Post on 07-Nov-2015
description
Familienname*:
Vorname*:
Datum der Antragstellung:
Geburtsdatum*: weiblich
mnnlich
Geschlecht:
Familienstand:
Handynummer*:
Staatsbrgerschaft*:
Wie haben Sie von uns erfahren?
Email-Adresse:
FRDERANSUCHEN beim sterreichischen Integrationsfonds
* Alle mit (*) markierten Felder sind unbedingt auszufllen.
STAMMDATENERHEBUNG
Bearbeiter/in:
D/ESeite 1 von 10
sterreichischer Integrationsfonds Fonds zur Integration von Flchtlingen und Migranten A-1030 Wien, Landstraer Hauptstrae 26 stipendium@integrationsfonds.at www.integrationsfonds.at DVR: 0481483
STATUS
AIS Nr*: ausgestellt am*:
ausgestellt von*:
Asylbescheid ZI*:
Konventionspass Nr*:
ausgestellt von*:
ausgestellt am*:
subsidir schutzberechtigt seit:
Datum Ausstellung der Karte:
AIS Nr*:
Aufenthaltsberechtigt bis*:
AIS Nr*:
sonstiger Aufenthaltsstatus
Asylwerber
subsidir schutzberechtigt nach dem AsylG
Asylberechtigt nach dem AsylG
Asylbescheid Zahl*:
Karte fr subs. Schutzb. Nr.
Zahl des Dokuments*:
Art des Dokuments*:
Aufenthaltstitel*:
Befristung/Aufenthaltsberechtigung ab*:
Befristung/Aufenthaltsberechtigung bis*:
Art der Arbeitsberechtigung:
Arbeitsberechtigung ab:
Arbeitsberechtigung bis:
Beschrnkung Bundesland:
Beschrnkung Zugang Arbeitsmarkt : D/E
Bitte legen Sie eine Kopie Ihrer Aufenthaltsberechtigung (Karte) bei!
Seite 2 von 10
Grundversorgung
Privatwohnung
IF-Startwohnung
Gemeindewohnung
sonst. Unterkunft:
PLZ: Ort:
Strae, Hausnummer, Stock, Stiege, Trnummer:
wohnhaft ab:
vorherige bzw. knftige Adresse
wohnhaft ab: wohnhaft bis:
Ort:PLZ:
Strae, Hausnummer, Stock, Stiege, Trnummer:
Mindestsicherung
** Bitte legen Sie die entsprechenden Belege bei (zB Lohnzettel, Heizkostenabrechnung, Besttigung ber den Bezug von Arbeitslosengeld etc...)
Ich beziehe...
SUMME:
Grundversorgung
sonstiges:
Ich habe ein eigenes Einkommen
Ich habe Fixkosten
Ich habe auerordentliche Belastungen
Kredit
sonstige:
SUMME:
SUMME:
* Alle mit (*) markierten Felder sind unbedingt auszufllen.
Sozialhilfe
KinderbetreuungsgeldArbeitslosengeldFrderung AMS
Lehrlingsentschdigung Gehalt
selbstndig erwerbsttig
Lohn
Heizkosten Betriebskosten Miete
sonstige:
SUMME:
D/ESeite 3 von 10
DERZEITIGE ADRESSE*:
SOZIALE SITUATION (PRO MONAT)**:
Famillienname Vorname Geburtsdatum Verwandtschaftsverhltnis Hhe des Einkommens Art des Einkommens (Lohn, etc...)
Alle Angaben sind durch einen Meldezettel zu dokumentieren.
