W o r l dwi d e 50 k e a rsPo r z e l a - Autokosmetika Porzelack, E ...€¦ · D BLITZ WACHS Zur...

36
D / GB / F / NL / CZ / POL W o r l d w i d e Y e a r s P o r z e l a c k 50

Transcript of W o r l dwi d e 50 k e a rsPo r z e l a - Autokosmetika Porzelack, E ...€¦ · D BLITZ WACHS Zur...

Page 1: W o r l dwi d e 50 k e a rsPo r z e l a - Autokosmetika Porzelack, E ...€¦ · D BLITZ WACHS Zur Pflege von Neuwagen und neuwertigen, guterhaltenen Lacken. Einfach aufsprühen,

D / G

B / F / N

L / CZ

/ PO

L

Worldwide

Yea rs Porzela

ck50

Page 2: W o r l dwi d e 50 k e a rsPo r z e l a - Autokosmetika Porzelack, E ...€¦ · D BLITZ WACHS Zur Pflege von Neuwagen und neuwertigen, guterhaltenen Lacken. Einfach aufsprühen,

D SUPER SEAL - AUTO POLISH mit HTFDieses neuentwickelte Produkt aus natürli-chem Carnauba Wachs, Polymeren und HTF(Teflon) füllt im Lack die häufig unsichtbarenHaarrisse aus, beseitigt sogar kleine Kratzerund gewährleistet einen besonders gleichmä-ßigen, monatelang haltbaren Hochglanz. Füralle Lacke geeignet, besonders für wasserverdünnbare Lacke.

GB SUPER SEAL HIGH GLOSS SEALERThis newly developed product, consisting ofnatural carnauba wax, polymeres and HTF(Teflon) is used to fill in the frequently invisiblehairline cracks in lacquer, and can even remo-ve small scratches. It guarantees a particular-ly uniform high gloss, which is maintained formonths. Super Seal is suitable for all types ofpaint. Especially for waterbased paints.

F SUPER SEAL avec HTFCe produit tout nouveau, à base de cirenaturelle de carnauba, de polymère et de HTF(téflon) soude les fissures à peine visibles de lapeinture, élimine même les petites éraflures etgarantit pendant des mois un brillant particu-lièrement régulier. Super Seal se prête à toutesles laques. Idéal pour les laques hydrosolu-bles.

NL SUPER SEAL WITH HTFDit nieuw ontwikkelde produkt van natuurlijkecarnauba-vas, polymeren en HTF (Teflon) vultde talrijke en onzichtbare haarscheurtjes in delak op, werkt zelfs kleine krassen weg engarandeert maandenlang een bijzondergelijkmatige glanzende laklaag. Super Seal isvoor alle lakken geschikt. In het bijzonder die,welke met water verdunt kunnen worden.

CZ AUTOPOLITURA s HTFTento nové vyvinut˘ produkt obsahující pfií-rodní vosk Carnauba, polyméry a HTF (teflon)vyplÀuje v laku ãasto pouh˘m okem neviditel-né vlásenkové trhliny, odstraÀuje dokoncedrobná po‰krábání a zaruãuje vysok˘ lesk podobu nékolika mûsícÛ.

POL SUPER SEAL-Auto Polish z teflonemTen nowo opracowany produkt na bazie natu-ralnego wosku Carnauba, polimerów i teflonupokrywa niewidoczne cz´sto zarysowanialakieru, usuwa nawet drobne zadrapnieciazapewniajàc na miesiàce szczególnie regular-ny polysk lakieru.

D PERFECT HOCHGLANZ POLISHNeues Produkt mit neuer Rezeptur. Dieseemulgierte Lackpflege zur Reinigung guterhal-tener Lacke frischt den Hochglanz auf; reinigtauch Nickel und Chrom.

GB PERFECT HIGH GLOSS POLISHNew product. This emulsified lacquer careproduct for cleaning well maintained lacquerstouches up the high gloss; it also cleans nickel and chromium.

F PERFECTCe produit d’entretien émulsionné pour pein-tures est utilisé pour le nettoyage de vernisbien entretenus et pour raviver le brillant.Il nettoie également le nickel et le chrome.

NL PERFECT HOOGGLANS POLISHDit geëmulgeerde lak schoonmaakmiddeldient voor het schoonmaaken van goedonderhouden lakken, verfrist de glans, reinigtook nikkel en chroom.

CZ PERFECT POLISHPro vysoký lesk

Touto emulzí k o‰etfiování kvalitních lakÛ lzedocílit vysokého lesku. Vhodné také pro chro-mované a poniklované díly.

POL PERFECT POLISHWysoki połysk

Politura do samachodów nowych i rocznych.Na czystà suchà powerzchni´ nanieÊç czystàszmatkà. Polerowaç do ukazania si´ naszmatce pigmentu lakieru. Pozostawia szarynalot - usunàç mi´kkà szmatkà.

D SUPER LACKREINIGER SUPER CUTDiese emulgierte Mischung aus Pflanzen- undMontanwachsen reinigt sorgfältig die Porenund Risse älterer, verwitterter und oxidierterLacke, entfernt Rost von Chrom.Eine Nachbehandlung mit "EXPRESS WACHS"oder "PERFECT" ist zu empfehlen!

GB SUPER CUT LACQUER CLEANERThis emulsified mixture of vegetable and mon-tan waxes carefully cleans the pores andcracks in old, weathered and oxidised lac-quers, and also removes rust from chromium.After-treatment with "EXPRESS WAX" or"PERFECT" is recommended!

F PRODUIT DE NETTOYAGEPOUR PEINTURE

Ce mélange émulsionné, à base de ciresvégétaleet minérale, nettoie en profondeur lespores et les fissures de peintures anciennes,décomposées et oxydées et vient même àbout de la rouille incrustée dans le chrome. Untraitement ultérieur avec "EXPRESS WAX" ou"PERFECT" est recommandé!

NL LAK-REINIGERDit geëmulgeerde mengsel van planten- enmontaanwas maakt een poreus oppervlak enscheurtjes in oude, verweerde en geoxideerdelak zorgvuldig schoon; verwijdert ook roestvan chroom. Een nabehandeling met"EXPRESS WAX" of "PERFECT" wordt gead-viseerd!

CZ ČISTIČ LAKU SUPER CUTâistící emulze z pfiírodních voskÛ na silnû zox-ydované laky. OdstraÀuje také rez z chromo-van˘ch ãástí vozu. - Pro dal‰í o‰etfiení Va‰ehovozu doporuãujeme aplikaci prostfiedkÛ"EXPRESS WAX" nebo "PERFECT"!

POL SUPER CUTUsawa rdz´ z chromu, rysy, naloty po malo-waniu, stare Êrodki konserwujàce lakier,mocne zabrudzenia. NanieÊç na powier -zchni´, mocno polerowaç. Po wyschni´ciuÊrodka czystà szmatkà, usunaç pozostatoÊci.Aby utrwaliç polysk, polecamy zastosowaç"EXPRESS WAX lub PERFECT"!

02

Lackpflegeprodukte Lackreiniger •

375 ml · 1 + 5 + 10 l

Lackreiniger Super Cut 375 ml · 1 + 5 + 10 l

Super Seal - Auto Polish 375 ml · 1 + 5 + 10 l

Perfect Hochglanz Polish

Page 3: W o r l dwi d e 50 k e a rsPo r z e l a - Autokosmetika Porzelack, E ...€¦ · D BLITZ WACHS Zur Pflege von Neuwagen und neuwertigen, guterhaltenen Lacken. Einfach aufsprühen,

D BLITZ WACHSZur Pflege von Neuwagen und neuwertigen,guterhaltenen Lacken. Einfach aufsprühen,mit weichem Tuch verteilen, kurz antrocknenlassen und mit Poliertuch abreiben. ÄltereFahrzeuge mit "SUPER CUT" oder "PERFECTPOLISH" vorbehandeln. Das Produkt kanngroßflächig verarbeitet werden.

GB BLITZ WAXFor new cars and cars with newly or wellmaintained lacquers. Just spray on. Spread itwith a soft cloth, let it dry shortly and wipe offwith a polishing cloth. For older vehicles werecommend a pre-treatment with "SUPERCUT" or "PERFECT". After that just continueas described above.

F BLITZ WAXPour l’entretien des voitures neuves et despeintures ayant la qualité du neuf et bien con-servées. Pulvériser, étaler avec un chiffondoux, laisser sécher brièvement et frotter avecun tissu de polissage. Prétraiter les anciensvéhicules avec « SUPER CUT » ou « PERFECTPOLISH ». Le produit peut être mis en œuvresur de grandes surfaces.

NL FLITSWAXVoor onderhoud aan nieuwe auto’s en zo goedals nieuwe, goed onderhouden lakken. Spuitde wax gewoon op, verdeel hem met eenzachte doek, laat hem kort indrogen en wrijfhem uit met een poetsdoek. Behandel oudereauto’s vooraf met “SUPER CUT” of “PERFECTPOLISH”. Het product kan in grote oppervlak-ken worden verwerkt.

CZ BLESKOVOSKK o‰etfiování nov˘ch aut a obnoven˘ch azachoval˘ch lakÛ. Jednodu‰e nastfiíkat, rozet-fiít mûkk˘m hadfiíkem, nechat krátce oschnouta vyle‰tit le‰tícím hadrem. Star‰í auta o‰etfiitnejprve prostfiedky „SUPER CUT“ nebo „PER-FECT POLISH“. Prostfiedek mÛÏe b˘t pouÏitvelkoplo‰nû.

POL WOSK POŁYSKUJĄCYDo konserwacji lakieru na nowych i dobrzeutrzymanych starszych pojazdach. Wystarczyrozpyliç, rozprowadziç mi´kkà szmatkà, pozo-stawiç na krótko do wyschni´cia i zetrzeçszmatkà do polerowania. Na starszym lakierzenale˝y uprzednio zastosowaç Êrodek "SUPERCUT" lub "PERFECT POLISH". Produktmo˝na rozprowadzaç na du˝ej powierzchni.

D DIAMANT WACHSDas Produkt einfach auf das vorgewascheneFahrzeug auftragen oder aufsprühen.Antrocknen lassen und mit einem sauberenTuch abreiben. Diamant Wachs gibt einenlanganhaltenden Hochglanz und schützt vorsämtlichen Witterungseinflüssen.

GB DIAMOND WAXSpray or put the wax on the pre-washed vehi-cle. Let it dry for a while and remove it with aclean cloth. Diamond Wax gives a long lastinghigh gloss and protects the lacquer from allweather influences. It is mainly used for thelacquer sealing of new cars.

F DIAMOND WAXAppliquer ou pulvériser le produit sur le véhi-cule préalablement lavé. Laisser sécher etfrotter avec un tissu propre. Diamond Waxdonne un brillant de longue durée et protègecontre toutes les intempéries.

NL DIAMANTWAXBreng het product gewoon op de voorgewas-sen auto aan of spuit het op. Laat het indrogenen wrijf het uit met een schone doek.Diamantwax zorgt voor langdurige hoogglansen beschermt tegen alle weersinvloeden.

CZ DIAMANTOVÝ VOSKPfiípravek jednodu‰e nanést nebo nastfiíkat napfiedem umyté vozidlo. Nechat pfiedsu‰it avyle‰tit ãistou utûrkou. Diamantov˘ vosk dávádlouhotrvající vysok˘ lesk a chrání proti v‰empovûtrnostním vlivÛm.

POL WOSK DIAMENTOWYWystarczy na∏o˝yç lub rozpyliç Êrodek nawczeÊniej umyty pojazd, a po wyschni´ciuzetrzeç go delikatnà szmatkà. Wosk diamen-towy zapewnia pi´kny d∏ugotrwa∏y po∏ysk ichroni przed wieloma wp∏ywami atmosfer-ycznymi.

D EXPRESS WACHSDiese besonders wirksame Komposition auswertvollem Carnauba-Wachs, Montan -wachsen und Polymeren bietet die optimalePflege aller im Handel befindlichen Lacke,nämlich mindestens sechs Monate lang wirk-samen Schutz vor allen Witterungs- undUmweltschäden.

GB EXPRESS WAXThis particularly active composition, consi-sting of valuable carnauba wax, montanwaxes and polymers, provides optimum carefor all commercial lacquers, i. e. it gives activeprotection against all damage throughweathering and environmental influences forat least six months.

F EXPRESS WAXCette composition particulièrement efficace àbase de cire de carnauba de haute qualité, decires minérales et de polymère, offre un entre-tien optimal de tours les vernis trouvés dans lecommerce et les protège efficacement, pen-dant six mois au moins, contre les attaquesdes intempéries et de l’environnement.

NL EXPRESSWAXDeze bijzonder werkzame samenstelling vanwaardevolle carnauba-was, montaanwas enpolymeren biedt een optimale beschermingvoor alle in de handel verkrijgbare lakken.Biedt tenminste zes maanden lang bescher-ming tegen alle weersomstandigheden enschadelijke invloeden door het milieu.

CZ VOSK EXPRESSTato obzvlá‰tû úãinná kompozice z cennéhovosku Carnauba, pfiírodních voskÛ a polymérÛposkytuje optímální o‰etfiení v‰ech bûÏnûdostupn˘ch lakÛ a zaruãuje úãinnou ochranupfied vlivy a prostfiedí po dobu nejménû ‰estmûsícÛ.

POL EXPRESS WAXCzyÊci, poleruje, konserwuje. Zawiera wosk“Carnauba”. NanieÊç na umytà suchà karose-ri´. Rozcieraç kolistymi ruchami przy pomocyszmatki. Po wyschni´ciu Êrodka, wypolero-waç. Zabezpiecza karoseri´ na 5-6 miesi´cy.Nie zostawia smug na zderzakach.

03

Polituren • Wachse

375 ml · 1 + 5 + 10 l

Express Wachs 500 ml · 1 + 5 + 10 l

Blitz Wachs 375 ml · 1 + 5 + 10 l

Diamant Wachs

Page 4: W o r l dwi d e 50 k e a rsPo r z e l a - Autokosmetika Porzelack, E ...€¦ · D BLITZ WACHS Zur Pflege von Neuwagen und neuwertigen, guterhaltenen Lacken. Einfach aufsprühen,

D SCHLEIFPASTE GROB, ROT Mit diesem Präparat lassen sich alte und neueLackfehler (Haarrisse, Kratzer und derglei-chen) mühelos beseitigen; es ist auch geeig-net, die Übergänge bei Teillackierungen aus-zugleichen. Zur Nachbehandlung empfiehltsich die Verwendung von PERFECT oderBRILLANT.

GB RUBBING PASTE, REDWith this preparation faults in old and newlacquer (hairline cracks, scratches etc) canbe easily removed; it is also suitable forblending partial lacquer sections. PERFECT orBRILLANT should be used for subsequenttreatment.

F PÂTE À PONCER ROUGE Cette pâte permet d’éliminer sans peine lesdéfauts de peinture (fissures, éraflures), qu’ilssoient anciens ou récents. Il convient égale-ment à compenser les transitons, dans le casde peintures partielles. Pour le traitement ulté-rieur, il est recommandé d’utiliser PERFECTou bien BRILLANT.

NL POLIJSTPASTA GROF ROOD Met dit middel kunnen alle oude nieuwedeschadigingen van de lak (haarscheurtjes,krassen e.d.) moeiteloos worden weggewerkt.Het middel is ook geschikt om de aanhecht-plaatsen tussen twee gelakte delen te camou -fleren. Voor de nabehandeling adviseren wijhet gebruik van PERFECT of BRILLANT.

CZ BRUSNÁ PASTA HRUBÁ, ČERVENÁTímto pfiípravkem se dají bez námahy odstra-nit staré a nové vady laku (vlasové trhliny,‰krábance a podobnû); hodí se také k vyrov-nání - zahlazení pfiechodÛ u dílãích oprav laku.K následnému o‰etfiení se doporuãuje pouÏitíprostfiedkÛ PERFECT nebo BRILLANT.

POL GRUBOZIARNISTA PASTASZLIFIERSKA, CZERWONA

Preparat ten pozwala na ∏atwe usuni´cie sta-rych i nowych wad lakieru (drobnych i grubs-zych rys itp.); nadaje si´ równie˝ do wyrówny-wania ró˝nic kolorystycznych po cz´Êciowymlakierowaniu. Po u˝yciu zaleca si´ dodatkowena∏o˝enie Êrodka PERFECT lub BRILLANT.

D SCHLEIFPASTE SPEZIAL, FEINDiese feine Schleifpaste entfernt Oxidationenund bringt neuen Hochglanz. Sie eignet sichbesonders zum Entfernen von Kratzern undBeischleifen von Lackübergängen bei Neu -lackierungen. Diese Schleifpaste enthält neueSchleifkörper die keine Spuren auf Gummioder Kunststoff hinterlassen. Ohne Silicon!

GB RUBBING PASTE, SPECIAL, FINEThis fine rubbing paste removes oxidation andbrings new high gloss. This preparation isespecially suited to remove cracks and scrat-ches and for the blending of old and newlacquer sections. Rubbing Paste Special, Finedoes not leave any residue on rubber or pla-stic material and is free of silicone.

F PÂTE À PONCER SPÉCIALE, FINECette pâte à poncer fine retire les oxydationset redonne un nouveau brillant. Elle convienttout particulièrement lorsqu’il s’agit de retirerles rayures et les rectifications de transitionsau niveau de peintures neuves. Cette nouvellepâte à poncer contient de nouveaux abrasifsqui ne laissent aucune trace sur le caoutchoucou le plastique. Sans silicone !

NL POLIJSTPASTA SPECIAAL, FIJNDeze fijne polijstpasta verwijdert oxidatie engeeft de lak weer hoogglans. Heel geschiktvoor het verwijderen van krassen en het weg-polijsten van overgangen tussen verschillendelaklagen na het aanbrengen van nieuwe lak.Deze nieuwe polijstpasta bevat nieuwe pol-ijstdeeltjes die geen sporen achterlaten oprubber of kunststof. Zonder silicone!

CZ BRUSNÁ PASTA SPECIÁLNÍ, JEMNÁTato jemná brusná pasta odstraÀuje produktyoxidace a obnovuje vysok˘ lesk. Hodí sezvlá‰È k likvidaci ‰krábancÛ a zabru‰ovánípfiechodÛ v laku u novû nastfiíkan˘ch ploch.Tato nová brusná pasta obsahuje nová brus-ná tûlíska, která nezanechávají Ïádné stopyna gumû ani na plastech. Bez silikonu!

POL SPECJALNA PASTA SZLIFIERSKA,DROBNOZIARNISTA

Ta drobnoziarnista pasta szlifierska usuwautleniony lakier i nadaje pow∏oce pi´knypo∏ysk. Szczególnie dobrze nadaje si´ do usu-wania rys i uszkodzeƒ szlifierskich powstajà-cych przy wyrównywaniu ró˝nic kolory-stycznych po malowaniu. Ta nowa pasta szli-fierska zawiera nowoczesne czàstki szlifujàce,nie pozostawiajàce Êladów gumy ani tworzy-wa sztucznego. Nie zawiera silikonu!

D SCHLEIFPASTE FEIN, GRÜN Diese feine Schleifpaste entfernt Oxidationenund bringt neuen Hochglanz. Sie eignet sichbesonders zum Entfernen von Kratzern undBeischleifen von Lackübergängen bei Neu-lakkierungen. Als Nachbehandlung zum Errei-chen von Hochglanz sowie zur Konservierungempfiehlt sich die Verwendung von PERFECT,BRILLIANT, O-WAX o. SUPER SEAL TEFLON.

GB RUBBING PASTE, FINE, GREENThis fine preparation removes oxidations andbrings new high gloss. It is suitable to removehairline cracks and scratches, plus for blen-ding partial lacquer sections. We recommendPERFECT, BRILLIANT, O-WAX or SUPERSEAL to achieve high gloss and conservation.

F PÂTE À PONCER FINE, VERTE Cette pâte à poncer fine retire les oxydationset redonne un nouveau brillant. Elle convienttout particulièrement lorsqu’il s’agit de retirerles rayures et les rectifications de transitionsau niveau de peintures neuves. À titre de trai-tement ultérieur, pour obtenir le brillant ainsique pour la conservation, il est recommandéd’utiliser PERFECT, BRILLIANT, O-WAX ouSUPER SEAL TEFLON.

NL POLIJSTPASTA FIJN, GROENDeze fijne polijstpasta verwijdert oxidatie engeeft de lak weer hoogglans. Heel geschiktvoor het verwijderen van krassen en het weg-polijsten van overgangen tussen verschillendelaklagen na het aanbrengen van nieuwe lak.Als nabehandeling voor het krijgen van hoog-glans en ter bescherming wordt aangeradenom PERFECT, BRILLIANT, O-WAX of SUPERSEAL TEFLON te gebruiken.

