Xenoblade Chronicles 3D - Nintendo of Europe GmbH · 2017-05-13 · Xenoblade Chronicles 3D 1...
Transcript of Xenoblade Chronicles 3D - Nintendo of Europe GmbH · 2017-05-13 · Xenoblade Chronicles 3D 1...
Xenoblade Chronicles 3D
1 Wichtige Informationen
Grundlegende Informationen
2 Über amiibo
3 Altersbeschränkungen
Einleitung
4 Prolog
5 Charaktere
6 Starten des Spiels
7 Speicherdaten
So wird gespielt
8 Steuerung
9 Erkundung der Welt
10 Anvisieren
11 Menüs
Kämpfe
12 Kampfablauf
13 Harmonie der Gruppe
14 Technik-Symbole
15 Stärkungen
16 Schwächungen
17 Was soll ich tun, wenn...
StreetPass und amiibo
18 Sammlung
Serviceinformationen
19 Kontaktinformationen
1 Wichtige Informationen
WICHTIG
Wichtige Informationen für deineGesundheit und Sicherheit findest duin den Gesundheits- und Sicherheits-informationen, die du über dasHOME-Menü aufrufen kannst.Bitte lies außerdem gründlich dieBedienungsanleitung, besonders denAbschnitt „Gesundheits- undSicherheitsinformationen“, bevor duNintendo 3DS-Software verwendest.
Bitte lies vor der Verwendung dieserSoftware diese Bedienungsanleitungund folge ihren Anweisungen. Solltediese Software von Kindern genutztwerden, muss ihnen dieseBedienungsanleitung von einemErwachsenen vorgelesen und erklärtwerden.
♦ Soweit nicht anders angegeben,beziehen sich die Bezeichnungen„Nintendo 3DS“ oder„New Nintendo 3DS“ in dieserBedienungsanleitungauf die New Nintendo 3DS™-/3DS XL-Systeme.
♦ Diese Software kannausschließlich mit NewNintendo 3DS-/3DS XL-Systemenverwendet werden.
Grundsätzlich wird für diese Softwaredie Spracheinstellung des
Sprachauswahl
Nintendo 3DS-Systems übernommen.Die Software verfügt über fünfverschiedene Sprachen: Englisch,Deutsch, Französisch, Spanisch undItalienisch. Wurde für deinNintendo 3DS-System bereits einedieser Sprachen ausgewählt, wirddiese automatisch in der Softwareverwendet. Wurde eine Spracheausgewählt, die nicht oben angeführtist, wird in der Software englischerBildschirmtext angezeigt. Bitte sieh inder elektronischenBedienungsanleitung derSystemeinstellungen nach, falls duweitere Informationen zurSpracheinstellung des Systemsbenötigst.
♦ Die Software-Bildschirmfotosdieser Bedienungsanleitung sindder englischen Version derSoftware entnommen.
♦ Zur Verdeutlichung wird in dieserBedienungsanleitung, wenn aufeinen Text auf einemBildschirmfoto Bezug genommenwird, auch der englische Text in[eckigen Klammern] angezeigt.
Um weitere Informationen zu denAlterseinstufungen für diese sowieandere Software zu erhalten,besuche bitte die Website der fürdeine Region zuständigen Stelle fürAlterseinstufungen.
PEGI (Europa):
Alterseinstufungen
www.pegi.info
USK (Deutschland):www.usk.de
Classification Operations Branch(Australien):www.classification.gov.au
OFLC (Neuseeland):www.classificationoffice.govt.nz
Russland:minsvyaz.ru/ru/doc/index.php?id_4=883
Wichtige Hinweise
Diese Software (und jeglicherherunterladbare zusätzliche Inhaltoder jegliche Dokumentation, diedu herunterlädst oder mit dieserSoftware verwendest,eingeschlossen) wurde vonNintendo ausschließlich zurpersönlichen und nichtgewerblichen Nutzung mit deinemNintendo 3DS-System lizenziert.Die Nutzung von Online-Servicesdieser Software unterliegt demVertrag zur Nutzung derNintendo 3DS-Services und derDatenschutzrichtlinie, die dieNintendo 3DS-Verhaltensregelnbeinhalten.