A
D/ESeite 4 von 10
Liese Prokop Stipendium fr Asylberechtigte, subsidir Schutzberechtigte und Migrant/innen ANSUCHEN UM STIPENDIUM Application for a scholarship for recognized refugees, people granted subsidiary protection and migrants Demande pour une bourse ou pour rfugis selon la convention, bnficiaires de la protection subsidiaire et migrants(es)
ACHTUNG: Nur gltig in Kombination mit dem Antrag "Frderansuchen beim sterreichischen Integrationsfonds" ! Attention! Only complete in combination with the form "Frderansuchen beim sterreichischen Integrationsfonds" Attention! Valable seulement en combinaison avec le formulaire "Frderansuchen beim sterreichischen Integrationsfonds"
sterreichischer Integrationsfonds Fonds zur Integration von Flchtlingen und Migranten A-1030 Wien, Landstraer Haupstrae 26 stipendium@integrationsfonds.at www.integrationsfonds.at DVR: 0481483
Bearbeiter/in:
Studienstatus
auerordentliches Studium / extraordinary student / tudiant/e extraordinaire
ordentliches Studium / ordinary student / tudiant/e ordinaire
Nostrifizierung recognition / nostrification
Verlngerung extension/allongement
Bisher erhaltene Stipendien:
Neubewerbung new application/ candidature nouvelle
Folgende Unterlagen sind gemeinsam mit dem Ansuchen vorzulegen Submit the following document with this application / Les documents suivants doivent tre remis en mme temps que le formulaire
sterreichische Matura oder / A-Levels from Austria or / baccalaurat d'autriche ouZulassungsbescheid einer sterreichischen Universitt oder Fachhochschule / notification of admission to an Austrian university / attestation d'admission l'universit autrichienne
Meldezettel / registration verification / certificat de rsidenceInskriptionsbesttigung und Kursbesuchsbesttigung des Vorstudienlehrgangs / receipt of payment for university registration and preparatory class registration / attestation d'inscription et attestation d'assiduit au cours prparatoire
Heiratsurkunde (wenn verheiratet) / marriage certificate (if married) / acte de marriage (si vous tes mari/e)
Lebenslauf / curriculum vitae (siehe Anhang / see attachment / voir annexe)
Konventionspass oder Karte fr Subsidir Schutzbedrftige oder gltige Aufenthaltsbesttigung (Niederlassungsbewilligung) refugee passport or card for people granted subsidiary protection or residence permit / carte de rfugi ou carte des bnficiaires de la protection subsidiaire ou autorisation d'tablissementMindestsicherungs- bzw. Einkommensnachweis / proof of income / attestation de revenus
Mietvertrag / rental contract / contrat de bail
WS 201
SS 201
Zeugnisse aller bereits abgelegter Prfungen / report of exams / attestations d'examens ventuels
Seite 5 von 10
Foto
Motivationsschreiben / letter of motivation / lettre de motivation
Name und Anschrift einer Kontakt- oder Bezugsperson in sterreich name and adress of a contact person in Austria / nom et adresse d'une personne contacter en Autriche
BISHERIGE AUSBILDUNG / educational background / formation
STUDIUM IN STERREICH / studies in Austria / tudes universitaires en Autriche
AUSSERORDENTLICHE STUDIERENDE / extraordinary students / tudiant/e/s extraordinaires
Ergnzungsprfungen und deren voraussichtliches Datum exams to be taken and estimated date of exam / examens passer et leurs dates prvues
Gegenstand subject / matire
Gegenstand subject / matire
Organisation / organization / organisation
Name / name / nom
Adresse / adress / adresse
Telefon / phone / telephone
Studienrichtung field of study / matire
Schule (Ort, Zeit) primary+secondary school (place, time) / cole primaire (lieu, de - )
Reifeprfung (Ort, Zeit) high school leaving certificate (place, time) / baccalaurat ou quivalent cole secondaire (lieu, de - )
Universitt (Ort, Zeit) university (place, time) / universit (lieu, de - )
Universitt university / universit
Studienrichtung field of study / spcialit
Matrikelnummer university registration number/ numro d'tudiant/e
Voraussichtliches Ende des Vorstudienlehrgangs anticipated end of preparatory course / fin probable du cours prparatoire
Beginn des Vorstudienlehrgangs start of preparatory course / dbut du cours prparatoire
Beendigung des Studiums date of graduation/ date de fin d'tudes
Datum / date
Datum / date
Seite 6 von 10
ACHTUNG! Es werden nur vollstndig ausgefllte Antragsformulare entgegen genommen! Alle genannten Unterlagen mssen vorhanden sein! Attention! Only complete forms will be accepted! Attention! Seufs seron pris en considration les dossiers de candidature complets!