CZ BRUSNÁ PASTA JEMNÁ, ZELENÁTato jemná brusná pasta odstraÀuje produktyoxidace a obnovuje vysok˘ lesk. Hodí sezvlá‰È k likvidaci ‰krábancÛ a zabru‰ovánípfiechodÛ v laku u novû nastfiíkan˘ch ploch.Jako dokonãovací úprava pro dosaÏení vyso-kého lesku, jakoÏ i ke konzervaci, se doporu-ãuje pouÏít PERFECT, BRILLIANT, O-WAXnebo SUPER SEAL TEFLON.

POL DROBNOZIARNISTA PASTASZLIFIERSKA, ZIELONA

Ta drobnoziarnista pasta szlifierska usuwautleniony lakier i nadaje pow∏oce pi´knypo∏ysk. Szczególnie dobrze nadaje si´ do usu-wania rys i uszkodzeƒ szlifierskich powstajà-cych przy wyrównywaniu ró˝nic kolory-

04

1 + 5 + 10 l

Schleifpasten / Lackversiegelung Schleifpasten

Schleifpaste fein, Grün1 + 5 + 10 l

Schleifpaste grob, Rot1 + 5 + 10 l

Schleifpaste fein, ohne Silicon

stycznych po malowaniu. W celu uzyskaniawysokiego po∏ysku i konserwacji zaleca si´dodatkowe póêniejsze zastosowanie ÊrodkówPERFECT, BRILLIANT, O-WAX lub SUPERSEAL TEFLON.

Page 5: W o r l dwi d e 50 k e a rsPo r z e l a - Autokosmetika Porzelack, E ...€¦ · D BLITZ WACHS Zur Pflege von Neuwagen und neuwertigen, guterhaltenen Lacken. Einfach aufsprühen,

D SCHLEIFPASTE SPEZIAL EXTRA GROBMit diesem Präparat lassen sich alte und neueLackfehler (Haarrisse, Kratzer und derglei-chen) mühelos beseitigen; es ist auch geeig-net, die Übergänge bei Teillackierungen aus-zugleichen. Diese neue Schleifpaste enthältneue Schleifkörper die keine Spuren aufGummi oder Kunststoff hinterlassen

GB RUBBING PASTE SPECIAL extra coarseThis coarse rubbing paste removes cracksand scratches easily and is suited for the blen-ding of old and new lacquer sections. RubbingPaste Special Extra Coarse does not leaveany residue on rubber or plastic material.

F PÂTE À PONCER SPÉCIALEEXTRA GROSSIÈRE

Ce produit permet de supprimer sans effortles anciens et nouveaux défauts de peintures(fissures capillaires, rayures, etc.) ; il convientégalement lorsqu’il s’agit de compenser lestransitions de peintures partielles. Cette nou-velle pâte à poncer contient de nouveauxabrasifs qui ne laissent aucune trace sur lecaoutchouc ou le plastique. Sans silicone !

NL POLIJSTPASTA SPECIAAL, Extra GrofMet dit preparaat kunnen oude en nieuwebeschadigingen van de lak (haarscheuren,krasjes etc.) gemakkelijk worden weggewerkt.Het middel kan ook worden gebruikt om over-gangen tussen gedeeltelijk aangebrachtelaklagen te camoufleren. Deze nieuwe pol-ijstpasta bevat nieuwe polijstdeeltjes die geensporen achterlaten op rubber of kunststof.Zonder silicone!

CZ BRUSNÁ PASTA SPECIÁLNÍEXTRA HRUBÁ

Tímto pfiípravkem se dají bez námahy odstra-nit staré a nové vady laku (vlasové trhliny,‰krábance a podobnû); hodí se také k vyrov-nání - zahlazení pfiechodÛ u dílãích opravlaku. Tato nová brusná pasta obsahuje novábrusná tûlíska, která nezanechávají Ïádnéstopy na gumû ani na plastech.

POL SPECJALNA PASTA SZLIFIERSKAO BARDZO GRUBYM ZIARNIE

Preparat ten pozwala na ∏atwe usuni´cie sta-rych i nowych wad lakieru (drobnych i grubs-zych rys itp.); nadaje si´ równie˝ do wyrówny-wania ró˝nic kolorystycznych po cz´Êciowymlakierowaniu. Ta nowa pasta szlifierska zawieranowoczesne czàstki szlifujàce, nie pozostawia-jàce Êladów gumy ani tworzywa sztucznego.

D PORZELACK "O" WAXHARTWACHSVERSIEGELUNG

Dieses Präparat mit überwiegend reinemCarnauba-Hart-Wachs lässt sich zu einembesonders dauerhaft konservierenden Hoch -glanz aller Auto- und Schiffslacke polieren; esschützt sie vor schädlichen Witterungs -einflüssen aller Jahreszeiten.

GB PORZELACK "O" WAX SEALERThis product, based mainly on pure carnaubawax, can be polished to give a particularlydurable preserving high gloss for all car andship's lacquers; it protects them from dama-ging atmospheric influences at all seasons.

F PORZELACK "O" WAXCe produit à polir, principalement à base decire solide et pure de carnauba, concerve defaçon particulièrement longue le brillant detous les vernis d’autos et de bateaux et lesprotège contre les influences nocives detoutes les intempèries saisonnières.

NL PORZELACK "O" WAXDit middel, met voornamelijk zuivere carnaubahard was, is geschikt voor het polijsten meteen bijzonder duurzame, beschermendehoogglans laag op alle auto- en vaartuiglak-ken.

CZ PORZELACK "O" VOSKPevn˘ tvrd˘ vosk s vynikjícími konzervaãnímíviastnostmi obsahující Karnauba vosk.Mimofiádné vhodn˘ pro o‰etfióvání a konzer-vování vozu parkujících venku. O‰etfiení o-voskem zarucuje vozu dlouhodobou ochranuprozi povûtrnostním vlivum- po dohu aÏ 6mûsícu.

POL PORZELACK "O" WAXZa pmomoà tego preparatu zawierajàcego wprzwazajàcei mierze czysty twardy woskCarnauba mozna polerowaç wszystkie lakierysamochodowe i okr´towe, uzyskujàc poprzezto szczególnie trwale konserwujacy wysokipo∏isk lakieru. Chroni on przed szkodliwymoddzialywaniem warunków atmosferycznychwszystkich pór roku.

D SPEZIAL HOLOGRAMMENTFERNERDiese feine Schleifpaste entfernt Oxidationenund bringt neuen Hochglanz. Sie eignet sichbesonders zum Entfernen von Kratzern undBeischleifen von Lackübergängen bei Neu -lackierungen. Diese Schleifpaste enthält neueSchleifkörper die keine Spuren auf Gummioder Kunststoff hinterlassen. Ohne Silicon!

GB SPECIAL HOLOGRAM REMOVERThis medium strength rubbing paste removes oxi-dation and brings new high gloss. It is especiallysuited to remove cracks and scratches and for theblending of old and new lacquer sections. SpecialHologram Remover does not leave any residue onrubber or plastic material and is free of silicone.

F PRODUIT SPÉCIAL DE RETRAIT DESHOLOGRAMMES Cette pâte à poncer

fine retire les oxydations et redonne un nou-veau brillant. Elle convient tout particulière-ment lorsqu’il s’agit de retirer les rayures et lesrectifications de transitions au niveau de pein-tures neuves. Cette nouvelle pâte à poncercontient de nouveaux abrasifs qui ne laissentaucune trace sur le caoutchouc ou le plasti-que. Sans silicone !

NL Speciale Hologramm-Enverwijderaar Deze fijne polijstpasta verwijdert oxidatie engeeft de lak weer hoogglans. Heel geschiktvoor het verwijderen van krassen en het weg-polijsten van overgangen tussen verschillendelaklagen na het aanbrengen van nieuwe lak.Deze nieuwe polijstpasta bevat nieuwe pol-ijstdeeltjes die geen sporen achterlaten oprubber of kunststof. Zonder silicone!

CZ SPECIÁLNÍ ODSTRAŇOVAČ HOLOGRAMŮTato jemná brusná pasta odstraÀuje produktyoxidace a obnovuje vysok˘ lesk. Hodí sezvlá‰È k likvidaci ‰krábancÛ a zabru‰ovánípfiechodÛ v laku u novû nastfiíkan˘ch ploch.Tato nová brusná pasta obsahuje nová brus-ná tûlíska, která nezanechávají Ïádné stopyna gumû ani na plastech. Bez silikonu!

POL SPECJALNY ŚRODEK DO USUWANIAHOLOGRAMÓW Ta drobnoziarnista

pasta szlifierska usuwa utleniony lakier i nada-je pow∏oce pi´knego po∏ysku. Szczególniedobrze nadaje si´ do usuwania rys i uszkod-zeƒ szlifierskich powstajàcych przy wyrówny-waniu ró˝nic kolorystycznych po malowaniu.Ta nowa pasta szlifierska zawiera nowoczes-ne czàstki szlifujàce, nie pozostawiajàce Êla-dów gumy ani tworzywa sztucznego. Niezawiera silikonu! 05

• Hologrammentferner • Lackversiegelung

1 + 5 + 10 l

Hologrammentferner, o. Silicon

1 + 5 + 10 l

Schleifpaste extra grob, o. Silicon

400 ml + 800 ml

Porzelack ”O” Wax

Page 6: W o r l dwi d e 50 k e a rsPo r z e l a - Autokosmetika Porzelack, E ...€¦ · D BLITZ WACHS Zur Pflege von Neuwagen und neuwertigen, guterhaltenen Lacken. Einfach aufsprühen,

D VINYL KUNSTSTOFFPFLEGERasche Reinigung und dauerhafte Pflege vonKunststoff und Gummi. Sehr gut geeignet fürKunststoffdächer, Armaturenbretter und Stoß -stangen. Schützt gegen negative Witterungs -einflüsse. Wirkt antistatisch und enthält keinSilicon.

GB VINYL WITHOUT SILICONEQuick cleaning and permanent care of leatherand synthetic leather. Very well suited for pla-stic roofs, dashboards and bumpers. Protectsagainst negative weathering effects. It has ananti-static effect and is free of silicone.

F VINYLE SANS SILICONEPermet un nettoyage rapideet un entretiendurable du cuir et du simili-cuir. Convient par-ticulièrement bien aux capotes synthétiques,aux tableaux de bord et aux parechocs.Prtège contre les influences nocives desintempéries. A un effet antistatique et ne con-tient pas de silicone.

NL VINYLLeer en kunstleer kunnen snel wordenschoongemaakt en duurzaam worden onder-houden. Uitermate geschikt voor kunststofdaken, houten armaturen, en bumpers.Beschermt tegen weersinvloeden. Antista-tisch, bevat geen silicone.

CZ VINYLBleskurychle ãistí, osvûÏuje a konzervujekonÏené a koÏenkové ãásti. Vhodn˘pfiedev‰ím pro plastové stfiechy, pfiístrojovédesky a nárazníky. Chrání pfied negativnímiklimatick˘mi vlivy. PÛsobí antistaticky a neob-sahuje silikon.

POL VINYLNajlepszy Êrodek konservacji wszystkichtworzyw sztucznych, drewna, skóry, zderzaków, desek rozdzielczych. Odporny nawp∏ywy atmosferyczne.Dzia∏a antystatycznie i nie zawiera silikonu.

D SPEZIAL KUNSTSTOFF-UND LEDER-PFLEGE MILCH

Seidenmatt für den Innenraum. RascheReinigung und dauerhafte Pflege vonKunststoff und Leder. Sehr gut geeignet fürKunststoffdächer, Armaturenbretter undLedersitzen. Wirkt antistatisch und enthältSilicon für Langzeitschutz.

GB VINYL MILKSilky shine for the interior: A quick and longlasting cleaning for vinyl and leather parts,specially suited for plastic roofs, dashboardsand leather seats. Has an anti-static effect andcontains silicone for a long lasting protection.

F LAIT SPÉCIAL D’ENTRETIEN DUPLASTIQUE ET DU CUIR

Mat satiné pour l’intérieur. Nettoyage rapide etentretien durable du plastique et du cuir.Convient parfaitement pour les toits en plasti-que, les tableaux de bord et les sièges en cuir.A un effet antistatique et contient du siliconepour une protection longue durée.

NL SPECIAAL ONDERHOUDSMIDDELVOOR KUNSTSTOF EN LEER

Zijdemat voor gebruik in het interieur. Snellereiniging en langdurige verzorging van kunst-stof en leer. Zeer geschikt voor kunststofda-ken, het dashboard en lederen stoelbekledin-gen. Antistatisch, bevat silicone voor langduri-ge bescherming.

CZ SPECIÁLNÍ MLÉKO K OŠETŘOVÁNÍPLASTŮ A KŮŽE

Hedvábnû matn˘ lesk pro vnitfiní prostor.Rychlé ãi‰tûní a dlouhodobé o‰etfiení plastÛ akÛÏe. Hodí se velmi dobfie k o‰etfiování pla-stov˘ch stfiech, palubních desek a koÏen˘chsedadel. PÛsobí antistaticky a obsahuje sili-kon pro dlouhodobou ochranu.

POL SPECJALNE MLECZKODO KONSERWACJI TWORZYWSZTUCZNYCH I SKÓRY

Nadaje wn´trzu jedwabiÊcie matowegopo∏ysku. B∏yskawiczne czyszczenie oraztrwa∏a konserwacja tworzyw sztucznych iskóry. Doskona∏y do plastykowego dachu,deski rozdzielczej i skórzanych foteli. Dzia∏aantystatycznie i zawiera silikon, zapewniajàcyd∏ugotrwa∏à ochron´.

D VINYL KUNSTSTOFFPFLEGERasche Reinigung und dauerhafte Pflege vonLeder und Kunstleder. Sehr gut geeignet fürKunststoffdächer, Armaturenbretter und Stoß -stangen. Schützt gegen negative Witterungs -einflüsse.

GB VINYLQuick cleaning and permanent care of leatherand synthetic leather. Very well suited for pla-stic roofs, dashboards and bumpers. Protectsagainst negative weathering effects.

F VINYLEPermet un nettoyage rapideet un entretiendurable du cuir et du simili-cuir. Convient par-ticulièrement bien aux capotes synthétiques,aux tableaux de bord et aux parechocs.Prtège contre les influences nocives desintempéries.

NL VINYLLeer en kunstleer kunnen snel wordenschoongemaakt en duurzaam worden onder-houden. Uitermate geschikt voor kunststofdaken, houten armaturen, en bumpers.Beschermt tegen weersinvloeden.

CZ VINYLBleskurychle ãistí, osvûÏuje a konzervujekonÏené a koÏenkové ãásti. Vhodn˘pfiedev‰ím pro plastové stfiechy, pfiístrojovédesky a nárazníky. Chrání pfied negativnímiklimatick˘mi vlivy.

POL VINYLNajlepszy Êrodek konservacji wszystkichtworzyw sztucznych, drewna, skóry, zderzaków, desek rozdzielczych. Odporny nawp∏ywy atmosferyczne.

06

Kunststoff- und Lederpflegeprodukte

375 ml · 5 + 10 + 25 l 1 + 5 + 10 + 25 l

Vinyl Kunststoffpflege o. Silicon

1 + 5 + 10 l

Spezial Kunststoff-Leder MilchVinyl Kunststoffpflege

Page 7: W o r l dwi d e 50 k e a rsPo r z e l a - Autokosmetika Porzelack, E ...€¦ · D BLITZ WACHS Zur Pflege von Neuwagen und neuwertigen, guterhaltenen Lacken. Einfach aufsprühen,

D LEDERBALSAM BIENENWACHSFür alle Glattlederarten. Reinigt, pflegt, imprä-gniert und frischt Farben auf. Sehr gut geeig-net für Schuhe, Taschen, Ledermöbel,Motorrad- und Reitausrüstungen. Selbst -glänzend ohne Nachpolieren. Schützt Ledervor Wasser, Schnee und Salzrändern.

GB LEATHER CONDITIONER BEESWAXFor all kinds of smooth leather. This productcleans, cares and freshens up the colour ofyour shoes, bags, leather couches, motorbikeand riding accessories. Gives a fresh shinewithout polishing and protects your leatheragainst water, snow and salt.

F BAUME CUIR CIRE D’ABEILLESPour tous les types de cuir lisse. Nettoie,entretient, imperméabilise et ravive les cou-leurs. Convient parfaitement pour les chaus-sures, les sacs, les meubles en cuir, les équi-pements de moto et d’équitation. Autolustrantsans polissage ultérieur. Protège le cuir contrel’eau, la neige et les traces de sel.

NL LEERBALSEM MET BIJENWASVoor alle soorten glad leer. Reinigt, verzorgt,impregneert en frist kleuren op. Heel geschiktvoor schoenen, tassen, lederen meubels,motor- en paardrijuitrustingen. Glanst zonderoppoetsen. Beschermt het leer tegen water,sneeuw en zoutranden.

CZ BALZÁM NA KŮŽI S VČELÍM VOSKEMPro v‰echny hladké typy kÛÏe. âistí, o‰etfiuje,impregnuje a oÏivuje barvy. Velmi vhodn˘ proboty, ta‰ky, koÏen˘ nábytek, motoristickou ajezdeckou v˘bavu. Tvofií leskl˘ povrch beznásledného le‰tûní (samole‰ticí). Chrání kÛÏipfied vodou, snûhem a soln˘mi „mapami“.

POL BALSAM DO SKÓRY Z WOSKIEMPSZCZELIM

Do wszystkich rodzajów g∏adkiej skóry.CzyÊci, konserwuje, impregnuje i odÊwie˝akolory. Doskonale nadaje si´ do butów, toreb,skórzanych mebli oraz akcesoriów motocy-klowych i jeêdzieckich. Zapewnia po∏ysk bezkoniecznoÊci dodatkowego polerowania.Chroni skór´ przed wodà, Êniegiem i plamamiz soli.

D LEDERIMPRÄGNIERUNGUnsichtbarer Fleckenschutz gegen Nässe undSchmutz. Geeignet für alle Lederarten

GB LEATHER IMPREGNATION SPRAYInvisible protection against stains. Repelswater and dirt. Suitable for all types of leather.

F IMPERMÉABILISATION DU CUIRAntitaches invisible contre l’humidité et lasaleté. Convient pour tous les types de cuir.

NL LEERIMPREGNERINGOnzichtbare bescherming tegen vlekken alsgevolg van vocht en vuil. Geschikt voor allesoorten leer.

CZ IMPREGNACE KŮŽENeviditelná ochrana pfied skvrnami od vlhkostia ‰píny. Vhodné pro v‰echny druhy kÛÏe.

POL ŚRODEK DO IMPREGNACJI SKÓRYNiewidoczna warstwa chroni przed wilgocià ibrudem. Przeznaczony do wszystkich rodza-jów skóry.

D KUNSTSTOFF-LANGZEITPFLEGERasche Reinigung und dauerhafte Pflege vonKunststoff und Leder. Sehr gut geeignet fürKunststoffdächer, Armaturenbretter undLedersitzen. Wirkt antistatisch und enthältSilicon für Langzeitschutz.

GB VINYL LONG TERM CONDITIONERA quick and long lasting cleaning for vinyl andleather parts, specially suited for plastic roofs,dashboards and leather seats. Has an anti-static effect and contains silicone for a longlasting protection.

F ENTRETIEN LONGUE DURÉEPOUR LE PLASTIQUE

Nettoyage rapide et entretien durable du pla-stique et du cuir. Convient parfaitement pourles toits en plastique, les tableaux de bord etles sièges en cuir. A un effet antistatique etcontient du silicone pour une protectionlongue durée.

NL LANGDURIGE BESCHERMINGVOOR KUNSTSTOF

Snelle reiniging en langdurige verzorging vankunststof en leer. Zeer geschikt voor kunst-stofdaken, het dashboard en lederen stoelbe-kledingen. Antistatisch, bevat silicone voorlangdurige bescherming.

CZ DLOUHODOBÉ OŠETŘENÍPLASTOVÝCH ČÁSTÍ

Rychlé ãi‰tûní a dlouhodobé o‰etfiení plastÛ akÛÏe. Hodí se velmi dobfie k o‰etfiování pla-stov˘ch stfiech, palubních desek a koÏen˘chsedadel. PÛsobí antistaticky a obsahuje sili-kon pro dlouhodobou ochranu.

POL ŚRODEK DO DŁUGOTRWAŁEJKONSERWACJI TWORZYWSZTUCZNYCH

B∏yskawiczne czyszczenie oraz trwa∏a konser-wacja tworzyw sztucznych i skóry. Doskona∏ydo plastykowego dachu, deski rozdzielczej iskórzanych foteli. Dzia∏a antystatycznie izawiera silikon, zapewniajàcy d∏ugotrwa∏àochron´.

07

1 + 5 + 10 l 12 x 300 ml

Lederbalsam Bienenwachs12 x 300 ml

LederimprägnierungKunststoff-Langzeitpflege

Page 8: W o r l dwi d e 50 k e a rsPo r z e l a - Autokosmetika Porzelack, E ...€¦ · D BLITZ WACHS Zur Pflege von Neuwagen und neuwertigen, guterhaltenen Lacken. Einfach aufsprühen,

D INDUSTRIEREINIGERDient zur Reinigung von Maschinen, LKW-Planen, Motoren, stark verschmutzten PKWs,Fußböden und zur Reinigung in Schlachthöfenund Metzgereien.

GB INDUSTRIAL CLEANERis good for the cleaning of machines, truck-awnings, motors, heavy duty dirty cars, floorsand it can be even used for cleaning inbutcher-shops and slaughter-houses.

F NETTOYANT INDUSTRIELSert à nettoyer les machines, les bâches depoids lourds, les moteurs, les voitures detourisme très sales, les planchers, maiségalement au nettoyage des abattoirs et desboucheries.

NL INDUSTRIEEL REINIGINGSMIDDELVoor het reinigen van machines, dekzeilen vanvrachtwagens, motoren, sterk vervuilde auto’sen vloeren en voor het reinigen van slachthui-zen en slagerijen.

CZ PRŮMYSLOVÝ ČISTIČSlouÏí k ãi‰tûní strojÛ, kamionov˘ch plachet,motorÛ, silnû zneãi‰tûn˘ch osobních aut,podlah, a k ãi‰tûní na jatkách a v fieznictví.

POL PRZEMYSŁOWY ŚRODEKCZYSZCZĄCY

S∏u˝y do czyszczenia maszyn, plandekci´˝arówek, silników, mocno zabrudzonychsamochodów osobowych i pod∏óg, a tak˝epomieszczeƒ rzeêni i masarni.

D COPOLYMER ENTFERNERMit diesem Reinigungsmittel wird dieKonservierungsschicht "POLYMER" bei Neu -fahrzeugen entfernt. Es ist auch zur Reinigungdes gesamten Fahrzeuges geeignet.

GB COPOLYMER REMOVERThis cleaning agent removes the "Polymer"conservation layer from new cars. It is alsosuitable for cleaning the complete vehicle.

F DECAPANT COPOLYMERECe produit nettoyant sert à enlever la couchede conservation "POLYMER" des véhiculesneufs. Il se prête également au nettoyage del’ensemble du véhicule.

NL COPOLYMER VERWIJDERINGSMIDDELMet dit reinigingsmiddel wordt de conserve-ringslaag ”POLYMER” bij nieuwe voertuigenverwijderd. Het is ook voor de reiniging vanhet gehele voertuig geschikt.

CZ ODSTRAŇOVAČ KOPOLYMERŮTímto ãistícím prostfiedkem s odstraÀuje kon-zervaãní vrstva "POLYMER" na nov˘chvozech. Je vhodn˘ také pro celkové ãi‰tûnívozidel.

POL ŚRODEK DO USUWANIAKOPOLIMERÓW

Ten Êrodek czyszczàcy s∏u˝y do usuwaniakonserwujàcej warstwy POLIMERÓW z lakie-ru pojazdów u˝ytkowych. Nadaje si´ równie˝do czyszczenia ca∏ych pojazdów.

D ALLZWECKREINIGEREin besonders hochwertiges Produkt mitTensiden und Phosphaten (ohne halogeneLösungsmittel), es ist giftfrei und biologischgut abbaubar und dient einer kraftvollenSäuberung aller Lacke, Glas scheiben, Metalleund Kunststoffe, auch Leder, Plastik undKunstleder von allem Schmutz, verkrustetemFett und Insekten.

GB ALL PURPOSE CLEANERA particularly high grade product with surfac-tants and phosphates (without halogen sol-vents). It is non-toxic and easily biologicallydegradable. It gives a strong cleaning action onall lacquers, windows, metals and plastics - alsoleather, plastic and synthetic leather - removingall dirt, crusted grease and insects.

F PRODUIT DE NETTOYAGE TOUS USAGEProduit des très haute qualité, à base d’alcoolavec tensides et phosphates (sans dissolvanthalogène), non toxique et à bonne décompo-sition biologique. Enlève efficacement lacrasse, la graisse séchée et les insectes pla-qués sur les peintures, les vitres, les métaux etles matières synthétiques ainsi que sur le cuir,le plastique et le simili-cuir.

NL ALLESREINIGEREen bijzonder hoogwaardig produkt op alco-holbasis met tensiden en fosfaten (zonderhalogeen oplosmiddel); bevat geen schade-lijke stoffe en is biologisch goed afbreekbaar.Het produkt is geschikt voor en krachtige rei-niging van lakken, ruiten, metaal en kunststof;verwijdert ook vuil van leer, plastic en kunst-leer, aangekoekt vet en insekten.

CZ VÍCEÚČELOVÝ ČISTICÍ PROSTŘEDEKVysoce hodnotn˘ ãisticí prostfiedek na bázialkoholu s obsahem tensidu a fosfátu (bezhalogenov˘ch fiedicích prostfiedku). Není jedo-vat˘, je lehce biologicky degradabilní avhodn˘ k ãi‰tûní v‰ech laku, prosklen˘chploch, kovu, plastu, kuÏe a koÏenky.OdstraÀuje i zastaralé, ztuhlé tukové povlakya stopy po hmyzu.

POL ALLZWECK SPEZIALREINIGERKoncentrat - czyÊci mocne zabrudzenia karo-serii, komory silnikowe, wn´trza pojazdów,meble tapicerowane, szyb, podlogi, kafelki itp.Natrysnaç na plam´, pozostawiç na chwil´ -zmyc ciep∏à wodà przy pomocy gabki lubszczotczki.

08

Waschpflegeprodukte Reiniger •

1 + 10 + 25 l

Allzweckreiniger 10 + 25 l

Industriereiniger25 l

Copolymer-Entferner

Page 9: W o r l dwi d e 50 k e a rsPo r z e l a - Autokosmetika Porzelack, E ...€¦ · D BLITZ WACHS Zur Pflege von Neuwagen und neuwertigen, guterhaltenen Lacken. Einfach aufsprühen,

D AKTIV-SHAMPOONMit diesem Konzentrat wirksamer Reinigungs -mittel lassen sich alle Lacke mühelos waschenund auffrischen. Es ist frei von Schadstoffen,biologisch abbaubar und umweltverträglich.

GB ACTIVE-SHAMPOOWith this concentrate of active cleaningagents all lacquers can be washed and tou-ched up without any effort. It contains no pol-lutants, is biologically degradable and envi-ronmentally acceptable.

F SHAMPOOING ACTIFCe produit d’entretien concentré et efficaceperment de laver toutes les peintures sanspeine et de raviver les couleurs. Il est exemptd’éléments nocifs, se décompose de façonbiologique et est favorable à l’environnement.

NL ACTIEVE SHAMPOOMet dit geconcentreerde schoonmaakmiddelkunnen alle lakken moeiteloos wordengewassen en opgefrist. Het bevat geen scha-delijke stoffen, is biologisch afbreekbaar enmilieuvriendelijk.

CZ AKTIVNÍ ŠAMPONAutosampón vynikajících vlastností prov‰echny stupnû zneãi‰tûní. Neobsahuje ‰kod-liviny, je biologicky degradabilní a ekologickynezávadn˘.

POL AKTIV-SZAMPONSzampon do mycia lakierowanychpowierzchni samochodów. Z pomacà tegokoncentratu mozna bez trudu umyçpowierzchnie lakierowane rodzajami lakierów iprzywróciç im dawny po∏ysk. Nie zawiera sub-stancji szkodiwych, podlega biodegradacji jestnieszkodliwy dla srodowiska.

D POLYMER-SHAMPOONWaschen und Wachsen in einem Arbeitsgang.POLYMER ist frei von Schadstoffen, biolo-gisch abbaubar und umweltverträglich.

GB POLYMER-SHAMPOOWash and wax in one go. POLYMER SHAM-POO contains no harmful substances, is bio-degradable and environmentally-friendly.

F SHAMPOOING CIRANT POLYMEREPour laver et conserver en une seule opération de travail. POLYMER est exempt desubstances nocives, biodégradable et bientoléré par l’environnement.

NL POLYMER SHAMPOOWassen en met was bestrijken in één gang bijhet werk. POLYMER is vrij van schadelijkestoffen, biologisch te ontginnen en milieuver-dragelijk.

CZ POLYMER-ŠAMPONMytí a voskování v jednom pracovním kroku.POLYMER je prost˘ ‰kodlivin, biologicky od-bourateln˘ a bezpeãn˘ pro Ïivotní prostfiedí.

POL SZAMPON POLIMEROWYRównoczesne mycie i woskowanie. Niezawiera szkodliwych substancji, ulega biode-gradacji i jest przyjazny dla Êrodowiska.

D HALLENREINIGERHallenreiniger ist ein Spezialprodukt zurReinigung von Kfz.-Werkstattböden, Fliesen,Wandkacheln usw. Es ist biologisch abbaubarund enthält keine gefährlichen oder giftigenArbeitsstoffe. Es ist rutsch- und trittfest.

GB SHOP FLOOR CLEANERShop floor cleaner is a special product desi-gned for cleaning garages, floor and wall tiles.It is biodegradable and contains no harmful ortoxic substances. It has anti gliss and non-crush properties.

F PRODUIT D’ENTRETIEN POUR ATELIERSLe produit d’entretien pour ateliers ”HALLEN-REINIGER” est un nettoyant spécial destiné àl’entretien de sols d’ateliers de mécaniqueautomobile, de dalles, de revêtementsmuraux, etc. Il est biodégradable et ne conti-ient pas de substances de travail dangereusesou toxiques. Il est antidérapant et résiste aupassage.

NL HALLENREINIGERHallenreiniger is een speciaal product voor dereiniging van vloeren van een voertuig-werk-plaats, vloertegels, wandtegels enz. Het is bio -logisch te ontginnen en bevat geen gevaarlijkeof vergiftige werkstoffen. Het is glij- stapvast.

CZ ČISTIČ HALâistiã hal je speciální pfiípravek k ãi‰tûní pod-lah opraven motorov˘ch vozidel, dlaÏeb,kachliãkov˘ch obkladÛ stûn atd. Je biologickyodbourateln˘ a neobsahuje Ïádné nebezpeã-né nebo jedovaté látky. Je protiskluzov˘ a sta-bilní pfii chÛzi.

POL ŚRODEK DO CZYSZCZENIAHAL FABRYCZNYCH

Ârodek do czyszczenia hal fabrycznych tospecjalny preparat do usuwania zabrudzeƒ zpod∏óg oraz p∏ytek Êciennych i pod∏ogowych wwarsztatach naprawczych samochodówci´˝arowych. Podlega biodegradacji i niezawiera niebezpiecznych ani trujàcych sub-stancji czynnych. Jest antypoÊlizgowy i zabez-pieczony przed odpryskiwaniem.

09

Copolymer-Entferner • Shampoon

25 l

Hallenreiniger750 ml + 25 l

Aktiv-Shampoon750 ml + 25 l

Polymer-Shampoon

Page 10: W o r l dwi d e 50 k e a rsPo r z e l a - Autokosmetika Porzelack, E ...€¦ · D BLITZ WACHS Zur Pflege von Neuwagen und neuwertigen, guterhaltenen Lacken. Einfach aufsprühen,

D RESTWACHS-ENTFERNERLöst hartnäckige Wachsrückstände.

GB REST WAX REMOVERRemoves wax residue from the lacquer.

F PRODUITS DE RETRAITDES RESTES DE CIRE

Vient à bout des résidus de cire tenaces.

NL WAXRESTENVERWIJDERAARMaakt hardnekkige waxresten los.

CZ ODSTRAŇOVAČZBYTKOVÉHO VOSKU

Rozpou‰tí úpornû lpící zbytky vosku.

POL ŚRODEK DO USUWANIAPOZOSTAŁOŚCI WOSKU

Usuwa uporczywe Êlady wosku.

D TEER-ENTFERNERLöst Verunreinigungen durch Teer.

GB TAR REMOVER, WASHABLERemoves tar stains from the lacquer.

F PRODUIT DE RETRAIT DU GOUDRONVient à bout des saletés causées par legoudron.

NL TEERVERWIJDERAARVerwijdert verontreinigingen door teer.

CZ ODSTRAŇOVAČ ASFALTURozpou‰tí zneãi‰tûní od asfaltu.

POL ŚRODEK DO USUWANIA SMOŁYUsuwa zabrudzenia smo∏à.

D SUPER GLASKLARGlasreiniger auf Alkoholbasis mit geringemAnteil an waschaktiver Substanz, löst pro-blemlos hartnäckige Verunreinigungen inGewerbe, Haushalt und Industrie.

GB SUPER CRYSTAL-CLEARSuper Glass Cleaner is an alcohol based glasscleaning agent with low concentration ofdetergent.

F NETTOYANT POUR VITRES ”SUPER GLASKLAR”

”Super Glasklar” est un produit destiné aunettoyage des vitres à base d’alcool présen-tant une faible part de substance de lavageactive.

NL SUPER GLASHELDERGlashelder is een glasreiniger op de basisvan alcohol met een gering aandeel aanwasactieve substantie.

CZ SUPERČIRÝâistiã oken na alkoholové bázi s nízk˘m podí-lem aktivních pracích substancí. Rozpou‰tíúpornû lpící neãistoty v Ïivnostensk˘ch provo-zovnách, v domácnosti i v prÛmyslu.

POL SUPER GLASKLARÂrodek na bazie alkoholu do czyszczeniaszk∏a, zawierajàcy niewielkà iloÊç aktywnychsubstancji myjàcych, z ∏atwoÊcià usuwauporczywe zanieczyszczenia w domu, warsz-tacie i hali produkcyjnej.

10

Waschpflegeprodukte Glasreiniger

750 ml · 10 + 25 l 10 + 25 l 10 + 25 l

Restwachs-EntfernerSuper Glasreiniger Teer-Entferner, abwaschbar

Page 11: W o r l dwi d e 50 k e a rsPo r z e l a - Autokosmetika Porzelack, E ...€¦ · D BLITZ WACHS Zur Pflege von Neuwagen und neuwertigen, guterhaltenen Lacken. Einfach aufsprühen,

D ENTSCHÄUMERVerhindert unerwünschte Schaumbildungbeim Einsatz von Sprühsaugern.

GB FOAM REDUCERSuppresses excessive foam when workingwith the extraction cleaner.

F ANTIMOUSSEEmpêche la formation de mousse indésirablelors de la mise en œuvre d’aspirateurs à eau.

NL ONTSCHUIMERVoorkomt ongewenste schuimvorming bij hetgebruik van sproei-/extractiemachines.

CZ ODPĚŇOVAČSniÏuje neÏádoucí tvorbu pûny pfii pouÏití„mokrého“ vysavaãe.

POL ŚRODEK DO USUWANIA PIANYUsuwa niepo˝àdane osady z piany, pozosta-jàce po u˝yciu myjek ciÊnieniowych.

D FLECKENWASSEREntfernt gründlich jede Art von Flecken.

GB STAIN REMOVERRemoves all kinds of stains.

F DÉTACHANTVient à bout de tous les types de taches.

NL VLEKKENWATERVerwijdert alle soorten vlekken grondig.

CZ VODA PROTI SKVRNÁMOdstraÀuje perfektnû v‰echny druhy skvrn.

POL ODPLAMIACZDo usuwanie wszelkiego rodzaju plam.

D PARAFFIN-ENTWACHSERBeseitigt Paraffinwachse bei Neuwagen.

GB PARAFFIN REMOVERRemoves the paraffin coat on new cars.

F DÉCIREUR POUR CIRESDE PARAFFINE

Retire les cires de paraffine sur les voituresneuves.

NL PARAFFINEWASVERWIJDERAARVerwijdert paraffinewas van nieuwe auto’s.

CZ ODSTRAŇOVAČ PARAFINŮ - VOSKŮOdstraÀuje parafinové vosky z nov˘ch auto-mobilÛ.

POL ŚRODEK DO USUWANIA WOSKUPARAFINOWEGO

Usuwa wosk parafinowy z nowych pojazdów.

D VERDÜNNUNGEntfernt Restwachs, Sprühstaub und Lack -reste.

GB THINNERRemoves excessive wax, spray-dust and lac-quer stains.

F DILUANTRetire les restes de cire, la poussière pulvéri-sée et les restes de peinture.

NL VERDUNNINGVerwijdert waxresten, spatstof en lakresten.

CZ ROZPOUŠTĚDLO / ŘEDIDLOOdstraÀuje zbytkov˘ vosk, nástfiikov˘popra‰ek a zbytky laku.

POL ROZCIEŃCZALNIKUsuwa pozosta∏oÊci wosku, rozpryski farby ipozosta∏oÊci lakieru.

1 l

1 + 5 l

Fleckenwasser

10 + 25 l

Paraffin-Entwachser

10 l

Verdünnung

• Spezialreiniger • Zusatzstoffe

11

Entschäumer

Page 12: W o r l dwi d e 50 k e a rsPo r z e l a - Autokosmetika Porzelack, E ...€¦ · D BLITZ WACHS Zur Pflege von Neuwagen und neuwertigen, guterhaltenen Lacken. Einfach aufsprühen,

D MOTORREINIGER VISKOSSäubert den Motor von Öl und Schmutz; greiftGummi nicht an.

GB ENGINE CLEANERCleans the engine free of oil and dirt, does notattack rubber.

F PRODUIT DE NETTOYAGEPOUR MOTEUR

Enlève l’huile et la crasse du moteur, sansattaquer les parties en caoutchouc.

NL MOTOR SCHOONMAAKMIDDELVerwijderd olie en vuil van de motor zonderhet rubber aan te tasten.

CZ ČISTIČ MOTORŮK ãi‰tûní silnû znûãi‰tûn˘ motorÛ. Nepo‰kozu-je gumové.

POL ŚRODEK DO CZYSZCZENIASILNIKÓW

Oczyszcza silnik z pozasta∏osci oleju i brudunie atakujàc gumy.

D MOTOR-PLASTVersiegelt den (zuvor mit MOTOR-REINIGER)gesäuberten Motor sowie alle Metall- undGummiteile im Motorraum. Schützt gegenKorrosion, Rost und Feuchtigkeit.

GB MOTORPLASTIC ENGINE GLAZESeals the engine after previously cleaning withENGINE CLEANER and all metal and rubberparts in the engine compartment Protectsagainst corrosion rust and moisture.

F MOTOR-PLASTScelle le moter préalablement nettoyé à l’aidedu PRODUIT DE NETTOYAGE POUR MOTEUR, ainsi quetoutes les parties en métal et en caoutchouclogées dans le compartiment moteur. Protègecontre la corrosion, la rouille et l’humidité.

NL MOTOR PLASTBeschermt de (van tevoren met MOTOR SCHOONMAA-

MIDDEL) gereinigde motor, alsmede alle meta-len onderdelen en rubbers in het motorcomp-artiment door middel van een harde laag.Beschermt tegen corrosie, roest en vocht.

CZ MOTOR-PLASTPo o‰etfiení ãistiãem motoru konzervuje kovo-vé a gumové díly v motoru. Chrání pfied koro-zí a vlhkostí.

POL MOTOR-PLASTKonserwuje wyczyszczony uprzednio silnik(Êrodkiem do czyszczenia motorów MOTOR-REINIGER) oraz wszystkie cz´Êci metalowe igumowe w komorze silnika. Chroni przedkorozjà rdzà i wilgocià.

D MOTOR-SCHUTZWACHSWachskonservierungsmittel für den Motor -raum.

GB GB ENGINE PROTECTION WAXFor the engine compartment.

F CIRE DE CONSERVATIONPour le compartiment moteur.

NL WAS-CONSERVERINGVoor de motorruimte.

CZ KONZERVAČNÍ VOSK MOTORŮNa prostor motoru.

POL WOSK KONSERWUJACYDo konserwacji komór silnikowych.

D MOTOR-IMPRÄGNIERUNGSchützt gegen Korrosion (speziell im Wintergegen Salz) sowie gegen Feuchtigkeit an elek-trischen Teilen.

GB ENGINE IMPREGNATIONProtects the engine against corrosion (especi-ally against salt in winter) and moisture attak-king electrical parts.

F IMPRÉGNATION DE MOTEURProtège contre la corrosion (notamment enhiver contre le sel) ainsi que contre l’humiditéau niveau des pièces électriques.

NL MOTORIMPREGNERINGBeschermt tegen corrosie (in de winter in hetbijzonder tegen zout) en tegen vocht op elek-trische onderdelen.

CZ IMPREGNACE MOTORŮChrání proti korozi (zvlá‰tû v zimnû proti soli)jakoÏ i proti vlhkosti u elektrick˘ch souãástek.

POL ŚRODEK DO KONSERWACJISILNIKA

Chroni przed korozjà (szczególnie powodowa-nà przez zimowà sól drogowà) i zawilgoce-niem cz´Êci elektrycznych.

Motorpflege- und Reinigungsprodukte

400 ml · 10 + 25 l

400 ml · 5 + 10 l

400 ml · 5 + 10 l

Motor - Schutzwachs

5 + 10 + 25 l

Motor - Imprägnierung

12

Motorreiniger viskos

Motor - Plast

Page 13: W o r l dwi d e 50 k e a rsPo r z e l a - Autokosmetika Porzelack, E ...€¦ · D BLITZ WACHS Zur Pflege von Neuwagen und neuwertigen, guterhaltenen Lacken. Einfach aufsprühen,

D FELGEN-REINIGER EXTRA STARKDieses spezielle Reinigungsmittel auf derGrundlage anorganischer Säuren mit Tensidenund erprobten Hilfsmitteln ist frei von Giftenund entfernt auch Bremsstaub. Es schadetder Gesundheit nicht, doch ist die üblicheVorsicht für Augen und Kleidung geboten.

