Refugees' Library Vol. 1 - Arsam, Iran (deutsch)

Post on 23-Mar-2016

237 views 3 download

description

Arsam N.*, 20 Jahre alt, ist im Iran geboren. * Name geändert

Transcript of Refugees' Library Vol. 1 - Arsam, Iran (deutsch)

23.3.201311:00

VG 23 111 Arsam N.

- Asylrecht - - Hauptverfahren -

1 Dolmetscher

Arsam N., 20 Jahre alt, ist im Iran geboren. Dort wurde er nach einem Vorfall verhaftet. Während der Haft lernte er einen Mann kennen, der ihm von Jesus Christus erzählte. Kurz darauf wurde Arsam von allen Vorwürfen freigesprochen und glaubte ab diesem Moment, dass Jesus ihm geholfen hatte freizukommen. Er begann eine evangelische Hauskirche im Iran zu besuchen. Eines Tages wurde diese Kirche von der Polizei gestürmt, Arsam erhielt Drohungen von der Polizei und sogar von der eigenen Familie. Er flüchtete in die Türkei und von dort weiter nach Deutschland. In Berlin besuchte er eine iranische Christengemeinschaft und wechselte danach zur Evangelischen Gemeinde. Das Bundesamt lehnte Arsams Asylantrag mit der Begründung ab, dass seine Ausführungen keine lebensechte Schilderung beinhalten würden.

Bei der Verhandlung im Gerichtsaal sind viele Mitglieder seiner Gemeinde anwesend, um ihn zu unterstützen.Es wird vom Persischen ins Deutsche übersetzt.

Beim Bundesamt sagten Sie, dass Sie aus einer streng religiösen Familie kommen. Aber Sie erschienen nicht

regelmäßig zum Freitagsgebet und Sie konsumierten Alkohol.Bei mir liegt eine

Taufurkunde vor und Sie sagen, Sie besuchen jetzt einen Glaubenskurs für Fortgeschrittene in der evangelischen Gemeinde

in Berlin.

Ich besuche dreimal in der Woche die Kirche: am Donnerstag, Samstag und Sonntag.

Sie sind in den Norden Irans geflohen. Danach in die Türkei und danach

nach Deutschland. Bei dem Asylantrag haben Sie bei der

Religion Christentum angegeben.

Frau Müller aus der Gemeinde ist

100% von der Echtheit Ihres

Glaubens überzeugt.

Können Sie sich an die Gespräche in der Hauskirche

im Iran erinnern?

In der Hauskirche

im Iran wurde gesungen und

Gitarre gespielt. Das war mir neu.

Dann wurde ein Satz aus Bibel vorgelesen

und darüber diskutiert. Ich habe zugehört, ich kann mich an nichts

besonderes erinnern.

Schildern Sie mir mit eigenen Worten den Grund

Ihres Asylantrages.

Ich werde meinen Glauben im Iran leben.

Wenn ich das tue, werde ich weiterhin von meiner Familie, meinem Vater und der Polizei bedroht. Ich wurde von der Polizei und auch der eigenen Familie

bedroht.

Arsam weint, die Verhandlung wird unterbrochen.

Ich habe im Iran alles verloren. Meine Arbeit, meine Familie. Aber ich habe etwas Besseres erhalten, sogar besser als meine Familie (weint). Das ist Jesus Christus. Das hat mir eine Geborgenheit gegeben, die mir nicht mal meine Familie geben konnte (schluchzt).

Haben Sie eine Lieblingsstelle in der

Bibel?

Verfahre mit anderen so, wie du willst, dass mit dir verfahren wird.

Islam ist eine Religion die zu Gewalt, Krieg und Blutvergießen auf-

ruft. Ich kann Ihnen diese Stellen aus Koran zitieren.

Nein, danke.

Was sagen Sie dazu, dass im Namen Jesus Kriege geführt wurden? So wie der Dreißigjäh-riger Krieg, und aktueller die

Auseinandersetzungen in Nordirland zwischen Evangelisten und

Katholiken?

Ich möchte nicht urteilen. Ich kann nur aus dem heiligen Buch

zitieren.

Warum haben Sie sich für den Taufnamen David entschie-den?

Auf die Frage: „Warum haben Sie sich für den Taufnamen David entschieden?“ antwortete der Kläger: „Weil er König von Israel war.“

Sie ist freier. Und ich kann die

Bibel selbst lesen, ohne Vermittler.

Warum haben Sie sich die Evangeli-sche Kirche ausge-sucht und nicht die

Katholische?

Meine letzte Frage: Wie würden Sie Ihren Glauben leben im Falle

einer Rückkehr in den Iran?

Die Verhandlung wurde um 13:53 beendet.

www.refugeeslibrary.wordpress.com