A
NOSTRIFIZIERUNG / recognition / nostrification
Abzulegende Prfungen und deren voraussichtliches Datum / exams to be taken and estimated date of exam / examens passer et leurs dates prvues
Gegenstand subject / matire
Gegenstand subject / matire
Gegenstand subject / matire
Gegenstand subject / matire
Voraussichtlicher Abschluss der Nostrifikation / anticipated end of the nostrification / fin estime de la nostrification
Beginn der Nostrifizierung / start of nostrification process / dbut du procs de la nostrification
Voraussichtliches Ende des ordentlichen Studiums / anticipated end of ordinary studies / fin probable des tudes ordinaires
Beginn des ordentlichen Studiums / start of ordinary studies / dbut des tudes ordinaires
Datum / date
Datum / date
Datum / date
Datum / date
ORDENTLICHE STUDIERENDE / ordinary students / tudiant/e/s ordinaires
Gegenstand subject / matire
Gegenstand subject / matire Datum / date
Datum / date
Gegenstand subject / matire
Gegenstand subject / matire Datum / date
Datum / date
Gegenstand subject / matire
Gegenstand subject / matire
Datum / date
Datum / date
Seite 7 von 10
Erreichte ECTS im letzten Semester / earned ECTS points in the last semester / crdits ECTS russis pedant la semestre dernier
Erreichte ECTS gesamt / earned ECTS points in total / crdits ECTS russis en tout
LEBENSLAUF / curriculum vitae
Personendaten
Name
Geburtsort / -datum
Adresse
Telefonnummer
Familienstand
Staatsangehrigkeit
Ausbildung
Weiterbildung
Sprachkenntnisse
Sonstige Kenntnisse
Seite 8 von 10
Engagement in Vereinen / Ehrenamt
Seite 9 von 10
Motivationsschreiben / letter of motivation / lettre de motivation
RECHTLICHE HINWEISE Die Vergabe von Frderungen erfolgt gem den jeweils geltenden Frderkriterien des IF. Ich nehme folgende Punkte
zur Kenntnis:
1. Auf eine Untersttzung durch den IF besteht kein Rechtsanspruch, der IF kann daher mein Ansuchen ohne Angabe
von Grnden ablehnen. Dies wird insbesondere dann der Fall sein, wenn die dem IF fr die gefrderte Leistung zur
Verfgung stehenden Mittel ausgeschpft sind. Eine rechtswirksame Vereinbarung kommt erst mit der Zusage der
Frderung durch den IF zustande.
2. Ich erklre, dass smtliche Angaben, die ich gegenber dem IF in Zusammenhang mit diesem Frderungsansuchen
gemacht habe, richtig und vollstndig sind.
3. Ich erklre weiters, dass mir fr die gefrderte Manahme keine Zuwendungen Dritter zugesagt wurden. Sollte ich
derartige Zuwendungen Dritter nachtrglich erhalten, werde ich dies dem IF umgehend - lngstens binnen einer Woche
ab Zusage - mitteilen.
4. Ich bin verpflichtet, dem IF smtliche Mittel, die dieser in Zusammenhang mit der gefrderten Leistung aufgewendet
hat, samt 4% Zinsen ab dem Tag der Auszahlung zu ersetzen, wenn sich herausstellt, dass meine Angaben, die ich
gegenber dem IF in Zusammenhang mit diesem Frderungsansuchen gemacht habe, unrichtig oder unvollstndig sind.
Dies gilt auch dann, wenn ich entgegen Punkt 3. dieser Erklrung Zuwendungen Dritter fr die gefrderte Manahme
verschwiegen oder nachtrgliche Zuwendungen Dritter dem IF nicht umgehend mitgeteilt habe. Sollte eine Auszahlung
des IF noch nicht erfolgt sein, wird unter den oben dargestellten Voraussetzungen die Frderung eingestellt.
5. Wenn ich nachtrglich Zuwendungen Dritter fr die gefrderte Leistung erhalten sollte und ich dies dem IF fristgerecht
mitgeteilt habe, werden die vom IF zu erbringen Leistungen um die Zuwendung Dritter gekrzt. Sollte der IF bereits
Zahlungen geleistet haben, bin ich verpflichtet, diese dem IF im Ausma der Zuwendung Dritter zu refundieren.