GB SPECIAL WHEEL CLEANER EXTRA STRONG

This special cleaning agent based on inorgan-ic acids with surfactants and tested auxilia-ries, contains no toxic substances and canalso be used for removing brake dust. It is notinjurious to health, although the usual precau-tions should be taken to avoid contact witheyes and clothes.

F PRODUIT SPÉCIAL POUR L’ENTRETIENDE JANTES SUPER PUISSANT

Ce produit d’entretien spécial à base d’acidesanorganiques avec tensides et composantsauxiliaires éprouvés, est exempt d’élémentstoxiques et enlève même la poussière de frein.Bien qu’il ne nuise pas à la santé, il est préfé-rable de prendre les précautions qui s’impo-sent pour protéger aussi bien les yeux que lesvêtements.

NL VELGEN-SPECIAAL EXTRA STERKE SCHOONMAAKMIDDEL

Dit speciale schoonmaakmiddel op basis vanorganische zuren met tensiden en beproefdehulpmiddelen bavat geen giftige stoffen en ver-wijdert ook remstof. Is niet schadelijk voor degezondheid, echter de gebruikelijke bescher-ming voor ogen en kleding blijft geboden.

CZ ČISTIČ DISKŮ- EXTRA SILNÝTento speciální ãistící prostfiedek na bázianorganick˘ch kyselin s tenzidy a ovûfien˘mipomocn˘mi prostfiedky neobsahuje jedy aodstraÀuje i prach vznikl˘ pfii brzdûní. Ne‰kodízdraví, presto je tfieba pouÏívat s opatrností naoãi a odûv.)

POL SUPERMOCNY ŚRODEK DOCZYSZCZENIA FELG

Ten specjalny Êrodek czyszczàcy na baziekwasów nieorganicznych, z detergentami isprawdzonymi substancjami pomocniczymi, apozbawiony substancji trujàcych, usuwa tak˝epy∏ hamulcowy. Nie jest szkodliwy dla zdro-wia, ale zaleca si´ stosowanie go z dala odoczu i odzie˝y.

D FLUGROST-ENTFERNERFlugrost-Entferner wird 1:1 oder 1:2 mitWasser verdünnt aufgesprüht und nach einerEinwirkzeit von 10-15 Minuten mitDampfstrahler abgespült. Flugrost-Entfernereignet sich auch zum Entfernen von Zementund Beton.

GB RUST REMOVERSpray on Rust Remover thinned with water 1:1or 1: 2, leave it for 10 to 15 minutes and remo-ve with a steam cleaner. Rust Remover is alsosuited for the removal of cement and concre-te stains.

F PRODUIT DE RETRAIT DESPELLICULES OXYDÉES

Pulvériser Produit de retrait des pelliculesoxydées pur ou dilué avec une moitié d’eu, etrincer au nettoyeur à vapeur au terme d’unedurée d’action de 10 à 15 minutes. Produit deretrait des pellicules oxydées convient égale-ment pour le retrait du ciment et du béton.

NL VLIEGROESTVERWIJDERAARVerdun vliegroestverwijderaar 1:1 of 1:2 metwater en spuit het op. Na een inwerktijd van10 à 15 minuten met een stoomstraalapparaatschoonspoelen. Vliegroestverwijderaar is ookgeschikt voor het verwijderen van cement enbeton.

CZ ROZPOUŠTĚDLO-ODSTRAŇOVAČOdstraÀovaã náletu rzi se fiedí v pomûru 1:1nebo 1:2 vodou, nastfiíká se na ãi‰tûn˘ povrcha po ãase pÛsobení 10 – 15 min. se otryskápárou. OdstraÀovaã náletu rzi je vhodn˘ i proodstranûní ulpûného cementu a betonu.

POL ŚRODEK DO USUWANIANALOTU RDZY

Ârodek do usuwania nalotu rdzy nale˝yrozcieƒczyç wodà w stosunku 1:1 lub 1:2,rozpyliç i usunàç myjkà parowà po 10-15minutach. Ârodek do usuwania nalotu rdzymo˝e byç tak˝e stosowany do usuwaniacementu i betonu.

D FELGEN-SPEZIALREINIGERDieses spezielle Reinigungsmittel auf derGrundlage anorganischer Säuren mit Tensidenund erprobten Hilfsmitteln ist frei von Giftenund entfernt auch Bremsstaub. Es schadetder Gesundheit nicht, doch ist die üblicheVorsicht für Augen und Kleidung geboten.

GB SPECIAL WHEEL CLEANERThis special cleaning agent based on inorgan-ic acids with surfactants and tested auxilia-ries, contains no toxic substances and canalso be used for removing brake dust. It is notinjurious to health, although the usual precau-tions should be taken to avoid contact witheyes and clothes.

F PRODUIT SPECIALPOUR L’ENTRETIEN DE JANTES

Ce produit d’entretien spécial à base d’acidesanorganiques avec tensides et composantsauxiliaires éprouvés, est exempt d’élémentstoxiques et enlève même la poussière de frein.Bien qu’il ne nuise pas à la santé, il est préfé-rable de prendre les précautions qui s’impo-sent pour protéger aussi bien les yeux que lesvêtements.

NL VELGEN-SPECIAALSCHOONMAAKMIDDEL

Dit speciale schoonmaakmiddel op basis vanorganische zuren met tensiden en beproefdehulpmiddelen bavat geen giftige stoffen en ver-wijdert ook remstof. Is niet schadelijk voor degezondheid, echter de gebruikelijke bescher-ming voor ogen en kleding blijft geboden.

CZ SPECIÁLNÍ ČISTIČ DISKŮ KOLTento speciální ãistící prostfiedek na bázianorganick˘ch kyselin s tenzidy a ovûfien˘mipomocn˘mi prostfiedky neobsahuje jedy aodstraÀuje i prach vznikl˘ pfii brzdûní. Ne‰kodízdraví, presto je tfieba pouÏívat s opatrností naoãi a odûv.)

POL SPECJALNY ŚRODEK DOCZYSZCZENIA FELG

Ten specjalny Êrodek czyszczàcy na baziekwasów nieorganicznych, z detergentami isprawdzonymi substancjami pomocniczymi, apozbawiony substancji trujàcych, usuwa tak˝epy∏ hamulcowy. Nie jest szkodliwy dla zdro-wia, ale zaleca si´ stosowanie go z dala odoczu i odzie˝y.

13

750 ml · 5 + 10 + 25 l 5 + 10 + 25 l 10 + 25 l

Reinigungsprodukte, Sauer

Flugrost-EntfernerSpezial Felgenreiniger Extra StarkSpezial Felgenreiniger

Page 14: W o r l dwi d e 50 k e a rsPo r z e l a - Autokosmetika Porzelack, E ...€¦ · D BLITZ WACHS Zur Pflege von Neuwagen und neuwertigen, guterhaltenen Lacken. Einfach aufsprühen,

D GLANZTROCKNERVerleiht einen strahlenden Glanz nach derWäsche.

GB GLOSS DRYERLeaves your car with a high gloss shine afterwashing.

F SÉCHAGE BRILLANTConfère un éclat brillant après le lavage.

NL GLANSDROGERGeeft na het wassen een stralende glans.

CZ PŘÍPRAVEK PRO LESKLÉ SUŠENÍPropÛjãuje záfiiv˘ lesk po umytí.

POL OSUSZACZ NADAJĄCY POŁYSKNadaje doskona∏y po∏ysk Êwie˝o umytejpowierzchni.

D HEISSWACHSFür die Waschstraße.

GB HOT WAXFor the car wash.

F CIRE CHAUDEPour le tunnel de lavage.

NL HOTWAXVoor de autowasstraat.

CZ HORK? VOSKPro mycí linky

POL GORĄCY WOSKDo stosowania w myjniach.

D SCHAUMWÄSCHEFür eine schonende Grundreinigung.

GB FOAM WASHFoam Wash is the gentle yet thoroughcleaning product for the first step of thecleaning procedure.

F LAVAGE MOUSSEPour nettoyer à fond sans agresser.

NL SCHUIMWASMIDDELVoor milde basisreiniging.

CZ MYTÍ PĚNOUPro ‰etrné základní ãi‰tûní.

POL MYJKA PIANOWAZapewnia doskona∏e gruntowne czyszczenie.

14

Waschstraßenprodukte Schaumwäsche • Glanztrockner

25 l

Schaumwäsche25 l

Glanztrockner25 l

Heißwachs

Page 15: W o r l dwi d e 50 k e a rsPo r z e l a - Autokosmetika Porzelack, E ...€¦ · D BLITZ WACHS Zur Pflege von Neuwagen und neuwertigen, guterhaltenen Lacken. Einfach aufsprühen,

D INSEKTEN-ENTFERNEREntfernt gründlich und schonend Rückständevon Insekten.

GB INSECT REMOVERRemoves insect stains gently but thoroughly.

F PRODUIT DE RETRAIT DES INSECTESRetire les restes d’insectes, de fond encomble et sans agresser.

NL INSECTENVERWIJDERAARVerwijdert resten van insecten grondig zonderschade toe te brengen aan de lak.

CZ ODSTRAŇOVAČ HMYZUOdstraÀuje dÛkladnû a ‰etrnû zbytky hmyzu.

POL ŚRODEK USUWAJĄCY OWADYDok∏adnie usuwa owady i ich pozosta∏oÊci.

D FLIESENREINIGERReinigt Hallenboden und Wände von sämtli-chen Verschmutzungen.

GB TILE CLEANERCleans tiled floor and walls.

F NETTOYANT POUR CARREAUXNettoie les sols de halls et les murs de toutesles saletés.

NL TEGELREINIGERReinigt halvloeren en muren van alle verontrei-nigingen.

CZ ČISTIČ DLAŽBYâistí podlahy hal a stûny od ve‰ker˘ch neã-istot.

POL ŚRODEK DO CZYSZCZENIA PŁYTEKUsuwa wszystkie zanieczyszczenia z p∏ytekpod∏ogowych i Êciennych w halach fabryc-znych.

15

10 l

Fliesenreiniger25 l

Insekten - Entferner

• Heißwachs • Insektenentferner • Fliesenreiniger

Worldwide

Yea rs Porzela

ck50

Page 16: W o r l dwi d e 50 k e a rsPo r z e l a - Autokosmetika Porzelack, E ...€¦ · D BLITZ WACHS Zur Pflege von Neuwagen und neuwertigen, guterhaltenen Lacken. Einfach aufsprühen,

16

Wiederverkaufspackungen Lackreiniger

D SUPER LACKREINIGER SUPER CUTDiese emulgierte Mischung aus Pflanzen- undMontanwachsen reinigt sorgfältig die Porenund Risse älterer, verwitterter und oxidierterLacke, entfernt Rost von Chrom.Eine Nachbehandlung mit "EXPRESS WACHS"oder "PERFECT" ist zu empfehlen!

GB SUPER CUT LACQUER CLEANERThis emulsified mixture of vegetable and mon-tan waxes carefully cleans the pores andcracks in old, weathered and oxidised lac-quers, and also removes rust from chromium.After-treatment with "EXPRESS WAX" or"PERFECT" is recommended!

F PRODUIT DE NETTOYAGEPOUR PEINTURE

Ce mélange émulsionné, à base de ciresvégétaleet minérale, nettoie en profondeur lespores et les fissures de peintures anciennes,décomposées et oxydées et vient même àbout de la rouille incrustée dans le chrome. Untraitement ultérieur avec "EXPRESS WAX" ou"PERFECT" est recommandé!

NL LAK-REINIGERDit geëmulgeerde mengsel van planten- enmontaanwas maakt een poreus oppervlak enscheurtjes in oude, verweerde en geoxideerdelak zorgvuldig schoon; verwijdert ook roestvan chroom. Een nabehandeling met"EXPRESS WAX" of "PERFECT" wordt gead-viseerd!

CZ ČISTIČ LAKU SUPER CUTâistící emulze z pfiírodních voskÛ na silnû zox-ydované laky. OdstraÀuje také rez z chromo-van˘ch ãástí vozu. - Pro dal‰í o‰etfiení Va‰ehovozu doporuãujeme aplikaci prostfiedkÛ"EXPRESS WAX" nebo "PERFECT"!

POL SUPER CUTUsawa rdz´ z chromu, rysy, naloty po malo-waniu, stare Êrodki konserwujàce lakier,mocne zabrudzenia. NanieÊç na powier -zchni´, mocno polerowaç. Po wyschni´ciuÊrodka czystà szmatkà, usunaç pozostatoÊci.Aby utrwaliç polysk, polecamy zastosowaç"EXPRESS WAX lub PERFECT"!

12 x 375 ml + 12 x 1L

Lackreiniger Super Cut

D SUPER SEAL - AUTO POLISH mit HTFDieses neuentwickelte Produkt aus natürli-chem Carnauba Wachs, Polymeren und HTF(Teflon) füllt im Lack die häufig unsichtbarenHaarrisse aus, beseitigt sogar kleine Kratzerund gewährleistet einen besonders gleichmä-ßigen, monatelang haltbaren Hochglanz. Füralle Lacke geeignet, besonders für wasserverdünnbare Lacke.

GB SUPER SEAL HIGH GLOSS SEALERThis newly developed product, consisting ofnatural carnauba wax, polymeres and HTF(Teflon) is used to fill in the frequently invisiblehairline cracks in lacquer, and can even remo-ve small scratches. It guarantees a particular-ly uniform high gloss, which is maintained formonths. Super Seal is suitable for all types ofpaint. Especially for waterbased paints.

F SUPER SEAL avec HTFCe produit tout nouveau, à base de cirenaturelle de carnauba, de polymère et de HTF(téflon) soude les fissures à peine visibles de lapeinture, élimine même les petites éraflures etgarantit pendant des mois un brillant particu-lièrement régulier. Super Seal se prête à toutesles laques. Idéal pour les laques hydrosolu-bles.

NL SUPER SEAL WITH HTFDit nieuw ontwikkelde produkt van natuurlijkecarnauba-vas, polymeren en HTF (Teflon) vultde talrijke en onzichtbare haarscheurtjes in delak op, werkt zelfs kleine krassen weg engarandeert maandenlang een bijzondergelijkmatige glanzende laklaag. Super Seal isvoor alle lakken geschikt. In het bijzonder die,welke met water verdunt kunnen worden.

CZ AUTOPOLITURA s HTFTento nové vyvinut˘ produkt obsahující pfií-rodní vosk Carnauba, polyméry a HTF (teflon)vyplÀuje v laku ãasto pouh˘m okem neviditel-né vlásenkové trhliny, odstraÀuje dokoncedrobná po‰krábání a zaruãuje vysok˘ lesk podobu nékolika mûsícÛ.

POL SUPER SEAL-Auto Polish z teflonemTen nowo opracowany produkt na bazie natu-ralnego wosku Carnauba, polimerów i teflonupokrywa niewidoczne cz´sto zarysowanialakieru, usuwa nawet drobne zadrapnieciazapewniajàc na miesiàce szczególnie regular-ny polysk lakieru.

12 x 375 ml + 12 x 1L

Super Seal - Auto Polish

D PERFECT HOCHGLANZ POLISHNeues Produkt mit neuer Rezeptur. Dieseemulgierte Lackpflege zur Reinigung guterhal-tener Lacke frischt den Hochglanz auf; reinigtauch Nickel und Chrom.

GB PERFECT HIGH GLOSS POLISHNew product. This emulsified lacquer careproduct for cleaning well maintained lacquerstouches up the high gloss; it also cleans nickel and chromium.

F PERFECTCe produit d’entretien émulsionné pour pein-tures est utilisé pour le nettoyage de vernisbien entretenus et pour raviver le brillant.Il nettoie également le nickel et le chrome.

NL PERFECT HOOGGLANS POLISHDit geëmulgeerde lak schoonmaakmiddeldient voor het schoonmaaken van goedonderhouden lakken, verfrist de glans, reinigtook nikkel en chroom.

CZ PERFECT POLISHPro vysoký lesk

Touto emulzí k o‰etfiování kvalitních lakÛ lzedocílit vysokého lesku. Vhodné také pro chro-mované a poniklované díly.

POL PERFECT POLISHWysoki połysk

Politura do samachodów nowych i rocznych.Na czystà suchà powerzchni´ nanieÊç czystàszmatkà. Polerowaç do ukazania si´ naszmatce pigmentu lakieru. Pozostawia szarynalot - usunàç mi´kkà szmatkà.

12 x 375 ml + 12 x 1L

Perfect Hochglanz Polish

Page 17: W o r l dwi d e 50 k e a rsPo r z e l a - Autokosmetika Porzelack, E ...€¦ · D BLITZ WACHS Zur Pflege von Neuwagen und neuwertigen, guterhaltenen Lacken. Einfach aufsprühen,

D BRILLIANT HARTWACHS FLÜSSIG Dieser Lackkonservierer enthält wertvolleschützende und polierbare Wachse und bringtharten Hochglanz auf die Dauer von fünf bissechs Monaten. Ältere Lacke mit SUPER CUT,jüngere Lacke mit PERFECT vorreinigen,fabrikneue Lacke ohne Vorbehandlung.

GB BRILLIANTThis lacquer preservative contains valuableprotective and polishable waxes, and produ-ces a hard, high gloss lasting for a period offive to six months. Pre-clean older lacquerswith SUPER CUT, and relatively new lacquerswith PERFECT, brand new lacquers require nopretreatrement.

F BRILLIANT CIRE DURE LIQUIDE Ce produit de conservation des peintures con-tient des cires précieuses, protectrices etpolissables, et fournit un éclat brillant pourune durée de cinq à six mois. Nettoyer aupréalable les peintures anciennes avecSUPER CUT, les peintures plus récentes avecPERFECT, les peintures neuves sans prétraite-ment.

NL BRILLIANT VLOEIBARE HARDE WAX Deze lakbeschermer bevat waardevolle,beschermende, oppoetsbare waxsoorten engeeft gedurende vijf à zes maanden hoog-glans. Reinig oudere laklagen vooraf metSUPER CUT en nieuwere laklagen met PER-FECT. Laklagen van auto’s die net uit defabriek komen hoeven niet te worden voorbe-handeld.

CZ BRILANTNÍ TVRDÝ VOSK – NÁSTŘIKTento konzervaãní pfiípravek na lak obsahujehodnotné ochranné a le‰titelné vosky a dávátvrd˘ vysok˘ lesk s trvanlivostí pût aÏ ‰estmûsícÛ. Star‰í laky je nutno pfiedãistit pfiíprav-kem SUPER CUT, mlad‰í laky pfiípravkem PER-FECT, nové laky z továrny bez pfiedãi‰tûní.

POL BRYLANTOWY PŁYNNY WOSKUTWARDZALNY

Ten Êrodek do konserwacji lakieru zawierawysokiej jakoÊci woski ochronne i woski dopolerowania, nadajàc powierzchni wysokipo∏ysk utrzymujàcy si´ przez 5-6 miesi´cy.Stary lakier nale˝y wst´pnie oczyÊciç Êrod-kiem SUPER CUT, a m∏odszy preparatemPERFECT; fabrycznie nowa pow∏oka niewymaga przygotowania.

17

• Polituren • Wachse

12 x 375 ml

Brilliant Hartwachs flüssig

D EXPRESS WACHSDiese besonders wirksame Komposition auswertvollem Carnauba-Wachs, Montan -wachsen und Polymeren bietet die optimalePflege aller im Handel befindlichen Lacke,nämlich mindestens sechs Monate lang wirk-samen Schutz vor allen Witterungs- undUmweltschäden.

GB EXPRESS WAXThis particularly active composition, consi-sting of valuable carnauba wax, montanwaxes and polymers, provides optimum carefor all commercial lacquers, i. e. it gives activeprotection against all damage throughweathering and environmental influences forat least six months.

F EXPRESS WAXCette composition particulièrement efficace àbase de cire de carnauba de haute qualité, decires minérales et de polymère, offre un entre-tien optimal de tours les vernis trouvés dans lecommerce et les protège efficacement, pen-dant six mois au moins, contre les attaquesdes intempéries et de l’environnement.

NL EXPRESSWAXDeze bijzonder werkzame samenstelling vanwaardevolle carnauba-was, montaanwas enpolymeren biedt een optimale beschermingvoor alle in de handel verkrijgbare lakken.Biedt tenminste zes maanden lang bescher-ming tegen alle weersomstandigheden enschadelijke invloeden door het milieu.

CZ VOSK EXPRESSTato obzvlá‰tû úãinná kompozice z cennéhovosku Carnauba, pfiírodních voskÛ a polymérÛposkytuje optímální o‰etfiení v‰ech bûÏnûdostupn˘ch lakÛ a zaruãuje úãinnou ochranupfied vlivy a prostfiedí po dobu nejménû ‰estmûsícÛ.

POL EXPRESS WAXCzyÊci, poleruje, konserwuje. Zawiera wosk“Carnauba”. NanieÊç na umytà suchà karose-ri´. Rozcieraç kolistymi ruchami przy pomocyszmatki. Po wyschni´ciu Êrodka, wypolero-waç. Zabezpiecza karoseri´ na 5-6 miesi´cy.Nie zostawia smug na zderzakach.

12 x 375 ml + 12 x 1L

Express Wachs

D BLITZ WACHSZur Pflege von Neuwagen und neuwertigen,guterhaltenen Lacken. Einfach aufsprühen,mit weichem Tuch verteilen, kurz antrocknenlassen und mit Poliertuch abreiben. ÄltereFahrzeuge mit "SUPER CUT" oder "PERFECTPOLISH" vorbehandeln. Das Produkt kanngroßflächig verarbeitet werden.

GB BLITZ WAXFor new cars and cars with newly or wellmaintained lacquers. Just spray on. Spread itwith a soft cloth, let it dry shortly and wipe offwith a polishing cloth. For older vehicles werecommend a pre-treatment with "SUPERCUT" or "PERFECT". After that just continueas described above.

F BLITZ WAXPour l’entretien des voitures neuves et despeintures ayant la qualité du neuf et bien con-servées. Pulvériser, étaler avec un chiffondoux, laisser sécher brièvement et frotter avecun tissu de polissage. Prétraiter les anciensvéhicules avec « SUPER CUT » ou « PERFECTPOLISH ». Le produit peut être mis en œuvresur de grandes surfaces.

NL FLITSWAXVoor onderhoud aan nieuwe auto’s en zo goedals nieuwe, goed onderhouden lakken. Spuitde wax gewoon op, verdeel hem met eenzachte doek, laat hem kort indrogen en wrijfhem uit met een poetsdoek. Behandel oudereauto’s vooraf met “SUPER CUT” of “PERFECTPOLISH”. Het product kan in grote oppervlak-ken worden verwerkt.

CZ BLESKOVOSKK o‰etfiování nov˘ch aut a obnoven˘ch azachoval˘ch lakÛ. Jednodu‰e nastfiíkat, rozet-fiít mûkk˘m hadfiíkem, nechat krátce oschnouta vyle‰tit le‰tícím hadrem. Star‰í auta o‰etfiitnejprve prostfiedky „SUPER CUT“ nebo „PER-FECT POLISH“. Prostfiedek mÛÏe b˘t pouÏitvelkoplo‰nû.

POL WOSK POŁYSKUJĄCYDo konserwacji lakieru na nowych i dobrzeutrzymanych starszych pojazdach. Wystarczyrozpyliç, rozprowadziç mi´kkà szmatkà, pozo-stawiç na krótko do wyschni´cia i zetrzeçszmatkà do polerowania. Na starszym lakierzenale˝y uprzednio zastosowaç Êrodek "SUPERCUT" lub "PERFECT POLISH". Produktmo˝na rozprowadzaç na du˝ej powierzchni.

15 x 500 ml + 12 x 1l

Blitz Wachs

Page 18: W o r l dwi d e 50 k e a rsPo r z e l a - Autokosmetika Porzelack, E ...€¦ · D BLITZ WACHS Zur Pflege von Neuwagen und neuwertigen, guterhaltenen Lacken. Einfach aufsprühen,

18

Wiederverkaufspackungen Schleifpasten •

12 x 375 ml + 12 x 1L

Schleifpaste fein, Grün

D SCHLEIFPASTE GROB, ROT Mit diesem Präparat lassen sich alte und neueLackfehler (Haarrisse, Kratzer und derglei-chen) mühelos beseitigen; es ist auch geeig-net, die Übergänge bei Teillackierungen aus-zugleichen. Zur Nachbehandlung empfiehltsich die Verwendung von PERFECT oderBRILLANT.

GB RUBBING PASTE, REDWith this preparation faults in old and newlacquer (hairline cracks, scratches etc) canbe easily removed; it is also suitable forblending partial lacquer sections. PERFECT orBRILLANT should be used for subsequenttreatment.

F PÂTE À PONCER ROUGE Cette pâte permet d’éliminer sans peine lesdéfauts de peinture (fissures, éraflures), qu’ilssoient anciens ou récents. Il convient égale-ment à compenser les transitons, dans le casde peintures partielles. Pour le traitement ulté-rieur, il est recommandé d’utiliser PERFECTou bien BRILLANT.

NL POLIJSTPASTA GROF ROOD Met dit middel kunnen alle oude nieuwedeschadigingen van de lak (haarscheurtjes,krassen e.d.) moeiteloos worden weggewerkt.Het middel is ook geschikt om de aanhecht-plaatsen tussen twee gelakte delen te camou -fleren. Voor de nabehandeling adviseren wijhet gebruik van PERFECT of BRILLANT.

CZ BRUSNÁ PASTA HRUBÁ, ČERVENÁTímto pfiípravkem se dají bez námahy odstra-nit staré a nové vady laku (vlasové trhliny,‰krábance a podobnû); hodí se také k vyrov-nání - zahlazení pfiechodÛ u dílãích oprav laku.K následnému o‰etfiení se doporuãuje pouÏitíprostfiedkÛ PERFECT nebo BRILLANT.

POL GRUBOZIARNISTA PASTASZLIFIERSKA, CZERWONA

Preparat ten pozwala na ∏atwe usuni´cie sta-rych i nowych wad lakieru (drobnych i grubs-zych rys itp.); nadaje si´ równie˝ do wyrówny-wania ró˝nic kolorystycznych po cz´Êciowymlakierowaniu. Po u˝yciu zaleca si´ dodatkowena∏o˝enie Êrodka PERFECT lub BRILLANT.

12 x 375 ml + 12 x 1L

Schleifpaste grob, Rot

D PORZELACK "O" WAXHARTWACHSVERSIEGELUNG

Dieses Präparat mit überwiegend reinemCarnauba-Hart-Wachs lässt sich zu einembesonders dauerhaft konservierenden Hoch -glanz aller Auto- und Schiffslacke polieren; esschützt sie vor schädlichen Witterungs -einflüssen aller Jahreszeiten.

GB PORZELACK "O" WAX SEALERThis product, based mainly on pure carnaubawax, can be polished to give a particularlydurable preserving high gloss for all car andship's lacquers; it protects them from dama-ging atmospheric influences at all seasons.

F PORZELACK "O" WAXCe produit à polir, principalement à base decire solide et pure de carnauba, concerve defaçon particulièrement longue le brillant detous les vernis d’autos et de bateaux et lesprotège contre les influences nocives detoutes les intempèries saisonnières.

NL PORZELACK "O" WAXDit middel, met voornamelijk zuivere carnaubahard was, is geschikt voor het polijsten meteen bijzonder duurzame, beschermendehoogglans laag op alle auto- en vaartuiglak-ken.

CZ PORZELACK "O" VOSKPevn˘ tvrd˘ vosk s vynikjícími konzervaãnímíviastnostmi obsahující Karnauba vosk.Mimofiádné vhodn˘ pro o‰etfióvání a konzer-vování vozu parkujících venku. O‰etfiení o-voskem zarucuje vozu dlouhodobou ochranuprozi povûtrnostním vlivum- po dohu aÏ 6mûsícu.

POL PORZELACK "O" WAXZa pmomoà tego preparatu zawierajàcego wprzwazajàcei mierze czysty twardy woskCarnauba mozna polerowaç wszystkie lakierysamochodowe i okr´towe, uzyskujàc poprzezto szczególnie trwale konserwujacy wysokipo∏isk lakieru. Chroni on przed szkodliwymoddzialywaniem warunków atmosferycznychwszystkich pór roku.

400 ml + 800 ml

Porzelack ”O” Wax

D SCHLEIFPASTE FEIN, GRÜN Diese feine Schleifpaste entfernt Oxidationenund bringt neuen Hochglanz. Sie eignet sichbesonders zum Entfernen von Kratzern undBeischleifen von Lackübergängen bei Neu-lakkierungen. Als Nachbehandlung zum Errei-chen von Hochglanz sowie zur Konservierungempfiehlt sich die Verwendung von PERFECT,BRILLIANT, O-WAX o. SUPER SEAL TEFLON.

GB RUBBING PASTE, FINE, GREENThis fine preparation removes oxidations andbrings new high gloss. It is suitable to removehairline cracks and scratches, plus for blen-ding partial lacquer sections. We recommendPERFECT, BRILLIANT, O-WAX or SUPERSEAL to achieve high gloss and conservation.

F PÂTE À PONCER FINE, VERTE Cette pâte à poncer fine retire les oxydationset redonne un nouveau brillant. Elle convienttout particulièrement lorsqu’il s’agit de retirerles rayures et les rectifications de transitionsau niveau de peintures neuves. À titre de trai-tement ultérieur, pour obtenir le brillant ainsique pour la conservation, il est recommandéd’utiliser PERFECT, BRILLIANT, O-WAX ouSUPER SEAL TEFLON.

NL POLIJSTPASTA FIJN, GROENDeze fijne polijstpasta verwijdert oxidatie engeeft de lak weer hoogglans. Heel geschiktvoor het verwijderen van krassen en het weg-polijsten van overgangen tussen verschillendelaklagen na het aanbrengen van nieuwe lak.Als nabehandeling voor het krijgen van hoog-glans en ter bescherming wordt aangeradenom PERFECT, BRILLIANT, O-WAX of SUPERSEAL TEFLON te gebruiken.

CZ BRUSNÁ PASTA JEMNÁ, ZELENÁTato jemná brusná pasta odstraÀuje produktyoxidace a obnovuje vysok˘ lesk. Hodí sezvlá‰È k likvidaci ‰krábancÛ a zabru‰ovánípfiechodÛ v laku u novû nastfiíkan˘ch ploch.Jako dokonãovací úprava pro dosaÏení vyso-kého lesku, jakoÏ i ke konzervaci, se doporu-ãuje pouÏít PERFECT, BRILLIANT, O-WAXnebo SUPER SEAL TEFLON.

POL DROBNOZIARNISTA PASTASZLIFIERSKA, ZIELONA

Ta drobnoziarnista pasta szlifierska usuwautleniony lakier i nadaje pow∏oce pi´knypo∏ysk. Szczególnie dobrze nadaje si´ do usu-wania rys i uszkodzeƒ szlifierskich powstajà-cych przy wyrównywaniu ró˝nic kolory-

stycznych po malowaniu. W celu uzyskaniawysokiego po∏ysku i konserwacji zaleca si´dodatkowe póêniejsze zastosowanie ÊrodkówPERFECT, BRILLIANT, O-WAX lub SUPERSEAL TEFLON.

Page 19: W o r l dwi d e 50 k e a rsPo r z e l a - Autokosmetika Porzelack, E ...€¦ · D BLITZ WACHS Zur Pflege von Neuwagen und neuwertigen, guterhaltenen Lacken. Einfach aufsprühen,

19

Lackversiegelung • Kunststoff-und Lederpflege • Waschpflege

D VINYL KUNSTSTOFFPFLEGERasche Reinigung und dauerhafte Pflege vonLeder und Kunstleder. Sehr gut geeignet fürKunststoffdächer, Armaturenbretter und Stoß -stangen. Schützt gegen negative Witterungs -einflüsse.

GB VINYLQuick cleaning and permanent care of leatherand synthetic leather. Very well suited for pla-stic roofs, dashboards and bumpers. Protectsagainst negative weathering effects.

F VINYLEPermet un nettoyage rapideet un entretiendurable du cuir et du simili-cuir. Convient par-ticulièrement bien aux capotes synthétiques,aux tableaux de bord et aux parechocs.Prtège contre les influences nocives desintempéries.

NL VINYLLeer en kunstleer kunnen snel wordenschoongemaakt en duurzaam worden onder-houden. Uitermate geschikt voor kunststofdaken, houten armaturen, en bumpers.Beschermt tegen weersinvloeden.

CZ VINYLBleskurychle ãistí, osvûÏuje a konzervujekonÏené a koÏenkové ãásti. Vhodn˘pfiedev‰ím pro plastové stfiechy, pfiístrojovédesky a nárazníky. Chrání pfied negativnímiklimatick˘mi vlivy.

POL VINYLNajlepszy Êrodek konservacji wszystkichtworzyw sztucznych, drewna, skóry, zderzaków, desek rozdzielczych. Odporny nawp∏ywy atmosferyczne.

12 x 375 ml + 12 x 1L

Vinyl Kunststoffpflege

D LEDERBALSAM BIENENWACHSFür alle Glattlederarten. Reinigt, pflegt, imprä-gniert und frischt Farben auf. Sehr gut geeig-net für Schuhe, Taschen, Ledermöbel,Motorrad- und Reitausrüstungen. Selbst -glänzend ohne Nachpolieren. Schützt Ledervor Wasser, Schnee und Salzrändern.

GB LEATHER CONDITIONER BEESWAXFor all kinds of smooth leather. This productcleans, cares and freshens up the colour ofyour shoes, bags, leather couches, motorbikeand riding accessories. Gives a fresh shinewithout polishing and protects your leatheragainst water, snow and salt.

F BAUME CUIR CIRE D’ABEILLESPour tous les types de cuir lisse. Nettoie,entretient, imperméabilise et ravive les cou-leurs. Convient parfaitement pour les chaus-sures, les sacs, les meubles en cuir, les équi-pements de moto et d’équitation. Autolustrantsans polissage ultérieur. Protège le cuir contrel’eau, la neige et les traces de sel.

NL LEERBALSEM MET BIJENWASVoor alle soorten glad leer. Reinigt, verzorgt,impregneert en frist kleuren op. Heel geschiktvoor schoenen, tassen, lederen meubels,motor- en paardrijuitrustingen. Glanst zonderoppoetsen. Beschermt het leer tegen water,sneeuw en zoutranden.

CZ BALZÁM NA KŮŽI S VČELÍM VOSKEMPro v‰echny hladké typy kÛÏe. âistí, o‰etfiuje,impregnuje a oÏivuje barvy. Velmi vhodn˘ proboty, ta‰ky, koÏen˘ nábytek, motoristickou ajezdeckou v˘bavu. Tvofií leskl˘ povrch beznásledného le‰tûní (samole‰ticí). Chrání kÛÏipfied vodou, snûhem a soln˘mi „mapami“.

POL BALSAM DO SKÓRY Z WOSKIEMPSZCZELIM

Do wszystkich rodzajów g∏adkiej skóry.CzyÊci, konserwuje, impregnuje i odÊwie˝akolory. Doskonale nadaje si´ do butów, toreb,skórzanych mebli oraz akcesoriów motocy-klowych i jeêdzieckich. Zapewnia po∏ysk bezkoniecznoÊci dodatkowego polerowania.Chroni skór´ przed wodà, Êniegiem i plamamiz soli.

12 x 300 ml

Lederbalsam Bienenwachs

D ALLZWECKREINIGEREin besonders hochwertiges Produkt mitTensiden und Phosphaten (ohne halogeneLösungsmittel), es ist giftfrei und biologischgut abbaubar und dient einer kraftvollenSäuberung aller Lacke, Glas scheiben, Metalleund Kunststoffe, auch Leder, Plastik undKunstleder von allem Schmutz, verkrustetemFett und Insekten.

GB ALL PURPOSE CLEANERA particularly high grade product with surfac-tants and phosphates (without halogen sol-vents). It is non-toxic and easily biologicallydegradable. It gives a strong cleaning action onall lacquers, windows, metals and plastics - alsoleather, plastic and synthetic leather - removingall dirt, crusted grease and insects.

F PRODUIT DE NETTOYAGE TOUS USAGEProduit des très haute qualité, à base d’alcoolavec tensides et phosphates (sans dissolvanthalogène), non toxique et à bonne décompo-sition biologique. Enlève efficacement lacrasse, la graisse séchée et les insectes pla-qués sur les peintures, les vitres, les métaux etles matières synthétiques ainsi que sur le cuir,le plastique et le simili-cuir.

NL ALLESREINIGEREen bijzonder hoogwaardig produkt op alco-holbasis met tensiden en fosfaten (zonderhalogeen oplosmiddel); bevat geen schade-lijke stoffe en is biologisch goed afbreekbaar.Het produkt is geschikt voor en krachtige rei-niging van lakken, ruiten, metaal en kunststof;verwijdert ook vuil van leer, plastic en kunst-leer, aangekoekt vet en insekten.

CZ VÍCEÚČELOVÝ ČISTICÍ PROSTŘEDEKVysoce hodnotn˘ ãisticí prostfiedek na bázialkoholu s obsahem tensidu a fosfátu (bezhalogenov˘ch fiedicích prostfiedku). Není jedo-vat˘, je lehce biologicky degradabilní avhodn˘ k ãi‰tûní v‰ech laku, prosklen˘chploch, kovu, plastu, kuÏe a koÏenky.OdstraÀuje i zastaralé, ztuhlé tukové povlakya stopy po hmyzu.

POL ALLZWECK SPEZIALREINIGERKoncentrat - czyÊci mocne zabrudzenia karo-serii, komory silnikowe, wn´trza pojazdów,meble tapicerowane, szyb, podlogi, kafelki itp.Natrysnaç na plam´, pozostawiç na chwil´ -zmyc ciep∏à wodà przy pomocy gabki lubszczotczki.

12 x 1l

Allzweckreiniger

Page 20: W o r l dwi d e 50 k e a rsPo r z e l a - Autokosmetika Porzelack, E ...€¦ · D BLITZ WACHS Zur Pflege von Neuwagen und neuwertigen, guterhaltenen Lacken. Einfach aufsprühen,

20

Wiederverkaufspackungen Waschpflege •

D POLYMER-SHAMPOONWaschen und Wachsen in einem Arbeitsgang.POLYMER ist frei von Schadstoffen, biolo-gisch abbaubar und umweltverträglich.

GB POLYMER-SHAMPOOWash and wax in one go. POLYMER SHAM-POO contains no harmful substances, is bio-degradable and environmentally-friendly.

F SHAMPOOING CIRANT POLYMEREPour laver et conserver en une seule opération de travail. POLYMER est exempt desubstances nocives, biodégradable et bientoléré par l’environnement.

NL POLYMER SHAMPOOWassen en met was bestrijken in één gang bijhet werk. POLYMER is vrij van schadelijkestoffen, biologisch te ontginnen en milieuver-dragelijk.

CZ POLYMER-ŠAMPONMytí a voskování v jednom pracovním kroku.POLYMER je prost˘ ‰kodlivin, biologicky od-bourateln˘ a bezpeãn˘ pro Ïivotní prostfiedí.

POL SZAMPON POLIMEROWYRównoczesne mycie i woskowanie. Niezawiera szkodliwych substancji, ulega biode-gradacji i jest przyjazny dla Êrodowiska.

20 x 750 ml

Polymer-Shampoon

D AKTIV-SHAMPOONMit diesem Konzentrat wirksamer Reinigungs -mittel lassen sich alle Lacke mühelos waschenund auffrischen. Es ist frei von Schadstoffen,biologisch abbaubar und umweltverträglich.

GB ACTIVE-SHAMPOOWith this concentrate of active cleaningagents all lacquers can be washed and tou-ched up without any effort. It contains no pol-lutants, is biologically degradable and envi-ronmentally acceptable.

F SHAMPOOING ACTIFCe produit d’entretien concentré et efficaceperment de laver toutes les peintures sanspeine et de raviver les couleurs. Il est exemptd’éléments nocifs, se décompose de façonbiologique et est favorable à l’environnement.

NL ACTIEVE SHAMPOOMet dit geconcentreerde schoonmaakmiddelkunnen alle lakken moeiteloos wordengewassen en opgefrist. Het bevat geen scha-delijke stoffen, is biologisch afbreekbaar enmilieuvriendelijk.

CZ AKTIVNÍ ŠAMPONAutosampón vynikajících vlastností prov‰echny stupnû zneãi‰tûní. Neobsahuje ‰kod-liviny, je biologicky degradabilní a ekologickynezávadn˘.

POL AKTIV-SZAMPONSzampon do mycia lakierowanychpowierzchni samochodów. Z pomacà tegokoncentratu mozna bez trudu umyçpowierzchnie lakierowane rodzajami lakierów iprzywróciç im dawny po∏ysk. Nie zawiera sub-stancji szkodiwych, podlega biodegradacji jestnieszkodliwy dla srodowiska.

20 x 750 ml

Aktiv-Shampoon

D SUPER GLASKLARGlasreiniger auf Alkoholbasis mit geringemAnteil an waschaktiver Substanz, löst pro-blemlos hartnäckige Verunreinigungen inGewerbe, Haushalt und Industrie.

GB SUPER CRYSTAL-CLEARSuper Glass Cleaner is an alcohol based glasscleaning agent with low concentration ofdetergent.

F NETTOYANT POUR VITRES ”SUPER GLASKLAR”

”Super Glasklar” est un produit destiné aunettoyage des vitres à base d’alcool présen-tant une faible part de substance de lavageactive.

NL SUPER GLASHELDERGlashelder is een glasreiniger op de basisvan alcohol met een gering aandeel aanwasactieve substantie.

CZ SUPERČIRÝâistiã oken na alkoholové bázi s nízk˘m podí-lem aktivních pracích substancí. Rozpou‰tíúpornû lpící neãistoty v Ïivnostensk˘ch provo-zovnách, v domácnosti i v prÛmyslu.

POL SUPER GLASKLARÂrodek na bazie alkoholu do czyszczeniaszk∏a, zawierajàcy niewielkà iloÊç aktywnychsubstancji myjàcych, z ∏atwoÊcià usuwauporczywe zanieczyszczenia w domu, warsz-tacie i hali produkcyjnej.

20 x 750 ml

Super Glasklar, Sprühflasche

Page 21: W o r l dwi d e 50 k e a rsPo r z e l a - Autokosmetika Porzelack, E ...€¦ · D BLITZ WACHS Zur Pflege von Neuwagen und neuwertigen, guterhaltenen Lacken. Einfach aufsprühen,

D DUFTSPRAY FÜR DEN INNENRAUMPorzelack Duftspray zur Anwendung nach derKFZ-Innenreinigung. Entfernt üble Gerücheund hinterlässt einen angenehmen und lang-anhaltenden Duft. Einfach nach der Reinigungauf Polster und Fussmatten dünn auftragen.

GB AROMA SPRAY FOR THE INTERIORDeodorizes and leaves the interior of your carwith a long lasting freshness. Simply spray ona this layer on floor mats and cushions afterinterior cleaning.

F PULVÉRISATEUR DE PARFUMPOUR L’INTÉRIEUR

Pulvérisateur de parfum Porzelack pour l’utili-sation après le nettoyage de l’intérieur duvéhicule. Fait disparaître les mauvaisesodeurs et laisse un parfum agréable et dura-ble. Appliquer modérément après le nettoyagesur les rembourrages et les tapis de sol.

NL GEURSPRAY VOOR HET INTERIEURPorzelack geurspray voor toepassing na hetreinigen van het auto-interieur. Verwijdert viezegeurtjes en zorgt langdurig voor een prettigegeur. Breng de spray na het reinigen van hetinterieur aan op de bekleding en de voetmat-ten.

CZ VONNÝ SPRAY PROVNIŘNÍ PROSTOR

Porzelack – vonn˘ sprej k pouÏití po ãi‰tûnívnitfiních prostor motorov˘ch vozidel odstraÀu-je obvyklé pachy a zanechává pfiíjemnou dlou-hodobû pÛsobící vÛni. Po vyãi‰tûní jednodu‰etence naneste na polstrování a podlahovérohoÏe.

POL SPRAY ZAPACHOWY DO SZOFERKISpray zapachowy do rozpylania w kabinieci´˝arówki po czyszczeniu. Usuwa nieprzy-jemne zapachy, d∏ugotrwale odÊwie˝ajàcpowietrze. Wystarczy na∏o˝yç cienkà warstw´na tapicerk´ i dywaniki pod∏ogowe po czyszc-zeniu.

D PORZELACK DISPLAY-BOX5x Super Lackreiniger Super Cut.5x Super Seal-Auto Polish with HTF.5x Perfect Hochglanz Polish.5x Express Wachs.5x Vinyl Kunststoff- und Lederpflege.

GB PORZELACK DISPLAY-BOX5x Super Cut Car-Cleaner, Lacquer Cleaner.5x Super Seal High Gloss Sealer HTF.5x Perfect High Gloss Polish.5x Express Wax.5x Vinyl.

F BOÎTE PRÉSENTOIR PORZELACK5x Produit de nettoyage pour peinture.5x Super Seal-Auto Polish avec HTF.5x Perfect.5x Express Wax.5x Vinyle.

NL PORZELACK DISPLAYBOX5x Super lakreiniger Super Cut.5x Super Seal-Auto Polish with HTF.5x Perfect Hoogglans Polish.5x Expresswax.5x Vinylonderhoudsmiddel voor kunststof enleer.

CZ PORZELACK DISPLAY-BOX(vystavovací krabice)

5x Super ãistiã laku Super Cut.5x Super vodoizolaãní Auto-Polish s HTF.5x Perfect Polish pro vysok˘ lesk.5x Express Wachs – rychlovosk.5x Pfiípravek na o‰etfiení vinylov˘ch plastÛ(PVC) a kÛÏe.

POL OPAKOWANIE PREZENTACYJNEPORZELACK

5 x doskona∏y Êrodek do czyszczenia lakieruSuper Cut.5x Super Seal-Auto Polish z teflonem.5x Perfect Polish wysoki po∏ysk.5x wosk Express.5x Êrodek do konserwacji tworzyw winylowychi skóry.

21

Glasreiniger • Felgenreiniger • Duftspray • Display Box Sortiment

12 x 1l

Duftspray für den Innenraum20 x 375 ml

Porzelack Display Box

D FELGEN-SPEZIALREINIGERDieses spezielle Reinigungsmittel auf derGrundlage anorganischer Säuren mit Tensidenund erprobten Hilfsmitteln ist frei von Giftenund entfernt auch Bremsstaub. Es schadetder Gesundheit nicht, doch ist die üblicheVorsicht für Augen und Kleidung geboten.

GB SPECIAL WHEEL CLEANERThis special cleaning agent based on inorgan-ic acids with surfactants and tested auxilia-ries, contains no toxic substances and canalso be used for removing brake dust. It is notinjurious to health, although the usual precau-tions should be taken to avoid contact witheyes and clothes.

F PRODUIT SPECIALPOUR L’ENTRETIEN DE JANTES

Ce produit d’entretien spécial à base d’acidesanorganiques avec tensides et composantsauxiliaires éprouvés, est exempt d’élémentstoxiques et enlève même la poussière de frein.Bien qu’il ne nuise pas à la santé, il est préfé-rable de prendre les précautions qui s’impo-sent pour protéger aussi bien les yeux que lesvêtements.

NL VELGEN-SPECIAALSCHOONMAAKMIDDEL

Dit speciale schoonmaakmiddel op basis vanorganische zuren met tensiden en beproefdehulpmiddelen bavat geen giftige stoffen en ver-wijdert ook remstof. Is niet schadelijk voor degezondheid, echter de gebruikelijke bescher-ming voor ogen en kleding blijft geboden.

CZ SPECIÁLNÍ ČISTIČ DISKŮ KOLTento speciální ãistící prostfiedek na bázianorganick˘ch kyselin s tenzidy a ovûfien˘mipomocn˘mi prostfiedky neobsahuje jedy aodstraÀuje i prach vznikl˘ pfii brzdûní. Ne‰kodízdraví, presto je tfieba pouÏívat s opatrností naoãi a odûv.)

POL SPECJALNY ŚRODEK DOCZYSZCZENIA FELG

Ten specjalny Êrodek czyszczàcy na baziekwasów nieorganicznych, z detergentami isprawdzonymi substancjami pomocniczymi, apozbawiony substancji trujàcych, usuwa tak˝epy∏ hamulcowy. Nie jest szkodliwy dla zdro-wia, ale zaleca si´ stosowanie go z dala odoczu i odzie˝y.

20 x 750 ml

Felgenreiniger, Sprühflasche

Page 22: W o r l dwi d e 50 k e a rsPo r z e l a - Autokosmetika Porzelack, E ...€¦ · D BLITZ WACHS Zur Pflege von Neuwagen und neuwertigen, guterhaltenen Lacken. Einfach aufsprühen,

D RALLY SCHWARZ MATTZur Erzielung eines seidenmatten Schwarz.

GB RALLY MATT BLACKGives a black silky matt finish.

F RALLY MATT BLACKPerment d’obtemir une couleur noire satinéemate.

NL RALLY MAT ZWARTVoor het verkrijgen van zijdeglans zwart.

CZ RALLY MATT BLACK Černý matný lakK dosaÏení matného ãerného povruchu.

POL RALLY MATT BLACKS∏u˝y do uzyskania czarno-matowego po∏isku.

D SCHWARZ GLÄNZENDTiefschwarzer Lack mit Hochglanz

GB GLOSS BLACKJet black lacquer with high gloss.

F GLOSS BLACKVernis noir profond très brillant.

NL GLOSS BLACKDiepzwarte hoogglans lak.

CZ GLOSS BLACKSytû ûern˘ lak s vysok˘m leskem.

POL GLOSS BLACKCiemnoczarny lakier o wysokim po∏isku.

D SCHWARZ SEIDENGLANZZur Erzielung eines satinierten Schwarz.

GB RALLY SATIN BLACKA satinized black.

F NOIR SATINÉPour obtenir un noir satiné.

NL ZWART ZIJDEGLANSVoor zwart met een zijdeglans.

CZ ČERNÝ HEDVÁBNÝ LESKK docílení saténové ãerné

POL CZARNY JEDWABISTY POŁYSKDla uzyskania satynowej czerni.

D RALLY WHEEL FELGENSILBERWitterungsbeständiger Felgenlack zur Ver -wendung nach gründlicher Säuberung mitdem SPEZIAL FELGENREINIGER.

GB RALLY WHEEL SILVERWeather resistant wheel rim lacquer for useafter thorough cleaning with SPECIAL WHEELRIM CLEANER.

F RALLY WHEEL SILVERVernis pour jantes, résistant aux intempéries,à appliquer après un nettoyage minutieuxavec le PRODUIT DE NETTOYAGE SPECIALPOUR JANTES.

NL RALLY WHEEL SILVERWeerbestendige velgenlak, te gebruiken naeen grondige schoonmaakbeurt met het spe-ciale schoonmaakmiddel voor velgen.

CZ RALLY WHEEL SILVERSpeciální lak na disky kol. Odoln˘ protipovûtrnostním vlivÛm. PouÏívá se po dÛklad-ném oãi‰tûní âISTIâEM DISKÒ.

POL LAKIER DO FELG samochodowychOdporny na warunki atmosferyczne lakier dofelg samochodowych, do zastosowania pogruntownym wyczyszczeniu ich specjalnymÊrodkiem do czyszczenia felg samochodow-ych SPEZIAL FELGENREINIGER.

Aerosol - Programm Lacke

12 x 400 ml

Rally Schwarz Matt

12 x 400 ml

Schwarz Glänzend

12 x 400 ml

Rally Schwarz Satiné

12 x 400 ml

Rally Wheel Felgensilber

22 All diese Aerosol-Sprays sind frei von schädlichem Treibstoff (FCKW frei), also uneingeschränkt umweltfreundlich.All these aerosol sprays are free of harmful gas developing agents, i.e. they are completely compatible with the environment.

Toutes ces bombes aérosol sont exemptes d’agents de vaporisation nocifs et contribuent ainsi au ménagement de l’environnement.

Page 23: W o r l dwi d e 50 k e a rsPo r z e l a - Autokosmetika Porzelack, E ...€¦ · D BLITZ WACHS Zur Pflege von Neuwagen und neuwertigen, guterhaltenen Lacken. Einfach aufsprühen,

D KOFFERRAUMSPRAYSIn folgenden Farbtönen erhältlich:DB 129 Galinit Grau - DB 167 DunkelgrauDB Novagrau - Terragrau - Renault Grau

GB TRUNK COMPARTMENT SPRAYAvailable colours:DB 129 Galinit Grey - DB 167 Dark GreyDB Nova Grey - Terra Grey - Renault Grey

F PULVÉRISATEURS POUR COFFRESDisponibles dans les nuances suivantes :DB 129 Gris galinite - DB 167 Gris foncé DBGris nova - gris terra - gris Renault

NL KOFFERBAKSPRAYSVerkrijgbaar in de volgende kleurtinten:DB 129 Galinit grijs - DB 167 DonkergrijsDB Novagrijs - Terragrijs - Renault grijs

CZ SPREJ PRO ZAVAZADLOVÝPROSTOR

K dispozici v následujících barevn˘ch tónech:DB 129 galinitová ‰edá - DB 167 tmavo‰edáDB ‰edá Nova - ‰edá Terra - ‰edá Renault

POL SPRAYE DO BAGAŻNIKADost´pne w nast´pujàcych odmianachbarwnych:szary Galinit DB 129 - ciemno szary DB 167szary Nova DB - szary Terra - szary Renault

D KLARLACKGlänzender Klarlack.

GB CLEAR LACQUERA brillant clear lacquer.

F VERNIS CLAIRVernis clair brillant.

NL BLANKE LAKGlanzende blanke lak

CZ BEZBARVÝ (ČIRÝ) LAKLeskl˘ bezbarv˘ lak

POL KLARLACKPo∏yskujàcy lakier bezbarwny.

D GRUNDIERUNG - GRAU

GB GREY PRIMER

F APPRÊT - GRIS

NL GRONDVERF - GRIJS

CZ ZÁKLADOVÁ ŠEDÁ

POL GRUNT - SZARY

D VINYL STOSSSTANGENLACKPorzelack Kunststofflack ist geeignet für alleKunststoffe wie Stoßstangen, Vinyldächer undauch für die Innenausstattung.Kann nur mit Aceton entfernt werden.

GB VINYL BUMPER PAINTPorzelack Vinyl Bumper Paint is suited for allplastic parts like bumpers, Vinyl Roofs, eventhe interior of the car. Bumper Paint can beremoved with acetone.

F VINYLE PEINTURE PARE-CHOCSLa peinture synthétique Porzelack convientpour tous les plastiques tels que pare-chocs,toits en vinyle et également pour l’équipementintérieur.Ne peut être retiré qu’avec de l’acétone.

NL VINYL BUMPERLAKPorzelack kunststoflak is geschikt voor allekunststoffen, waaronder bumpers, daken vanvinyl en voor interieurs.Kan alleen worden verwijderd met aceton.

CZ VINYLOVÝ LAK NA NÁRAZNÍKYPorzelack polymerní lak je vhodn˘ prov‰echny plastové díly jako nárazníky, vinylovéstfiechy a také pro vybavení interiéru.MÛÏe b˘t odstranûn pouze acetonem.

POL WINYLOWY LAKIER DO ZDERZAKÓWLakier do tworzyw sztucznych Porzelack jestprzeznaczony do wszystkich cz´Êci z tworzywsztucznych, takich jak zderzaki, dachy winylo-we i elementy wyposa˝enia wn´trza.Mo˝na go usuwaç wy∏àcznie acetonem.

12 x 400 ml

Kofferraumspray

12 x 400 ml

Klarlack

12 x 400 ml

Grundierung, grau

12 x 400 ml

Vinyl-Stoßstangenlack

23Al deze Aerosol sprays bevatten geen schadelijke drijfgassen en zijn derhalve milieuvriendelijk.Vsûchny tyto aerosolové spreje jsou bez hnacích plynÛ a proto ekologicky naprosto nezávadné.Wszystkie wymienione aerosole w postaci spray nie zawierajà szkodliwego materialu p´dnego, sà wi´c zupelnie nieszkodliwe dla Êrodowiska naturalnego.

Page 24: W o r l dwi d e 50 k e a rsPo r z e l a - Autokosmetika Porzelack, E ...€¦ · D BLITZ WACHS Zur Pflege von Neuwagen und neuwertigen, guterhaltenen Lacken. Einfach aufsprühen,

D MOTORREINIGER VISKOSSäubert den Motor von Öl und Schmutz; greiftGummi nicht an.

GB ENGINE CLEANERCleans the engine free of oil and dirt, does notattack rubber.

F PRODUIT DE NETTOYAGEPOUR MOTEUR

Enlève l’huile et la crasse du moteur, sansattaquer les parties en caoutchouc.

NL MOTOR SCHOONMAAKMIDDELVerwijderd olie en vuil van de motor zonderhet rubber aan te tasten.

CZ ČISTIČ MOTORŮK ãi‰tûní silnû znûãi‰tûn˘ motorÛ. Nepo‰kozu-je gumové.

POL ŚRODEK DO CZYSZCZENIASILNIKÓWOczyszcza silnik z pozasta∏osci oleju i brudunie atakujàc gumy.

D MOTOR-PLASTVersiegelt den (zuvor mit MOTOR-REINIGER)gesäuberten Motor sowie alle Metall- undGummiteile im Motorraum. Schützt gegenKorrosion, Rost und Feuchtigkeit.

GB MOTORPLASTIC ENGINE GLAZESeals the engine after previously cleaning withENGINE CLEANER and all metal and rubberparts in the engine compartment Protectsagainst corrosion rust and moisture.

F MOTOR-PLASTScelle le moter préalablement nettoyé à l’aidedu PRODUIT DE NETTOYAGE POUR MOTEUR, ainsi quetoutes les parties en métal et en caoutchouclogées dans le compartiment moteur. Protègecontre la corrosion, la rouille et l’humidité.

NL MOTOR PLASTBeschermt de (van tevoren met MOTOR SCHOONMAA-

MIDDEL) gereinigde motor, alsmede alle meta-len onderdelen en rubbers in het motorcomp-artiment door middel van een harde laag.Beschermt tegen corrosie, roest en vocht.

CZ MOTOR-PLASTPo o‰etfiení ãistiãem motoru konzervuje kovo-vé a gumové díly v motoru. Chrání pfied koro-zí a vlhkostí.

POL MOTOR-PLASTKonserwuje wyczyszczony uprzednio silnik(Êrodkiem do czyszczenia motorów MOTOR-REINIGER) oraz wszystkie cz´Êci metalowe igumowe w komorze silnika. Chroni przedkorozjà rdzà i wilgocià.

D MOTOR-SCHUTZWACHSWachskonservierungsmittel für den Motor -raum.

GB ENGINE PROTECTION WAXFor the engine compartment.

F CIRE DE CONSERVATIONpour le compartiment moteur.

NL WAS-CONSERVERINGVoor de motorruimte.

CZ KONZERVAČNÍ VOSK MOTORŮNa prostor motoru.

POL WOSK KONSERWUJACYDo konserwacji komór silnikowych.

D SUPER ROSTLÖSERNiedrigviskos, hohe Eindringwirkung, verhin-dert weitere Korrosionsbildung, beseitigtFlugrost, löst Rostschichten an, löst festgero-stete Schraubverbindungen, entfernt großflä-chige Korrosion. Geeignet zur Korrosions -verhütung in allen techn. Bereichen.

NL SUPER ROESTVERWIJDERAARLage viscositeit, dringt diep binnen in hetmateriaal, voorkomt de vorming van verderecorrosie, verwijdert vliegroest, weekt roestla-gen op, maakt vastgeroeste schroefverbindin-gen los, verwijdert grote corrosieoppervlak-ken. Geschikt voor het voorkomen van corro-sie op alle technische gebieden.

GB SUPER RUST REMOVERIts low viscosity allows the Super RustRemover to reach every corner of the workpie-ce. It protects from further oxidation, loosensrusty screws, removes rust film and oxidizedareas.

F SUPER ANTIROUILLEFaible viscosité, excellente pénétration,empêche toute formation de corrosion sup-plémentaire, supprime les pellicules oxydées,dissout les couches restantes, vient à boutdes raccords vissés pris par la rouille, retire lacorrosion sur de grandes surfaces. Convientpour la prévention de la corrosion dans tousles domaines techniques.

Aerosol - Programm Motorpflege • Rostlöser

12 x 400 ml

Motorreiniger

12 x 400 ml

Motor Plast

12 x 400 ml

Motor-Schutzwachs

12 x 400 ml

Super Rostlöser

24 All diese Aerosol-Sprays sind frei von schädlichem Treibstoff (FCKW frei), also uneingeschränkt umweltfreundlich.All these aerosol sprays are free of harmful gas developing agents, i.e. they are completely compatible with the environment.

Toutes ces bombes aérosol sont exemptes d’agents de vaporisation nocifs et contribuent ainsi au ménagement de l’environnement.

Page 25: W o r l dwi d e 50 k e a rsPo r z e l a - Autokosmetika Porzelack, E ...€¦ · D BLITZ WACHS Zur Pflege von Neuwagen und neuwertigen, guterhaltenen Lacken. Einfach aufsprühen,

D COCKPIT-SPRAYReinigt und pflegt alle Teile des Autos ausLeder Plastik Holz und Vinyl. Es konserviertauch Vinyl-Dächer.

GB COCKPIT SPRAYCleans and cares for all parts of the car madeof leather, plastic, wood or vinyl. Preservesvinyl roofs.

F COCKPIT-SPRAYNettoie et entretient toutes les parties encuir,en plastique, en bois et en vinyle des autos etconserve les capotes en vinyle.

NL COCKPIT SPRAYVoor het schoonmaken en onderhouden vanalle autoonderdelen van leer, plastic, hout envinyl. Ter bescherming van vinyl daken.

CZ COCKPIT SPRAYâistí a o‰etfiuje koÏené, plastové a dfievûnédíly vozidla.

POL SPRAY do konservacji tablicy rozdzielczej

CzyÊci i piel´gnuje wszystkie cz´Êci samocho-du wykonane ze skóry, tworzywa sztucznego,drewna i winylu. Konserwuje dachy wykonanez winylu.

D LEDERIMPRÄGNIERUNGUnsichtbarer Fleckenschutz gegen Nässe undSchmutz. Geeignet für alle Lederarten

GB LEATHER IMPREGNATION SPRAYInvisible protection against stains. Repelswater and dirt. Suitable for all types of leather.

F IMPERMÉABILISATION DU CUIRAntitaches invisible contre l’humidité et lasaleté. Convient pour tous les types de cuir.

NL LEERIMPREGNERINGOnzichtbare bescherming tegen vlekken alsgevolg van vocht en vuil. Geschikt voor allesoorten leer.

CZ IMPREGNACE KŮŽENeviditelná ochrana proti skvrnám od vlhkostia ‰píny. Vhodné pro v‰echny druhy kÛÏe.

POL ŚRODEK DO IMPREGNACJI SKÓRYNiewidoczna warstwa chroni przed wilgocià ibrudem. Przeznaczony do wszystkich rodza-jów skóry.

D MULTISPRAY

GB MULTISPRAY

F MULTISPRAY

NL MULTISPRAY

CZ MULTISPRAY – VÍCEÚČELOVÝ SPREJ

POL MULTISPRAY

CZ SUPERUVOLŇOVAČ RZINízkoviskózní, vysoké penetraãní pÛsobení,zabraÀuje dal‰ímu tvofiení koroze, odstraÀujenáletovou rez, uvolÀuje rezavé vrstvy, uvolÀu-je zarezlé ‰roubové spoje, odstraÀuje velko-plo‰nou korozi. Vhodn˘ k protikorozní preven-ci ve v‰ech technick˘ch oblastech.

POL DOSKONAŁY ROZPUSZCZALNIK RDZYÂrodek niskowiskozowy o doskona∏ej pene-tracji, uniemo˝liwia rozwój korozji, usuwanalot rdzy, rozpuszcza warstwy skorodowane,uwalnia zapieczone po∏àczenia Êrubowe,usuwa korozj´ wielkopowierzchniowà. Nadajesi´ do zabezpieczenia antykorozyjnego wewszystkich zastosowaniach technicznych.

D ZINK-SPRAY95% PURES ZINK.

GB ZINC-SPRAY95% PURE ZINC.

F PULVÉRISATION DE ZINC95% ZINC PUR

NL ZINKSPRAY95% PUUR ZINK

CZ ZINKOVÝ SPREJ95% âIST¯ ZINEK

POL SPRAY CYNKOWY95% CZYSTEGO CYNKU

12 x 400 ml

Cockpitspray

12 x 300 ml

Lederimprägnierung

12 x 400 ml

Multispray

12 x 400 ml

Zink-Spray, 95% pures Zink

25

• Kunststoff- und Lederpflege • Multispray

Al deze Aerosol sprays bevatten geen schadelijke drijfgassen en zijn derhalve milieuvriendelijk.Vsûchny tyto aerosolové spreje jsou bez hnacích plynÛ a proto ekologicky naprosto nezávadné.Wszystkie wymienione aerosole w postaci spray nie zawierajà szkodliwego materialu p´dnego, sà wi´c zupelnie nieszkodliwe dla Êrodowiska naturalnego.

Page 26: W o r l dwi d e 50 k e a rsPo r z e l a - Autokosmetika Porzelack, E ...€¦ · D BLITZ WACHS Zur Pflege von Neuwagen und neuwertigen, guterhaltenen Lacken. Einfach aufsprühen,

D FLEX POLIERMASCHINE L 3403 VRGLeichte und leistungsstarke Poliermaschinefür alle Lackoberflächen. Die Drehzahl ist stu-fenlos einstellbar und wird von einemTachogenerator konstant gehalten; dieMaschine ist mit Sanftanlauf und Überla-stungsschutz ausgestattet. Gewicht: 2,20 kg.

GB FLEX POLISHING MACHINE 3403 VRGLightweight but powerful machine for all lac-quers, equipped with variable speed. Weight:2,20 kg.

F POLISSEUSE FLEX L 3403 VRGPolisseuse légère et performante pour toutesles surfaces de peinture. La vitesse de rotati-on est réglable en continu et est maintenueconstante par une génératrice tachymétrique ;la machine est équipée d’un démarrage endouceur et d’une protection contre les sur-charges. Poids : 2,20 kg.

NL FLEX-POLIJSTAPPARAAT L 3403 VRGLicht en toch sterk polijstapparaat voor allelakoppervlakken. Het toerental is traploosinstelbaar en blijft constant door het gebruikvan een tachogenerator. Het apparaat is voor-zien van een zachte opstartfunctionaliteit en isbeschermd tegen overbelasting. Gewicht:2,20 kg.

CZ FLEXO – LEŠTÍCÍ STROJ L 3403 VRGLehké a v˘konné le‰tící zafiízení pro v‰echnylakované povrchy. Otáãky jsou plynule nasta-vitelné a udrÏované na konstantní hodnotûpomocí tachogenerátoru; stroj je vybaven ply-nul˘m rozbûhem a ochranou proti pfietíÏení.Hmotnost 2,20 kg.

POL POLERKA FLEX L 3403 VRGLekka polerka o du˝ej mocy do wszystkichpowierzchni lakierowanych. Regulowana bez-stopniowo pr´dkoÊç obrotowa mo˝e byçutrzymywana sta∏ym poziomie dzi´ki tachoge-neratorowi; urzàdzenie jest wyposa˝one wrozrusznik tyrystorowy i zabezpieczenie przedprzecià˝eniem. Masa: 2,20 kg.

D EXCENTER POLIERMASCHINE AHTArbeitsersparnis speziell bei dunklenFahrzeugen. Ergibt keine Hologramme oderSchlieren. Spezialmaschine zum Polierendunkler Lacke. Sie hinterlässt keineSchleifspuren oder Wolken und ist mit einemGewicht von nur 2 kg leicht zu handhaben.

GB EXCENTER POLISHINGMACHINE AHT

Saves you a lot of time especially when wor-king on dark lacquers. Leaves no hologrameffects or streaks. Super lightweight with only2 kg.

F POLISSEUSE EXCENTER AHTRéduction du travail tout spécialement pourles véhicules de couleur sombre. Ne génèrepas d’hologrammes ou de stries. Machinespéciale pour le polissage des peintures decouleur sombre. Elle ne laisse pas de tracesd’abrasion ou de nébulosités et est facile àmanipuler grâce à un poids de 2 kg seule-ment.

NL EXCENTER-POLIJSTAPPARAAT AHTBespaart werk, vooral bij donkerkleurigeauto’s. Geeft geen hologrammen of vegen.Speciale machine voor het polijsten van don-kere lakkleuren. Laat geen polijstsporen ofwolken achter en is door het lage gewicht van2 kg gemakkelijk hanteerbaar.

CZ VÝSTŘEDNÍKOVÝ LEŠTÍCÍ STROJ AHTÚspora práce specielnû u tmav˘ch vozidel.Nevytváfií Ïádné hologramy nebo ‰líry.Speciální zafiízení pro le‰tûní tmav˘ch odstínÛlakÛ. Nezanechává stopy po brou‰ení nebomraky a je s hmotností jen 2 kilogramy lehk˘pro ruãní manipulaci.

POL POLERKA MIMOŚRODOWA AHTZnacznie usprawnia prac´, szczególniedobrze sprawdza si´ przy ciemnych pojaz-dach. Nie pozostawia ˝adnych przebarwieƒna powierzchni. Specjalne urzàdzenie dopolerowania ciemniejszych lakierów. Niepozostawia Êladów ani smug, a dzi´ki masiezaledwie 2 kg jest bardzo por´czna.

D POLIERMASCHINE L 602 VRSpezialmaschine zum Polieren älterer Fahr -zeuge, stufenlos regelbar von 800 bis 2400UPM; mit Drehzahlvorwahl und optimiertemunteren Drehzahlbereich. Lieferbar mit 1200oder 1500 Watt. Gewicht: 3,30 kg.

GB POLISHING MACHINE L602 VRSpecial polishing machine for older cars;variable speed from 800 – 2400 rpm.Rotational speed can be preselected. Thismachine is available in 1200 or 1500 W.Weight: 3,30 kg.

F POLISSEUSE L 602 VRMachine spéciale pour le polissage d’anciensvéhicules, réglable en continu de 800 à 2400tr/min. ; avec présélection de la vitesse derotation et gamme de vitesse de rotationinférieure optimisée. Disponible en 1200 ou1500 W. Poids : 3,30 kg.

NL POLIJSTAPPARAAT L 602 VRSpeciaal apparaat voor het polijsten vanoudere auto’s, traploos instelbaar van 800 tot2400 omwentelingen per minuut. Met voor-keuzetoetsen voor het toerental en optimaleinstellingen voor lagere toerentallen. Verkrijg-baar in een versie van 1200 of 1500 watt.Gewicht: 3,30 kg.

CZ LEŠTÍCÍ STROJ L 602 VRSpeciální stroj na le‰tûní star‰ích vozidel, ply-nulá regulace otáãek od 800 do 2400/min.; spfiedvolbou rychlosti a optimalizovan˘m spod-ním rozsahem otáãek. K dodání s v˘konem1200 nebo 1500 W. Hmotnost 3,30 kg.

POL POLERKA L 602 VRSpecjalne urzàdzenie do polerowania starychpojazdów, z bezstopniowà regulacjà od 800do 2400 obr./min, opcjà wst´pnego wyborupr´dkoÊci obrotowej i zoptymalizowany dol-nym zakresem pr´dkoÊci obrotowych.Dost´pne opcje o mocy 1200 i 1500 W.Masa: 3,30 kg

26

Maschinen und Pflegezubehör Poliermaschinen

800-2400 U/Min. 1200/1500 Watt

Poliermaschine, L 602 VR1100-3700 U/Min. 1300 Watt

Poliermaschine, L 3403 VRG3500 U/Min. 150 Watt

Spezial Poliermaschine, AHT

Page 27: W o r l dwi d e 50 k e a rsPo r z e l a - Autokosmetika Porzelack, E ...€¦ · D BLITZ WACHS Zur Pflege von Neuwagen und neuwertigen, guterhaltenen Lacken. Einfach aufsprühen,

27

• Polsterreinigung • Handsprüher

D POLSTER UNDTEPPICH-SPRÜHSAUGER

Leistungsstarker Sprühsauger zur gründlichenIntensivreinigung von Polstern und Teppichenim Fahrzeug-Innenraum. Inkl. Zubehör.

GB EXTRACTION CLEANER Powerful Extraction Cleaner for cushions andcarpets in the interior of your car. Includingaccessories.

F ASPIRATEUR À EAU POURREMBOURRAGES ET TAPIS

Aspirateur à eau pour le nettoyage intensifméticuleux des rembourrages et des tapis àl’intérieur des véhicules. Accessoires compris.

NL SPUIT-/EXTRACTIEMACHINEVOOR BEKLEDING EN MATTEN

Sterke spuit-/extractiemachine voor het gron-dig reinigen van bekleding en matten in auto-interieurs. Incl. accessoires.

CZ „MOKRÝ“ VYSAVAČNA POLSTROVÁNÍ A KOBERCE

V˘konn˘ vysavaã k dÛkladnému a intenzivní-mu ãi‰tûní polstrování a kobercÛ ve vnitfinímprostoru vozidel. Vãetnû pfiíslu‰enství.

POL MYJKA CIŚNIENIOWA DOTAPICERKI I DYWANIKÓW

Myjka ciÊnieniowa o du˝ej mocy do grun-townego czyszczenia tapicerki i dywanikówwe wn´trzu pojazdu; z osprz´tem.

1000 Watt

Polster u. Teppich-Sprühsauger

D DRUCKSPRÜHER1,5 LITER

Zum gleichmäßigen Aufsprühen von Reini -gungsmitteln. Sprühen ohne Unterbrechung.

GB PRESSURE SPRAYER 1,5 LITRE

For an even distribution of cleaning agents.Spray on without interruption.

F PULVÉRISATEUR SOUS PRESSION1,5 LITRES

Pour la pulvérisation uniforme de produits net-toyants. Pulvérisation sans interruption.

NL DRUKSPROEIER 1,5 LITERVoor het gelijkmatig sproeien van reinigings-middelen. Sproeien zonder onderbreking.

CZ TLAKOVÝ ROZSTŘIKOVAČ 1,5 LITRUK rovnomûrnému nástfiiku ãistících prostfied-kÛ. Stfiíkání bez pfieru‰ení.

POL SPRYSKIWACZ CIŚNIENIOWY1,5-LITRA

Do równomiernego rozprowadzania Êrodkówczyszczàcych. Spryskiwanie bez przerw.

D HANDSPRÜHER 1 LITERKomplet mit Sprühkopf. Sprühkopf fürHandsprüher auch einzeln erhältlich, in denAusführungen Standard oder Jumbo (Rot).

GB HANDSPRAYER 1 LITREComplete with spray nozzle. The nozzle isavailable in Standard or Jumbo (red).

F PULVÉRISATEUR MANUEL 1 LITREComplet avec tête de pulvérisation. Tête depulvérisation pour pulvérisateur manuel égale-ment disponible individuellement, dans lesversions Standart ou Jumbo (rouge).

NL HANDSPROEIER 1 LITERCompleet met sproeikop. Sproeikoppen voorde handsproeier zijn ook apart verkrijgbaar,zowel in de uitvoeringen standaard als jumbo(rood).

CZ RUČNÍ ROZSTŘIKOVAČ 1 LITRKompletní s rozstfiikovací hlavicí. Hlavice proruãní rozstfiikovaã je k dostání téÏ samostatnû,v provedení Standart nebo Jumbo (ãervená).

POL SPRYSKIWACZ RĘCZNY 1 LITRZ g∏owicà rozpylajàcà w komplecie. G∏owicarozpylajàca do spryskiwacza r´cznego jestrównie˝ dost´pna osobno, a tak˝e w wersjiStandart lub Jumbo (czerwona).

D TORNADOR REINIGUNGSPISTOLE

GB TORNADOR CLEANING GUN

F PISTOLET DE NETTOYAGE TORNADOR

NL TORNADOR REINIGINGSPISTOOL

CZ ČISTÍCÍ PISTOLE TORNADOR

POL PISTOLET CZYSZCZĄCYTORNADOR

Drucksprüher, 1,5 Liter

Handsprüher, komplett, 1 Liter

Tornador Reinigungspistole

Page 28: W o r l dwi d e 50 k e a rsPo r z e l a - Autokosmetika Porzelack, E ...€¦ · D BLITZ WACHS Zur Pflege von Neuwagen und neuwertigen, guterhaltenen Lacken. Einfach aufsprühen,

D POLIERSCHWAMM 145 x 30 mmFür Klettbefestigung, fein / gelb.

GB SPARE FOAM POLISHING PADVelco tape, 145 x 30, fine / yellow.

F ÉPONGE DE POLISSAGE 145 x 30 mmPour fixation velcro, fine / jaune.

NL POLIJSTSPONS 145 x 30 mmVoor klittenbandbevestiging, fijn / geel.

CZ LEŠTÍCÍ HOUBA 145 x 30 mmPro upevnûní „such˘m zipem“, jemná / Ïlutá.

POL GĄBKA POLERSKA 145 x 30 mmDo zamocowania na rzepy, drobna / ̋ ó∏ta.

D POLIERSCHWAMM 145 x 30 mmFür Klettbefestigung, grob / gelb.

GB SPARE FOAM POLISHING PADVelco tape, 145 x 30, coarse / yellow.

F ÉPONGE DE POLISSAGE 145 x 30 mmPour fixation velcro, grossière / jaune.

NL POLIJSTSPONS 145 x 30 mmVoor klittenbandbevestiging, grof / geel.

CZ LEŠTÍCÍ HOUBA 145 x 30 mmPro upevnûní „such˘m zipem, hrubá / Ïlutá.

POL GĄBKA POLERSKA 145 x 30 mmDo zamocowania na rzepy, gruba / ̋ ó∏ta.

D POLIERSCHWAMM 145 x 35 mmFür Klettbefestigung, gewaffelt / weiß.

GB SPARE FOAM POLISHING PADVelco tape, 145 x 35, waffled / white.

F ÉPONGE DE POLISSAGE 145 x 35 mmPour fixation velcro, gaufrée / blanche.

NL POLIJSTSPONS 145 x 35 mmVoor klittenbandbevestiging, wafelstructuur /wit.

CZ LEŠTÍCÍ HOUBA 145 x 35 mmPro upevnûní „such˘m zipem“, vrstvená / bílá.

POL GĄBKA POLERSKA 145 x 35 mmDo zamocowania na rzepy, waflowa / bia∏a.

D POLIERSCHWAMM 150 x 30 mmFür Klettbefestigung, gewaffelt, schwarz.

GB SPARE FOAM POLISHING PADVelco tape, 150 x 30, waffled, black.

F ÉPONGE DE POLISSAGE 150 x 30 mmPour fixation velcro, gaufrée, noire.

NL POLIJSTSPONS 150 x 30 mmVoor klittenbandbevestiging, wafelstructuur,zwart.

CZ LEŠTÍCÍ HOUBA 150 x 30 mmPro upevnûní „such˘m zipem“, vrstvená,ãerná.

POL GĄBKA POLERSKA 150 x 30 mmDo zamocowania na rzepy, waflowa / czarna.

Polierschwämme

28

fein / gelb

Polierschwamm 145 x 30

grob / gelb

Polierschwamm 145 x 30

gewaffelt / weiß

Polierschwamm 145 x 35

gewaffelt / schwarz

Polierschwamm 150 x 30

Page 29: W o r l dwi d e 50 k e a rsPo r z e l a - Autokosmetika Porzelack, E ...€¦ · D BLITZ WACHS Zur Pflege von Neuwagen und neuwertigen, guterhaltenen Lacken. Einfach aufsprühen,

D POLIERSCHWAMM 160 x 35 mmFür Klettbefestigung, gewaffelt, weiß.

GB SPARE FOAM POLISHING PADVelco tape, 160 x 35, waffled, white.

F ÉPONGE DE POLISSAGE 160 x 35 mmPour fixation velcro, gaufrée, blanche.

NL POLIJSTSPONS 160 x 35 mmVoor klittenbandbevestiging, wafelstructuur,wit.

CZ LEŠTÍCÍ HOUBA 160 x 35 mmPro upevnûní „such˘m zipem“, vrstvená, bílá.

POL GĄBKA POLERSKA 160 x 35 mmDo zamocowania na rzepy, waflowa / bia∏a.

D POLIERSCHWAMM 165 x 45 mmFür Klettbefestigung, fein / gelb.

GB SPARE FOAM POLISHING PADVelco tape, 165 x 45, fine / yellow.

F ÉPONGE DE POLISSAGE 165 x 45 mmPour fixation velcro, fine / jaune.

NL POLIJSTSPONS 165 x 45 mmVoor klittenbandbevestiging, fijn / geel.

CZ LEŠTÍCÍ HOUBA 165 x 45 mmPro upevnûní „such˘m zipem“, jemná / Ïlutá.

POL GĄBKA POLERSKA 165 x 45 mmDo zamocowania na rzepy, drobna / ̋ ó∏ta.

D POLIERSCHWAMM 165 x 45 mmFür Klettbefestigung, grob, gelb.

GB SPARE FOAM POLISHING PADVelco tape, 165 x 45, coarse, yellow.

F ÉPONGE DE POLISSAGE 165 x 45 mmPour fixation velcro, grossière, jaune.

NL POLIJSTSPONS 165 x 45 mmVoor klittenbandbevestiging, grof, geel.

CZ LEŠTÍCÍ HOUBA 165 x 45 mmPro upevnûní „such˘m zipem, hrubá, Ïlutá.

POL GĄBKA POLERSKA 165 x 45 mmDo zamocowania na rzepy, gruba / ̋ ó∏ta.

D POLIERSCHWAMM 200 x 30 mm AHTFür Poliermaschine AHT mit Klettbefestigungin fein / weiß, fein / gelb oder grob / gelb.

GB SPARE FOAM POLISHING PAD AHTFor Polishmachine AHT. Velco tape , 200 x 30,fine / white, fine / yellow or coarse / yellow.

F ÉPONGE DE POLISSAGE 200 x 30 mmPour polisseuse AHT avec fixation velcro enfin / blanc, fin / jaune ou grossier / jaune.

NL POLIJSTSPONS 200 x 30 mm AHTVoor polijstapparaat AHT, met klittenbandbe-vestiging in fijn / wit, fijn / geel of grof / geel.

CZ LEŠTÍCÍ HOUBA 200 x 30 mm AHTPro le‰tící stroj AHT s upevnûním „such˘mzipem“ v provedení jemná / bílá, jemná / Ïlutánebo hrubá / Ïlutá.

POL GĄBKA POLERSKA 200 x 30 mmDo polerki AHT z zamocowaniem na rzepy –drobna / bia∏a, drobna / ̋ ó∏ta lub gruba / ̋ ó∏ta.

29

fein / gelb

Polierschwamm 165 x 45

grob / gelb

Polierschwamm 165 x 45

fein / weiß, fein / gelb oder grob / gelb

Polierschwamm 200 x 30 AHT

gewaffelt / weiß

Polierschwamm 160 x 35

Page 30: W o r l dwi d e 50 k e a rsPo r z e l a - Autokosmetika Porzelack, E ...€¦ · D BLITZ WACHS Zur Pflege von Neuwagen und neuwertigen, guterhaltenen Lacken. Einfach aufsprühen,

D POLIERSCHWAMM 200 x 35 mm AHTFür Poliermaschine AHT mit Klettbefestigung,mittelgrob / gewaffelt / gelb oder grob / gewaf-felt / gelb.

GB SPARE FOAM POLISHING PAD AHTFor Polishmachine AHT. Velco tape , 200 x 35,medium / waffled / yellow or coarse / waffled /yellow.

F ÉPONGE DE POLISSAGE 200 x 35 mmPour polisseuse AHT avec fixation velcro enmoyennement grossière / gaufrée / jaune ougrossière / gaufrée / jaune.

NL POLIJSTSPONS 200 x 35 mm AHTVoor polijstapparaat AHT, met klittenbandbe-vestiging, middelgrof / wafelstructuur / geel ofgrof / wafelstructuur / geel.

CZ LEŠTÍCÍ HOUBA 200 x 35 mm AHTPro le‰tící stroj AHT s upevnûním „such˘mzipem“, stfiednû hrubá / vrstvená / Ïlutá nebohrubá / vrstvená / Ïlutá.

POL GĄBKA POLERSKA 200 x 35 mmDo polerki AHT z mocowaniem na rzepy,Êredniej wielkoÊci / waflowa / ̋ ó∏ta lub gruba /waflowa / ̋ ó∏ta.

D POLIERSCHWAMM 200 x 30 mm SpezialFür Klettbefestigung, spezial, mittelgrob, blau.

GB SPARE FOAM POLISHING PADVelco tape , 200 x 30, special, medium, blue.

F ÉPONGE DE POLISSAGE 200 x 30 mmspéciale

Pour fixation velcro, spéciale, moyennementgrossière, bleue.

NL POLIJSTSPONS 200 x 30 mm - speciaalVoor klittenbandbevestiging, speciaal, middel-grof, blauw.

CZ LEŠTÍCÍ HOUBA 200 x 30 mm speciálPro upevnûní „such˘m zipem“, speciál, stfied-nû hrubá, modrá.

POL GĄBKA POLERSKA specjalna200 x 30 mm

Do zamocowania na rzepy, specjalna, Êredniogruba, niebieska.

D POLIERSCHWAMM 200 x 35 mmFür Klettbefestigung, gewaffelt, weiß.

GB SPARE FOAM POLISHING PADVelco tape , 200 x 35, waffled, white.

F ÉPONGE DE POLISSAGE 200 x 35 mmPour fixation velcro, gaufrée, blanche.

NL POLIJSTSPONS 200 x 35 mmVoor klittenbandbevestiging, wafelstructuur,wit.

CZ LEŠTÍCÍ HOUBA 200 x 35 mmPro upevnûní „such˘m zipem“, vrstvená, bílá.

POL GĄBKA POLERSKA 200 x 35 mmDo zamocowania na rzepy, waflowa / bia∏a.

D POLIERSCHWAMM 200 x 35 mmFür Klettbefestigung, gewaffelt, schwarz.

GB SPARE FOAM POLISHING PADVelco tape , 200 x 35, waffled, black.

F ÉPONGE DE POLISSAGE 200 x 35 mmPour fixation velcro, gaufrée, blanche.

NL POLIJSTSPONS 200 x 35 mmVoor klittenbandbevestiging, wafelstructuur,zwart.

CZ LEŠTÍCÍ HOUBA 200 x 35 mmPro upevnûní „such˘m zipem“, vrstvená,ãerná.

POL GĄBKA POLERSKA 200 x 35 mmDo zamocowania na rzepy, waflowa / czarna.

Polierschwämme

gewaffelt / weiß

Polierschwamm 200 x 35

gewaffelt / schwarz

Polierschwamm 200 x 35

30

mittelgrob o. grob / gewaffelt / gelb

Polierschwamm 200 x 35 AHT

spezial / mittelgrob / blau

Polierschwamm 200 x 30 spezial

Page 31: W o r l dwi d e 50 k e a rsPo r z e l a - Autokosmetika Porzelack, E ...€¦ · D BLITZ WACHS Zur Pflege von Neuwagen und neuwertigen, guterhaltenen Lacken. Einfach aufsprühen,

D POLIERHAUBE MICROFASERPolierhaube für Excenter Poliermaschine AHTund 200 x 30 mm Schwämme.

GB MICROFIBRE POLISHING PADMicrofibre Polishing Pad for PolishmachineAHT or 200 x 30 Sponge.

F BONNET DE POLISSAGEMICROFIBRES

Bonnet de polissage pour polisseuse ExcenterAHT et éponges 200 x 30 mm.

NL POLIJSTHOES MICROVEZELPolijsthoes voor excenter-polijstapparaat AHTen 200 x 30 mm polijstsponzen.

CZ LEŠTÍCÍ NÁSTAVEC MIKROVLÁKNOLe‰tící nástavec s krytem pro v˘stfiedníkov˘ãistící stroj AHT, houby 200 x 30 mm.

POL NAKŁADKA POLERSKAZ MIKROWŁÓKNA

Nak∏adka polerska do polerski mimoÊrodowejAHT i gàbki 200 x 30 mm.

D BAUMWOLL-POLIERFELL 230 mmFür Poliermaschine L 602 VR.

GB COTTON POLISHING PAD 230 mmFor Polishmachine L 602 VR.

F TOISON DE POLISSAGE EN COTON230 mm

Pour polisseuse L 602 VR.

NL KATOENEN POLIJSTVEL 230 mmVoor polijstapparaat L 602 VR.

CZ BAVLNĚNÁ LEŠTÍCÍ KOŽEŠINA 230 MMPro le‰tící stroj L 602 VR.

POL BAWEŁNIANE FUTRO POLERSKIE230 mm

Do polerki L 602 VR.

Polierhauben / Polierfell

für AHT Excenter Poliermaschine

Polierhaube Microfaser

230 mm für L 602 VR

Baumwoll-Polierfell

31

Page 32: W o r l dwi d e 50 k e a rsPo r z e l a - Autokosmetika Porzelack, E ...€¦ · D BLITZ WACHS Zur Pflege von Neuwagen und neuwertigen, guterhaltenen Lacken. Einfach aufsprühen,

Maschinenzubehör

32

D KLETT-TELLER NORMALFür 150 oder 200 mm Schwämme.

GB POLISHING DISK REGULARFor 150 or 200 mm Sponge.

F PLATEAU VELCRO NORMALPour éponges de 150 ou 200 mm.

NL KLITTENBANDPLAAT Voor sponzen van 150 of 200 mm.

CZ TALÍŘ-SUCHÝ ZIP NORMALPro houby 150 nebo 200 mm.

POL TALERZ POLERSKI Z RZEPAMINORMALNY

Do zamocowania gàbek 150 lub 200 mm.

D KLETT-TELLER KLEINFür 145 mm Schwämme.

GB POLISHING DISK SMALLFor 145 mm Sponge.

F PLATEAU VELCRO PETITPour éponges de 145 mm.

NL KLEINE KLITTENBANDPLAAT Voor sponzen van 145 mm.

CZ TALÍŘ-SUCHÝ ZIP MALÝPro houby 145 mm

POL TALERZ POLERSKI Z RZEPAMI MAŁYDo zamocowania gàbek 145 mm.

D KLETT-TELLER KLEIN MIT POLSTER123 mm.

GB POLISHING DISK SMALL, PADDED123 mm.

F PLATEAU VELCRO PETITAVEC REMBOURRAGE

123 mm.

NL KLEINE KLITTENBANDPLAATMET KUSSEN

123 mm.

CZ TALÍŘ MALÝ S POLŠTÁŘEM PRO UPEVNĚNÍ NA SUCHÝ ZIP

123 mm

POL TALERZ POLERSKI NA RZEPYMAŁY Z TAPICERKĄ

123 mm

D KLETT-TELLERFÜR BAUMWOLLSCHEIBE

GB POLISHING DISKFOR COTTON DISK

F PLATEAU VELCROPOUR DISQUE EN COTON

NL KLITTENBANDPLAAT VOOR KATOENEN SCHIJF

CZ TALÍŘ PRO BAVLNĚNÉ KOTOUČEPRO UPEVNĚNÍ NA SUCHÝ ZIP

POL TALERZ POLERSKI NA RZEPYDO ZAMOCOWANIA TARCZBAWEŁNIANYCH

für 150 oder 200 mm Schwämme

Klett-Teller normal

für 145 mm Schwämme

Klett-Teller klein

123 mm

Klett-Teller klein, mit Polster

Klett-Teller f. Baumwollscheibe

Page 33: W o r l dwi d e 50 k e a rsPo r z e l a - Autokosmetika Porzelack, E ...€¦ · D BLITZ WACHS Zur Pflege von Neuwagen und neuwertigen, guterhaltenen Lacken. Einfach aufsprühen,

D SPEZIAL POLIERTÜCHERIn 2 Kg, 2 Kg / fein oder 800 gr Rolle erhältlich.100% Baumwolle.

GB SPECIAL POLISHING CLOTH2 Kg, 2 Kg / fine or 800 gr Roll. 100% Cotton

F TISSUS DE POLISSAGE SPÉCIAUXDisponibles en rouleau de 2 kg, 2 kg / fin ou800 g. 100% coton.

NL SPECIALE POETSDOEKENVerkrijgbaar in rol van 2 kg, 2 kg / fijn of 800 gr.100% katoen.

CZ SPECIÁLNÍ LEŠTÍCÍ TEXTILIEK dodání po 2 kg, 2 kg / jemná nebo 800 grole. 100% ní bavlna.

POL SPECJALNE TKANINY POLERSKIEDost´pne w zwojach 2 kg/ 2 kg drobna lub800 gr. 100% bawe∏ny.

D FENSTERREINIGUNGSTÜCHER10 Kg.

GB WINDOW CLEANING TISSUES10 Kg.

F CHIFFONS POUR LE NETTOYAGEDES FENÊTRES

10 kg.

NL RUITENREINIGINGSDOEKEN10 Kg.

CZ TEXTILIE K ČIŠTĚNÍ OKEN10 kg.

POL TKANINY DO CZYSZCZENIA SZYB10 kg.

D MICROFASERTUCH 10-er Pack40 x 40 cm.

GB MICROFIBRE CLOTH 10 PIECES40 x 40 cm.

F TISSU MICROFIBRES paquet de 1040 x 40 cm.

NL MICROVEZELDOEK, pak van 10 stuks40 x 40 cm.

CZ TEXTILIE MIKROVLÁKNO BALENÍPO 10 KUSECH

40 x 40 cm

POL TKANINA Z MIKROWŁÓKIEN,OPAKOWANIE 10 SZT.

40 x 40 cm

D MICROFASERTUCH 10-er Pack40 x 80 cm.

GB MICROFIBRE CLOTH 10 PIECES40 x 80 cm.

F TISSU MICROFIBRES paquet de 1040 x 80 cm.

NL MICROVEZELDOEK, pak van 10 stuks40 x 80 cm.

CZ TEXTILIE MIKROVLÁKNO BALENÍPO 10 KUSECH

40 x 80 cm

POL TKANINA Z MIKROWŁÓKIEN,OPAKOWANIE 10 SZT.

40 x 80 cm

Reinigungstücher

2 Kg / 2Kg,fein / oder 800 gr

Spezial Poliertücher

10 Kg

Fensterreinigungstücher

40 x 40 cm

Microfasertuch 10-er Pack

40 x 80 cm

Microfasertuch 10-er Pack

33

Page 34: W o r l dwi d e 50 k e a rsPo r z e l a - Autokosmetika Porzelack, E ...€¦ · D BLITZ WACHS Zur Pflege von Neuwagen und neuwertigen, guterhaltenen Lacken. Einfach aufsprühen,

D FELGENREINIGUNGSPINSELSäurefest.

GB WHEEL RIM BRUSHacid resistant.

F PINCEAU DE NETTOYAGEDES JANTES

Résistant aux acides.

NL VELGENREINIGINGSPENSEELZuurvast.

CZ ŠTĚTEC NA ČIŠTĚNÍ DISKŮ KOLOdoln˘ vÛãi pÛsobení kyselin.

POL PĘDZEL DO CZYSZCZENIA FELGKwasoodporny.

D JUMBO SPRÜHKOPFFÜR HANDSPRÜHER 1 LITER:

GB JUMBO SPRAYERFOR HANDSPRAYER 1 LITRE.

F TÊTE DE PULVÉRISATION JUMBOPOUR PULVÉRISATEUR MANUEL 1 LITRE.

NL SPROEIKOP JUMBOVOOR HANDSPROEIER 1 LITER

CZ HLAVA ROZST¤IKOVAâE JUMBOPRO RUâNÍ ROZST¤IKOVAâ 1 LITR

POL GŁOWICA ROZPYLAJĄCA JUMBODO SPRYSKIWACZ R¢CZNY 1 LITR

D CAR DUSTEREntstaubt schnell und mühelos alle PKW undgroße Flächen.

GB CAR DUSTERDusts cars and large areas quick and easy.

F CAR DUSTERDépoussière rapidement et sans effort toutesles voitures de tourisme et toutes les surfaces.

NL CAR DUSTERVoor het snel en eenvoudig stofvrij maken vanalle auto’s en grotere oppervlakken.

CZ PRACHOVKA NA AUTOOdstraní rychle a bez námahy prach z celéhoauta a velk˘ch ploch.

POL CAR DUSTERUmo˝liwia szybkie i ∏atwe odkurzenie wszyst-kich samochodów osobowych i du˝ychpowierzchni.

D ABFÜLLHAHNFür 10 Liter oder 25 Liter Kanister.

GB TAPFor 10 Litre or 25 Litre Can.

F ROBINET DE REMPLISSAGEPour bidons de 10 litres ou 25 litres.

NL VULKRAANVoor jerrycans van 10 liter of 25 liter.

CZ VYPOUŠTĚCÍ KOHOUTPro 10- a 25- ti litrové kanistry.

POL KUREK SPUSTOWYDo 10- lub 25-litrowego kanistra.

Zubehör

säurefest

Felgenreinigungspinsel

für Handsprüher 1L

Jumbo Sprühkopf

380 mm

Car Duster

für 10 Liter oder 25 Liter Kanister

Abfüllhahn

34Konzept, Design, Fotografie: © digital-publishing-pruss • Alle Rechte vorbehalten • Lizensiert für ACV Auto-Cosmetic GmbH

Page 35: W o r l dwi d e 50 k e a rsPo r z e l a - Autokosmetika Porzelack, E ...€¦ · D BLITZ WACHS Zur Pflege von Neuwagen und neuwertigen, guterhaltenen Lacken. Einfach aufsprühen,

GB SQUEEGEEFor cars, windows and tiles. Its flexible rubberlip adjusts easily to all surfaces and dries themquickly.

F SÈCHE-SURFACESPour les véhicules, les fenêtres et les carre-aux. - La lèvre en caoutchouc souple et élasti-que s’adapte aux surfaces planes et bombéeset est donc particulièrement avantageuse lorsdu séchage de murs carrelés, de fenêtres etde vitres de voitures de tourisme, de bus et depoids lourds. De même, les surfaces peintessèchent sans problème. Prolongation possiblegrâce à un manche ou une barre télescopique.

NL OPPERVLAKTEDROGERVoor auto’s, ramen en tegels. - De elastische,zachte rubberen flap past zich aan vlakke engebogen oppervlakken aan en is daardoorheel geschikt voor het drogen van betegeldemuren, voor ramen en voor de ruiten vanauto’s, bussen en vrachtwagens. Ook gelakteoppervlakte kunnen probleemloos wordengedroogd. Te verlengen met een steel of teles-coopstang.

AT: Lack & Technik Vertrieb GmbHThanhofer Str. 2a, 4030 LinzÖsterreichTel.: 0043 732 387219Fax: 0043 732 3872194

AU: Porzelack Australia Pty. Ltd.196 New Street, Brighton, 3186 VictoriaAustralienTel.: 00613 95923106Fax: 00613 95929865

BE: Porzelack BEL. Sprl.Rue de Maestricht 86 A, 4600 ViseBelgienTel.: 0032 478336001Fax: 0032 43795322

BH: AL-Jalahma Est.P.O. Box 686Manama, Kingdom of BahrainTel.: 00973 17413502Fax: 00973 17413640

CA: Porzelack Canada Inc.P.O.Box 145Station Pointe Claire / DorvalH9R 4N5 POINTE CLAIRE QUEBECCanada Tel.: 001 5146957910Fax: 001 5146959301

CZ: Porzelack CZLadislav JuhaszVrahovická 100, CZ-79811 ProstûjovTschechische RepublikTel.: 00420 582360184

DK: Sparmasan KemiFjordvej 19, 8900 RandersDänemarkTel.: 0045 86430600Fax: 0045 86437340

FR: Porzelack France6, Place Marcel RebuffatParc d’Activités de Villejust-Courtaboeuf 791971 Courtaboeuf – CedexFrankreichTel.: 0033 169313030 Fax: 0033 169314500

GR: N. Chronis – V. Raskin OE.Nikos Chronis, 100A, S. Karagiorga Street166 75 Glyfada – AthensGriechenlandTel.: 0030 2109612251Fax: 0030 2109612341

IT: Corrado Baccetti s.r.l.Via del Padule 4050018 Scandicci CasellinaItalienTel.: 0039 0557350121Fax: 0039 0557350128

NL: DASIC HOLLAND B. V.Mijlweg 473295 KG’s GravendeelNiederlandeTel.: 0031 786733966Fax: 0031 786736025

NL: Allshine CleaningproductsACE Thijs StamWouwse Plantage 58302 MS EmmeloordNiederlandeTel.: 0031 655757028

NL: HandelsondernemingM. R. SielingE. Previnaireweg 482151 BG Nieuw VennepNiederlandeTel.: 0031 252626699Fax: 0031 252621677

NL: CARCOS B.V.Dalkruidbaan 1422908 KC Capelle a/d IjsselNiederlandeTel.: 0031 104567530Fax: 0031 104558801

NL: DENOCLEANGavino de BontLocatellistraat 10, 5654 JE EindhovenNiederlandeTel.: 0031 402527572

PL: Porzelack Polska Sp.z.o.o.ul. Foluszowa 69,65786 Zielona GöraPolenTel.: 0048 684551199Fax: 0048 684551198

RU: 000 VilenaLeningradski Prospekt 36, 125167 MoskauRusslandTel.: 007 4956137639Fax: 007 4956127581

SG: Unique Car Beauty ShopSherine Chan, 61 UBI Ave 2#06-08Automobile MegamartSINGAPORE 408898Tel.: 0065 98438838Fax: 0065 68427357

UA: ZAO PorzelackinvestStr. Semyi Sosninyh,303148 KievUkraineTel.: 0038 0444991660Fax: 0038 0443907607

CZ VELKOPLOŠNÝ VYSOUŠEČPro motorová vozidla, okna a dlaÏby. –Elastické, mûkké gumové tûsnící bfiity se pfiiz-pÛsobí rovinn˘m i klenut˘m plochám, a to jev˘hoda pfii su‰ení obkládan˘ch stûn, oken askel osobních aut, autobusÛ i nákladních aut.Bez problému lze také su‰it lakované plochy.Je moÏné i prodlouÏení násadou nebo tele-skopickou tyãí.

POL ŚCIĄGACZDo samochodów ci´˝arowych, szyb i p∏ytekceramicznych. Elastyczna listwa z mi´kkiejgumy dopasowuje si´ do równych ipofa∏dowanych powierzchni, dzi´ki czemuÊciàgacz doskonale sprawdza si´ na wykafel-kowanych Êcianach, szybach samochodówosobowych, autobusów i ci´˝arówek. Mo˝nanim z powodzeniem osuszaç tak˝epowierzchnie lakierowane. Mo˝liwoÊçprzed∏u˝enia przy u˝yciu trzonka lub telesko-powego uchwytu

D FLÄCHENTROCKNERFür Kraftfahrzeuge, Fenster und Fliesen. - Dieelastische, weiche Gummilippe passt sichebenen und gewölbten Flächen an und istdadurch besonders beim Trocknen von geflie-sten Wänden, Fenstern und Scheiben vonPKW, Bussen und LKW von Vorteil. Auch lak-kierte Flächen lassen sich problemlos trock-nen. Verlängerung durch Stiel oder Teleskop -stange möglich.

35

360 mm

Flächentrockner

Worldwide

Years Porzela

ck50

Page 36: W o r l dwi d e 50 k e a rsPo r z e l a - Autokosmetika Porzelack, E ...€¦ · D BLITZ WACHS Zur Pflege von Neuwagen und neuwertigen, guterhaltenen Lacken. Einfach aufsprühen,

ACV Auto-Cosmetic GmbHDaimlerstraße 9 - D-63512 Hainburg - Telefon: (06182) 66172 - Fax: (06182) 65179

www.porzelack.net / www.porzelack-deutschland.de - E-Mail: [email protected]