Nicht autorisierte Reproduktionoder Verwendung sind verboten.Diese Software beinhaltet einenKopierschutz, um die Reproduktionsowie das Kopieren von Inhalten zuverhindern.
Dein Nintendo 3DS-System sowiedeine Software sind nicht für denGebrauch mit bestehenden oderzukünftigen nicht autorisiertenModifikationen der Hard- oderSoftware bestimmt. Des Weiteren istdein Nintendo 3DS-System nichtfür den Gebrauch in Verbindung mitjeglichen nicht autorisiertenGeräten bestimmt.Nachdem für dein Nintendo 3DS-System oder deine Software einUpdate durchgeführt wurde, kannjegliche bestehende oderzukünftige nicht autorisierteModifikation der Hard- oderSoftware deines Nintendo 3DS-Systems oder der Gebrauchjeglicher nicht autorisierter Gerätemit deinem Nintendo 3DS-Systemdazu führen, dass deinNintendo 3DS-System dauerhaftunverwendbar wird. Inhalte, dieaufgrund der nicht autorisiertentechnischen Modifikationen derHard- oder Software deinesNintendo 3DS-Systems entstandensind, könnten gelöscht werden.
Diese Software, Anleitung undandere schriftliche Dokumente, diedieser Nintendo-Software beiliegen,sind durch national sowieinternational gültige Gesetze zumSchutze geistigen Eigentumsgeschützt.
© 2010-2015 Nintendo Co., Ltd. /MONOLITHSOFT
Trademarks are property of theirrespective owners. Nintendo 3DS isa trademark of Nintendo.
KTR-P-CAFP-00
2 Über amiibo
Diese Software unterstützt. Du kannst kompatibles
amiibo™-Zubehör verwenden, indemdu damit den Touchscreen einesNew Nintendo 3DS-/3DS XL-Systems berührst.
♦ Ein amiibo kann vonverschiedenen kompatiblenSoftwaretiteln gelesen werden.
♦ Sind die Daten auf deinem amiibofehlerhaft und können nichtwiederhergestellt werden, setzesie zurück, indem du im HOME-Men berührst und dann dieamiibo-Einstellungen aufrufst.
Deine amiibo sind mehr als nur einBlickfang. Sie können vonkompatibler Software über NFC (NearField Communication) eingelesen unddann in der Software verwendetwerden. Weitere Informationenfindest du unter:http://amiibo.nintendo.eu/
ü
WICHTIGEine leichte Berührung desTouchscreens ist ausreichend, damitdein System dein amiibo erkennt.Drücke dein amiibo nicht zu stark aufden Bildschirm und ziehe es nicht mitübermäßiger Kraft darüber.
3 Altersbeschränkungen
Bestimmte Funktionen dieserSoftware können durch diefolgenden Optionen derAltersbeschränkungen gesperrtwerden.
♦ Um weitere Informationen zu denAltersbeschränkungen zu erhalten,lies bitte die Nintendo 3DS-Bedienungsanleitung.
● StreetPassSperrt das Erhalten von Marken(S. 18) über StreetPass™.
4 Prolog
Dies ist die Geschichte einer anderenDimension, einer anderen Zeit, einesanderen Universums. Diese Welt warnur ein endloses Meer unter demgrenzenlosen Himmel und erstrecktesich in die Unendlichkeit. Doch einesTages sollte sich das ändern.
Bionis und Mechonis – zwei Titanenerschienen plötzlich in dieser Welt undließen mit ihrem Duell auf Leben undTod das Meer schäumen. Das Getöse,wenn ihre gigantischen Klingenaufeinandertrafen, erscholl meilenweitüber die Wasser. Am Ende legten beideTitanen ihre gesamte Kraft in einenletzten Schlag und löschten sichgegenseitig aus. Nur noch ihre leblosenHüllen überdauerten die Zeit.
Seitdem vergingen Äonen.
Die auf den Überresten des Bionislebenden Menschen, genannt Homs,stehen am Rande des Untergangs. VonMechonis aus fallen immer wiederTruppen über ihre Kolonien her undgreifen unbarmherzig an. StählerneKriegsmaschinen namens Mechonschlachten die Homs wahllos ab, alswollten sie das gesamte Volkverschlingen.
Doch die Homs sind nicht bereit, ihrSchicksal einfach hinzunehmen. Siebesitzen das legendäre SchwertMonado, welches einst den Mechonis
besiegt haben soll. Der Held Dunbanstürmt an der Spitze der Homs-Armeeüber das Schlachtfeld und schwingtdas Monado unermüdlich. UnzähligeMechon fallen unter seinen Angriffen.Doch dafür zahlt Dunban einen hohenPreis. Die mysteriöse Kraft des Monadozerfrisst seinen Körper. Trotz dieserQualen führt er einen gewaltigenletzten Schlag aus – gleißendes Lichtströmt aus dem Monado und löscht alleMechon aus, die damit in Berührungkommen.
Ein Jahr nach dieser Schlacht um dasÜberleben der Homs werden die Fädender Geschichte weitergesponnen. Diesist der Beginn eines ganz neuenSchöpfungsmythos...
5 Charaktere
mc 091 :eßörG81 :retlA
.mütsegnuuz sawte
lamhcnamreba ,hcil
-tfahcsnedieldnu hcsitsimitpo
tsi rE .naneniebsedniK
novdnuerF skluhSdnu 9 einoloK
nov eppurTred deilgtiM
nyeR
mc 171 :eßörG81 :retlA
.nebahneffirgegnatdatstamieH
enieseid ,negeiseb
uz nohceMeid mu ,esieR
enie fua hcisre tbigeb nyeRtim masniemeG
.treisseretnignuhcsroFehciltfahcs
-nessiwrüf hcis red
,egnuJ rehcsiht-apmys niEkluhS
mc 081 :eßörG03 :retlA
.tlohrerhaJ menie
rov thcalhcSred negloF ned
nov znag thcinremmi hcon
hcis tah rE .tahtrötsrez nohceM
egilhäznuodanoM med
tim red ,smoHred dleH reD
nabnuD
mc 061 :eßörG81 :retlA.nabnuD
nov retsewhcSenielk
eid tsi eiS .rawtednuerfeb dniK
sla nohcs eismed tim ,kluhSrüf elhüfeG tah
eiS .nehcdäMsetierebsflih
dnu set-kcewegfua niE
aroiF
mc 651 :eßörG?? :retlA
.effirgnA-rehtÄthcsrreheb eiS
.tah tethcirrenoitasiliviZ
eßorgenie sinoiB sedtpuaH med fuasad ,kloV menie
,aitnE-hcoHred nehcdäM
aileM
mc 861 :eßörG12 :retlA.niztühcs
-frahcSetfahretsiem
enie tsi eiS.ethcöm negiez
ehcäwhcSeniek eid
,uarF egitumeniE .6 einoloKnov eppurT red
ni niretätinaSalrahS
mc 06 :eßörG?? :retlA
?tsitiehrhaW eznag
eid sad bohcod ,hcsidnik
neniehcsreesiewhcerpS
enies dnunetlahreV nieS.tbel sinoiB sed
nekcüR medfua legnuhcsD
mi sad ,nopoNred sekloV sed)?!( nopnedleH
ikiR
6 Starten des Spiels
♦ Um die Einstellungen für einenbestehenden Spielstand zu ändern,
wähl (System) im Menü innerhalbdes Spiels.
Hier kannst du die Einstellungenändern, die für ein neues Spielverwendet werden.
Hier kannst du ein zuvorgespeichertes Spiel fortsetzen.
Hier kannst du Marken erhalten undin der Lotterie gegenCharaktermodelle und Musikstückeeintauschen (S. 18).
Hier öffnest du diese elektronischeBedienungsanleitung.
Hier kannst du ein neues Spielstarten.
Wähle mit eine Option undbestätige mit .
leipS seueN
gnutielnA
gnulmmaS
neztestroF
nenoitpO
e
7 Speicherdaten
Wähle im Men (System) unddan (Speichern), um deinenFortschritt zu speichern.
♦ Du kannst bis zu drei Speicherständeanlegen.
♦ In manchen Situationen des Spielskannst du nicht speichern.
Wähle im Men (System) unddan (Laden), um einengespeicherten Spielstand zu laden.
♦ Einmal gelöschte Daten können nichtwiederhergestellt werden, also seivorsichtig.
Wähle eine Speicherdatei unddrück , um sie zu löschen. Dukannst auch beim Starten des Spiels+++ gedrückt halten(nachdem das Nintendo 3DS-Logoverschwunden ist, bis derTitelbildschirm erscheint), um alleSpeicherdaten zu löschen.
nehcsöl netadrehciepS
e
nedal netadrehciepS
n ü
nrehcieps leipS saD
n ü
● Während desSpeichervorgangs bitte nichtdas Gerät ausschalten, dieNintendo 3DS-Karte/SD Cardentfernen oder das Systemzurücksetzen. Achte außerdemdarauf, dass die Anschlüssenicht verschmutzen. All dieskann sonst zuunwiederbringlichemDatenverlust führen.
● Verwende kein externesZubehör oder keine externeSoftware, um deineSpeicherdaten zu modifizieren,da dies einen Spielfortschrittunmöglich machen oder zumVerlust der Speicherdatenführen kann. JeglicheVeränderung der Daten istunumkehrbar, also seivorsichtig!
8 Steuerung
Auswählen
Figur bewegen
Zwischensequenzpausieren
Bestätigen
Zurück/Abbrechen
Kamera bewegen
Herauszoomen +
Heranzoomen +
Kamera zurücksetzen +
Außerhalb vo
Sprechen/Untersuchen
Springen
Tauschen
Anvisieren /
Menü öffnen
Karte öffnen
nefpmäKn
niemegllA
¹ Drück +/, um den Feindanzuvisieren, der dir am nächsten ist.
♦ Wenn du in der Geschichtevoranschreitest, werden neueTutorials hinzugefügt.
Du kannst im Menü jederze(Sonstiges) und dan(Tutorial) wählen, um weitereInformationen zur Steuerung undden Spielmechaniken zuerhalten.
Gruppenbefehl: Alle aufeinen! +
Ziel wechseln /¹
Gruppenbefehl: FreierKampf! +
Gruppenbefehl: Alle zumir! +
fpmaK mI
n ti
e
9 Erkundung der Welt
(Handlungsnotiz) DeinZiel liegt in einemanderen Gebiet. Lies dirdie Handlungsnotizdurch, wenn du nichtweiterweißt.
(Mission) Du verfolgstderzeit eineHandlungsmission.
♦ Folgende Symbole können je nachSituation stattdessen eingeblendetwerden:
Befindet sich dein Ziel in demGebiet, in dem du dich geradebefindest, so zeigt dir dieser Pfeildie Richtung und die Entfernungdorthin an.
3
1
2
mrihcsdlib-sgnubegmU
liefP .1
rerhüfnA .3
rengeG .2
Die Minikarte auf dem unterenBildschirm zeigt dir deinenAufenthaltsort und deineunmittelbare Umgebung.
Im Verlauf der Zeit wird es Nachtund wieder Tag.
Du kannst die Tageszeit im Spieländern, indem du im Men(Sonstiges) und dan (Zeiteinstellen) wählst.
Aktueller Standort/Blickrichtung
Ziel
Gegner
Kamerasichtfeld
elobmysnetrakiniM .1
3
1
2
tieZ .3
n ü
thcaN/gaT .2
etrakiniM
10 Anvisieren
Dieses Fenster gibt Aufschlussüber den Level des Gegners undden Gegnertypus. Die Farbe desFensters zeigt seineBedrohlichkeitsstufe.
Drücke /, um den Gegner, derdir am nächsten ist, anzuvisierenund Informationen über ihn zuerhalten. Drücke / erneut, umzwischen verschiedenen Zielen zuwechseln.
1
2
retsnefleiZ .1
Gegnertypus
Akustisch
Greift deineGruppe an,wenn du zugeräuschvollläufst.
Visuell
Greift deineGruppe an,sobald er sieerblickt.
Artge-nossen-loyalität
Greift an,sobald sich einMitglied seinerSpezies (Art-genosse) imKampf mit dirbefindet.
Äther
Greift deineGruppe an,wenn dieseÄther in derNähe desGegnerseinsetzt.
Gruppen-loyalität
Greift an,sobald sich einMitglied seinerGruppe imKampf mit dirbefindet.
♦ Gegner mit Bedrohlichkeitsstufe„Harmlos“ greifen nicht an, es seidenn, es handelt sich umEinzigartige Gegner. Du erkennstsie daran, dass sie einenbesonderen Namen tragen.
♦ Während eines Kampfes sind hierdie Optionen Flucht undAngriffskette verfügbar.
Ändere das Symbol mit unddrücke , um die Aktionauszuführen.
Bedrohlichkeitsstufe
Ebenbürtig
Harmlos
Schwach
Stark
Gefährlich
nekcolnA/nefpmäK .2
11 Menüs
Der untere Bildschirm stellt eineÜbersicht deiner Items dar. Derobere Bildschirm zeigt Einzelheitenzum ausgewählten Item. Über dieReiter kannst du die Kategorienwechseln, durch Drücken von kannst du die Sortierung der Itemsändern. Wähle ein Item und drücke, um es zu verwenden oderwegzuwerfen.
Verwende während des Spielens dieMenüs, um nützliche Informationenzu erhalten oder Einstellungen fürdie Kämpfe vorzunehmen.
Wenn du ikeinen Kampverwickelt biskannst du durcDrücken von das Meneinblenden. Wähle mit einenMenüpunkt aus und drücke , umdeine Auswahl zu bestätigen.
Überprüfe deine Items und schmiedeÄtherkristalle zu Ätherjuwelen.
xoB-metI
smetI
üh,t
fn
üneM
(S) Item mit Sockel fürÄtherjuwelen
(A) Ausgerüstetes Item
(V) Veredeltes Item mitintegrierten Ätherjuwelen
Wähle ein Mitglied deiner Gruppeund drücke , um seine Ausrüstungzu ändern. Ausrüstungsgegenständem (Sockeln) können mitÄtherjuwelen ausgestattet werden.
♦ Beim Wechseln der Ausrüstungwerden erhöhte Werte blau undverringerte Werte rot dargestellt.
eppurG
ti
2
1
neirogetaK .1
smetI .2
„Äther“ ist eine Energieformdieser Welt. Sie wird unteranderem von Ätherjuwelen indeiner Ausrüstung beeinflusst.
Charaktereigenschaften
Stärke (STR)
Bestimmt die Kraftvon Auto-Angriffenund physischenTechniken.
Auto-Angriff Der Schadenswertvon Auto-Angriffen.
Agilität (AGI)
Bestimmt dieAngriffsgenau-igkeit undAusweichrate.
Ätherkraft(ÄTH)
Bestimmt die Kraftvon Äther-Techniken.
12 Kampfablauf
Diese Leiste repräsentiert denZusammenhalt der Gruppe. Sieerscheint im Laufe deinesAbenteuers.
Sinken die KP einesGruppenmitglieds auf 0, wird eskampfunfähig.
Wähle mit eine Technik undsetze sie mit ein.
Alle Gruppenmitglieder greifen ohnedein Zutun in regelmäßigenIntervallen an (Auto-Angriff), dochdu kannst noch effektiver kämpfen,indem du Techniken einsetzt.
3
2
1
mrihcsdlibfpmaK
ünemfpmaK .3
etsieL-PK .2
etsielneppurG .1
Es wird auf dem unteren Bildschirmangezeigt. Hier findest duInformationen über deineGruppenmitglieder.
Außerhalb eines Kampfes werdendie KP der Gruppe langsamwiederhergestellt. KampfunfähigeGruppenmitglieder werdenautomatisch wiederbelebt.