6. Ich nehme zur Kenntnis, dass der IF meine Angaben in Zusammenhang mit dieser Frderung zur Erfllung seiner
vertraglichen Verpflichtungen sowie zur allflligen Verfolgung und Abwehr von Rechtsansprchen elektronisch verarbeitet.
7. Fr den Fall, dass mir bei der Abgabe des Frderungsansuchens eine bersetzung von Frderungsbedingungen
ausgehndigt wurde, dient diese bersetzung ausschlielich Informationszwecken. Rechtsverbindlich ist allein die
jeweilige deutsche Sprachfassung.
Ort/Datum Unterschrift des Antragstellers/der Antragstellerin
Durch Ihre Unterschrift besttigen Sie die Richtigkeit der gemachten Angaben. Ohne Unterschrift kann der Antrag nicht bearbeitet werden.
ACHTUNG: Reichen Sie den Antrag fr sich selbst ein, gengt Ihre eigene Unterschrift.
Reichen Sie fr eine dritte Person (zB ein Familienmitglied) ein, muss diese Person ebenfalls unterschreiben, falls die begnstige Person ber 18 Jahre alt (volljhrig) ist.
Seite 10 von10
Formular1[0]: #subform[15]: Textfeld52[0]: Textfeld54[0]: Textfeld55[0]: Textfeld47[2]: Textfeld51[0]: Textfeld48[0]: Textfeld56[0]: Textfeld56[1]: Textfeld49[0]: Textfeld50[0]: Textfeld53[0]:
#subform[0]: NumerischesFeld1[0]: 38761836344Textfeld2[3]: internetTextfeld18[0]: singleTextfeld2[2]: Bosnia and HerzegovinaDatumsUhrzeitfeld1[0]: 3.6.2015Textfeld2[0]: AlajbegoviTeilformular1[0]: Optionsfeldliste[0]: 1
Textfeld2[1]: DinoDatumsUhrzeitfeld2[0]: 29.09.1990Textfeld2[4]: dino.alajbegovic@gmail.com
#subform[11]: Kontrollkstchen23[0]: OffKontrollkstchen8[0]: OffKontrollkstchen22[0]: OffKontrollkstchen10[0]: OffKontrollkstchen25[0]: OffKontrollkstchen19[0]: OffKontrollkstchen18[0]: OffKontrollkstchen11[0]: OffKontrollkstchen9[0]: OffKontrollkstchen21[0]: OffKontrollkstchen20[0]: OffKontrollkstchen17[0]: OffKontrollkstchen7[0]: OffNumerischesFeld16[0]: Textfeld58[0]: Kontrollkstchen24[0]: OffNumerischesFeld15[0]: Kontrollkstchen24[1]: OffKontrollkstchen16[0]: OffTextfeld58[1]:
#subform[4]: Status[0]: #subform[0]: Textfeld12[1]: Textfeld12[0]: Textfeld13[0]: Dezimalfeld1[0]: DatumsUhrzeitfeld2[4]: DatumsUhrzeitfeld2[3]: DatumsUhrzeitfeld2[2]: Optionsfeldliste[0]: 3
Textfeld4[1]: Textfeld4[2]: Textfeld4[3]: Textfeld10[0]: Textfeld4[0]: Textfeld11[0]: Textfeld4[4]: DatumsUhrzeitfeld2[0]: Textfeld3[1]: DatumsUhrzeitfeld2[5]: DatumsUhrzeitfeld2[6]: Textfeld15[0]: Textfeld14[0]: Textfeld3[0]: DatumsUhrzeitfeld2[8]: DatumsUhrzeitfeld2[7]: DatumsUhrzeitfeld2[1]:
#subform[6]: Teilformular2[0]: Textfeld5[3]: NumerischesFeld5[1]: NumerischesFeld5[0]: DatumsUhrzeitfeld3[2]: Textfeld19[0]: i don't live in AustriaDatumsUhrzeitfeld3[0]: Textfeld5[0]: DatumsUhrzeitfeld3[1]: Textfeld5[2]: Textfeld5[1]: Optionsfeldliste[1]: Off
Optionsfeldliste[0]: Off
Teilformular3[0]: Kontrollkstchen1[6]: OffKontrollkstchen1[4]: OffKontrollkstchen1[5]: OffTextfeld20[0]: Textfeld20[1]: Kontrollkstchen1[1]: OffKontrollkstchen1[0]: OffKontrollkstchen1[3]: OffKontrollkstchen6[0]: OffTeilformular4[0]: Kontrollkstchen3[0]: OffTextfeld20[0]: Kontrollkstchen1[0]: OffKontrollkstchen6[0]: Off
Kontrollkstchen2[0]: OffKontrollkstchen1[2]: OffTextfeld6[1]: Textfeld6[0]: Teilformular5[2]: Textfeld6[0]: Textfeld20[0]: Kontrollkstchen1[1]: OffKontrollkstchen1[0]: Off
Kontrollkstchen5[0]: OffKontrollkstchen4[0]: OffKontrollkstchen1[7]: Off
#subform[16]: Textfeld59[0]:
#subform[14]: DatumsUhrzeitfeld11[1]: Textfeld22[1]: Textfeld22[0]: Textfeld26[1]: DatumsUhrzeitfeld9[0]: Textfeld27[1]: DatumsUhrzeitfeld18[0]: DatumsUhrzeitfeld18[1]: Textfeld27[0]: DatumsUhrzeitfeld13[0]: DatumsUhrzeitfeld19[0]: Textfeld25[0]: DatumsUhrzeitfeld19[1]: DatumsUhrzeitfeld10[0]: DatumsUhrzeitfeld12[0]: Textfeld24[0]: DatumsUhrzeitfeld12[1]: Textfeld26[0]: Textfeld23[1]: DatumsUhrzeitfeld14[0]: Textfeld47[1]: DatumsUhrzeitfeld11[0]: DatumsUhrzeitfeld8[0]: Textfeld47[0]: Textfeld23[0]: DatumsUhrzeitfeld5[0]:
#subform[13]: DatumsUhrzeitfeld17[0]: Textfeld32[0]: Textfeld38[0]: Textfeld28[0]: Textfeld33[0]: DatumsUhrzeitfeld6[0]: Textfeld39[0]: Textfeld36[0]: Textfeld34[0]: DatumsUhrzeitfeld15[0]: DatumsUhrzeitfeld7[0]: Textfeld29[0]: Textfeld35[0]: NumerischesFeld13[0]: Textfeld31[0]: DatumsUhrzeitfeld16[0]: Textfeld42[0]: Textfeld30[0]:
#subform[9]: Teilformular6[0]: #subform[0]: Tabelle1[0]: Zeile3[0]: Zelle2[0]: Zelle4[0]: Zelle1[1]: Zelle1[0]: Zelle3[0]: Zelle5[0]:
Zeile6[0]: Zelle4[0]: Zelle1[1]: Zelle2[0]: Zelle1[0]: Zelle3[0]: Zelle5[0]:
Zeile9[0]: Zelle2[0]: Zelle4[0]: Zelle1[1]: Zelle1[0]: Zelle3[0]: Zelle5[0]:
Zeile4[0]: Zelle2[0]: Zelle4[0]: Zelle1[1]: Zelle1[0]: Zelle3[0]: Zelle5[0]:
Zeile1[0]: Zelle4[0]: Zelle1[1]: Zelle2[0]: Zelle1[0]: Zelle3[0]: Zelle5[0]:
Zeile7[0]: Zelle1[1]: Zelle2[0]: Zelle4[0]: Zelle1[0]: Zelle5[0]: Zelle3[0]:
Zeile2[0]: Zelle2[0]: Zelle1[1]: Zelle4[0]: Zelle1[0]: Zelle3[0]: Zelle5[0]:
Zeile8[0]: Zelle1[1]: Zelle4[0]: Zelle2[0]: Zelle1[0]: Zelle5[0]: Zelle3[0]:
Zeile10[0]: Zelle2[0]: Zelle4[0]: Zelle1[1]: Zelle1[0]: Zelle3[0]: Zelle5[0]:
Zeile5[0]: Zelle4[0]: Zelle2[0]: Zelle1[1]: Zelle1[0]: Zelle5[0]: Zelle3[0]: