberen Fensterrahmen.
Schließen: Den Insektenschutz am Griff (Bild 69,1) vorsichtig nach unten ziehen.
Den Insektenschutz stufenlos verschieben.
Wenn der Insektenschutz nicht ganz bis nach unten gezogen wird, kann die Faltverdunklung bis zum Ende des seitlichen Fensterrahmens ausgezogen werden.
Öffnen: Den Insektenschutz am Abschluss-Stab der Faltverdunklung (Bild 69,2) langsam ganz nach oben schieben.
6.8.8 Faltverdunklung und Insektenschutz
Insektenschutz Der Insektenschutz ist oben in den Fensterrahmen eingelassen.
Schließen: Abschluss-Stab des Insektenschutzes in der Mitte fassen und vorsichtig nach unten ziehen.
Insektenschutz stufenlos durch Verschieben des Abschluss-Stabes ver-stellen.
Bild 69 Ausstellfenster
Bild 70 Ausstellfenster
75T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Wohnen 6
Öffnen: Abschluss-Stab des Insektenschutzes vorsichtig nach oben bis zum Anschlag an den Rahmen zurückführen.
Faltverdunklung Die Faltverdunklung ist unten in den Fensterrahmen eingelassen.
Schließen: Abschluss-Stab der Faltverdunklung in der Mitte fassen und vorsichtig nach oben ziehen.
Faltverdunklung stufenlos durch Verschieben des Abschluss-Stabes ver-stellen.
Öffnen: Abschluss-Stab der Faltverdunklung vorsichtig nach unten bis zum Anschlag an den Rahmen zurückführen.
6.8.9 Faltverdunklungen für Frontscheibe, Fahrerfenster und Beifahrerfenster (teilweise Sonderausstattung)
Je nach Modell erfolgt die Verdunklung des Fahrerhauses durch Vorhänge oder Faltverdunklungen.
Die Vorhänge werden mit Druckknöpfen befestigt.
Die Faltverdunklungen werden entweder über magnetische Haftstreifen befestigt oder sind in Rahmen fest am Fahrzeug angebaut.
Wie folgt vorgehen, um die fest eingebauten Faltverdunklungen zu schließen oder zu öffnen.
Schließen: An der Faltverdunklung für die Frontscheibe die Verriegelungsknöpfe (Bild 71,1) nach oben bzw. nach unten schieben. Wenn der rote Punkt sichtbar ist, ist die Verriegelung offen.
Die Faltverdunklungen am Griff (Bild 71,2 und Bild 72,2) fassen und vor-sichtig zuziehen, bis der Magnetverschluss die Faltverdunklung geschlossen hält.
Öffnen: Die Faltverdunklungen am Griff vorsichtig zurückschieben.
An der Faltverdunklung für die Frontscheibe die Verriegelungsknöpfe nach unten bzw. nach oben schieben. Solange der rote Punkt sichtbar ist, ist die Verriegelung noch offen.
An der Faltverdunklung für das Fahrerfenster und das Beifahrerfenster den Griff (Bild 72,2) auf den Aufsatz (Bild 72,1) schieben. Die Faltverdunklung ist gesichert.
Bild 71 Faltverdunklung für die Front-scheibe
Bild 72 Faltverdunklung für Fahrer-fenster und Beifahrerfenster
76 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Wohnen6
6.9 Dachhauben
Je nach Modell sind im Fahrzeug Dachhauben mit oder ohne Zwangslüftung eingebaut. Wenn eine Dachhaube ohne Zwangslüftung eingebaut ist, erfolgt die Zwangslüftung über Pilzdachlüfter.
Die Lüftungsöffnungen der Zwangslüftungen stets offen halten. Zwangs-lüftungen niemals abdecken, z. B. mit einer Wintermatte, oder zustellen. Zwangslüftungen von Schnee und Laub freihalten.
Die Dachhauben sind mit Verdunklungsrollo oder Faltverdunklung und mit Insektenschutzrollo oder faltbarem Insektenschutz ausgestattet. Verdunk-lungsrollo und Insektenschutzrollo schnappen nach Lösen der Verriege-lung durch Zugkraft selbstständig in die Ausgangsstellung zurück. Um die Zugmechanik nicht zu beschädigen, das Verdunklungsrollo oder Insekten-schutzrollo festhalten und langsam in die Ausgangsstellung zurückführen. Die Faltverdunklung und der faltbare Insektenschutz bestehen aus dünnem Gewebe. Um die Faltverdunklung oder den Insektenschutz nicht zu beschädigen, die Faltverdunklung oder den Insektenschutz vorsichtig am Griff in die Ausgangsstellung zurückführen.
Rollos nicht über einen längeren Zeitraum geschlossen halten, da sonst mit erhöhter Materialermüdung zu rechnen ist.
Wenn das Verdunklungsrollo bzw. die Faltverdunklung vollständig geschlossen ist, kann es bei starker Sonneneinstrahlung zu einem Hitze-stau zwischen dem Verdunklungsrollo/der Faltverdunklung und der Dach-haube kommen. Die Dachhaube kann beschädigt werden. Deshalb bei starker Sonneneinstrahlung das Verdunklungsrollo/die Faltverdunklung nur zu 2/3 schließen. Die Dachhaube leicht öffnen oder in Lüftungsstellung bringen.
Je nach Witterung die Dachhauben so weit schließen, dass keine Feuch-tigkeit eindringen kann.
Die Dachhauben nicht betreten.
Vor Fahrtbeginn die Dachhauben schließen.
Vor Fahrtbeginn die Verriegelung der Dachhauben prüfen.
Beim Verlassen des Fahrzeugs immer die Dachhauben schließen.
77T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Wohnen 6
6.9.1 Heki-Dachhaube (mini und midi) (teilweise Sonderausstattung)
Die Heki-Dachhaube wird einseitig ausgestellt.
Öffnen: Den Sicherungsknopf (Bild 73,2) drücken und den Bügel (Bild 73,1) mit beiden Händen nach unten ziehen.
Den Bügel (Bild 74,1) in den Führungen (Bild 74,2) bis in die hinterste Posi-tion (Bild 74,3) ziehen.
Schließen: Den Bügel (Bild 74,1) mit beiden Händen leicht nach oben drücken.
Den Bügel in den Führungen zurückschieben.
Den Bügel mit beiden Händen nach oben drücken, bis der Bügel oberhalb des Sicherungsknopfes (Bild 73,2) liegt.
Lüftungsstellung Die Heki-Dachhaube kann in zwei Lüftungsstellungen gebracht werden: Schlechtwetterstellung (Bild 75,1) und Mittelstellung (Bild 75,2). Je nach Modell kann die Dachhaube in der Mittelstellung mit dem Riegel (Bild 76,1) verriegelt werden.
Den Sicherungsknopf (Bild 73,2) drücken und den Bügel (Bild 73,1) mit beiden Händen nach unten ziehen.
Den Bügel in den Führungen (Bild 74,2) bis zur gewünschten Stellung ziehen.
Den Bügel leicht nach oben drücken und in die gewählte Führung (Bild 75,1 oder 2) schieben und ggf. verriegeln.
Bild 73 Sicherungsknopf an der Heki-Dachhaube
Bild 74 Heki-Dachhaube, Führung
Bild 75 Heki-Dachhaube in Lüftungs-stellung
Bild 76 Verriegelung Lüftungsstellung
78 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Wohnen6
Faltverdunklung Um die Faltverdunklung zu schließen und zu öffnen:
Schließen: Die Faltverdunklung am Griff ausziehen und an gewünschter Position los-lassen. Die Faltverdunklung bleibt in dieser Position stehen.
Öffnen: Die Faltverdunklung am Griff langsam in Ausgangsstellung schieben.
Insektenschutz Um den Insektenschutz zu schließen und zu öffnen:
Schließen: Den Insektenschutz am Griff zum gegenüberliegenden Griff der Faltver-dunklung ziehen.
Öffnen: Den Griff am Insektenschutz hinten drücken. Die Arretierung wird gelöst.
Den Insektenschutz am Griff langsam zurückführen.
6.9.2 Kurbelhub-Dachhaube (Sonderausstattung)
Die Kurbelhub-Dachhaube kann mit der Handkurbel geöffnet werden.
Öffnen: Die Handkurbel (Bild 77,2) drehen, bis Widerstand spürbar ist (max. Öff-nungswinkel 70°).
Schließen: Die Handkurbel drehen, bis die Kurbelhub-Dachhaube geschlossen ist. Nach weiteren zwei bis drei Umdrehungen kann die Kurbelhub-Dachhaube verriegelt werden.
Die Verriegelung prüfen. Dazu mit der Hand gegen das Acrylglas drücken.
Faltverdunklung Die Faltverdunklung kann beliebig weit geschlossen werden. Wenn die Falt-verdunklung mit dem Insektenschutz verriegelt ist, wird beim Schließen der Faltverdunklung der Insektenschutz mitgeführt.
Schließen: Die Faltverdunklung am Griff (Bild 77,3) ziehen und an der gewünschten Position loslassen. Die Faltverdunklung bleibt in dieser Position stehen.
Öffnen: Die Faltverdunklung am Griff langsam in Ausgangsstellung schieben.
Insektenschutz Wenn der Insektenschutz mit der Faltverdunklung verriegelt ist, wird beim Schließen des Insektenschutzes die Faltverdunklung mitgeführt.
Schließen: Den Insektenschutz am Griff (Bild 77,1) zum gegenüberliegenden Griff der Faltverdunklung (Bild 77,3) ziehen und einrasten lassen.
Bild 77 Kurbelhub-Dachhaube
79T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Wohnen 6
Öffnen: Den Griff des Insektenschutzes (Bild 77,1) hinten nach oben drücken und den Insektenschutz an der Faltverdunklung (Bild 77,3) aushängen.
Den Insektenschutz am Griff langsam in Ausgangsstellung schieben.
6.9.3 Dachhaube Skyroof (teilweise Sonderausstattung)
Öffnen: Alle Verriegelungshebel (Bild 78,3) eine viertel Umdrehung zur Hauben-mitte hin drehen.
Dachhaube bis zur gewünschten Stellung öffnen und mit Rändelknopf (Bild 79,1) feststellen.
Die Dachhaube bleibt in der gewünschten Stellung arretiert.
Schließen: Rändelknopf (Bild 79,1) drehen, bis Arretierung freigegeben wird.
Die Dachhaube schließen.
Alle Verriegelungshebel (Bild 78,3) eine viertel Umdrehung zum Rahmen hin drehen. Die Verriegelungsnase (Bild 78,2) liegt auf der Innenseite der Haubenverriegelung (Bild 78,1).
Dauerbelüftung Mit den Verriegelungshebeln lässt sich die Dachhaube in 2 verschiedene Stel-lungen bringen:
in Stellung "Dauerbelüftung" (Bild 80) in Stellung "fest verschlossen" (Bild 78)
Beim Ausstellen der Dachhaube darauf achten, dass keine Verwindungen auftreten. Dachhaube gleichmäßig ausstellen und schließen.
Bild 78 Verriegelungshebel in Stellung "geschlossen"
Bild 79 Dachhaube mit Dreh-Ausstel-lern, geöffnet
Bild 80 Verriegelungshebel in Stellung "Dauerbelüftung"
80 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Wohnen6
Um die Dachhaube in Stellung "Dauerbelüftung" zu bringen:
Alle Verriegelungshebel (Bild 80,3) eine viertel Umdrehung zur Hauben-mitte hin drehen.
Dachhaube leicht nach außen drücken.
Alle Verriegelungshebel wieder zurückdrehen. Die Verriegelungsnase (Bild 80,2) dabei in die Aussparung der Haubenverriegelung (Bild 80,1) einfahren.
Die Dachhaube darf während der Fahrt nicht in Stellung "Dauerbelüftung" stehen.
Bei Regen kann Spritzwasser in den Wohnbereich eindringen, wenn die Dachhaube in Stellung "Dauerbelüftung" steht. Deshalb die Dachhaube voll-ständig schließen.
Faltverdunklung Die Faltverdunklung ist unten in den Rahmen eingelassen.
Schließen: Die Faltverdunklung in der Mitte des Abschluss-Stabes fassen und vor-sichtig nach oben ziehen.
Die Faltverdunklung an der gewünschten Position loslassen. Die Faltver-dunklung bleibt in dieser Position stehen.
Öffnen: Die Faltverdunklung am Abschluss-Stab vorsichtig nach unten bis zum Anschlag an den Rahmen zurückführen.
Insektenschutz Der Insektenschutz ist oben in den Rahmen eingelassen.
Schließen: Den Insektenschutz in der Mitte des Abschluss-Stabes fassen und vor-sichtig nach unten ziehen.
Insektenschutz stufenlos durch Verschieben des Abschluss-Stabes ver-stellen.
Öffnen: Den Insektenschutz am Abschluss-Stab vorsichtig nach oben bis zum Anschlag an den Rahmen zurückführen.
Bild 81 Dachhaube Skyroof
81T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Wohnen 6
6.10 Tische
6.10.1 Hängetisch mit teilbarem Stützfuß
Die Ablagefläche kann durch das Ausschwenken einer Tischplattenverlänge-rung vergrößert werden.
Vergrößern: Den Knopf (Bild 82,2) der Verriegelung nach unten ziehen und die Tisch-plattenverlängerung (Bild 82,1) herausschwenken.
Verkleinern: Die Tischplattenverlängerung (Bild 82,1) unter die Tischplatte (Bild 82,6) schwenken, bis die Verriegelung hörbar einrastet.
Der Hängetisch kann durch den teilbaren Stützfuß als Bettunterbau benutzt werden.
Umbau zum Bettunterbau: Die Tischplatte (Bild 82,6) vorn ca. 45° anheben.
Den unteren Teil des Stützfußes (Bild 82,4) nach unten herausziehen und beiseite legen.
Die Verriegelung (Bild 83,1) an der Tischplatte lösen.
Die Tischplatte aus der oberen Halteleiste nehmen.
Die Tischplatte im 45°-Winkel mit den Haltern in die untere Halteleiste (Bild 82,3) einhängen und mit dem oberen Teil des Stützfußes (Bild 82,5) auf dem Boden abstellen.
Die Tischplatte verriegeln.
6.10.2 Hängetisch mit wechselbarem Tischfuß
Die Ablagefläche des Hängetisches kann durch Einlegen einer Tischplatten-verlängerung vergrößert werden.
Bild 82 Hängetisch mit teilbarem Stützfuß
Bild 83 Verriegelung
Bild 84 Hängetisch Bild 85 Verschluss
82 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Wohnen6
Vergrößern: Verschlüsse (Bild 85,1) öffnen.
Tischplatte (Bild 84,2) vorn leicht anheben und bis zum Anschlag heraus-ziehen.
Tisch abstellen.
Tischplattenverlängerung (Bild 84,1) einlegen und mit Verschluss (Bild 85,1) sichern.
Tischplatte vorn leicht anheben und bis zum Anschlag zurückschieben.
Tischplatte mit Verschlüssen sichern.
Verkleinern: Verschlüsse (Bild 85,1) öffnen.
Tischplatte vorn leicht anheben und herausziehen.
Tischplattenverlängerung (Bild 84,1) abnehmen und beiseite legen.
Tischplatte vorn leicht anheben und bis zum Anschlag zurückschieben.
Tisch abstellen.
Tischplatte mit Verschlüssen sichern.
Umbau zum Bettunterbau: Tischplatte (Bild 86,2) vorn leicht anheben.
Tischfuß (Bild 86,3) abschrauben und beiseite legen.
An der Verriegelung (Bild 86,1) den Entriegelungsknopf (Bild 87,1) drü-cken.
Tischplatte ca. 45° nach oben schwenken und abnehmen.
Kurzen Tischfuß anschrauben.
Tischplatte in die Aufnahmen (Bild 86,4) an den Sitzbänken legen.
Der Auszugsrahmen unter der Tischplatte ist mit der Halteschiene verrie-gelt. Vor dem Anheben der Tischplatte die Verriegelung lösen.
Bild 86 Umbau zum Bett Bild 87 Verriegelung
83T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Wohnen 6
6.10.3 Hubtisch
Die Tischplatte des Hubtisches kann in der Längsrichtung und in der Querrich-tung verschoben werden.
In Längsrichtungverschieben:
Die Rändelschraube (Bild 88,5) lösen.
Die Tischplatte (Bild 88,1) in die gewünschte Position verschieben.
Rändelschraube wieder festdrehen.
In Querrichtungverschieben:
Die Rändelschraube (Bild 88,3) lösen.
Die Tischplatte (Bild 88,1) in die gewünschte Position verschieben.
Rändelschraube wieder festdrehen.
Der Hubtisch kann durch seinen Hubmechanismus als Bettunterbau benutzt werden.
Umbau zum Bettunterbau: Den Hebel (Bild 88,2) unterhalb der Tischplatte (Bild 88,1) um 180° nach links schwenken. Der Hubmechanismus im Tischfuß (Bild 88,4) wird ent-riegelt.
Die Tischplatte in der Mitte bis zum Anschlag ganz nach unten drücken und halten.
Den Hebel um 180° nach rechts zurückschwenken. Die Tischplatte bleibt in der untersten Position stehen.
Tischplatte nach obenfahren:
Den Hebel (Bild 88,2) unterhalb der Tischplatte (Bild 88,1) um 180° nach links schwenken. Die Tischplatte fährt selbsttätig bis zum Endanschlag nach oben.
Den Hebel um 180° nach rechts zurückschwenken. Die Tischplatte bleibt in der obersten Position stehen.
Vor Fahrtbeginn aus Sicherheitsgründen die Tischplatte absenken.
Bild 88 Hubtisch
Die Tischplatte kann nur dann ganz abgesenkt werden, wenn vorher die Polster von den Bänken entfernt wurden oder die Tischplatte ganz nach rechts und nach vorn verschoben wurde.
84 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Wohnen6
6.10.4 Fester Tisch (Tischplatte vergrößerbar)
Vergrößern: Knopf (Bild 89,3) der Verriegelung nach unten ziehen und die Tischplatten-verlängerung (Bild 89,2) herausschwenken.
Verkleinern: Tischplattenverlängerung (Bild 89,2) unter die Tischplatte (Bild 89,1) schwenken, bis die Verriegelung hörbar einrastet.
Der feste Tisch kann nicht als Bettunterbau benutzt werden.
6.10.5 Fester Tisch (Tischplatte verschiebbar)
Die Tischplatte des festen Tisches kann in der Längsrichtung und in der Quer-richtung verschoben werden.
In Längsrichtungverschieben:
Rändelschraube (Bild 90,1) lösen.
Tischplatte (Bild 90,2) in die gewünschte Position verschieben.
Rändelschraube wieder festdrehen.
In Querrichtungverschieben:
Rändelschraube (Bild 90,3) lösen.
Tischplatte (Bild 90,2) in die gewünschte Position verschieben.
Rändelschraube wieder festdrehen.
Der feste Tisch kann nicht als Bettunterbau benutzt werden.
Bild 89 Fester Tisch
Bild 90 Fester Tisch
85T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Wohnen 6
6.11 Verstellung Längssitzbank (Sonderausstattung)
Mit der Verstellung "Reliner®" lassen sich die Sitzfläche, das Nackenpolster und die Armlehne der Längssitzbank verstellen.
Sitzfläche verstellen: Die Schlaufe (Bild 91,2) nach oben ziehen und die Sitzfläche (Bild 91,3) auf den Schienen bis zum Anschlag vorsichtig zur Mitte ziehen.
Die Schlaufe loslassen und die Sitzfläche leicht hin und her bewegen, bis die Sitzfläche hörbar einrastet.
Nackenpolster verstellen: Das Nackenpolster (Bild 91,4) mit beiden Händen fassen und vorsichtig bis zur gewünschten Position nach oben oder unten schwenken.
Armlehne verstellen: Die Armlehne (Bild 91,1) mit beiden Händen fassen und vorsichtig bis zur gewünschten Position nach unten oder oben schwenken.
6.12 Betten
6.12.1 Festes Bett (Gasdruckfeder)
Unter dem Bett befindet sich ein Stauraum. Zum Einräumen oder Ausräumen des Stauraums vom Fahrzeuginneren aus den Lattenrost nach oben klappen.
Öffnen: Matratze vorn anheben und auf der Blende ablegen.
Lattenrost anheben. Die Gasdruck-Federn (Bild 92,1) halten den Latten-rost in geöffneter Stellung.
Schließen: Lattenrost gegen den Widerstand der Gasdruck-Federn nach unten drü-cken.
Matratze gegebenenfalls hinter die Blende drücken.
Bild 91 Verstellung der Längssitzbank
Bild 92 Festes Bett
86 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Wohnen6
6.12.2 Festes Bett (verstellbares Kopfteil)
Je nach Ausstattung ist das Kopfteil des Lattenrostes in mehreren Stufen ver-stellbar.
Kopfteil anheben: Kopfteil (Bild 93,2) des Lattenrostes bis zur gewünschten Stellung anheben. Der Aufsteller (Bild 93,1) rastet selbstständig ein.
Das Kopfteil bleibt in der gewünschten Stellung arretiert.
Kopfteil absenken: Kopfteil (Bild 93,2) des Lattenrostes so weit anheben, bis die Arretierung freigegeben wird.
Das Kopfteil langsam nach unten führen.
6.12.3 Festes Bett, elektrisch verstellbar
Das feste Bett (Bild 94) lässt sich über ein Handbedienteil in der Länge ver-stellen. Dies erleichtert den Durchgang um das Bett. Wenn das Fußteil des Bettes verkürzt wird, werden gleichzeitig die Kopfteile aufgestellt (Bild 95).
Lattenrost beim Schließen nicht nach unten fallen lassen!
Bild 93 Verstellbares Kopfteil
Bild 94 Festes Bett, ausgefahren Bild 95 Festes Bett, eingefahren
87T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Wohnen 6
Einfahren: Am Handbedienteil (Bild 96,2) Taste " " (Bild 96,1) drücken und gedrückt halten. Das Fußteil wird eingezogen. Die Kopfteile werden angehoben.
Ausfahren: Am Handbedienteil (Bild 96,2) die Taste " " (Bild 96,3) drücken und gedrückt halten. Das Fußteil wird ausgefahren. Die Kopfteile werden abge-senkt.
Kopfteile einstellen: Am Handbedienteil (Bild 96,2) die Tasten " " (Bild 96,1) bzw. " " (Bild 96,3) so lange drücken, bis die gewünschte Position erreicht ist.
Die Kopfteile bleiben in der gewünschten Position.
Notbetrieb Wenn sich das Bett über das Handbedienteil nicht mehr verstellen lässt, wie folgt vorgehen:
Verbindung (Bild 97,2) zwischen Schubstange (Bild 97,3) und Lattenrost (Bild 97,1) trennen.
Lattenrost langsam ganz nach vorn schieben. Dabei die Kopfteile der Lat-tenroste gegenhalten.
Kundendienst aufsuchen.
6.12.4 Etagenbett
Bild 96 Handbedienteil
Bild 97 Antrieb
Das Etagenbett nur benutzen, wenn das Sicherungsnetz aufgespannt ist.
Das Etagenbett maximal mit 100 kg belasten.
Kleinkinder nie unbeaufsichtigt im Etagenbett lassen.
88 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Wohnen6
Je nach Modell ist das Fahrzeug mit einem Etagenbett ausgestattet. Das Eta-genbett kann ohne zusätzliche Umbauten sofort benutzt werden.
Das obere Bett immer über die serienmäßig beigelegte Aufstiegsleiter besteigen.
6.12.5 Hubbett (Ixeo)
Das Hubbett befindet sich über der vorderen Sitzgruppe.
Hubbett öffnen: Entriegelungsknopf (Bild 98,1) drücken. Die Verriegelung ist gelöst.
Hubbett mit beiden Händen bis zum Anschlag nach unten ziehen.
Besonders bei Kleinkindern unter 6 Jahren immer darauf achten, dass sie nicht aus dem Etagenbett fallen können.
Für Kinder geeignete, separate Kinderbetten oder Reisekinderbetten verwenden.
Die Leseleuchten im Hubbett ausschalten, wenn das Hubbett nach oben gefahren wird. Brandgefahr!
Die Leseleuchten an der Unterseite des Hubbettes ausschalten, wenn das Hubbett abgesenkt wird. Brandgefahr!
Das Hubbett maximal mit 200 kg belasten.
Das Hubbett nicht als Gepäckablage benutzen. Nur die für zwei Per-sonen notwendige Bettwäsche darin aufbewahren.
Vor Fahrtbeginn das Hubbett sichern. Dazu das Hubbett verriegeln.
Das Hubbett nur benutzen, wenn das Sicherungsnetz aufgespannt ist.
Kleinkinder nie unbeaufsichtigt im Hubbett lassen.
Besonders bei Kleinkindern unter 6 Jahren immer darauf achten, dass sie nicht aus dem Hubbett fallen können.
Für Kinder geeignete, separate Kinderbetten oder Reisekinderbetten verwenden.
Bild 98 Entriegelung Bild 99 Hubbett mit aufgespanntem Sicherungsnetz
Beim Schließen des Hubbetts die seitlichen Stoffbahnen nach innen ziehen. So wird ein Einklemmen des Stoffes in die Verriegelung des Hub-betts verhindert.
89T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Wohnen 6
Hubbett schließen: Hubbett mit beiden Händen bis zum Anschlag nach oben drücken. Dabei darauf achten, dass der Schnappverschluss in den Verriegelungsbügel hörbar einrastet.
Prüfen, ob das Hubbett sicher verriegelt ist. Dazu das Hubbett kräftig nach unten ziehen.
Sicherungsnetz Das Sicherungsnetz (Bild 99,2) mit den Sicherungsgurten liegt im Hubbett unter der Matratze. Das Sicherungsnetz erst aufspannen, wenn sich die Per-sonen bereits im Hubbett befinden.
Aufspannen: Die Sicherungsgurte (Bild 99,1) in die Haken an der Decke einhängen.
6.12.6 Hubbett, elektrisch bedienbar
Betriebsbereitschaftherstellen
Nach jeder Spannungsunterbrechung (z. B. Still-Legung über Winter) muss die Betriebsbereitschaft des elektrischen Antriebs neu hergestellt werden. Dazu wie folgt vorgehen:
Am Handbedienteil (Bild 100,2) beide Pfeiltasten (Bild 100,1 und 2) gleich-zeitig drücken und so lange gedrückt halten, bis das Hubbett ganz nach oben gefahren ist und ein Piepton hörbar ist.
Hubbett öffnen: Am Handbedienteil (Bild 100,3) die untere Pfeiltaste (Bild 100,2) drücken und so lange gedrückt halten, bis das Hubbett in die Endstellung nach unten gefahren ist.
Hubbett schließen: Am Handbedienteil (Bild 100,3) die obere Pfeiltaste (Bild 100,1) drücken und so lange gedrückt halten, bis das Hubbett in die Endstellung nach oben gefahren ist.
Die Leseleuchten im Hubbett ausschalten, wenn das Hubbett nach oben gefahren wird. Brandgefahr!
Die Leseleuchten an der Unterseite des Hubbettes ausschalten, wenn das Hubbett abgesenkt wird. Brandgefahr!
Beim Absenken oder Anheben nicht zwischen Bett und Seitenwand fassen. Quetschgefahr!
Das Bett nur absenken oder anheben, wenn sich keine Lasten auf dem Bett befinden.
Das Bett nur absenken, wenn der Absenkbereich frei ist.
Bild 100 Handbedienteil Bild 101 Hubbett mit aufgespanntem Sicherungsnetz
90 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Wohnen6
Überlastungsschutz Wenn das Hubbett beim Öffnen oder Schließen auf ein Hindernis (z. B. eine Person oder eine Kopfstütze) trifft, stoppt der Überlastungsschutz die Bewe-gung. Das Hubbett lässt sich erst nach einem Reset des Überlastungs-schutzes weiterbewegen.
Reset durchführen: 12-V-Versorgung am Panel ausschalten und wieder einschalten.
Hubbett mit der Pfeiltaste (Bild 100,1 oder 2) in die entgegengesetzte Rich-tung bis zum Endanschlag fahren.
Sicherungsnetz Das Sicherungsnetz (Bild 101,2) mit den Sicherungsgurten liegt im Hubbett unter der Matratze. Das Sicherungsnetz erst aufspannen, wenn sich die Per-sonen bereits im Hubbett befinden.
Aufspannen: Die Sicherungsgurte (Bild 101,1) in die Haken an der Decke einhängen.
Notbetrieb Wenn sich das Hubbett über das Handbedienteil nicht mehr bewegen lässt (z. B. durch den Ausfall der Bordspannung) kann das Hubbett auch manuell bedient werden. Dazu wie folgt vorgehen:
Verbindung (z. B. Splint und Stift) (Bild 102,2) zwischen Schubstange (Bild 102,1) und Hebel (Bild 102,3) abnehmen.
Hubbett manuell öffnen oder schließen.
Kundendienst aufsuchen.
6.12.7 Trittstufe, ausziehbar
Je nach Modell besitzt das Fahrzeug eine ausziehbare Trittstufe. Die Trittstufe ist in den Küchenblock integriert.
Bild 102 Antrieb
Bild 103 Trittstufe, ausgezogen
91T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Wohnen 6
Öffnen: Entriegelungsknopf (Bild 103,1) am Griff drücken und gedrückt halten.
Trittstufe (Bild 103,2) am Griff vollständig herausziehen.
Schließen: Trittstufe hineinschieben, bis die Verriegelung hörbar einrastet.
6.12.8 Trittstufe, ausklappbar
Je nach Modell besitzt das Fahrzeug eine ausklappbare Trittstufe. Die Tritt-stufe ist in einem separaten Staufach vor dem Heckbett befestigt.
Öffnen: Tür (Bild 104,1) des Staufachs öffnen.
Trittstufe entriegeln (Bild 105,1)
Trittstufe (Bild 104,2) ganz ausklappen. Der Stützbügel (Bild 104,3) muss senkrecht nach unten zeigen und fest auf dem Boden stehen.
Schließen: Trittstufe (Bild 104,2) einklappen.
Trittstufe verriegeln (Bild 105,1)
Tür (Bild 104,1) des Staufachs schließen und verriegeln.
Trittstufe nur betreten, wenn die Trittstufe sicher steht.
Bild 104 Trittstufe, ausgeklappt Bild 105 Verriegelung
92 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Wohnen6
6.13 Sitzgruppen zum Schlafen umbauen
6.13.1 Mittelsitzgruppe klein
Den Fahrersitz (Bild 106,4) drehen und ganz nach vorn schieben.
Den Tisch (Bild 106,3) zum Bettunterbau umbauen (siehe Abschnitt 6.10).
Das Rückenpolster (Bild 106,1) beiseite legen.
Das Zusatzpolster (Bild 107,5) auf den Tisch legen.
Den Fahrersitz (Bild 107,4) gegebenenfalls wieder nach hinten schieben.
Bild 106 Vor dem Umbau
Bild 107 Nach dem Umbau
1 Rückenpolster2 Sitzpolster3 Tisch4 Fahrersitz5 Zusatzpolster
93T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Wohnen 6
6.13.2 Gegensitzgruppe (Bug)
Tisch (Bild 108,5) zum Bettunterbau umbauen (siehe Abschnitt 6.10).
Die beiden Rückenpolster (Bild 108,1 und 2) beiseite legen.
Das seitliche Polster (Bild 108,4) beiseite legen.
Den Druckknopf an der Sitzbank drücken und die Sitz-Verlängerung (Bild 109,8) nach vorn herausziehen.
Das Zusatzpolster (Bild 110,9) auf die Sitz-Verlängerung legen.
Das Zusatzpolster (Bild 110,10) aufklappen und auf den Tisch legen.
Das Rückenpolster (Bild 110,7) beiseite legen.
Bild 108 Vor dem Umbau
Bild 109 Während des Umbaus
Bild 110 Nach dem Umbau
1 Rückenpolster2 Rückenpolster3 Sitzpolster4 Seitliches Polster5 Tisch6 Sitzpolster7 Rückenpolster8 Sitz-Verlängerung9 Zusatzpolster
10 Zusatzpolster
94 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Wohnen6
6.13.3 Mittelsitzbank mit Längssitzbank (schmal)
Tisch (Bild 111,3) zum Bettunterbau umbauen (siehe Abschnitt 6.10).
Das Rückenpolster (Bild 111,1) beiseite legen.
Das Zusatzpolster (Bild 112,7) auf den Tisch legen.
Bettkasten-Verlängerung (Bild 113,6) herausziehen.
Das Sitzpolster (Bild 113,5) in die Mitte legen.
Das Rückenpolster (Bild 113,4) zwischen das Sitzpolster und die Wand legen.
Bild 111 Vor dem Umbau
Bild 112 Während des Umbaus
Bild 113 Nach dem Umbau
1 Rückenpolster2 Sitzpolster3 Tisch4 Rückenpolster5 Sitzpolster6 Bettkasten-Verlängerung7 Zusatzpolster
95T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Wohnen 6
6.13.4 Mittelsitzbank mit Längssitzbank
Tisch (Bild 114,3) zum Bettunterbau umbauen (siehe Abschnitt 6.10).
Das Rückenpolster (Bild 114,1) abnehmen und beiseite legen.
Das Zusatzpolster (Bild 115,7) aufklappen und auf den Tisch legen.
Bettkasten-Verlängerung (Bild 116,6) herausziehen.
Das Sitzpolster (Bild 116,5) in die Mitte legen.
Das Rückenpolster (Bild 116,4) zwischen das Sitzpolster und die Wand legen.
Das Zusatzpolster (Bild 116,8) zwischen das Sitzpolster und das Rücken-polster legen.
Die Bettverbreiterung (Bild 117,9) in die Aufnahmen an den Sitztruhen ein-hängen (Sonderausstattung).
Das Zusatzpolster (Bild 117,10) auf die Bettverbreiterung legen (Sonder-ausstattung).
Bild 114 Vor dem Umbau
1 Rückenpolster2 Sitzpolster3 Tisch4 Rückenpolster5 Sitzpolster6 Bettkasten-Verlängerung7 Zusatzpolster8 Zusatzpolster9 Bettverbreiterung (Sonderausstat-
tung)10 Zusatzpolster (Sonderausstattung)
Bild 115 Während des Umbaus
Bild 116 Nach dem Umbau Bild 117 Nach dem Umbau (Sonder-ausstattung)
96 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Wohnen6
6.13.5 Mittelsitzbank mit Längssitzbank (Van)
Tisch (Bild 118,3) zum Bettunterbau umbauen (siehe Abschnitt 6.10).
Das Rückenpolster (Bild 118,1) abnehmen und beiseite legen.
Das Rückenpolster (Bild 118,4) und das Sitzpolster (Bild 118,5) abnehmen und beiseite legen.
Bettkasten-Verlängerung (Bild 119,6) herausziehen.
Die Verlängerung der Sitzplatte (Bild 119,8) nach außen umlegen.
Das Zusatzpolster (Bild 119,7) aufklappen und auf den Tisch legen.
Das Sitzpolster (Bild 120,5) in die Mitte legen.
Das Rückenpolster (Bild 120,4) zwischen das Sitzpolster und die Wand legen.
Die Bettverbreiterung (Bild 119,9) in die Aufnahmen an den Sitztruhen ein-hängen.
Das Zusatzpolster (Bild 120,10) auf die Bettverbreiterung legen.
Bild 118 Vor dem Umbau
Bild 119 Während des Umbaus
Bild 120 Nach dem Umbau
1 Rückenpolster2 Sitzpolster3 Tisch4 Rückenpolster5 Sitzpolster6 Bettkasten-Verlängerung7 Zusatzpolster (klappbar)8 Verlängerung Sitzplatte9 Bettverbreiterung
10 Zusatzpolster
97T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Wohnen 6
6.13.6 Mittelsitzbank mit Längssitzbank (mit Zusatzpolster)
Tisch (Bild 121,3) zum Bettunterbau umbauen (siehe Abschnitt 6.10).
Das Rückenpolster (Bild 121,1) abnehmen und beiseite legen.
Das Rückenpolster (Bild 121,4) und das Sitzpolster (Bild 121,5) abnehmen und beiseite legen.
Bettkasten-Verlängerung (Bild 122,6) herausziehen.
Die Verlängerung der Sitzplatte (Bild 122,8) nach außen umlegen.
Das Zusatzpolster (Bild 122,7) aufklappen und auf den Tisch legen.
Das Sitzpolster (Bild 123,5) in die Mitte legen.
Das Rückenpolster (Bild 123,4) zwischen das Sitzpolster und die Wand legen.
Das Zusatzpolster (Bild 123,11) zwischen das Sitzpolster (Bild 123,5) und das Zusatzpolster (Bild 123,7) legen.
Die Bettverbreiterung (Bild 122,9) in die Aufnahmen an den Sitztruhen ein-hängen.
Das Zusatzpolster (Bild 123,10) auf die Bettverbreiterung legen.
Bild 121 Vor dem Umbau
Bild 122 Während des Umbaus
Bild 123 Nach dem Umbau
1 Rückenpolster2 Sitzpolster3 Tisch4 Rückenpolster5 Sitzpolster6 Bettkasten-Verlängerung7 Zusatzpolster (klappbar)8 Verlängerung Sitzplatte9 Bettverbreiterung
10 Zusatzpolster11 Zusatzpolster
98 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Wohnen6
99T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Gasanlage 7
7Gasanlage
Kapitelübersicht
In diesem Kapitel finden Sie Hinweise zur Gasanlage des Fahrzeugs.
Die Hinweise betreffen im Einzelnen:
die Sicherheit das Wechseln von Gasflaschen die Gasabsperrventile den externen Gasanschluss die automatische Umschaltanlage die Gaswarnanlage
Die Bedienung der gasbetriebenen Geräte des Fahrzeugs ist im Kapitel 9 beschrieben.
7.1 Allgemeines
Vor Fahrtbeginn, beim Verlassen des Fahrzeugs oder wenn die Gasge-räte nicht benutzt werden, alle Gasabsperrventile und das Haupt-Absperrventil an der Gasflasche schließen.
Beim Tanken, auf Fähren oder in der Garage darf kein Gerät (z. B. Hei-zung oder Kühlschrank) in Betrieb sein, wenn es mit offener Flamme betrieben wird. Explosionsgefahr!
Wenn ein Gerät mit offener Flamme betrieben wird, das Gerät nicht in geschlossenen Räumen (z. B. Garagen) in Betrieb nehmen. Vergif-tungs- und Erstickungsgefahr!
Die Gasanlage nur von einer autorisierten Fachwerkstatt warten, repa-rieren oder ändern lassen.
Die Gasanlage vor Inbetriebnahme und gemäß den nationalen Bestim-mungen von einer autorisierten Fachwerkstatt prüfen lassen. Dies gilt auch für nicht angemeldete Fahrzeuge. Bei Änderungen an der Gasan-lage die Gasanlage sofort von einer autorisierten Fachwerkstatt prüfen lassen.
Auch der Gasdruckregler und die Abgasrohre müssen geprüft werden. Der Gasdruckregler muss nach spätestens 10 Jahren ersetzt werden. Verantwortlich für die Veranlassung der Maßnahme ist der Halter des Fahrzeugs.
Bei Defekt an der Gasanlage (Gasgeruch, hoher Gasverbrauch) besteht Explosionsgefahr! Sofort Haupt-Absperrventil an der Gasflasche schließen. Fenster und Türen öffnen und gut lüften.
Bei Defekt an der Gasanlage: Nicht rauchen, keine offenen Flammen entzünden und keine Elektroschalter (Lichtschalter usw.) betätigen.
Vor Inbetriebnahme der Kochstelle für eine ausreichende Belüftung sorgen. Fenster oder Dachhaube öffnen.
Gaskocher oder Gasbackofen nicht für Heizzwecke verwenden.
Wenn mehrere Gasgeräte vorhanden sind, ist für jedes Gasgerät ein Gasabsperrventil erforderlich. Wenn einzelne Gasgeräte nicht genutzt werden, das jeweilige Gasabsperrventil schließen.
Zündsicherungen müssen nach Erlöschen der Gasflamme innerhalb einer Minute schließen. Dabei ist ein Klicken hörbar. Funktion von Zeit zu Zeit prüfen.
100 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Gasanlage7
7.2 Gasflaschen
Die eingebauten Gasgeräte sind ausschließlich für einen Betrieb mit Propangas, Butangas oder mit einem Gemisch beider Gase ausgelegt. Der Gasdruckregler sowie alle eingebauten Gasgeräte sind auf einen Betriebsdruck von 30 mbar ausgelegt.
Propangas ist bis -42 °C, Butangas dagegen nur bis 0 °C vergasungs-fähig. Bei tieferen Temperaturen ist kein Gasdruck mehr vorhanden. Butangas ist für den Winterbetrieb nicht geeignet.
Regelmäßig den Gasschlauch am Gasflaschenanschluss auf Dichtheit prüfen. Der Gasschlauch darf keine Risse aufweisen und nicht porös sein. Den Gasschlauch spätestens 10 Jahre nach Herstellungsdatum in einer autorisierten Fachwerkstatt auswechseln lassen. Der Betreiber der Gasanlage muss den Austausch veranlassen.
Der Gaskasten ist aufgrund seiner Funktion und Konstruktion ein nach außen offener Raum. Die serienmäßig eingebaute Zwangslüftung nie abdecken oder zustellen. Ausströmendes Gas kann sonst nicht nach außen abgeleitet werden.
Den Gaskasten nicht als Stauraum benutzen, da Feuchtigkeit ein-dringen kann.
Den Gaskasten vor dem Zugriff Unbefugter sichern. Dazu den Zugang verschließen.
Das Haupt-Absperrventil an der Gasflasche muss zugänglich sein.
Nur gasbetriebene Geräte (z. B. Gasgrill) anschließen, die für einen Gasdruck von 30 mbar ausgelegt sind.
Das Abgasrohr muss an der Heizung und am Kamin dicht und fest ange-schlossen sein. Das Abgasrohr darf keine Beschädigungen aufweisen.
Abgase müssen ungehindert ins Freie austreten können und Frischluft muss ungehindert eintreten können. Deswegen Abgaskamine und Ansaugöffnungen sauber halten und freihalten (z. B. von Schnee und Eis). Es dürfen keine Schneewälle oder Schürzen am Fahrzeug anliegen.
Gasflaschen nur im Gaskasten mitführen.
Gasflaschen im Gaskasten senkrecht aufstellen.
Gasflaschen verdreh- und kippsicher festzurren.
Wenn die Gasflaschen nicht an den Gasschlauch angeschlossen sind, immer die Schutzkappe aufsetzen.
Haupt-Absperrventil an der Gasflasche schließen, bevor der Gasdruck-regler oder der Gasschlauch von der Gasflasche entfernt wird.
Gasdruckregler oder Gasschlauch nur von Hand an die Gasflaschen anschließen. Keine Werkzeuge verwenden.
Ausschließlich spezielle Gasdruckregler mit Sicherheitsventil für den Einsatz in Fahrzeugen verwenden. Andere Gasdruckregler sind nicht zulässig und genügen den starken Beanspruchungen nicht.
Bei Temperaturen unter 5 °C Enteisungsanlage (Eis-Ex) für Gasdruck-regler verwenden.
101T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Gasanlage 7
7.3 Gasflaschen wechseln
Außenklappe für Gaskasten öffnen (siehe Kapitel 6).
Haupt-Absperrventil (Bild 124,1) an der Gasflasche (Bild 124,2) schließen. Pfeilrichtung beachten.
Gasschlauch (Bild 124,3) von Hand von der Gasflasche abschrauben (Linksgewinde).
Nur 11-kg- oder 5-kg-Gasflaschen verwenden. Campinggasflaschen mit eingebautem Rückschlagventil (blaue Flaschen mit max. 2,5 bzw. 3 kg Inhalt) dürfen in Ausnahmefällen mit einem Sicherheitsventil verwendet werden.
Für Außengasflaschen möglichst kurze Schlauchlänge verwenden (max. 150 cm).
Niemals die Belüftungsöffnungen im Boden unter den Gasflaschen blo-ckieren.
Bei einigen Modellen befindet sich der Gaskasten direkt neben der Ein-gangstür. Bei diesen Modellen Gaskasten nur bei geschlossener Ein-gangstür öffnen. Gefahr der Beschädigung.
Verschraubungen am Gasdruckregler haben Linksgewinde.
Für gasbetriebene Geräte muss der Gasdruck auf 30 mbar reduziert werden.
Direkt am Flaschenventil unverstellbaren Gasdruckregler mit Sicherheits-ventil anschließen.
Der Gasdruckregler reduziert den Gasdruck der Gasflasche auf den Betriebsdruck der Gasgeräte.
Zum Befüllen und Anschließen der Gasflaschen in Europa führt der Zube-hörhandel entsprechende Euro-Füllsets bzw. Euro-Flaschensets.
Informationen bei den Handelspartnern oder der Servicestelle.
Informationen zur Gasversorgung in Europa sind in Kapitel 17 angegeben.
Beim Wechseln der Gasflaschen nicht rauchen und keine offenen Flammen entzünden.
Nach dem Wechseln der Gasflaschen prüfen, ob an den Anschluss-Stellen Gas austritt. Dazu die Anschluss-Stelle mit Lecksuch-Spray besprühen. Der Zubehörhandel bietet diese Mittel an.
Bild 124 Gaskasten
102 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Gasanlage7
Befestigungsgurte lösen und Gasflasche herausnehmen.
Gefüllte Gasflasche in den Gaskasten stellen.
Gasflasche mit den Befestigungsgurten befestigen.
Gasschlauch von Hand auf Gasflasche schrauben (Linksgewinde).
7.4 Gasabsperrventile
Im Fahrzeug ist für jedes Gasgerät ein Gasabsperrventil (Bild 125) eingebaut.
Die Gasabsperrventile befinden sich im Fahrzeug an unterschiedlichen Posi-tionen und können auch getrennt eingebaut sein.
7.5 Externer Gasanschluss (Sonderausstattung)
Bild 125 Symbole der Gasabsperrven-tile
1 Backofen2 Kühlschrank3 Heizung/Boiler4 Kochstelle
Wenn der externe Gasanschluss nicht genutzt wird, immer das Gasab-sperrventil schließen.
Am externen Gasanschluss nur Gasverbraucher anschließen, die den passenden Adapter haben.
Nur externe Gasverbraucher anschließen, die auf einen Betriebsdruck von 30 mbar ausgelegt sind.
Darauf achten, dass nach dem Anschließen und nach dem Öffnen des Gasabsperrventils kein Gas an der Anschluss-Stelle austritt. Wenn der externe Gasanschluss nicht dicht ist, strömt Gas ins Freie. Sofort das Gasabsperrventil und das Haupt-Absperrventil an der Gasflasche schließen. Den externen Gasanschluss von einer autorisierten Fach-werkstatt prüfen lassen.
Während ein externer Gasverbraucher angeschlossen wird, darf sich keine Funkenquelle in der Nähe des externen Gasanschlusses befinden.
Den externen Gasanschluss nicht zum Befüllen der Gasflaschen ver-wenden. Die Hinweisaufkleber am externen Gasanschluss beachten.
103T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Gasanlage 7
Der externe Gasanschluss (Bild 126) befindet sich je nach Modell am Heck oder auf der linken bzw. rechten Fahrzeugseite.
Externes Gasgerät an der Anschluss-Stelle (Bild 126,1) anschließen.
Das Gasabsperrventil (Bild 126,2) öffnen.
7.6 Crash-Protection-Unit-Umschaltanlage (Sonderausstattung)
Die Crash-Protection-Unit ist eine automatische Umschaltanlage mit Bedien-einheit für eine Zwei-Flaschen-Gasanlage. Die Umschaltanlage schaltet auto-matisch die Gaszufuhr von der Betriebsflasche auf die Reserveflasche um, wenn die Betriebsflasche leer oder nicht mehr betriebsbereit ist. Dabei können die Gasverbraucher in Betrieb bleiben. Die Umschaltanlage ist geeignet für alle handelsüblichen Gasflaschen von 3 kg bis 33 kg. Bei einem Unfall oder bei zu starker Neigung des Fahrzeugs wird die Gasversorgung automatisch unterbrochen.
Bild 126 Externer Gasanschluss, Gas-absperrventil geschlossen
Die Umschaltanlage nicht in geschlossenen Räumen verwenden.
Wenn das Fahrzeug mit der Crash-Protection-Unit ausgerüstet ist, darf während der Fahrt die Wohnraumheizung betrieben werden.
Wenn das Fahrzeug mit einem Panel der DT-Reihe ausgerüstet ist und die Umschaltanlage über dieses Panel bedient wird, entfällt die Bedieneinheit.
Zusätzlich die Bedienungsanleitung des Herstellers beachten.
104 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Gasanlage7
Aufbau der Anlage Die Crash-Protection-Unit besteht aus zwei Durchflussbegrenzern mit manu-eller Entriegelung (Bild 127,6), einem Umschaltventil (Bild 127,4) mit Druck-regler (Bild 127,2), einem Elektroventil (Bild 127,5) und der Bedieneinheit mit dreifarbiger LED. Das Umschaltventil ist zwischen den beiden Gasschläuchen (Bild 127,1) montiert.
Mit dem Drehknopf (Bild 127,3) am Umschaltventil lässt sich bestimmen, welche der Gasflaschen als Betriebsflasche und welche Gasflasche als Reserveflasche verwendet wird.
An der Bedieneinheit (Bild 128) können nur die elektrischen Funktionen geschaltet werden. Die Haupt-Absperrventile der Gasflaschen (Bild 127,7) und die Entriegelungen (Bild 127,6) müssen von Hand geöffnet werden.
Das Umschaltventil gewährleistet einen konstanten Gasdruck, unabhängig davon, welche Gasflasche Gas liefert. Die Anzeige im Umschaltventil zeigt den Füllstand der Betriebsflasche an. Wenn die Anzeige grün ist, erfolgt die Gasversorgung noch aus der Betriebsflasche. Wenn die Anzeige rot ist, ist die Betriebsflasche leer. Die Gasversorgung erfolgt dann über die Reservefla-sche.
Die Kontroll-Leuchte an der Bedieneinheit zeigt den Zustand der Gasanlage an. Wenn die Kontroll-Leuchte (Bild 128,1) grün leuchtet, ist die Anlage in Ord-nung. Wenn die Kontroll-Leuchte rot blinkt oder leuchtet, liegt eine Störung vor. Die Gasversorgung ist unterbrochen.
In Betrieb nehmen: Haupt-Absperrventile an den Gasflaschen (Bild 127,7) öffnen.
Entriegelungen (Bild 127,6) nacheinander 10 Sekunden lang drücken.
Bild 127 Crash-Protection-Unit-Umschaltanlage
Bild 128 Bedieneinheit
105T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Gasanlage 7
Mit dem Drehknopf (Bild 127,3) am Umschaltventil (Bild 127,4) die Gasfla-sche wählen, der vorrangig das Gas entnommen werden soll (Betriebsfla-sche).Drehknopf immer bis zum Anschlag drehen.
Umschaltanlage an der Bedieneinheit (Bild 128) einschalten.Dazu den Wippschalter (Bild 128,2) auf "ON" stellen. Das Umschaltventil ist jetzt entlüftet. Die Kontroll-Leuchte (Bild 128,1) blinkt gelb (Systemtest) und leuchtet dann grün.
Ausschalten: Den Wippschalter (Bild 128,2) auf "OFF" stellen. Die Kontroll-Leuchte (Bild 128,1) erlischt.
Haupt-Absperrventile an den Gasflaschen (Bild 127,7) schließen.
Gasflaschen wechseln: Drehknopf am Umschaltventil umstellen. Die Anzeige wird wieder grün.Wenn die Anzeige rot bleibt, ist die Reserveflasche ebenfalls leer und muss auch gewechselt werden.
Haupt-Absperrventil an der leeren Gasflasche schließen.
Gasschlauch von der Gasflasche abschrauben.
Befestigungsgurte lösen und Gasflasche herausnehmen.
Neue Gasflasche in den Gaskasten stellen.
Gasflasche mit den Befestigungsgurten befestigen.
Volle Gasflasche an den Gasschlauch anschließen.
Haupt-Absperrventil an der Gasflasche öffnen.
Entriegelung 10 Sekunden lang drücken.
Drehknopf am Umschaltventil auf die gewechselte Flasche umstellen. Wenn die Anzeige grün ist, ist die Entriegelung geöffnet.
Drehknopf am Umschaltventil mit einer halben Umdrehung so einstellen, dass die eben gewechselte Gasflasche als Reserveflasche dient.
7.7 DuoControl-Umschaltanlage (Sonderausstattung)
Die DuoControl ist eine automatische Umschaltanlage mit Fernanzeige für eine Zwei-Flaschen-Gasanlage. Die DuoControl-Umschaltanlage schaltet automatisch die Gaszufuhr von der Betriebsflasche auf die Reserveflasche um, wenn die Betriebsflasche leer oder nicht mehr betriebsbereit ist. Dabei können die Gasverbraucher in Betrieb bleiben. Die DuoControl-Umschaltan-lage ist geeignet für alle handelsüblichen Gasflaschen von 3 kg bis 33 kg.
Beim Wechseln der Gasflaschen nicht rauchen und keine offenen Flammen entzünden.
Die Umschaltanlage nicht in geschlossenen Räumen verwenden.
Zusätzlich die Bedienungsanleitung des Herstellers beachten.
106 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Gasanlage7
Aufbau der Anlage Die DuoControl-Umschaltanlage besteht aus einem Umschaltventil (Bild 129,3) und der Bedieneinheit (Bild 130). Das Umschaltventil ist zwischen den Gasschläuchen (Bild 129,2 und 5) montiert. Mit dem Drehknopf (Bild 129,4) am Umschaltventil kann bestimmt werden, welche der Gasfla-schen als Betriebsflasche und welche Gasflasche als Reserveflasche ver-wendet wird.
Das Umschaltventil ist mit der Regler-Enteisungsanlage Eis-Ex ausgestattet. So werden Störungen der Gasanlage im Winter vermieden.
An der Bedieneinheit (Bild 130) können nur die elektrischen Funktionen geschaltet werden. Die Haupt-Absperrventile der Gasflaschen (Bild 129,1 und 6) müssen von Hand geöffnet werden.
Das Umschaltventil gewährleistet einen konstanten Gasdruck, unabhängig davon, welche Gasflasche Gas liefert. Die zwei Kontroll-Leuchten an der Bedieneinheit zeigen den Füllstand der Betriebsflasche an. Wenn die grüne Kontroll-Leuchte (Bild 130,6) leuchtet, ist die Betriebsflasche voll. Wenn die rote Kontroll-Leuchte (Bild 130,5) leuchtet, ist die Betriebsflasche leer. Die Gasversorgung erfolgt dann über die Reserveflasche.
Betriebsarten Die DuoControl-Umschaltanlage hat zwei Betriebsarten:
Winterbetrieb "Ein und Heizen" Sommerbetrieb "Ein"
In Betrieb nehmen: Die Haupt-Absperrventile an den Gasflaschen (Bild 129,1 und 6) öffnen.
Mit dem Drehknopf (Bild 129,4) am Umschaltventil (Bild 129,3) die Gasfla-sche wählen, der vorrangig das Gas entnommen werden soll (Betriebsfla-sche).Den Drehknopf immer bis zum Anschlag drehen.
An der Bedieneinheit (Bild 130) die DuoControl-Umschaltanlage ein-schalten.Dazu den Wippschalter (Bild 130,7) auf Winterbetrieb "Ein und Heizen" (Bild 130,2) oder auf Sommerbetrieb "Ein" (Bild 130,4) stellen. Das Umschaltventil ist jetzt entlüftet. Die gelbe Kontroll-Leuchte (Bild 130,1) leuchtet, wenn Winterbetrieb gewählt wird und die Regler-Enteisungsan-lage eingeschaltet ist.
Ausschalten: Den Wippschalter (Bild 130,7) auf " " (Bild 130,3) stellen. Die gelbe Kon-troll-Leuchte (Bild 130,1) erlischt.
Die Haupt-Absperrventile an den Gasflaschen (Bild 129,1 und 6) schließen.
Fernanzeige Die Kontroll-Leuchten an der Bedieneinheit (Bild 130,5 und 6) signalisieren im Fahrzeuginneren, ob die Betriebsflasche betriebsbereit ist.
Bild 129 DuoControl-Umschaltanlage Bild 130 Bedieneinheit
107T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Gasanlage 7
Gasflaschenwechsel Wenn die grüne Kontroll-Leuchte (Bild 130,6) während des Betriebs erlischt und die rote Kontroll-Leuchte (Bild 130,5) aufleuchtet, ist die als Betriebsfla-sche gewählte Gasflasche leer und muss gewechselt werden. Die Reservefla-sche versorgt die Gasverbraucher weiterhin mit Gas.
Gasflaschen wechseln: Das Haupt-Absperrventil an der leeren Gasflasche schließen.
Den Gasschlauch von der Gasflasche abschrauben.
Die volle Gasflasche an den Gasschlauch anschließen.
Das Haupt-Absperrventil an der Gasflasche öffnen.
Den Drehknopf am Umschaltventil mit einer halben Umdrehung so ein-stellen, dass die eben gewechselte Gasflasche als Reserveflasche dient.
7.8 Gaswarnanlage (Sonderausstattung)
Die Gaswarnanlage hat zwei Aufgaben:
Alarm bei einem Überfall mit Betäubungsgas Alarm bei einem Leck in der Gasanlage
Die Gaswarnanlage ist betriebsbereit, sobald das 12-V-Bordnetz mit Span-nung versorgt wird.
Die blinkende LED (Bild 131,2) neben der Klemmleiste des Gassensors (Bild 131,1) zeigt die Betriebsbereitschaft an.
Summer ausschalten: Die 12-V-Versorgung kurz abschalten und wieder einschalten (z. B. am Leitungsschutzschalter im Netzteil).
Beim Wechseln der Gasflaschen nicht rauchen und keine offenen Flammen entzünden.
Wenn der Gassensor oder ein Kabel defekt ist, ertönt der Summer so lange, bis der Defekt behoben ist.
Wenn in unmittelbarer Nähe des Gassensors Deospray, Haarspray oder ein starkes Reinigungsmittel benutzt wird, kann ein Fehlalarm ausgelöst werden. Auch ein längerer Aufenthalt in einem Tunnel (Stau) kann einen Fehlalarm auslösen.
Zusätzlich die Bedienungsanleitung des Herstellers beachten.
Bild 131 Gassensor
108 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Gasanlage7
109T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Elektrische Anlage 8
8Elektrische Anlage
Kapitelübersicht
In diesem Kapitel finden Sie Hinweise zur elektrischen Anlage des Fahrzeugs.
Die Hinweise betreffen im Einzelnen:
die Sicherheit Erklärungen von Fachbegriffen zur Batterie das 12-V-Bordnetz die Starterbatterie die Wohnraumbatterie den Elektroblock das Panel die Solaranlage das 230-V-Bordnetz den Anschluss an die 230-V-Versorgung die Sicherungsbelegung die Außensteckdose den Verlauf der Leitungen
Die Bedienung der elektrisch betriebenen Geräte des Wohnaufbaus ist im Kapitel 9 beschrieben.
8.1 Generelle Sicherheitshinweise
Das Fahrzeug ist während eines Gewitters ein sicherer Aufenthaltsort (Fara-daykäfig). Vorsichtshalber jedoch den 230-V-Anschluss trennen und die Antennen einziehen, um die elektrischen Geräte zu schützen.
8.2 Begriffe
Ruhespannung Die Ruhespannung ist die Spannung der Batterie im Ruhezustand, d. h., es wird weder Strom entnommen, noch wird die Batterie geladen.
Ruhestrom Einige elektrische Verbraucher wie z. B. Uhr und Kontroll-Leuchten benötigen ständig elektrischen Strom; sie werden daher auch als stille Verbraucher bezeichnet. Dieser Ruhestrom fließt auch bei ausgeschalteter 12-V-Versor-gung.
Tiefentladung Tiefentladung der Batterie droht, wenn eine Batterie durch eingeschaltete Ver-braucher und durch Ruhestrom vollständig entladen wird.
Nur Fachpersonal an der elektrischen Anlage arbeiten lassen.
Alle elektrischen Geräte (z. B. Mobilfunktelefone, Funkgeräte, Fernseh-geräte oder DVD-Player), die nachträglich in das Fahrzeug eingebaut und während der Fahrt betrieben werden, müssen bestimmte Merkmale aufweisen: Dies sind die CE-Kennzeichnung, die EMV-Prüfung (Elektro-magnetische Verträglichkeit) und die "E1"-Prüfung.
Nur so ist die Funktionssicherheit des Fahrzeugs während der Fahrt sicherzustellen. Andernfalls ist es möglich, dass der Airbag auslöst oder die Bordelektronik gestört wird.
Tiefentladung schädigt die Batterie.
110 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Elektrische Anlage8
Kapazität Als Kapazität bezeichnet man die Elektrizitätsmenge, die eine Batterie spei-chern kann.
Die Kapazität einer Batterie wird in Amperestunden (Ah) angegeben. Wenn die Batterie eine Kapazität von 80 Ah besitzt, dann kann die Batterie 80 Stunden lang einen Strom von 1 A oder 40 Stunden lang 2 A abgeben.
Äußere Einflüsse wie Temperatur verändern die Speicherfähigkeit der Bat-terie.
8.3 12-V-Bordnetz
8.3.1 Starterbatterie
Die Starterbatterie dient zum Anlassen des Motors und versorgt die elektri-schen Verbraucher des Basisfahrzeugs sowie Zusatzgeräte wie Radio, Navi-gationsgerät oder Zentralverriegelung mit Spannung. Den Einbauort der Starterbatterie der Bedienungsanleitung des Basisfahrzeugs entnehmen.
Entladung In diesem Abschnitt finden Sie Hinweise zur Entladung der Starterbatterie.
Eine voll geladene Starterbatterie wird durch Ruhestrom (stille Verbraucher) tiefentladen. Stille Verbraucher sind zum Beispiel Zusatzgeräte wie Radio, Alarmanlage, Navigationsgerät oder Zentralverriegelung. Stille Verbraucher entladen die Starterbatterie, wenn der Fahrzeugmotor abgeschaltet ist.
Bei niedrigen Außentemperaturen verliert die Batterie an Kapazität.
Laden In diesem Abschnitt finden Sie Hinweise zum Laden der Starterbatterie.
Bei Modellen mit einem Fiat als Basisfahrzeug ist das Radio im Fahrerhaus an die Wohnraumbatterie angeschlossen.
Tiefentladung schädigt die Batterie.
Batterie rechtzeitig nachladen.
Batteriesäure in der Batterie ist giftig und ätzend. Jeden Kontakt mit der Haut oder mit den Augen vermeiden.
Beim Laden mit einem externen Ladegerät besteht Explosionsgefahr. Batterie nur in gut durchlüfteten Räumen und weit entfernt von offenem Feuer oder von möglichen Funkenquellen laden.
Vor einer vorübergehenden Still-Legung die Batterie mindestens 20 Stunden laden.
Batteriekabel nicht polverkehrt anschließen.
Wenn die Starterbatterie oder die Wohnraumbatterie abgeklemmt sind, die Zündung nicht betätigen. Kurzschlussgefahr!
Vor dem Abklemmen und Anklemmen der Batterie den Fahrzeugmotor abschalten, die 230-V-Versorgung und die 12-V-Versorgung sowie alle Verbraucher ausschalten. Kurzschlussgefahr!
Die Bedienungsanleitungen des Basisfahrzeugs und des Ladegeräts beachten.
111T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Elektrische Anlage 8
Die Starterbatterie kann nur mit einem externen Ladegerät voll geladen werden. Wenn das Fahrzeug an die 230-V-Versorgung angeschlossen ist, erhält die Starterbatterie vom Elektroblock nur eine Erhaltungsladung. Auch im Fahrbetrieb ist ein vollständiges Laden der Starterbatterie durch die Fahr-zeug-Lichtmaschine nicht möglich.
Beim Laden der Starterbatterie mit einem externen Ladegerät wie folgt vor-gehen:
Fahrzeugmotor abschalten.
12-V-Versorgung am Panel ausschalten. Die Kontroll-Leuchten oder die Anzeigen am Panel erlöschen.
Die elektrische Verbindung zwischen Starterbatterie und Fahrzeug trennen (z. B. Stecker ziehen).
Alle Gasverbraucher ausschalten, alle Gasabsperrventile und das Haupt-Absperrventil an der Gasflasche schließen.
Beim Abklemmen der Batteriepole besteht Kurzschlussgefahr. Deshalb an der Starterbatterie zuerst den Minuspol und anschließend den Pluspol abklemmen.
Prüfen, ob das externe Ladegerät abgeschaltet ist.
Das externe Ladegerät an der Starterbatterie anklemmen. Polung beachten: Zuerst die Polzange "+" an den Pluspol der Starterbatterie anklemmen, dann die Polzange "–" an den Minuspol der Starterbatterie anklemmen.
Externes Ladegerät einschalten.
Informationen über die Ladedauer der Batterie der Gebrauchsanweisung des eingesetzten Ladegeräts entnehmen.
Informationen über die Stärke der Batterie den Angaben an der Batterie entnehmen.
Ladegerät in umgekehrter Reihenfolge abklemmen (zuerst den Minuspol).
8.3.2 Wohnraumbatterie
Zum Laden der Wohnraumbatterie nur den eingebauten Elektroblock ver-wenden.
Die Reise nur mit einer voll geladenen Wohnraumbatterie beginnen. Des-halb die Wohnraumbatterie vor Antritt der Reise mindestens 20 Stunden laden.
Auf Reisen jede Gelegenheit zum Laden der Wohnraumbatterie nutzen.
Nach der Reise die Wohnraumbatterie mindestens 20 Stunden laden.
Vor einer vorübergehenden Still-Legung die Batterie mindestens 20 Stunden laden.
Beim Wechseln der Wohnraumbatterie nur Batterien derselben Bauart ver-wenden.
Beim Wechseln der Wohnraumbatterie nur Batterien verwenden, die der Mindestkapazität des Ladegeräts entsprechen. Die separate Bedienungs-anleitung des Ladegeräts beachten. Batterien mit zu geringer Kapazität erwärmen sich beim Laden zu stark. Explosionsgefahr!
Vor dem Abklemmen und Anklemmen der Batterie den Fahrzeugmotor abschalten, die 230-V-Versorgung und die 12-V-Versorgung sowie alle Verbraucher ausschalten. Kurzschlussgefahr!
112 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Elektrische Anlage8
Wenn das Fahrzeug nicht an die 230-V-Versorgung angeschlossen ist oder wenn die 230-V-Versorgung abgeschaltet ist, versorgt die Wohnraumbatterie den Wohnteil mit 12 V Gleichspannung. Die Wohnraumbatterie hat nur einen begrenzten Energievorrat. Deshalb elektrische Verbraucher wie zum Beispiel Radio oder Leuchten nicht über einen längeren Zeitraum ohne 230-V-Versor-gung betreiben.
Einbauort Siehe Kapitel 16.
Entladung Der Ruhestrom, den einige elektrische Verbraucher ständig verbrauchen, ent-lädt die Wohnraumbatterie.
Eine voll geladene Wohnraumbatterie wird durch Ruhestrom (stille Verbrau-cher) tiefentladen:
bei ausgeschaltetem Sicherheits-/Ablassventil nach ca. 9 Monaten bei eingeschaltetem Sicherheits-/Ablassventil nach ca. 1,5 Monaten
Bei niedrigen Außentemperaturen verliert die Batterie an Kapazität.
Die Selbstentladung der Batterie ist ebenfalls abhängig von der Temperatur. Bei 20 bis 25 °C beträgt die Selbstentladerate ca. 3 % der Kapazität/Monat. Bei steigenden Temperaturen nimmt die Selbstentladerate zu: Bei 35 °C beträgt die Selbstentladerate ca. 20 % der Kapazität/Monat.
Eine ältere Batterie verfügt nicht mehr über die volle Kapazität.
Je mehr elektrische Verbraucher eingeschaltet sind, desto schneller ist der Energievorrat der Wohnraumbatterie verbraucht.
Laden Die Wohnraumbatterie nur durch den Elektroblock laden. Das Fahrzeug dazu so oft wie möglich an eine 230-V-Versorgung anschließen.
Wenn die Starterbatterie oder die Wohnraumbatterie abgeklemmt sind, die Zündung nicht betätigen. Kurzschlussgefahr!
An die Steckdosen des 12-V-Bordnetzes nur Geräte mit maximal 10 A anschließen.
Bei Modellen mit einem Fiat als Basisfahrzeug ist das Radio im Fahrerhaus an die Wohnraumbatterie angeschlossen.
Tiefentladung schädigt die Batterie.
Batterie rechtzeitig nachladen.
Nach einer Tiefentladung die Batterie mindestens 48 Stunden laden.
Weitere Informationen den separaten Unterlagen der Wohnraumbatterie entnehmen.
113T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Elektrische Anlage 8
8.4 Elektroblock (EBL 99)
Aufgaben Der Elektroblock hat folgende Aufgaben:
Der Elektroblock lädt die Wohnraumbatterie. Die Starterbatterie erhält vom Elektroblock nur eine Erhaltungsladung.
Der Elektroblock überwacht die Spannung der Wohnraumbatterie. Der Elektroblock verteilt den Strom an die 12-V-Stromkreise und sichert
diese ab. An die Steckdosen können Geräte mit maximal 10 A ange-schlossen werden.
Der Elektroblock enthält Anschlüsse für einen Solar-Laderegler, ein Zusatz-Ladegerät sowie weitere Steuer- und Überwachungsfunktionen.
Der Elektroblock trennt die Starterbatterie elektrisch von der Wohnraum-batterie, wenn der Fahrzeugmotor abgeschaltet ist. So können die 12-V-Verbraucher des Wohnraums die Starterbatterie nicht entladen.
Der Elektroblock arbeitet nur in Verbindung mit einem Panel.
Lüftungsschlitze nicht abdecken. Überhitzungsgefahr!
Je nach Modell sind nicht immer alle Steckplätze für Sicherungen bestückt.
Weitere Informationen der separaten Bedienungsanleitung des Herstellers entnehmen.
Bild 132 Elektroblock (EBL 99)
1 Netzanschlussdose 230 V~2 Ausgang: Block 1 - Kühlschrank3 Eingang: Block 2 - Steuerleitungen, Lichtmaschine D+4 Ausgang: Block 4 - Heizung, Sicherheits-/Ablassventil, Grundlicht (Beleuchtung
im Eingangsbereich), Eintrittstufe5 Ausgang: Block 3 - Panel6 Ausgang: Block 5 - Solarzelle (soweit vorhanden), Reserve 2, Reserve 3,
Reserve 47 Ausgang: Block 6 - Solar-Laderegler (soweit vorhanden)8 Ausgang: Block 7 - Zusatz-Ladegerät9 Ausgang: Block 8 - Verbraucherkreis 1, Verbraucherkreis 2, TV, Wasserpumpe,
Reserve 1, Reserve 5, Reserve 610 Schalter Batterie-Wahl (Blei-Säure/Blei-Gel)11 Sicherungen (siehe Tabelle in Abschnitt 8.9)12 Batterie-Trennschalter (Batterie Ein/Aus)
114 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Elektrische Anlage8
Wenn der Elektroblock stark belastet wird, reduziert das eingebaute Lade-gerät den Ladestrom. So schützt sich das Ladegerät vor Überhitzung. Der Elektroblock wird z. B. dann stark belastet, wenn eine leere Wohnraumbat-terie geladen wird, zusätzlich elektrische Verbraucher eingeschaltet sind und hohe Umgebungstemperaturen herrschen.
Einbauort Siehe Kapitel 16.
8.4.1 Batterie-Trennschalter
Der Batterie-Trennschalter schaltet alle 12-V-Verbraucher des Wohnbereichs aus, auch das Sicherheits-/Ablassventil. Dadurch wird eine langsame Entla-dung der Wohnraumbatterie vermieden, wenn das Fahrzeug über längere Zeit nicht benutzt wird (z. B. vorübergehende Still-Legung).
Die Batterien können weiterhin vom Elektroblock geladen werden, auch wenn der Batterie-Trennschalter ausgeschaltet ist.
Ein-/Ausschalten: Batterie-Trennschalter oben drücken: Batterie Ein.
Batterie-Trennschalter unten drücken: Batterie Aus.
8.4.2 Batterie-Wahlschalter
8.4.3 Batterie-Überwachung
Die Batterie-Überwachung im Elektroblock überwacht die Spannung der Wohnraumbatterie.
Wenn die Batteriespannung unter 10,5 V sinkt, schaltet die Batterie-Überwa-chung im Elektroblock alle 12-V-Verbraucher bis auf das Sicherheits-/Ablass-ventil ab.
Beim Ausschalten des Batterie-Trennschalters öffnet das Sicherheits-/Ablassventil. Das Wasser aus dem Boiler läuft aus. Wenn der Batterie-Trennschalter wieder eingeschaltet wurde, das Sicherheits-/Ablassventil des Boilers von Hand schließen.
Einen Kühlschrank mit automatischem Energiewahl-System zusätzlich ausschalten. Der Kühlschrank schaltet sonst auf Gasbetrieb um.
Nachdem der Batterie-Trennschalter wieder eingeschaltet wurde: Grund-licht (Beleuchtung im Eingangsbereich), Eintrittstufe, Heizung und Reserve 4 wieder in Betrieb nehmen (je nach Modellausführung). Dazu den 12-V-Hauptschalter kurz einschalten. Dies gilt auch, wenn die Wohn-raumbatterie abgeklemmt und wieder angeklemmt wurde.
Wenn der Batterie-Wahlschalter falsch eingestellt ist, kann sich Knallgas bilden. Explosionsgefahr!
Eine falsche Stellung des Batterie-Wahlschalters schädigt die Wohnraum-batterie.
Die werkseitige Einstellung des Batterie-Wahlschalters nicht verändern.
Eine entladene Wohnraumbatterie so schnell wie möglich wieder voll-ständig laden.
115T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Elektrische Anlage 8
Ein Kühlschrank mit automatischem Energiewahl-System schaltet auf Gasbe-trieb um.
Maßnahmen: Alle elektrischen Verbraucher, die nicht unbedingt benötigt werden, am zugehörigen Schalter ausschalten.
Wenn nötig, mit dem 12-V-Hauptschalter die 12-V-Versorgung für kurzzei-tigen Betrieb wieder einschalten. Dies ist aber nur möglich, wenn die Bat-teriespannung über 11 V liegt. Liegt die Spannung darunter, kann die 12-V-Versorgung erst wieder eingeschaltet werden, wenn die Wohnraumbat-terie geladen wurde.
8.4.4 Batterie-Ladung
Wenn der Fahrzeugmotor läuft, werden die Wohnraumbatterie und die Star-terbatterie durch die Fahrzeug-Lichtmaschine nachgeladen. Wenn der Fahr-zeugmotor abgeschaltet ist, werden die Batterien durch ein Relais im Elektroblock automatisch voneinander getrennt. Dadurch wird verhindert, dass die Starterbatterie durch elektrische Verbraucher im Wohnteil entladen wird. Die Startfähigkeit des Fahrzeugs bleibt somit erhalten. Der Ladezustand der Wohnraumbatterie bzw. der Starterbatterie kann am Panel abgelesen werden.
Wenn das Fahrzeug an die 230-V-Versorgung angeschlossen ist, werden die Wohnraumbatterie und die Starterbatterie über das Lademodul im Elektro-block nachgeladen. Die Starterbatterie wird dabei nur mit einer Erhaltungsla-dung geladen. Der Ladestrom wird dem Ladezustand der Batterie angepasst. Ein Überladen ist somit nicht möglich.
Um die volle Leistung des Lademoduls im Elektroblock zu nutzen, alle elektri-schen Verbraucher während des Ladevorgangs ausschalten.
8.5 Panel IT 96-2
8.5.1 12-V-Hauptschalter
Der 12-V-Hauptschalter (Bild 133,7 und 9) schaltet das Panel und die 12-V-Versorgung des Wohnraums ein und aus.
Ausnahme: Je nach Modell bleiben Sicherheits-/Ablassventil, Heizung, Grundlicht (Beleuchtung im Eingangsbereich), Eintrittstufe, Reserve 4 und AES-Kühlschrank betriebsbereit.
Einschalten: Schalter (Bild 133,9) drücken "12 V": Die 12-V-Versorgung des Wohn-raums ist eingeschaltet. Die Kontroll-Leuchte (Bild 133,8) leuchtet grün.
Bild 133 Panel IT 96-2
1 Warnleuchte "ALARM" für Wohn-raumbatterie
2 Anzeigeinstrument V/Tank3 230-V-Kontroll-Leuchte4 Wippschalter für Wasserpumpe Ein/
Aus5 Schalter für Abfrage des Tankfüll-
stands im Wassertank6 Schalter für Abfrage des Tankfüll-
stands im Abwassertank7 12-V-Hauptschalter "AUS"8 12-V-Kontroll-Leuchte9 12-V-Hauptschalter "EIN"
10 Schalter für Abfrage der Batterie-spannung der Wohnraumbatterie
11 Schalter für Abfrage der Batterie-spannung der Starterbatterie
116 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Elektrische Anlage8
Ausschalten: Schalter (Bild 133,7) drücken "O": Die 12-V-Versorgung des Wohnraums ist ausgeschaltet. Die Kontroll-Leuchte (Bild 133,8) erlischt.
8.5.2 Anzeigeinstrument V/Tank für Batteriespannung und Wasser- oder Abwassermenge
Batteriespannung Mit dem Anzeigeinstrument V/Tank kann die Batteriespannung der Starterbat-terie oder der Wohnraumbatterie angezeigt werden.
Beim Anzeigeinstrument V/Tank (Bild 133,2) die obere Skala beachten. Das Anzeigeinstrument wird automatisch beleuchtet, sobald ein Schalter gedrückt wird.
Anzeigen: Schalter (Bild 133,11) drücken " ": Die Batteriespannung der Starterbat-terie wird angezeigt.
Schalter (Bild 133,10) drücken " ": Die Batteriespannung der Wohn-raumbatterie wird angezeigt.
Die folgenden Tabellen helfen dabei, die am Panel IT 96 angezeigte Batterie-spannung der Wohnraumbatterie richtig zu interpretieren.
Beim Verlassen des Fahrzeugs den 12-V-Hauptschalter ausschalten. So lässt sich eine unnötige Entladung der Wohnraumbatterie vermeiden.
Verbraucher wie Sicherheits-/Ablassventil, Ladegerät, Solar-Laderegler, Panel oder Ähnliches entnehmen ca. 20 mA bis 65 mA Strom von der Bat-teriekapazität, auch wenn der 12-V-Hauptschalter ausgeschaltet ist. Des-halb die Wohnraumbatterie vom 12-V-Bordnetz trennen, wenn das Fahrzeug längere Zeit nicht benutzt wird.
Batteriespan-nung(Werte bei lau-fendem Betrieb)
Fahrbetrieb(Fahrzeug fährt, kein 230-V-An-schluss)
Batteriebetrieb(Fahrzeug steht, kein 230-V-An-schluss)
Netzbetrieb(Fahrzeug steht, 230-V-An-schluss)
Tiefentladung droht(Batterie-Alarm)
11 V oder weni-
ger 1)12-V-Bordnetz überlastet
wenn Verbrau-cher ausgeschal-tet: Batterie leer
wenn Verbrau-cher eingeschal-tet: Batterie überlastet
12-V-Bordnetz überlastet
Batterie wird durch die Licht-maschine nicht geladen, Regler der Lichtmaschine defekt
Batterie wird durch den Elektro-block nicht gela-den, Elektroblock defekt
11,5 V bis 13,2 V 12-V-Bordnetz
überlastet 2)normaler Bereich 12-V-Bordnetz
überlastet 2)
Batterie wird durch die Licht-maschine nicht geladen, Regler der Lichtmaschine defekt
Batterie wird durch den Elektro-block nicht gela-den, Elektroblock defekt
117T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Elektrische Anlage 8
Wassermenge/Abwassermenge
Mit dem Anzeigeinstrument V/Tank kann die Wassermenge oder die Abwas-sermenge angezeigt werden.
Beim Anzeigeinstrument V/Tank (Bild 133,2) die untere Skala beachten. Das Anzeigeinstrument wird automatisch beleuchtet, sobald ein Schalter gedrückt wird.
Anzeigen: Schalter (Bild 133,5) drücken " ": Die Wassermenge wird angezeigt.
Schalter (Bild 133,6) drücken " ": Die Abwassermenge wird ange-zeigt.
13,3 V bis 13,7 V Batterie wird gela-den (Hauptla-dung)
tritt nur kurzzeitig nach dem Laden auf
Batterie wird gela-den (Hauptla-dung)
13,8 V bis 14,4 V Batterie wird gela-den (Erhaltungs-ladung)
– Batterie wird gela-den (Erhaltungs-ladung)
über 14,5 V Batterie wird über-laden, Regler der Lichtmaschine de-fekt
– Batterie wird über-laden, Elektro-block defekt
1) Batterie-Wächter schaltet alle Verbraucher aus (bei 10,5 V).2) Wenn Spannung diesen Bereich mehrere Stunden nicht übersteigt.
Werte für Ruhespannung Ladezustand der Batterie
weniger als 11 V tiefentladen
12,0 V 0 %
12,2 V 25 %
12,3 V 50 %
12,5 V 75 %
mehr als 12,8 V 100 %
Längere Tiefentladung schädigt die Batterie irreparabel.
Batteriespan-nung(Werte bei lau-fendem Betrieb)
Fahrbetrieb(Fahrzeug fährt, kein 230-V-An-schluss)
Batteriebetrieb(Fahrzeug steht, kein 230-V-An-schluss)
Netzbetrieb(Fahrzeug steht, 230-V-An-schluss)
Tankfüllstände nur kurz abfragen. Wenn die Abfrage längere Zeit einge-schaltet bleibt, können die Messgeber beschädigt werden.
118 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Elektrische Anlage8
8.5.3 Schalter für Wasserpumpe
Einschalten: Wippschalter (Bild 133,4) oben drücken "I": Die Wasserversorgung ist ein-geschaltet.
Ausschalten: Wippschalter (Bild 133,4) unten drücken "O": Die Wasserversorgung ist ausgeschaltet.
8.5.4 Batterie-Alarm für Wohnraumbatterie
Die rote Warnleuchte "ALARM" (Bild 133,1) blinkt, sobald die Spannung der Wohnraumbatterie 11 V (Messung im laufenden Betrieb) unterschreitet und damit Tiefentladung droht.
Maßnahmen: Bei Batterie-Alarm Verbraucher abschalten und Wohnraumbatterie laden, entweder durch Fahrbetrieb oder durch Anschluss an eine 230-V-Versor-gung.
8.5.5 12-V-Kontroll-Leuchte
Die 12-V-Kontroll-Leuchte (Bild 133,8) leuchtet, wenn der 12-V-Hauptschalter (Bild 133,9) eingeschaltet ist.
8.5.6 230-V-Kontroll-Leuchte
Die gelbe 230-V-Kontroll-Leuchte (Bild 133,3) leuchtet, wenn am Eingang des Elektroblocks Netzspannung vorhanden ist.
Wenn das Fahrzeug nicht an die 230-V-Versorgung angeschlossen ist und die Wasserpumpe längere Zeit nicht benutzt wird: Stromversorgung der Wasserpumpe ausschalten. Das Pumpenrelais verbraucht am Tag unge-fähr 4 Ah Strom.
Tiefentladung schädigt die Batterie.
Wenn die Batteriespannung unter 10,5 V sinkt, schaltet die Batterie-Über-wachung im Elektroblock alle 12-V-Verbraucher bis auf das Sicherheits-/Ablassventil ab.
Weitere Informationen der separaten Bedienungsanleitung "Kontroll- und Schalttafel" entnehmen.
119T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Elektrische Anlage 8
8.6 Panel IT 994
8.6.1 Anzeigeinstrument V/Tank für Batteriespannung und Wasser- oder Abwassermenge
Batteriespannung Mit dem Anzeigeinstrument V/Tank kann die Batteriespannung der Starterbat-terie oder der Wohnraumbatterie angezeigt werden.
Beim Anzeigeinstrument V/Tank (Bild 134,1) die obere Skala beachten. Das Anzeigeinstrument wird automatisch beleuchtet, sobald ein Schalter gedrückt wird.
Anzeigen: Wippschalter (Bild 134,13) unten drücken: Die Batteriespannung der Star-terbatterie wird angezeigt.
Wippschalter (Bild 134,13) oben drücken: Die Batteriespannung der Wohnraumbatterie wird angezeigt.
Die folgenden Tabellen helfen dabei, die am Panel IT 994 angezeigte Batte-riespannung der Wohnraumbatterie richtig zu interpretieren.
Bild 134 Panel IT 994
1 Anzeigeinstrument V/Tank2 Anzeigeinstrument Digitaluhr/Tem-
peratur3 230-V-Kontroll-Leuchte4 Anzeigeinstrument Strom5 12-V-Kontroll-Leuchte6 12-V-Hauptschalter7 Wippschalter für Wasserpumpe Ein/
Aus8 Wippschalter °C für Abfrage der
Innentemperatur oder Außentempe-ratur
9 Uhr stellen - Minuten10 Uhr stellen - Stunden11 Wippschalter Display Ein/Aus12 Wippschalter für Abfrage des Tank-
füllstands im Wassertank oder Abwassertank
13 Wippschalter für Abfrage der Batte-riespannung von Starterbatterie und Wohnraumbatterie
14 Warnleuchte ALARM für Wohn-raumbatterie
120 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Elektrische Anlage8
Batteriespan-nung(Werte bei lau-fendem Betrieb)
Fahrbetrieb(Fahrzeug fährt, kein 230-V-An-schluss)
Batteriebetrieb(Fahrzeug steht, kein 230-V-An-schluss)
Netzbetrieb(Fahrzeug steht, 230-V-An-schluss)
Tiefentladung droht(Batterie-Alarm)
11 V oder weni-
ger 1)
1) Batterie-Wächter schaltet alle Verbraucher aus (bei 10,5 V).
12-V-Bordnetz überlastet
wenn Verbrau-cher ausgeschal-tet: Batterie leer
wenn Verbrau-cher eingeschal-tet: Batterie überlastet
12-V-Bordnetz überlastet
Batterie wird durch die Licht-maschine nicht geladen, Regler der Lichtmaschine defekt
Batterie wird durch den Elektro-block nicht gela-den, Elektroblock defekt
11,5 V bis 13,2 V 12-V-Bordnetz
überlastet 2)
2) Wenn Spannung diesen Bereich mehrere Stunden nicht übersteigt.
normaler Bereich 12-V-Bordnetz
überlastet 2)
Batterie wird durch die Licht-maschine nicht geladen, Regler der Lichtmaschine defekt
Batterie wird durch den Elektro-block nicht gela-den, Elektroblock defekt
13,3 V bis 13,7 V Batterie wird gela-den (Hauptla-dung)
tritt nur kurzzeitig nach dem Laden auf
Batterie wird gela-den (Hauptla-dung)
13,8 V bis 14,4 V Batterie wird gela-den (Erhaltungs-ladung)
– Batterie wird gela-den (Erhaltungs-ladung)
über 14,5 V Batterie wird über-laden, Regler der Lichtmaschine de-fekt
– Batterie wird über-laden, Elektro-block defekt
Werte für Ruhespannung Ladezustand der Batterie
weniger als 11 V tiefentladen
12,0 V 0 %
12,3 V 50 %
12,5 V 75 %
mehr als 12,8 V voll
Längere Tiefentladung schädigt die Batterie irreparabel.
121T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Elektrische Anlage 8
Wassermenge/Abwassermenge
Mit dem Anzeigeinstrument V/Tank kann die Wassermenge oder die Abwas-sermenge angezeigt werden.
Beim Anzeigeinstrument V/Tank (Bild 134,1) die untere Skala beachten. Das Anzeigeinstrument wird automatisch beleuchtet, sobald ein Schalter gedrückt wird.
Anzeigen: Wippschalter (Bild 134,12) oben drücken: Die Wassermenge wird ange-zeigt.
Wippschalter (Bild 134,12) unten drücken: Die Abwassermenge wird ange-zeigt.
8.6.2 Batterie-Alarm für Wohnraumbatterie
Die rote Warnleuchte ALARM (Bild 134,14) blinkt, sobald die Spannung der Wohnraumbatterie 11 V (Messung im laufenden Betrieb) unterschreitet und damit Tiefentladung droht.
8.6.3 Anzeigeinstrument Digitaluhr/Temperatur
Digitaluhr Mit den Tasten unterhalb des Anzeigeinstruments kann die Digitaluhr einge-schaltet, ausgeschaltet und eingestellt werden.
Einschalten: Wippschalter (Bild 134,11) oben drücken: Digitaluhr-Anzeige ist einge-schaltet. Temperaturanzeige ist betriebsbereit.
Ausschalten: Wippschalter (Bild 134,11) unten drücken: Digitaluhr-Anzeige und Tempe-raturanzeige sind ausgeschaltet.
Einstellen: Mit einem dünnen Gegenstand, z. B. Kugelschreibermine, in die Öffnung für die Stundenanzeige (Bild 134,10) drücken, bis die gewünschte Stun-denzahl angezeigt wird.
Mit einem dünnen Gegenstand, z. B. Kugelschreibermine, in die Öffnung für die Minutenanzeige (Bild 134,9) drücken, bis die gewünschte Minuten-zahl angezeigt wird.
Tankfüllstände nur kurz abfragen. Wenn die Abfrage längere Zeit einge-schaltet bleibt, können die Messgeber beschädigt werden.
Bei Batterie-Alarm Verbraucher abschalten und Wohnraumbatterie laden, entweder durch Fahrbetrieb oder durch Anschluss an eine 230-V-Versor-gung.
Tiefentladung schädigt die Batterie.
Wenn die Batteriespannung unter 10,5 V sinkt, schaltet die Batterie-Über-wachung im Elektroblock alle 12-V-Verbraucher bis auf das Sicherheits-/Ablassventil ab.
Auch wenn die Digitaluhr-Anzeige ausgeschaltet ist, läuft die Digitaluhr weiter. Die aktuelle Uhrzeit kann jederzeit abgefragt werden.
Wird die Wohnraumbatterie abgeklemmt, verliert die Digitaluhr die aktuelle Zeit. Wenn die Wohnraumbatterie wieder angeschlossen wird, zeigt die Digitaluhr 00:00 an und muss neu gestellt werden.
122 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Elektrische Anlage8
Temperaturanzeige Mit dem Anzeigeinstrument Digitaluhr/Temperatur kann die Innentemperatur oder die Außentemperatur angezeigt werden.
Die Temperaturanzeige ist nur betriebsbereit, wenn die Digitaluhr-Anzeige eingeschaltet ist. Nach der Abfrage wird die jeweilige Temperatur ca. 6 Sekunden lang angezeigt.
Anzeigen: Wippschalter (Bild 134,8) oben drücken: Die Innentemperatur wird ange-zeigt.
Wippschalter (Bild 134,8) unten drücken: Die Außentemperatur wird ange-zeigt.
8.6.4 Anzeigeinstrument Strom für Lade-/Entladestrom der Wohnraumbatterie
Am Anzeigeinstrument Strom (Bild 134,4) wird ständig der aktuell fließende Batteriestrom angezeigt. Das Anzeigeinstrument wird automatisch beleuchtet, sobald ein Schalter gedrückt wird.
Roter Bereich "Entladen": Batterie wird mit dem angezeigten Entladestrom zwischen 0...30 A entladen.
Anzeige "0": keine Ladung oder Entladung der Batterie. Grüner Bereich "Laden": Batterie wird mit dem angezeigten Ladestrom
zwischen 0...30 A geladen.
8.6.5 12-V-Hauptschalter
Der 12-V-Hauptschalter (Bild 134,6) schaltet das Panel und die 12-V-Versor-gung des Wohnraums ein und aus.
Ausnahme: Je nach Modell bleiben Sicherheits-/Ablassventil, Heizung, Grundlicht (Beleuchtung im Eingangsbereich), Eintrittstufe, Reserve 4 und AES-Kühlschrank betriebsbereit.
Anzeige Fahrbetrieb(Fahrzeug fährt, kein 230-V-An-schluss)
Batteriebetrieb(Fahrzeug steht, kein 230-V-An-schluss)
Netzbetrieb(Fahrzeug steht, 230-V-An-schluss)
Hinweise zur Lade-/Entladestromanzeige
Roter Bereich (Entladestrom)
Keine Ladung!
Zu viele Verbrau-cher eingeschaltet oder Lichtmaschi-ne defekt
Verbraucher sind eingeschaltet
Batterie wird ent-laden
Keine Ladung!
Zu viele Verbrau-cher eingeschaltet
0 A (es fließt kein Strom)
Batterie voll bzw.
fast voll 1)
1) Wenn Anzeige aus dem grünem Bereich gegen 0 sinkt und alle Verbraucher (außer Kühlschrank) ausgeschaltet sind.
Verbraucher sind ausgeschaltet
Batterie voll bzw.
fast voll 2)
2) Wenn Anzeige aus dem grünem Bereich gegen 0 sinkt und alle Verbraucher aus-geschaltet sind.
Grüner Bereich (Ladestrom)
Batterie wird gela-den (bis 30 A möglich)
Batterie wird gela-den (nur bei So-larversorgung möglich)
Batterie wird gela-den (maximal 16 A möglich; mit Zusatz-Ladegerät 32 A)
123T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Elektrische Anlage 8
Einschalten: Wippschalter (Bild 134,6) oben drücken: Die 12-V-Versorgung des Wohn-raums ist eingeschaltet. Die Kontroll-Leuchte (Bild 134,5) leuchtet grün.
Ausschalten: Wippschalter (Bild 134,6) unten drücken: Die 12-V-Versorgung des Wohn-raums ist ausgeschaltet. Die Kontroll-Leuchte (Bild 134,5) erlischt.
8.6.6 12-V-Kontroll-Leuchte
Die 12-V-Kontroll-Leuchte (Bild 134,5) leuchtet, wenn der 12-V-Hauptschalter (Bild 134,6) eingeschaltet ist.
8.6.7 230-V-Kontroll-Leuchte
Die gelbe 230-V-Kontroll-Leuchte (Bild 134,3) leuchtet, wenn am Eingang des Elektroblocks Netzspannung vorhanden ist.
8.6.8 Schalter für Wasserpumpe
Einschalten: Wippschalter (Bild 134,7) oben drücken: Die Wasserversorgung ist einge-schaltet.
Ausschalten: Wippschalter (Bild 134,7) unten drücken: Die Wasserversorgung ist aus-geschaltet.
8.7 Solaranlage (Sonderausstattung)
Beim Verlassen des Fahrzeugs den 12-V-Hauptschalter ausschalten. So lässt sich eine unnötige Entladung der Wohnraumbatterie vermeiden.
Verbraucher wie Sicherheits-/Ablassventil, Ladegerät, Solar-Laderegler, Panel oder Ähnliches entnehmen ca. 20 mA bis 65 mA Strom von der Bat-teriekapazität, auch wenn der 12-V-Hauptschalter ausgeschaltet ist. Des-halb die Wohnraumbatterie vom 12-V-Bordnetz trennen, wenn das Fahrzeug längere Zeit nicht benutzt wird.
Wenn das Fahrzeug nicht an die 230-V-Versorgung angeschlossen ist und die Wasserpumpe längere Zeit nicht benutzt wird: Stromversorgung der Wasserpumpe ausschalten. Das Pumpenrelais verbraucht am Tag unge-fähr 4 Ah Strom.
Die Sonnenkollektoren (Solarmodul) vor mechanischer Beanspruchung schützen.
Die Solaranlage liefert bei maximaler Sonneneinstrahlung den höchsten Strom.
Den Sonnenkollektoren (Solarmodul) freien Zugang zum Sonnenlicht ermöglichen.
Unter Bäumen und Brücken ist die Sonneneinstrahlung geringer als im Freien.
Abdeckplanen beeinträchtigen die Sonneneinstrahlung.
Kollektoroberflächen stets frei von Schmutz halten.
Zusätzlich die Bedienungsanleitung des Herstellers beachten.
124 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Elektrische Anlage8
Die Solaranlage dient zur umweltfreundlichen und netzunabhängigen Span-nungsversorgung. Sie wandelt Energie aus der Sonneneinstrahlung in elektri-sche Spannung um. Die Solaranlage liefert Strom, mit dem die Batterie zusätzlich geladen und Verbraucher versorgt werden können.
In den Solar-Laderegler sind ein Überladeschutz sowie eine Rückstromsperre integriert. Der Ladestrom wird automatisch reduziert oder die Sonnenkollek-toren (Solarmodule) werden bei nicht ausreichender Sonnenenergie (z. B. in der Nacht) abgeschaltet.
Die Betriebsanzeige erfolgt über zwei LEDs (Bild 135,1 und 2). Die LEDs zeigen durch unterschiedliche Helligkeit den aktuellen Betriebszustand an. Je voller die Batterie ist, desto heller leuchtet die LED "100 % ↑" (Bild 135,1) und desto geringer leuchtet die LED "20 % ↓" (Bild 135,2).
8.8 230-V-Bordnetz
Das 230-V-Bordnetz versorgt:
die Steckdosen mit Schutzkontakt für Geräte mit maximal 16 A den Kühlschrank den Elektroblock die Klimaanlage
Die elektrischen Verbraucher, die an das 12-V-Bordnetz des Wohnteils ange-schlossen sind, werden von der Wohnraumbatterie mit Spannung versorgt.
Das Fahrzeug so oft wie möglich an eine externe 230-V-Versorgung anschließen. Dabei lädt das Lademodul im Elektroblock automatisch die Wohnraumbatterie. Zusätzlich wird die Starterbatterie mit einer Erhaltungsla-dung von 2 A geladen.
Bild 135 Solar-Laderegler
LED Zustand Bedeutung
100 % ↑20 % ↓
aus
aus
Sonnenenergie reicht nicht aus
100 % ↑20 % ↓
leuchtet
leuchtet
Batterie wird geladen
100 % ↑ leuchtet hell Ladestrom auf Ladeerhaltungsstrom begrenzt
20 % ↓ glimmt
Nur Fachpersonal an der elektrischen Anlage arbeiten lassen.
125T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Elektrische Anlage 8
Je nach Modell sind die Klimaanlage und andere Zusatzgeräte durch einen eigenen zweipoligen Sicherungsautomaten (16 A) abgesichert.
8.8.1 230-V-Anschluss
Das Fahrzeug kann an eine externe 230-V-Versorgung angeschlossen werden. Das Kabel darf eine Länge von höchstens 25 m haben.
8.8.2 Versorgungsleitung für externen 230-V-Anschluss
Versorgungsleitung dreiadrige (3 x 2,5 mm2) flexible Gummischlauchleitung höchstens 25 m Länge 1 Stecker mit Schutzkontakt 1 Anschlusskupplung mit Schutzkontakt (Steckvorrichtungen nach
EN 60309)
Die externe 230-V-Versorgung muss über einen Fehlerstrom-Schutz-schalter (FI-Schalter, 30 mA) abgesichert sein.
Für die Anschluss-Stellen auf Campingplätzen (Campingverteiler) sind hoch empfindliche Fehlerstrom-Schutzschalter (FI-Schalter, 30 mA) vorge-schrieben.
Je nach Ausstattung ist das Fahrzeug bereits mit einem Fehlerstrom-Schutzschalter (FI-Schalter) ausgestattet.
Von Kabeltrommeln das Kabel vollständig abwickeln, um eine Überhit-zung zu vermeiden.
126 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Elektrische Anlage8
Anschlussmöglichkeiten Wir empfehlen als Versorgungsleitung ein CEE-Verbindungskabel mit CEE-Stecker und CEE-Kupplung. Wenn diese Anschlussmöglichkeit nicht gegeben ist, empfehlen wir folgende Kombination mit einem Schuko-Stecker:
Adapterkabel:CEE 17 Anschlusskupplung mit Schutzkontakt (Bild 136,1) – Stecker mit Schutzkontakt (Bild 136,2)
Kabeltrommel:Steckdose mit Schutzkontakt (Bild 136,3) – Stecker mit Schutzkontakt (Bild 136,4)
Adapterkabel:Anschlusskupplung mit Schutzkontakt (Bild 136,5) – CEE 17 Stecker mit Schutzkontakt (Bild 136,6)
Je nach Ausführung ist die Klappe für den 230-V-Anschluss mit dem Symbol
" " gekennzeichnet.
Versorgungsleitunganschließen:
Außenklappe öffnen.
Je nach Ausführung die Abdeckung nach oben kippen.
Stecker einstecken.
8.9 Sicherungen
Bild 136 Anschlussmöglichkeiten 230-V-Anschluss
Bild 137 Anschluss an eine Winkel-kupplung mit Steckdose
Bei Verwendung einer CEE 17 Winkelkupplung mit rückseitig einge-bauter Steckdose (Bild 137,1) nur einen gummierten und versiegelten IP 44 Stecker mit Schutzkontakt (Bild 137,2) verwenden. Keine Stecker ohne Schutzkontakt (Bild 137,3) verwenden. Gefahr eines Strom-schlages!
Je nach Ausführung den Stecker vor dem Herausziehen entriegeln.
Defekte Sicherungen nur auswechseln, wenn die Fehlerursache bekannt und beseitigt ist.
Defekte Sicherungen nur auswechseln, wenn die Stromversorgung aus-geschaltet ist.
Sicherungen niemals überbrücken oder reparieren.
127T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Elektrische Anlage 8
8.9.1 12-V-Sicherungen
Die Verbraucher, die im Wohnteil an die 12-V-Versorgung angeschlossen sind, sind durch eigene Sicherungen abgesichert. Die Sicherungen sind im Fahrerhaus, bei der Wohnraumbatterie und auf dem Elektroblock zugänglich.
Eine intakte 12-V-Sicherung ist an dem unversehrten Sicherungselement (Bild 138,1) erkennbar. Wenn das Sicherungselement unterbrochen ist (Bild 138,2), die Sicherung wechseln.
Vor dem Wechseln der Sicherungen Funktion, Wert und Farbe der betref-fenden Sicherungen den nachfolgenden Angaben entnehmen. Bei einem Sicherungswechsel nur Flachsicherungen mit den Werten verwenden, die nachfolgend angegeben sind.
Sicherungen an derStarterbatterie
Die Sicherungen sind je nach Basisfahrzeug an unterschiedlichen Stellen im Fahrzeug eingebaut.
Bild 138 12-V-Sicherung
1 unversehrtes Sicherungselement2 unterbrochenes Sicherungselement
Bild 139 Sicherungen an der Starterbat-terie
1 Flachsicherung 20 A/gelb(für Kühlschrank)
2 Jumbo-Flachsicherung 50 A/rot
Einbauort Basisfahrzeug Fiat im Fußbereich vor dem Fahrersitz unter einer Abdeckung
Basisfahrzeug Mercedes-Benz im Fußbereich vor dem Fahrersitz unter einer Abdeckung
128 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Elektrische Anlage8
Sicherungen an derWohnraumbatterie
Die Sicherungen sind neben der Wohnraumbatterie eingebaut.
Sicherungen an derRelaisbox AD01
Basisfahrzeug Fiat
In einer der beiden Sitzkonsolen ist eine Relaisbox (AD01) eingebaut. Die Relaisbox dient dazu, die nicht vom Basisfahrzeug bereitgestellten Signale für die Chassis-Beleuchtung zu erzeugen. Die Relaisbox ist universell einsetzbar.
Die von uns verwendete Schaltung kann von der vom Hersteller vorgese-henen Schaltung abweichen. Dadurch kann die Schaltung auch von der Dar-stellung auf dem Typschild der Relaisbox, das der Hersteller angebracht hat, abweichen.
Sicherungen an derRelaisbox AD02
BasisfahrzeugMercedes-Benz
In einer der beiden Sitzkonsolen ist eine Relaisbox (AD02) eingebaut. Die Relaisbox dient dazu, die nicht vom Basisfahrzeug bereitgestellten Signale für die Chassis-Beleuchtung zu erzeugen. Die Relaisbox ist universell einsetzbar.
Die von uns verwendete Schaltung kann von der vom Hersteller vorgese-henen Schaltung abweichen. Dadurch kann die Schaltung auch von der Dar-stellung auf dem Typschild der Relaisbox, das der Hersteller angebracht hat, abweichen.
Bild 140 Sicherungen an der Wohn-raumbatterie
1 Jumbo-Flachsicherung 50 A/rot(für Elektroblock)
2 Flachsicherung 2 A/grau(für Batteriefühler Ladegerät)
SiNr Funktion Wert/Farbe
B2 Kl. 15 (Zündung Ein) 15 A blau
B3 Kl. 30 (Dauerplus) 15 A blau
B5 D+ Signal interner Polyswitch (2 A)
B6 Reserve 15 A blau
B7 Umrissleuchten Bug (ws/rot) 5 A hellbraun
SiNr Funktion Wert/Farbe
B2 Kl. 15 (Zündung Ein) 15 A blau
B3 Kl. 30 (Dauerplus) 15 A blau
B5 D+ Signal 5 A beige
B6 Reserve 15 A blau
B7 Umrissleuchten Bug 7,5 A braun
129T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Elektrische Anlage 8
Sicherung der Thetford-Toilette (schwenkbare
Toilette)
Die Sicherung befindet sich im Gehäuserahmen der Thetford-Kassette.
Wechseln: Die Klappe für die Thetford-Kassette außen am Fahrzeug öffnen.
Die Thetford-Kassette vollständig herausziehen.
Die Sicherung (Bild 141,1) wechseln.
Funktion Wert/Farbe
Sicherungen amElektroblock (EBL 99)
internes Lademodul 20 A gelb
Kompressor-/AES-Kühlschrank 20 A gelb
Heizung 10 A rot
Grundlicht/Eintrittstufe elektrisch/Radio 25 A weiß
Reserve 4 25 A weiß
Reserve 3 25 A weiß
Reserve 2 15 A blau
Reserve 1 15 A blau
Solar 15 A blau
Reserve 5 15 A blau
Reserve 6 15 A blau
Zusatz-Ladegerät 20 A gelb
Kreis 1 10 A rot
Kreis 2 10 A rot
TV 10 A rot
Pumpe für Wasser 5 A hellbraun
Bild 141 Sicherung der Thetford-Toi-lette
1 Flachsicherung 3 A/violett
130 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Elektrische Anlage8
Sicherung der Thetford-Toilette (feste Bank)
Die Sicherung befindet sich im Gehäuserahmen der Thetford-Kassette.
Wechseln: Die Klappe für die Thetford-Kassette außen am Fahrzeug öffnen.
Die Thetford-Kassette entnehmen und die Klappe in der Gehäusewand ausschwenken.
Die Sicherung (Bild 142,1) wechseln.
Sicherung derDometic-Toilette
Die Sicherung befindet sich auf der Rückseite des Bedienteils der Toilette.
Wechseln: Bedienteil für die Toilette (Bild 143,1) mit einem geeigneten Werkzeug anheben und aus der Wand herausziehen.
Sicherung (Bild 143,2) wechseln.
Sicherung am Solar-Laderegler
(Sonderausstattung)
Die Sicherung befindet sich auf dem Solar-Laderegler.
Bild 142 Sicherung der Thetford-Toi-lette
1 Flachsicherung 3 A/violett
Bild 143 Sicherung der Toilette
1 Bedienteil2 Flachsicherung 10 A/rot
Bild 144 Sicherung Solar-Laderegler
1 Flachsicherung 5 A/hellbraun
131T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Elektrische Anlage 8
Wechseln: Alle 12-V-Verbraucher ausschalten.
Die Sicherung (Bild 144,1) wechseln.
8.9.2 230-V-Sicherung
Je nach Ausstattung des Fahrzeugs sichert ein zweipoliger Leitungsschutz-schalter (Bild 145) oder ein Leitungsschutzschalter mit Fehlerstrom-Schutz-schalter (FI-Schalter) (Bild 146) das 230-V-Bordnetz ab.
Fehlerstrom-Schutzschalterprüfen:
Wenn das Fahrzeug an die 230-V-Versorgung angeschlossen ist, die Prüf-taste (Bild 146,1) drücken. Der Leitungsschutzschalter muss auslösen.
Einbauort Siehe Kapitel 16.
8.10 Außensteckdose (Sonderausstattung)
Mit der 230-V-Steckdose und der 12-V-Steckdose können elektrische Geräte im Vorzelt benutzt werden.
Bild 145 230-V-Sicherungskasten mit Leitungsschutzschalter
Bild 146 230-V-Sicherungskasten mit Leitungs- und Fehlerstrom-Schutzschalter (FI)
Bild 147 Außensteckdose
1 SAT-Steckdose2 230-V-Steckdose3 TV-Steckdose4 12-V-Steckdose
132 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Elektrische Anlage8
Anschluss-Möglichkeiten Die TV-Steckdose und die SAT-Steckdose bieten mehrere Möglichkeiten für den TV-Betrieb:
TV im Fahrzeug (Bild 148,4): Anschluss an Dachantenne (Bild 148,1) mit Verbindungskabel (Bild 148,2)
TV im Fahrzeug (Bild 148,4): Anschluss an externe Antenne (Bild 148,3) TV im Vorzelt (Bild 149,4): Anschluss an Dachantenne (Bild 149,1) mit
Verbindungskabel (Bild 149,2) TV im Vorzelt (Bild 149,4): Anschluss an externe Antenne (Bild 149,3)
Bild 148 TV im Fahrzeug Bild 149 TV im Vorzelt
133T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Elektrische Anlage 8
8.11 Stromlaufpläne
8.11.1 Stromlaufpläne innen
Bild 150 Stromlaufplan innen (EBL 99)
134 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Elektrische Anlage8
Bild 151 Blockschaltbild Panel (IT 96-2)
A
1
2
2 x AMP Steckfahnen 4,8 x 0,8
+ 12 V
Pumpe
B
1
2
3
4
5
Lumberg MSFQ 5fach
voll
3/4
1/2
1/4
Basis Abwassertank
C
1
2
3
4
5
6
Lumberg MSFQ 6fach
voll
3/4
1/2
1/4
Basis Wassertank
n. c.
D
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Lumberg MSFQ 9fach
12-V-Kontrolle
Hauptschalter 12 V Aus
Hauptschalter 12 V Ein
+ Starterbatterie 12 V
+ Fühler Wohnraumbatterie
Minus Fühler Wohnraumbatterie
230-V-Kontrolle
n. c.
n. c.
135T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Elektrische Anlage 8
Bild 152 Blockschaltbild Panel (IT 994)
A
1
2
2 x AMP Steckfahnen 4,8 x 0,8
+ 12 V
Pumpe
B
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Lumberg MSFQ 9fach
12-V-Kontrolle
Hauptschalter 12 V Aus
Hauptschalter 12 V Ein
+ Starterbatterie 12 V
+ Fühler Wohnraumbatterie
Minus Fühler Wohnraumbatterie
230-V-Kontrolle
Shunt Verbraucher
Shunt Batterie
C
1
2
3
4
5
Lumberg MSFQ 5fach
voll
3/4
1/2
1/4
Basis Abwassertank
D
1
2
3
4
5
6
Lumberg MSFQ 6fach
voll
3/4
1/2
1/4
Basis Wassertank
n. c.
E
IN
OUT
2 x Steckverbinder Lumberg MSFQ 2fach
externer Innentemperatur-Fühler (optional)
Außentemperatur-Fühler
Bei Verwendung eines externen Innentemperatur-Fühlers sind die beiden grauen Litzen des internen Innentempe-ratur-Fühlers durchtrennt.
136 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Elektrische Anlage8
8.11.2 Stromlaufplan außen
Fiat
Bild 153 Stromlaufplan außen
Farben Fiat Farben Bürstner
Anschluss
linke Seite Kontakt 1 rosa-schwarz grau Fahrtrichtungsanzeiger links
Kontakt 2 braun-schwarz blau Nebelschlussleuchte
Kontakt 3 schwarz weiß Masse
Kontakt 4 weiß-rot grün Rückfahrleuchte
Kontakt 5 grün-schwarz rot Bremslicht
Kontakt 6 gelb-grün schwarz Rücklicht links
rechte Seite Kontakt 1 rosa grau Fahrtrichtungsanzeiger rechts
Kontakt 2 braun blau Nebelschlussleuchte
Kontakt 3 schwarz weiß Masse
Kontakt 4 weiß-rot grün Rückfahrleuchte
Kontakt 5 grün rot Bremslicht
Kontakt 6 gelb schwarz Rücklicht rechts
137T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Einbaugeräte 9
9Einbaugeräte
Kapitelübersicht
In diesem Kapitel finden Sie Hinweise zu den Einbaugeräten des Fahrzeugs.
Die Hinweise beziehen sich nur auf die Bedienung der Einbaugeräte.
Weitere Informationen zu den Einbaugeräten entnehmen Sie bitte den Bedie-nungsanleitungen der Einbaugeräte, die dem Fahrzeug separat beiliegen.
Die Hinweise betreffen im Einzelnen:
die Heizung die Klimaanlage den Boiler den Gaskocher den Gasbackofen das Mikrowellengerät den Dunstabzug den Kühlschrank
9.1 Allgemeines
Im Fahrzeug sind je nach Ausführung die Einbaugeräte Heizung, Klimaan-lage, Boiler, Kochstelle und Kühlschrank eingebaut.
In dieser Bedienungsanleitung werden nur die Bedienung und die Besonder-heiten der Einbaugeräte beschrieben.
Vor Inbetriebnahme eines gasbetriebenen Einbaugerätes das Haupt-Absperr-ventil an der Gasflasche und das jeweilige Gasabsperrventil öffnen.
Der Wärmetauscher der Warmluft-Heizung Truma muss nach 30 Jahren ersetzt werden. Der Wärmetauscher der Warmwasser-Heizung Alde muss nach 10 Jahren ersetzt werden. Nur der Hersteller der Heizung oder eine autorisierte Fachwerkstatt darf den Wärmetauscher auswechseln. Der Betreiber der Heizung muss den Austausch veranlassen.
Aus Sicherheitsgründen müssen Ersatzteile für Heizgeräte den Angaben des Herstellers entsprechen und von diesem als Ersatzteil zugelassen sein. Diese Ersatzteile darf nur der Gerätehersteller oder eine autorisierte Fachwerkstatt einbauen.
Weitere Informationen der separaten Bedienungsanleitung des jeweiligen Einbaugerätes entnehmen.
Bild 154 Symbole der Gasabsperrven-tile
1 Backofen2 Kühlschrank3 Heizung/Boiler4 Kochstelle
138 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Einbaugeräte9
9.2 Heizung
Erste Inbetriebnahme Bei der ersten Inbetriebnahme der Heizung tritt kurzzeitig eine leichte Rauch- und Geruchsbelästigung auf. Sofort die Heizung am Bedienschalter auf höchste Stufe stellen. Fenster und Türen öffnen und gut lüften. Rauch und Geruch verschwinden nach kurzer Zeit von selbst.
9.2.1 Modellausführungen mit Abgaskamin auf der rechten Fahrzeugseite
9.2.2 Richtig heizen
Warmluftverteilung Im Fahrzeug sind mehrere Luftaustrittdüsen (Bild 155) eingebaut. Rohre führen die Warmluft zu den Luftaustrittdüsen. Die Luftaustrittdüsen so drehen, dass die Warmluft dort austritt, wo es gewünscht wird. Um Zugluft zu ver-meiden, die Luftaustrittdüsen am Armaturenbrett schließen und die Luftvertei-lung des Basisfahrzeugs auf Umluft stellen.
Einstellung derLuftaustrittdüsen
Ganz geöffnet: voller Warmluftstrom Halb oder nur teilweise geöffnet: verringerter Warmluftstrom
Gas wegen Explosionsgefahr nie unverbrannt ausströmen lassen.
Beim Tanken, auf Fähren und in der Garage die Heizung nie im Gasbe-trieb betreiben. Explosionsgefahr!
In geschlossenen Räumen (z. B. Garagen) die Heizung nie im Gasbe-trieb betreiben. Vergiftungs- und Erstickungsgefahr!
Den Abgaskamin nicht verschließen oder überbauen.
Den Raum hinter der Heizung nicht als Stauraum verwenden.
Das Umluftgebläse schaltet sich automatisch ein, wenn die Warmluft-Hei-zung in Betrieb genommen wird, und wird während des Betriebs über eine Thermostat-Steuerung automatisch aus- und wieder eingeschaltet. Dadurch wird die Wohnraumbatterie extrem belastet, wenn das Fahrzeug nicht an eine externe 230-V-Versorgung angeschlossen ist. Beachten, dass die Wohnraumbatterie nur einen begrenzten Energievorrat hat.
Wenn das Vorzelt aufgebaut ist und die Heizung im Gasbetrieb arbeitet, können sich die Abgase der Heizung im Vorzeltraum sammeln. Ersti-ckungsgefahr! Für ausreichende Belüftung sorgen.
Bild 155 Luftaustrittdüse
139T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Einbaugeräte 9
Wenn 5 Luftaustrittdüsen vollständig geöffnet sind, dann tritt an jeder ein-zelnen Düse weniger Warmluft aus. Werden jedoch nur 3 Luftaustrittdüsen geöffnet, dann strömt aus jeder einzelnen Düse mehr Warmluft.
9.2.3 Warmluft-Heizung Truma Combi
Je nach Ausstattung sind in den Fahrzeugen unterschiedliche Heizungen ein-gebaut. Die Heizungen unterscheiden sich darin, mit welcher Energieart sie betrieben werden.
Betriebsarten Alle Heizungen haben zwei Betriebsarten:
Winterbetrieb Sommerbetrieb
Das Heizen des Fahrzeugs ist nur in der Betriebsart "Winter" möglich. In der Betriebsart "Sommer" wird nur das Wasser im Boiler erwärmt. Das Heizen des Fahrzeugs ist bei dieser Betriebsart nicht möglich.
Betriebsart wählen: Betriebsart mit dem Drehschalter (Bild 156,3) einstellen.
Die Spannungsversorgung der Heizung kann über den 12-V-Hauptschalter nicht unterbrochen werden.
Variante: Heizung mitGasbetrieb
Die Heizung wird ausschließlich mit Gas betrieben.
Winterbetrieb Die Heizung wählt nach gewünschter Raumtemperatur selbstständig die benötigte Brennerstufe. Wenn die gewünschte Raumtemperatur erreicht ist, schaltet der Brenner ab. Bei Betriebsart "Heizung und Boiler" (Bild 156,6) wird auch das Wasser im Boiler erhitzt. Die Heizung kann in der Betriebsart "Hei-zung ohne Boiler" (Bild 156,5) mit leerem Boiler betrieben werden.
Einschalten: Haupt-Absperrventil an der Gasflasche und Gasabsperrventil "Heizung/Boiler" öffnen.
Temperaturdrehknopf (Bild 156,1) an der Bedieneinheit auf gewünschte Heizstufe stellen.
Drehschalter (Bild 156,3) auf Winterbetrieb "Heizung ohne Boiler" (Bild 156,5) oder auf Winterbetrieb "Heizung und Boiler" (Bild 156,6) stellen.
Wenn die Heizung bei Frostgefahr außer Betrieb ist, das gesamte Hei-zungssystem entleeren.
Den Raum über und hinter der Heizung nicht als Stauraum benutzen.
Bild 156 Bedieneinheit für Heizung/Boiler
1 Temperaturdrehknopf2 Sommerbetrieb Wassertemperatur
40 °C oder 60 °C3 Drehschalter4 Aus5 Winterbetrieb "Heizung ohne Boiler"6 Winterbetrieb "Heizung und Boiler"7 grüne Kontroll-Leuchte "Betrieb
Heizung"8 rote Kontroll-Leuchte "Störung"9 gelbe Kontroll-Leuchte "Boiler Auf-
heizphase"
140 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Einbaugeräte9
Grüne Kontroll-Leuchte (Bild 156,7) leuchtet.
Das Umluftgebläse schaltet sich automatisch ein, wenn die Heizung in Betrieb genommen wird.
Ausschalten: Drehschalter (Bild 156,3) auf " " (Bild 156,4) stellen.
Gasabsperrventil "Heizung/Boiler" und Haupt-Absperrventil an der Gasfla-sche schließen.
Nach dem Ausschalten der Heizung kann das Umluftgebläse nachlaufen, um die Restwärme auszunutzen.
Sommerbetrieb Das Heizen des Fahrzeugs ist in der Betriebsart "Sommer" nicht möglich. In dieser Betriebsart wird nur das Wasser im Boiler erhitzt.
Variante: Heizung mitGas- und 230-V-
Elektrobetrieb
Die Heizung kann mit unterschiedlichen Energiearten betrieben werden:
Gasbetrieb (Bild 157,3) 230-V-Elektrobetrieb mit den Leistungsstufen 900 W (Bild 157,2) oder
1800 W (Bild 157,1) Gasbetrieb und 230-V-Elektrobetrieb (Mischbetrieb) mit den Leistungs-
stufen 900 W (Bild 157,4) oder 1800 W (Bild 157,5)
Die Kombination Gasbetrieb und 230-V-Elektrobetrieb verkürzt die Aufheizzeit (nur möglich, wenn die Heizung an der Bedieneinheit (Bild 156) auf Winterbe-trieb gestellt ist).
Wenn der 230-V-Elektrobetrieb gewählt ist, leuchtet die gelbe Kontroll-Leuchte (Bild 157,6).
Der 230-V-Elektrobetrieb ist nur möglich, wenn das Fahrzeug an die 230-V-Versorgung angeschlossen ist.
Die Leistungsstufe beim 230-V-Elektrobetrieb so wählen, dass sie der Absicherung des 230-V-Anschlusses entspricht (900 W bei 3,9-A-Siche-rung, 1800 W bei 7,8-A-Sicherung).
Wenn die Heizung an der Bedieneinheit auf Sommerbetrieb gestellt ist und der Energie-Wahlschalter auf Mischbetrieb gestellt wird, arbeitet die Hei-zung dennoch nur im 230-V-Betrieb. Der Gasbrenner wird nicht zuge-schaltet.
Bild 157 Energie-Wahlschalter für Heizung/Boiler
1 230-V-Elektrobetrieb (1800 W)2 230-V-Elektrobetrieb (900 W)3 Gasbetrieb4 Gasbetrieb und 230-V-Elektrobetrieb
(900 W)5 Gasbetrieb und 230-V-Elektrobetrieb
(1800 W)6 gelbe Kontroll-Leuchte "230-V-Elek-
trobetrieb"
Weitere Informationen der separaten Bedienungsanleitung "Gasheizung" entnehmen.
Weitere Informationen zur Bedienung des Boilers siehe Abschnitt "Boiler".
141T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Einbaugeräte 9
9.2.4 Warmluft-Heizung Truma Combi D
Betriebsarten Alle Heizungen haben zwei Betriebsarten:
Winterbetrieb Sommerbetrieb
Das Heizen des Fahrzeugs ist nur in der Betriebsart "Winter" möglich. In der Betriebsart "Sommer" wird nur das Wasser im Boiler erwärmt. Das Heizen des Fahrzeugs ist bei dieser Betriebsart nicht möglich.
Betriebsart wählen: Betriebsart mit dem Drehschalter (Bild 158,3) einstellen.
Die Spannungsversorgung der Heizung kann über den 12-V-Hauptschalter nicht unterbrochen werden.
Winterbetrieb Die Heizung wählt nach gewünschter Raumtemperatur selbstständig die benötigte Brennerstufe. Wenn die gewünschte Raumtemperatur erreicht ist, schaltet der Brenner ab. Die Raumtemperatur wird mit dem Temperaturfühler neben dem Panel gemessen. Bei Betriebsart "Heizung und Boiler" (Bild 158,6) wird auch das Wasser im Boiler erhitzt. Die Heizung kann in der Betriebsart "Heizung ohne Boiler" (Bild 158,5) mit leerem Boiler betrieben werden.
Das Gerät durch Entfernen der Sicherung außer Betrieb nehmen und den Kundendienst aufsuchen, wenn eines der folgenden Ereignisse auf-tritt: länger anhaltende, starke Rauchentwicklung; ungewöhnliche Brenngeräusche; Brennstoffgeruch; ständige Störabschaltung mit Feh-lermeldung (Blinkcode).
Die Heizung wird mit Dieselbrennstoff aus dem Kraftstofftank des Basis-fahrzeugs betrieben. Für den Betrieb mit Biodiesel (PME, RME, AME) ist die Heizung nicht freigegeben.
Den Kraftstofftank bei Heizbetrieb nicht bis zur Reservemarke der Tankan-zeige leerfahren, damit keine Luft in die Versorgungsleitungen gelangt.
Die Heizung alle 4 Wochen für ca. 10 Minuten in Betrieb nehmen, um ein Festsetzen beweglicher Teile zu verhindern.
Wenn die Heizung bei Frostgefahr außer Betrieb ist, das gesamte Hei-zungssystem entleeren.
Den Raum über und hinter der Heizung nicht als Stauraum benutzen.
Bild 158 Bedieneinheit für Heizung/Boiler
1 Temperaturdrehknopf2 Sommerbetrieb Wassertemperatur
40 °C oder 60 °C3 Drehschalter4 Aus5 Winterbetrieb "Heizung ohne Boiler"6 Winterbetrieb "Heizung und Boiler"7 grüne Kontroll-Leuchte "Betrieb
Heizung"8 gelbe Kontroll-Leuchte "Boiler Auf-
heizphase" bzw. rote Kontroll-Leuchte "Störung"
142 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Einbaugeräte9
Einschalten: Temperaturdrehknopf (Bild 158,1) an der Bedieneinheit auf gewünschte Temperaturstufe stellen.
Drehschalter (Bild 158,3) auf Winterbetrieb "Heizung ohne Boiler" (Bild 158,5) oder auf Winterbetrieb "Heizung und Boiler" (Bild 158,6) stellen.
Grüne Kontroll-Leuchte (Bild 158,7) leuchtet und zeigt gleichzeitig die gewählte Temperaturstufe an.
Die gelbe Kontroll-Leuchte (Bild 158,8) zeigt bei gefülltem Boiler die Aufheiz-phase des Wassers an.
Das Umluftgebläse schaltet sich automatisch ein, wenn die Heizung in Betrieb genommen wird.
Ausschalten: Drehschalter (Bild 158,3) auf " " (Bild 158,4) stellen.
Nach dem Ausschalten der Heizung kann das Umluftgebläse nachlaufen, um die Restwärme auszunutzen.
Sommerbetrieb Das Heizen des Fahrzeugs ist in der Betriebsart "Sommer" nicht möglich. In dieser Betriebsart wird nur das Wasser im Boiler erhitzt.
9.2.5 Warmwasser-Heizung Alde (Sonderausstattung)
Die Warmwasser-Heizung ist im Kleiderschrank unten oder unter den Betten eingebaut.
Weitere Informationen der separaten Bedienungsanleitung des Herstellers entnehmen.
Warmwasser-Heizung nie ohne Heizungsflüssigkeit betreiben. Hinweise in Kapitel 12 beachten.
Niemals Löcher in den Fußboden bohren. Die Warmwasser-Rohre könnten beschädigt werden.
Den Raum über und hinter der Heizung nicht als Stauraum benutzen.
Wenn die Warmwasser-Heizung in Betrieb ist, muss immer die Umwälz-pumpe eingeschaltet sein.
Nach dem ersten Heizbetrieb empfehlen wir, das Heizsystem zu entlüften und den Glykolgehalt zu prüfen. Hinweise in Kapitel 12 beachten.
Wenn die Heizung eingeschaltet wird, startet sie mit den zuletzt verwen-deten Einstellungen.
Weitere Informationen der separaten Bedienungsanleitung des Herstellers entnehmen und Hinweise zur Wartung in Kapitel 12 beachten.
Weitere Informationen zur Bedienung des Boilers siehe Abschnitt "Boiler".
143T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Einbaugeräte 9
Betriebsarten Die Warmwasser-Heizung hat zwei Betriebsarten:
Heizung und Warmwasser (Bild 159,4) Warmwasser (Bild 159,2)
Betriebsart wählen: Betriebsart mit dem Schiebeschalter (Bild 159,3) einstellen.
Die Warmwasser-Heizung kann mit folgenden Energiequellen betrieben werden:
Gasbetrieb (Bild 159,5) 230-V-Elektrobetrieb (Bild 159,7) Gas- und 230-V-Elektrobetrieb
Gasbetrieb
Einschalten: Haupt-Absperrventil an der Gasflasche und Gasabsperrventil "Heizung/Boiler" öffnen.
Schiebeschalter (Bild 159,5) auf Gasbetrieb stellen.
Temperaturdrehknopf (Bild 159,1) an der Bedieneinheit auf gewünschte Heizstufe stellen.
Schiebeschalter (Bild 159,3) auf "Heizung und Warmwasser" (Bild 159,4) oder auf "Warmwasser" (Bild 159,2) stellen.
Bei einer Störung leuchtet die rote Kontroll-Leuchte (Bild 159,6).
Ausschalten: Schiebeschalter (Bild 159,3 und 5) auf "0" stellen.
Gasabsperrventil "Heizung/Boiler" und Haupt-Absperrventil an der Gasfla-sche schließen.
230-V-Elektrobetrieb
Einschalten: Schiebeschalter (Bild 159,7) auf gewünschte Leistungsstufe stellen.
Temperaturdrehknopf (Bild 159,1) an der Bedieneinheit auf gewünschte Heizstufe stellen.
Schiebeschalter (Bild 159,3) auf "Heizung und Warmwasser" (Bild 159,4) oder auf "Warmwasser" (Bild 159,2) stellen.
Ausschalten: Schiebeschalter (Bild 159,3 und 7) auf "0" stellen.
Bild 159 Bedieneinheit für Warm-wasser-Heizung
1 Temperaturdrehknopf2 Betriebsart "Warmwasser"3 Schiebeschalter Umwälzpumpe4 Betriebsart "Heizung und Warm-
wasser"5 Schiebeschalter Gasbetrieb6 rote Kontroll-Leuchte "Störung"7 Schiebeschalter 230-V-Elektrobe-
trieb
144 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Einbaugeräte9
Gas- und 230-V-Elektrobetrieb
Einschalten: Haupt-Absperrventil an der Gasflasche und Gasabsperrventil "Heizung/Boiler" öffnen.
Schiebeschalter (Bild 159,7) auf gewünschte Leistungsstufe stellen.
Schiebeschalter (Bild 159,5) auf Gasbetrieb stellen.
Temperaturdrehknopf (Bild 159,1) an der Bedieneinheit auf gewünschte Heizstufe stellen.
Schiebeschalter (Bild 159,3) auf "Heizung und Warmwasser" (Bild 159,4) oder auf "Warmwasser" (Bild 159,2) stellen.
Bei einer Störung leuchtet die rote Kontroll-Leuchte (Bild 159,6).
Ausschalten: Schiebeschalter (Bild 159,3, 5 und 7) auf "0" stellen.
Gasabsperrventil "Heizung/Boiler" und Haupt-Absperrventil an der Gasfla-sche schließen.
Drehzahl derUmwälzpumpe einstellen
Mit dem Drehregler (Bild 160,2) kann die Drehzahl der Umwälzpumpe einge-stellt werden. Bei reduzierter Drehzahl verringern sich die Laufgeräusche der Pumpe.
Der Drehregler befindet sich an der Umwälzpumpe (Bild 160,1).
Leistung einstellen: Den Drehregler (Bild 160,2) gegen den Uhrzeigersinn drehen. Die Leis-tung ist verringert.
Den Drehregler im Uhrzeigersinn drehen. Die Leistung wird erhöht.
3-Wege-Ventil Bei Modellen mit Heckbett ist an den Kreislauf der Warmwasser-Heizung ein 3-Wege-Ventil angeschlossen. Das 3-Wege-Ventil ist in der Heckgarage ein-gebaut. Das 3-Wege-Ventil ist über eine Außenklappe zugänglich.
Wenn Gas- und 230-V-Elektrobetrieb gewählt wird und das Fahrzeug an die 230-V-Versorgung angeschlossen ist, arbeitet die Warmwasser-Hei-zung zunächst nur im 230-V-Elektrobetrieb. Erst wenn die Heizleistung nicht mehr ausreicht, schaltet sich automatisch der Gasbetrieb hinzu.
Die Warmwasser-Heizung ist mit einer sehr starken Pumpe ausgerüstet. Die Pumpe bei kleineren Fahrzeugen nur dann mit voller Leistung betreiben, wenn die Rohrleitungen entlüftet werden. Ansonsten erhöht sich der Verschleiß, laute Laufgeräusche sind die Folge.
Bild 160 Drehzahlreduzierung
145T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Einbaugeräte 9
Heizkreislauf imHeckbereich öffnen:
Den Hebel (Bild 161,2) des 3-Wege-Ventils (Bild 161,1) parallel zur geraden Durchflussrichtung (Bild 161) stellen.
Heizkreislauf imHeckbereich sperren:
Den Hebel (Bild 161,2) des 3-Wege-Ventils (Bild 161,1) quer zur geraden Durchflussrichtung stellen.
Wärmetauscher Alde(Sonderausstattung)
Mit dem Wärmetauscher kann der Wohnbereich des Fahrzeugs während der Fahrt beheizt werden, ohne die Warmwasser-Heizung des Wohnbereichs in Betrieb zu nehmen.
Der Wärmetauscher ist an den Kühlkreislauf des Fahrzeugmotors ange-schlossen und hat somit dieselbe Funktion wie die Heizung des Fahrzeugs.
Die Heizleistung wird über die Heizungsregelung des Wohnbereichs einge-stellt.
Der Abstellhahn für den Wärmetauscher befindet sich direkt am Wärmetau-scher.
Anstellen: Griff (Bild 162,1) des Abstellhahns parallel zur Rohrleitung stellen.
Abstellen: Griff (Bild 162,1) des Abstellhahns quer zur Rohrleitung stellen.
Einbauort Der Wärmetauscher ist in der hinteren Truhe der Mittelsitzgruppe eingebaut.
Bild 161 3-Wege-Ventil
Der Wärmetauscher funktioniert nur, wenn der Fahrzeugmotor läuft.
Wenn der Wärmetauscher nicht benutzt wird (z. B. im Sommer), den Wär-metauscher am Abstellhahn abstellen.
Bild 162 Wärmetauscher Alde
146 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Einbaugeräte9
Zusatz-UmwälzpumpeAlde (Sonderausstattung)
Über die Zusatz-Umwälzpumpe (Bild 163,1) kann der Motor des Fahrzeugs im Stand beheizt werden.
Die Zusatz-Umwälzpumpe ist an den Kühlkreislauf des Fahrzeugmotors angeschlossen und hat somit die Funktion einer Motorheizung.
Der Schalter (Bild 164,2) der Zusatz-Umwälzpumpe befindet sich neben der Bedieneinheit der Warmwasser-Heizung. Die gelbe Kontroll-Leuchte (Bild 164,1) leuchtet, wenn die Pumpe in Betrieb ist.
9.2.6 Zusatz-Wärmetauscher (teilweise Sonderausstattung)
Der Zusatz-Wärmetauscher ist in der Sitztruhe eingebaut.
Mit dem Zusatz-Wärmetauscher kann der Wohnbereich des Fahrzeugs wäh-rend der Fahrt zusätzlich beheizt werden.
Der Zusatz-Wärmetauscher ist in den Heizkreislauf des Basisfahrzeugs inte-griert und ist daher nur in Betrieb, wenn der Fahrzeugmotor läuft.
Die Zusatz-Umwälzpumpe funktioniert nur, wenn der Wärmetauscher ein-gebaut und eingeschaltet ist und die Warmwasser-Heizung arbeitet.
Bild 163 Zusatz-Umwälzpumpe Bild 164 Bedienschalter Zusatz-Umwälzpumpe
Das Gebläse am Zusatz-Wärmetauscher kann als Lüftung verwendet werden.
Die Heizleistung wird stufenlos eingestellt.
147T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Einbaugeräte 9
Einschalten: Den Schieberegler (Bild 165,1) des Durchflussreglers bis zur gewünschten Position nach unten schieben. Der Wasserkreislauf ist offen.
Den Gebläseschalter (Bild 165,2) des Umluftgebläses im Uhrzeigersinn drehen.
Ausschalten: Den Gebläseschalter (Bild 165,2) auf " " drehen.
Den Schieberegler (Bild 165,1) des Durchflussreglers ganz nach oben schieben.
9.2.7 Elektrische Fußbodenerwärmung (Sonderausstattung)
Der Trafo (Bild 166,1) für die elektrische Fußbodenerwärmung ist je nach Modell in der Sitztruhe oder im Bettkasten eingebaut.
Bild 165 Bedienelemente Zusatz-Wär-metauscher
Bei Modellen mit elektrischer Fußbodenerwärmung auf keinen Fall in den Boden Löcher bohren oder Schrauben eindrehen. Vorsicht mit spitzen Gegenständen. Gefahr eines Stromschlags oder eines Kurz-schlusses durch die Beschädigung eines Heizdrahtes.
Den Trafo nicht abdecken. Überhitzungsgefahr!
Die elektrische Fußbodenerwärmung arbeitet nur, wenn das Fahrzeug an eine 230-V-Versorgung angeschlossen ist.
Die Leistung der elektrischen Fußbodenerwärmung allein reicht nicht aus, um den Wohnraum zu erwärmen.
Bild 166 Trafo für elektrische Fußbo-denerwärmung
Bild 167 Schalter für elektrische Fußbo-denerwärmung
148 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Einbaugeräte9
Einschalten: Das Fahrzeug an die 230-V-Versorgung anschließen (siehe Kapitel 8).
Den Wippschalter (Bild 167,2) drücken. Die Kontroll-Leuchte im Schalter (Bild 167,1) leuchtet.
Ausschalten: Den Wippschalter (Bild 167,2) drücken. Die Kontroll-Leuchte (Bild 167,1) im Schalter erlischt.
Nach dem Ausschalten bleibt der Fußboden aufgrund der Restwärme noch eine Zeit lang warm.
Wenn der Trafo überlastet wird, spricht der Überlastungsschutz an. Der Stift (Bild 166,2) springt heraus.
Überlastungsschutzeinschalten:
Den Stift (Bild 166,2) am Überlastungsschutz eindrücken, wenn der Trafo abgekühlt ist.
9.2.8 Standheizung (Sonderausstattung)
Mit der Standheizung können der Innenraum und der Motor beheizt werden. Die Beheizung des Motors kann ausgeschaltet werden.
Die Standheizung kann manuell oder durch eine Zeitsteuerung ein- und aus-geschaltet werden. Der Zeitpunkt des Heizbeginns kann von 1 Minute bis 24 Stunden genau vorgewählt werden. Die Programmierung von 3 Einschalt-zeiten ist möglich, von denen jedoch nur eine aktiviert werden kann. Die maxi-male Einschaltdauer beträgt 60 Minuten.
Manuell einschalten: Taste (Bild 168,7) drücken. Der Heizbetrieb wird durch das Symbol (Bild 168,9) angezeigt. Das Gebläse wird erst bei einer Kühlwassertempe-ratur von 30 °C zugeschaltet.
Manuell ausschalten: Taste (Bild 168,7) drücken. Das Symbol (Bild 168,9) erlischt.
Motorbeheizungzuschalten:
Schalter (Bild 168,4) unten drücken. Motor wird vorgewärmt. Das Gebläse wird sofort zugeschaltet.
Motorbeheizungabschalten:
Schalter (Bild 168,4) oben drücken. Motor bleibt kalt.
Die Standheizung nicht in geschlossenen Räumen betreiben. Ersti-ckungsgefahr!
Die Standheizung nicht an Tankstellen betreiben. Explosionsgefahr!
Bild 168 Bedieneinheit für Standhei-zung
149T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Einbaugeräte 9
Uhrzeit einstellen: Taste (Bild 168,2) drücken. Die Uhrzeiteinstellung wird durch das Symbol (Bild 168,8) angezeigt.
Mit den Tasten (Bild 168,3 und 6) die Uhrzeit einstellen.
Heizbeginn programmieren: Taste (Bild 168,5) drücken.
Innerhalb von 10 Sekunden mit den Tasten (Bild 168,3 und 6) die Ein-schaltzeit einstellen.
ProgrammierteEinschaltzeit auswählen:
Taste (Bild 168,5) so oft drücken, bis die gewünschte Programmnummer (Bild 168,1) im Display angezeigt wird.
9.3 Klimaanlage (Sonderausstattung)
9.3.1 Dometic
Zum Ausführen der einzelnen Schaltbefehle die Fernbedienung immer auf die Deckeneinheit richten.
Betriebsarten Die Klimaanlage hat folgende Betriebsarten:
Automatik Lüftung, manuell Kühlung, manuell Heizung, manuell
Einschalten: Die Taste ON/OFF (Bild 169,9) drücken.
Die Taste "Mode" (Bild 169,11) so oft drücken, bis die gewünschte Betriebsart (Bild 169,1, 2, 3 oder 4) auf dem Display (Bild 169,20) ange-zeigt wird.
Wenn das Gerät in Betrieb ist, immer mindestens eine Lüftungsklappe öffnen.
Die Heizung des Fahrzeugs kann im Winter durch die Klimaanlage unter-stützt, nicht aber ersetzt werden.
Zusätzlich die Bedienungsanleitung des Herstellers beachten.
Bild 169 Fernbedienung
1 Symbol Betriebsart Automatik2 Symbol Betriebsart Kalt3 Symbol Betriebsart Warm4 Symbol Betriebsart Lüftung5 Symbol Batterien entladen6 Uhrzeit7 Anzeige Temperatur8 Anzeige Lüftergeschwindigkeit9 Taste ON/OFF
10 Taste Lüftergeschwindigkeit11 Taste Betriebsart "MODE"12 Taste Uhrzeit "CLOCK"13 Taste Reset14 Taste Innentemperaturanzeige
"ROOM"15 Taste Speichern "SET"16 Taste Licht "LIGHT" (Option)17 Taste Wechsel Temperatureinheit
"F/C°"18 Taste Temperaturabsenkung "-"19 Taste Temperaturerhöhung "+"20 Display
150 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Einbaugeräte9
Mit den Tasten "+" (Bild 169,19) und "–" (Bild 169,18) die gewünschte Temperatur einstellen.
Mit der Taste Lüftergeschwindigkeit (Bild 169,10) die gewünschte Lüfter-stufe wählen.
Ausschalten: Die Taste ON/OFF (Bild 169,9) drücken.
Leuchtdiode Die Leuchtdiode (LED) (Bild 170,4) an der Deckeneinheit (Bild 170,1) zeigt den Betriebszustand der Klimaanlage an:
Luftstrom Der Luftstrom kann in verschiedene Richtungen gelenkt werden. Die Vertei-lung des Luftstroms nach vorn oder hinten ist stufenlos einstellbar.
Luftstrom einstellen: Die beiden Umlenker (Bild 170,3 und 5) in die gewünschte Position aus-richten.
Drehknopf (Bild 170,2) am Schieberegler entgegen dem Uhrzeigersinn drehen. Der Schieberegler für die Luftverteilung ist gelöst.
Den Schieberegler nach vorn oder hinten in die gewünschte Position schieben. Die Seite, auf der sich der Schieberegler befindet, wird geschlossen.
Drehknopf im Uhrzeigersinn festdrehen.
9.3.2 Telair
Bild 170 Klimaanlage (Dometic)
Zustand LED Bedeutung
aus Klimaanlage aus
orange Klimaanlage betriebsbereit
grün Klimaanlage in Betrieb
rot (durchgehend) 230-V-Stromanschluss fehlt
rot (einfach blinkend) Störung der Temperatursonde innen
rot (doppelt blinkend) Störung der Temperatursonde außen
Zwischen dem Ausschalten und einem erneuten Einschalten immer min-destens 2 Minuten warten. Der Kompressor wird sonst beschädigt.
Wenn das Gerät in Betrieb ist, immer mindestens eine Lüftungsklappe öffnen.
151T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Einbaugeräte 9
Zum Ausführen der einzelnen Schaltbefehle die Fernbedienung immer auf den Empfänger richten.
Betriebsarten Automatik Kühlung Heizung
Einschalten: Die Taste "ON/OFF" (Bild 171,7) drücken.
Die Taste "Mode" (Bild 171,10) so oft drücken, bis die gewünschte Betriebsart (Bild 171,1, 2 oder 3) auf dem Display angezeigt wird. Die ent-sprechende Kontroll-Leuchte auf der Anzeige am Diffusor (Bild 172,3) leuchtet.
Mit den Tasten Temperaturerhöhung (Bild 171,6) oder Temperaturvermin-derung (Bild 171,8) die gewünschte Temperatur einstellen.
Mit der Taste Lüfterdrehzahl (Bild 171,9) die gewünschte Lüfterstufe wählen.
Ausschalten: Die Taste "ON/OFF" (Bild 171,7) drücken.
Die Klimaanlage läuft nur, wenn das Fahrzeug an eine 230-V-Versorgung angeschlossen ist.
Die Heizung des Fahrzeugs kann im Winter durch die Klimaanlage unter-stützt, nicht aber ersetzt werden.
Nach dem Einschalten benötigt die Klimaanlage ca. 3 Minuten, bis der Kompressor anläuft und Kaltluft oder Warmluft abgegeben wird.
Zusätzlich die Bedienungsanleitung des Herstellers beachten.
Bild 171 Fernbedienung
1 Symbol Automatik2 Symbol Kühlung3 Symbol Heizung4 Anzeige Temperatur (eingestellt)5 Anzeige Lüftergeschwindigkeit6 Taste Temperaturerhöhung7 Taste "ON/OFF"8 Taste Temperaturverminderung9 Taste Lüfterdrehzahl
10 Taste Betriebsart ("Mode")11 Display
Bild 172 Anzeige am Diffusor
1 Kontroll-Leuchte Netzanschluss2 Anzeige Temperatur (aktuell)3 Kontroll-Leuchte Betriebsart
grün: Kühlungrot: Heizung
Wenn die Klimaanlage im Heizbetrieb gelaufen ist, läuft der Lüfter noch einige Minuten nach, um die Wärme vollständig abzuführen.
152 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Einbaugeräte9
9.4 Boiler
9.4.1 Modellausführungen mit Abgaskamin auf der rechten Fahrzeugseite
9.4.2 Boiler Truma Combi
Der Boiler ist in die Heizung integriert und wird mit Gas (Gasbetrieb) bzw. mit Gas und/oder Strom (Gas- und 230-V-Elektrobetrieb) betrieben. Der Boiler wird an der Bedieneinheit (Bild 173) mit dem Drehschalter (Bild 173,2) einge-schaltet. Am Energie-Wahlschalter (Bild 175) wird die Energieart vorgewählt (Gas- und 230-V-Elektrobetrieb).
Bei Winterbetrieb "Heizung und Boiler" (Bild 173,3) wird beim Einschalten der Heizung automatisch auch das Wasser im Boiler erhitzt. Wenn die Heizung bei Erreichen der gewünschten Raumtemperatur abschaltet, so heizt der Boiler weiter, bis die Wassertemperatur erreicht ist.
Gas wegen Explosionsgefahr nie unverbrannt ausströmen lassen.
Beim Tanken, auf Fähren und in der Garage den Boiler nie im Gasbe-trieb betreiben. Explosionsgefahr!
In geschlossenen Räumen (z. B. Garagen) den Boiler nie im Gasbetrieb betreiben. Vergiftungs- und Erstickungsgefahr!
Das Wasser im Boiler kann auf 65 °C erhitzt werden. Verbrühungsge-fahr!
Boiler nie ohne Wasserinhalt betreiben.
Boiler bei Frostgefahr entleeren, wenn der Boiler nicht in Betrieb ist.
Boiler nur dann mit maximaler Temperatureinstellung betreiben, wenn viel Warmwasser benötigt wird. Dadurch wird der Boiler vor Verkalkung geschützt.
Das Wasser aus dem Boiler nicht als Trinkwasser verwenden.
Wenn das Vorzelt aufgebaut ist und der Boiler im Gasbetrieb arbeitet, können sich die Abgase des Boilers im Vorzeltraum sammeln. Ersti-ckungsgefahr! Für ausreichende Belüftung sorgen.
Bild 173 Bedieneinheit für Heizung/Boiler
1 Sommerbetrieb Wassertemperatur 40 °C oder 60 °C
2 Drehschalter3 Winterbetrieb "Heizung und Boiler"4 rote Kontroll-Leuchte "Störung"5 gelbe Kontroll-Leuchte "Boiler Auf-
heizphase"
153T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Einbaugeräte 9
Bei Sommerbetrieb (Bild 173,1) wird nur das Wasser im Boiler auf 40 °C oder 60 °C erhitzt. Das Wasser wird in ca. 25 Minuten auf 60 °C erhitzt. Die gelbe Kontroll-Leuchte (Bild 173,5) leuchtet während der Aufheizphase des Boilers.
Die Spannungsversorgung für das Gerät kann durch den 12-V-Hauptschalter nicht unterbrochen werden. Bei Störung leuchtet die rote Kontroll-Leuchte (Bild 173,4) an der Bedieneinheit auf (siehe Kapitel 14).
Sicherheits-/Ablassventil Der Boiler ist mit einem Sicherheits-/Ablassventil (Bild 174) ausgestattet. Das Sicherheits-/Ablassventil verhindert, dass das Wasser im Boiler einfriert, wenn bei Frost die Heizung nicht eingeschaltet ist.
Einbauort Siehe Kapitel 16.
Variante: Boiler mitGasbetrieb
Der Boiler wird ausschließlich mit Gas betrieben.
Winterbetrieb Im Winterbetrieb ist in der Schalterstellung "Heizung und Boiler" der Boiler bereits eingeschaltet.
Sommerbetrieb Im Sommerbetrieb kann das Wasser auf 40 °C oder 60 °C erwärmt werden.
Einschalten: Haupt-Absperrventil an der Gasflasche und Gasabsperrventil "Heizung/Boiler" öffnen.
An der Bedieneinheit (Bild 173) Drehschalter (Bild 173,2) auf "Sommerbe-trieb" (Bild 173,1) stellen.
Gelbe Kontroll-Leuchte (Bild 173,5) leuchtet während der Aufheizphase. Bei Erreichen der eingestellten Wassertemperatur ist die Aufheizphase beendet und die gelbe Kontroll-Leuchte erlischt.
Sicherheits-/Ablassventil öffnen und Boiler entleeren, wenn das Fahrzeug längere Zeit nicht benutzt wird.
Bei Temperaturen unter 2 °C öffnet das Sicherheits-/Ablassventil selbst-tätig. Vor dem Befüllen des Boilers die Heizung einschalten und warten, bis die Temperatur am Sicherheits-/Ablassventil über 6 °C liegt. Erst dann kann das Sicherheits-/Ablassventil wieder geschlossen werden.
Die Wasserpumpe und die Wasserarmaturen sind durch das Sicherheits-/Ablassventil nicht vor Frost geschützt.
Der Entleerungsstutzen des Sicherheits-/Ablassventils muss immer frei von Verschmutzungen (z. B. Laub, Eis) sein.
Bild 174 Sicherheits-/Ablassventil des Boilers
154 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Einbaugeräte9
Ausschalten: An der Bedieneinheit (Bild 173) Drehschalter (Bild 173,2) auf " " stellen.
Gasabsperrventil "Heizung/Boiler" und Haupt-Absperrventil an der Gasfla-sche schließen.
Variante: Boiler mit Gas-und 230-V-Elektrobetrieb
Der Boiler kann mit unterschiedlichen Energiearten betrieben werden:
Gasbetrieb (Bild 175,3) 230-V-Elektrobetrieb mit den Leistungsstufen 900 W (Bild 175,2) oder
1800 W (Bild 175,1) Gasbetrieb und 230-V-Elektrobetrieb (Mischbetrieb) mit den Leistungs-
stufen 900 W (Bild 175,4) oder 1800 W (Bild 175,5)
Die Kombination Gasbetrieb und 230-V-Elektrobetrieb verkürzt die Aufheizzeit (nur möglich, wenn der Boiler an der Bedieneinheit (Bild 173) auf Winterbe-trieb gestellt ist).
Wenn der 230-V-Elektrobetrieb gewählt ist, leuchtet die gelbe Kontroll-Leuchte (Bild 175,6).
Boiler füllen/entleeren Der Boiler wird aus dem Wassertank mit Wasser versorgt.
Boiler mit Wasser füllen: 12-V-Versorgung am Panel einschalten.
Sicherheits-/Ablassventil schließen. Dazu den Drehknopf (Bild 174,1) quer zum Sicherheits-/Ablassventil drehen und den Druckknopf (Bild 174,2) hin-eindrücken.
Alle Wasserhähne auf "Warm" stellen und öffnen. Die Wasserpumpe wird eingeschaltet. Die Warmwasserleitungen werden mit Wasser befüllt.
Wasserhähne so lange geöffnet lassen, bis das Wasser blasenfrei aus den Wasserhähnen fließt. Nur dadurch ist gewährleistet, dass der Boiler mit Wasser gefüllt ist.
Alle Wasserhähne schließen.
Der 230-V-Elektrobetrieb ist nur möglich, wenn das Fahrzeug an die 230-V-Versorgung angeschlossen ist.
Die Leistungsstufe beim 230-V-Elektrobetrieb so wählen, dass sie der Absicherung des 230-V-Anschlusses entspricht (900 W bei 3,9-A-Siche-rung, 1800 W bei 7,8-A-Sicherung).
Wenn der Boiler an der Bedieneinheit auf Sommerbetrieb gestellt ist und der Energie-Wahlschalter auf Mischbetrieb gestellt wird, arbeitet der Boiler dennoch nur im 230-V-Betrieb. Der Gasbrenner wird nicht zugeschaltet.
Bild 175 Energie-Wahlschalter für Heizung/Boiler
1 230-V-Elektrobetrieb (1800 W)2 230-V-Elektrobetrieb (900 W)3 Gasbetrieb4 Gasbetrieb und 230-V-Elektrobetrieb
(900 W)5 Gasbetrieb und 230-V-Elektrobetrieb
(1800 W)6 gelbe Kontroll-Leuchte "230-V-Elek-
trobetrieb"
155T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Einbaugeräte 9
Boiler entleeren: An der Bedieneinheit (Bild 173) Drehschalter (Bild 173,2) auf " " stellen.
Sicherheits-/Ablassventil öffnen. Dazu den Drehknopf (Bild 174,1) längs zum Sicherheits-/Ablassventil drehen. Der Druckknopf (Bild 174,2) springt heraus. Der Boiler wird über das Sicherheits-/Ablassventil nach außen ent-leert.
Prüfen, ob das Wasser aus dem Boiler vollständig abläuft (ca. 10 Liter).
9.4.3 Boiler Truma Combi D
Der Boiler ist in die Heizung integriert und wird mit Dieselbrennstoff aus dem Kraftstofftank betrieben. Der Boiler wird an der Bedieneinheit (Bild 176) mit dem Drehschalter (Bild 176,2) eingeschaltet.
Bei Winterbetrieb "Heizung und Boiler" (Bild 176,3) wird beim Einschalten der Heizung automatisch auch das Wasser im Boiler erhitzt. Wenn die Heizung bei Erreichen der gewünschten Raumtemperatur abschaltet, heizt der Boiler weiter, bis die Wassertemperatur erreicht ist.
Bei Sommerbetrieb (Bild 176,1) wird nur das Wasser im Boiler auf 40 °C oder 60 °C erhitzt. Das Wasser wird in ca. 25 Minuten auf 60 °C erhitzt. Die gelbe Kontroll-Leuchte (Bild 176,4) leuchtet während der Aufheizphase des Boilers.
Die Spannungsversorgung für das Gerät kann durch den 12-V-Hauptschalter nicht unterbrochen werden. Bei Störung leuchtet die rote Kontroll-Leuchte (Bild 176,4) an der Bedieneinheit auf (siehe Kapitel 14).
Sicherheits-/Ablassventil Der Boiler ist mit einem Sicherheits-/Ablassventil (Bild 177) ausgestattet. Das Sicherheits-/Ablassventil verhindert, dass das Wasser im Boiler einfriert, wenn bei Frost die Heizung nicht eingeschaltet ist.
Weitere Informationen der separaten Bedienungsanleitung "Boiler" bzw. Kapitel 10 entnehmen.
Das Gerät durch Entfernen der Sicherung außer Betrieb nehmen und den Kundendienst aufsuchen, wenn eines der folgenden Ereignisse auf-tritt: länger anhaltende, starke Rauchentwicklung; ungewöhnliche Brenngeräusche; Brennstoffgeruch; ständige Störabschaltung mit Feh-lermeldung (Blinkcode).
Bild 176 Bedieneinheit für Heizung/Boiler
1 Sommerbetrieb Wassertemperatur 40 °C oder 60 °C
2 Drehschalter3 Winterbetrieb "Heizung und Boiler"4 gelbe Kontroll-Leuchte "Boiler Auf-
heizphase" bzw. rote Kontroll-Leuchte "Störung"
156 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Einbaugeräte9
Einbauort Siehe Kapitel 16.
Winterbetrieb Im Winterbetrieb ist in der Schalterstellung "Heizung und Boiler" der Boiler bereits eingeschaltet.
Sommerbetrieb Im Sommerbetrieb kann das Wasser auf 40 °C oder 60 °C erwärmt werden.
Einschalten: An der Bedieneinheit (Bild 176) Drehschalter (Bild 176,2) auf "Sommerbe-trieb" (Bild 176,1) stellen.
Gelbe Kontroll-Leuchte (Bild 176,4) leuchtet während der Aufheizphase. Bei Erreichen der eingestellten Wassertemperatur ist die Aufheizphase beendet und die gelbe Kontroll-Leuchte erlischt.
Ausschalten: An der Bedieneinheit (Bild 176) Drehschalter (Bild 176,2) auf " " stellen.
Boiler füllen/entleeren Der Boiler wird aus dem Wassertank mit Wasser versorgt.
Boiler mit Wasser füllen: 12-V-Versorgung am Panel einschalten.
Am Panel ggf. die Stromversorgung der Wasserpumpe einschalten.
Sicherheits-/Ablassventil schließen. Dazu den Drehknopf (Bild 177,1) quer zum Sicherheits-/Ablassventil drehen und den Druckknopf (Bild 177,2) hin-eindrücken.
Alle Wasserhähne auf "Warm" stellen und öffnen. Die Wasserpumpe wird eingeschaltet. Die Warmwasserleitungen werden mit Wasser befüllt.
Wasserhähne so lange geöffnet lassen, bis das Wasser blasenfrei aus den Wasserhähnen fließt. Nur dadurch ist gewährleistet, dass der Boiler mit Wasser gefüllt ist.
Alle Wasserhähne schließen.
Sicherheits-/Ablassventil öffnen und Boiler entleeren, wenn das Fahrzeug längere Zeit nicht benutzt wird.
Bei Temperaturen unter 2 °C öffnet das Sicherheits-/Ablassventil selbst-tätig. Vor dem Befüllen des Boilers die Heizung einschalten und warten, bis die Temperatur am Sicherheits-/Ablassventil über 6 °C liegt. Erst dann kann das Sicherheits-/Ablassventil wieder geschlossen werden.
Die Wasserpumpe und die Wasserarmaturen sind durch das Sicherheits-/Ablassventil nicht vor Frost geschützt.
Der Entleerungsstutzen des Sicherheits-/Ablassventils muss immer frei von Verschmutzungen (z. B. Laub, Eis) sein.
Bild 177 Sicherheits-/Ablassventil des Boilers
157T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Einbaugeräte 9
Boiler entleeren: Am Panel ggf. die Stromversorgung der Wasserpumpe ausschalten.
An der Bedieneinheit (Bild 176) Drehschalter (Bild 176,2) auf " " stellen.
Alle Wasserhähne auf "Warm" stellen und öffnen.
Sicherheits-/Ablassventil öffnen. Dazu den Drehknopf (Bild 177,1) längs zum Sicherheits-/Ablassventil drehen. Der Druckknopf (Bild 177,2) springt heraus. Der Boiler wird über das Sicherheits-/Ablassventil nach außen ent-leert.
Prüfen, ob das Wasser aus dem Boiler vollständig abläuft (ca. 10 Liter).
9.4.4 Boiler Alde (Sonderausstattung)
Der Boiler ist in die Warmwasser-Heizung integriert. Der Boiler heizt in 30 Minuten ca. 12 Liter Wasser auf 40 °C auf.
Betriebsarten Der Boiler hat zwei Betriebsarten:
Heizung und Warmwasser (Bild 178,4) Warmwasser (Bild 178,2)
Betriebsart wählen: Betriebsart mit dem Schiebeschalter (Bild 178,3) einstellen.
Der Boiler kann mit folgenden Energiequellen betrieben werden:
Gasbetrieb (Bild 178,5) 230-V-Elektrobetrieb (Bild 178,7) Gas- und 230-V-Elektrobetrieb
Gasbetrieb
Einschalten: Haupt-Absperrventil an der Gasflasche und Gasabsperrventil "Heizung/Boiler" öffnen.
Schiebeschalter (Bild 178,5) auf Gasbetrieb stellen.
Schiebeschalter (Bild 178,3) auf "Heizung und Warmwasser" (Bild 178,4) oder auf "Warmwasser" (Bild 178,2) stellen.
Bei einer Störung leuchtet die rote Kontroll-Leuchte (Bild 178,6).
Ausschalten: Schiebeschalter (Bild 178,3 und 5) auf "0" stellen.
Gasabsperrventil "Heizung/Boiler" und Haupt-Absperrventil an der Gasfla-sche schließen.
Weitere Informationen der separaten Bedienungsanleitung des Herstellers entnehmen.
Bild 178 Bedieneinheit für Boiler
1 Temperaturdrehknopf2 Betriebsart "Warmwasser"3 Schiebeschalter Umwälzpumpe4 Betriebsart "Heizung und Warm-
wasser"5 Schiebeschalter Gasbetrieb6 rote Kontroll-Leuchte "Störung"7 Schiebeschalter 230-V-Elektrobe-
trieb
158 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Einbaugeräte9
230-V-Elektrobetrieb
Einschalten: Schiebeschalter (Bild 178,7) auf gewünschte Leistungsstufe stellen.
Schiebeschalter (Bild 178,3) auf "Heizung und Warmwasser" (Bild 178,4) oder auf "Warmwasser" (Bild 178,2) stellen.
Ausschalten: Schiebeschalter (Bild 178,3 und 7) auf "0" stellen.
Gas- und 230-V-Elektrobetrieb
Einschalten: Haupt-Absperrventil an der Gasflasche und Gasabsperrventil "Heizung/Boiler" öffnen.
Schiebeschalter (Bild 178,7) auf gewünschte Leistungsstufe stellen.
Schiebeschalter (Bild 178,5) auf Gasbetrieb stellen.
Schiebeschalter (Bild 178,3) auf "Heizung und Warmwasser" (Bild 178,4) oder auf "Warmwasser" (Bild 178,2) stellen.
Bei einer Störung leuchtet die rote Kontroll-Leuchte (Bild 178,6).
Ausschalten: Schiebeschalter (Bild 178,3, 5 und 7) auf "0" stellen.
Gasabsperrventil "Heizung/Boiler" und Haupt-Absperrventil an der Gasfla-sche schließen.
Boiler füllen/entleeren Der Boiler wird aus dem Wassertank mit Wasser versorgt.
Boiler mit Wasser füllen: Ablasshahn/Ablasshähne schließen. Dazu den Kipphebel (Bild 179,1) waagrecht stellen.
12-V-Versorgung am Panel einschalten.
Alle Wasserhähne auf "Warm" stellen und öffnen. Die Wasserpumpe wird eingeschaltet. Die Warmwasserleitungen werden mit Wasser befüllt.
Wasserhähne so lange geöffnet lassen, bis das Wasser blasenfrei aus den Wasserhähnen fließt. Nur dadurch ist gewährleistet, dass der Boiler mit Wasser gefüllt ist.
Alle Wasserhähne schließen.
Wenn Gas- und 230-V-Elektrobetrieb gewählt wird und das Fahrzeug an die 230-V-Versorgung angeschlossen ist, arbeitet der Boiler zunächst nur im 230-V-Elektrobetrieb. Erst wenn die Heizleistung nicht mehr ausreicht, schaltet sich automatisch der Gasbetrieb hinzu.
Je nach Modell ist das Fahrzeug mit einem oder zwei Ablasshähnen aus-gestattet.
Bild 179 Ablasshahn
159T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Einbaugeräte 9
Boiler entleeren: Boiler ausschalten.
Alle Wasserhähne öffnen und auf Mittelstellung stellen.
Ablasshahn/Ablasshähne (Bild 179) öffnen. Dazu den Kipphebel (Bild 179,1) senkrecht stellen. Der Boiler wird nach außen entleert.
Prüfen, ob das Wasser aus dem Boiler vollständig abläuft (ca. 12,5 Liter).
Einbauort desAblasshahns/der
Ablasshähne
Siehe Kapitel 16.
9.5 Kochstelle
9.5.1 Gaskocher
Weitere Informationen der separaten Bedienungsanleitung des Herstellers entnehmen und Hinweise zur Wartung in Kapitel 12 beachten.
Gas wegen Explosionsgefahr nie unverbrannt ausströmen lassen.
Vor Inbetriebnahme der Kochstelle für eine ausreichende Belüftung sorgen. Fenster oder Dachhaube öffnen.
Gaskocher oder Gasbackofen nicht zum Heizen verwenden.
In unmittelbarer Nähe der Kochstelle keine Gardinen oder Vorhänge anbringen. Brandgefahr!
Für den Umgang mit heißen Töpfen, Pfannen und ähnlichen Gegen-ständen Kochhandschuhe oder Topflappen benutzen. Verletzungsge-fahr!
Während des Einschaltens und wenn der Gaskocher in Betrieb ist, dürfen keine brennbaren oder leicht entzündlichen Gegenstände wie Geschirrtücher, Servietten usw. in der Nähe des Gaskochers sein. Brandgefahr!
Der Zündvorgang muss von oben her sichtbar sein und darf nicht durch aufgestellte Kochtöpfe verdeckt werden.
Wenn ein Flammschutzblech vorhanden ist, das Flammschutzblech bei Benutzung des Gaskochers immer aufstellen.
Die Gaskocher-Abdeckung wird je nach Modell durch Federkraft zuge-zogen. Beim Schließen besteht Verletzungsgefahr!
Keine heißen Gegenstände wie zum Beispiel Kochtöpfe auf die Spülenab-deckung stellen. Der Kunststoff kann sich verformen.
Die gläserne Gaskocher-Abdeckung nicht als Kochfeld benutzen.
Die Gaskocher-Abdeckung nicht schließen, während der Gaskocher in Betrieb ist.
Die Gaskocher-Abdeckung nicht durch Druck belasten, wenn sie geschlossen ist.
Keine heißen Kochtöpfe auf die Gaskocher-Abdeckung stellen.
Die Gaskocher-Abdeckung nach dem Kochen noch so lange offen halten, wie die Brenner Hitze abgeben. Die Glasplatte könnte sonst zerspringen.
160 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Einbaugeräte9
Der Küchenblock des Fahrzeugs ist mit einem 3-Flammen-Gaskocher ausge-stattet.
Die Bedienelemente für den Gaskocher befinden sich direkt am Gaskocher.
Manuelle Zündung Der Gaskocher muss manuell gezündet werden.
Einschalten: Haupt-Absperrventil an der Gasflasche und Gasabsperrventil "Kochstelle" öffnen.
Gaskocher-Abdeckung (Bild 180,3) öffnen.
Je nach Modell Flammschutzblech (Bild 180,1) ausklappen oder auf-stellen.
Drehregler (Bild 180,2) der gewünschten Brennstelle auf Zündposition (große Flamme) drehen.
Drehregler drücken und gedrückt halten.
Den Brenner mit einem Gasanzünder, einem Streichholz oder mit anderen geeigneten Zündeinrichtungen anzünden.
Wenn die Flamme brennt, den Drehregler noch 10 bis 15 Sekunden lang gedrückt halten, bis das Zündsicherungsventil die Gaszufuhr offen hält.
Drehregler loslassen und auf die gewünschte Einstellung drehen.
Falls das Anzünden erfolglos ist, den Vorgang von Anfang an wiederholen.
Ausschalten: Drehregler auf 0-Stellung drehen. Die Flamme erlischt.
Gasabsperrventil "Kochstelle" und Haupt-Absperrventil an der Gasflasche schließen.
Nur Töpfe und Pfannen benutzen, deren Durchmesser für den Brennerrost des Gaskochers geeignet ist.
Wenn die Flamme erlischt, sperrt das Zündsicherungsventil selbsttätig die Gaszufuhr.
Weitere Informationen der separaten Bedienungsanleitung des Geräte-Herstellers entnehmen.
Bild 180 Gaskocher
161T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Einbaugeräte 9
Zündautomatik Der Gaskocher ist mit einer elektronischen Zündung ausgestattet.
Einschalten: Haupt-Absperrventil an der Gasflasche und Gasabsperrventil "Kochstelle" öffnen.
Gaskocher-Abdeckung öffnen.
Je nach Modell Flammschutzblech aufklappen und arretieren.
Drehregler (Bild 181,1) der gewünschten Brennstelle auf Zündposition (große Flamme) drehen.
Drehregler drücken und gedrückt halten.Der Zündautomat erzeugt Zündfunken. Es ist ein klickendes Geräusch zu hören.
Wenn die Flamme brennt, den Drehregler noch 10 bis 15 Sekunden lang gedrückt halten, bis das Zündsicherungsventil die Gaszufuhr offen hält.
Drehregler loslassen und auf die gewünschte Einstellung drehen.
Ausschalten: Drehregler auf 0-Stellung drehen. Die Flamme erlischt.
Gasabsperrventil "Kochstelle" und Haupt-Absperrventil an der Gasflasche schließen.
9.5.2 Gasbackofen (Dometic) (Sonderausstattung)
Bild 181 Bedienelemente für Gas-kocher
Die Lüftungsöffnungen am Gasbackofen immer offen halten.
Beim Zündvorgang dürfen keine brennbaren Gegenstände in der Nähe des Gasbackofens sein.
Wenn das Anzünden nicht erfolgt ist, den Vorgang von Anfang an wie-derholen. Im Bedarfsfall prüfen, ob Gas und/oder Strom im Gasback-ofen fehlen.
Sollte der Gasbackofen dennoch nicht funktionieren, das Gasabsperr-ventil schließen und die Servicestelle benachrichtigen.
Falls die Brennerflamme versehentlich gelöscht wird, Drehregler auf " " drehen und Brenner mindestens 1 Minute lang ausgeschaltet lassen. Erst dann erneut zünden.
Je nach Modell ist in den Gasbackofen ein Grill integriert.
Vor der ersten Inbetriebnahme den Gasbackofen 30 Minuten bei Höchst-temperatur ohne Inhalt betreiben.
162 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Einbaugeräte9
Der Backofen ist mit einer elektronischen Zündung ausgestattet.
Einschalten: Haupt-Absperrventil an der Gasflasche und Gasabsperrventil "Backofen" öffnen.
Den Drehregler (Bild 182,1) leicht drücken und nach links auf eine belie-bige Position drehen.
Den Drehregler drücken und 5 bis 10 Sekunden lang gedrückt halten. Der Zündvorgang erfolgt automatisch.
Drehregler loslassen und auf die gewünschte Einstellung drehen.
Ausschalten: Den Drehregler (Bild 182,1) auf " " drehen. Die Flamme erlischt.
Gasabsperrventil "Backofen" und Haupt-Absperrventil an der Gasflasche schließen.
9.5.3 Mikrowellengerät (Sonderausstattung)
Wenn die Flamme erlischt, sperrt das Zündsicherungsventil selbsttätig die Gaszufuhr.
Weitere Informationen der separaten Bedienungsanleitung "Gasbackofen" entnehmen.
Bild 182 Gasbackofen (Dometic)
Nur Fachpersonal darf das Mikrowellengerät reparieren. Durch unsach-gemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.
Nie die Schutzvorrichtung gegen das Austreten von Mikrowellenenergie entfernen.
Das Mikrowellengerät nur betreiben, wenn es ordnungsgemäß einge-baut ist.
Das Mikrowellengerät nur in Betrieb nehmen, wenn die Türdichtung nicht beschädigt ist.
Das Mikrowellengerät nicht unbeaufsichtigt lassen, während es arbeitet.
Bei Rauchbildung das Mikrowellengerät geschlossen halten, aus-schalten und Stromversorgung unterbrechen.
Das Mikrowellengerät nur mit eingesetztem Drehteller und Drehkreuz betreiben.
Nur mikrowellengeeignetes Geschirr benutzen.
163T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Einbaugeräte 9
Einschalten: Taste (Bild 183,3) zum Öffnen der Tür drücken und Lebensmittel in den Garraum stellen.
Tür schließen. Beim Einrasten ist ein klickendes Geräusch hörbar.
Am Drehregler (Bild 183,1) Leistung wählen.
Am Drehregler (Bild 183,2) Garzeit wählen. Der Garvorgang beginnt.
Das Ende des Garvorgangs wird durch einen Signalton angezeigt. Das Mikro-wellengerät schaltet selbstständig ab.
Ausschalten: Taste (Bild 183,3) zum Öffnen der Tür drücken und Lebensmittel ent-nehmen.
9.5.4 Dunstabzug (Sonderausstattung)
Die Kochstelle ist mit einem Dunstabzug ausgestattet. Das eingebaute leis-tungsstarke Gebläse fördert den Kochdunst direkt nach außen. Zum Ein-schalten des Dunstabzugs den rechten Kippschalter (Bild 184,2) drücken.
Mit dem linken Kippschalter (Bild 184,1) lassen sich die beiden Leuchten im Dunstabzug einschalten.
Das Mikrowellengerät arbeitet nur bei korrekter 230-V-Versorgung. Bei Spannungsschwankungen oder Spannungen unter 230 V schaltet sich das Mikrowellengerät komplett aus. Deshalb beim Betrieb des Mikrowellenge-räts keine anderen 230-V-Verbraucher einschalten. Vorwiegend in südli-chen Ländern wird die Netzspannung zwar mit 230 V angegeben, aber selten auch erreicht. Dadurch kann es vorkommen, dass das Mikrowellen-gerät in solchen Ländern nicht betrieben werden kann.
Weitere Informationen der separaten Bedienungsanleitung des Herstellers entnehmen.
Bild 183 Bedienelemente für Mikro-wellengerät
Bild 184 Dunstabzug
164 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Einbaugeräte9
9.6 Kühlschrank
Während der Fahrt den Kühlschrank nur über das 12-V-Bordnetz betreiben. Bei hohen Umgebungstemperaturen erreicht der Kühlschrank keine volle Kühlleistung mehr. Wenn hohe Außentemperaturen herrschen, ist die volle Kühlleistung des Kühlaggregats nur dann gewährleistet, wenn der Kühl-schrank ausreichend belüftet wird. Um eine bessere Belüftung zu erreichen, lassen sich die Kühlschrank-Lüftungsgitter abnehmen.
9.6.1 Kühlschrank-Lüftungsgitter
Abnehmen: Schieber (Bild 185,1) nach oben schieben.
Kühlschrank-Lüftungsgitter abnehmen.
Abnehmen: Schraube (Bild 186,1) mit Hilfe einer Münze eine viertel Umdrehung drehen.
Kühlschrank-Lüftungsgitter abnehmen.
9.6.2 Betrieb (Dometic 7er-Reihe, manuelle Zündung)
Betriebsarten Der Kühlschrank hat 2 Betriebsarten:
Gasbetrieb elektrischer Betrieb (230 V Wechselspannung oder 12 V Gleichspannung)
Die Betriebsart wird mit den Bedienelementen an der Kühlschrankblende ein-gestellt.
Eine stufenlose Regelung der Kühlleistung ist nur bei Gasbetrieb und 230-V-Betrieb möglich, jedoch nicht im 12-V-Betrieb.
Bild 185 Kühlschrank-Lüftungsgitter (mit Schieber)
Bild 186 Kühlschrank-Lüftungsgitter (mit Schraube)
165T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Einbaugeräte 9
Gasbetrieb
Einschalten: Haupt-Absperrventil an der Gasflasche und Gasabsperrventil "Kühl-schrank" öffnen.
Energie-Wahlschalter (Bild 187,1) auf "GAS" stellen.
Drehregler (Bild 187,2) drücken, auf höchste Stufe drehen und gedrückt halten. Warten, bis Gas zum Brenner strömt.
Gaszündknopf (Bild 187,3) so oft drücken, bis im Schauglas (unten links im Kühlschrank) die Flamme sichtbar ist.
Drehregler (Bild 187,2) noch 10 bis 15 Sekunden gedrückt halten, dann loslassen.
Im Schauglas (unten links im Kühlschrank) prüfen, ob Flamme sichtbar ist.
Kühltemperatur mit dem Drehregler einstellen.
Falls das Anzünden erfolglos ist, den Vorgang von Anfang an wiederholen.
Ausschalten: Energie-Wahlschalter auf " " stellen. Der Kühlschrank ist abgeschaltet.
Gasabsperrventil "Kühlschrank" und Haupt-Absperrventil an der Gasfla-sche schließen.
Elektrischer Betrieb
Der Kühlschrank kann mit folgenden Spannungen betrieben werden:
230 V Wechselspannung 12 V Gleichspannung
Nur eine Energiequelle einschalten.
Auch wenn die 12-V-Versorgung abgeschaltet ist, fließt ein geringer elek-trischer Strom, der die Wohnraumbatterie zusätzlich belastet. Bei einer vorübergehenden Still-Legung den Kühlschrank immer ausschalten.
Gas wegen Explosionsgefahr nie unverbrannt ausströmen lassen.
Der Gasbetrieb des Kühlschranks mit Autogas ist nicht zulässig.
Vor Inbetriebnahme des Kühlschranks mit Gas die beiden Kiemenblechab-deckungen (SA) für den Kühlschrank an der Außenseite des Fahrzeugs abnehmen.
Bild 187 Bedienelemente für den Kühl-schrank (Dometic 7er-Reihe)
1 Energie-Wahlschalter2 Drehregler Temperatureinstellung3 Gaszündknopf
Das Gasabsperrventil "Kühlschrank" schließen, wenn der Kühlschrank elektrisch betrieben wird.
166 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Einbaugeräte9
230-V-Betrieb einschalten: Den Energie-Wahlschalter (Bild 187,1) auf "230 V" stellen. Die Betriebsan-zeige leuchtet grün.
Die Kühltemperatur mit dem Drehregler (Bild 187,2) einstellen.
230-V-Betrieb ausschalten: Energie-Wahlschalter auf " " stellen. Der Kühlschrank ist abgeschaltet.
12-V-Betrieb einschalten: Den Energie-Wahlschalter (Bild 187,1) auf "12 V" stellen. Die Betriebsan-zeige leuchtet grün.
12-V-Betrieb ausschalten: Energie-Wahlschalter auf " " stellen. Der Kühlschrank ist abgeschaltet.
Im 12-V-Betrieb wird der Kühlschrank ausschließlich von der Starterbatterie des Fahrzeugs mit Spannung versorgt. Die Starterbatterie versorgt den Kühl-schrank aber nur dann mit 12 V, wenn der Fahrzeugmotor läuft. Wenn der Fahrzeugmotor ausgeschaltet ist, wird der Kühlschrank von der Spannungs-versorgung im Wohnbereich elektrisch getrennt. Bei längeren Fahrpausen deshalb auf Gasbetrieb umstellen.
Der Thermostat ist im 12-V-Betrieb nicht wirksam. Der Kühlschrank arbeitet kontinuierlich.
9.6.3 Betrieb (Dometic 7er-Reihe mit Flammenanzeiger)
Betriebsarten Der Kühlschrank hat 2 Betriebsarten:
Gasbetrieb elektrischer Betrieb (230 V Wechselspannung oder 12 V Gleichspannung)
Die Betriebsart wird mit den Bedienelementen an der Kühlschrankblende ein-gestellt.
Gasbetrieb
Weitere Informationen der separaten Bedienungsanleitung des Geräte-Herstellers entnehmen.
Nur eine Energiequelle einschalten.
Auch wenn die 12-V-Versorgung abgeschaltet ist, fließt ein geringer elek-trischer Strom, der die Wohnraumbatterie zusätzlich belastet. Bei einer vorübergehenden Still-Legung den Kühlschrank immer ausschalten.
Gas wegen Explosionsgefahr nie unverbrannt ausströmen lassen.
Der Gasbetrieb des Kühlschranks mit Autogas ist nicht zulässig.
Vor Inbetriebnahme des Kühlschranks mit Gas die beiden Kiemenblechab-deckungen (SA) für den Kühlschrank an der Außenseite des Fahrzeugs abnehmen.
167T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Einbaugeräte 9
Einschalten: Haupt-Absperrventil an der Gasflasche und Gasabsperrventil "Kühl-schrank" öffnen.
Energie-Wahlschalter (Bild 188,1) auf "GAS" stellen.
Drehregler (Bild 188,2) drücken, auf höchste Stufe drehen und gedrückt halten. Warten, bis Gas zum Brenner strömt.
Gaszündknopf (Bild 188,3) so oft drücken, bis im Schauglas (unten links im Kühlschrank) die Flamme sichtbar ist.
Drehregler (Bild 188,2) gedrückt halten, bis der Flammenanzeiger (Bild 188,4) grün wird, dann loslassen.
Im Schauglas (unten links im Kühlschrank) prüfen, ob Flamme sichtbar ist.
Kühltemperatur mit dem Drehregler einstellen.
Falls das Anzünden erfolglos ist, den Vorgang von Anfang an wiederholen.
Ausschalten: Energie-Wahlschalter auf " " stellen. Der Kühlschrank ist abgeschaltet.
Gasabsperrventil "Kühlschrank" und Haupt-Absperrventil an der Gasfla-sche schließen.
Elektrischer Betrieb
Der Kühlschrank kann mit folgenden Spannungen betrieben werden:
230 V Wechselspannung 12 V Gleichspannung
230-V-Betrieb einschalten: Energie-Wahlschalter (Bild 188,1) auf "230 V" stellen.
Kühltemperatur mit dem Drehregler (Bild 188,2) einstellen.
230-V-Betrieb ausschalten: Energie-Wahlschalter auf " " stellen. Der Kühlschrank ist abgeschaltet.
12-V-Betrieb einschalten: Energie-Wahlschalter (Bild 188,1) auf "12 V" stellen.
Kühltemperatur mit dem Drehregler (Bild 188,2) einstellen.
12-V-Betrieb ausschalten: Energie-Wahlschalter auf " " stellen. Der Kühlschrank ist abgeschaltet.
12-V-Betrieb wird der Kühlschrank ausschließlich von der Starterbatterie des Fahrzeugs mit Spannung versorgt. Die Starterbatterie versorgt den Kühl-schrank aber nur dann mit 12 V, wenn der Fahrzeugmotor läuft. Wenn der
Bild 188 Bedienelemente für den Kühl-schrank (Dometic 7er-Reihe mit manueller Zündung)
1 Energie-Wahlschalter2 Drehregler Temperatureinstellung3 Gaszündknopf4 Flammenanzeiger
Das Gasabsperrventil "Kühlschrank" schließen, wenn der Kühlschrank elektrisch betrieben wird.
168 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Einbaugeräte9
Fahrzeugmotor ausgeschaltet ist, wird der Kühlschrank von der Spannungs-versorgung im Wohnbereich elektrisch getrennt. Bei längeren Fahrpausen deshalb auf Gasbetrieb umstellen.
9.6.4 Betrieb (Dometic 7er-Reihe, automatische Zündung)
Betriebsarten Der Kühlschrank hat 2 Betriebsarten:
Gasbetrieb elektrischer Betrieb (230 V Wechselspannung oder 12 V Gleichspannung)
Die Betriebsart wird mit den Bedienelementen an der Kühlschrankblende ein-gestellt.
Gasbetrieb
Einschalten: Haupt-Absperrventil an der Gasflasche und Gasabsperrventil "Kühl-schrank" öffnen.
Energie-Wahlschalter (Bild 189,1) auf "GAS" stellen.
Drehregler (Bild 189,5) auf maximale Leistung stellen. Die Gaszufuhr ist geöffnet. Der Zündvorgang erfolgt automatisch. Ein tickendes Geräusch ist hörbar, bis der Zündvorgang erfolgreich abgeschlossen ist. Die Betriebs-anzeige "GAS" (Bild 189,3) leuchtet gelb.
Kühltemperatur mit dem Drehregler einstellen.
Ausschalten: Energie-Wahlschalter auf " " stellen. Der Kühlschrank ist abgeschaltet.
Gasabsperrventil "Kühlschrank" und Haupt-Absperrventil an der Gasfla-sche schließen.
Weitere Informationen der separaten Bedienungsanleitung "Kühlschrank" entnehmen.
Nur eine Energiequelle einschalten.
Auch wenn die 12-V-Versorgung abgeschaltet ist, fließt ein geringer elek-trischer Strom, der die Wohnraumbatterie zusätzlich belastet. Bei einer vorübergehenden Still-Legung den Kühlschrank immer ausschalten.
Gas wegen Explosionsgefahr nie unverbrannt ausströmen lassen.
Der Gasbetrieb des Kühlschranks mit Autogas ist nicht zulässig.
Bild 189 Bedienelemente für den Kühl-schrank (Dometic 7er-Reihe)
1 Energie-Wahlschalter2 Betriebsanzeige "230 V"3 Betriebsanzeige "GAS"4 Betriebsanzeige "12 V"5 Drehregler Temperatureinstellung
169T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Einbaugeräte 9
Elektrischer Betrieb
Der Kühlschrank kann mit folgenden Spannungen betrieben werden:
230 V Wechselspannung 12 V Gleichspannung
230-V-Betrieb einschalten: Den Energie-Wahlschalter (Bild 189,1) auf "230 V" stellen. Die Betriebsan-zeige "230 V" (Bild 189,2) leuchtet grün.
Die Kühltemperatur mit dem Drehregler (Bild 189,5) einstellen.
230-V-Betrieb ausschalten: Energie-Wahlschalter auf " " stellen. Der Kühlschrank ist abgeschaltet.
12-V-Betrieb einschalten: Den Energie-Wahlschalter (Bild 189,1) auf "12 V" stellen. Die Betriebsan-zeige "12 V" (Bild 189,4) leuchtet grün.
Die Kühltemperatur mit dem Drehregler (Bild 189,5) einstellen.
12-V-Betrieb ausschalten: Energie-Wahlschalter auf " " stellen. Der Kühlschrank ist abgeschaltet.
Im 12-V-Betrieb wird der Kühlschrank ausschließlich von der Starterbatterie des Fahrzeugs mit Spannung versorgt. Die Starterbatterie versorgt den Kühl-schrank aber nur dann mit 12 V, wenn der Fahrzeugmotor läuft. Wenn der Fahrzeugmotor ausgeschaltet ist, wird der Kühlschrank von der Spannungs-versorgung im Wohnbereich elektrisch getrennt. Bei längeren Fahrpausen deshalb auf Gasbetrieb umstellen.
9.6.5 Betrieb (Dometic 7er-Reihe mit automatischem Energiewahl-System und Rahmenheizung)
Betriebsarten Der Kühlschrank ist mit einem automatischen Energiewahl-System (AES) ausgestattet. Das AES wählt automatisch die optimale Energiequelle aus und regelt den Kühlschrank-Betrieb. Manuelle Eingriffe zur Energiewahl sind nicht erforderlich, sind aber möglich.
Das AES wählt aus den folgenden Energiequellen:
Solaranlage 12 V 230 V Wechselspannung 12 V Gleichspannung Gas
Die Auswahl der Energiequelle ist in dieser Reihenfolge festgelegt.
Das Gasabsperrventil "Kühlschrank" schließen, wenn der Kühlschrank elektrisch betrieben wird.
Weitere Informationen der separaten Bedienungsanleitung "Kühlschrank" entnehmen.
Auch wenn die 12-V-Versorgung abgeschaltet ist, fließt ein geringer elek-trischer Strom, der die Wohnraumbatterie zusätzlich belastet. Bei einer vorübergehenden Still-Legung den Kühlschrank immer ausschalten.
170 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Einbaugeräte9
230-V-Betrieb Ist die 230-V-Versorgung angeschlossen, wird diese Energiequelle bevorzugt vom AES angewählt.
12-V-Betrieb Der 12-V-Betrieb wird vom AES nur gewählt, wenn der Fahrzeugmotor läuft und die Lichtmaschine genügend 12-V-Betriebsspannung liefert.
Gasbetrieb
Wenn die 230-V-Versorgung nicht angeschlossen und der Fahrzeugmotor ausgeschaltet ist, wählt das AES die Gasversorgung. Beim Anwählen des Gasbetriebs wird die Zündsicherung automatisch geöffnet, so dass Gas zum Brenner strömen kann. Gleichzeitig wird der elektronische Zünder einge-schaltet. Erlischt die Gasflamme, z. B. durch einen Luftzug, wird der Zünder sofort aktiviert und zündet das Gas wieder an. Bei Störung im Gasbetrieb blinkt die Kontroll-Leuchte "GAS" (Bild 190,4) rot.
Umschaltung zwischenEnergiequellen
Beim Umschalten zwischen den verschiedenen Energiequellen sind gewollte Verzögerungen im AES eingebaut. Der Kühlschrank ist deshalb nach dem Umschalten auf eine neue Energiequelle nicht sofort betriebsbereit. Beim Umschalten von 12-V-Betrieb auf Gasbetrieb ist im AES eine 15-minütige Ver-zögerung eingebaut. Dadurch wird ein Umschalten auf Gasbetrieb bei kurzen Fahrzeugstopps mit abgeschaltetem Motor (z. B. Tankstopp) verhindert.
Kühltemperatur-Regelung Nach dem Einschalten wählt der Kühlschrank automatisch die mittlere Ther-mostateinstellung. Diese Einstellung kann manuell mit dem Drehregler (Bild 190,6) nachgeregelt werden. Die Kontroll-Leuchten (Bild 190,5) zeigen die gewählte Thermostateinstellung an. Mit dem Drehregler wird die Kühltem-peratur für alle drei Energiearten eingestellt. Es dauert einige Stunden, bis der
Bild 190 Bedienelemente für den Kühl-schrank (Dometic 7er-Reihe mit AES und RH)
1 Taste Rahmenheizung (RH)2 Kontroll-Leuchte3 Energie-Wahlschalter4 Kontroll-Leuchten5 Kontroll-Leuchten6 Drehregler Temperatureinstellung
Gas wegen Explosionsgefahr nie unverbrannt ausströmen lassen.
Der Gasbetrieb des Kühlschranks mit Autogas ist nicht zulässig.
Haupt-Absperrventil an der Gasflasche und Gasabsperrventil "Kühl-schrank" öffnen.
Im Tankstellenbereich ist das Betreiben offener Flammen verboten. Falls der Aufenthalt länger als 15 Minuten dauert, muss der Kühlschrank am Energie-Wahlschalter ausgeschaltet werden.
171T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Einbaugeräte 9
Kühlschrank die normale Betriebstemperatur erreicht hat. Beim Umschalten der Betriebsart wird die Thermostateinstellung beibehalten. Die Kühltempe-ratur wird unabhängig von der Energieart beibehalten.
Rahmenheizung (RH)
Bei hohen Außentemperaturen und hoher Luftfeuchtigkeit kann es zur Was-sertropfenbildung am Metallrahmen des Frosterfachs kommen. Deshalb ist der Kühlschrank mit einer Rahmenheizung für das Frosterfach ausgestattet. Bei hohen Temperaturen und hoher Luftfeuchtigkeit die Rahmenheizung über die Taste (Bild 190,1) einschalten. So lässt sich Korrosion vermeiden. Wenn die Rahmenheizung eingeschaltet ist, leuchtet die Kontroll-Leuchte (Bild 190,2).
Manuelle Bedienung
Einschalten: Haupt-Absperrventil an der Gasflasche und Gasabsperrventil "Kühl-schrank" öffnen.
Mit dem Energie-Wahlschalter (Bild 190,3) die Energieart wählen. Die zugehörige Kontroll-Leuchte (Bild 190,4) leuchtet grün.
Kühltemperatur am Drehregler (Bild 190,6) einstellen. Die Kontroll-Leuchten (Bild 190,5) zeigen die gewählte Thermostateinstellung.
Bei Störung im Gasbetrieb blinkt die Kontroll-Leuchte "GAS" (Bild 190,4) rot.
Ausschalten: Den Energie-Wahlschalter (Bild 190,3) auf " " drehen. Keine Kontroll-Leuchte (Bild 190,4) leuchtet mehr.
Gasabsperrventil "Kühlschrank" und Haupt-Absperrventil an der Gasfla-sche schließen.
9.6.6 Betrieb (Dometic 8er-Reihe mit manuellem Energiewahl-System MES)
Betriebsarten Der Kühlschrank hat 2 Betriebsarten:
Gasbetrieb elektrischer Betrieb (230 V Wechselspannung oder 12 V Gleichspannung)
Die Betriebsart wird mit den Bedienelementen an der Kühlschrankblende ein-gestellt.
Wenn die Rahmenheizung eingeschaltet ist, verbraucht sie ständig Strom. Deshalb die Rahmenheizung ausschalten, wenn der Fahrzeugmotor nicht läuft und das Fahrzeug nicht an die 230-V-Versorgung angeschlossen ist.
Wenn der Kühlschrank manuell auf "12 V" gestellt ist, verbraucht er ständig Strom. Deshalb auf Gasbetrieb umstellen, wenn der Fahrzeugmotor nicht läuft und das Fahrzeug nicht an die 230-V-Versorgung angeschlossen ist.
Weitere Informationen der separaten Bedienungsanleitung "Kühlschrank" entnehmen.
Nur eine Energiequelle einschalten.
Auch wenn die 12-V-Versorgung abgeschaltet ist, fließt ein geringer elek-trischer Strom, der die Wohnraumbatterie zusätzlich belastet. Bei einer vorübergehenden Still-Legung den Kühlschrank immer ausschalten.
172 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Einbaugeräte9
Gasbetrieb
Einschalten: Haupt-Absperrventil an der Gasflasche und Gasabsperrventil "Kühl-schrank" öffnen.
Den Einschalter/Energie-Wahlschalter (Bild 191,1) 2 Sekunden lang drü-cken, um das Gerät einzuschalten. Die LED der zuletzt gewählten Betriebsart leuchtet auf.
Ggf. den Einschalter/Energie-Wahlschalter (Bild 191,1) mehrmals kurz
drücken, bis die Betriebsanzeige Gas " " aufleuchtet. Die Gaszufuhr ist geöffnet. Der Zündvorgang erfolgt automatisch. Ein tickendes Geräusch ist hörbar, bis der Zündvorgang erfolgreich abgeschlossen ist.
Die Kühltemperatur mit dem Schalter für die Temperatureinstellung (Bild 191,6) einstellen.
Ausschalten: Den Einschalter/Energie-Wahlschalter 2 Sekunden lang drücken. Der Kühlschrank ist abgeschaltet.
Gasabsperrventil "Kühlschrank" und Haupt-Absperrventil an der Gasfla-sche schließen.
Elektrischer Betrieb
Der Kühlschrank kann mit folgenden Spannungen betrieben werden:
230 V Wechselspannung 12 V Gleichspannung
Gas wegen Explosionsgefahr nie unverbrannt ausströmen lassen.
Bild 191 Bedienelemente für den Kühlschrank (Dometic 8er-Reihe mit MES)
1 Einschalter/Energie-Wahlschalter2 Anzeige-LED "offene Tür" (nur bei Zentralverriegelung der Kühlschranktür)3 Anzeige-LED "Störung"4 Betriebsanzeigen5 Anzeige-LED "Temperaturstufe"6 Schalter Temperatureinstellung7 Türöffner (nur bei Zentralverriegelung Kühlschranktür)
Das Gasabsperrventil "Kühlschrank" schließen, wenn der Kühlschrank elektrisch betrieben wird.
173T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Einbaugeräte 9
230-V-Betrieb einschalten: Den Einschalter/Energie-Wahlschalter (Bild 191,1) 2 Sekunden lang drü-cken, um das Gerät einzuschalten. Die LED der zuletzt gewählten Betriebsart leuchtet auf.
Ggf. den Einschalter/Energie-Wahlschalter (Bild 191,1) mehrmals kurz drücken, bis die Betriebsanzeige 230 V " " aufleuchtet.
Die Kühltemperatur mit dem Schalter für die Temperatureinstellung (Bild 191,6) einstellen.
230-V-Betrieb ausschalten: Den Einschalter/Energie-Wahlschalter 2 Sekunden lang drücken. Der Kühlschrank ist abgeschaltet.
12-V-Betrieb einschalten: Den Einschalter/Energie-Wahlschalter (Bild 191,1) 2 Sekunden lang drü-cken, um das Gerät einzuschalten. Die LED der zuletzt gewählten Betriebsart leuchtet auf.
Ggf. den Einschalter/Energie-Wahlschalter (Bild 191,1) mehrmals kurz drücken, bis die Betriebsanzeige 12 V " " aufleuchtet.
Die Kühltemperatur mit dem Schalter für die Temperatureinstellung (Bild 191,6) einstellen.
12-V-Betrieb ausschalten: Den Einschalter/Energie-Wahlschalter 2 Sekunden lang drücken. Der Kühlschrank ist abgeschaltet.
Im 12-V-Betrieb wird der Kühlschrank ausschließlich von der Starterbatterie des Fahrzeugs mit Spannung versorgt. Die Starterbatterie versorgt den Kühl-schrank aber nur dann mit 12 V, wenn der Fahrzeugmotor läuft. Wenn der Fahrzeugmotor ausgeschaltet ist, wird der Kühlschrank von der Spannungs-versorgung im Wohnbereich elektrisch getrennt. Bei längeren Fahrpausen deshalb auf Gasbetrieb umstellen.
9.6.7 Betrieb (Dometic 8er-Reihe mit automatischem Energiewahl-System)
Betriebsarten
Weitere Informationen der separaten Bedienungsanleitung "Kühlschrank" entnehmen.
Bild 192 Bedienelemente für den Kühlschrank (Dometic 8er-Reihe mit AES)
1 Einschalter/Energie-Wahlschalter2 Anzeige-LED "offene Tür" (nur bei Zentralverriegelung der Kühlschranktür)3 Anzeige-LED "Störung"4 Betriebsanzeige5 Anzeige-LED "Temperaturstufe"6 Schalter Temperatureinstellung7 Türöffner (nur bei Zentralverriegelung Kühlschranktür)
174 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Einbaugeräte9
Der Kühlschrank ist mit einem automatischen Energiewahl-System (AES) ausgestattet. Wenn der Automatikbetrieb (AU) gewählt ist, wählt das AES automatisch die optimale Energiequelle aus und regelt den Kühlschrank-Betrieb. Manuelle Eingriffe zur Energiewahl sind nicht erforderlich, sind aber möglich.
Das AES wählt aus den folgenden Energiequellen:
Solaranlage 12 V 230 V Wechselspannung 12 V Gleichspannung Gas
Die Auswahl der Energiequelle ist in dieser Reihenfolge festgelegt.
Bei Störungen blinkt die Anzeige-LED Störung " " (Bild 192,3).
230-V-Betrieb Ist die 230-V-Versorgung angeschlossen, wird diese Energiequelle bevorzugt vom AES angewählt.
12-V-Betrieb Der 12-V-Betrieb wird vom AES nur gewählt, wenn der Fahrzeugmotor läuft und die Lichtmaschine genügend 12-V-Betriebsspannung liefert.
Gasbetrieb
Wenn die 230-V-Versorgung nicht angeschlossen und der Fahrzeugmotor ausgeschaltet ist, wählt das AES die Gasversorgung. Beim Anwählen des Gasbetriebs wird die Zündsicherung automatisch geöffnet, so dass Gas zum Brenner strömen kann. Gleichzeitig wird der elektronische Zünder einge-schaltet. Erlischt die Gasflamme, z. B. durch einen Luftzug, wird der Zünder sofort aktiviert und zündet das Gas wieder an. Bei Störung im Gasbetrieb blinkt in der Betriebsanzeige (Bild 192,4) der Text "GAS".
Umschaltung zwischenEnergiequellen
Beim Umschalten zwischen den verschiedenen Energiequellen sind gewollte Verzögerungen im AES eingebaut. Der Kühlschrank ist deshalb nach dem Umschalten auf eine neue Energiequelle nicht sofort betriebsbereit. Beim Umschalten von 12-V-Betrieb auf Gasbetrieb ist im AES eine 15-minütige Ver-zögerung eingebaut. Dadurch wird ein Umschalten auf Gasbetrieb bei kurzen Fahrzeugstopps mit abgeschaltetem Motor (z. B. Tankstopp) verhindert.
Auch wenn die 12-V-Versorgung abgeschaltet ist, fließt ein geringer elek-trischer Strom, der die Wohnraumbatterie zusätzlich belastet. Bei einer vorübergehenden Still-Legung den Kühlschrank immer ausschalten.
Gas wegen Explosionsgefahr nie unverbrannt ausströmen lassen.
Haupt-Absperrventil an der Gasflasche und Gasabsperrventil "Kühl-schrank" öffnen.
Im Tankstellenbereich ist das Betreiben offener Flammen verboten. Falls der Aufenthalt länger als 15 Minuten dauert, muss der Kühlschrank am Energie-Wahlschalter ausgeschaltet werden.
175T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Einbaugeräte 9
Kühltemperatur-Regelung Nach dem Einschalten wählt der Kühlschrank automatisch die mittlere Ther-mostateinstellung. Diese Einstellung kann manuell mit dem Schalter für die Temperatureinstellung (Bild 192,6) nachgeregelt werden. Die Anzeige-LEDs (Bild 192,5) zeigen die gewählte Thermostateinstellung an. Mit dem Schalter wird die Kühltemperatur für alle drei Energiearten eingestellt. Es dauert einige Stunden, bis der Kühlschrank die normale Betriebstemperatur erreicht hat. Beim Umschalten der Betriebsart wird die Thermostateinstellung beibehalten. Die Kühltemperatur wird unabhängig von der Energieart beibehalten.
Manuelle Bedienung
Einschalten: Haupt-Absperrventil an der Gasflasche und Gasabsperrventil "Kühl-schrank" öffnen.
Den Einschalter/Energie-Wahlschalter (Bild 192,1) 2 Sekunden lang drü-cken, um das Gerät einzuschalten. Die zuletzt gewählte Betriebsart wird in der Betriebsanzeige (Bild 192,4) angezeigt.
Mit dem Einschalter/Energie-Wahlschalter (Bild 192,1) die Energieart wählen.
Die Kühltemperatur am Schalter für Temperatureinstellung (Bild 192,6) einstellen. Die Anzeige-LEDs (Bild 192,5) zeigen die gewählte Thermo-stat-Einstellung.
Ausschalten: Den Einschalter/Energie-Wahlschalter (Bild 192,1) 2 Sekunden lang drü-cken. Alle Anzeigen erlöschen.
Gasabsperrventil "Kühlschrank" und Haupt-Absperrventil an der Gasfla-sche schließen.
9.6.8 Kühlschranktür-Verriegelung
Je nach Modell besitzt der Kühlschrank ein separates Frosterfach. Die Angaben in diesem Abschnitt gelten sinngemäß auch für die Tür des Froster-fachs.
Die Kühlschranktür lässt sich in zwei Stellungen arretieren:
geschlossene Kühlschranktür während der Fahrt und wenn der Kühl-schrank benutzt wird
leicht geöffnete Kühlschranktür als Lüftungsstellung, wenn der Kühl-schrank abgeschaltet ist
Weitere Informationen der separaten Bedienungsanleitung "Kühlschrank" entnehmen.
Während der Fahrt muss die Kühlschranktür immer geschlossen und in der geschlossenen Stellung arretiert sein.
Wenn der Kühlschrank abgeschaltet ist, die Kühlschranktür in Lüftungs-stellung arretieren. So lässt sich Schimmelbildung vermeiden.
176 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Einbaugeräte9
Dometic 7er-Reihe
Öffnen: Verriegelung (Bild 193,1) nach links " " schieben.
Kühlschranktür an der Griffmulde öffnen.
Schließen: Kühlschranktür ganz schließen.
Verriegelung (Bild 193,1) ganz nach rechts " " schieben.
In Lüftungsstellungarretieren:
Kühlschranktür leicht öffnen.
Verriegelung ganz nach rechts schieben. Die Kühlschranktür ist mit Hilfe der Türarretierung (Bild 194,1) fixiert. Die Kühlschranktür bleibt damit leicht geöffnet (Bild 194).
Dometic 7er-Reihe mitseparatem Frosterfach
Öffnen: Verriegelung (Bild 195,1) zur Seite schieben, so dass das offene Schloss
" " (Bild 195,3) sichtbar ist.
Kühlschranktür/Frosterfachtür an der Griffmulde öffnen.
Schließen: Kühlschranktür/Frosterfachtür ganz schließen.
Verriegelung (Bild 195,1) zur Seite schieben, so dass das geschlossene
Schloss " " (Bild 195,2) sichtbar ist.
Bild 193 Verriegelung der Kühl-schranktür (Dometic 7er-Reihe)
Bild 194 Kühlschranktür in Lüftungsstel-lung (Dometic 7er-Reihe)
Bild 195 Verriegelung der Kühl-schranktür/Frosterfachtür (Dometic 7er-Reihe mit sepa-ratem Frosterfach)
Bild 196 Kühlschranktür/Frosterfachtür in Lüftungsstellung (Dometic 7er-Reihe mit separatem Fros-terfach)
177T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Einbaugeräte 9
In Lüftungsstellungarretieren:
Kühlschranktür/Frosterfachtür leicht öffnen.
Verriegelung ganz nach rechts schieben. Die Kühlschranktür/Froster-fachtür ist mit Hilfe der Türarretierung (Bild 196,1) fixiert. Die Kühl-schranktür/Frosterfachtür bleibt damit leicht geöffnet (Bild 196).
Dometic 8er-Reihe
Öffnen: Die Entriegelungstaste (Bild 197,1) drücken und die Kühlschranktür öffnen.
Schließen: Die Kühlschranktür schließen. Der Verriegelungshaken rastet hörbar ein.
Wenn das Fahrzeug aufgestellt ist, kann der Verriegelungshaken fixiert werden. Die Kühlschranktür lässt sich dann öffnen, ohne dass die Entriege-lungstaste gedrückt werden muss.
Verriegelungshakenfixieren:
Die Fixierung (Bild 198,1) nach oben drücken. Der Verriegelungshaken (Bild 198,2) wird nach oben gedrückt und ist außer Funktion.
Verriegelungshaken lösen: Den Verriegelungshaken (Bild 198,2) nach unten drücken. Der Verriege-lungshaken ist wieder in Funktion.
In Lüftungsstellungarretieren:
Die Kühlschranktür öffnen.
Die Entriegelung (Bild 199,2) eindrücken.
Die Verschlusseinrichtung (Bild 199,1) nach vorn schieben (Bild 200).
Wenn die Kühlschranktür jetzt geschlossen wird, bleibt die Kühlschranktür einen Spalt weit geöffnet.
Bild 197 Entriegelungstaste der Kühl-schranktür (Dometic 8er-Reihe)
Bild 198 Fixierung Verriegelungshaken
Bild 199 Verschlusseinrichtung in Nor-malstellung
Bild 200 Verschlusseinrichtung in Lüf-tungsstellung
178 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Einbaugeräte9
179T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Sanitäre Einrichtung 10
10Sanitäre Einrichtung
Kapitelübersicht
In diesem Kapitel finden Sie Hinweise zu den sanitären Einrichtungen des Fahrzeugs.
Die Hinweise betreffen im Einzelnen:
den Wassertank den Abwassertank die Abwassertankheizung die komplette Wasseranlage den Toilettenraum die Toilette
10.1 Wasserversorgung, Allgemeines
Das Fahrzeug ist mit einem eingebauten Wassertank ausgestattet. Eine elek-trische Wasserpumpe pumpt das Wasser an die einzelnen Wasserentnahme-stellen. Durch Öffnen eines Wasserhahns schaltet sich die Wasserpumpe automatisch ein und pumpt Wasser zur Entnahmestelle.
Der Abwassertank fängt das verschmutzte Wasser auf. Am Panel kann abge-fragt werden, wie voll der Wassertank oder der Abwassertank ist.
Wassertank nur aus Versorgungsanlagen befüllen, die Trinkwasserqua-lität nachweisen können.
Zum Befüllen nur Schläuche oder Behälter verwenden, die für Trink-wasser zugelassen sind.
Befüllschlauch oder Behälter vor der Benutzung gründlich mit Trink-wasser spülen (2- bis 3-fache Menge des Fassungsvermögens).
Befüllschlauch oder Behälter nach der Benutzung vollständig entleeren und Öffnungen des Befüllschlauchs oder Behälters verschließen.
Stehendes Wasser im Wassertank oder in Wasserleitungen wird nach kurzer Zeit ungenießbar. Deshalb vor jeder Benutzung des Fahrzeugs Wasserleitungen und den Wassertank gründlich reinigen. Nach jeder Benutzung des Fahrzeugs den Wassertank und die Wasserleitungen vollständig entleeren.
Bei Still-Legungen von mehr als einer Woche die Wasseranlage vor der Benutzung des Fahrzeugs desinfizieren.
Wenn das Fahrzeug für mehrere Tage nicht benutzt wird oder bei Frostge-fahr nicht beheizt wird, die gesamte Wasseranlage entleeren. Die Wasser-hähne in Mittelstellung geöffnet lassen. Das Sicherheits-/Ablassventil (wenn vorhanden) und alle Ablasshähne geöffnet lassen. So lassen sich Frostschäden an den Einbaugeräten, Frostschäden am Fahrzeug und Ablagerungen in wasserführenden Bauteilen vermeiden.
Die Wasserpumpe läuft ohne Wasser heiß und kann beschädigt werden. Wasserpumpe nie betreiben, wenn der Wassertank leer ist.
Bevor die Wasserarmaturen benutzt werden, müssen die 12-V-Versor-gung und die Wasserpumpe am Panel eingeschaltet sein. Die Wasser-pumpe arbeitet sonst nicht.
Bei Neubefüllung des Wassertanks kann sich am Pumpenboden eine Luft-blase bilden. Diese Luftblase verhindert ein Ansaugen des Wassers. Die Wasserpumpe kräftig im Wasser auf und ab schütteln.
180 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Sanitäre Einrichtung10
10.2 Wassertank
10.2.1 Füllmengen
10.2.2 Trinkwasser-Einfüllstutzen mit Deckel
Der Trinkwasser-Einfüllstutzen ist je nach Modellausführung auf der linken oder rechten Seite des Fahrzeugs angebracht.
Der Trinkwasser-Einfüllstutzen ist mit dem Schriftzug "WASSER" (Bild 201,1)
oder mit dem Symbol " " (Bild 202,1) gekennzeichnet. Der Verschlussde-ckel wird mit dem Schlüssel für die Außenklappenschlösser geöffnet und ver-schlossen.
Öffnen: Schlüssel in Schließzylinder (Bild 201,2 bzw. Bild 202,2) stecken und eine viertel Umdrehung entgegen dem Uhrzeigersinn drehen.
Verschlussdeckel abnehmen.
Schließen: Verschlussdeckel auf den Trinkwasser-Einfüllstutzen setzen.
Schlüssel eine viertel Umdrehung im Uhrzeigersinn drehen.
Schlüssel abziehen.
Prüfen, ob der Verschlussdeckel fest auf dem Trinkwasser-Einfüllstutzen sitzt.
10.2.3 Wasser einfüllen
Der Wassertank fasst 120 l. Die Füllmenge ist aber aus Sicherheits-gründen auf 60 l begrenzt (installierter Überlauf). Das Panel ist nicht auf diese Füllmenge abgeglichen. Die Füllstands-Anzeige am Panel zeigt den tatsächlichen Füllstand des Wassertanks an.
Wenn Bedarf besteht bzw. eine ausreichend große Restzuladung vor-handen ist, kann der Wassertank bis zu seinem tatsächlichen Fassungs-vermögen gefüllt werden. Dazu den Ablasshahn schließen. Der Ablasshahn befindet sich auf dem Wassertank oder seitlich am Wasser-tank.
Bild 201 Verschlussdeckel für Trink-wasser-Einfüllstutzen
Bild 202 Verschlussdeckel für Trink-wasser-Einfüllstutzen (Alterna-tive)
Beim Befüllen des Wassertanks die technisch zulässige Gesamtmasse des Fahrzeugs beachten. Wenn der Wassertank voll ist, muss das Rei-segepäck entsprechend reduziert werden.
181T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Sanitäre Einrichtung 10
Trinkwasser-Einfüllstutzen öffnen.
Wassertank mit Trinkwasser befüllen. Zum Befüllen einen Wasser-schlauch, einen Wasserkanister mit Trichter oder Ähnliches verwenden.
Trinkwasser-Einfüllstutzen schließen.
10.2.4 Wasser ablassen (Drehgriff mit Überlauf)
Auf dem Wassertank den Drehgriff (Bild 203,1) entgegen dem Uhrzeiger-sinn über den Widerstand hinaus bis zum Anschlag drehen, um die Ablauf-öffnung vollständig zu öffnen.
10.3 Abwassertank
10.3.1 Modelle ohne Doppelboden
Der Abwassertank befindet sich im Heckbereich des Fahrzeugs. Er ist unter dem Fahrzeugboden angebracht.
Bild 203 Wassertank mit Drehgriff
Niemals kochendes Wasser direkt in den Beckenabfluss leiten. Kochendes Wasser kann zu Verformungen und Undichtigkeiten im Abwasser-Rohr-system führen.
Den Abwassertank nur an speziell dafür ausgewiesenen Entsorgungssta-tionen auf Campingplätzen oder Stellplätzen entleeren.
Bei Frostgefahr dem Abwassertank stets so viel Frostschutzmittel (z. B. Kochsalz) beigeben, dass das Abwasser nicht einfrieren kann.
Bild 204 Ablasshahn
182 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Sanitäre Einrichtung10
Das Abwasser der Küche und der Wascheinheit fließt über Kunststofflei-tungen in den Abwassertank.
Der Ablasshahn und die Reinigungsöffnung befinden sich an der Unterseite des Abwassertanks.
Der Abwassertank fasst 90 Liter.
Entleeren: Abwasserschlauch auf das Ablaufrohr stecken.
Griff (Bild 204,1) des Ablasshahns in Fließrichtung drehen.
Abwassertank vollständig entleeren.
Griff des Ablasshahns quer zur Fließrichtung drehen.
Abwasserschlauch abziehen.
10.3.2 Abwassertankheizung (Sonderausstattung)
Der Abwassertank ist beheizbar und isoliert. Der integrierte Frostwächter schützt das Abwasser vor dem Einfrieren.
Der Frostwächter kann mit einem Schalter (Bild 205,1) an der Truhenfront oder Bettfront eingeschaltet und ausgeschaltet werden.
Der Frostwächter beginnt das Abwasser zu erwärmen, sobald die Wassertem-peratur auf ca. 5 °C abgesunken ist. Der Frostwächter beendet den Heizvor-gang, wenn das Abwasser eine Temperatur von ca. 10 °C erreicht hat.
10.4 Wasseranlage befüllen
Bild 205 Bedienschalter
Beim Befüllen des Wassertanks die technisch zulässige Gesamtmasse des Fahrzeugs beachten. Wenn der Wassertank voll ist, muss das Rei-segepäck entsprechend reduziert werden.
Die Wasserpumpe läuft ohne Wasser heiß und kann beschädigt werden. Wasserpumpe nie betreiben, wenn der Wassertank leer ist.
Die Truma-Anlage (Heizung/Boiler) besitzt ein elektrisches Sicherheits-/Ablassventil und je nach Modell einen oder zwei Ablasshähne zum Ent-leeren.
Die Alde-Anlage (Heizung/Boiler) besitzt je nach Modell einen oder zwei Ablasshähne zum Entleeren.
Während der Wassertank befüllt wird, kann die Wassermenge am Panel kontrolliert werden.
183T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Sanitäre Einrichtung 10
Fahrzeug waagrecht stellen.
12-V-Versorgung am Panel einschalten.
Ggf. die Wasserpumpe am Panel einschalten.
Wasseranlage reinigen bzw. desinfizieren.
Sicherheits-/Ablassventil (Truma) schließen. Dazu den Drehknopf quer zum Sicherheits-/Ablassventil drehen und den Druckknopf eindrücken.Bei Temperaturen unter 6 °C lässt sich das Sicherheits-/Ablassventil nicht schließen. Deshalb die Wohnraumheizung einschalten und warten, bis die Temperatur am Sicherheits-/Ablassventil über 6 °C liegt.
Alle Ablasshähne schließen. Dazu den Kipphebel des Ablasshahns (Bild 206,1) waagrecht stellen oder die Kappe des Ablasshahns (Bild 207,1) im Uhrzeigersinn drehen.
Die Ablassöffnung des Wassertanks schließen.
Alle Wasserhähne schließen.
Trinkwasser-Einfüllstutzen außen am Fahrzeug öffnen.
Wassertank mit Trinkwasser befüllen. Zum Befüllen einen Wasser-schlauch, einen Wasserkanister mit Trichter oder Ähnliches verwenden.
Alle Wasserhähne auf "Warm" stellen und öffnen. Die Wasserpumpe wird eingeschaltet. Die Warmwasserleitungen werden mit Wasser befüllt.
Wasserhähne so lange geöffnet lassen, bis das Wasser blasenfrei aus den Wasserhähnen fließt. Nur dadurch ist gewährleistet, dass der Boiler mit Wasser gefüllt ist.
Alle Wasserhähne auf "Kalt" stellen und geöffnet lassen. Die Kaltwasser-leitungen werden mit Wasser befüllt.
Wasserhähne so lange geöffnet lassen, bis das Wasser blasenfrei aus den Wasserhähnen fließt.
Alle Wasserhähne schließen.
Trinkwasser-Einfüllstutzen schließen.
Am Wassertank kontrollieren, ob der Verschlussdeckel dicht ist.
Einbauort derAblassventile und des
Sicherheits-/Ablassventils
Siehe Kapitel 16.
Bild 206 Ablasshahn (mit Kipphebel) Bild 207 Ablasshahn (mit Drehkappe)
184 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Sanitäre Einrichtung10
10.5 Wasseranlage entleeren
Wie folgt vorgehen, um die Wasseranlage ausreichend zu entleeren und zu belüften. Frostschäden werden so vermieden:
Fahrzeug waagrecht stellen.
Ggf. die Wasserpumpe am Panel ausschalten.
12-V-Versorgung am Panel ausschalten.
Boiler außer Betrieb setzen (siehe Abschnitt 9.4).
Alle Ablasshähne öffnen. Dazu den Kipphebel des Ablasshahns (Bild 208,1) senkrecht stellen oder die Kappe des Ablasshahns (Bild 209,1) entgegen dem Uhrzeigersinn drehen.
Das Sicherheits-/Ablassventil (Truma) öffnen. Dazu den Drehknopf längs zum Sicherheits-/Ablassventil drehen. Der Druckknopf springt heraus.
Ablauf des Wassertanks öffnen.
Alle Wasserhähne öffnen und auf Mittelstellung stellen.
Handbrause nach oben in Duschstellung hängen.
Wasserpumpe nach oben halten, bis die Wasserleitungen vollständig ent-leert sind.
Prüfen, ob der Wassertank vollständig entleert ist.
Das in den Wasserleitungen verbliebene Wasser herausblasen (max. 0,5 bar). Dazu den Schlauch von der Wasserpumpe abziehen und in den Schlauch blasen.
Wenn das Fahrzeug für mehrere Tage nicht benutzt wird oder bei Frostge-fahr nicht beheizt wird, die gesamte Wasseranlage entleeren. Die Wasser-hähne in Mittelstellung geöffnet lassen. Das Sicherheits-/Ablassventil (wenn vorhanden) und alle Ablasshähne geöffnet lassen. So lassen sich Frostschäden an den Einbaugeräten, Frostschäden am Fahrzeug und Ablagerungen in wasserführenden Bauteilen vermeiden.
Wenn die Wasserpumpe über das Panel ausgeschaltet werden kann, vor dem Entleeren der Wasseranlage immer die Wasserpumpe am Panel aus-schalten. Die Wasserpumpe läuft sonst, bis sie überhitzt oder die Batterie leer ist.
Die Truma-Anlage (Heizung/Boiler) besitzt ein elektrisches Sicherheits-/Ablassventil und je nach Modell einen oder zwei Ablasshähne zum Ent-leeren.
Die Alde-Anlage (Heizung/Boiler) besitzt je nach Modell einen oder zwei Ablasshähne zum Entleeren.
Bild 208 Ablasshahn (mit Kipphebel) Bild 209 Ablasshahn (mit Drehkappe)
185T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Sanitäre Einrichtung 10
Den Abwassertank entleeren. Umwelthinweise in diesem Kapitel beachten.
Toiletten-Kassette oder Fäkalientank entleeren. Umwelthinweise in diesem Kapitel beachten.
Wassertank reinigen und anschließend gründlich durchspülen.
Wasseranlage möglichst lange austrocknen lassen.
Nach der Entleerung alle Wasserhähne in Mittelstellung geöffnet lassen.
Alle Ablasshähne geöffnet lassen.
Einbauort derAblassventile und des
Sicherheits-/Ablassventils
Siehe Kapitel 16.
10.6 Toilettenraum
10.7 Toilette
Die Spülung der Toilette erfolgt direkt über die Wasseranlage des Fahrzeugs.
Keine Lasten in der Duschwanne transportieren. Die Duschwanne oder andere Einrichtungsgegenstände des Toilettenraums können beschädigt werden.
Zum Lüften während oder nach dem Duschen und zum Trocknen nasser Kleidung die Toilettenraumtür schließen und das Fenster oder die Dach-haube des Toilettenraums öffnen. Die Luft kann dann besser zirkulieren.
Den Duschvorhang beim Duschen ganz schließen, damit kein Wasser zwi-schen Waschraumwand und Duschwanne eindringen kann.
Nach dem Duschen Seifenreste von der Duschwanne abspülen, sonst können mit der Zeit Risse in der Duschwanne auftreten.
Dusche nach der Benutzung trockenwischen, sonst kann sich Feuchtigkeit ansetzen.
Weitere Informationen zum Reinigen des Toilettenraums dem Abschnitt 11.2 entnehmen.
Fäkalientank (Kassette) entleeren, wenn Frostgefahr herrscht und das Fahrzeug nicht beheizt ist.
Nicht auf den Toiletten-Deckel setzen. Der Deckel ist für das Gewicht von Personen nicht ausgelegt und kann brechen.
Für die Toilette eine geeignete Chemikalie verwenden. Die Entlüftung beseitigt lediglich den Geruch, nicht jedoch Keime und Gase. Keime und Gase greifen die Dichtgummis an.
Sanitärflüssigkeit niemals direkt in das Toilettenbecken füllen.
Weitere Informationen der separaten Bedienungsanleitung des Geräte-Herstellers entnehmen.
Fäkalientank (Kassette) nur an speziell dafür ausgewiesenen Entsor-gungsstationen auf Campingplätzen oder Stellplätzen entleeren.
186 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Sanitäre Einrichtung10
10.7.1 Schwenkbare Toilette (Thetford C-200)
Toilette vorbereiten: Die Klappe für die Thetford-Kassette öffnen und den Haltebügel nach oben ziehen, um die Thetford-Kassette zu entnehmen.
Thetford-Kassette bis zum Anschlag gerade herausziehen.
Thetford-Kassette leicht kippen und dann ganz herausziehen.
Die Thetford-Kassette senkrecht stellen.
Entleerungsstutzen nach oben drehen.
Den Verschlussdeckel des Entleerungsstutzens entfernen.
Die Thetford-Kassette lässt sich nur entnehmen, wenn der Schieber geschlossen ist.
Bild 210 Haltebügel ziehen
Bild 211 Thetford-Kassette entnehmen
Bild 212 Entleerungsstutzen drehen
Sanitärflüssigkeit niemals direkt in das Toilettenbecken füllen.
187T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Sanitäre Einrichtung 10
Angegebene Menge Sanitärflüssigkeit in die Thetford-Kassette füllen.
Danach so viel Wasser einfüllen, bis der Boden der Thetford-Kassette völlig bedeckt ist.
Entleerungsstutzen mit dem Verschlussdeckel verschließen.
Entleerungsstutzen zurückdrehen.
Thetford-Kassette an ihren Platz zurückschieben.
Darauf achten, dass die Thetford-Kassette durch den Haltebügel gesichert ist.
Klappe für die Thetford-Kassette verschließen.
Bild 213 Sanitärflüssigkeit einfüllen
Beim Hineinschieben keine Gewalt anwenden. Die Thetford-Kassette kann beschädigt werden.
Bild 214 Thetford-Kassette einschieben
Bild 215 Thetford-Kassette gesichert
188 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Sanitäre Einrichtung10
Toilette benutzen: Toilettenschüssel in komfortable Position drehen.
Toilettenbecken mit etwas Wasser füllen. Dazu die Spültaste drücken. Die Spülung hält so lange an, wie die Spültaste gedrückt wird.
Toilette benutzen.
Kassette C-200 S Bei der Kassette C-200 S wie folgt vorgehen, um die Toilette zu spülen:
Schieber öffnen. Dazu den Schieberhebel entgegen dem Uhrzeigersinn schieben.
Bild 216 Toilettenschüssel drehen
Bild 217 Vorspülen
Bild 218 Schieber betätigen
189T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Sanitäre Einrichtung 10
Toilette spülen. Dazu die Spültaste drücken.
Nach dem Spülen den Schieber schließen.
Kassette C-200 E Bei der Kassette C-200 E wie folgt vorgehen, um die Toilette zu spülen:
Schieber öffnen. Dazu die linke Seite der Schiebertaste drücken.
Toilette spülen. Dazu die Spültaste drücken.
Nach dem Spülen den Schieber schließen. Dazu die rechte Seite der Schiebertaste drücken.
Bild 219 Spülung betätigen
Bild 220 Schieber öffnen
Bild 221 Schieber schließen
Die Thetford-Kassette lässt sich nur entnehmen, wenn der Schieber geschlossen ist.
190 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Sanitäre Einrichtung10
Thetford-Kassetteentleeren:
Die Klappe für die Thetford-Kassette öffnen und den Haltebügel nach oben ziehen, um die Thetford-Kassette zu entnehmen.
Thetford-Kassette bis zum Anschlag gerade herausziehen.
Thetford-Kassette leicht kippen und dann ganz herausziehen.
Thetford-Kassette zu einer dafür vorgesehenen Entleerungsstelle bringen. Dabei den Entleerungsstutzen nach oben richten.
Entleerungsstutzen nach oben drehen.
Den Verschlussdeckel des Entleerungsstutzens entfernen.
Thetford-Kassette mit dem Entleerungsstutzen nach unten richten.
Belüftungsknopf mit dem Daumen betätigen. Die Thetford-Kassette ent-leert sich.
Thetford-Kassette mit reichlich Frischwasser ausspülen.
Entleerungsstutzen mit dem Verschlussdeckel verschließen.
Entleerungsstutzen zurückdrehen.
Bild 222 Thetford-Kassette entnehmen
Bild 223 Thetford-Kassette tragen
Bild 224 Thetford-Kassette entleeren
191T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Sanitäre Einrichtung 10
Thetford-Toilette für die Benutzung vorbereiten.
Thetford-Kassette an ihren Platz zurückschieben.
Darauf achten, dass die Thetford-Kassette durch den Haltebügel gesichert ist.
Klappe für die Thetford-Kassette verschließen.
10.7.2 Toilette mit fester Bank (Thetford C-402)
Toilette vorbereiten: Die Klappe für die Thetford-Kassette öffnen und den Haltebügel nach oben ziehen, um die Thetford-Kassette zu entnehmen.
Thetford-Kassette bis zum Anschlag gerade herausziehen.
Thetford-Kassette leicht kippen und dann ganz herausziehen.
Bild 225 Thetford-Kassette einschieben
Die Thetford-Kassette lässt sich nur entnehmen, wenn der Schieber geschlossen ist.
Bild 226 Haltebügel ziehen
Bild 227 Thetford-Kassette entnehmen
192 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Sanitäre Einrichtung10
Die Thetford-Kassette senkrecht stellen.
Entleerungsstutzen nach oben drehen.
Den Verschlussdeckel des Entleerungsstutzens entfernen.
Angegebene Menge Sanitärflüssigkeit in die Thetford-Kassette füllen.
Danach so viel Wasser einfüllen, bis der Boden der Thetford-Kassette völlig bedeckt ist.
Entleerungsstutzen mit dem Verschlussdeckel verschließen.
Entleerungsstutzen zurückdrehen.
Bild 228 Entleerungsstutzen drehen
Sanitärflüssigkeit niemals direkt in das Toilettenbecken füllen.
Bild 229 Sanitärflüssigkeit einfüllen
Beim Hineinschieben keine Gewalt anwenden. Die Thetford-Kassette kann beschädigt werden.
193T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Sanitäre Einrichtung 10
Thetford-Kassette an ihren Platz zurückschieben.
Darauf achten, dass die Thetford-Kassette durch den Haltebügel gesichert ist.
Klappe für die Thetford-Kassette verschließen.
Toilette benutzen: Toilettenbecken mit etwas Wasser füllen. Dazu die Spültaste drücken. Die Spülung hält so lange an, wie die Spültaste gedrückt wird.
Toilette benutzen.
Bild 230 Thetford-Kassette einschieben
Bild 231 Thetford-Kassette gesichert
Bild 232 Vorspülen
194 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Sanitäre Einrichtung10
Schieber öffnen. Dazu den Schieberhebel entgegen dem Uhrzeigersinn drehen.
Toilette spülen. Dazu die Spültaste drücken.
Nach dem Spülen den Schieber wieder schließen. Dazu den Schieber-hebel im Uhrzeigersinn drehen.
Thetford-Kassetteentleeren:
Die Klappe für die Thetford-Kassette öffnen und den Haltebügel nach oben ziehen, um die Thetford-Kassette zu entnehmen.
Thetford-Kassette bis zum Anschlag gerade herausziehen.
Thetford-Kassette leicht kippen und dann ganz herausziehen.
Bild 233 Schieber betätigen
Bild 234 Spülung betätigen
Die Thetford-Kassette lässt sich nur entnehmen, wenn der Schieber geschlossen ist.
Bild 235 Thetford-Kassette entnehmen
195T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Sanitäre Einrichtung 10
Thetford-Kassette senkrecht auf die Räder stellen.
Griff der Zugstange nach unten drücken und von der Thetford-Kassette weg bewegen. Die Verriegelung der Zugstange löst sich.
Zugstange am Griff ganz herausziehen.
Thetford-Kassette zu einer dafür vorgesehenen Entleerungsstelle bringen.
Zugstange am Griff ganz einschieben.
Entleerungsstutzen nach oben drehen.
Den Verschlussdeckel des Entleerungsstutzens entfernen.
Thetford-Kassette mit dem Entleerungsstutzen nach unten richten.
Belüftungsknopf mit dem Daumen betätigen. Die Thetford-Kassette ent-leert sich.
Thetford-Kassette mit reichlich Frischwasser ausspülen.
Entleerungsstutzen mit dem Verschlussdeckel verschließen.
Entleerungsstutzen zurückdrehen.
Bild 236 Thetford-Kassette transpor-tieren
Bild 237 Thetford-Kassette entleeren
196 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Sanitäre Einrichtung10
Thetford-Toilette für die Benutzung vorbereiten.
Thetford-Kassette an ihren Platz zurückschieben.
Darauf achten, dass die Thetford-Kassette durch den Haltebügel gesichert ist.
Klappe für die Thetford-Kassette verschließen.
10.7.3 Toilette (Dometic)
Toilette vorbereiten: Klappe für den Fäkalientank außen am Fahrzeug öffnen. Dazu den Schlüssel in den Schließzylinder des Druckschlosses (Bild 239,1) stecken und eine viertel Umdrehung drehen.
Schlüssel abziehen.
Beide Druckschlösser (Bild 239,2) gleichzeitig mit dem Daumen drücken und die Klappe öffnen.
Haltebügel (Bild 240,3) nach oben ziehen und Fäkalientank (Bild 240,1) am Griff (Bild 240,2) bis zum Anschlag gerade herausziehen.
Fäkalientank leicht kippen und dann ganz herausnehmen.
Bild 238 Thetford-Kassette einschieben
Der Fäkalientank (Kassette) lässt sich nur entnehmen, wenn der Schieber geschlossen ist.
Bild 239 Klappe für Fäkalientank Bild 240 Fäkalientank
197T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Sanitäre Einrichtung 10
Fäkalientank senkrecht stellen.
Entleerungsstutzen nach oben drehen.
Den Verschlussdeckel des Entleerungsstutzens entfernen.
Angegebene Menge Sanitärflüssigkeit in den Fäkalientank füllen.
Danach so viel Wasser einfüllen, bis der Boden des Fäkalientanks völlig bedeckt ist.
Entleerungsstutzen mit dem Verschlussdeckel verschließen.
Entleerungsstutzen zurückdrehen.
Fäkalientank ohne Gewaltanwendung an seinen Platz zurückschieben.
Darauf achten, dass der Fäkalientank durch den Haltebügel gesichert ist.
Klappe für den Fäkalientank verschließen.
Vor der Benutzung der Toilette etwas Wasser in die Toilettenschüssel laufen lassen. Dazu den Spülknopf (Bild 244,3) an der Kontroll- und Bedieneinheit (Bild 243,2) drücken.
Spülen: Vor dem Spülen den Schieber der Toilette öffnen. Dazu den Schieberhebel (Bild 243,1) herausziehen.
Zum Spülen den Spülknopf (Bild 244,3) drücken.
Nach dem Spülen den Schieber schließen. Dazu den Schieberhebel hin-eindrücken.
Die Kontroll-Leuchte (Bild 244,2) leuchtet, wenn der Fäkalientank zu 3/4 gefüllt ist.
Die Kontroll-Leuchte (Bild 244,1) leuchtet, wenn der Fäkalientank entleert werden muss.
Bild 241 Entleerungsstutzen drehen Bild 242 Sanitärflüssigkeit einfüllen
Bild 243 Toilettenschüssel mit Kontroll- und Bedieneinheit
Bild 244 Kontroll- und Bedieneinheit Toilette
198 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Sanitäre Einrichtung10
Fäkalientank entnehmen: Schieberhebel (Bild 243,1) hineindrücken. Der Schieber wird geschlossen. Zum Entleeren muss an der Toilette der Schieber geschlossen sein.
Klappe für den Fäkalientank außen am Fahrzeug öffnen.
Haltebügel (Bild 240,3) nach oben ziehen und Fäkalientank (Bild 240,1) am Griff (Bild 240,2) bis zum Anschlag gerade herausziehen.
Fäkalientank leicht kippen und dann ganz herausnehmen. An der Kontroll- und Bedieneinheit leuchtet die Anzeige "Fäkalientank entnommen" (Bild 244,4).
Fäkalientank entleeren: Fäkalientank zu einer Entleerungsstelle bringen, die dafür vorgesehen ist.
Entleerungsstutzen ganz nach oben drehen.
Den Verschlussdeckel des Entleerungsstutzens entfernen.
Fäkalientank mit dem Entleerungsstutzen nach unten richten.
Belüftungsknopf mit dem Daumen betätigen. Fäkalientank entleert sich.
Fäkalientank gut mit Wasser ausspülen.
Entleerungsstutzen mit dem Verschlussdeckel verschließen.
Entleerungsstutzen zurückdrehen.
Fäkalientank ohne Gewaltanwendung an seinen Platz zurückschieben.
Darauf achten, dass der Fäkalientank durch den Haltebügel gesichert ist.
Klappe für den Fäkalientank verschließen.
Bild 245 Fäkalientank entleeren
199T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Pflege 11
11Pflege
Kapitelübersicht
In diesem Kapitel finden Sie Hinweise zur Pflege des Fahrzeugs.
Die Hinweise betreffen im Einzelnen:
das Äußere des Fahrzeugs den Innenraum die Wasseranlage den Dunstabzug die Klimaanlage den Winterbetrieb
Am Ende des Kapitels finden Sie Checklisten mit Maßnahmen, die Sie aus-führen müssen, wenn Sie das Fahrzeug längere Zeit nicht benutzen.
Die Checklisten betreffen im Einzelnen:
die vorübergehende Still-Legung die Still-Legung im Winter die Inbetriebnahme nach einer Still-Legung
11.1 Äußere Pflege
11.1.1 Waschen mit Hochdruckreiniger
Vor dem Waschen des Fahrzeugs mit einem Hochdruckreiniger die Betriebsanleitung des Hochdruckreinigers beachten.
Beim Waschen mit der Rundstrahldüse zwischen dem Fahrzeug und der Rei-nigungsdüse einen Mindestabstand von ca. 700 mm einhalten.
Beachten, dass der Wasserstrahl mit Druck aus der Reinigungsdüse kommt. Durch falsche Handhabung des Hochdruckreinigers kann es zu Beschädi-gungen am Fahrzeug kommen. Die Wassertemperatur darf 60 °C nicht über-steigen. Den Wasserstrahl während des gesamten Waschvorgangs bewegen. Den Wasserstrahl nicht direkt auf Türspalte, elektrische Anbauteile, Steckver-binder, Dichtungen, Lüftungsgitter oder Dachhauben richten. Das Fahrzeug kann beschädigt werden oder Wasser kann in den Innenraum eindringen.
11.1.2 Fahrzeug waschen
Das Fahrzeug nur auf einem Waschplatz reinigen, der zum Waschen von Fahrzeugen vorgesehen ist.Direkte Sonneneinstrahlung vermeiden. Umweltschutzmaßnahmen beachten.
Außenapplikationen und Anbauteile aus Kunststoff nur mit reichlich warmem Wasser, Geschirrspülmittel und einem weichen Tuch säubern.
Fahrzeug mit möglichst viel Wasser, einem sauberen Schwamm oder einer weichen Bürste abwaschen. Bei hartnäckigem Schmutz dem Wasser Geschirrspülmittel zugeben.
Reifen nicht mit Hochdruckreiniger reinigen. Die Reifen können beschädigt werden.
Außenapplikationen (Dekofolien) nicht direkt mit dem Hochdruckreiniger besprühen. Die Außenapplikationen könnten sich ablösen.
Das Fahrzeug nie in Waschstraßen reinigen lassen. In die Kühlschrank-kiemen, die Abgaskamine, die Entlüftungen der Dunstabzugshauben oder in die Zwangslüftungen kann Wasser eindringen. Das Fahrzeug kann beschädigt werden.
200 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Pflege11
Lackierte Außenwände können zusätzlich mit einem Caravanreiniger gereinigt werden.
Anbauteile aus glasfaserverstärktem Kunststoff (GfK) regelmäßig mit einem Poliermittel nachbehandeln. Damit wird eine Vergilbung der GfK-Anbauteile vermieden, und die Versiegelung der Oberfläche bleibt erhalten.
Gummidichtungen an Türen und Stauraumklappen mit Talkum einreiben.
Schließzylinder an Türen und Stauraumklappen mit Grafitstaub behan-deln.
11.1.3 Fensterscheiben aus Acrylglas
Acrylglas-Fensterscheiben benötigen wegen ihrer Empfindlichkeit eine ganz besonders sorgfältige Behandlung.
11.1.4 Unterboden
Der Unterboden des Fahrzeugs ist teilweise mit alterungsbeständigem Unter-bodenschutz beschichtet. Bei Beschädigungen den Unterbodenschutz sofort ausbessern. Flächen, die mit Unterbodenschutz bestrichen sind, nicht mit Sprühöl behandeln.
11.1.5 Abwassertank
Den Abwassertank nach jeder Benutzung reinigen.
Reinigen: Abwassertank entleeren.
Reinigungsöffnung am Abwassertank und den Ablasshahn öffnen.
Acrylglas-Fensterscheiben niemals trocken abreiben, da Staubkörner die Oberfläche beschädigen.
Acrylglas-Fensterscheiben nur mit reichlich warmem Wasser, etwas Geschirrspülmittel und einem weichen Tuch säubern.
Keinesfalls Glasreiniger mit chemischen, scheuernden oder alkoholhal-tigen Zusätzen verwenden. Eine vorzeitige Versprödung der Scheiben und anschließende Rissbildungen wären die Folgen.
Reiniger, die im Karosseriebereich eingesetzt werden (z. B. Teer- oder Sili-konentferner), nicht in Berührung mit Acrylglas bringen.
Nicht in Waschstraßen fahren.
An den Acrylglas-Fensterscheiben keine Aufkleber anbringen.
Nach der Reinigung des Fahrzeugs Acrylglas-Fensterscheiben nochmals mit reichlich klarem Wasser spülen.
Gummidichtungen mit Glycerin behandeln.
Für die Reinigungsnachbehandlung eignet sich ein Acrylglas-Reiniger mit antistatischer Wirkung. Kleine Kratzer können mit einer Acrylglas-Politur behandelt werden. Der Zubehörhandel bietet diese Mittel an.
Nur vom Hersteller freigegebene Produkte verwenden. Unsere autori-sierten Handelspartner und Servicestellen beraten gerne.
201T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Pflege 11
Abwassertank gründlich mit Frischwasser durchspülen.
Falls möglich, die Abwassersonden durch die Reinigungsöffnung von Hand reinigen.
11.1.6 Eintrittstufe
Wenn die Eintrittstufe geschmiert wird, können sich während der Fahrt grobe Schmutzteile festsetzen und somit die Funktion der Eintrittstufe stören oder die Eintrittstufe beschädigen. Deshalb die beweglichen Teile der Eintrittstufe nicht mit Fett schmieren oder ölen.
11.2 Innere Pflege
Möbelflächen, Möbelgriffe, Leuchten sowie sämtliche Kunststoffteile im Toiletten- und Wohnbereich mit Wasser und einem Woll-Lappen reinigen. Dem Wasser kann ein sanfter Reiniger zugegeben werden. Bei Bedarf Lackflächen mit Möbelpolitur pflegen.
Polsterstoffe mit Polstertrockenschaum oder mit dem Schaum eines milden Waschmittels reinigen. Polsterstoffe nicht waschen, nur reinigen lassen. Polster vor Sonneneinstrahlung schützen, damit sie nicht ausblei-chen.
Polsterstoffe aus novalife® nur mit klarem Wasser säubern.
Lederbezüge mit einem Baumwolltuch und einer milden Seifenlauge (Kernseife) säubern. Darauf achten, dass das Leder nicht durchfeuchtet wird und kein Wasser durch die Nähte der Lederbezüge sickert.
Gardinen und Stores in eine chemische Reinigung geben.
Teppichboden bei Bedarf mit Teppichschaum reinigen und absaugen.
Wenn es möglich ist, Flecken immer sofort behandeln.
Acrylglas-Fensterscheiben benötigen wegen ihrer Empfindlichkeit eine ganz besonders sorgfältige Behandlung (siehe Abschnitt 11.1.3).
Kunststoffteile im Toiletten- und Wohnraumbereich benötigen wegen ihrer Empfindlichkeit eine ganz besonders sorgfältige Behandlung. Keine Lösungsmittel oder alkoholhaltigen Reinigungsmittel sowie keine sandhal-tigen Scheuermittel verwenden. Damit wird Versprödung und Rissbildung vorgebeugt.
Keine ätzenden Mittel in die Abflussöffnungen geben. Kein kochendes Wasser in die Abflussöffnungen schütten. Ätzende Mittel oder kochendes Wasser beschädigen Abflussrohre und Siphons.
Zum Reinigen der Toilette und der Wasseranlage sowie beim Entkalken der Wasseranlage keine Essigessenz verwenden. Essigessenz kann Dich-tungen oder Teile der Anlage beschädigen. Zum Entkalken handelsübliche Entkalkungsmittel verwenden.
Sparsam mit Wasser umgehen. Alle Wasserreste aufwischen.
Teppiche und Polster regelmäßig mit einem geeigneten Bürstenaufsatz absaugen.
Für Informationen über die Anwendung von Pflegemitteln stehen unsere Vertretungen und Servicestellen zur Verfügung.
202 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Pflege11
PVC-Bodenbelag mit einem milden, seifenhaltigen Reinigungsmittel für PVC-Böden wischen. Teppichboden nicht auf den nassen PVC-Boden-belag legen. Teppichboden und PVC-Bodenbelag können miteinander ver-kleben.
Spülbecken und Gaskocher nie mit einem sandhaltigen Scheuermittel rei-nigen. Alles vermeiden, was Kratzer und Riefen verursachen könnte.
Gaskocher nur feucht reinigen. Es darf kein Wasser in die Öffnungen am Gaskocher eindringen. Wasser kann den Gaskocher beschädigen.
Insektenschutz an Türen, Fenstern und Dachhauben mit einer weichen Bürste abbürsten oder mit dem Bürstenaufsatz des Staubsaugers absaugen.
Verdunklungsrollos mit einer weichen Bürste abbürsten oder mit dem Bürs-tenaufsatz des Staubsaugers absaugen. Fett oder hartnäckigen Schmutz mit einer 30 °C warmen Seifenlauge (Kernseife) entfernen.
Faltverdunklungen mit einer weichen Bürste abbürsten oder mit dem Bürs-tenaufsatz des Staubsaugers absaugen. Fett oder hartnäckigen Schmutz mit einer 30 °C warmen Seifenlauge (Kernseife) entfernen.
Sicherheitsgurte können abgerollt mit einer warmen Seifenlauge gereinigt werden. Vor dem Aufrollen müssen die Sicherheitsgurte vollständig tro-cken sein.
11.3 Wasseranlage
11.3.1 Wassertank reinigen
Wassertank entleeren und Ablassöffnung schließen.
Verschlussdeckel des Wassertanks abnehmen.
Wasser mit etwas Spülmittel in den Wassertank füllen (keine Scheuermittel verwenden).
Mit einer handelsüblichen Spülbürste den Wassertank schrubben, bis kein sichtbarer Belag mehr vorhanden ist.
Das Gehäuse der Pumpe ebenfalls abschrubben.
Wenn möglich, Frischwassersonden durch die Reinigungsöffnungen von Hand reinigen.
Wassertank mit reichlich Trinkwasser spülen.
11.3.2 Wasserleitungen reinigen
Wasseranlage entleeren.
Alle Ablassöffnungen und Ablasshähne schließen.
Gemisch aus Wasser und Reinigungsmittel in den Wassertank füllen. Dabei die Herstellerangaben für das Mischungsverhältnis einhalten.
Die Ablasshähne einzeln öffnen.
Nur geeignete Reinigungsmittel aus dem Fachhandel verwenden.
Auslaufendes Gemisch aus Wasser und Reinigungsmittel auffangen und fachgerecht entsorgen.
203T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Pflege 11
Die Ablasshähne so lange geöffnet lassen, bis das Gemisch aus Wasser und Reinigungsmittel den jeweiligen Auslauf erreicht hat.
Die Ablasshähne wieder schließen.
Alle Wasserhähne auf "Warm" stellen und öffnen.
Wasserhähne so lange geöffnet lassen, bis das Gemisch aus Wasser und Reinigungsmittel den Auslauf erreicht hat.
Alle Wasserhähne auf "Kalt" stellen und öffnen.
Wasserhähne so lange geöffnet lassen, bis das Gemisch aus Wasser und Reinigungsmittel den Auslauf erreicht hat.
Alle Wasserhähne schließen.
Toilettenspülung mehrmals betätigen.
Das Reinigungsmittel entsprechend den Herstellerangaben einwirken lassen.
Wasseranlage entleeren. Dabei das Gemisch aus Wasser und Reini-gungsmittel auffangen und fachgerecht entsorgen.
Zum Spülen die gesamte Wasseranlage mehrmals mit Trinkwasser befüllen und wieder entleeren.
11.3.3 Wasseranlage desinfizieren
Wasseranlage entleeren.
Alle Ablassöffnungen und Ablasshähne schließen.
Gemisch aus Wasser und Desinfektionsmittel in den Wassertank füllen. Dabei die Herstellerangaben für das Mischungsverhältnis einhalten.
Die Ablasshähne einzeln öffnen.
Die Ablasshähne so lange geöffnet lassen, bis das Gemisch aus Wasser und Desinfektionsmittel den jeweiligen Auslauf erreicht hat.
Die Ablasshähne wieder schließen.
Alle Wasserhähne auf "Warm" stellen und öffnen.
Wasserhähne so lange geöffnet lassen, bis das Gemisch aus Wasser und Desinfektionsmittel den Auslauf erreicht hat.
Alle Wasserhähne auf "Kalt" stellen und öffnen.
Wasserhähne so lange geöffnet lassen, bis das Gemisch aus Wasser und Desinfektionsmittel den Auslauf erreicht hat.
Alle Wasserhähne schließen.
Toilettenspülung mehrmals betätigen.
Das Desinfektionsmittel entsprechend den Herstellerangaben einwirken lassen.
Nur geeignete Desinfektionsmittel aus dem Fachhandel verwenden.
Auslaufendes Gemisch aus Wasser und Desinfektionsmittel auffangen und fachgerecht entsorgen.
204 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Pflege11
Wasseranlage entleeren. Dabei das Gemisch aus Wasser und Desinfekti-onsmittel auffangen und fachgerecht entsorgen.
Zum Spülen die gesamte Wasseranlage mehrmals mit Trinkwasser befüllen und wieder entleeren.
11.4 Dunstabzug
Den Filter des Dunstabzugs hin und wieder reinigen. Wie oft eine Reinigung nötig ist, hängt davon ab, wie oft der Dunstabzug benutzt wird. Den Filter nicht erst reinigen, wenn die Leistung des Dunstabzugs merklich nachlässt.
Filter reinigen: Den Filter mit warmem Wasser und etwas Spülmittel auswaschen.
11.5 Klimaanlage
11.5.1 Dometic
Im unteren Teil der Deckeneinheit der Klimaanlage (Bild 246,2) befinden sich hinter den Lüftungsgittern (Bild 246,1 und 3) jeweils ein Flusenfilter und ein Aktivkohlefilter. Die Flusenfilter müssen in regelmäßigen Abständen gereinigt und bei Bedarf gewechselt werden. Der Hersteller empfiehlt, die Aktivkohle-filter jährlich zu wechseln.
An der linken Seite der Deckeneinheit (außerhalb des Fahrzeugs) befinden sich die Ablauföffnungen für das Kondenswasser. Damit das Kondenswasser frei ablaufen kann, die Ablauföffnungen frei von Schmutz, Laub oder Ähnli-chem halten.
11.5.2 Telair
Den Filter und die Lüftungsgitter außen am Gehäuse hin und wieder reinigen. Wie oft eine Reinigung nötig ist, hängt davon ab, wie oft die Klimaanlage benutzt wird. Den Filter und die Lüftungsgitter nicht erst reinigen, wenn die Leistung der Klimaanlage merklich nachlässt.
Filter reinigen: Den Filter mit warmem Wasser und etwas Spülmittel auswaschen.
Den Filter vor dem Wiedereinbau gut trocknen lassen.
Bild 246 Klimaanlage (Dometic)
Zum Reinigen des Filters ausschließlich milde Reinigungslösungen, nie-mals Benzin oder Lösungsmittel verwenden.
205T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Pflege 11
Lüftungsgitter reinigen: Äußere Lüftungsgitter mit einer Bürste von grobem Schmutz oder Ablage-rungen befreien. Bei Verwendung einer Reinigungslösung darauf achten, dass kein Wasser in das Innere des Gehäuses eindringt.
11.6 Winterpflege
Auftausalz schadet dem Unterboden und den Teilen, die Spritzwasser ausge-setzt sind. Wir empfehlen, im Winter das Fahrzeug häufiger zu waschen. Besonders beansprucht werden mechanische und oberflächenbehandelte Teile und die Fahrzeug-Unterseite, die deshalb gründlich zu reinigen sind.
11.6.1 Vorbereitungen
Fahrzeug auf Lack- und Rostschäden prüfen. Schäden ggf. ausbessern.
Sicherstellen, dass kein Wasser in die Bodenzwangsentlüftungen und in die Heizung eindringen kann.
Die Metallteile des Unterbodens mit einem Schutzmittel auf Wachsbasis vor Rost schützen.
Lackierte Außenflächen mit geeignetem Mittel konservieren.
11.6.2 Winterbetrieb
Im Winterbetrieb entsteht durch das Bewohnen des Fahrzeugs bei niedrigen Temperaturen Kondenswasser. Um eine gute Raumluftqualität zu gewähr-leisten und Schäden am Fahrzeug durch Kondenswasser zu vermeiden, ist eine ausreichende Belüftung sehr wichtig.
In der Aufheizphase des Fahrzeugs die Heizung auf höchste Stellung bringen und Dachstauschränke, Gardinen sowie Rollos öffnen. Dadurch wird eine optimale Be- und Entlüftung erreicht.
Nur heizen, wenn auch die Umluftanlage eingeschaltet ist.
Morgens alle Polster hochnehmen, die Staukästen belüften und feuchte Stellen trocknen.
Bei Frostgefahr die Heizung immer mit mindestens 15 °C betreiben. Umluftgebläse (falls vorhanden) auf Automatik stellen. Bei extremen Außentemperaturen außerdem Möbelklappen und Möbeltüren leicht öffnen. Die einströmende Warmluft kann einem Einfrieren, z. B. von Was-serleitungen, und der Bildung von Kondenswasser in den Stauräumen ent-gegenwirken.
Bei Frostgefahr zusätzlich an der Fahrzeug-Außenseite die Fenster mit Winterisoliermatten abdecken.
Abgaskamine und Zwangslüftungen schneefrei halten. Ggf. eine Kamin-verlängerung verwenden.
Sollte sich trotzdem irgendwo Kondenswasser bilden, einfach abwischen.
Eine uneingeschränkte Wintertauglichkeit ist bei Modellen ohne Doppel-boden nur in Verbindung mit dem "Winterpaket" aus der Erstausrüstung gewährleistet.
206 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Pflege11
11.6.3 Nach Abschluss der Wintersaison
Gründliche Unterboden- und Motorenwäsche durchführen. Dadurch werden korrosionsfördernde Auftaumittel (Salze, Laugenreste) entfernt.
Außenreinigung durchführen und Bleche mit handelsüblichem Autowachs konservieren.
11.7 Still-Legung
11.7.1 Vorübergehende Still-Legung
Vor Still-Legung Checkliste durcharbeiten:
Nach einer längeren Standzeit (ca. 10 Monate) die Bremsanlage und die Gasanlage von einer autorisierten Fachwerkstatt prüfen lassen.
Beachten, dass Wasser schon nach kurzer Zeit ungenießbar wird.
Kabelschäden durch Tiere können zum Kurzschluss führen. Brandge-fahr!
Tätigkeiten erledigt
Basisfahrzeug Kraftstofftank vollständig befüllen. Dadurch können Korrosionsschä-den an der Tankanlage verhindert werden
Fahrzeug aufbocken, so dass die Räder entlastet sind, oder Fahr-zeug alle 4 Wochen bewegen. Dadurch werden Druckstellen an Rei-fen und Radlagern verhindert
Die Reifen vor direkter Sonneneinstrahlung schützen. Gefahr von Rissbildung!
Reifen bis zum empfohlenen Höchstdruck aufpumpen
Am Unterboden immer für genügend Luftzirkulation sorgen
Feuchtigkeit oder Sauerstoffmangel, z. B. durch Abde-ckung mit Kunststoff-Folien, können am Unterboden opti-sche Unregelmäßigkeiten verursachen.
Zusätzlich die Hinweise in der Betriebsanleitung für das Basisfahr-zeug beachten
Aufbau Alle Kamine mit den passenden Abdeckkappen verschließen und alle weiteren Öffnungen (bis auf Zwangslüftungen) abdichten. So wird das Eindringen von Tieren (z. B. Mäusen) verhindert
Um die Bildung von Kondenswasser und in der Folge Schimmelbil-dung zu vermeiden, den Innenraum, alle von außen zugänglichen Stauräume und den Stellplatz (z. B. Garage) alle 3 Wochen lüften
Innenraum Polster zur Lüftung aufstellen und abdecken
Kühlschrank reinigen
Kühlschranktür und Frosterfach leicht geöffnet lassen
Nach Spuren von eingedrungenen Tieren suchen
Flachbildschirm vom Netz trennen und ggf. aus dem Fahrzeug ent-fernen
207T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Pflege 11
11.7.2 Still-Legung über Winter
Ergänzende Maßnahmen sind bei einer Still-Legung über Winter notwendig:
Gasanlage Haupt-Absperrventil an der Gasflasche schließen
Alle Gasabsperrventile schließen
Gasflaschen immer aus dem Gaskasten herausnehmen, auch wenn sie leer sind
Elektrische Anlage Wohnraumbatterie und Starterbatterie voll laden
Vor einer vorübergehenden Still-Legung die Batterie min-destens 20 Stunden laden.
Wohnraumbatterie vom 12-V-Bordnetz trennen. Dazu den Batterie-Trennschalter am Elektroblock ausschalten oder über das Panel die Batterietrennung aktivieren (siehe Kapitel 8)
Wasseranlage Gesamte Wasseranlage entleeren. Das Restwasser aus den Was-serleitungen herausblasen (max. 0,5 bar). Die Wasserhähne in Mit-telstellung geöffnet lassen. Das Sicherheits-/Ablassventil und alle Ablasshähne geöffnet lassen. Hinweise in Kapitel 10 beachten
Sicherheits-/Ablassventil (Truma) von der Stromversorgung trennen. Dazu den Batterie-Trennschalter am Elektroblock ausschalten oder über das Panel die Batterietrennung aktivieren (siehe Kapitel 8). Die Batterie wird sonst zu schnell entladen
Wenn das Sicherheits-/Ablassventil abgeschaltet ist, dann ist die Wasseranlage nicht mehr vor Frost geschützt.
Tätigkeiten erledigt
Tätigkeiten erledigt
Basisfahrzeug Karosserie und Unterboden gründlich reinigen und mit Heißwachs einsprühen oder mit Lackpflegemittel konservieren
Kraftstofftank mit Winterdiesel befüllen
Frostschutz im Kühlwasser prüfen
Lackschäden ausbessern
Aufbau Fahrzeug von außen gründlich reinigen
Zwangslüftungen offen halten
Angebaute Stützen reinigen und schmieren
Alle Tür- und Klappenscharniere reinigen und schmieren
Verriegelungen mit Öl oder Glycerin einpinseln
Alle Dichtgummis mit Talkum einreiben
Schließzylinder mit Grafitstaub behandeln
Innenraum Luftentfeuchter aufstellen
Polster aus dem Fahrzeug entfernen und trocken lagern
Innenraum alle 3 Wochen lüften
Alle Schränke und Staufächer leeren und Klappen, Türen und Schubladen öffnen
208 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Pflege11
11.7.3 Inbetriebnahme des Fahrzeugs nach vorübergehender Still-Legung oder nach Still-Legung über Winter
Vor Inbetriebnahme Checkliste durcharbeiten:
Innenraum gründlich reinigen
Bei Frostgefahr den Flachbildschirm aus dem Fahrzeug entfernen
Elektrische Anlage Starterbatterie und Wohnraumbatterie ausbauen und frostfrei lagern (siehe Kapitel 8) bzw. das Fahrzeug an eine 230-V-Versorgung an-schließen
Wasseranlage Wasseranlage mit besonderen Reinigungsmitteln aus dem Fachhan-del reinigen
Gesamtfahrzeug Abdeckplanen so auflegen, dass die Belüftungsöffnungen nicht ver-deckt werden, oder luftdurchlässige Planen verwenden
Tätigkeiten erledigt
Tätigkeiten erledigt
Basisfahrzeug Reifendruck prüfen
Reifendruck des Ersatzrads prüfen
Aufbau Drehlager der Eintrittstufe säubern
Funktion der angebauten Stützen prüfen
Funktion der Fenster und Dachhauben prüfen
Funktion aller Außenschlösser, wie z. B. für Stauraumklappen, Ein-füllstutzen und Eingangstür, prüfen
Abdeckung vom Abgaskamin der Heizung abnehmen (wenn vorhan-den)
Winterabdeckung von Kühlschrankkiemen entfernen (wenn vorhan-den)
Gasanlage Gasflaschen in den Gaskasten stellen, festzurren und an Gasdruck-regler anschließen
Elektrische Anlage 230-V-Versorgung über Außensteckdose anschließen
Wohnraumbatterie und Starterbatterie voll laden
Batterie nach der Still-Legung mindestens 20 Stunden laden.
Wohnraumbatterie mit dem 12-V-Bordnetz verbinden. Dazu den Bat-terie-Trennschalter am Elektroblock einschalten oder über das Panel die Batterietrennung aufheben (siehe Kapitel 8)
Funktion der elektrischen Anlage, z. B. Innenleuchte, Steckdosen und elektrische Geräte, prüfen
209T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Pflege 11
Wasseranlage Wasserleitungen und Wassertank desinfizieren
Funktion des Bedienhebels für Abwassertank prüfen
Sicherheits-/Ablassventil (wenn vorhanden), Ablasshähne und Was-serhähne schließen
Dichtigkeit des Sicherheits-/Ablassventils, der Wasserhähne, Ab-lasshähne und Wasserverteiler prüfen
Einbaugeräte Funktion der Einbaugeräte prüfen
Tätigkeiten erledigt
210 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Pflege11
211T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Wartung 12
12Wartung
Kapitelübersicht
In diesem Kapitel finden Sie Hinweise zu amtlichen Prüfungen sowie zu Inspektions- und Wartungsarbeiten am Fahrzeug.
Die Wartungshinweise betreffen im Einzelnen:
die Türen die Wohnraumbatterie die Warmwasser-Heizung Alde die Standheizung den Wechsel von Glühlampen
Am Ende des Kapitels finden Sie wichtige Hinweise zur Ersatzteilbeschaffung.
12.1 Amtliche Prüfungen
An Fahrzeugen, die in der Bundesrepublik Deutschland zugelassen sind, muss gemäß § 29 StVZO regelmäßig eine amtliche Hauptuntersuchung (HU) ("TÜV", "DEKRA") durchgeführt werden (siehe unten stehende Tabelle).
An Fahrzeugen, die in der Bundesrepublik Deutschland zugelassen sind, muss regelmäßig eine Abgasuntersuchung (AU) durchgeführt werden (Prüf-fristen siehe unten stehende Tabelle). Auf jeden Fall die Prüfplakette am vor-deren Nummernschild beachten.
Für andere Länder gelten die dort gültigen Bestimmungen.
Alle 2 Jahre muss eine autorisierte Fachwerkstatt die Gasanlage prüfen. Dies gilt auch für nicht angemeldete Fahrzeuge. Änderungen an der Gasanlage müssen sofort von einer autorisierten Fachwerkstatt geprüft werden. Die auto-risierte Fachwerkstatt bescheinigt die Prüfung und den ordnungsgemäßen Zustand in einer Gas-Prüfbescheinigung. Die Gasprüfplakette wird am Heck des Fahrzeugs in der Nähe des Kennzeichens angebracht.
12.2 Inspektionsarbeiten
Wie jedes technische Gerät muss das Fahrzeug in regelmäßigen Abständen untersucht werden.
Diese Inspektionsarbeiten muss Fachpersonal ausführen.
Den Gasdruckregler nach spätestens 10 Jahren ersetzen.
Motor technisch zul. Gesamtmasse
Prüfung
Prüffristen Abgasuntersuchung (AU) Diesel bis 3,5 t erste AU nach 3 Jahren; danach alle 2 Jahre
Diesel über 3,5 t bis 7,5 t
jährlich
Hauptuntersuchung (HU) TÜV/DEKRA
Diesel bis 3,5 t erste HU nach 3 Jahren; danach alle 2 Jahre
Diesel über 3,5 t bis 7,5 t
alle 2 Jahre; ab dem 7. Zulassungsjahr jährlich
212 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Wartung12
Für diese Arbeiten sind spezielle Fachkenntnisse notwendig, die im Rahmen dieser Bedienungsanleitung nicht vermittelt werden können. Diese Fach-kenntnisse stehen bei allen unseren Servicestellen zur Verfügung. Erfah-rungen und regelmäßige technische Anweisungen durch das Werk sowie Einrichtungen und Werkzeuge bieten die Gewähr für eine fachgerechte Inspektion des Fahrzeugs, die den neuesten Erkenntnissen entspricht.
Die "Erste programmierte Inspektion" 12 Monate nach der Erstzulassung bei einer unserer Servicestelle durchführen lassen.
Alle weiteren Inspektionen einmal jährlich durchführen lassen.
Die ausführende Servicestelle bestätigt die durchgeführten Arbeiten.
Die Inspektionsarbeiten für das Fahrgestell im Kundendienstheft des Fahrge-stell-Herstellers bestätigen lassen.
12.3 Wartungsarbeiten
Wie jedes technische Gerät benötigt das Fahrzeug Wartung. Der Umfang und die Häufigkeit der Wartungsarbeiten richten sich nach unterschiedlichen Betriebs- und Einsatzbedingungen. Bei erschwerten Betriebsbedingungen das Fahrzeug häufiger warten lassen.
Das Basisfahrzeug und die Einbaugeräte in den Intervallen warten lassen, die in den jeweiligen Bedienungsanleitungen angegeben sind.
12.4 Türen
Um die Gleiteigenschaften zwischen Feder und Scharnier zu erhalten, die Scharniere der Eingangstür von Zeit zu Zeit fetten.
12.5 Wohnraumbatterie
Um eine längere Lebensdauer der Batterie zu erreichen, folgende Hinweise beachten:
Oberfläche der Batterie sauber und trocken halten.
Säurestand regelmäßig prüfen und ggf. entsalztes oder destilliertes Wasser nachfüllen. Niemals Säure nachfüllen.
Die vom Hersteller vorgegebenen Inspektionen beachten und in den vor-geschriebenen Intervallen durchführen lassen. So bleibt der Wert des Fahrzeugs erhalten.
Die Bestätigung der durchgeführten Inspektionsarbeiten gilt zugleich als Nachweis bei eventuell auftretenden Schäden und Garantiefällen.
Wir empfehlen als Schmierfett Molykote PG 65 oder Vaseline.
Beim Austausch der Batterie nur baugleiche Batterien verwenden (gleiche Kapazität und Spannung, zyklenfest).
Auf keinen Fall konventionelle Kfz-Batterien (Starterbatterien) verwenden. Eine Blei-Säure-Batterie darf nicht gegen eine Blei-Gel-Batterie ausge-tauscht werden.
Keine so genannten Aufbesserungsmittel verwenden.
213T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Wartung 12
Bei hohem Wasserverlust die Reglerspannung von einer Fachwerkstatt prüfen lassen.
Den Ladezustand der Batterie durch eine Säuredichtemessung prüfen.
Säuredichte Bei einer Säuredichte unter 1,21 kg/l muss die Batterie nachgeladen werden. Wird Füllsäure mit einer Dichte von 1,23 kg/l verwendet, muss die Batterie bei einer Säuredichte unter 1,18 kg/l nachgeladen werden.
Bei einer Säuredichte von 1,21 kg/l ist die Batterie bis -15 °C gegen Ein-frieren geschützt (bei 1,28 kg/l bis -70 °C).
Die Batterie ist zyklenfest und damit speziell geeignet für die Bordnetzversor-gung. Zyklenfest heißt, dass viele Entlade-/Ladevorgänge möglich sind.
12.6 Warmwasser-Heizung Alde
12.6.1 Flüssigkeitsstand prüfen
Warmwasser-Heizung abschalten und abkühlen lassen.
Prüfen, ob am Ausgleichsbehälter (Bild 247) die Flüssigkeit zwischen der Markierung "MIN" (Bild 247,3) und "MAX" (Bild 247,2) steht.
Den Stand der Heizungsflüssigkeit regelmäßig am Ausgleichsbehälter prüfen.
Während oder nach den ersten Betriebsstunden der Warmwasser-Hei-zung kann der Füllstand systembedingt unter den Minimalstand sinken. In diesem Fall die Heizungsflüssigkeit nachfüllen.
Nach dem ersten Heizbetrieb empfehlen wir, das Heizsystem zu entlüften und den Glykolgehalt zu prüfen.
Die Heizungsflüssigkeit ca. alle zwei Jahre durch den autorisierten Han-delspartner oder die Servicestelle wechseln lassen, da der Korrosions-schutz mit der Zeit nachlässt.
Das Heizsystem nur mit einem Wasser-Glykol-Gemisch (60 : 40) nach-füllen. Dieses Gemisch bietet einen Frostschutz bis ca. -25 °C. Beim Nach-füllen von Warmwasser-Heizungen, die an den Kühlkreislauf des Fahrzeugsmotors angeschlossen sind, die Angaben in den Bedienungsan-leitungen der Hersteller beachten.
Weitere Informationen der separaten Bedienungsanleitung des Herstellers entnehmen.
Bild 247 Ausgleichsbehälter Warm-wasser-Heizung
214 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Wartung12
12.6.2 Heizflüssigkeit nachfüllen
Das Fahrzeug waagrecht stellen. So lässt sich Blasenbildung vermeiden.
Warmwasser-Heizung abschalten und abkühlen lassen.
Blende abschrauben bzw. abziehen.
Am Ausgleichsbehälter den Drehverschluss (Bild 247,1) aufdrehen.
Deckel mit Umwälzpumpe langsam nach oben herausnehmen.
Frostschutz mit einer Frostschutz-Spindel prüfen. Der Frostschutzgehalt muss 40 % betragen oder einem Frostschutz von -25 °C entsprechen.
Wasser-Frostschutz-Gemisch langsam in den Ausgleichsbehälter nach-füllen.
12.6.3 Heizungsanlage entlüften
Die Entlüftungsventile sind bei den Heizkörpern eingebaut.
Warmwasser-Heizung abschalten und abkühlen lassen.
Das Entlüftungsventil (Bild 248,1) öffnen und geöffnet lassen, bis keine Luft mehr austritt.
Das Entlüftungsventil schließen.
Diesen Vorgang an allen Entlüftungsventilen wiederholen.
Prüfen, ob die Warmwasser-Heizung warm wird.
12.7 Standheizung
Die Standheizung mindestens einmal im Monat bei kaltem Motor und kleinster Gebläseeinstellung für 10 Minuten in Betrieb nehmen.
Vor Beginn der Heizperiode die Standheizung von einer autorisierten Fach-werkstatt prüfen lassen.
Der optimale Flüssigkeitsstand ist erreicht, wenn die Flüssigkeit im Aus-gleichsbehälter 1 cm über der Markierung "MIN" steht.
Bild 248 Entlüftungsventil Warm-wasser-Heizung
215T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Wartung 12
12.8 Auswechseln von Glühlampen, außen
Glühlampen-Typen Im Fahrzeug werden verschiedene Glühlampen-Typen verwendet. Im Fol-genden ist der Wechsel des jeweiligen Glühlampen-Typs beschrieben.
12.8.1 Beleuchtung Front
Die Leuchten für Abblendlicht, Fernlicht und Standlicht sowie für den Fahrt-richtungsanzeiger sind Bestandteil des Basisfahrzeugs. Der Wechsel der Glühlampen ist in der Bedienungsanleitung des Basisfahrzeugs beschrieben.
Glühlampen und Leuchtenträger können sehr heiß sein. Daher vor dem Glühlampenwechsel die Leuchte abkühlen lassen.
Glühlampen für Kinder unzugänglich aufbewahren.
Keine Glühlampe verwenden, die heruntergefallen ist oder Kratzer im Glas aufweist. Die Glühlampe könnte platzen.
Eine neue Glühlampe nicht mit den Fingern anfassen. Zum Einsetzen der neuen Glühlampe ein Stofftuch verwenden.
Nur Glühlampen des gleichen Typs und mit richtiger Wattzahl verwenden (siehe Tabelle "Glühlampen-Typen für Außenbeleuchtung").
Wenn LEDs in Leuchten defekt sind, einen autorisierten Handelspartner oder eine Servicestelle aufsuchen.
Bild 249 Glühlampen-Typen
Pos. in Bild 249
Sockelart/Glühlampenart
Wechseln
1 Stecksockel zum Herausnehmen die Glühlampe her-ausziehen
zum Einsetzen die Glühlampe mit leichtem Druck in die Fassung schieben
2 Bajonettsockel zum Herausnehmen die Glühlampe nach unten drücken und entgegen dem Uhrzei-gersinn drehen
zum Einsetzen die Glühlampe in die Fas-sung einsetzen und im Uhrzeigersinn dre-hen
3 zylindrische Glühlam-pen
zum Herausnehmen und zum Einsetzen die Kontakte des Lampenhalters vorsichtig nach außen biegen
4 Halogenglühlampe zum Herausnehmen die Haltefeder lösen
nach dem Einsetzen die Haltefeder wieder einhängen
216 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Wartung12
12.8.2 Beleuchtung Heck
Langleuchten
Fünf Gehäuseschrauben (Bild 250,1) lösen.
Gehäuse abnehmen.
Glühlampe entfernen.
Neue Glühlampe einsetzen.
Leuchte in umgekehrter Reihenfolge zusammenbauen.
Rundleuchten
Gehäuseschrauben (Bild 251,1) lösen.
Gehäuse abnehmen.
Glühlampe entfernen.
Neue Glühlampe einsetzen.
Leuchte in umgekehrter Reihenfolge zusammenbauen.
12.8.3 Beleuchtung Seite
Bild 250 Beleuchtung Heck
1 Gehäuseschrauben2 Rücklicht3 Bremsleuchte4 Fahrtrichtungsanzeiger5 Rückfahrscheinwerfer6 Nebelschlussleuchte
Bild 251 Beleuchtung Heck
1 Gehäuseschrauben2 Fahrtrichtungsanzeiger3 Rücklicht/Bremsleuchte4 Rückfahrscheinwerfer (rechts) bzw.
Nebelschlussleuchte (links)
Bild 252 Beleuchtung Seite
1 Umrissleuchte2 Markierungsleuchte
217T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Wartung 12
Umrissleuchte Die Umrissleuchte (Bild 252,1) ist je nach Modell im oberen Seitenwandbe-reich des Fahrzeugs vorn oder hinten angebracht.
Gehäuse abziehen.
Glühlampe entfernen.
Neue Glühlampe einsetzen.
Leuchte in umgekehrter Reihenfolge zusammenbauen.
Markierungsleuchten Die Markierungsleuchten (Bild 252,2) sind im unteren Bereich des Fahrzeugs angebracht.
Gehäuseschrauben lösen.
Gehäuse abziehen.
Glühlampe entfernen.
Neue Glühlampe einsetzen.
Leuchte in umgekehrter Reihenfolge zusammenbauen.
12.8.4 Glühlampen-Typen für Außenbeleuchtung
12.9 Auswechseln von Glühlampen, innen
Außenbeleuchtung Glühlampen-Typ
Heck Bremslicht Ba15s 12 V 21 W
Rücklicht Ba15s 12 V 5 W
Fahrtrichtungsanzeiger Ba15s 12 V 21 W orange
Nebelschlussleuchte Ba15s 12 V 21 W
Kennzeichenleuchte Soffitte 12 V 5 W
Rückfahrscheinwerfer Ba15s 12 V 21 W
dritte Bremsleuchte T5 12 V 2,3 W
Seite Markierungsleuchte Soffitte 12 V 5 W bzw. Ba15s 12 V 5 W
Umrissleuchte Ba15s 12 V 5 W bzw. Soffitte 12 V 5 W
Glühlampen und Leuchtenträger können sehr heiß sein. Daher vor dem Glühlampenwechsel die Leuchte abkühlen lassen.
Vor dem Glühlampenwechsel die Stromzufuhr am Leitungsschutz-schalter im 230-V-Sicherungskasten abschalten.
Glühlampen für Kinder unzugänglich aufbewahren.
Keine Glühlampe verwenden, die heruntergefallen ist oder Kratzer im Glas aufweist. Die Glühlampe könnte platzen.
Leuchten können sehr heiß werden. Wenn die Leuchte eingeschaltet ist, muss der Sicherheitsabstand zu brennbaren Gegenständen immer 30 cm betragen. Brandgefahr!
218 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Wartung12
12.9.1 Halogeneinbauleuchte
Halogenglühlampe 12 V/10 W
Die Halogeneinbauleuchte (Bild 253,1) ist versenkt eingebaut.
Lampenwechsel: Inneren Abdeckring (Bild 254,1) mit einem Schraubendreher vom Gehäuse lösen.
Abdeckring mit der Glasscheibe (Bild 254,2) vom unteren Teil der Halo-geneinbauleuchte mit einem Schraubendreher lösen.
Halogenglühlampe (Bild 254,3) entfernen.
Neue Halogenglühlampe einsetzen.
Leuchte in umgekehrter Reihenfolge zusammenbauen.
12.9.2 Halogeneinbauleuchte (flach)
Halogenglühlampe 12 V/10 W
Die Halogeneinbauleuchte (Bild 255,2) ist in der Blende versenkt eingebaut.
Lampenwechsel: Inneren Abdeckring mit Glasscheibe (Bild 255,1) mit einem geeigneten Werkzeug (z. B. einem Schraubendreher) aus dem Gehäuse heraushe-beln.
Halogenglühlampe entfernen.
Eine neue Glühlampe nicht mit den Fingern anfassen. Zum Einsetzen der neuen Glühlampe ein Stofftuch verwenden.
Nur Glühlampen des gleichen Typs und mit richtiger Wattzahl verwenden.
Wenn LEDs in Leuchten defekt sind, einen autorisierten Handelspartner oder eine Servicestelle aufsuchen.
Bild 253 Halogeneinbauleuchte (flach) Bild 254 Halogenglühlampe wechseln
Bild 255 Halogeneinbauleuchte (flach)
219T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Wartung 12
Neue Halogenglühlampe einsetzen.
Leuchte in umgekehrter Reihenfolge zusammenbauen.
12.9.3 Halogenspotleuchte (verschiebbar)
Halogenglühlampe 12 V/10 W
Lampenwechsel: Halogenspotleuchte (Bild 256,1) um 90° drehen und aus der Schiene nehmen.
Lampenschirm (Bild 256,3) entgegen dem Uhrzeigersinn drehen.
Lampenschirm mit Halogenglühlampe (Bild 256,4) vorsichtig von der Fas-sung (Bild 256,2) abziehen.
Halogenglühlampe entfernen.
Lampenschirm auf die Fassung schrauben.
Neue Halogenglühlampe in den Lampenschirm einsetzen und in die Fas-sung hineindrücken.
Halogenleuchte in die Schiene einsetzen.
12.9.4 Halogenspotleuchte (verschiebbar)
Halogenglühlampe 12 V/10 W
Lampenwechsel: Den äußeren Ring (Bild 257,1) entgegen dem Uhrzeigersinn drehen, bis er sich vom Gehäuse löst.
Haltering herausnehmen.
Halogenglühlampe entfernen.
Bild 256 Halogenspotleuchte (ver-schiebbar)
Bild 257 Halogenspotleuchte (ver-schiebbar)
220 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Wartung12
Neue Halogenglühlampe einsetzen.
Leuchte in umgekehrter Reihenfolge zusammenbauen.
12.9.5 Kleiderschrankleuchte
Halogenglühlampe 12 V/8 W
Lampenwechsel: Leuchtenabdeckung (Bild 258,1) leicht zusammendrücken und abnehmen.
Halogenglühlampe entfernen.
Neue Halogenglühlampe einsetzen.
Leuchte in umgekehrter Reihenfolge zusammenbauen.
12.9.6 Garagenleuchte
Halogenglühlampe 12 V/21 CP
Lampenwechsel: Abdeckung (Bild 259,2) vorsichtig mit einem geeigneten Werkzeug (z. B. Schraubendreher) an der Einkerbung (Bild 259,1) aushebeln und abnehmen.
Halogenglühlampe entfernen.
Neue Halogenglühlampe einsetzen.
Leuchte in umgekehrter Reihenfolge zusammenbauen.
Bild 258 Kleiderschrankleuchte
Bild 259 Garagenleuchte
221T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Wartung 12
12.10 Ersatzteile
Aus Sicherheitsgründen müssen Ersatzteile für Geräte den Angaben des Her-stellers entsprechen und von diesem als Ersatzteil zugelassen sein. Nur der Gerätehersteller oder eine autorisierte Fachwerkstatt darf die Ersatzteile ein-bauen. Für den Ersatzteilbedarf stehen die autorisierten Handelspartner und Servicestellen zur Verfügung.
Hier einige Vorschläge für wichtige Ersatzteile:
Sicherungen Keilriemen Wischerblätter Glühlampen Wasserpumpe (Tauchpumpe)
Bei Ersatzteilbestellungen die Fahrgestellnummer und den Fahrzeug-Typ dem Handelspartner angeben.
Das in dieser Bedienungsanleitung beschriebene Fahrzeug ist nach Werks-norm konzipiert und ausgestattet. Je nach Einsatzzweck wird nützliches Son-derzubehör angeboten. Bei Anbau von Sonderzubehör prüfen, ob dieses in die Fahrzeugpapiere eingetragen werden muss. Die technisch zulässige Gesamtmasse beachten. Der autorisierte Handelspartner oder die Service-stelle berät gerne.
Jede Änderung des werkseitigen Zustands des Fahrzeugs kann das Fahrverhalten und die Verkehrssicherheit beeinträchtigen.
Von uns empfohlene Sonderausstattungen und Original-Ersatzteile wurden speziell für Ihr Fahrzeug entwickelt und freigegeben. Der autori-sierte Handelspartner oder die Servicestelle führt diese Produkte. Der autorisierte Handelspartner oder die Servicestelle ist über zulässige technische Einzelheiten informiert und führt die notwendigen Arbeiten fachgerecht aus.
Von uns nicht freigegebene Zubehör-, An-, Um- oder Einbauteile können zu Schäden am Fahrzeug und zur Beeinträchtigung der Ver-kehrssicherheit führen. Selbst wenn für diese Teile ein Gutachten eines Sachverständigen, eine Allgemeine Betriebserlaubnis oder eine Bauart-genehmigung vorliegt, besteht damit keine Sicherheit für die ordnungs-gemäße Beschaffenheit des Produkts.
Wenn Produkte, die von uns nicht freigegeben wurden, Schäden verur-sachen, kann dafür keine Haftung übernommen werden. Dies gilt auch für unzulässige Änderungen am Fahrzeug.
222 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Wartung12
12.11 Typschild
Das Typschild (Bild 260) mit der Fahrgestellnummer ist an der Seitenwand außen vorne rechts angebracht.
Typschild nicht entfernen. Das Typschild:
identifiziert das Fahrzeug hilft bei der Beschaffung von Ersatzteilen dokumentiert zusammen mit den Fahrzeugpapieren den Fahrzeughalter
12.12 Warn- und Hinweisaufkleber
Am und im Fahrzeug sind Warn- und Hinweisaufkleber angebracht. Warn- und Hinweisaufkleber dienen der Sicherheit und dürfen nicht entfernt werden.
Bild 260 Typschild
1 Fahrgestellnummer
Bei Rückfragen an die Kundendienststelle immer die Fahrgestellnummer mit angeben.
Ersatzaufkleber können beim autorisierten Handelspartner oder bei der Servicestelle angefordert werden.
223T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Räder und Reifen 13
13Räder und Reifen
Kapitelübersicht
In diesem Kapitel finden Sie Hinweise zu den Reifen des Fahrzeugs.
Die Hinweise betreffen im Einzelnen:
die Reifenauswahl den Umgang mit den Reifen den Radwechsel die Ersatzrad-Halterung
Am Ende des Kapitels finden Sie eine Tabelle, der Sie den korrekten Reifen-druck für Ihr Fahrzeug entnehmen können.
13.1 Allgemeines
Beachten: Reifen regelmäßig (alle 14 Tage) auf gleichmäßige Profilabnutzung, Profil-tiefe und äußere Beschädigung prüfen.
Die vom Gesetzgeber vorgeschriebene Mindestprofiltiefe beachten.
Immer Reifen gleicher Bauart, gleichen Fabrikates und gleicher Ausfüh-rung (Sommerreifen oder Winterreifen) verwenden.
Nur für den Felgentyp zulässige Reifen verwenden. Die zugelassenen Fel-gengrößen und Reifengrößen sind in den Fahrzeugpapieren des Fahr-zeugs aufgeführt, aber auch der autorisierte Handelspartner oder die Servicestelle berät gerne.
Neue Reifen auf einer Strecke von ca. 100 km mit mäßiger Geschwindig-keit einfahren, da erst dann die volle Haftung gegeben ist.
Regelmäßig vor der Fahrt oder im Abstand von 2 Wochen den Reifen-druck prüfen. Ein falscher Reifendruck verursacht übermäßigen Ver-schleiß und kann zur Beschädigung der Reifen bis hin zum Platzen führen. Das Fahrzeug kann außer Kontrolle geraten.
Reifendruck nur bei kalten Reifen prüfen.
Am Fahrzeug sind schlauchlose Reifen montiert. Nie Schläuche in diese Reifen montieren.
Bedienungsanleitung des Basisfahrzeugs beachten.
Je nach Basisfahrzeug und Ausführung sind die Fahrzeuge serienmäßig nur mit einem Reifenreparatur-Set ausgestattet.
Bei einer Reifenpanne das Fahrzeug an den rechten Fahrbahnrand fahren. Das Fahrzeug mit einem Warndreieck absichern. Warnblinkanlage ein-schalten.
Bei Fahrzeugen mit Tandem-Achse kann es systembedingt zu erhöhtem Reifenverschleiß kommen.
Reifen dürfen nicht älter als 6 Jahre sein, weil das Material mit der Zeit brü-chig wird. Die vierstellige DOT-Nummer auf der Reifenflanke gibt das Her-stellungsdatum an. Die ersten beiden Ziffern bezeichnen die Woche, die letzten beiden Ziffern das Herstellungsjahr.
Beispiel: Woche 15, Herstellungsjahr 2009.
224 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Räder und Reifen13
Radmuttern oder Radschrauben regelmäßig auf festen Sitz prüfen. Rad-muttern oder Radschrauben eines ausgewechselten Rades nach 50 km über Kreuz nachziehen (Bild 261).Anziehdrehmoment siehe Abschnitt 13.5.2.
Wenn neue oder neu lackierte Felgen verwendet werden, die Radmuttern oder Radschrauben zusätzlich nach ca. 1000 bis 5000 km nachziehen.
Bei Still-Legung oder längeren Standzeiten Druckstellen an Reifen und Radlagern verhindern:Das Fahrzeug so aufbocken, dass die Räder entlastet sind, oder das Fahr-zeug alle 4 Wochen so bewegen, dass sich die Stellung der Räder ändert.
13.2 Reifenauswahl
Die für Ihr Fahrzeug freigegebenen Reifengrößen stehen in den Fahrzeugpa-pieren oder sind bei den Handelspartnern oder Servicestellen zu erfahren. Jeder Reifen muss zu dem Fahrzeug passen, an dem er gefahren werden soll. Dies gilt zunächst für seine äußeren Abmessungen (Durchmesser, Breite), die durch die genormte Größenbezeichnung angegeben werden. Darüber hinaus muss der Reifen den Anforderungen des jeweiligen Fahrzeugs hinsichtlich Gewicht und Geschwindigkeit entsprechen.
Beim Gewicht wird von der zulässigen maximalen Achslast ausgegangen, die auf zwei Reifen verteilt wird. Die maximale Tragfähigkeit eines Reifens wird durch seinen Load-Index (= LI, Tragfähigkeits-Kennzahl) ausgewiesen.
Auch die Achsgeometrie eines Fahrzeugs, wie Sturz und Spur, ist für die Rei-fenauswahl wichtig. Die für einen Reifen zulässige Höchstgeschwindigkeit (bei voller Tragfähigkeit) wird durch seinen Speed-Index (= GSY, Geschwin-digkeits-Symbol) angegeben. Load-Index und Speed-Index zusammen bilden die Betriebskennung eines Reifens. Sie ist offizieller Bestandteil der vollstän-digen, genormten Dimensionsbezeichnung, die auf jedem Reifen selbst steht. Diese Angaben auf dem Reifen müssen mit denen in den Fahrzeugpapieren übereinstimmen.
Bild 261 Radmuttern oder Rad-schrauben über Kreuz anziehen
Die falsche Reifenwahl kann während der Fahrt zur Beschädigung der Reifen bis hin zum Platzen führen.
Wenn Reifen montiert werden, die nicht für das Fahrzeug zugelassen sind, kann die Betriebserlaubnis für das Fahrzeug und damit der Versicherungs-schutz erlöschen. Ihr Handelspartner oder Ihre Servicestelle berät gerne.
225T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Räder und Reifen 13
13.3 Bezeichnungen am Reifen
13.4 Umgang mit Reifen
Bordsteine im stumpfen Winkel überfahren. Der Reifen wird sonst unter Umständen an der Flanke geklemmt. Das Überfahren des Bordsteins im spitzen Winkel kann zur Beschädigung des Reifens und in der Folge zum Platzen des Reifens führen.
Hochstehende Kanaldeckel langsam überfahren. Der Reifen wird sonst unter Umständen geklemmt. Das schnelle Überfahren hochstehender Kanaldeckel kann zur Beschädigung des Reifens und in der Folge zum Platzen des Reifens führen.
Stoßdämpfer regelmäßig prüfen lassen. Das Fahren mit schlechten Stoß-dämpfern führt zu deutlich erhöhtem Verschleiß.
Bei ungleichmäßiger Profilabnutzung Vorspur und Sturz prüfen lassen. Das Fahren mit falsch eingestellter Vorspur oder einseitig verstelltem Sturz führt zu deutlich erhöhtem Verschleiß.
Blockierbremsungen vermeiden. Bei einer Blockierbremsung bekommen die Reifen mehr oder minder starke "Bremsplatten". Dies mindert den Fahrkomfort. Die Reifen können sogar unbrauchbar werden.
Die Reifen nicht mit einem Hochdruckreiniger reinigen. Die Reifen können innerhalb weniger Sekunden stark beschädigt werden und in der Folge platzen.
Reifenschonend fahren. Scharfes Bremsen, Kavalierstarts und lange Fahrten auf schlechten Straßen vermeiden.
13.5 Radwechsel
13.5.1 Allgemeine Hinweise
Bezeichnung Erklärung
215/70 R 15C 109/107 Q 215 Breite des Reifens in mm
70 Verhältnis Höhe zu Breite des Reifens in Prozent
R Reifenbauart (R = radial)
15 Felgendurchmesser in Zoll
C Commercial (Transporter)
109 Tragfähigkeits-Kennzahl Einzelbereifung
107 Tragfähigkeits-Kennzahl Zwillingsbereifung
Q Geschwindigkeits-Symbol (Q = 160 km/h)
Das Fahrzeug muss auf ebenem, festem und rutschsicherem Boden stehen.
Ersten Gang einlegen. Bei Automatikgetriebe auf Stellung "P" schalten.
Vor dem Anheben des Fahrzeugs die Feststellbremse fest anziehen.
Das Fahrzeug mit Unterlegkeilen auf der gegenüberliegenden Seite gegen Wegrollen absichern.
Das Fahrzeug auf keinen Fall mit den angebauten Stützen anheben.
Wenn ein Anhänger angekuppelt ist: Den Anhänger abkuppeln, bevor das Fahrzeug angehoben wird.
226 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Räder und Reifen13
13.5.2 Anziehdrehmoment
Den Wagenheber auf keinen Fall am Aufbau, sondern unter der Achse ansetzen.
Den Wagenheber niemals überlasten. Die maximal zulässige Last ist auf dem Typschild am Wagenheber angegeben.
Den Wagenheber nur zum kurzzeitigen Anheben des Fahrzeugs wäh-rend des Reifenwechsels einsetzen.
Während das Fahrzeug angehoben ist, dürfen sich keine Personen im Fahrzeug aufhalten.
Nicht den Motor starten, während das Fahrzeug angehoben ist.
Es dürfen sich keine Personen unter das angehobene Fahrzeug legen.
Beim Radwechsel nicht das Gewinde des Gewindebolzens beschädigen.
Radmuttern oder Radschrauben über Kreuz anziehen (Bild 261).
Wenn auf andere Felgen (z. B. Alufelgen oder Räder mit Winterbereifung) umgerüstet wird, die dazugehörigen Radschrauben mit der richtigen Länge und Kalottenform verwenden. Der Festsitz der Räder und die Funktion der Bremsanlage hängen davon ab.
Felgen und Reifen, die nicht für das Fahrzeug zugelassen sind, können die Verkehrssicherheit beeinträchtigen.
Räder nicht über Kreuz austauschen.
Das Fahrzeug gemäß den nationalen Vorschriften, z. B. mit Warndreieck, absichern.
Vor dem Radwechsel die Felgengröße und die Reifengröße, die Reifen-tragfähigkeit und den Geschwindigkeitsindex auf dem Reifen prüfen. Nur die in den Fahrzeugpapieren angegebenen Felgengrößen und Reifen-größen verwenden.
Das Bordwerkzeug ist auf die montierten Radmuttern oder Radschrauben abgestimmt. Wenn Alufelgen montiert sind, für das Ersatzrad (Stahlfelge) ein geeignetes Werkzeug mitführen.
Wenn Alufelgen montiert sind, befinden sich die Radmuttern oder Rad-schrauben für das Ersatzrad (Stahlfelge) in der Schublade im Küchen-block.
Weitere Informationen der Bedienungsanleitung des Basisfahrzeugs ent-nehmen.
Bild 262 Radschrauben mit Bordwerk-zeug
1 Bordwerkzeug Stahlfelge2 Radschraube Stahlfelge3 Radschraube Alufelge4 Bordwerkzeug Alufelge
227T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Räder und Reifen 13
13.5.3 Rad wechseln
Das Fahrzeug auf möglichst ebenem und festem Boden parken.
Ersten Gang einlegen. Bei Automatikgetriebe auf Stellung "P" schalten.
Die Feststellbremse anziehen.
Bremsklötze oder ähnliche geeignete Gegenstände am gegenüberlie-genden Rad unterlegen, um das Fahrzeug zu sichern (Bild 263).
Ersatzrad aus der Ersatzrad-Halterung lösen.
Bei weichem Untergrund stabile Unterlage unter den Wagenheber legen, z. B. Holzbrett.
Wagenheber an den vorgesehenen Aufnahmepunkten ansetzen.
Radschrauben mit Radschlüssel einige Umdrehungen lösen, aber nicht herausdrehen.
Fahrzeug anheben, bis sich das Rad 2 bis 3 cm über dem Boden befindet.
Radschrauben herausdrehen und Rad abnehmen.
Ersatzrad auf Radnabe aufsetzen und ausrichten.
Radschrauben eindrehen und über Kreuz leicht anziehen.
Felge Anziehdrehmoment
Basisfahrzeug Fiat Stahlfelge 15" 160 Nm
Stahlfelge 16" 180 Nm
Alufelge 15" 140 Nm
Alufelge 16" 160 Nm
BasisfahrzeugMercedes-Benz
Stahlfelge 180 Nm
Alufelge (Einzelbereifung, Radschrauben) 180 Nm
Die Fußplatte des Wagenhebers muss eben am Boden stehen.
Den Wagenheber nicht verkanten.
Sie sollten jederzeit über ein einsatzbereites Ersatzrad verfügen. Lassen Sie deshalb das ausgetauschte Rad unverzüglich reparieren.
Allgemeine Hinweise in diesem Kapitel beachten.
Bild 263 Fahrzeug sichern
228 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Räder und Reifen13
Wagenheber herunterkurbeln und entfernen.
Radschrauben mit Radschlüssel gleichmäßig anziehen (Anziehdrehmo-ment siehe Abschnitt 13.5.2).
13.5.4 Rad wechseln bei Alufelgen
Der Radwechsel bei Alufelgen erfolgt in gleicher Weise wie bei Stahlfelgen (siehe Abschnitt 13.5.3).
13.6 Ersatzrad-Halterung (teilweise Sonderausstattung)
Das Ersatzrad befindet sich je nach Modell an der Unterseite des Fahrzeugs oder in der Heckgarage.
13.6.1 Ersatzrad-Halterung unter dem Fahrzeug
Das Ersatzrad ist unter der Bodenplatte des Aufbaus zwischen den Rahmen-teilen des Chassis angebracht. Das Ersatzrad lässt sich mit einer Seilwinde absenken oder anheben.
Ersatzrad entnehmen: Die Kurbel aus dem Bordwerkzeug in die Aufnahme an der Seilwinde ste-cken.
Die Kurbel so lange entgegen dem Uhrzeigersinn drehen, bis das Halteseil über seine ganze Länge freigegeben ist.
Das Ersatzrad so weit wie möglich unter dem Fahrzeug hervorziehen.
Den Sicherungssplint und die Flügelmutter des Ersatzrad-Halters lösen.
Das Ersatzrad entnehmen.
13.6.2 Ersatzrad-Halterung unter dem Fahrzeug (Aufnahmekorb)
Für Alufelgen und Stahlfelgen sind unterschiedliche Radschrauben erforderlich. Wenn Alufelgen montiert sind, dann sind für das Ersatzrad (Stahlfelge) passende Radschrauben beigelegt.
Zusätzlich die separate Bedienungsanleitung des Basisfahrzeugs beachten.
Beim Sichern des Ersatzrades muss die Innenseite der Felge nach oben zeigen. Die Flügelmutter fest anziehen und mit dem Splint sichern.
Die Kurbel so lange drehen, bis das Halteseil ganz aufgewickelt ist und das Ersatzrad straff in der Aufnahme sitzt.
Wegen des Gewichts und der Einbaulage kann nur eine sehr kräftige Person das Ersatzrad allein absenken oder anheben. Stets von einer zweiten Person helfen lassen.
229T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Räder und Reifen 13
Ersatzrad entnehmen: Muttern (Bild 264,1) am rechten und linken hinteren Haken (Bild 264,2) der Ersatzrad-Halterung lösen.
Muttern ca. 3 bis 4 cm herausdrehen.
Bügel (Bild 264,3) leicht nach oben drücken. Gleichzeitig Haken nach unten ziehen und Bügel aushängen.
Aufnahmekorb ganz ablassen und Ersatzrad herausziehen.
13.6.3 Ersatzrad-Halterung in der Heckgarage
Ersatzrad entnehmen: Außenklappe der Heckgarage öffnen.
Die beiden Befestigungsschrauben (Bild 265,2) mit dem Bordwerkzeug herausdrehen und abnehmen.
Das Ersatzrad (Bild 265,1) von der Zentrierung (Bild 265,3) abnehmen.
13.7 Reifendruck
Bild 264 Ersatzrad-Halterung (Aufnah-mekorb)
Bild 265 Ersatzrad-Halterung in der Heckgarage
Ein zu niedriger Reifendruck führt zur Überhitzung des Reifens. Schwere Schäden im Reifen können die Folge sein.
Regelmäßig vor der Fahrt oder im Abstand von 2 Wochen den Reifen-druck prüfen. Ein falscher Reifendruck verursacht übermäßigen Ver-schleiß und kann zur Beschädigung der Reifen bis hin zum Platzen führen. Das Fahrzeug kann außer Kontrolle geraten.
Nur Ventile verwenden, die für den vorgeschriebenen Reifendruck zuge-lassen sind.
230 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Räder und Reifen13
Die Tragkraft und damit die Haltbarkeit eines Reifens hängt unmittelbar mit dem Reifendruck zusammen. Luft ist ein flüchtiges Medium, das unvermeid-lich auch aus Reifen entweicht.
Als Faustregel kann man ansetzen, dass bei einem gefüllten Reifen alle zwei Monate ein Druckverlust von 0,1 bar eintritt. Um Schäden oder ein Platzen der Reifen zu vermeiden, den Reifendruck regelmäßig prüfen.
Je nach Reifendruck ändert sich die Auflagefläche des Reifens.
Reifendruck nur bei kalten Reifen prüfen.
Bild 266 Auflagefläche des Reifens
1 richtiger Reifendruck2 zu niedriger Reifendruck3 zu hoher Reifendruck
Die Angaben der Reifendruck-Werte gelten für beladene Fahrzeuge bei kalten Reifen.
Bei warmen Reifen muss der Druck um 0,3 bar höher sein als bei kalten Reifen. Den korrekten Druck bei kalten Reifen erneut kontrollieren.
Angabe des Reifendrucks in bar.
Über 4,75 bar ist grundsätzlich ein Metall-Ventil erforderlich.
Die Reifendruck-Toleranz beträgt +/- 0,05 bar.
Typen Reifengröße Luftdruck vorn in bar
Luftdruck hinten in bar
Fiat Alle Typen 215/70 R 15 C (109/107) Q
4,1 4,5
Alle Typen mit Bereifung "Michelin Camping"
215/70 R 15 C (109/107) Q
5,0 5,5
Alle Typen 225/75 R 16 C (116/114) R
4,5 5,0
Alle Typen mit Bereifung "Michelin Camping"
225/75 R 16 C (116/114) R
5,5 5,5
Alle Typen 225/75 R 16 C (116/114) Q (Tandemachse)
4,5 3,5
Alle Typen mit Bereifung "Michelin Camping"
225/75 R 16 C (116/114) Q (Tandemachse)
5,5 3,5
Mercedes-Benz Alle Typen 225/70 R 15 C (112/110) R
3,5 4,5
231T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Räder und Reifen 13
Die Fahrzeuge werden laufend dem neuesten technischen Stand angepasst. Es ist möglich, dass neue Reifengrößen in dieser Tabelle noch nicht berück-sichtigt sind. In diesem Fall stellen der autorisierte Handelspartner oder die Servicestelle gerne die neuesten Werte zur Verfügung.
232 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Räder und Reifen13
233T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Störungssuche 14
14Störungssuche
Kapitelübersicht
In diesem Kapitel finden Sie Hinweise zu möglichen Störungen an Ihrem Fahr-zeug.
Die Störungen sind mit ihrer möglichen Ursache und einem Vorschlag zur Abhilfe aufgelistet.
Die Hinweise betreffen im Einzelnen:
die Bremsanlage die elektrische Anlage die Gasanlage die Heizung den Boiler die Klimaanlage den Gaskocher den Gasbackofen das Mikrowellengerät den Kühlschrank die Wasserversorgung den Aufbau
Die genannten Störungen können ohne große Fachkenntnisse und mit wenigen Griffen selbst behoben werden. Sollten die in dieser Bedienungsan-leitung aufgeführten Abhilfen nicht zum Erfolg führen, muss eine autorisierte Fachwerkstatt die Störungsursache suchen und beheben.
14.1 Bremsanlage
14.2 Elektrische Anlage
Mängel an der Bremsanlage sofort von einer autorisierten Fachwerkstatt beheben lassen.
Beim Wechseln der Wohnraumbatterie nur Batterien derselben Bauart ver-wenden.
Zum Wechseln der Sicherungen siehe Kapitel 8.
Störung Ursache Abhilfe
Beleuchtungsanlage funktioniert nicht mehr vollständig
Glühlampe defekt Glühlampe ersetzen. Auf Volt- und Wattangabe achten
Innenbeleuchtung funkti-oniert nicht mehr voll-ständig
Glühlampe defekt Glühlampe ersetzen. Auf Volt- und Wattangabe achten
Sicherung am Elektro-block defekt
Sicherung am Elektro-block wechseln
Elektrische Eintrittstufe lässt sich nicht aus- bzw. einfahren
Sicherung am Elektro-block defekt
Sicherung am Elektro-block wechseln
234 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Störungssuche14
Keine 230-V-Versorgung trotz Anschluss
230-V-Sicherungsauto-mat hat ausgelöst
230-V-Sicherungsauto-mat einschalten
Starterbatterie oder Wohnraumbatterie wird bei 230-V-Betrieb nicht geladen
Jumbo-Flachsicherung (50 A) an der Starterbat-terie oder an der Wohn-raumbatterie defekt
Jumbo-Flachsicherung (50 A) an der Starterbat-terie oder an der Wohn-raumbatterie wechseln
Lademodul im Elektro-block defekt
Kundendienst aufsuchen
Wohnraumbatterie wird vom Fahrzeug nicht gela-den
Sicherung an Lichtma-schine Klemme D+ de-fekt
Sicherung wechseln
Trennrelais im Elektro-block defekt
Kundendienst aufsuchen
12-V-Versorgung funktio-niert nicht
12-V-Versorgung ausge-schaltet
12-V-Versorgung ein-schalten
Batterie-Trennschalter am Elektroblock ausge-schaltet
Batterie-Trennschalter einschalten
Wohnraumbatterie ist entladen
Wohnraumbatterie laden
Jumbo-Flachsicherung (50 A) an der Wohnraum-batterie defekt
Jumbo-Flachsicherung (50 A) an der Wohnraum-batterie wechseln
Trennrelais im Elektro-block defekt
Kundendienst aufsuchen
12-V-Versorgung funktio-niert nicht bei 230-V-Be-trieb
12-V-Versorgung ausge-schaltet
12-V-Versorgung ein-schalten
Batterie-Trennschalter am Elektroblock ausge-schaltet
Batterie-Trennschalter einschalten
Lademodul im Elektro-block defekt
Kundendienst aufsuchen
230-V-Sicherungsauto-mat hat ausgelöst
Kundendienst aufsuchen
Jumbo-Flachsicherung (50 A) an der Wohnraum-batterie defekt
Jumbo-Flachsicherung (50 A) an der Wohnraum-batterie wechseln
Starterbatterie wird bei 12-V-Betrieb entladen
Trennrelais im Elektro-block defekt
Kundendienst aufsuchen
Batterie-Trennschalter am Elektroblock ausge-schaltet
Batterie-Trennschalter einschalten
Störung Ursache Abhilfe
235T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Störungssuche 14
14.3 Gasanlage
Keine Spannung von der Wohnraumbatterie
Wohnraumbatterie ist entladen
Wohnraumbatterie sofort laden
Tiefentladung schädigt die Batterie.
Vor längerer Standzeit des Fahrzeugs die Wohnraumbatterie voll laden
Entladung erfolgt durch stille Verbraucher (siehe Kapitel 8)
Kontroll-Leuchte 12 V leuchtet nicht
12-V-Versorgung ausge-schaltet
12-V-Versorgung ein-schalten
Batterie-Trennschalter am Elektroblock ausge-schaltet
Batterie-Trennschalter einschalten
Starterbatterie oder Wohnraumbatterie nicht geladen
Starterbatterie oder Wohnraumbatterie laden
Trennrelais im Elektro-block defekt
Kundendienst aufsuchen
Flachsicherung (2 A) an der Wohnraumbatterie defekt
Flachsicherung (2 A) an der Wohnraumbatterie wechseln
Dunstabzug funktioniert nicht
230-V-Sicherungsauto-mat ausgeschaltet
230-V-Sicherungsauto-mat einschalten
Sicherung (15 A) am Elektroblock defekt
Sicherung (15 A) wech-seln
Dunstabzug defekt Kundendienst aufsuchen
Bei Defekt an der Gasanlage (Gasgeruch, hoher Gasverbrauch) besteht Explosionsgefahr! Sofort Haupt-Absperrventil an der Gasflasche schließen. Fenster und Türen öffnen und gut lüften.
Bei Defekt an der Gasanlage: Nicht rauchen, keine offenen Flammen entzünden und keine Elektroschalter (Lichtschalter usw.) betätigen.
Defekt an der Gasanlage von einer autorisierten Fachwerkstatt beheben lassen.
Störung Ursache Abhilfe
236 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Störungssuche14
14.4 Heizung/Boiler
Bei einem Defekt die nächstgelegene Kundendienstwerkstatt des betref-fenden Gerätefabrikats verständigen. Die Adressenliste liegt den Gerätebe-gleitpapieren bei. Nur autorisiertes Fachpersonal darf das Gerät reparieren.
14.4.1 Heizung/Boiler Truma (Gasheizung)
Störung Ursache Abhilfe
Kein Gas Gasflasche leer Gasflasche wechseln
Gasabsperrventil ge-schlossen
Gasabsperrventil öffnen
Haupt-Absperrventil an der Gasflasche geschlos-sen
Haupt-Absperrventil an der Gasflasche öffnen
Außentemperatur zu niedrig (-42 °C bei Pro-pangas, 0 °C bei Butan-gas)
Höhere Außentempera-tur abwarten
Einbaugerät defekt Kundendienst aufsuchen
Störung Ursache Abhilfe
Heizung zündet nicht Temperaturfühler am Be-dienteil oder Fernfühler defekt
Stecker am Bedienteil abziehen. Die Heizung funktioniert dann ohne Thermostat. So bald wie möglich Kundendienst aufsuchen
Rote Kontroll-Leuchte "Störung" leuchtet
Luft im Gasleitungssys-tem
Ausschalten und erneut einschalten. Nach zwei-maligem vergeblichem Zündversuch vor erneu-tem Einschalten 10 Minuten abwarten
Gasmangel Haupt-Absperrventil und Gasabsperrventil öffnen
Volle Gasflasche an-schließen
Defekt eines Sicherungs-gliedes
Kundendienst aufsuchen
Rote Kontroll-Leuchte "Störung" blinkt
Betriebsspannung zu ge-ring
Wohnraumbatterie laden (lassen) oder erneuern
Grüne Kontroll-Leuchte hinter Drehknopf leuch-tet nicht
Sicherung am Elektro-block defekt
Sicherung am Elektro-block wechseln
Sicherung in der elektro-nischen Steuereinheit hat angesprochen
Kundendienst aufsuchen
Wohnraumbatterie defekt Wohnraumbatterie laden (lassen) oder erneuern
237T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Störungssuche 14
14.4.2 Heizung/Boiler Truma (Dieselheizung)
Gelbe Kontroll-Leuchte am Energie-Wahlschal-ter leuchtet nicht
Keine Versorgungsspan-nung
230-V-Anschluss und Si-cherungen prüfen
Überhitzungsschalter hat ausgelöst
Überhitzungsschalter drücken
Boiler entleert sich, Si-cherheits-/Ablassventil hat sich geöffnet
Innentemperatur unter 8 °C
Innenraum aufheizen
Sicherheits-/Ablassventil von Batterieversorgung getrennt
Batterie-Trennung aufhe-ben. Dazu den Batterie-Trennschalter am Elek-troblock einschalten oder über das Panel die Batte-rietrennung aufheben
Betriebsspannung unter 10,8 V
Wohnraumbatterie laden (lassen) oder erneuern
Sicherung defekt Sicherung am Elektro-block wechseln
Sicherheits-/Ablassventil schließt nicht beim Ein-schalten
Sicherheits-/Ablassventil von Batterieversorgung getrennt
Batterie-Trennung aufhe-ben. Dazu den Batterie-Trennschalter am Elek-troblock einschalten oder über das Panel die Batte-rietrennung aufheben
Betriebsspannung unter 10,8 V
Wohnraumbatterie laden (lassen)
Sicherung defekt Sicherung am Elektro-block wechseln
Rote und grüne Kontroll-Leuchte leuchten nicht
Sicherung defekt Sicherung am Elektro-block wechseln
Lüfterrad läuft laut oder nicht gleichmäßig
Lüfterrad verschmutzt Truma-Service aufsu-chen
Störung Ursache Abhilfe
Keine Kontroll-Leuchte leuchtet nach dem Ein-schalten
Sicherung am Elektro-block defekt
Sicherung am Elektro-block wechseln
Sicherung in der elektro-nischen Steuereinheit des Gerätes defekt
Sicherung am Gerät wechseln. Bei erneutem Ausfall Kundendienst aufsuchen
Keine Betriebsspannung Wohnraumbatterie laden (lassen) oder erneuern
Alle Steckverbindungen prüfen
Heizung zündet nicht (grüne Kontroll-Leuchte leuchtet)
Raumtemperatur ist hö-her als eingestellte Tem-peraturstufe
Höhere Temperaturstufe einstellen
Temperaturfühler defekt Kundendienst aufsuchen
Störung Ursache Abhilfe
238 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Störungssuche14
Rote Kontroll-Leuchte "Störung" blinkt
Betriebsspannung zu ge-ring
Wohnraumbatterie laden (lassen) oder erneuern
Warmluftaustritte blo-ckiert
Luftaustrittsdüsen öffnen
Umluftansaugung blo-ckiert
Blockade der Umluftan-saugung beseitigen
Rote Kontroll-Leuchte "Störung" leuchtet
Sommerbetrieb bei lee-rem Boiler
Boiler mit Wasser füllen
Verbrennungsluft-Zufuhr oder Abgasaustritt blo-ckiert
Blockade (z. B. Schnee oder Staub) beseitigen
Kraftstoffmangel Tank mit Kraftstoff füllen
Falscher Kraftstoff Kraftstoff erneuern
Grüne und rote Kontroll-Leuchte blinken nach dem Ausschalten
Gerät wurde bei Störung ausgeschaltet
Nachlauf des Gerätes abwarten. Danach Gerät einschalten und wieder ausschalten
Grüne Kontroll-Leuchte blinkt nach dem Aus-schalten
Nachlauf zur Abkühlung des Gerätes aktiv
Nachlauf (ca. 5 Minuten) abwarten
Sicherheits-/Ablassventil öffnet sich nach dem Ausschalten
Innentemperatur unter 3 °C
Innenraum aufheizen
Sicherheits-/Ablassventil lässt sich nicht schließen
Temperatur am Sicher-heits-/Ablassventil unter 7 °C
Innenraum aufheizen
Drehschalter steht auf "Aus"
Drehschalter auf eine Be-triebsart drehen
Wasser fließt stoßweise aus dem Ablaufstutzen
Wasserdruck zu hoch (über 2,8 bar)
Bei Anschluss an eine zentrale Wasserversor-gung Druckminderer ein-setzen
Kundendienst aufsuchen
Störung Ursache Abhilfe
239T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Störungssuche 14
14.4.3 Heizung/Boiler Alde
14.5 Klimaanlage
14.5.1 Dometic
Störung Ursache Abhilfe
Rote Kontroll-Leuchte "Störung" leuchtet
Luft in der Gasleitung Ausschalten und erneut einschalten. Nach zwei-maligem vergeblichem Zündversuch vor erneu-tem Einschalten 10 Minuten abwarten
Gasmangel Haupt-Absperrventil und Gasabsperrventil öffnen
Volle Gasflasche an-schließen
Defekt eines Sicherungs-gliedes
Kundendienst aufsuchen
Rote Kontroll-Leuchte leuchtet nicht
Sicherung defekt Sicherung am Elektro-block wechseln
Störung Ursache Abhilfe
Klimaanlage läuft nicht an
Keine 230-V-Versorgung Fahrzeug an die örtliche Stromversorgung an-schließen
230-V-Sicherungsauto-mat hat ausgelöst
230-V-Sicherungsauto-mat einschalten
Batterien der Fernbedie-nung leer
Batterien der Fernbedie-nung wechseln
Klimaanlage kühlt nicht Temperatur unter 16 °C –
Temperatur falsch einge-stellt
Temperatur einstellen
Thermostat defekt Kundendienst aufsuchen
Klimaanlage wärmt nicht Temperatur über 30 °C –
Temperatur falsch einge-stellt
Temperatur einstellen
Thermostat defekt Kundendienst aufsuchen
Wassereintritt ins Fahr-zeug
Ablauflöcher für Kon-denswasser verstopft
Klimaanlage reinigen
Dichtung defekt Kundendienst aufsuchen
Keine Luftzirkulation mehr
Luftfilter verstopft Luftfilter reinigen
Lüfterrad defekt Kundendienst aufsuchen
240 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Störungssuche14
14.5.2 Telair
14.6 Kochstelle
14.6.1 Gaskocher/Gasbackofen
14.6.2 Mikrowellengerät
Störung Ursache Abhilfe
Klimaanlage läuft nicht an
Keine 230-V-Versorgung 230-V-Versorgung an-schließen
230-V-Sicherungsauto-mat hat ausgelöst
230-V-Sicherungsauto-mat einschalten
Batterien in der Fernbe-dienung leer
Batterien wechseln (2 x AAA)
Klimaanlage kühlt nicht Raumtemperatur niedri-ger als eingestellte Tem-peratur
Temperatur neu einstel-len
Klimaanlage heizt nicht Raumtemperatur höher als eingestellte Tempera-tur
Temperatur neu einstel-len
Keine ausreichende Lüf-tungsleistung
Lüftungsklappen ge-schlossen
Mindestens eine Lüf-tungsklappe öffnen
Filter verschmutzt Filter reinigen
Wassereintritt ins Fahr-zeug
Ablauflöcher für Kon-denswasser verstopft
Klimaanlage reinigen
Störung Ursache Abhilfe
Zündsicherungen sprin-gen nicht an (Flamme brennt nach Loslassen der Reglergriffe nicht)
Zu kurze Anheizzeit Nach Zündung ca. 15 bis 20 Sekunden Reglergriff gedrückt halten
Zündsicherung defekt Kundendienst aufsuchen
Flamme erlischt bei Kleinstellung
Zündsicherungsfühler steht nicht richtig
Zündsicherungsfühler richtig einstellen (nicht biegen). Die Fühlerspit-ze soll den Brenner um 5 mm überragen. Der Fühlerhals soll nicht mehr als 3 mm vom Brennerkranz entfernt sein; ggf. Kundendienst aufsuchen
Nur Fachpersonal darf das Mikrowellengerät reparieren. Durch unsach-gemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.
241T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Störungssuche 14
14.7 Kühlschrank
Bei einem Defekt die nächstgelegene Kundendienstwerkstatt des betref-fenden Gerätefabrikats verständigen. Die Adressenliste liegt den Gerätebe-gleitpapieren bei. Nur autorisiertes Fachpersonal darf das Gerät reparieren.
14.7.1 Dometic 7er-Reihe ohne AES
Störung Ursache Abhilfe
Mikrowellengerät schaltet nicht ein
Sicherung defekt Sicherung wechseln
Tür des Mikrowellenge-räts ist nicht richtig ge-schlossen
Fremdkörper entfernen, die in der Tür des Mikro-wellengeräts klemmen, und Tür richtig schließen
Störung Ursache Abhilfe
Kühlschrank schaltet bei 230-V-Betrieb nicht ein
Keine 230-V-Versorgung 230-V-Versorgung an-schließen
230-V-Sicherungsauto-mat hat ausgelöst
230-V-Sicherungsauto-mat einschalten
Zu geringe Betriebsspan-nung 230 V
230-V-Versorgung von Fachwerkstatt prüfen las-sen
Kühlschrank schaltet bei 12-V-Betrieb nicht ein
Jumbo-Flachsicherung (50 A) an der Starterbat-terie defekt
Jumbo-Flachsicherung (50 A) an der Starterbat-terie wechseln
Flachsicherung (20 A) an der Starterbatterie defekt
Flachsicherung (20 A) an der Starterbatterie wech-seln
Trennrelais im Elektro-block defekt
Kundendienst aufsuchen
Zu geringe Betriebsspan-nung 12 V
12-V-Versorgung von Fachwerkstatt prüfen las-sen
Kühlschrank schaltet bei Gasbetrieb nicht ein
Betriebsanzeige "GAS" blinkt gelb
Gasmangel Haupt-Absperrventil und Gasabsperrventil öffnen
Volle Gasflasche an-schließen
Luft in der Gasleitung Zündvorgang 3- oder 4-mal wiederholen
Spinnweben oder Ver-brennungsrückstände in der Brennkammer
Außen am Fahrzeug das Lüftungsgitter abneh-men und die Brennkam-mer reinigen
Gewünschte Kühltempe-ratur wird nicht erreicht
Falsche Einstellung Temperatur am Tempe-raturregler einstellen
Zu große Mengen an fri-schen Lebensmitteln ein-gelegt
Temperatur am Tempe-raturregler einstellen
242 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Störungssuche14
14.7.2 Dometic 7er-Reihe mit AES
Störung Ursache Abhilfe
Kontroll-Leuchten "230 V", "12 V" oder "AUTO" leuchten nicht grün
Kühlschrank ausgeschal-tet
Kühlschrank mit Energie-Wahlschalter einschalten
Elektrische Betriebs-spannung nicht vorhan-den
230-V-Versorgung an-schließen
Fahrzeugmotor laufen lassen
Sicherung einschalten oder wechseln
Fachwerkstatt aufsuchen
Kühlschrank schaltet während der Fahrt nicht auf 12-V-Betrieb
Betriebsspannung von Lichtmaschine nicht vor-handen/zu gering
Fachwerkstatt aufsuchen
Kühlschrank schaltet im Gasbetrieb nicht ein, Kontroll-Leuchte "GAS" leuchtet nicht gelb
Gasmangel Haupt-Absperrventil und Gasabsperrventil öffnen
Volle Gasflasche an-schließen
Spinnweben oder Ver-brennungsrückstände in der Brennkammer
Außen am Fahrzeug das Lüftungsgitter abneh-men und die Brennkam-mer reinigen
Kontroll-Leuchte "GAS" blinkt gelb, kein Gas
Luft in der Gasleitung Kühlschrank mit Energie-Wahlschalter ausschal-ten
Haupt-Absperrventil an der Gasflasche und Gas-absperrventil des Kühl-schranks öffnen
Kühlschrank mit Energie-Wahlschalter einschal-ten. Nach 10 Sekunden unternimmt AES einen neuen Zündversuch
Blinkt die Kontroll-Leuch-te "GAS" nach ca. 30 Sekunden erneut gelb, ist die Störung noch nicht behoben
Zur Entlüftung muss die-ser Vorgang ca. 2- bis 3-mal wiederholt werden. Kann der Kühlschrank nicht in Betrieb genom-men werden, Kunden-dienst aufsuchen
243T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Störungssuche 14
14.7.3 Dometic 8er-Reihe mit MES
Bei einer Störung leuchtet immer auch die Anzeige-LED Störung " ".
Störung Ursache Abhilfe
LED " " blinkt Keine 230-V-Versorgung 230-V-Versorgung an-schließen
230-V-Sicherungsauto-mat hat ausgelöst
230-V-Sicherungsauto-mat einschalten
Zu geringe Betriebsspan-nung 230 V
230-V-Versorgung von Fachwerkstatt prüfen las-sen
LED " " blinkt Sicherung am Elektro-block defekt
Sicherung am Elektro-block wechseln
Trennrelais im Elektro-block defekt
Kundendienst aufsuchen
Zu geringe Betriebsspan-nung 12 V
12-V-Versorgung von Fachwerkstatt prüfen las-sen
LED " " blinktGasmangel Haupt-Absperrventil und
Gasabsperrventil öffnen
Volle Gasflasche an-schließen
Spinnweben oder Ver-brennungsrückstände in der Brennkammer
Außen am Fahrzeug das Lüftungsgitter abneh-men und die Brennkam-mer reinigen
LEDs für Anzeige der Temperaturstufe blinken
Temperatursensor defekt Kundendienst aufsuchen
LED " " und LEDs für Anzeige der Temperatur-stufe blinken
230-V-Heizelement de-fekt
Kundendienst aufsuchen
LED " " und LEDs für Anzeige der Temperatur-stufe blinken
12-V-Heizelement defekt Kundendienst aufsuchen
244 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Störungssuche14
14.7.4 Dometic 8er-Reihe mit AES
Bei einer Störung leuchtet immer auch die Anzeige-LED Störung " ".
Störung Ursache Abhilfe
Text "230 V" blinkt Keine 230-V-Versorgung 230-V-Versorgung an-schließen
230-V-Sicherungsauto-mat hat ausgelöst
230-V-Sicherungsauto-mat einschalten
Zu geringe Betriebsspan-nung 230 V
230-V-Versorgung von Fachwerkstatt prüfen las-sen
Text "12 V" blinkt Sicherung am Elektro-block defekt
Sicherung am Elektro-block wechseln
Trennrelais im Elektro-block defekt
Kundendienst aufsuchen
Zu geringe Betriebsspan-nung 12 V
12-V-Versorgung von Fachwerkstatt prüfen las-sen
Text "GAS" blinkt Gasmangel Haupt-Absperrventil und Gasabsperrventil öffnen
Volle Gasflasche an-schließen
Spinnweben oder Ver-brennungsrückstände in der Brennkammer
Außen am Fahrzeug das Lüftungsgitter abneh-men und die Brennkam-mer reinigen
LEDs für Anzeige der Temperaturstufe blinken
Temperatursensor defekt Kundendienst aufsuchen
Text "HE1" blinkt 230-V-Heizelement de-fekt
Kundendienst aufsuchen
Text "HE2" blinkt 12-V-Heizelement defekt Kundendienst aufsuchen
245T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Störungssuche 14
14.8 Wasserversorgung
Störung Ursache Abhilfe
Leckwasser im Fahrzeug Undichte Stelle Undichte Stelle feststel-len, Wasserleitungen neu aufklemmen
Kein Wasser Wassertank leer Trinkwasser nachfüllen
Ablasshahn nicht ge-schlossen
Ablasshahn schließen
12-V-Versorgung ausge-schaltet
12-V-Versorgung ein-schalten
Sicherung für Wasser-pumpe defekt
Sicherung am Elektro-block wechseln
Wasserpumpe defekt Wasserpumpe tauschen (lassen)
Wasserleitung geknickt Wasserleitung gerade le-gen bzw. tauschen
Elektroblock defekt Kundendienst aufsuchen
Wasserpumpe am Panel ausgeschaltet
Wasserpumpe einschal-ten
Toilette hat kein Spül-wasser
Wassertank leer Trinkwasser nachfüllen
Sicherung für Toilette de-fekt
Sicherung wechseln
Anzeige für Abwasser und Wasser zeigt fal-schen Wert an
Mess-Sonde im Abwas-sertank oder Wasser-tank verschmutzt
Abwassertank/Wasser-tank reinigen
Mess-Sonde defekt Mess-Sonde wechseln
Abwassertank lässt sich nicht entleeren
Ablasshahn verstopft Am Abwassertank Reini-gungsdeckel öffnen und Abwasser ablassen. Ab-wassertank gut spülen
Auslauf am Einhandhe-belmischer verstopft
Perlator verkalkt Perlator ausklipsen, in Essigwasser entkalken (nur bei Produkten aus Metall)
Wasserdüsen am Brausekopf verstopft
Wasserdüsen verkalkt Brausekopf in Essigwas-ser entkalken (nur bei Produkten aus Metall) bzw. weiche Düsennop-pen abreiben
Wasser läuft langsam oder gar nicht aus der Duschwanne ab
Fahrzeug steht nicht waagrecht
Fahrzeug waagrecht stel-len
246 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Störungssuche14
Trübung des Wassers Verschmutztes Wasser eingefüllt
Wassertank mechanisch und chemisch reinigen, anschließend desinfizie-ren und ausgiebig mit Trinkwasser spülen
Rückstände im Wasser-tank oder in der Wasser-anlage
Wasseranlage mecha-nisch und chemisch reini-gen, anschließend desinfizieren und ausgie-big mit Trinkwasser spü-len
Geschmacks- oder Ge-ruchsveränderungen des Wassers
Verschmutztes Wasser eingefüllt
Wasseranlage mecha-nisch und chemisch reini-gen, anschließend desinfizieren und ausgie-big mit Trinkwasser spü-len
Versehentlich Kraftstoff in den Wassertank einge-füllt
Wasseranlage mecha-nisch und chemisch reini-gen, anschließend desinfizieren und ausgie-big mit Trinkwasser spü-len. Wenn erfolglos: Fachwerkstatt aufsuchen
Mikrobiologische Ablage-rungen in der Wasseran-lage
Wasseranlage mecha-nisch und chemisch reini-gen, anschließend desinfizieren und ausgie-big mit Trinkwasser spü-len
Ablagerungen im Was-sertank und/oder in was-serführenden Bauteilen
Zu lange Verweildauer des Wassers im Wasser-tank und in den wasser-führenden Bauteilen
Wasseranlage mecha-nisch und chemisch reini-gen, anschließend desinfizieren und ausgie-big mit Trinkwasser spü-len
Störung Ursache Abhilfe
247T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Störungssuche 14
14.9 Aufbau
Störung Ursache Abhilfe
Klappenscharniere/Tür-scharniere schwergängig
Klappenscharniere/Tür-scharniere nicht/zu wenig geschmiert
Klappenscharniere/Tür-scharniere mit säurefrei-em und harzfreiem Fett schmieren
Scharniere/Gelenke in der Nasszelle/im Toilet-tenraum schwergängig/knarren
Scharniere/Gelenke nicht/zu wenig ge-schmiert
Scharniere/Gelenke mit lösungsmittelfreiem und säurefreiem Öl schmie-ren
In Sprühdosen sind oft Lösungsmittel enthalten
Stauschrankscharniere schwergängig/knarren
Stauschrankscharniere nicht/zu wenig ge-schmiert
Stauschrankscharniere mit säurefreiem und harzfreiem syntheti-schem Öl schmieren
Kurbelhub-Dachhaube schwergängig
Gewindespindel nicht ge-schmiert
Gewindespindel einfetten
Gewindespindel defekt Neue Gewindespindel einsetzen lassen
Für den Ersatzteilbedarf stehen die autorisierten Handelspartner und Ser-vicestellen zur Verfügung.
248 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Störungssuche14
249T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Sonderausstattungen 15
15Sonderausstattungen
15.1 Gewichte von Sonderausstattungen
In der Tabelle sind Gewichtsangaben für werkseitig angebotene Sonderaus-stattungen aufgelistet. Wenn diese Gegenstände im oder am Fahrzeug mitge-führt werden und nicht zur Standardausrüstung gehören, müssen sie bei der Ermittlung der Zuladung berücksichtigt werden.
Alle Gewichtsangaben sind "circa"-Angaben.
Die technisch zulässige Gesamtmasse beachten.
Von uns nicht freigegebene Zubehör-, An-, Um- oder Einbauteile können zu Schäden am Fahrzeug und zur Beeinträchtigung der Ver-kehrssicherheit führen. Selbst wenn für diese Teile ein Gutachten eines Sachverständigen, eine Allgemeine Betriebserlaubnis oder eine Bauart-genehmigung vorliegt, besteht damit keine Sicherheit für die ordnungs-gemäße Beschaffenheit des Produkts.
Jede Änderung des werkseitigen Zustands des Fahrzeugs kann das Fahrverhalten und die Verkehrssicherheit beeinträchtigen.
Wenn Produkte, die von uns nicht freigegeben wurden, Schäden verur-sachen, kann dafür keine Haftung übernommen werden. Dies gilt auch für unzulässige Änderungen am Fahrzeug.
Artikelbezeichnung Mehrgewicht (kg)
Abwasserleitungen isoliert und beheizt 2
Abwassertank durch Heizspirale beheizbar 1
Airbag (Beifahrer) 3
Alufelgen -15
Anhängerkupplung 40
Armaturenbrettveredelung 2
Aufbautür, einteilig (mit Fenster) 30
Außendusche 1
Außenspiegel, elektrisch 2
Außensteckdose 1
Automatikgetriebe 2-5
Autoradio mit CD 2
Dachhaube Heki midi 8
Dachhaube Skyroof 12
Dachreling 5
Dunstabzug 1
Elektronisches Stabilitätsprogramm (ESP) 3
Eintrittstufe, elektrisch 5
Ersatzrad mit Halterung 15" 30
Ersatzrad mit Halterung 16" 31
externer Gasanschluss 1
Fahrradträger für 2 Fahrräder 10
Fahrradträger für 2 Fahrräder, absenkbar 18
Fahrradträger für 3 Fahrräder 11
250 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Sonderausstattungen15
Fahrradträger für 3 Fahrräder, absenkbar 20
Fahrradträger für 2 Fahrräder in Heckgarage 3
Fahrradhalter für 2 Fahrräder auf Anhängerkupplung 18
Fahrradhalter für 3 Fahrräder auf Anhängerkupplung 20
Faltverdunklung, Fahrerhaus 4
Fußbodenerwärmung 4
Gasbackofen 17
Gasflasche (11 kg) aus Aluminium 12
Gaswarnanlage 5
Heckgaragentür, links 3
Heckleiter 10
Heizung Alde 30
Heizung Truma Combi 6 EH 3
Insektenschutz, Tür (ganze Höhe) 4
Klimaanlage (Dometic) 40
Klimaanlage Fahrerhaus 18
Klimaanlage (Telair) 34
Kraftstofftank 120 l 50
Kühlschrank (150 l) 14
Kühlschrank (Tec-Tower) 16
Kurbelhub-Dachhaube (Heki 3) 15
LCD-Fernsehgerät 7
Markise 260 cm 27
Markise 300 cm 28
Markise 350 cm 33
Markise 400 cm 38
Mikrowellengerät 14
Minisafe 12
Motorradträger 38
Motorradträger in Heckgarage 12
Navigationssystem 2
Nebelscheinwerfer 4
Notbett 2
Receiver (Sat-Anlage) 1
Rückfahrkamera 4
Rußpartikelfilter 10
Satellitenanlage (automatisch) 10
Satellitenanlage (halbautomatisch) 9
SOG-Toilettenentlüftung 1
Artikelbezeichnung Mehrgewicht (kg)
251T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Sonderausstattungen 15
Solaranlage 55 W 8
Solaranlage 75 W 11
Sonderlackierung 12
Standheizung 3
Stützen hinten 5
Tagesdecke 2
Tasche im Schlafbereich 2
Teleskopleiter 10
Tempomat 3
Teppichboden im Fahrerhaus 2
Teppichboden im Wohnraum 3
Umschaltanlage, Gas 2
Verstellung Sitzbank (Reliner) 14
Winterisoliermatte, außen 3
Zusatzbatterie 27
Zusatzwärmetauscher (Heizung) für Aufbau 3
zwei Quertraversen und Trittschutz für Dachträger 3
Artikelbezeichnung Mehrgewicht (kg)
252 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Sonderausstattungen15
253T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Technische Daten 16
16Technische Daten
16.1 Ansicht Grundrisse
Erläuterungen (1) 230-V-Sicherung (2) Elektroblock mit 12-V-Sicherungen (3) Wohnraumbatterie mit Hauptsicherung (4) Wasserpumpe im Bereich Tank montiert (5) Ablasshahn Abwassertank (6) Elektrisches Sicherheits-/Ablassventil (7) Boiler/Heizung (8) Ablasshahn Wasser - gelb (9) Wassertank (10) Zusatzheizung (teilweise Sonderausstattung) (11) Ablasshahn Wasser - weiß * Zugang über Serviceklappe ** Unter dem Fahrzeug *** Zugang über Küchenunterschrank
Angaben ohne Gewähr
Bild 267 Grundriss T 569 Nexxo
Bild 268 Grundriss T 571 Travel Van
254 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Technische Daten16
Bild 269 Grundriss T 580 Nexxo
Bild 270 Grundriss T 615 Solano
Bild 271 Grundriss T 620 Travel Van
255T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Technische Daten 16
Bild 272 Grundriss IT 634 Ixeo
Bild 273 Grundriss T 660 Nexxo
Bild 274 Grundriss IT 664 Ixeo
256 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Technische Daten16
Bild 275 Grundriss IT 666 Ixeo
Bild 276 Grundriss IT 674 Ixeo
Bild 277 Grundriss T 687 Nexxo
257T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Technische Daten 16
Bild 278 Grundriss T 697 Solano
Bild 279 Grundriss IT 724 Ixeo
Bild 280 Grundriss T 725 Solano
258 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Technische Daten16
Bild 281 Grundriss IT 726 Ixeo
Bild 282 Grundriss T 727 Solano
Bild 283 Grundriss T 728 Nexxo
259T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Technische Daten 16
16.2 Längenmaßtabelle
Bild 284 Grundriss T 728 Solano
Typ Aufbaubreite außen
Gesamtlänge
ohne Leiter 1)
1) = mit Leiter + 70 mm
Radstand Gesamthöhe ohne Antenne
T 569 2300 5690 3450 2750
T 571 2180 6160 3450 2850
T 580 2300 6240 3800 2750
T 615 2300 6920 3800 2750
T 620 2180 6600 3450 2850
IT 634 2300 6350 3800 2850
T 660 2300 6790 3800 2750
IT 664 2300 6740 3800 2850
IT 666 2300 6740 3800 2850
IT 674 2300 6740 3800 2850
T 687 2300 6890 3800 2750
T 697 2300 6970 4100 2750
T 700 2300 6990 3850 2700
IT 724 2300 7590 4600 2850
T 725 2300 7440 4100 2750
IT 726 2300 7390 4035 2850
T 727 2300 - - 2750
T 728 Nexxo 2300 7440 4035 2750
T 728 Solano 2300 7440 4100 2750
260 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Technische Daten16
16.3 Stromversorgung
Netzanschluss Schutzklasse I 230 V (± 10 %), 47 - 63 Hz
Netzanschlusswert 400 VA
geeignete Batterien 6-zellige Blei-Säure- und Blei-Gel-Batterien ab 55 Ah
Ladekennlinie IUoU
Ladeschluss-Spannung 14,3 V
Ladestrom 18 A im gesamten Netz-spannungsbereich, elektro-nisch begrenzt
18 A
Ladeerhaltungsspannung automatische Umschaltung 13,8 V
erneuter Ladezyklus (Um-schaltung auf "Hauptla-den")
bei < ca. 13,8 V Batt.-Span-nung (mit ca. 5 Sek. Verzö-gerung)
Rückstrom (ohne Netz und mit angeschlossener Batte-rie)
nach ca. 3 Minuten "Netz Aus"
< 0,3 mA
Schutzschaltungen kurzschlussgeschützt durch eingebaute Kfz-Sicherung (FKS)
Schmelzsicherung 3,15 AT im Netzeingang
Übertemperaturschutz
Ladestromverteilung bei Netzanschluss
Erhaltungsladung der Star-terbatterie mit max. 2 A
max. 2 A
Ladung der Wohnraumbat-terie mit max. 18 A
max. 18 A
Ladestromverteilung wäh-rend der Fahrt
gleichzeitige Ladung der Starter- und Wohnraumbat-terie durch die Lichtmaschi-ne
50 A
Parallelschaltung der Batte-rien über Trennrelais
maximal zulässiger Licht-maschinenladestrom zur Wohnraumbatterie: 50 A (siehe Blockschaltbild)
Batterie-Überwachung Abschaltung 10,5 V ± 0,1 V
Batterie-Überwachung Mindestspannung für Ein-schaltung
11,0 V ± 0,1 V
261T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Hilfreiche Tipps 17
17Hilfreiche Tipps
Kapitelübersicht
In diesem Kapitel finden Sie hilfreiche Tipps für die Reise.
Die Hinweise betreffen im Einzelnen:
die Verkehrsbestimmungen in Deutschland die Hilfe in europäischen Staaten die Verkehrsbestimmungen in europäischen Staaten die Gasversorgung in europäischen Staaten die Mautbestimmungen in europäischen Staaten das sichere Übernachten unterwegs das Wintercamping
Am Ende des Kapitels finden Sie eine Checkliste, der Sie die wichtigsten Aus-rüstungsgegenstände für die Reise entnehmen können.
17.1 Die wichtigsten Hinweise für Motorcaravans
17.1.1 Verkehrsbestimmungen in Deutschland
Angaben ohne Gewähr
Fahrzeuge
bis 2,8 t 1)
1) technisch zulässige Gesamtmasse
Fahrzeuge von 2,8 bis
3,5 t 1)
Fahrzeuge
über 3,5 t 1)
Höchstgeschwindigkeit
innerhalb geschlossener Ort-schaften
50 km/h 50 km/h 50 km/h
außerhalb geschlossener Ort-schaften
100 km/h 100 km/h 80 km/h/
100 km/h 2)
2) Auf Kraftfahrstraßen für Motorcaravans mit einer techn. zul. Gesamtmasse zwi-schen 3,5 t und 7,5 t
Autobahn Richtgeschwindigkeit 130 km/h 80 km/h/
100 km/h 3)
3) Für Motorcaravans mit einer techn. zul. Gesamtmasse zwischen 3,5 t und 7,5 t
Überholverbot
für Kraftfahrzeu-
ge über 3,5 t 1)
nicht betroffen
nicht betroffen
zutreffend
Verkehrsverbot
für Kraftfahrzeu-
ge über 3,5 t 1)
nicht betroffen
nicht betroffen
zutreffend
Verbot des Fahrens ohne einen Mindest-abstand
nicht betroffen
nicht betroffen
zutreffend, wenn vorher-
fahrendes Fahrzeug
über 3,5 t 1)
262 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Hilfreiche Tipps17
17.1.2 Verkehrsbestimmungen im Ausland
Die Informationen über die Verkehrsbestimmungen sind besonders wichtig, da im Schadensfall das jeweilige Landesrecht gilt. Zur eigenen Sicherheit bei Reisen ins Ausland immer folgende Punkte beachten:
Die grüne Versicherungskarte mitführen. Einen Vordruck "Unfallbericht" von der Versicherung mitführen. Unfälle in jedem Fall von der Polizei aufnehmen lassen. Keine Dokumente unterschreiben, die nicht vollständig gelesen und ver-
standen worden sind.
17.1.3 Parken
Der Fahrzeugführer ist verpflichtet, sich vor Antritt der Reise ins Ausland über die Verkehrsbestimmungen der bereisten Länder zu informieren. Auskünfte erteilen die Automobilclubs oder die Ländervertretungen.
In einigen europäischen Ländern müssen Warnwesten getragen werden, wenn außerorts bei Pannen oder Unfällen das Fahrzeug verlassen wird.
Innerhalb geschlossener Ortschaften sind die Fahrzeuge über 2,8 t techn. zulässiger Gesamtmasse vorne und hinten auf der Fahrbahnseite mit einer eigenen Lichtquelle kenntlich zu machen. Ersatzweise darf eine reflektie-rende Park-Warntafel (Größe 423 x 423 mm) verwendet werden. Die Park-Warntafel darf nur während des Haltens angebracht sein. Die obere Kante der Park-Warntafel darf sich max. 1200 mm über der Fahrbahn befinden. Rückstrahler und Kennzeichen dürfen durch die Park-Warntafel nicht ver-deckt werden.
Parken und Abstellen von Fahrzeugen im öffentlichen Verkehrsraum
Fahrzeuge
bis 2,8 t 1)Fahrzeuge von 2,8 bis
3,5 t 1)
Fahrzeuge
über 3,5 t 1)
grundsätzlich erlaubt, soweit nicht durch Verkehrszeichen ein-geschränkt
auf Gehwegen mit Parkflä-chenmarkierungen
Parken erlaubt
Parken nicht erlaubt
Parken für Kraftfahrzeuge aller Art
Parken erlaubt
Parken auf Gehwegen
Parken erlaubt
Parken nicht erlaubt
Zusatzzeichen:
nur Personen-kraftwagen
Parken nicht erlaubt
Zusatzzeichen:
nur Motorcara-vans
Parken erlaubt
Zusatzzeichen:
nur Kraftfahr-zeuge mit mehr
als 3,5 t 1)
Parken nicht erlaubt Parken erlaubt
263T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Hilfreiche Tipps 17
Angaben ohne Gewähr
17.1.4 Amtliche Prüfungen
Angaben ohne Gewähr
Zusatzzeichen:
nur für Last-kraftwagen mit Anhänger
Parken nicht erlaubt
Zusatzzeichen:
nur Pkw mit Anhänger
Parken nicht erlaubt
Zusatzzeichen:
nur für Kraft-omnibusse
Parken nicht erlaubt
Haltende Fahrzeuge beiDunkelheit
innerhalb geschlossener Ort-schaften
nicht betroffen
nicht betroffen
eigene Licht-quelle oder Warntafel
außerhalb geschlossener Ort-schaften
eigene Lichtquelle (Standlicht)
eigene Lichtquelle (Standlicht)
eigene Lichtquelle (Standlicht)
1) technisch zulässige Gesamtmasse
Parken und Abstellen von Fahrzeugen im öffentlichen Verkehrsraum
Fahrzeuge
bis 2,8 t 1)Fahrzeuge von 2,8 bis
3,5 t 1)
Fahrzeuge
über 3,5 t 1)
Fahrzeuge
bis 2,8 t 1)
1) technisch zulässige Gesamtmasse
Fahrzeuge von 2,8 bis
3,5 t 1)
Fahrzeuge
über 3,5 t 1)
Hauptuntersuchung (HU)
TÜV/DEKRA
erste HU nach 36 Monaten; danach alle 24 Monate
erste HU nach 36 Monaten; danach alle 24 Monate
24 Monate; ab dem 7. Jahr: 12 Monate
Abgasuntersuchung (AU) erste AU nach 36 Monaten; danach alle 24 Monate
erste AU nach 36 Monaten; danach alle 24 Monate
12 Monate
Prüfung der Gasanlage (durch Gas-Sachkundigen)
24 Monate 24 Monate 24 Monate
264 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Hilfreiche Tipps17
17.1.5 Notfallausstattung
Angaben ohne Gewähr
17.2 Hilfe auf Europas Straßen
Fahrzeuge
bis 2,8 t 1)
1) technisch zulässige Gesamtmasse
Fahrzeuge von 2,8 bis
3,5 t 1)
Fahrzeuge
über 3,5 t 1)
Im Fahrzeug muss mitge-führt werden:
Verbandskas-ten, Warn-dreieck
Verbandskas-ten, Warn-dreieck
Verbandskas-ten, Warn-dreieck, Warnblink-leuchte
LandDeutsche Botschaft
Rettung Polizei
Autoclub-NotrufPannenhilfe
Belgien
Brüssel (02) 7 87 18 00
112
112
TCB Brüssel (02) 2 33 22 11
TCB Brüssel 0 70 34 47 77
Bulgarien
Sofia (02) 91 83 80
150
166
UAB (02) 9 35 79 35
UAB (02) 9 80 33 08/146 1)
Dänemark
Kopenhagen 35 45 99 00
112gebührenfrei
112gebührenfrei
ADAC Kopenhagen 79 42 42 85
Falck 79 42 42 42
Deutschland 112
110
ADAC München(01 80) 2 22 22 22
ADAC 22 22 22 1)
Estland
Tallinn (0) 6 27 53 00
112
110/112 1)
EESTI (0) 6 97 91 00
EESTI (0) 6 97 91 88/18 88 1)
Finnland
Helsinki (09) 45 85 80
112
112
ATCF Helsinki (09) 72 58 44 00
Helsinki (09) 77 47 64 00
Frankreich
Paris (01) 53 83 45 00
15/112 1)
17/112 1)
ADAC 08 25 800 822 oder04 72 17 12 22
AIT-Assistance 0800 08 92 22
Griechenland
Athen (21) 07 28 51 11
112
171/112 1)
ADAC Athen (21) 09 60 12 66
ELPA 104 00
Großbritannien
London (0 20) 78 24 13 00
112
112
AA (0 87 05) 44 88 66
AA (08 00) 0 28 90 18/
(0800) 82 82 82 1)
Irland
Dublin (01) 2 69 30 11
999/112 1)
999/112 1)
AA Dublin (01) 6 17 99 99
AA Dublin 18 00 66 77 88
265T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Hilfreiche Tipps 17
Island
Reykjavík (0 03 54) 5 30 11 00
112
112
F.I.B 414 99 99
F.I.B 5 11 21 12
Italien
Rom (06) 49 21 31
118/112 1)
112
ADAC Mailand 02 66 15 91
ACI 803 116/8 00 11 68 00 1)
Kroatien
Zagreb (01) 6 30 01 00
94/112 1)
92/112 1)
ADAC Zagreb (01) 3 44 06 66
HAK 9 87/ 0 19 87 1)
Lettland
Riga 7 08 51 00
03/112 1)
02/112 1)
LAMB 7 56 62 22
LAMB 8 00 00 00
Litauen
Vilnius 52 10 64 00
03/112 1)
02/112 1)
LAS 52 10 44 21
LAS 8 80 00 00 00/18 88 1)
Luxemburg
Luxemburg (00 352) 45 34 45-1
112
113/112 1)
ACL Luxemburg(00 352) 4 50 04 51
ACL 2 60 00
Mazedonien
Skopje (02) 309 39 00
194
192
ADAC (0 03 81-11) 2 42 27 07
AMSM 196
Montenegro
Podgorica (081) 66 72 85
94
92
ADAC (011) 2 42 27 07
AMSCG 9807
Niederlande
Den Haag (0 70) 3 42 06 00
112
112
ADAC (05 92) 39 05 60
ANWB 08 82 69 28 88
Norwegen
Oslo (00 47) 23 27 54 00
113
112
NAF Oslo 22 34 14 00
NAF 81 00 05 05
Österreich
Wien (01) 7 11 54
144/112 1)
133/112 1)
ADAC Wien (01) 2 51 20 60
ÖAMTC 120
Polen
Warschau (0 22) 5 84 17 00
999/112 1)
997/112 1)
ADAC (0 61) 8 31 98 88
PZM 022 5 32 84 33
Portugal
Lissabon (21) 8 81 02 10
112
112
ADAC Barcelona(00 34) 9 35 08 28 08
ACP Lissab. (21) 9 42 91 03ACP Porto (22) 8 34 00 01
Rumänien
Bukarest (021) 2 02 98 30
961/112 1)
955/112 1)
ADAC Bukarest(021) 2 23 45 25
ACR (021) 2 22 22 22/
(021) 2 22 15 53 1)
Russland
Moskau (4 95) 9 37 95 00
03
02
Moskau (8-10 49 89) 22 22 22
RAS (4 95) 7 47 66 66
LandDeutsche Botschaft
Rettung Polizei
Autoclub-NotrufPannenhilfe
266 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Hilfreiche Tipps17
Stand 03/2007Angaben ohne Gewähr
17.3 Geschwindigkeitsbeschränkungen und zulässige Abmessungen
Schweden
Stockholm (08) 6 70 15 00
112
112
M Stockholm (08) 6 90 38 00
M 0 20 91 29 12
Schweiz
Bern (0 31) 3 59 41 11
144
117/112 1)
TCS (0 22) 4 17 27 27
TCS 1 40/03 18 50 53 11 1)
Serbien
Belgrad (0 11) 3 06 43 00
94
92
ADAC (0 11) 2 42 27 07
AMSS (011) 19800
Slowakei
Bratislava (02) 59 20 44 00
155/112 1)
158/112 1)
ADAC Prag (02) 61 10 43 51
SATC 1 81 24
Slowenien
Ljubljana (01) 4 79 03 00
112
113
ADAC Zagreb(0 03 85-1) 3 44 06 50
AMZS (1) 9 87
(003861) 5 30 53 53 1)
Spanien
Madrid (91) 5 57 90 00
061
112
ADAC Barcelona(93) 5 08 28 28
RACE 9 15 93 33 33
Tschechien
Prag 2 57 11 31 11
155/112 1)
158/112 1)
ADAC Prag 2 61 10 43 51
UAMK CR 12 30
Türkei
Ankara (03 12) 4 55 51 00
112
155/112 1)
ADAC Istanbul(02 12) 2 88 71 90
TTOK(02 12) 2 82 81 40
Ukraine
Kiew (8-0 44) 2 47 68 00
03
02
(8-10 49 89) 22 22 22
112 UA (8-032) 2 97 81 12
Ungarn
Budapest (06) 14 88 35 00
104/112 1)
107/112 1)
ADAC Budapest(06) 13 45 17 17
MAK
1 88/(0036-1) 13 45 17 44 1)
Zypern
Nikosia 22 45 11 45
112
112
ADAC Athen(00 30) 21 09 60 12 66
AA 02 22 31 31 31
1) im Mobilfunknetz
LandDeutsche Botschaft
Rettung Polizei
Autoclub-NotrufPannenhilfe
Die Geschwindigkeitsbeschränkungen der einzelnen Länder immer beachten.
267T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Hilfreiche Tipps 17
Zur Information die Geschwindigkeitsbeschränkungen (in km/h) und zuläs-sigen Abmessungen (in m) der meistbesuchten Staaten:
Land max. Maße in Meter
Gesamt-masse
Inner-orts
Landstraße Auto-bahn
Breite Länge
Belgien 2,55 12 bis 7,5 t
über 7,5 t
50
5090/120 1)
60/90 1)
120
90
Bulgarien 2,60 12 bis 3,5 t
über 3,5 t
50
50
90
70
130
100
Dänemark 2,55 12 bis 3,5 t
über 3,5 t
50
50
80
70
130
80
Deutsch-land
2,55 12 bis 3,5 t
3,5 t bis7,5 t
über 7,5 t 2)
50
50
50
100
80
80
130 3)
100
80
Estland 2,50 12 bis 3,5 t
über 3,5 t
50
50
90
70
110
70
Finnland 2,60 12 50 80 4) 80 4)
Frank-reich
2,55 12 bis 3,5 t
über 3,5 t
50
5090 5)/-
80 5)/
100 1) 5)
130 5)
110 5)
Griechen-land
2,50 12 50 90/110 11) 120
Groß-britannien
2,55 12 48 96/112 1) 112
Irland 2,55 12 50 60/100 1) 120
Island 2,55 12 50 90 6) –
Italien 2,50 12 bis 3,5 t
über 3,5 t
50
5090/110 1) 7)
80
130 7)
100
Kroatien 2,55 12 50 90/110 1) 130
Lettland 2,50 12 bis 7,5 t
über 7,5 t
50
5090/100 11)
80
110
80
Litauen 2,50 12 bis 3,5 t
über 3,5 t
50
50
90
70
110
70
Luxem-burg
2,55 12 bis 3,5 t
über 3,5 t
50
5090 8) 7)
75 7)
130 8) 7)
90 7)
Maze-donien
2,50 12 40/60 80 80
Montene-gro
2,50 12 bis 3,5 t
über 3,5 t
50
5080/100 1)
80
100
80
Nieder-lande
2,55 9) 12 bis 3,5 t
über 3,5 t
50
5080/100 1)
80
120
80
Norwegen 2,55 12,40 bis 3,5 t
über 3,5 t
50
5080/90 1)
80
90
80
268 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Hilfreiche Tipps17
Österreich 2,55 12 bis 3,5 t
über 3,5 t
50
50
100
70130 10)
80
Polen 2,50 12 bis 3,5 t
über 3,5 t
50
5090/100 1)
70/80 1)
130
80
Portugal 2,50 12 bis 3,5 t
über 3,5 t
50
5090/100 11)
80/90 11)120 12)
110 12)
Rumänien 2,50 12 bis 3,5 t
über 3,5 t
50
5080/90 1)
80/90 1)
120
110
Russland 2,50 12 bis 3,5 t
über 3,5 t
60
6090 13)
70
110 13)
90 13)
Schweden 2,60 24 14) bis 3,5 t
über 3,5 t
50
5070-110 1) 11)
80/90 1)
110
90
Schweiz 2,55 12 bis 3,5 t
über
3,5 t 15)
50
5080/100 1)
80/100 1)
120
100
Serbien und Mon-tenegro
2,50 12 bis 3,5 t
über 3,5 t
60
6080/100 1)
80
100
80
Slowakei 2,50 12 bis 3,5 t
über 3,5 t
60
60
90
80
130
80
Slowenien 2,55 12 bis 3,5 t
über 3,5 t
50
5080/100 1)
80
100
80
Spanien 2,55 12 50 70/80 1) 90
Tschechi-en
2,50 12 bis 3,5 t
über 3,5 t
50
50
90
80
130
80
Türkei 2,50 10 50 80 90
Ukraine 2,50 12 60 90 13) 110 13)
Ungarn 2,50 12 bis 2,5 t
über 2,5 t
50
5090/110 1)
70
130
80
Zypern 2,55 12 50 80 100
1) Auf Schnellstraßen, auf Straßen mit mehr als einer Fahrspur in jeder Richtung2) Fahrzeuge mit einer zul. Gesamtmasse über 7,5 t benötigen einen Fahrten-
schreiber3) Empfohlene Richtgeschwindigkeit: 130 km/h4) Ab 1995 erstmals zugelassene Fahrzeuge bis zu einem Leergewicht von 1875 kg
und Fahrzeuge bis 3,5 t zul. Gesamtmasse mit entsprechender Ausrüstung (ABS, Airbag für Fahrer, Sicherheitsgurte an allen Sitzen) dürfen max. 100 km/h fahren
5) Bei Nässe Geschwindigkeit um 10 km/h, auf Autobahnen um 20 km/h verringern6) Auf nicht befestigten Straßen (Schotter): 80 km/h7) Bei Nässe Geschwindigkeit um 20 km/h verringern8) Wer seinen Führerschein noch kein ganzes Jahr besitzt, darf außerorts max.
75 km/h bzw. auf Autobahnen 90 km/h fahren
Land max. Maße in Meter
Gesamt-masse
Inner-orts
Landstraße Auto-bahn
Breite Länge
269T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Hilfreiche Tipps 17
Stand 06/2008Quelle: ADACAngaben ohne Gewähr
17.4 Fahren mit Abblendlicht in europäischen Staaten
17.5 Übernachten im Fahrzeug abseits von Campingplätzen
9) Auf Hauptverkehrsstraßen 2,55 m, auf mit "B" beschilderten Straßen 2,20 m10) Von 22.00 bis 5.00 Uhr gilt auf folgenden Autobahnen 100 km/h: A10 (Tauernauto-
bahn), A12 (Inntalautobahn), A13 (Brennerautobahn), A14 (Rheintalautobahn)11) Je nach Beschilderung12) Wer seinen Führerschein weniger als ein Jahr besitzt, darf max. 90 km/h fahren.
Die entsprechenden Plaketten (in den Büros des ACP erhältlich) müssen sichtbar am Heck des Fahrzeugs angebracht sein
13) Wer seinen Führerschein weniger als zwei Jahre besitzt, darf max. 70 km/h fahren14) Schwedische Campingplatzbesitzer fordern unter Umständen ein geschlossenes
Abwassersystem für Motorcaravans15) Für alle Fahrzeuge über 3,5 t zul. Gesamtmasse muss man für alle Straßen die
Schwerverkehrsabgabe zahlen
In vielen europäischen Staaten muss auch am Tag mit Licht gefahren werden. Die Vorschriften sind je nach Land unterschiedlich. Informationen hierzu erteilen Automobilclubs oder die Ländervertretungen.
Land Übernach-ten auf Stra-ßen und Plätzen
Übernach-ten auf privatem Gelände
Anmerkungen
ja nein ja nein
Belgien X X An Autobahnraststätten max. 24 Stunden erlaubt
Bulgarien X X
Dänemark X X Auf Straßen und Plätzen nur bis 11 Stunden mit Parkscheibe
Deutschland X X Das einmalige Übernachten zum Wiederherstellen der Fahr-tüchtigkeit ist gestattet. Regionale und örtliche Ein-schränkungen sind möglich
Finnland X X Mit Erlaubnis des Grundstückei-gentümers möglich
Frankreich X X Erlaubnis der örtlichen Behör-den oder des Besitzers des Grundstückes notwendig. Ste-hen und Übernachten auf frei-em Gelände untersagt
Griechenland X X Einmaliges Übernachten auf ge-kennzeichneten Flächen an der Nationalstraße Patras-Athen-Thessaloniki erlaubt
Groß-britannien
X X
270 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Hilfreiche Tipps17
Irland X X
Italien X X Einmaliges Übernachten auf Park- und Rastplätzen erlaubt. Örtliche Einschränkungen be-achten. Stehen und Übernach-ten auf freiem Gelände untersagt
Kroatien X X
Luxemburg X X
Mazedonien X X
Niederlande X X Das Übernachten auf Straßen und Plätzen ist in einigen Ge-meinden erlaubt
Norwegen X X Offizielles Verbot an Rastplät-zen und kultivierten Flächen. Verbot, Feldwege zu befahren
Österreich X X Einmaliges Übernachten zur Wiederherstellung der Fahr-tüchtigkeit erlaubt, aber nicht in Landschaftsschutzgebieten. Regionale und örtliche Ein-schränkungen beachten. In Tirol generell verboten
Polen X X Erlaubnis des Grundstückbesit-zers notwendig
Portugal X X Einmaliges Übernachten an Au-tobahnraststätten und Parkplät-zen bis 10 Stunden toleriert
Rumänien X X
Russland X X
Schweden X X Nicht auf landwirtschaftlichen Nutzflächen und in der Nähe von Häusern. Befahren von frei-em Gelände untersagt
Schweiz X X Eine Übernachtung wird an Au-tobahnraststätten sowie in eini-gen Kantonen toleriert
Serbien und Montenegro
X X
Slowakei X X Das Übernachten auf privatem Gelände ist nur erlaubt, wenn eine Toilette vorhanden ist
Slowenien X X
Spanien X X Zum Teil bestehen regionale Verbote, vor allem an Stränden
Land Übernach-ten auf Stra-ßen und Plätzen
Übernach-ten auf privatem Gelände
Anmerkungen
ja nein ja nein
271T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Hilfreiche Tipps 17
Angaben ohne Gewähr
17.6 Gasversorgung in europäischen Staaten
Allgemeine Tipps Folgende Hinweise immer beachten:
Nur mit voll gefüllten Gasflaschen in Urlaub fahren. Maximal mögliche Kapazität an Gasflaschen ausnutzen. Adaptersets (erhältlich im Campinghandel) zum Befüllen deutscher Gas-
flaschen im Ausland sowie zum Anschluss deutscher Gasdruckregler an ausländischen Gasflaschen mitnehmen.
In der kalten Jahreszeit auf Füllung mit Propangasanteil achten (Butan ver-gast nicht mehr unter 0 °C).
Blaue Flaschen der Firma Campingaz verwenden (werden weltweit ver-trieben). Die Gasflaschen nur mit Sicherheitsventil verwenden.
Eine so genannte Selbsttankflasche kaufen. Diese 11-kg-Flasche kann dann wie ein fest eingebauter Gastank an jeder Autogastankstelle (Ver-zeichnis beim ADAC) wieder gefüllt werden. Alle 10 Jahre ist eine TÜV-Prüfung fällig.
Wenn Fremdflaschen im Ausland benutzt werden, den Gaskasten prüfen, ob die Gasflaschen hineinpassen. Ausländische Gasflaschen weisen nicht immer die gleiche Größe auf wie die deutschen Eurogasflaschen.
Zur Information die Gasversorgung in den meistbesuchten europäischen Staaten:
Tschechien X X Das Übernachten auf privatem Gelände ist nur erlaubt, wenn eine Toilette vorhanden ist
Türkei X X
Ukraine X X
Ungarn X X Übernachtung auf privatem Ge-lände nur mit polizeilicher An-meldung erlaubt
Land Übernach-ten auf Stra-ßen und Plätzen
Übernach-ten auf privatem Gelände
Anmerkungen
ja nein ja nein
Land Gasversorgung Anbieter Info-Te-lefon
Belgien identische Gasflaschen Belgian Shell, Brüssel; Primagaz, Tessenderlo; Gasbottling, Gent
Gasflaschen tauschen und be-füllen möglich
Dänemark deutsche Gasflaschen können nicht befüllt werden
BP-Gas bietet deutsche Gasfla-schen an
00 45/ 89 48 77 00
Finnland deutsche Gasflaschen können nicht befüllt werden
Innogas EssoSköldvik-PorvooVusikaupunki
finnische Gasflaschen haben DIN-Anschlüsse
272 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Hilfreiche Tipps17
Frankreich ausländische Gasflaschen kön-nen nicht befüllt oder getauscht werden
französische Gasflaschen kön-nen mit Hilfe des Euro-An-schluss-Sets verwendet werden
Griechenland deutsche Gasflaschen können mit Hilfe des Euro-Anschluss-Sets befüllt werden
Großbritan-nien
deutsche Gasflaschen können nicht befüllt werden
Anschlussgewinde britischer Gasflaschen variieren je nach Anbieter
britische Gasflaschen können mit Hilfe des Euro-Anschluss-Sets verwendet werden
Italien Anschlussgewinde italienischer Gasflaschen variieren je nach Anbieter
Gasversorgung durch Euro-Füll- und Anschluss-Set
Kroatien Gasflaschen, deren Prüfung nicht älter als 5 Jahre ist, wer-den in INA-Niederlassungen be-füllt
INA
Adapterkauf bei INA möglich
Niederlande identische Gasflaschen
Gasflaschen tauschen und be-füllen möglich
Norwegen deutsche Gasflaschen können nicht befüllt werden
Übersicht von Anbietern bei: AGA AS, Fax: 00 47/22 02 78 05 Statoil, Fax: 00 47/22 96 22 10
Adapterkauf für norwegische Gasflaschen bei AGA AS
Pfandgasflaschen erhältlich
Österreich identische Gasflaschen
Gasflaschen tauschen und be-füllen möglich
Polen identische Gasflaschen
Gasflaschen tauschen und be-füllen möglich
Portugal Pfandgasflaschen erhältlich BP, Shell, Repsol, Petrogal, Esso
Schweden deutsche Gasflaschen können nicht befüllt werden
AGA Gas AB, Air Liquid
Pfandgasflaschen erhältlich
Land Gasversorgung Anbieter Info-Te-lefon
273T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Hilfreiche Tipps 17
Stand 03/2007Angaben ohne Gewähr
17.7 Mautbestimmungen in europäischen Staaten
In vielen europäischen Staaten herrscht mittlerweile eine Mautpflicht. Die Bestimmungen für die Maut und die Art der Erhebung sind sehr unterschied-lich. Doch Unwissenheit schützt nicht vor Strafe, und die Strafen können recht hoch ausfallen.
Wie bei den Verkehrsbestimmungen ist der Fahrzeugführer verpflichtet, sich vor Antritt der Reise über die Modalitäten der Maut zu informieren. Beispiels-weise reicht in Österreich bei Kraftfahrzeugen über 3,5 t Gesamtgewicht die Vignette nicht mehr aus. Es muss eine sogenannte "Go-Box" erworben und aufgeladen werden.
Informationen sind bei allen Automobilclubs oder im Internet zu erhalten.
17.8 Tipps zum sicheren Übernachten unterwegs
Umsichtiges Verhalten ist die beste Schutzmaßnahme für eine sichere Nacht im Motorcaravan.
Das Diebstahlrisiko wird auf ein Minimum reduziert, wenn folgende Grundre-geln beachtet werden:
Alle Fenster, Türen und Dachhauben schließen und verriegeln. Während der Hochsaison nicht auf Autobahnraststätten und Autobahn-
parkplätzen übernachten, die an typischen Ferienrouten liegen.
Schweiz Mieten einer schweizerischen Gasflasche mit Druckregler möglich
Shell Gas, Switzerland
00 41/ 3 27 58 75 55
Slowenien deutsche Gasflaschen können befüllt werden
Plinarna, Ljubljana; Plinarna, Maribor
Spanien deutsche Gasflaschen können nicht befüllt werden
Repsol 00 34/ 9 01 10 01 00
Mieten und Befüllen spanischer Gasflaschen möglich, wenn Gasanschluss angepasst wurde
6-kg-Pfandgasflaschen können mit Adapter verwendet werden
Tschechien deutsche Gasflaschen können wieder befüllt werden
Agip, Bohemia Gas, BP, Kraln-pol, Primaplyn, Flaga-Plyn
Ungarn identische Gasflaschen Primagaz, Total-gaz, Shellgas, Mol
Gasflaschen tauschen und be-füllen möglich
Land Gasversorgung Anbieter Info-Te-lefon
Frontscheiben mit Solarfilter können die einwandfreie Funktion von auto-matischen Abbuchungssystemen (z. B. Go-Box) verhindern. Dies ist beim Kauf der Geräte zu berücksichtigen (z. B. Split-Go-Box).
274 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Hilfreiche Tipps17
Mehrere Fahrzeuge auf einem Platz bringen nicht unbedingt mehr Schutz vor Diebstahl. Das eigene Gefühl über den Standplatz entscheiden lassen.
Auch für nur eine Übernachtung einen Campingplatz anfahren. Beim freien Stehen Fluchtmöglichkeit erhalten. Der Weg zum Fahrersitz
sollte frei sein. Der Zündschlüssel sollte griffbereit liegen. Nur Wertsachen mitführen, die unterwegs unbedingt benötigt werden.
Wertsachen nach Möglichkeit in einem kleinen Tresor verstauen und nicht in unmittelbarer Nähe von Fenstern oder Türen ablegen.
Das Fahrzeug grundsätzlich abschließen.
17.9 Tipps für Wintercamper
Die folgenden Tipps helfen, das Wintercamping zu einer angenehmen Erinne-rung werden zu lassen.
Stellplatz rechtzeitig reservieren. Gute Wintercampingplätze sind oft schon früh ausgebucht.
Nicht ohne Winterbereifung starten. Schneeketten mitführen. Stellplatz mit Bedacht wählen. Den Untergrund beachten. Schnee und Eis
können eventuell auftauen. Wenn das Fahrzeug aufgestellt ist, Feststellbremse lösen, um ein Fest-
frieren zu verhindern. Schneewälle dürfen nie eingebaute Zwangslüftungen abdecken. Die eingebauten Zwangslüftungen schnee- und eisfrei halten. Auf gute Luftzirkulation achten. Eine gute Luftzirkulation vermeidet Feuch-
tigkeit, und der Wohnraum lässt sich leichter heizen. Die einfachverglasten Fahrerhaus-Fenster mit Isoliermatten abdecken, um
Kältebrücken zu vermeiden. Die Hinweise aus dem Abschnitt "Gasversorgung in europäischen
Staaten" beachten. Für die Gasanlage ein Zweiflaschensystem mit Umschaltautomatik ver-
wenden, damit der Vorrat nicht während der Nacht zu Ende geht. Gasanlage nur mit Propangas betreiben. Den Raum hinter der Heizung nicht als Stauraum nutzen. Im Fahrzeuginneren nie Katalytöfen und Infrarot-Gasstrahler betreiben, da
sie dem Innenraum Sauerstoff zur Verbrennung entziehen. 230-V-Versorgungsleitung so verlegen, dass die Leitung nicht festfrieren
oder beschädigt werden kann (z. B. beim Schneeräumen). Wenn es kräftig schneit, das Dach des Fahrzeugs regelmäßig von Schnee
befreien. Wenige Zentimeter Pulverschnee dienen der Isolierung, aber nasser Schnee wird schnell zu einer tonnenschweren Last.
Vor der Rückreise das Dach komplett vom Schnee räumen, um nachfol-gende Fahrzeuge nicht durch eine "Schneefahne" zu behindern.
17.10 Reisechecklisten
Die folgenden Checklisten helfen, dass wichtige Dinge nicht zu Hause ver-gessen werden, auch wenn nicht alles benötigt wird, was in diesen Check-listen steht.
Die Reiseunterlagen (z. B. Papiere und Informationen) sowie den techni-schen Zustand des Fahrzeugs nicht erst kurz vor der Reise prüfen. Das rechtzeitige Planen und Durchsehen der Unterlagen erlaubt Urlaub von Anfang an.
275T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Hilfreiche Tipps 17
Gegenstand Gegenstand Gegenstand
Küchenbereich Aufwischtuch Geschirrspülmittel Salatbesteck
Becher Geschirrtücher Schneidebrett
Bratenwender Grillbesteck Schüsseln
Dosenöffner Kaffeekanne Spülbürste
Eierbecher Korkenzieher Spültücher
Eiswürfelschale Küchenpapier Streichhölzer
Feuerzeug Löffel Tassen
Flaschenöffner Messer Teller
Frischhalteboxen Müllbeutel Thermoskanne
Frühstücksteller Pfannen Töpfe
Gabeln Rührlöffel Trinkgläser
Bad/Sanitär Handtücher Toilettenbürste Zahnputzbecher
Sanitärmittel Toilettenpapier
Wohnbereich Abfalleimer Insektenlampe Regenbekleidung
Autoatlas Insektenschutzmit-tel
Reiseapotheke
Badetücher Kartenspiel Reiseführer/Stell-platzatlanten
Badeschuhe Kehrbesen Rucksack
Batterien Kerzen Schlafsäcke
Bett-Tücher Kehrschaufel Schreibutensilien
Bettwäsche Kleiderbügel Schuhe
Beutel für Schmutz-wäsche
Kleiderbürste Schuhputzmittel
Bücher Kopfkissen Staubsauger
Camping-Führer Landkarte Taschenlampe
Ersatzglühlampen Medikamente Taschenmesser
Feldflasche Musikkassetten Tischdecke
Fernglas Nackenkissen Wäscheklammern
Feuerlöscher Nähzeug Wäscheleine
Gasflasche Radio
Fahrzeug/Werkzeug Abwasserkanister Gewebeband Schraubendreher
Adaptersteckdose Gießkanne für Trinkwasser
Stromprüfer
CEE-Adapter Kabeltrommel Trittstufe
Draht Keilriemen Unterlegkeile
Ersatzrad Klebstoff Verbandskasten
Ersatzlampen Kombizange Wagenheber
Ersatzsicherungen Kompressor Warndreieck
276 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Hilfreiche Tipps17
Ersatzwasserpum-pe
Lüsterklemmen Warntafel
Hammer Ösen Warnweste
Gabelschlüssel Schlauchadapter Warnblinkleuchte
Gasfülladapter Schlauchschellen
Gasschlauch Schneeketten (Winter)
Außenbereich Abspannleine Campingtisch Schloss
Blasebalg Gepäckspinnen Schnur
Campingstühle Grill Zeltheringe/Spann-bänder
Dokumente Adressenliste Fahrzeugschein Personalausweis
Anmeldebestäti-gung(en)
Führerschein Reisepass
Allergiepass Grüne Versiche-rungskarte
Schutzbrief
Bedienungsanlei-tungen
Impfpass Vignette/Mautkarte
Beipackzettel für Medikamente
Kreditkarte Visum
Gegenstand Gegenstand Gegenstand
277T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Inspektionsplan 18
18Inspektionsplan
Pos. Bauteil Tätigkeit Intervall
1 Zusatzstützen schmieren jährlich
2 Gelenke, Scharniere schmieren jährlich
3 Kühlschrank, Heizung, Boiler, Ko-cher, Beleuchtung, Verschlüsse von Klappen und Türen, Toilette, Sicherheitsgurte
Funktionskontrolle jährlich
4 Fenster, Dachhauben Funktionskontrolle, Dichtheitsprüfung
jährlich
5 Polster, Gardinen, Rollos Sichtkontrolle jährlich
6 Dichtungsleisten, -kanten, - gum-mis
auf Beschädigung prü-fen
jährlich
7 Wasserversorgung Dichtheitsprüfung jährlich
8 Warmluftanlage Funktionskontrolle, ggf. Lüfterrad reinigen
jährlich
9 Unterbodenschutz, Befestigung der Bodenschürzen
Sichtkontrolle jährlich
10 Hubbettaufhängung Funktionskontrolle jährlich
11 Elektroanlage Funktionskontrolle jährlich
12 Gasanlage offizielle Gasprüfung alle 2 Jahre
13 Verbindungen zwischen Fahrge-stell und Aufbau
Kontrolle alle 2 Jahre
14 Unterboden Sichtkontrolle, ggf. Un-terbodenschutz aus-bessern
alle 2 Jahre
278 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Inspektionsplan18
Übergabe Pos. 1-11
Stempel des Bürstner-Handelspartners
Datum Unterschrift
1. Jahr Pos. 1-11 2. Jahr Pos. 1-14
Stempel des Bürstner-Handelspartners
Stempel des Bürstner-Handelspartners
Datum Unterschrift Datum Unterschrift
3. Jahr Pos. 1-11 4. Jahr Pos. 1-14
Stempel des Bürstner-Handelspartners
Stempel des Bürstner-Handelspartners
Datum Unterschrift Datum Unterschrift
5. Jahr Pos. 1-11 6. Jahr Pos. 1-14
Stempel des Bürstner-Handelspartners
Stempel des Bürstner-Handelspartners
Datum Unterschrift Datum Unterschrift
7. Jahr Pos. 1-11 8. Jahr Pos. 1-14
Stempel des Bürstner-Handelspartners
Stempel des Bürstner-Handelspartners
Datum Unterschrift Datum Unterschrift
279T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Stichwortverzeichnis
12-V-Bordnetz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
12-V-Hauptschalter . . . . . . . . . . . . . . . . . 115, 122
12-V-Kontroll-Leuchte . . . . . . . . . . . . . . . 118, 123
12-V-Sicherungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
am Elektroblock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
an der Relaisbox AD01 . . . . . . . . . . . . . . . 128
an der Relaisbox AD02 . . . . . . . . . . . . . . . 128
an der Starterbatterie . . . . . . . . . . . . . . . . 127
an der Wohnraumbatterie . . . . . . . . . . . . . 128
für Thetford-Toilette . . . . . . . . . . . . . . 129, 130
für Toilette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13012-V-Versorgung
einschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115, 122
Störungssuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
230-V-Anschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49, 125
Außenklappe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Störungssuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Versorgungsleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
230-V-Bordnetz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
230-V-Kontroll-Leuchte . . . . . . . . . . . . . . 118, 123
230-V-Sicherung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Einbauort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
230-V-Sicherungskasten . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
230-V-Versorgung siehe 230-V-Anschluss . . . 125
3-Wege-Ventil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
AAbblendlicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215, 269Abgaskamin auf der rechten Fahrzeugseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138, 152
Abgasuntersuchung (AU) . . . . . . . . . . . . 211, 263
Ablasshahn, Abwassertank . . . . . . . . . . . . . . . 182
Einbauort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Ablasshähne, Einbauort . . . . . . . . . . . . . 159, 253
Abmessungen siehe Längenmaßtabelle . . . . . 259
Abmessungen, zulässige . . . . . . . . . . . . . . . . 266
Abwassermenge, anzeigen . . . . . . . . . . . 117, 121
Abwasserschlauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Abwassertank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
entleeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Füllstand, anzeigen . . . . . . . . . . . . . . 117, 121
Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Reinigungsöffnung . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Störungssuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
Abwassertankheizung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Adapterkabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Allgemeine Hinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Alufelgen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Amtliche Prüfungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211Anbauteile
sichern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Anbauteile siehe Sonderausstattungen . . . . . . . 14
Anhängerbetrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
allgemeine Hinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Anhängerkupplung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Anschlussleitung siehe Versorgungsleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Antenne, zur Fahrt absenken . . . . . . . . . . . . . . . 50
Antennenausrichtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Anzeigen
Batteriespannung . . . . . . . . . . . . . . . . 116, 119
Digitaluhr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Füllstand Abwassertank . . . . . . . . . . . 117, 121
Füllstand Wassertank . . . . . . . . . . . . 117, 121
Strom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Temperatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Anziehdrehmoment, Räder . . . . . . . . . . . . . . . 226
Außenanschluss siehe 230-V-Anschluss . . . . . . 49Außenbeleuchtung
Glühlampen, wechseln . . . . . . . . . . . . . . . . 215
prüfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Störungssuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Außenklappen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Klappenschloss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57, 58
Außensteckdose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Äußere Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199Ausstellfenster
Dauerbelüftung . . . . . . . . . . . . . . . . 67, 69, 70
Faltverdunklung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Insektenschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Insektenschutzrollo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
öffnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66, 68, 70
schließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66, 68, 70
Verdunklungsrollo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71Automatisches Energiewahl-System (AES) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169, 173
BBackofen siehe Gasbackofen . . . . . . . . . . . . . 161Batterie siehe Starterbatterie oder Wohnraumbatterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110, 111
Batterie-Alarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118, 121
Batteriespannung, anzeigen . . . . . . . . . . 116, 119
Batterie-Trennschalter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Batterie-Überwachung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Batterie-Wahlschalter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Stichwortverzeichnis
280 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Beifahrersitz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Beladung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Dachgepäckträger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Fahrradträger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Heckgarage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Heckstauraum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Beladung siehe auch Zuladung . . . . . . . . . . . . . 24Beleuchtung
Front . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Heck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Leuchten, reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Seite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Störungssuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233Betriebsarten
Boiler (Alde) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Boiler (Truma) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152, 155
Klimaanlage (Dometic) . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Klimaanlage (Telair) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Kühlschrank . . . . . . . .164, 166, 168, 169, 171
Umschaltautomatik, Gasanlage . . . . . . . . . 106
Warmluft-Heizung . . . . . . . . . . . . . . . 139, 141
Warmwasser-Heizung . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Betten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Bettverbreiterung, sichern . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Bezeichnungen am Reifen . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Birne siehe Glühlampen, wechseln . . . . . . . . . 215
Blockschaltbild, Panel (IT 96) . . . . . . . . . . . . . . 134
Blockschaltbild, Panel (IT 994) . . . . . . . . . . . . . 135Boiler (Alde)
230-V-Elektrobetrieb, ausschalten . . . . . . . 158
230-V-Elektrobetrieb, einschalten . . . . . . . 158
Betriebsarten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
entleeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158Gas- und 230-V-Elektrobetrieb, ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158Gas- und 230-V-Elektrobetrieb, einschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Gasbetrieb, ausschalten . . . . . . . . . . . . . . 157
Gasbetrieb, einschalten . . . . . . . . . . . . . . . 157
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Störungssuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Wasser, einfüllen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Boiler (Truma) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152, 155
ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154, 156
Betriebsarten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152, 155
Einbauort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
einschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153, 156
entleeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154, 156
Sicherheits-/Ablassventil . . . . . . . . . . 153, 155
Sommerbetrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . .153, 156
Störungssuche . . . . . . . . . . . . . . . . . .236, 237
Wasser, einfüllen . . . . . . . . . . . . . . . .154, 156
Winterbetrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . .153, 156
Brandgefahren, vermeiden . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Brandschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Bremsanlage, Störungssuche . . . . . . . . . . . . . .233
Bremsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
prüfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42, 233
Butangas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17, 100
CCampinggasflaschen, verwenden . . . . . . . .18, 101Checkliste
für die Reise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .274
Verkehrssicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
vor der Fahrt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
zu einer Still-Legung über Winter . . . . . . . .207
zu einer vorübergehenden Still-Legung . . .206
zur Inbetriebnahme nach Still-Legung . . . .208
DDachgepäckträger, Beladung . . . . . . . . . . . . . . .25
Dachhaube Skyroof . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Dauerbelüftung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Faltverdunklung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Insektenschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
öffnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
schließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Dachhauben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Dachlasten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Dachreling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
DEKRA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .211, 263Digitaluhr
ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121
einschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121
stellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121
Dunstabzug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .163
Filter, reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .204
Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .204
DuoControl-Umschaltanlage . . . . . . . . . . . . . . .105
Dusche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .185
Duschtrennwand sichern . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
EEinbaugeräte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137
Anleitungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Garantiekarten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
281T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Stichwortverzeichnis
Eingangstür . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53, 55
Faltverdunklung, öffnen . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Faltverdunklung, schließen . . . . . . . . . . . . . 55Eingangstür, außen
öffnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53, 54
verriegeln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53, 54Eingangstür, innen
öffnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54, 55
verriegeln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54, 55
Eintrittstufe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32, 47
ausfahren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
einfahren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
elektrisch bedienbar . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
frei stehend . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Kontroll-Leuchte . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33, 34
Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Störungssuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Elektrische Anlage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
230-V-Anschluss, Störungssuche . . . . . . . 234
Begriffserklärungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Beleuchtung, Störungssuche . . . . . . . . . . 233
Eintrittstufe, Störungssuche . . . . . . . . . . . 233
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Störungssuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Elektroblock (EBL 99) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Aufgaben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Einbauort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Stromlaufplan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Elektroblock, Einbauort . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Entladestrom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122Entsorgung
Abwasser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Fäkalien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Hausmüll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ersatzrad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Ersatzrad-Halterung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Ersatzteile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Erstickungsgefahr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 65
Etagenbett . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Externer Gasanschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
FFahren mit dem Motorcaravan . . . . . . . . . . . . . 39
Fahrersitz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Fahrgeschwindigkeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Fahrgestellnummer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222Fahrradträger
absenkbar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Beladung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Fahrräder, aufladen . . . . . . . . . . . . . . . . 28, 29
Fahrt mit beladenem Fahrradträger . . . . . . . 27
nicht absenkbar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Fahrtrichtungsanzeiger . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Fahrzeug, waschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199Fahrzeugbeleuchtung siehe Außenbeleuchtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215Fäkalientank
entleeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
entnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198Faltverdunklung, Dachhaube Skyroof
öffnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
schließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80Faltverdunklung, Fahrerhaus
öffnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
schließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75Faltverdunklung, Fenster
öffnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73, 74, 75
schließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73, 74, 75Faltverdunklung, Fenster Eingangstür
öffnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
schließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Faltverdunklung, Frontscheibe . . . . . . . . . . . . . . 45Faltverdunklung, Heki-Dachhaube
öffnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
schließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78Faltverdunklung, Kurbelhub-Dachhaube
öffnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
schließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Faltverdunklung, reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Faltverdunklung, Seitenscheibe . . . . . . . . . . . . . 46
Fehlerstrom-Schutzschalter . . . . . . . . . . . . . . . 125
prüfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Felgengröße . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Felgentyp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Fenster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Faltverdunklung . . . . . . . . . . . . . . . . 73, 74, 75
Insektenschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73, 74
Insektenschutzrollo . . . . . . . . . . . . . . . . 71, 72
Verdunklung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Verdunklungsrollo . . . . . . . . . . . . . . . . . 71, 72Fenster, Eingangstür
Faltverdunklung, öffnen . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Faltverdunklung, schließen . . . . . . . . . . . . . 55
Fensterscheiben, reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Fernlicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Fernsehgerät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Fester Tisch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
in Längsrichtung verschieben . . . . . . . . . . . 84
in Querrichtung verschieben . . . . . . . . . . . . 84
Stichwortverzeichnis
282 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
vergrößern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
verkleinern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Festes Bett . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85, 86
Kopfteil absenken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Kopfteil anheben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
öffnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
schließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Festes Bett, elektrisch verstellbar . . . . . . . . . . . 86
ausfahren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
einfahren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Kopfteil einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Notbetrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Feststellbremse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
anziehen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Feuer
Bekämpfung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Verhalten bei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Flachbildschirm mit Halterung . . . . . . . . . . . . . . 63
positionieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63, 64
verstauen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64Frosterfachtür-Verriegelung
in Lüftungsstellung arretieren . . . . . . . . . . . 177
öffnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
schließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Frostgefahr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18, 179, 184
Füllstand des Abwassertanks, anzeigen . . . . . 117
Füllstand des Wassertanks, anzeigen . . . . . . . 117Fußbodenerwärmung, elektrisch
ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
einschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Überlastungsschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
GGaragenleuchte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Garantiekarten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Gardinen, reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Gasabsperrventile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102, 137
Gasanlage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
allgemeine Hinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Defekt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 99, 235
Prüfung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 99
Störungssuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Umschaltautomatik . . . . . . . . . . . . . . 103, 105
Gasanschluss, extern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Gasbackofen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .161
ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .162
einschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .162
Störungssuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240
Gasdruckregler, Verschraubungen . . . . . . . . . .101Gasflaschen
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . .17, 100
wechseln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101
Gasgeruch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 99, 235
Gaskasten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17, 100Gaskocher
ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .160, 161
einschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .160, 161
reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .202
Störungssuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240
Gas-Prüfbescheinigung . . . . . . . . . . . . . . . . . .211
Gasprüfplakette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .211
Gasschlauch, prüfen . . . . . . . . . . . . . . . . . .17, 100
Gasversorgung in europäischen Staaten . . . . .271
Gaswarnanlage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
Geschwindigkeitsbeschränkungen . . . . . . . . . .266
Gewichte von Sonderausstattungen . . . . . . . . .249Glühlampen, wechseln
Außenbeleuchtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . .215
Beleuchtung Heck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .216
Beleuchtung Seite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .216
Garagenleuchte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .220
Glühlampen-Typen, außen . . . . . . . . . . . . .217
Halogeneinbauleuchte . . . . . . . . . . . . . . . .218
Halogenspotleuchte . . . . . . . . . . . . . . . . . .219
Innenbeleuchtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .217
Kleiderschrankleuchte . . . . . . . . . . . . . . . .220
Grundausstattung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Grundrisse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .253
HHalogeneinbauleuchte . . . . . . . . . . . . . . . . . . .218
Halogenspotleuchte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .219
Handbremse siehe Feststellbremse . . . . . . . . . .47
Hängetisch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
Umbau zum Bettunterbau . . . . . . . . . . . . . . .82
vergrößern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
verkleinern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Heckgarage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Heckleiter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Heckstauraum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Heizung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
erste Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . .138
Heizkreislauf, regeln . . . . . . . . . . . . . . . . . .144
283T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Stichwortverzeichnis
Luftaustrittdüsen, einstellen . . . . . . . . . . . 138
Störungssuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Umluftgebläse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Wärmetauscher, wechseln . . . . . . . . . . . . 137
Warmluftverteilung . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Heki-Dachhaube . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Faltverdunklung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Insektenschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Lüftungsstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
öffnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
schließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Herd siehe Gaskocher oder Gasbackofen . . . 159
Hilfe auf Europas Straßen . . . . . . . . . . . . . . . . 264
Hilfreiche Tipps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
Hinterachslast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Hinweisaufkleber . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Hochdruckreiniger, waschen mit . . . . . . . . . . . 199
Hoher Gasverbrauch . . . . . . . . . . . . . . 16, 99, 235Hubbett
öffnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
schließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Sicherungsgurte, spannen . . . . . . . . . . . . . 89
Hubbett, elektrisch bedienbar . . . . . . . . . . . . . . 89
Betriebsbereitschaft herstellen . . . . . . . . . . 89
Notbetrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Öffnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
schließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Sicherungsgurte, spannen . . . . . . . . . . . . . 90
Überlastungsschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Hubstützen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48, 49
ausfahren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48, 49
einfahren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48, 49
Länge, verstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48, 49Hubtisch
Tischplatte, in Längsrichtung verschieben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83Tischplatte, in Querrichtung verschieben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Tischplatte, nach oben fahren . . . . . . . . . . . 83
Umbau zum Bettunterbau . . . . . . . . . . . . . . 83
IInbetriebnahme
nach Still-Legung über Winter . . . . . . . . . . 208
nach vorübergehender Still-Legung . . . . . 208Innenbeleuchtung
Glühlampen, wechseln . . . . . . . . . . . . . . . 217
Störungssuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Innentür, Störungssuche . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Innere Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201Insektenschutz, Dachhaube Skyroof
öffnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
schließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80Insektenschutz, Fenster
öffnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73, 74, 75
schließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73, 74Insektenschutz, Heki-Dachhaube
öffnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
schließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78Insektenschutz, Kurbelhub-Dachhaube
öffnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
schließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Insektenschutz, reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . 202Insektenschutzrollo, Fenster
öffnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
schließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71, 72
Insektenschutzrollo, reinigen . . . . . . . . . . . . . . 202Insektenschutztür
öffnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56, 57
schließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56, 57
Inspektionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Inspektionsarbeiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Inspektionsplan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277
KKabeltrommel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Kapazität der Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Kein Gas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Kinderbetten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Kinderrückhaltesysteme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Klappenschloss
mit Griffschale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
öffnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58, 59
schließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58, 59
Serviceklappe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Kleiderschrankleuchte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220Klimaanlage (Dometic)
ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Betriebsarten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
einschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Leuchtdiode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Luftstrom, einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Störungssuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204Klimaanlage (Telair)
ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Betriebsarten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
einschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Stichwortverzeichnis
284 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Filter, reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Lüftungsgitter, reinigen . . . . . . . . . . . . . . . 205
Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Störungssuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
Kochstelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Störungssuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240Kondenswasser
an der Acrylglas-Doppelscheibe . . . . . . . . . 66
an der Boden-Fahrwerk-Verschraubung . . . 65
Kontrollen siehe Checkliste . . . . . . . . . . . . 36, 206
Kontroll-Leuchte, 12-V-Versorgung . . . . . 118, 123
Kontroll-Leuchte, 230-V-Versorgung . . . . 118, 123
Kontroll-Leuchte, Eintrittstufe . . . . . . . . . . . . . . . 34
Kontroll-Leuchte, Toilette . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Konventionelle Belastung . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Kopfstützen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Kraftstoff-Einfüllstutzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Kühlschrank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49, 16412-V-Betrieb, ein-/ausschalten . . . . . . . . . . . .166, 167, 169, 173230-V-Betrieb, ein-/ausschalten . . . . . . . . . . . .166, 167, 169, 173
ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Bedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171, 175
Betriebsarten . . . . . . .164, 166, 168, 169, 171
einschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Gasbetrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174Gasbetrieb, ausschalten . . . . . . . . . . . .165, 167, 168, 172Gasbetrieb, einschalten . . . . . . . . . . . . .165, 167, 168, 172
Kühltemperatur-Regelung . . . . . . . . . 170, 175
Lüftungsgitter, abnehmen . . . . . . . . . . . . . 164
Rahmenheizung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Störungssuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241, 242
Türverriegelung . . . . . . . . . . . . . . . . . 175, 176Umschaltung zwischen Energiequellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170, 174
Kühlschrank-Lüftungsgitter, abnehmen . . . . . . 164Kühlschranktür-Verriegelung
in Lüftungsstellung arretieren . . . . . . . 176, 177
öffnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176, 177
schließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176, 177Kunststoffteile im Toiletten- und Wohnbereich, reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Kurbelhub-Dachhaube . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Faltverdunklung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Insektenschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
öffnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
schließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Störungssuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .247
LLadestrom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122Ladezustand, anzeigen
Starterbatterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116
Wohnraumbatterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116
Längenmaßtabelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .259
Längssitzbank, Verstellung . . . . . . . . . . . . . . . . .85
Lastenträger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29, 30
Lastenträger für die Dachlasten . . . . . . . . . . . . .26
Leckwasser im Fahrzeug . . . . . . . . . . . . . . . . .245
Lederbezüge, reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . .201
Leergewicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Leichtmetallfelgen siehe Alufelgen . . . . . . . . . .228
Leiter, Heck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Leitungsschutzschalter . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131
Leuchten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .217
reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .201Lichtschalter
Toilettenraum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Wohnraum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Luftaustrittdüsen, einstellen . . . . . . . . . . . . . . .138
Lüften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Toilettenraum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .185
MMarkierungsleuchte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .217
Markise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Masse in fahrbereitem Zustand . . . . . . . . . .21, 23Mautbestimmungen in europäischen Staaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .273Mechanische Hubstützen
ausfahren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48, 49
einfahren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48, 49
Länge, verstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . .48, 49Mikrowellengerät
ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .163
einschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .163
Störungssuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240Mittelsitzbank, Umbau Schlafen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94, 95, 96, 97
Mittelsitzgruppe, Umbau Schlafen . . . . . . . . . . .92
Möbelflächen, reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . .201
Möbelklappen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
öffnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60, 61
schließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60, 61
285T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Stichwortverzeichnis
Möbelklappen, Störungssuche . . . . . . . . . . . . 247
Monitor, Rückfahrkamera . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
NNotfallausstattung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264
PPanel (IT 96) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
12-V-Hauptschalter . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
12-V-Kontroll-Leuchte . . . . . . . . . . . . . . . . 118
230-V-Kontroll-Leuchte . . . . . . . . . . . . . . . 118
Batteriespannung, anzeigen . . . . . . . . . . . 116Füllstand des Abwassertanks, anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117Füllstand des Wassertanks, anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Schalter für Wasserpumpe . . . . . . . . . . . . 118Panel (IT 96-2)
Blockschaltbild . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Panel (IT 994) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
12-V-Hauptschalter . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
12-V-Kontroll-Leuchte . . . . . . . . . . . . . . . . 123
230-V-Kontroll-Leuchte . . . . . . . . . . . . . . . 123
Batteriespannung, anzeigen . . . . . . . . . . . 119
Blockschaltbild . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135Füllstand des Abwassertanks, anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121Füllstand des Wassertanks, anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Schalter für Wasserpumpe . . . . . . . . . . . . 123
Panel siehe auch Anzeigen . . . . . . . . . . . 115, 119
Pannenhilfe in Europa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264
Parkdistanzkontrolle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Parken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
Personenschutzschalter (FI) . . . . . . . . . . . . . . 131
Persönliche Ausrüstung . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Abwassertank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
äußere Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
bei Still-Legung über Winter . . . . . . . . . . . 207
bei vorübergehender Still-Legung . . . . . . . 206
Dunstabzug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Eintrittstufe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Faltverdunklung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Fensterscheiben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Gardinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Gaskocher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Hochdruckreiniger, waschen mit . . . . . . . . 199
im Winter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
innere Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Insektenschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Insektenschutzrollo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Klimaanlage (Telair) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Kunststoffteile innen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Lederbezüge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Leuchten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Möbelflächen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Polsterstoffe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
PVC-Fußbodenbelag . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Sicherheitsgurt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Spülbecken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Stores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Teppichboden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Unterboden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Verdunklungsrollo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Warmwasser-Heizung . . . . . . . . . . . . . . . . 213
waschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Wasseranlage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202Pilotensitz siehe Fahrersitz und Beifahrersitz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Polsterstoffe, reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Propangas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17, 100
Prüffristen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211, 263
Prüfungen, amtliche . . . . . . . . . . . . . . . . . 211, 263
Prüffristen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211, 263
PVC-Fußbodenbelag, reinigen . . . . . . . . . . . . 202
RRäder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Radwechsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Anziehdrehmoment . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
bei Alufelgen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Reifen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
allgemeine Hinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Kennzeichnung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Reifendruck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
Reifenwahl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
Tragfähigkeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
übermäßiger Verschleiß . . . . . 15, 36, 223, 229
Umgang mit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Reifenwechsel siehe Radwechsel . . . . . . . . . . 225Reinigen
Wasserleitungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Wassertank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Reinigen siehe Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Reisechecklisten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274
Reisekinderbetten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Stichwortverzeichnis
286 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Reserverad siehe Ersatzrad . . . . . . . . . . . . . . . 228
Rückenlehnenverstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Rückfahrkamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Ruhespannung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Ruhestrom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
SSanitäre Einrichtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Satellitenanlage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
mit automatischer Antennenausrichtung . . . 50mit halbautomatischer Antennenausrichtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
SAT-Steckdose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132Schloss
Außenklappe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Eingangstür . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53, 54
Möbelklappe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Schlüssel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Schneeketten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Schwitzwasser siehe Kondenswasser . . . . . 65, 66
Seriennummer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Sicherheits-/Ablassventil Boiler . . . . . . . . 153, 155
Einbauort . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153, 156, 253
Sicherheitsgurte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
richtig anlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Anhängerbetrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Brandschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
elektrische Anlage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Gasanlage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 99
Gasflaschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Heizung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Kochstelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Radwechsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Verkehrssicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Wasseranlage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Sicherungen
12-V-Sicherungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
230-V-Sicherung . . . . . . . . . . . . . . . . 124, 131
am Elektroblock EBL 99 . . . . . . . . . . . . . . . 129
am Solar-Laderegler . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
an der Relaisbox AD01 . . . . . . . . . . . . . . . 128
an der Relaisbox AD02 . . . . . . . . . . . . . . . 128
an der Starterbatterie . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
an der Wohnraumbatterie . . . . . . . . . . . . . 128
für Thetford-Toilette . . . . . . . . . . . . . . 129, 130
für Toilette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Sicherungen siehe 12-V-Sicherungen und 230-V-Sicherung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .127
Sicherungsknopf, Ausstellfenster . . . . . . . . .67, 69
Sicherungsnetz, Hubbett . . . . . . . . . . . . . . . . . .89Sicherungsnetz, Hubbett, elektrisch bedienbar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
Sitzgruppen, Umbau Schlafen . . . . . . . . . . . . . .92
Sitzplatzanordnung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Solaranlage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123
Solar-Laderegler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123
Sonderausstattungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .249
Beschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9Gewichte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .249
Kennzeichnung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Spotleuchte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
drehen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
verschieben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Spülbecken, reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .202Standheizung
ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .148
einschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .148
programmieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .149
Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .214
Standlicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .215
Starterbatterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
Entladung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
Hinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
laden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
Sicherungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .127
Spannung, anzeigen . . . . . . . . . . . . . .116, 119
Störungssuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .234Steckdosen
Außensteckdose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131
SAT-Steckdose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .132
TV-Steckdose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .132Still-Legung
über Winter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .207
vorübergehende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .206
Stores, reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .201
Störungssuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .233
12-V-Versorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .234
230-V-Anschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .234
Aufbau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .247
Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .234
Beleuchtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .233
Boiler (Alde) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .239
Boiler (Truma) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .236, 237
Bremsanlage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .233
287T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Stichwortverzeichnis
Dunstabzug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Eintrittstufe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
elektrische Anlage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Gasanlage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Gasbackofen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
Gaskocher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
Heizung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Innentür . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Klimaanlage (Dometic) . . . . . . . . . . . . . . . 239
Klimaanlage (Telair) . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
Kochstelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
Kühlschrank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241, 242
Mikrowellengerät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
Möbelklappen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Starterbatterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Toilette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
Warmluft-Heizung . . . . . . . . . . . . . . . 236, 237
Warmwasser-Heizung . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Wasserversorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
Wohnraumbatterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234Stromlaufplan
außen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
innen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Stromversorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
Stützen siehe Hubstützen . . . . . . . . . . . . . . 48, 49
Stützlast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Symbole
für Hinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Gasabsperrventile . . . . . . . . . . . . . . . 102, 137
TTankdeckel siehe Kraftstoff-Einfüllstutzen . . . . 46
Tanken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Technisch zulässige Gesamtmasse . . . . . . 20, 23Technische Daten
Abmessungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Stromversorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
Temperaturanzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Teppichboden, reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Thetford-Kassette . . . . . . . . . . 186, 190, 191, 194
entleeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190, 194
entnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Haltebügel . . . . . . . . . . . . . 186, 190, 191, 194Thetford-Toilette
benutzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188, 193
entleeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190, 194
mit fester Bank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
schwenkbar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Sicherung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129, 130
vorbereiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186, 191
Tiefentladung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Tipps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
Tische . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Toilette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Sicherung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Störungssuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
Toilette (Dometic) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Kontroll-Leuchte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
spülen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
vorbereiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196Toilette siehe Thetford-Toilette oder Toilette (Dometic) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Toilettenraum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Lichtschalter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
lüften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Traglasten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Trinkwasser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Trinkwasser-Einfüllstutzen . . . . . . . . . . . . . . . . 180
öffnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
schließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Trittstufe (Bett) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Trittstufe (Heckbett) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91Türen
Eingangstür . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Schloss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53, 54
Störungssuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Wartungsarbeiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Türschloss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53, 54
TÜV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211, 263
TV-Steckdose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Typschild . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
UÜberladen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Übernachten
abseits von Campingplätzen . . . . . . . . . . . 269
unterwegs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273Umbau Schlafen
Gegensitzgruppe (Bug) . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Mittelsitzbank . . . . . . . . . . . . . . . 94, 95, 96, 97
Mittelsitzgruppe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Umgang mit Reifen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Umluftgebläse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Umrissleuchte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Umschaltautomatik, Gasanlage . . . . . . . . 103, 105
Umwälzpumpe, Drehzahl einstellen . . . . . . . . . 144
Umwelthinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Stichwortverzeichnis
288 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Unterboden, pflegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Unterlegkeile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
VVerbandskasten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264Verdunklungsrollo, Fenster
öffnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71, 72
schließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71, 72
Verdunklungsrollo, reinigen . . . . . . . . . . . . . . . 202
Verkehrsbestimmungen im Ausland . . . . . . . . 262
Verkehrsbestimmungen in Deutschland . . . . . 261
Verkehrssicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Checkliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Hinweise zur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Verschlussdeckel Trinkwasser-Einfüllstutzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Versorgungsleitung für 230-V-Anschluss . . . . . 125
Verstellbares Kopfteil, festes Bett . . . . . . . . . . . 86
Verstellung, Längssitzbank . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Vor der Fahrt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
WWährend der Fahrt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Wärmetauscher
ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
einschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147Wärmetauscher (Alde)
abstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
anstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Einbauort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Wärmetauscher, Heizung, wechseln . . . . . . . . 137Warmluft-Heizung
ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140, 142
Betriebsarten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139, 141
Einbauort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
einschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139, 142
Störungssuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236, 237
Umluftgebläse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Warmluftverteilung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138Warmwasser-Heizung
230-V-Elektrobetrieb, ausschalten . . . . . . . 143
230-V-Elektrobetrieb, einschalten . . . . . . . 143
3-Wege-Ventil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Betriebsarten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Drehzahl, Umwälzpumpe . . . . . . . . . . . . . . 144
Flüssigkeitsstand, prüfen . . . . . . . . . . . . . . 213Gas- und 230-V-Elektrobetrieb, ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Gas- und 230-V-Elektrobetrieb, einschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144
Gasbetrieb, ausschalten . . . . . . . . . . . . . . .143
Gasbetrieb, einschalten . . . . . . . . . . . . . . .143
Heizflüssigkeit, nachfüllen . . . . . . . . . . . . .214
Heizungsanlage, entlüften . . . . . . . . . . . . .214
Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .213
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . .142
Störungssuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .239
Wärmetauscher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .145
Wartungsarbeiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .213
Zusatz-Umwälzpumpe . . . . . . . . . . . . . . . .146
Warnaufkleber . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .222
Warnblinkleuchte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .264
Warndreieck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .264
Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .211
Wartungsarbeiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .212
Klimaanlage (Dometic) . . . . . . . . . . . . . . . .204
Klimaanlage (Telair) . . . . . . . . . . . . . . . . . .204
Standheizung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .214
Türen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .212
Warmwasser-Heizung . . . . . . . . . . . . . . . .213
Wohnraumbatterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . .212
Waschen mit Hochdruckreiniger . . . . . . . . . . . .199Wasseranlage
befüllen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .182
desinfizieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .203
entleeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .184
Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .202
reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .202
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Trinkwasser-Einfüllstutzen . . . . . . . . . . . . .180
Wasserleitungen, reinigen . . . . . . . . . . . . . . . .202
Wassermenge, anzeigen . . . . . . . . . . . . .117, 121
Wasserpumpe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .179, 182
Einbauort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .253
Schalter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118, 123
Wassertank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .180
befüllen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .180
Einbauort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .253
Füllmengen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .180
Füllstand, anzeigen . . . . . . . . . . . . . . .117, 121
reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .202
Wasser, ablassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .181
Wasser, einfüllen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .180Wasserversorgung
Allgemeines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .179
Störungssuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .245
Winterbetrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .205
289T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE
Stichwortverzeichnis
Wintercamping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274
Winterpflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Wohnraumbatterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Batterie-Alarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118, 121
Einbauort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127, 253
Entladestrom, anzeigen . . . . . . . . . . . . . . 122
Hinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
laden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Ladestrom, anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Sicherungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Spannung, anzeigen . . . . . . . . . . . . . 116, 119
Störungssuche . . . . . . . . . . . . . . . . . 234, 235
Wartungsarbeiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
ZZubehör, Anbau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Zugelassene Masse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Zuladung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Beispielrechnung . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21, 23
Berechnung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Zusammensetzung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Zuladung siehe auch Beladung . . . . . . . . . . . . . 20Zulässiges Gesamtgewicht siehe technisch zulässige Gesamtmasse . . . . . . . . . . 20
Zulassung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Zusatzausstattung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Zusatz-Wärmetauscher
ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
einschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Zwangslüftung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 65
Stichwortverzeichnis
290 T-Modell - 09/10 - Ausgabe 07/09 - 1865218 - BUE-0001-10DE