6
5
3
1
42
leveL .3
PK elamixaM/PK elleutkA .2
negnuhcäwhcS/negnukrätS elleutkA .1
retsnefsutatS
Füllt sich diese Leiste, wird einneues Talent erlernt.
Füllt sich diese Leiste, erhöht sichder Level des Gruppenmitglieds.
Der Mut jedes Gruppenmitgliedskann einen von fünf Werten (sehrniedrig→niedrig→normal→hoch→sehr hoch) annehmen, die überden aktuellen Stand seiner MoralAuskunft geben. Verfügt einCharakter über einen hohenMutwert, erhöht sich seineChance, kritische Treffer zulanden und Fehlschläge zuvermeiden.
tuM .4
etsieL-PE .6
etsieL-PaT .5
13 Harmonie der Gruppe
Im Kampkannst dMitstreiterhelfen, diunter niedrigeMut odebestimmten Schwächungen (S. 16)leiden oder kampfunfähig sind.Nähere dich ihnen dazu und drücke.
Führe diesAktionen zKampfbeginbzw. währendes Kampfeaus, indem d drückst, sobald ein roter Kreiserscheint. Versuche, den Knopfexakt dann zu drücken, wenn derrote den blauen Kreis überlagert.
usd
nue
nefuruZ/fursffirgnA
rm
en
uf
neztütsretnu netrhäfeG
♦ Es gibt fünf Stufen von Harmonie: un . Die
Harmonie zwischen den Gefährtenkannst du überprüfen, indem du
im Men (Tagebuch) und dann(Harmoniediagramm) wählst.
Gruppenmitglieder, dieuntereinander einen hohenHarmoniewert besitzen, führen imKampf z. B. zusätzliche Angriffeaus und helfen sich gegenseitigbei Ohnmacht. Die Harmoniekannst du nicht nur durchZurufen und die Unterstützungvon Gefährten im Kampf steigern,sondern auch, indem du imReit (Sammel-Items) derItem-Box (S. 11) Geschenkeverteilst.
Harmonie
Besiegt die Gruppe einen Gegner,erhält sie dafür EP, TeP und TaP.Sollte eine Schatztruhe erscheinen,öffne sie und entnimm die Items.
nenniweg fpmaK neniE
re
ü
d , , ,
TePVerwende Technikpunkte,um die Techniken einesCharakters zu verbessern.
EP ♦ Wenn dein Level steigt,kannst du außerdemHarmoniemünzen oderneue Techniken erhalten.
Sammle Erfahrungspunkte,um den Level einesCharakters zu erhöhen.
TaP Sammle Talentpunkte, umneue Talente zu erlernen.
14 Technik-Symbole
Techniken mitZusatzeffektUmwerfen
Grü
Techniken, dieGefährten stärkenoder heilen
Bla
Physische TechnikenRo
Techniken mitZusatzeffektSchwanken
Ros
Techniken mitZusatzeffektOhnmacht
Gel
Aura-TechnikenOrang
Techniken, dieGegner schwächenLil
♦ Der Einsatz von gleichfarbigenTechniken in Folge verlängert dieAngriffskette und erhöht denverursachten Schaden bzw. dieHeilwirkung.
Wenn diGefährten durein blaues Banverbunden sinkannst dwählen, ueine Angriffskette auszuführen, beider die Gruppe eineununterbrochene Kette vonTechniken einsetzt.
m u
,ddhc
e
a
e
b
a
t
u
n
♦ Nicht nur die Farbe, sondern auch derHintergrund eines Symbols gibtAufschluss über die Eigenschaftender Technik. Die horizontale Linie im
Hintergrund vo z. B. zeigt, dasses sich um eine Äther-Technikhandelt.
Die Spezialtechnik jedesCharakters erscheint in der Mittedes Kampfmenüs. Sieunterscheidet sich bei jedemCharakter und lässt sich in einerAngriffskette mit Technikenbeliebiger Farbe verbinden.
Spezialtechniken
n
15 Stärkungen
♦ Wenn du unt (Optionen)„Status-Infos“ auf „Jedes Mal“ stellst,kannst du während eines Kampfes
drücken, um dir eineErklärung des jeweiligen Effektsanzusehen.
Einige der Techniken deinerGruppenmitglieder und bestimmteAngriffe von Feinden verursachenverschiedene Statuseffekte. DieseEffekte verschwinden nach einergewissen Zeit oder am Ende einesKampfes.
re
Phys.Barriere
Verringert denerlittenenSchaden.
STR↑ Steigert dieStärke.
ÄTH↑ Steigert Äther.
Äther-barriere
Verringert denerlittenenÄtherschaden.
AGI↑ Steigert dieAgilität.
Regenera-tion
Heilt mit der ZeitKP.
Direkt-heilung
Heilt KP beierlittenemSchaden.
Scha-dens-immunität
Verhindert einebestimmteMenge Schaden.
Schwä-chungs-immunität
Verhindert, dassder CharakterSchwächun-gen erleidet.
Phys.Techniken ↑
Steigert denSchadenphysischerTechniken.
Reflexion
Wirft alle Angriffeaußer Spezial-technikenzurück.
HastVerringert dieZeit zwischenAuto-Angriffen.
AuraVerleiht eineAura mit diversenStärkungen.
Schild
Wehrt Spezi-altechniken vonGegnern ab.
♦ Wirkt nicht,wenn dieSpezialtech-nik einenhöheren Levelhat als derSchild.
Verzau-berung
Macht Angriffegegen Mechonwirksam underhöht Schaden.
Rüstung
SteigertphysischeAbwehr undÄtherabwehr undverringert denerlittenenSchaden.
ImpulsSteigert dieAusweichratestark.
16 Schwächungen
Umge-worfen
Ausweichratesinkt auf null,Schaden beikritischenTreffern steigt.ErlaubtTechniken mitdem Zusatzeffekt„Ohnmacht“, ihreWirkung zuentfalten.
Schwan-ken
ErlaubtTechniken mitdem Zusatzeffekt„Umwerfen“, ihreWirkung zuentfalten.
Ohnmacht
Schaden beikritischenTreffern steigt,Erwachen undandere Aurenwerdenaufgehoben.Angriffe auf einohnmächtigesMonster steigernnicht seine Wut.
Schlaf
Auto-Angriffeund Technikenkönnen nichtausgeführtwerden,erlittenerSchaden istimmer kritisch.
Panik
Das Opfer brichtden Kampf abund rennt ziellosumher.
Blutung
VerursachtSchaden übereinen gewissenZeitraum.
Gift
VerursachtSchaden übereinen gewissenZeitraum.
Brand
VerursachtSchaden übereinen gewissenZeitraum.
Frost
VerursachtSchaden übereinen gewissenZeitraum.
Langsam
Verlängert dieZeit zwischenAuto-Angriffenund reduziertBewegungs-geschwindig-keit.
Lähmung
Verhindert miteiner gewissenWahrschein-lichkeit Auto-Angriffe.VerhindertDoppel- undKonteran-griffe.
Fessel
Hindert dasOpfer, sich zubewegen.Angriffe auf Zielein Reichweitesind weitermöglich.
ZielzwangVerhindert einWechseln desanvisierten Ziels.
MaxKP↓ Senkt diemaximalen KP.
STR↓ Senkt die Stärke.
PhA↓Erhöht denerlittenenSchaden.
ÄTH↓ Senkt dieÄtherkraft.
Wenn Charaktere Gegnern mitStacheln zu nahe kommen odersie angreifen, erleiden sieSchaden oder verschiedeneSchwächungen.
Stacheln
Technik-siegel
Außer Spezial-technikenkönnen keineTechnikenverwendetwerden.
ÄtA↓Erhöht denerlittenenÄtherschaden.
AGI↓ Senkt dieAgilität.
Durchstoß
PhysischeAbwehr undÄtherabwehrwerdenwirkungslos.
Aura-siegel
Verhindert alleAura-Effekte.
17 Was soll ich tun, wenn...
Verwende die Monado-Techn(Verzauberung), damit deineGefährten Mechon Schaden zufügenkönnen.
wirken nicht auf Mechon!
♦ Der Effekt der Verzauberung bleibtnur eine gewisse Zeit lang aktiv.
Wähl , sobald deine Gruppe miteinem blauen Faden verbunden ist,um eine Angriffskette zu starten(S. 14). Manchen Feinden kannst dunur Schaden zufügen, wenn du siezuerst „schwanken“ lässt und siedann „umwirfst“.
Meine Monado-Angriffeverursachen keinen Schaden!
♦ Je größer die Harmonie zwischendeinen Gruppenmitgliedern ist, destoleichter wird es, Angriffskettenauszuführen.
e
netrhäfeG reniem effirgnA eiD
ki
Versuche, Ausrüstung anzulegen,die den Schaden deiner Auto-Angriffe und deine Stärke erhöht(S. 11). Vergiss auch nicht, deineTechniken zu verbessern, indem duim Me (Techniken/Talente) unddan (Techniken) wählst. Es istauch wichtig, dass du den Leveldeiner Charaktere ausreichenderhöhst. Wenn du etwa drei Levelhöher bist als deine Gegner, sinddie meisten Kämpfe ein Kinderspiel!
Warum werde ich dauerndbesiegt?
Wähle im Men (Techniken/Talente) und dan(Talentbäume). Dort kannst du denTalentbaum (Charakterzug)bestimmen, den ein Charakter lernensoll. Zusätzlich kannst duHarmoniemünzen (S. 13) fürTalentverknüpfungen verwenden, mitdenen Charaktere die Talente ihrerGefährten nutzen können.
Wie funktionieren noch malTalente?
♦ Reyns Talent „Kampfpersönlichkeit“erhöht z. B. die Angriffskraft seinerausgerüsteten Waffe, während Shulks„Heilende Weisheit“ die Wirksamkeitvon Heilungstechniken verbessert.
n ü
n ün
Die Gruppenleiste füllt sich sehr vielschneller, wenn du dieZusatzeffekte der Technikenausnutzt, z. B. wenn du mit Shulks„Rückschlag“ einen Gegner vonhinten angreifst.
Meine Gruppenleiste wirdeinfach nicht voll!
♦ Die Bedingungen für den Zusatzeffekteiner Technik stehen während desKampfes in roter Schrift in derBeschreibung der Technik im Menü.
♦ Auch durch erfolgreiches Zurufen i.etsielneppurG eid hcis tllüf fpmaK
m
18 Sammlung
Wenn du StreetPass für XenobladeChronicles 3D aktiviert hast, erhältstdu 2 Marken für jeden anderenSpieler, dem du begegnest.
StreetPa
Du kannst 5 Spielmünzen gegen 1Marke eintauschen. Du verdienstSpielmünzen, indem du deinNew Nintendo 3DS-System bei dirträgst, wenn du unterwegs bist.
Spielmünzen
Nimm an der Modell-Lotterie oderder Soundtrack-Lotterie teil, umdeine Sammlung zu erweitern. Dazubenötigst du Marken.
Hier kannst d3D-Modelle dFiguren unMusikstückaus dem Spiesammeln
♦ Wenn du Kopfhörer angeschlossenhast, kannst du die Musikstücke auchweiterhören, wenn dein Systemgeschlossen ist.
.l
ed
reu
eirettoL
ss
netlahre nekraM
Wenn du ein amiibo von Shulk hast,kannst du damit pro Tag 3 Markenbekommen.
amiibo
♦ Unter demselben Menüpunktkannst du StreetPass auch wiederdeaktivieren.
Wähle im Menü der SammlungSTREETPASS VERWALTEN, umStreetPass für diesen Titel zuaktivieren.
StreetPass aktivieren
19 Kontaktinformationen
Informationen zu Produkten findestdu auf der Nintendo-Website unter:www.nintendo.com
Technische Hilfe undProblemlösungen findest du in derBedienungsanleitung deinesNintendo 3DS-Systems oder unter:support.nintendo.com