180 - Lely North America · LW 180 Duo Mengele Autocaricante LW 180 Duo Numero de la machine della...

38
LW 180 Duo Ladewagen Loader Wagon Autochargeuse Autocaricante Ersatzteilliste Spare parts list Liste des pieces de rechange Listino peui di ricambio Karl Mengele & Sohne Maschinenfabrik und Eisengiefierei GmbH & Co. D-8870 Gunzburg Postfach 3471367, FS 5 31 145 Ersatzteil-Bestellung Tel. (0 82 21) 93-301 Mengele Ges.m.b.H. & Co. KG Maschinenfabrik A-5082 Grodig I Salzburg Tel. (0 62 46) 29 11, Telex 6 31 005 Mengele France S.A. Zone lndustrielle Duppigheim 67 120 Molsheim TeI. (88) 38.61.80, Telex 8 70 845 Mengele & Steiner S.r.1. Via Case Sparse 39 040 Ora (Prov. Bolzano) Tel. (04 71) 80 322-80 323 Telex 4 00 190 LG 10.3/682/5289 Printed in WestGermany

Transcript of 180 - Lely North America · LW 180 Duo Mengele Autocaricante LW 180 Duo Numero de la machine della...

LW 180 Duo

Ladewagen Loader Wagon Autochargeuse Autocaricante

Ersatzteilliste Spare parts list Liste des pieces de rechange Listino peui di ricambio

Karl Mengele & Sohne Maschinenfabrik und Eisengiefierei GmbH & Co. D-8870 Gunzburg Postfach 3471367, FS 5 31 145 Ersatzteil-Bestellung Tel. (0 82 21) 93-301

Mengele Ges.m.b.H. & Co. KG Maschinenfabrik A-5082 Grodig I Salzburg Tel. (0 62 46) 29 1 1, Telex 6 31 005

Mengele France S.A. Zone lndustrielle Duppigheim 67 120 Molsheim TeI. (88) 38.61.80, Telex 8 70 845

Mengele & Steiner S.r.1. Via Case Sparse 39 040 Ora (Prov. Bolzano) Tel. (04 71) 80 322-80 323 Telex 4 00 190

LG 10.3/682/5289 Printed in WestGermany

Mengele Ladewag en LW 180 Duo

Mengele Loader Wagon LW 180 Duo

Maschinen-Nummer Serial no.

Zur einwandfreien und schnellen Bearbeitung einer Ersatzteilbestellung sind folgende Angaben notwendig: 1. Maschinentyp 2. Fabriknummer des Gerates 3. Bestell-Nummer des Ersatzteiles mit genauer

Beschreibung. Soweit die MaBe in der Liste angegeben sind, bitte auffuhren

4. Die Stuckzahl des gewunschten Ersatzteiles 5. Versandart: ExpreBgut/Eilgut/Post oder tjurch

Abholung 6. Genaue Angaben uber Adresse, Post und

Bahnstation

lnhalt Fahrgestell Hauptantrieb Kratzboden Ladeaggregat Pick-up Pick-up-Aushebung Hydraulik Bremsachse Stutzrad Grunfutteraufbau Durrfutteraufbau Gelenkwelle lnhaltsverzeichnis numerisch geordnet (Index)

Sym bole ab Maschinen-Nummer bis Maschinen-Nummer von - bis Maschinen-Nummer nicht tauschbar tauschbar Anzahl der Zahne Anzahl der Rollen rechts links ohne Abbildung

The references given below must appear on your parts order to insure fast and correct delivery service: 1. model 2. machine serial number 3. part number with description and special

information (where gl-en) in this catalogue 4. quantity of part required 5. complete shipping instructions, e.g. air-

freight, seafreight etc. 6. exact shipping address of consignee, port

of entry

lndex Chassis Drive Floor conveyor Cutter head Pick-up Pick-up lift Hydraulic Braking axle Support wheel Green material body Dry material body Pto shaft lndex numerically listed

Symbols from serial no. to serial no. from - to serial no. not exchangeable exchangeable number of teeth number of rolls right handle side left hand side not illustrated

Seite Page

4 8

10 14 18 22 24 26 28 30 32 33 35

Meng ele Autochargeuse LW 180 Duo

Mengele Autocaricante LW 180 Duo

Numero de la machine della macchina no.

Pour permettre une execution rapide et conforme d'une commande de pieces de rechange, il est indispensable de fournir les indications suivantes: 1. Type de la machine 2. Numero de serie 3. Numero de reference de la piece de rechange avec

designation exacte. Si une dimension est indiquee dans la liste, veuillez egalement la specifier

4. La quantite des pieces desiree 5. Mode d'expedition, express ou urgent, SNCF,

poste, enlevement 6. Adresse exacte avec code postal, gare

Contenu Chassis Entrainement Fond racleur Systeme de chargement Pick-up Revelage du pick-up Hydraulique Essieu frein Roues de support Cage a fourrage vert Sec.-cage a fourrage Cardan Table des matieres numeriquement (Index)

Sym boles B partir de machine no. jusqu'B machine no. B partir de machine no. jusqu'B no. inchangeable changeable nombre des dents nombre des rouleaux droite gauche sans figure

Per una accurata e veloce esecuzione del vostro ordine ricambi 6 necessario darci le seguenti indicazioni: 1. Tipo della macchina 2. Numero matricola 3. Numero codice pezzo di ricambio e sua

descrizione. Se sul nostro listino sono precisate delle misure, prego riferirle

4. QuantitB desiderata 5. Modo di spedizione: collo celere ferrovia,

corriere, posta, mezzo proprio 6. Esatto vostro indiriuo, stazione ferroviaria,

ufficio postale

Contenuto Telaio Azionamenta Avanzamento Aggregato di carico Pick-up lnnalzarnento pick-up ldraulico Asse freno Ruota d'appoggio Sovrastruttura per foraggio verde Secco sovrastruttura Albero cardanico lndice second0 nurneri d'ordine (Index)

Simboli da numero macchina a numero macchina da macchina no. a no. non intercambiabile cambiabile numero di denti numero di rulli destra siniestra senza figure

Page Pagina

4 8

10 14 18 22 24 26 28 30

Benennung I Description Rlld-Nr

F I ~ -No

I Repere

Des~g No

1

2

3

* * * 4

5

* * 6

7

8

9

10

11

12

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

* * 25

26

2 7

28

29

30

3 1

32

33

3 4

35

36

37

Fahrgestel l

Anzahl

Ouantlty

Ouant~te

Ouant~ta

1

1

1

4

4

4

1

2

2

2

1

1

1

1

1

1

2

1

1

8

1

1

1

3

3 0

19

19

19

19

1

2

7

1

1

1

1

1

1

1

3

1

1

Fahrgestel l

Achsbock

Achsbock

S kt. -Schraube

Skt. -Mutter

Federring

Zugose

Skt. -Schraube

S kt. -Mutter

Federr ing

Fahrgestel l

Zugose

Fahrgestel l

Anhangegabel

Kreuzlochmutter

Spl ~ n t

Fuhrungsblech

Satz-Bodenbretter

Nutbrett

Nut-u. Federbrett

Federbrett

Brett

Brett

Querholz

Senkholzschraube

Spannpratze

Flachrundschraube

Federr tng

Skt. -Mutter

G l e ~ tblech

Glei tblech

F lachrundschraube

Fangsei l

Fangsei l rohr

Urns teckbrernse

Bowdenzughul le

Drahtseil

Kausche

Drahtseilklemrne

S pannschloOmutter

Osenschraube

chassis

mounting, axle

mounting, axle

bolt, hex-hd

hex. nut

I washer, lock

drawbar eye

bolt, hex-hd

he:;. nut

washer, lock

chassis

drawbar eye

1 chassis

drawbar eye

round nut w ~ t h set pin holes inside

cotter pin

c l ip

set, board

board, grooved

board, grooved and tongued

board, tongued

board

board

board

wooden coach bolt

dowel sleeve

saucer screw

washer, lock

hex. nut

plate

plate

saucer screw

cable

tube, cable

hand brake assy

change brake lever

bowden cable cove

cable

bracket eye

cable

turnbuckle nut

eye bolt

Designation

~ h & s I s

chgss I s

axe b&l ler

axe b61 ler

vis 2 t8te hex.

6crou t&te hex.

rondel le Grower

oeil d'attelage

vis 2 tgte hex.

6crou ?i t&te hex.

rondel le Grower

chgssis

oeil d'attelage

chgssis

oei l let d'attelage

6crou c i l ~ndrique 2 periage de trous 9(

goupi l le

t81e de guidage

jeu de planche

planche

planche

planche

planche

planche

traverse

bul lone 2 tEte fra1s6e

goupi l le m6canind

V I S tete ronde

rondel le Grower

6crou tcte hex.

t81e recouvr.

t6le recouvr.

vis tgte ronde

corde de retenne

doui l le

frein maln

levier de f re~n

douille de gatne

cable de f re~n

cosse

serre csble

kcrou tendeur

1 v ~ s d oeil

Descrizione

Telato

te la~o

supporto assale

supporto assal e

bul lone esagonal e

dado esagonale

grover

occ i one t i mone

bul lone esagonal e

dado esagonale

grover

telaio

occ i one t imone

telaio

occione dl traino

dado per for0 sferico

coppiglia

lamiera de guida

serie assi pianale

asse scanalata

asse elastica

asse elast~ca

asse

asse

traversa

la vtte e testa

p I ana

boccola espans.

bul lone

grover

dado esagonal e

gu I da

gu~da

bul lone

corda

tubo

freno a sportabt le

leva freno a

sportablle

gua I na

cavo freno

radanc I a

morsetto

tend1 tore

V I te ad occhlo

Bestell-Numrner

Commlss~on Number

Ordre Numero

Numero dl Comm

Bemerkungen

Remarks

Remarques

Osservar~on~

1560 Spur

1809 Spur

M 16 x 3C

E\/I 16

A 16

Pos. 16 - 20

2475 x 82 x 25

2475 x 99 x 2 5

Fahrgestell - Chassis - Chassis - Telaio

Bild-Nr.

Fig -No

Repere

45

46

47

4 7

* * 48

48

49

49

50

Y

5 1

52

53

* * 54

55

56

57

Y

* 58

* 59

* * * 60

61

61

62

63

64

Benennung Description Designation

Fahrgestel l

Gabelstuck

Bolzen

Splint

Skt. - M utter

Einstecklasche

Bremsachse

Bremsachse

Anschraubplatte

S kt. -Schraube

S kt. -Schraube

Skt.-Mutter

Federr ing

Rad kpl.

Rad kpl.

Reifen

Reifen

Felge

Ventil f. Felge

Unterlegkei Ihalter kpl . Kei l ha1 ter

Unterlegkeilsicher

Zugfeder

S icnerungshaken

Unterlegkei l

Beleuchtungshalte

Beleuchtungshal te

Skt. -Schraube

Federr ing

Skt. -Mutter

Blink-Br.Sch. u.

4ennzeich. Leuchtc

Ersatzglas

Bl ink-Rr~ms u, SchluOleuchte

Ersatzglas

Kugel lampe

Kugel lampe

Nummernschi Id

Dreieckruckstrahle

Dreieckruckstrahle

Leitung

S tecker

Seitenruckstrahler

Chassis

yoke

pin

cotter pin

hex. nut

bracket

braking axle

braking axle

axle plate

bolt, hex-hd

bolt, hex-hd

hex. nut

washer, lock

wheel assy

wheel assy

wheel

wheel

r im

valve

holder

holder

wheel block safet)

tension spring

hook

wheel block

holder

holder

bolt, hex-hd

washer, lock

hex. nut

turn, brake, rear lights

spare glass

turn, brake, rear l ights

spare glass

lamp

lamp

number plate

ref lector

ref lector

cable

pin

ref lector

chape

axe

goup i l le

itcrou & tgte hex.

support

essieu frein

essieu frein

support essieu

vis d tgte hex.

vis $ tdte hex.

Qcrou 3 tgte hex.

rondel le Grower

roue cpl . roue cpl . pneumatlque

pneumat ique

jante

valve

support cale

support csle

ressort de sirretk

ressort de traction

chrochet

cgle de roue

support cgle

support cgle

vis & tgte hex.

rondel le Grower

&crou $ tgte hex.

feu AR

verre de rechange

feu AR

verre de rechange

lampe

l ampe

plaque minerale

catadioptre

catadioptre

c$ble

prise de czble

catadio~tre

Descrizione

Telaio

forcella

perno

cop~gl ia

dado esagonale

piastrina

asse freno

asse freno

asse

bul lone esaqonal e

bul lone esagonal'

dado esagonale

grover

ruota compl . ruota compl . pneumat ico

pneumat ico

cerchio

valvola

supporto

supporto

rnol la

rnol la

ganc i o

con0

supporto

supporto

bul lone esagonalc

grover

dado esagonal e

fanal I post. frecc'

vetro

anal I post frecce

vetro

lampadina

lampad ina

targhetta

triangolo

triangolo

magnete

cavo

catal ino

Bestell-Nummer

Commission Number

Ordre Numero

Numero di Comm.

04-013 021

04-017 520

97-032 426

97-015 005

98-011 107

03-067 863

03-067 883

04-072 01 1

97-006 069

97-006 066

97-015 007

97-022 014

09-051 361

09-051 365

98-025 544

98-025 532

98-025 700

98-022 924

09-048 378

01-048 857

98-018 119

04-01 7 282

04-002 383

03-048 335

02-067 888

02-067 889

97-001 032

97-022 01 1

97-015 035

98-023 050

98-024 304

98-023 051

98-024 264

98-023 057

98-023 058

03-020 040

03-020 492

03-022 178

09-051 417

98-003 8 17

98-028 594

Bemerkungen

Remarks

Remarques

Osservarion~

Spur 1500

Spur 1800

Pos. 52,53

21 W , 12 v

10 W , 12v

Ausf. Holland

7000 mm

Hauptantrieb - Drive - EntraTnement - Azionamenta

Bild-Nr Fig -No

Repere

Desig.N~ -

1

2

3

4

5

6

7

8

9

I 10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

* 20

* 2 7

* 22

23

2 5

* * * 26

2 7

* * 28

29

30

* 3 1

3 1

Anrahl hantit )"antit, tuantlt.

Benennung

Hauptantrieb

Winkelgetriebe

Getr iebegehause

Lagerdeckel

Profilwelle

KegeI r i tzel

Kegel rad

Dichtung

Kegelrollenlager

R i l lenkugel lager

R illenkugel lager

S icherungsr ing

S icherungsring

S icherungsring

Wel lendichtring

Wellendichtring

Wel lendichtring

S tutzscheibe

S tutzscheibe

PaOscheibe

PaBscheibe

PaOscheibe

PaOscheibe

S kt. -Schraube

Federr ing

Verschl uOschraub~

D ichtring

Skt. -Schraube

Skt.-Mutter

rohe, abn. Scheik

Federring

Schutztopf

Skt.-Schraube

Scheibe

Federr i ng

Antriebskettenrad

Spannhiilse

Rol lenkette

FederverschuOgl ie

Gelenkwel le

Weitwinkel - Gelenkwel le

Description Designation Descrizione

Drive

gear box

hous I ng

cover

shaft

shaft

bevel gear

seal

bearing

bearing

bearing

retainer

snapr ing

snap ring

seal

seal

seal

washer

washer

spacer

spacer

spacer

spacer

bolt, hex-hd

washer, lock

bolt

seal

bolt, hex-hd

hex. nut

washer

washer, lock

guard, funnel

bolt, hex-hd

washer

washer, lock

sprocket

dowel sleeve

chain, roller

chain link

pto shaft

wide angle pto shaft

Entrainement

renvoi d'angle

boptier nu

couvercle pal ier

arbre prof i I6

pignon d queue

pignon conque

joint

roulement coni . roulement 2 coni.

roulement 6 coni.

circlips

circlips

circlips

joint spi

joint spi

joint spi

rondelle d'appui

rondelle d'appui

rondel le de calage

rondel le de calage

rondel le de calage

rondel le de calage

vis tste hex.

rondel le Grower

vis de verrouillagc

joint

vis 5 tgte hex.

6crou 5 tgte hex.

entretoise

rondel le Grower

bol de protection

vis & t$te hex.

rondel le

rondel le Grower

plgnon 5 charne

goupi l le mbcan i nc

charne 2 rouleaux

attache rapide

cardan

cardan

Azionamenta

scatola angolare

scatola

coperchio

albero prof ilato

pi gnone

corona

guarnizione

cuscinetto

cuscinetto

cuscinetto

anello di sicurez.

anel lo di sicurez.

anel lo di sicurez.

oaraol io

paraol io

paraol io

rondel la

rondel la

spessore

spessore

spessore

spessore

bul lone esagonal~

grover

tappo f i lettato

guarnizione

bul lone esagonalc

dado esagonale

rondel la

grover

protezlone

bul lone esagonal e

rondel la

grover

i ngranagglo

spina elastica

catena

mag1 ia

al bero cardano

al bero cardano

Bestell-Nummer Cornmlss~on Number

Ordre Numero

Numero di Comm.

Bemerkungen

Remarks

Remarques

Osservazion~

Pos. 2-23

M 10 x 16

0 11

A 10

z = 10

8 x 55

1 x 17 x 76 Roll.

1 x 17

W 2300

WWE 2300

Kratzboden - Floor conveyor - Fond racleur - Avanzamento

I

Bild-Nr

Fig -No

Repere

Desig.N~

- 1

2

3

4

5

6

7

8

9

Anzahl

Quantlt)

Ouantitd

Quantita Kratzboden

Antriebswel Ie

PaOfeder

Taschenrad

Gewindest~ft

Stel Iring

Umlenkwel le

Arretierungsstuck

Spanngabel

Skt. -Mutter

Taschenrad

Kratzboden kpl .

Kratzleiste

Rundstahl kette

Harnrnerschraube

Flanschmi tnehrner

S icherungsmutter

Kettenverbindungs- gl ied

Federstahlstift

Flanschlager

S kt. -Schraube

Scheibe

Skt. -Mutter

Kuppl ungsrad

Buchse

Scheibe

S icherungsring

Antr iebsnabe

Buchse

S icherungsring

Scheibe

Nabe

Buchse

Kettenrad

S icherungsring

PaOfeder

Rol lenkette

gekr. Glied

Federverschlul3gl . Kettenrol le

S kt. -Schraube

Designation

.

Fond racleur

arbre d ' entrafnem

clavette

noix d'entrafnem.

vis pointeau

bague de serrage

arbre

arrgtoir

tendeur

Qcrou t8te hex.

noix d'entrarnem.

fond mouvant cpl .

Description

Floor conveyor

drive shaft

woodraff key

sprocket

pin threaded

ring set

shaft

locking ring

tensioning fork

hex. nut

sprocket

floor conveyor assy

cross slat

chain

bolt

fastener

safety nut

chain link

steel, pin

bearing

bolt, hex-hd

washer

hex. nut

sprocket

bushing

washer

snap ring

hub

bushing

snap ring

washer

hub

bushing

sprocket

snap ring

woodruff key

chain, roller

chain link, offset

chain link

put ler

bolt, hex-hd

barette

chapne A mail Ions

vis 2 t8te marteau

plaque

&crou de sccuri t6

attache rapide

goupi l le en acier

pal ier

vis 2 t8te hex.

rondel le

Qcrou 2 tgte hex.

pignon

bague

rondel le

circlips

pignon

bague

circlips

rondel le

moyeau

bague

pi gnon a ' charne

circlips

clavette

chafne A rouleaux

maillon coud&

attache rapide

galet tendeur

vis 6 t6te hex.

Descrizione

Avanzamento

albero di azionam.

chiavel la

rullo post.

grano

distanziale

a1 bero invers ione

anel lo d'arresto

iorcel la

dado esagonale

rut lo post.

traz ione tappet0

compl . barra

catena

bul lone a martel lo

piastr~na

dado disicurezza

mag1 ia

spina a scatto

cuscinetto a supp.

bul lone esagonal e

rondel la

dado esagonale

i ngranaggio

boccola

rondel la

anel lo d i sicurezza

boccola dentata

boccola

anello dl sicurezza

rondel la

mozzo

boccola

i ngranaggio

anello di sicurezza

chiavel la

catena I falsa mag1 ia I

bu I lone esagonal e

Bestell-Nummer

Commiss~on Number

Ordre Numero

Numero di Comm

Kratzboden - Floor conveyor - Fond racleur - Avanzamento

Blld Nr

$19 No

Repere

Deslg No

36

37

38

39

40

* 41

42

43

44

45

1 46 '

Bemerkungen

Remarks

Remarques

Osservar~onl

26 x 20 x 30

0 I 1

A 10

M 1 0 x 1

0 22

8 x 30

M 1 0 x 3 0

0 14

3 ,2 x 25

M a x 4 5

@ 9

A 8

M 8

0 16

8 x 30

0 14

3 ,2 x 25

3070 mm

0 11

3 ,2 x 25

A 4

4 rnrn

Anzahl

Quant~ty

Ouanttte

Quant~ta

1

1

2

1

2

I

1

1

1

1

1

2

1

2

2

1

2

8

8

8

8

2

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

2

47

48

49

50

55

56

* * * 57

60

6 1

62

63

64

65

66

67

68

69

70

Benennung

Kratzboden

Klauenkupplung

Lagerung

0110s-Buchse

Schaltwelle

Sche~be

Federr~ng

Skt. -Mutter

Kurvenrolle

Schelbe

Schalthebel

Spannhulse

Skt.-Schraube

Zugfeder

Schelbe

Sp l~n t

Schutz

Fuhrungsbrett

Flachrundschraube

Sche~be

Federr~ng

Skt.-Mutter

Gle~tblech

Umlenkhebel

Sche~be

Spannhulse

Schaltstange

Sche~be

Sp l~n t

Drahtse~l

Schelbe

Spltnt

Kausche

Drahtse~lklernme

Descrlzlone

A vanzarnento

~nnesto a dent1

cusc~netto a supp.

boccola

al bero

rondel la

grover

dado esagonale

tullo

rondel la

al bero

splna elastlca

bul lone esagonale

mot la

rondel la

copplgl la

protezlone

asse

bul lone esagonale

rondel la

grover

dado esagonale

gu~da

leva

rondel la

splna elastlca

albero

rondel la

cop~g l fa

fune metal l lco

rondel la

coplgl la

radanc la

morsetto

Bestell Nurnrner

Cornrntsslon Number

Ordre Numcro

Numero dl Comm

03-066 984

04-067 552

04-018 100

04-066 980

97-020 663

97-022 01 1

97-016 132

98-003 834

97-020 007

04-067 549

97-032 190

97-001 166

04-018 408

97-020 664

97-032 429

01-067 553

04-067 878

97-001 745

97-020 033

97-022 039

97-015 147

03-073 008

03-067 555

97-020 036

97-032 190

03-067 557

97-020 005

97-032 429

04-055 154

97-020 004

97-032 429

97-036 154

97-036 102

Descr~ptfon

Floor conveyor

clutch

bear I ng

bush~ng

st-af t

washer

washer, lock

hex. nut

roller

washer

lever

dowel sleeve

bolt, hex-hd

spr~ng, tens~on

washer

cotter p ~ n

guard

board, gu~de

saucer screw

washer

washer, lock

hex. nut

plate

lever

washer

dowel sleeve

lever

washer

cotter p ~ n

cable

washer

cotter ptn

bracket eye

cable

Deslgnat~on

Fond racleur

crabaud

pal ler

bague

arbre d 'enclench.

rondel le

rondel le Grower

Qcrou 2 tste hex.

galet

rondel le

lever d'enclench.

goupl l le rnkcanlnd.

vls 2 t6te hex.

ressort de tract~on

rondel le

goupl l le

protect on

planche

vls 2 t8te ronde

rondel le

rondel le Grower

6crou 2 t8te hex.

t81e de recouvr . lev~er

rondel le

goupllle mecanlnd.

lev~er d'enclench.

rondel le

goupl l le

corde

rondel le

goup1 l le

C O S S ~

serre csble

Ladeaggregat - Cutter head - Systeme dechargement - Aggregato di carico 682

Bemerkungen

Remarks

Remarques

Osservaz~on~

M 6 x 6 5

V M 6

M 16 x 40

1 7 x 3 5 ~ 3

A 16

M 16

Bestell-Nummer Commlss~on Number

Ordre Numera

Numero dl Comm

01-067 931

03-061 322

04-065 813

97-002 063

97-019 649

97-006 066

97-020 048

97-022 014

97-015 31 1

00-065 831

02-065 825

02-065 801

Blld-Nr F1g -NO

Repere

Des~g No

1

2

3

4

5

6

3t

3t

Jt

7

8

9

Des~gnat~on

Syst&ne d&-

chargement

support couteau

ressort

tube

vls a tdte hex.

&crou de s&cur~t&

vls d t6te hex.

entreto~se

rondel le Grower

Qcrou 2 tgte hex.

tube

arbre a flasque

pal ler de rateau

Descr~z~one

A ggregat0 d 1

carlco

porta lama

molla dl to r~s~one

tubo

bul lone esagonale

dado dl slcurezza

bul lone esagonale

rondel la

grover

dado esagonale

tubo

mozzo dl tra~no

supporto rastrel lo

Anrahl Quantity

Quanttte

Quant~ta

1

6

6

6

6

4

4

4

4

1

1

4

Benennung

Ladeaggregat

Messertrager

Schenkelfeder

Halterohr

Skt.-Schraube

S ~cherungsmutter

Skt.-Schraube

rohe abn. Sche~be

Federr~ng

Skt.-Mutter

Zentralrohr

Antr~ebsstummel

Rechenlager

Descr~pt~on

Cutter head

holder, knlfe

spr lng

tube

bolt, hex-hd

safety nut

bolt, hex-hd

washer

washer, lock

hex. nut

tube

d r~ve stub

mount~ng , raker

bar

Bild-Nr. Fig.-No Repere

Desig.No

10

* 11

12

13

14

15

16

* * 17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

2 7

28

29

30

31

32

34

35

36

37

38

39

40

41

42

* * 43

* *

Anzahl

Ouantity QuantitB

Quantita

8

8

1

1

1

1

1

6

6

6

1

1

1

1

2

1

2

1

1

1

2

1

2

1

4

1

1

2

2

1

1

1

1

7

18

36

18

18

36

18

Benennung

Ladeaggrega t

Skt.-Schraube

Federring

Antriebsstummel

0-Ring

0-Ring

Schaltstossel

Schaltstift

Skt.-Schraube

Federring

Skt.-Mutter

Druckfeder

Schaltrad kpl.

Buchse

Schwenklagerung

Buchse

Ritzelwelle

Scheibe

Kettenrad

PaOfeder

Spannhulse

Scheibe

Buchse

Bronzebuchse

Lagerplatte

Skt.-Schraube

Stecklager

Schwenkhebel

Stutzscheibe

S icherungsring

Zwei lochmutter

Sicherungsring

Streifblech

Gitterblech

Gitterblech

Skt.-Schraube

rohe,abn. Scheibe

Sicherungsmutter

Skt.-Schraube

rohe,abn. Scheibe

S icherungsmutter

Description

Cutter head

bolt, hex-hd

washer, lock

drivestub

O-ring

O-ring

shifting rod

lever, shift

bolt, hex-hd

washer, lock

hex. nut

spring, pressure

gear

bushing

joint

bushing

shaft

washer

sprocket

key

dowel sleeve

washer

bushing

bushing

plate

bolt, hex-hd

housing

lever

washer

snap ring

nut

snap ring

stripper

lattice bar

lattice bar

bolt, hex-hd

washer

nut

bolt, hex-hd

washer

safety nut

DBsignation

SystGme d&- chargement

vis 5 tgte hex.

rondel le Grower

arbre flasque

joint thoreque

joint thoreque

&trier de comm.

levier

vis 8 tgte hex.

rondel le Grower

&crou 5 tgte hex.

ressort de pressior

pi gnon

baclue

charniere

bague

arbre d'attaque

rondel le

pignon 2 charne .

clavette

goupi l le mecanind

rondel le

bague

bague

plaque

vis 5 t6te hex.

pal ier

balancier

rondel le d 'appui

circl ips

&crou de sgcuri t&

circlips

arceau

rail

rail

vis 2 tgte hex.

rondel le

&crou de sgcur i t&

vis 2 tgte hex.

rondel le

Qcrou de sscuritk

Descrizione

Aggregato dl carlco

bul lone esagonale

grover

mozzo di traino

guarnizione

guarnizione

innesto

leva

bul lone esagonale

grover

dado esagonale

mol la di compres.

co;ona

bocco l a

supp. cermiera

boccola

pignone

rondel la

ingranaggio catena

chiavel la

boccola espans . rondel la

boccola

boccola

piastra

bul lone esagonale

f langia

bi lanciere

ronddla

anel lo di sicurezza

dado

anel lo di sicurezza

lamiera

fascia

fascia

bul lone esagonale

rondel la

dado

bu l lone

rondel la

dado di sicurezza

Bestell-Nummer Commission Number

Ordre Numero

Nume'' di 'Omm.

97-002 847

97-022 040

02-065 876

97-043 033

97-043 004

04-065 880

04-065 878

97-005 965

97-022 012

97-015 106

04-014 086

03-066 810

04-065 881

02-066 816

98-024 312

03-067 906

04-067 910

04-067 909

97-031 066

97-032 195

04-067 91 1

04-067 913

04-071 616

03-067 914

97-005 967

04-067 917

03-067 919

97-020 325

97-034 070

04-067 920 - 97-034 034

02-067 923

00-061 690

00-067 921

97-005 967

97-026 504

97-019 651

97-005 912

97-020 045

97-019 650

Bemerkungen

Remarks

Remarques

Osservazioni

bl 12 x 50

A 12

20 x 30 x 5

16 x 24 x 4

83 mm

M 12 x 40

A 12

M 12

Pos. 19 Z= 28

0 35 x 0 39 x 20

0 6 m m

Z = 17

A 8 x 7 x 3 6

8 x 50

6 mm

145 mm

M 10 x 25

70 x 90 x 3 , 5

A 70

15 rnm

A 34

M 1 0 x 2 5

10,5 x 25 x 2,5

M 10

M 8 x 2 5

8,5 x 22 x 2

M 8

Ladeaggregat - Cutter head - Systeme dechargement - Aggregato di carico 682

Benennung Bild-Nr.

Fig.-NO.

Repere

Desig.No.

44

45

46

* * 50

51

52

53

54

55

Ladeaggregat

Anzahl

Quantity

Quantitb

Ouantita

1

2

1

1

1

6

6

6

6

6

2

Schal tstange

Spannhulse

Rol lenkette

gekr. Glied

FederverschluOgl

Schneidmesser

S tecker

Bolzen

Spannhulse

Klappspl int

Kettenradhalfte

Bemerkungen

Remarks

Remarques

Osservazioni

6 x 40

3/4"x1/2"~67 R

3/4" x 1/2"

3/4" x 1/2"

8 x 45

B 4,5 x30

Bestell-Nummer

Commiss~on Number

Ordre Numero

N"ero di COmm.

03-071 310

97-032 160

98-028 637

98-014 611

98-028 092

02-065 875

09-049 252

04-049 525

97-032 194

97-036 535

Descrizione

Aggregato di car ico

asta d ' innesto

spina elastica

catena

falsa mag1 ia

mag1 ia

lama

spi na

perno

spina eiastica

coppigl ia a mol la

Description

Cutter head

shifting rod

dowel sleeve

chain, roller

chain link offset

chain link

knife

pin

pin

dowel sleeve

cotter pin

sprocket half

I

Designation

Systeme de- chargement

tige de commande

goupil le &lastique

chaine 2 rouleaux

maillon coudg

attache rapide

couteau

axe

axe

goupille 'mecanind

goupi I le clips

02-071 425 dem i -pignon

I p. catena I mezzo rocchetto

Bild-Nr.

Fig.-No

Repere

Desig.N(

-

56

* * 57

58

5 9

60

6 1

62

63

6 4 1 65

I :", * 70

71

* 72

73

* * 74

75

76

7 7

80

8 1

82

83

84

85

86

87

88

89

90

91

92

Benennung Description

Ladeaggregat

S kt. -Schraube

S kt. -Mutter

Federr ing

Kettenspanner kpl .

Kettenspanner

Kettenspannrad

R i l lenkugel lager

S icherungsr ing

Lagerbolzen

Skt. -Schraube

Kettenschutz

Kettenschutz

Tapt i te-Schraube

Rol lenkette

FederverschluOgl . A bdeckhaube

Skt. -Schraube

Federr ing

Gumm ihaubenhal- ter

Bolzen

Scheibe

Splint

Halter

Schutzblech

Deckel

S kt. -Schraube

Forderrechen kpl . Forderrechen

S teuerhebel

Forderz i nken

Deckblech

Laufrolle

Buchse

Deckel

S kt. -Schraube

Buchse

Halbschale

Lagerscha le

S kt. -Schraube

Cutter head

~ o l t , hex-hd

hex. nut

washer, lock

chain tens i oner 3ssy

chain tensioner

sprocket

bearing

reiainer

oin

bolt, hex-hd

guard, chain

guard, chain

bolt, hex-hd

chain, roller

link locking

cover

bolt, hex-hd

washer, lock

holder, rubber

pin

washer

cotter pin

holder

cover

cover

bolt, hex-hd

raker bar assy

raker bar

lever

tine

cover

roller

bushing

cover

bolt, hex-hd

bushing

bushing, halved

housing, bearing

bolt, hex-hd

Designation

Systkme d6- chargement

vis $ t&te hex.

gcrou hex.

rondel le Grower

tendeur de chaine

cpl . tendeur de charne

pignon tendeur

roulement bi l les

circlips

axe

vis 5 tgte hex.

garant

garant

Jisd tgte hex.

chafne a rouleaux

maillon de fermet

capot

vis 2 tgte hex.

rondel le Grower

attache capot

axe

rondel le

goupi l le

support

t61e de recouvrem

couverc le

vis 2 t&te hex.

rateau cpl . rateau

levier

deut

t8Ie de recouvrem

galet

bague

couvercl e

vis 2 t8te hex.

bague

demi coussinet

pal ier

vis g t&te hex.

Descrizione

Aggregato di car ico

bul lone esagonale

dado esagonal e

grover

tendicatena compl . tend icatena

levg dl tensione

cuscinetto

anel lodi sicurezza

perno

bu l lone esagonal e

protezione catena

protezione catena

bu l lone esagona l e

catena

mag1 ia

coperchio

bul lone esagonal e

grover

supp. coperchio

perno

rondel la

copigl ia

suppor to

coperchio

coperchio

bul lone esagonal e

rastrel lo compl . rastrel lo

bi lanc~ere

rebb~o

coperchio

rul lo

boccola

coperchio

bul lone

boccola

scodel la

flangia

bul lone esagonal e

Besteil-Nummer

Commiss~on Number

Ordre Numero

Numero di Comm.

Bemerkungen

Remarks

Remarques

Osservazioni

M 12 x 45

M 12

A 12

Pos. 58-62

RAE 25 NPP

J 52

65 mm

M 10 x 80

I

r

M 8 x 1 6

1 x 17

1 x 17

M 1 0 x 3 0

A 10

0 5 x 4 5

M 8 x 1 6

Pos. 81 - 88

M a x 1 6

M 8 x 3 0

Bild-Nr.

Fig -No

Repere

1esig.N~

Anzahl

Iuantlty

)uantite

luantita

Benennung Description Designation

Pick-up

- .. -orderkana1

rohe, abn. Scheibc

S icherungsmutter

Pick-up kpl.

P ick-up Wel le

PaOfeder

bl i tnehmerf Iansch

bl i tnehmerf Iansch

Spannhulse

Lagerbuchse

Scheibe

Federzinkenhal ter

Lagerbol =en

Lagerbolzen

Federz i nken

Klernmplatte

S kt. -Schraube

Exzenter kpl . Fuhrungsrol le

Bundbolzen

Spannhulse

S kt. -Mutter

Spannhulse

Spannhulse

Schwenkrahmen

Kurvenstuck

Flanschlager

S kt .-Schraube

S icherungsr ing

D~stanzhulse

Fi lzstreifen

Pendel kugel lager

Lagerdeckel

S kt. -Schraube

Schwenkrahmen

Flanschlager

S kt. -Schraube

Federring

S icherungsring

Aufnahmegi tter

S kt. -Schraube

Federr i ng

Pick-up

channel

washer

safety nut

pick-up assy

shaft, pick-up

key

disc

disc

dowel sleeve

bushing

washer

bar, tine carrier

pin

pin

tine

clamp, pick-up tine

bolt, hex-hd

eccentric assy

roller

pin

dowel sleeve

hex. nut

dowel sleeve

dowel sleeve

frame

cam

flange

bolt, hex-hd

snap ring

sleeve spacer

felt

bearing

cover

bolt, hex-hd

f rarne

flange

bolt, hex-hd

washer, lock

retainer

rake assy

bolt, hex-hd

washer, lock

P~ck-up

=anal d'al lment.

entreto~ se

6crou de s6cur I t6

pick-up cpl.

srbre de pick-up

clavette

f lasque

f lasque

goup1 l le m6can1nd

bague

rondel le

support de dents

axe

axe

dent

plaque de f lxat~on

vis 6 t8te hex.

excentrique cpl.

galet

axe

goupi l le mecanind

Qcrou d tgte hex.

goupi I le mecan i nd

goup i l le m6canind

cadre

excentr ique

f lasque

vis $ tste hex.

circl ips

entretoise

joint feutre

roulement roul.

couvercle de pal ie

vis 2 tgte hex.

cadre

f lasque

vis 2 tste hex.

rondel le Grower

circlips

gril le de rarnass.

V I S 2 tgte hex.

rondel le Grower

Descrizione

Pick-up

canale d'alirnent.

rondel la

dado di sicurezza

oick-up compl . s l bero

chiavel la

3 i sco

disco

;pina elastica

ooccola

rondel la

ssta porta mol le

oerno

perno

molle

oiastrine

oul lone esagonal e

eccentrico compl.

rul lo

perno

spina elastica

dado esagona l e

spina elastica

spina elastica

suppor to

disco eccentrico

f langia

bul lone esagonale

anel lo di sicurezzt

boccola dista.

fel tro

cusc inetto

coperchio cuscin.

bul lone esagonal e

supporto

f langia

bul lone esagonal e

grover

anel lo di sicurezz;

rastrel lo

bul lone esagonale

grover

Bestell-Nummer

Commiss~on Number

Ordre Numero

Numero di Comrn

Bemerkungen

Remarks

Remarques

Osservazlon~

M 8 x 2 5

Pos. 16 - 19

4 x 24

M 14x 1'5

9 x 40

5 x 40

Bild-Nr.

Fig.-No

Repere

Desig.No.

37

38

39

* 40

41

* 42

* 43

44

45

46

47

* 48

* *

49

50

5 1

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

* *

Anzahl

Quantity

Quantite

Quantita

1

22

69

69

1

3

3

3

3

2

1

1

1

1

1

1

1

1

1

2

I

3

1

2

2

2

4

2

2

3

3

2

1

1

6

12

6

Benennung

P ick-up

Streifblech

Streifblech

Skt.-Schraube

Federring

Schutzblech

Skt.-Schraube

Distanzrohr

Skt.-Schraube

Sicherungsmutter

Skt.-Schraube

PaOfeder

Filzstreifen

Kettenrad

Spannhulse

Spannhijlse

Rollenkette

FederverschluOgl . gekr. Glied

Platte

Bundbolzen

Schwenkblech- schutz

Skt.-Schraube

Tastrahrnen

Bolzen

Doppelblechschei- benrad

Buchse

Spannhiilse

Verstel Ihebel

Federsich-Stecker

rohe, abn. Scheibe

Splint

Klappsplint

Abdeckung

Abdeckung

Skt.-Schraube

rohe, abn. Scheibe

Sicherungsmutter

Description

Pick-up

stripper

stripper

bolt, hex-hd

washer, lock

guard

bolt, hex-hd

spacer

bolt, hex-hd

safety nut

bolt, hex-hd

woodruff key

felt

sprocket

dowel sleeve

dowel sleeve

chain

chain l ink

chain link offset

plate

pin

guard

bolt, hex-hd

support, guide wheel

pin

guide wheel

bushing

dowel sleeve

lever

pin

washer

cotter pin

cotter p in

cover

cover

bolt, hex-hd

washer

safety nut

Designation

Pick-up

arceau

arceau

vis 2 t&te hex.

rondel le Grower

t81e de protection

vis A t8te hex.

entretoise

vis 2 tgte hex.

6crou de skcuri tk

vis d t&te hex.

clavette

joint feutre

pignon 2 chafne

goupille m6canind.

goupille mecanind.

chafne 2 rouleaux

attache rapide

maillon coude

plaque

axe

t81e de protection

vis d t t te hex.

support roue jauge

axe

roue de jauge

bague

goupille mecanind.

levier de r&glage

axe

entretoise

goupi l le

goupille clips

t6le cia rec.ot>vrem

t8le de recouvrem.

vis 3 t&te hex.

entretoise

bcrou de s6curite

Descrizione

-

Pick-up

lamiera

lamiera

bul lone esagonale

grover

lamiera di protez.

bullone esagonale

distanziale

aul lone esagonale

dado di sicurezza

bul lone esagonale

chiavel la

f letro

ingranaggio

spina elastica

spina elastica

catena

mag1 ia

falsa mag1 ia

piastra

perno

protezione

bul lone esagonale

braccio

perno

ruotino

boccola

spina elastica

leva

copigl ia

rondel la

copigl ia

copigl ia a mol la

lamiera di copert.

lamiera di copert.

bul lone esagonale

rondel la

dado di sicurezza

Bestell-Nummer

Commiss~on Number

Ordre Numero

Numero di Comm.

02-067 675

02-029 955

97-005 908

97-022 010

02-030302

97-005 914

04-017 516

97-005 967

97-019 651

97-005 971

97-031 068

98-021 973

04-067 674

97-032 196

97-032 137

98-028 637

98-028 092

98-014 611

04-003 528

04-064 195

02-071 437

97-001 025

02-067 685

04-067 688

98-003850

98-014 960

97-032 092

04-067 682

97-036 513

97-020 048

97-032 431

97-036 535

01-067 947

01-067 948

97-001 056

97-020 150

97-019 650

Bemerkungen

Remarks

Remarques

Osservazioni

M a x 1 6

A 8

M a x 3 0

10 mm

M 10 x 25

VM 10

M 12 x 25

A 8 x 7 x 4 5

175 mm

Z = 16

8 x 55

5 x 55

3/4" x 1/2" x 67 F

3 i4" x 1/2'

3/4" x 1/2"

M 10 x 20

25 x 110

4 x 40

A 3 VZ

17 x 35 x 3

3,2 x 32

B 4,5 x30

I

r

M a x 1 6

8,5 x 22 x 2

VM 8

Pick-up-Aushebung - Pick-up lift - Relevage du pick-up - lnnalzamento p i ~ k - u p ~ ~ *

Bemerkungen

Remarks

Remarques

Osservazioni

5 x 5600 mm

5 m m

A 5

50 m m

4 x 25

B 17

50 mm

A 16

6 x 760 mm

3/8" x 10 mm

5 x 26

130 mm

M 12x 30

M 1 0 x 3 0

M 12 x 50

M 12 x 40

2050/1100 m m

1100 mm

2050 mm

A 4

4 mm

11 m m

2,5 x 32 m m

1300 mm

Bestell-Nummer

Commission Number

Ordre Numero

Numero di Comm.

98-029 709

97-036 103

97-036 155

04-033 002

97-032 442

97-020 115

04-014 865

04-029 233

97-034 016

98-003 912

03-067 585

01-067 582

98-029 958

98-029 960

98-029 961

98-029 964

98-029 965

98-029 966

98-029 967

98-029 968

98-029 969

98-029 970

97-032 129

98-029 971

98-029 972

98-029 973

98-029 974

98-029 975

97-005 984

02-067 571

97-005 946

03-067 576

97-001068

03-067 577

97-001 066

98-003 912

03-067 581

03-067 578

03-067 579

97-036 154

97-036 102

97-020 004

97-032 552

04-016 017

03-055 721

Descrizione

lnnalzamento Pick-up

cavo

fermo cavo

radanc ia

perno

coppiglia

rondel la

carrucola

protezione

seeger

supporto leva

cavo

innalzamento pick-up

scatola

perno

leva

protez ione

scatto

carrucola

i ngranaggi o

distanziale

scatto

perno

spina elastica

ferrodo

vite

mol la

mol la

leva

dado esagonale

mensola

dado esagonale

leva

dadoesagonale

leva

dado esagonale

supporto leva

carrucola

gua i na

fune di traino

radanc ia

fermo cavo

rondel la

coppigl ia

corda

i mpugnatura

Bild-Nr.

Fig.-NO

Repere

Desig.No

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

* 20

21

* * 22

23

24

25

* 30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

45

Designation

Relevage du P ick-up

cdble

serre csble

C O S S ~ coeur

axe

goupi l le

rondel le

poul ie

t81e de protection

circlips

poignee

cgble

relevage du pick-up

carter

axe

levier

protection

c l iquet de verroui I.

poul ie

pi gnon

entretoise

cl iquet

axe

goupille m6canind.

garnituredefrein

vis

ressort de pression

ressort de pression

levierdereglage

vis 2 tste hex.

console

vis 2 tgte hex.

levier

v is$ t$ tehex.

levier

vis 2 tgte hex.

poi gn6e

cgble

gaine

cgble

C O S S ~ coeur

serre cgble

rondel le

goupi l le

corde

poi gn6e

Anzahl

Quantity

Quantite

Quantita

1

5

3

2

6

6

6

4

2

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

2

1

1

1

1

1

1

1

1

1

2

2

2

1

1

Benennung

pick-uP - AuShebung

Drahtseil

Drahtseilklemme

Kausche

Bolzen

Splint

Scheibe

Seilrolle

Rol lenschutzblech

Sicherungsring

Handgriff

Drahtseil

Pick-up-Aufzug

Gehause

Lagerbolzen

Lagerhebel

Schutz

Sperrklinke

Seiltrommel

Sperrad

Distanzrohr

Loseklinke

Lagerbolzen

Spannhulse

Bremsband

S pannschraube

Druckfeder

Druckfeder

Verstellhebel

Skt.-Schraube

Konsole

Skt.-Schraube

Hebel

Skt.-Schraube

Hebel

Skt.-Schraube

Handgriff

Supersl ip-Seilzug

Hulle

Zugseil

Kausche

Drahtseilklemme

Scheibe

Splint

Poly-Seil

Kunststoffgriff

Description

Pick-up l i f t

cable

clamp

bracket eye

pin

cotter pin

washer

pulley

guard

ring

handle

cable

Pick-up Lift

housing

pin

lever

guard

ratchet wheel

pulley

wheel

spacer

latch

pin

dowel sleeve

lining, brake

bolt

spring pressure

spring pressure

lever

bolt, hex-hd

plak

bolt, hex-hd

lever

bolt, hex-hd

lever

bolt, hex-hd

handle

cable

cable outer

cable

bracket eye

clamp

washer

cotter pin

cable

plastic handle

Hydraulik - Hydraulic - Hydraulique - ldraulico

1

Bild-Nr.

Fig.-No

Repere

Desig.No

1

* 2

3

* * 4

5

* 6

7

8

9

* 10

11

12

15

16

* 17

18

19

20

2 1

22

23

24

2 5

26

Anzahl

Quant~ty

Quantitb

1 l ~ r b e i t s z ~ l inder working hydraulic I I

Quantita

1 1 D ichtungssatz 1 gasket set I

Benennung

Konsole

S kt. -Schraube

Federr ing

Skt.-Mutter

Bundbol Zen

S pannhu lse

Spannhulse

S kt. -Schraube

S tutzen

Verschraubung

AnschluO kpl. fur schlepph. P ick-up

A ushebung

Description

Hydraul ik

Kuppl ungsfeder

Dichtr~ng

HD-Kugel hahn

Schlauchlei tung

ijberwurfmutter

Schnei-u. Keilring

Handpumpe kpl . Handpumpe

D ichtungssatz

Kuppl ungsstuck kpl

Hydraulic

AnschluOstuck

Skt. -Schraube

0-Ring

Dichtring

Kuppl ungsmuffe

Dichtring

S taubstecker

S kt. -Schraribe

Konsole

mounting plak

bolt, hex-hd

washer, lock

hex. nut

1 dowel sleeve

dowel sleeve

bolt, hex-hd

cover, locking

adapter

adapter assy by tractor hydraulics

I clutch, pin

Designation I Descrizione I

I

jeu de joint I serie guarnizione I

seal

tap

hose

nut, hex.

ring

manuel pump assy

manuel pump

gasket set

p in clutch cpl.

adapter

bolt, hex-hd

O-ring

seal

sleeve clutch

seal

pin

bolt, hex-hd

mounting plak

console

vis 2 tgte hex.

goupi l le mscanind. spina elastica I I

mensola

bul lone esagonale

rondel le Grower

6crou ?I tgte hex.

axe

grover

dado esagonale

perno

bouchon I raccordo I

goupille m6canind.

vis ?I tgte hex.

raccord I raccordo I

spina elastica

bul lone esagonale

raccord cpl . avec relevage du pick- up par hydraulic tracteur

raccord rapide

joint

robinet 2 voies

tuyauterie

raccordo compl . con innalzamento

pick-up dal l ' idrau

l ica trattore

attacco raaido

guarni zione

rubinetto

condotto tubi

1 ::::lo coni co

jeu de joints I serie guarnizione

pornpe main cpl . pompe 2 main

pompa a mano cpl

pompa a mano

raccord I raccordo I

accouplement ra- pide

gancio d'attacco rapide

manchon accoupe manicotto inesto I I

vis 2 tgte hex.

joint thoreque

joint

bul lone esagonale

anello OR

guarnizione

Bestell-Nummer

Commiss~on Number

Ordre Numero

Nlmero di Comm.

03-020 531

98-024 952

03-071 101

97-005 946

97-022 034

97-015 102

04-029 980

97-032 190

97-032 131

97-002 783

97-080 287

97-080 278

09-066 324

joint

f ~che

vis 2 tgte hex.

console

Bemerkungen

Remarks

Remarques

Osservazioni

guarniz ione

spina

bul lone esagonale

mensola

M 1 0 x 3 0

A 10

M 10

50 x 61 mm

8 x 30

5 x 30

M a x 4 0

XGE 8-L

EVW 8-L

Pos. 9-12

2150 mm

M 8-L

D 8-L

Pos. 16, 17, 25

Pos. 18 - 24

Bemerkungen

Remarks

Remarques

Osservazioni

Fa. Pei tz GMS2305 Spur150

M 26 x 1,5

4 x40

auOen, 30206

innen, 30209

85/45 mm

M 18 x 1,5 x 46

M 18 x 1,5

4 x 8

A 14

M 1 4 x 1,5

Brern sbelag aufge nietet

Brernsbelag aufge klebt

l ang

A 14

M 14 x 1,5

kurz

Fa. Peitz GMS230 Spur 1800

l ang

kurz

Bild-Nr. Fig -No.

Repere

Desig.No

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

2 4

25

26

27

2 1

27

Anzahl

Quantity Quantitb Quantita

1

2

2

2

2

2

2

2

12

12

1

2

4

4

40

4

2

2

2

4

4

1

2

2

2

2

1

1

1

1

Bestell-Nummer Comm,ssion Number

Ordre Numero

Numero di Comm.

03-067 863

98-025 239

97-016 974

97-032 446

97-062 524

98-029 844

97-062 527

98-029 793

98-023 620

97-022 097

98-029 842

97-043 500

98-029 841

98-029 840

97-033 060

98-029 839

98-029 838

97-022 013

97-016 254

98-029 837

98-029 836

98-029 850

98-029 849

98-029 848

97-022 013

97-016 254

98-029 847

98-029 845

03-067 883

98-029 851

98-029 846

Benennung

Bremsachse

Bremsachse kpl.

Einschlag-Radkap.

Kronenrnutter

Splint

Kegelrol Ienlager

Bremsnabe

Kegelrol lenlager

~ t o ~ s c h e i b e m i t

Lamel lenr i ng

Radbolzen

Kugelbundmutter

Mittelachskorper

Schmiernippel

Bremsbacke

Bremsbelag

Niet

Zugfeder

Bremsbackenbolz.

Federring

Skt.-Mutter

Brernsbacke

Bremsbacke

Bremsnockenwelle

Zahnscheibe

Bremseinstel lhebel

Federring

Skt.-Mutter

Ausgleichswaage

B remsnockenwelle

Unterschiedsteile

Bremsachse kpl.

Bremsnockenwel le

Bremsnockenwelle

Descrizione

Asse freno

asse freno compl.

cappel lotto

dado

coppiglia

cuscinetti

mozzo freno

cuscinetti

disco c. larnel le

prigioniere

dadi conici

carpo asse

i ngrassatore

ceppi freno

ferrodo

ribattini

rnol la

perno

grover

dado

ceppi freno

ceppifreno

asta

rondel la

leva

grover

dado esagonale

bi lanciere

asta

pariesdiff.

asse freno cornpl

asta

asta

Description

Braking axle

braking axle assy

cap

nut, cap

cotter pin

bearing

brake hub

bearing

washer

lug, wheel

nut

axle beam

grease fitting

brake shoe

lining brake

rivzt

tens. spring

pin

washer, lock

nut, hex.

brake shoe

brake shoe

rod

washer

lever

washer, lock

nut hex.

girder, balance

rod

different parts

braking axle assy

rod

rod

Designation

Essieu frein

essieu frein cpl .

capuchon de roue

Qcrou 2 crhneaux

goupi l le

roulement

tambour de frein

roulement

rondel le amort i sseur

goujon de roue

Qcrou de roue

axe

graisseur

mgchoire de frein

garniture de frein

rivet

ressort de traction

axe de rQglage

rondel le Grower

Qcrou $ tgte hex.

rngchoire de frein

rngchoiredefrein

tringle

rondel le

levier

rondel le Grower

Qcrou d tgte hex.

sal ive balancier

tringle

palierdehacheur

essieu frein cpl.

tringle

tringle

Stutzrad - Support wheel - Roues de support - Ruota d'appoggio

Designation Descrizione

compl . tube ext6rieur tub0 est.

tube int6rieur

Qcrou

vis sans f in

goupi 1 le

goupi ! le

roul ement

rondel le

rondel le acier

manivelle

patin

axe

rondel le

goupi l le

ressort de traction

axe

goupi l le

roue en t81e

bague

roues de support cpl . tube ext8r ieur

t ~ b o int.

dado

vite senza fine

perno

perno

cuscinetto spring

rondel la

rondel la acciaio

manovel la

pattino

perno

rondel la

coppigl ia

mol la

asse

coppigl ia

ruoiino

boccol a

ruato d 'appoggio compl . tub0 est. I

Bestell-Nummer

Commission Number

Ordre Numero

Numero di Comm.

Bemerkungen

Remarks

Remarques

Osservazioni

Pos. 2 - 20

Export Pos. 3 - 20,26

Grijnfutteraufbau - Green material body - Cage Zi fourrage vert - Sovrastruttura per foraggio verde

Bernerkungen

Remarks

Remarques

Osservazioni

M 10 x 25

10,5 x 25 x 2 ,5

M 8 x 2 0

0 9

VM 8

I

r

M 8 x 1 6

R 9

VM 8

M 12 x 30

r

I

M 8 x 1 6

R 9

VM 8

I

r

M 10 x 25

10,5 x 25 x 2,5

I

r

M 10 x 30

R 11

VM 10

M 10 x 25

10,5 x 25 x 2,5

8 x 36

400 mm

M 1 0 x 2 5

VM 10

8 x 30

0 60 x 20

8 x 36

24200 mm

~es te~ l -~umrner

Cornmissaon Number

Oldre Nume''

Nurnero dl Comrn.

02-067 500

97-001 032

97-020 151

97-001 01 1

97-020 033

97-019 650

03-067 841

03-067 842

97-001 056

97-020 093

97-019 650

02-067 820

97-001 026

01-057 620

01-057 621

97-001 056

97-020 093

97-019 650

02-067 845

02-067 846

97-001 032

97-020 151

G2-067 843

02-067 844

97-001 033

97-020 054

97-019 651

97-001032

97-020 151

02-067 840

97-032 192

04-067 851

97-001 168

97-019 651

03-067 850

04-005 862

04-055 423

03-067 857

04-005 819

97-032 192

03-067 830

98-029 685

Descrizione

Sovrastrutturaper foraggio verde

parete

bul lone esagonale

rondel la

bul lone esagonale

rondel la

dado di sicurezza

lamiera

lamiera

bul lone esagonale

rondel la

dado di sicurezza

supporto

bul lone esagonale

parete

parete

bul lone esagonale

rondel la

dado di sicurezza

profilo

profilo

bul lone esagonale

rondel la

lamiera

lamiera

bul lone esagonale

rondel la

dado di sicurezza

bulloneesagonale

rondel la

arc0

spina elastica

supporto

bul lone esagonale

dado di sicurezza

leva

coppiglia a rnol la

rondel la

gancio parete post.

molla

spina elastica

tubo

corde

Designation

Cage d fourrage vert

paroi avant

vis $ t6te hex.

rondel le

vis 2 tgte hex.

rondel le

Qcrou de sQcuritb

t61e finale

t81e finale

vis 2 tgte hex.

rondel le

gcrou de s6curit6

support de planche

vis 5 tgte hex.

paroi laterale

paroi lat6rale

vis tgte hex.

rondel le

gcrou de s6curit6

profile

profile

vis 5 tgte hex.

rondel le

t81e finale

t61e finale

vis 2 t6te hex.

rondel le

gcrou de sgcuritk

v i ss tg tehex .

rondel le

arceau

goupille mgcanind.

support

vis $ tzte hex.

6crou de sgcuritg

levier de bascul.

goupille clips

rondel le

verrouil lage paroi A R

ressort de traction

goupille mgcanind.

tube

corde

Description

Green material body

front gate

bolt, hex-hd

washer

bolt, hex-hd

washer

safety nut

sheet, end

sheet, end

bolt, hex-hd

washer

safety nut

side frame upright

bolt, hex-hd

panel

panel

bolt, hex-hd

washer

safety nut

profile

profile

bolt, hex-hd

washer

sheet, end

sheet, end

bolt, hex-hd

washer

safety nut

bolt, hex-hd

washer

hoop

dowel sleeve

holder

bolt, hex-hd

safety nut

lever

cotter pin

washer

lock, tailgate

tension spring

dowel sleeve

tube

cable

~ i l d - ~ r .

Fig.-No

Repere

Desig.No.

1

2

* 3

* 4

5

6

* * 7

8

9

10

11

* * 12

13

14

* 15

16

* * *

17

* 18

19

20

2 1

* 22

23

24

2 5

26

27

28

29

Anzahl

Quantity

Quantite

Quantita

1

4

4

4

4

4

1

1

6

6

6

6

12

1

1

44

44

44

1

1

12

12

1

1

2

4

2

4

4

1

2

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

Benennung

Grunfutteraufbau

Stirnwand

Skt.-Schraube

rohe, abn. Scheibe

Skt.-Schraube

Scheibe

S icherungsmutter

AbschluOblech

AbschluOblech

Skt.-Schraube

Scheibe

Sicherungsmutter

Runge

Skt.-Schraube

Seitenwand

Seitenwand

Skt.-Schraube

Scheibe

Sicherungsrnutter

Verbindungsprof i I

Verbindungsprof i l

Skt.-Schraube

rohe, abn. Scheibe

AbschluOleiste

AbschluOleiste

Skt.-Schraube

Scheibe

Sicherungsmutter

Skt.-Schraube

rohe, abn. Scheibe

Auslegerbugel

Spannhulse

Halter

Skt. -Schraube

S icherungsmutter

Kipphebel

Klappsplint

Scheibe

VerschluO

Zugfeder

Spannhulse

VerschluOfeder

Poly-Seil

Durrfutteraufbau - Dry material body - Sec.-cage a fourrage - Secco sovrastruttura

Bild-Nr.

Fig -No

Repere

Desig.Nc

- 1

2

3

4

5

6

7

8

* 9

10

11

12

Anzahl

Quant~ty

Quantite

Quantlta

- 1

6

2

2

2

2

1

1

1

4

2

3

1

Descrlzlone Besteli-Nummer Bernerkungen

Ordre Nurncro Remarques Secco

Numero dl Comm Osservaz~onl sovrastruttura

02-067 860 vorne

--

Descnpbon

Dry rnaterlal body

hoop

dowel sleeve

brace

washer

cotter p ~ n

cotter p ln

hoop

hoop

cable set

cable

cable

cable

cable

Benennung

Durrfutteraufbau

Rohrbugel

Spannhulse

Strebe

Scheibe

Spl int

Klappsplint

Rohrbugel

Rohrbugel

Poly-Sei lsatz kpl.

Poly-Sei l

Poly-Sel l

Poly-Sei l

Poly-Sei l

spina e las t~ca

puntone

rondel la

copp~gl ia

copp~gl ia a mol la

arc0

arc0

serle f t ~ n ~

f une

f une

fune

f une

Des~gnatlon

Sec . -cage 2 fourrage

arceau

goup1 l le m6can11

renfort

rondel le

goup1 l le

goup~ l le c l~;ss

arceau

arceau

jeu de cordes

corde

corde

corde

corde

8 x 36

B 15

5 x 25

B 4,5 x 30

ml tte

h ~ n t e n

Pos. 9 - 12

8950 m m

7250 m m

3200 mrn

3800 m m

Gelenkwelle - Pto shaft - Cardan - Albero cardanico

Bild-Nr. F19 -No

Repere

Desig No

I

2

3

5

6

11

12

13

14

15

2 1

22

23

24

25

26

27

28

5 1

52

53

54

55

56

Anzahl

Ouantlty

Ouantite Quantita

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

2

8

2

1

2

1

1

1

1

2

1

1

1

1

Descrizione

A lbero cardani co

a1 bero cardanico

mezzo albero

mezzo albero

semi protezione

semi protezione

force1 la

perno scorrevole

mol la di compres.

ronde I la

frizione

crociera compl.

anello di sicurezza

ingrassatore

forcella scanalata

perno scorrevole

tub0 prof i lato

tubo prof i lato

force1 la scanalata

imbuto dl protez.

anel lo scorrevole

protezione est.

protezione int.

imbuto di protez.

catenella d i sicur.

Designation

Cardan

cardan

demi -transmission

demi-transmission

tube protection

tube protect~on

mgchoire

goupi l le

ressort de pression

rondel le

I~mi teurcoup le

croisi l lon cpl.

circl ips

graisseur

mschoire

goupi l le 61astique

tube cannel6

tube cannel6

mschoire

protecteur

bague

protecteur ext.

protecteur int . protecteur

chafnette

Bestell-Nummer Commiss~on Number Ordre Numero

Nume'' 'Omm.

03-067 886

98-029 217

98-029 944

98-029 220

98-029 221

98-029 223

98-026 252

98-026 253

98-026 254

98-025 404

98-015 048

98-016 872

97-043 501

98-029 224

97-032 229

98-029 225

98-029 226

98-026 995

98-026 961

98-026 957

98-029 227

98-026 958

98-029 192

98-015 050

Benennung

Gelenkwel le

Gelenkwel le

Gelenkwellenhalfte

Gelenkwel lenhalfte

Schutzhalfte

Schutzhalfte

Aufsteckgabel

Schiebestift

Druckfeder

Scheibe

Reibkupplung

Kreuzgarni tur kpl . Sicherungsring

Kegelschmiernippel

Rillengabel

Spannstift

Prof ilrohr

Profilrohr

R i l Iengabel

Schutztrichter

G le~ t r ing

AuOenschutzrohr

lnnenschutzrohr

Schutztrichter

Haltekette

Bemerkungen Remarks

Remarques

Osservazioni

kpl. innen

kpl. auOen

auOen

i nnen

1 3/8"

K 92-8-1 3/8"(6)

27 x 1,5

B M 8 x 1

10 x 65

780 m m

775 m m

720 m m

720 m m

Description

Pto shaft

pto shaft

shaft section

shaft section

guard

guard

yoke

pin, locking

spring, pressure

washer

disc clutch

cross assy

snap ring

grease f i t t ing

yoke

spring, type

shaft

shaft

yoke

funnel

ring, bearing

guard tube

guard tube

funnel

safety chain

Gelenkwelle - Pto shaft - Cardan - Albero cardanico

Bemerkungen

Remarks

Remarques

Osservazioni

WWE

kpl. innen

kpl. auOen

auOen

i nnen

1 3/8"

K 92-6-1 JY8" (6)

2 7 x 1,s

B M 8 x l

M 8 x 3 0

M 8

10 x 65

900 m m

900 m m

845 mm

840 m m

Bild-Nr.

Fig.-No

Repere

Desig.No.

1

2

3

5

6

11

12

13

14

15

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

5 1

52

53

54

55

56

Anzahl

Quantlty

Quantitb

Quantita

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

3

12

4

1

2

1

1

6

6

1

2

1

1

1

1

2

1

1

1

1

Benennung

Gelenkwelle

Gelenkwel le

Gelenkwellenhalfte

Gelenkwel lenhalfte

Schutzhalfte

Schutzhalfte

Aufsteckgabel

Schiebestift

Druckfeder

Scheibe

Reibkupplung

Kreuzgarnitur kpl.

S icherungsring

Kegelschmiernippelgreasefitting

Flanschgabel

Scheibe

Fuhrungsnabe

Flanschgabel

Skt.-Schraube

Skt.-Mutter

Rillengabel

Spannstift

Profilrohr

Prof ilrohr

Rillengabel

Schutztrichter

Gleitring

AuOenschutzrohr

lnnenschutzrohr

Schutztrichter

Haltekette

Description

Pto shaft

pto shaft

shaft section

shaft section

guard

guard

yoke

pin, locking

spring, pressure

washer

disc clutch

cross assy

snap ring

yoke

washer

washer

yoke

bolt, hex-hd

hex. nut

yoke

spring, type

shaft

shaft

yoke

funnel

ring, bearing

guard tube

guard tube

funnel

safety chain

Descriziane

A l bero cardanico

albero cardanico

mezzo albero

mezzo albero

semi protezione

semi protezione

force1 la

perno scorrevole

mol la di compres.

rondel la

frizione

crociera compl.

anel lo di sicurezza

i ngrassatore

force1 la

rondel la

rondel la

force1 la

bul lone esagonale

dado esagonale

forcella scanalata

perno scorrevole

tub0 prof i lato

tub0 prof ilato

forcella scanalata

imbuto di protez.

anel lo scorrevole

protezione est.

protezione int.

imbuto di protez.

catenel la di sicur.

Designation

Cardan

cardan

demi -transmission

dem i -transmission

tube protection

tube protection

mschoire

goupi l le

ressort de pression

rondel le

limiteur couple

croisi l Ion cpl . circlips

graisseur

mschoire

rondel le

rondel le

m8choire

vis 2 tste hex.

&crou 2 t8te hex.

mschoire

goupi l le 61astique

tube cannele

tube cannel&

mgchoire

protecteur

bague

protecteur ext.

protecteur int.

protecteur

charnette

BestellrNummer

Comrnisston Number

Ordre Numero

Numero di Comm.

03-067 887

98-029 182

98-029 947

98-029 185

98-029 186

98-015 046

98-026 252

98-026 253

98-026 254

98-025 404

98-015 048

98-016 872

97-043 501

98-028 910

98-015 047

98-015 049

98-016 394

97-005 914

97-015 307

98-015 045

97-032 229

98-029 189

98-026 972

98-026 995

98-026 956

98-026 957

98-026 973

98-029 191

98-029 192

98-015 050

Index

Comm.-No. Ordre No. No. di comm.

04-002 383

04-003 528

04-005 819

04-005 862

04-012 005

04-012 025

01-012 038

03-012 043

03-012 046

04-013 020

04-013 021

04-014 086

04-014 180

02-014 220

04-014 228

03-014 283

03-014 664

04-014 865

04-014 873

03-014 877

03-014 878

03-014 879

03-014 937

04-016 017

04-017 282

04-017 506

04-017 507

04-017 508

04-017 509

04-017 516

04-017 520

04-017 870

04-018 100

04-01 8 408

03-020 040

04-020 351

04-020 390

04-020 462

03-020 492

02-020 500

03-020 531

03-022 178

04-022 665

04-022 666

04-027 185

04-029 233

03-029 249

02-029 955

04-029 980

Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.

Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.

Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.

Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.

Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.

Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.

Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.

-- Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.

Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.

23 36

21 39

15 43

34 28

25 3

15 42

14 6

2 1

7

11 9

34 21

Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.

97-002 847

98-003 747

98-003 749

98-003 750

98-003751

98-003 753

98-003 754

98-003 817

98-003 834

98-003 850

98-003 912

98-004 500

97-005 908

97-005 912

97-005 912

97-005914

97-005 942

97-005 946

97-005 956

97-005 965

97-005 967

97-005 967

97-005 971

97-005 975

97-005 984

97-005 986

97-006 002

97-006 006

97-006 064

97-006 066

97-006 069

98-007 346

98-007 347

98-011 107

98-012 110

97-013 213

97-013 692

97-013 838

98-014 611

97-014 873

98-014 960

97-015 004

97-015 005

97-015 007

97-015 008

98-015 045

98-015046

98-015 047

98-015 048

Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.

15 10

29 12

29 13

29 17

29 14

29 18

29 5

7 63

13 42

21 55

23 10

9 26

17 88

9 21

19 14

21 41

19 36

23 31

17 63

15 16

15 31

21 42

21 43

11 35

23

9 25

11 18

17 92

5

7 47

7 47

11

11

7 42

11 16

11 13

5 22

11 4

16

9 22

21 56

5

7 41

7

5

34 30

34 11

34 25

33 21

Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.

21 63

21 64

25 2

16 44

5 1

5 6

5 8

16 55

17 58

19 31

17 62

21 51

17 59

17 57

17 64

17 65

17 75

I5 29

5 9

29 2

29 26

7 46

13 57

11

5 15

32

31 3

17 77

19 30

21 52

31 8

9 27

19 33

7 57

31 14

31

21 65

31 11

23 35

23 33

13 46

31 21

19 24

5 24

13 56

14 4

5 5

25 6

17 56

Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comrn.

01-067 947

01-067 948

03-071 101

03-071 310

02-071 313

02-071 345

02-071 348

02-071 425

03-071430

02-071 435

04-071 436

02-071437

04-071 439

03-071 440

01-071 441

01-071 442

03-071 469

04-071 616

03-071 621

03-071 853

03-071 854

04-072 01 1

03-073 008

09-073 501

09-073 502

09-073 707

97-001011

97-001 015

97-001 016

97-001025

97-001 026

97-001 030

97-001 031

97-001 032

97-001 032

97-001033

97-001 056

97-001056

97-001 066

97-001 068

97-001 166

97-001 168

97-001456

97-001 744

97-001745

97-002 063

97-002 305

97-002 783

97-002 846

Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di cornrn.

03-067 670

04-067 674

02-067 675

04-067 682

02-067 685

04-067 688

02-067 820

03-06 7 830

02-06 7 840

03-067 841

03-067 842

02-067 843

02-067 844

02-067 845

02-067 846

03-067 850

04-067 851

03-067 857

02-067 860

02-067 86 1

02-067 862

03-067 863

00-067 875

04-067 878

04-067 880

03-067 883

03-067 886

03-067 887

02-067 888

02-067 889

02-067 896

03-067 906

04-067 909

04-067 910

04-067 91 1

04-067 913

03-067 914

04-067 917

03-067 919

04-067 920

00-067 921

02-067 923

01-067 931

01 -067 935

09-067 939

02-067 941

00-067 942

09-067 943

01 -067 944

Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.

-

25 25

31 2

31 17

31 6

17 71

5 27

Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.

19 2

21 46

21 37

21 58

21 53

21 54

31 7

31 28

31 18

31 4

31 5

31 15

31 16

31 12

31 13

31 22

31 20

31 25

32 1

32 7

32 8

7 45

17 70

13 55

32 3

7 45

9 31

9 31

7 55

7 56

17 83

15 22

15 24

15 23

15 27

15 28

15 30

15 32

15 34

15 37

15 41

15 39

14 1

17 81

17 80

19 21

19 35

19

19 1

Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.

27

27

33 1

34 1

OoL 1 Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.

98-015 049

98-015 050

97-015 102

97-015 106

97-015 108

97-015 147

97-015 148

97-015 307

97-015 309

97-015 31 1

97-015 464

98-016 075

Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.

Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.

Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.

97-020 325

97-020 663

97-020 664

98-021 455

98-021 973

97-022 010

97-022 010

97-022 011

97-022 01 1

97-022 012

97-022 013

97-022 014

97-022 016

97-022 034

97-022 039

97-022 040

97-022 043

98-022 078

97-022 097

97-022 192

97-022 236

98-022 924

98-023 050

98-023 051

98-023 057

98-023 058

98-023 433

98-023 620

98-024 264

98-024 304

98-024 312

98-024 952

98-025 036

98-025 239

98-025 404

98-025 532

98-025 544

98-025 700

98-026 040

98-026 252

98-026 253

98-026 254

97-026 504

98-026 956

98-026 957

98-026 958

98-026 961

98-026 972

98-026 973

Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.

Seite Bild 'age Fig. 'age Fig. 'ag. Fig. --

13 40

9

9

19

15

27 24

14

25

17

11 25

34 15

34 12

34 13

34 14

19

34 52

Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.

98-026 995

98-028 092

98-028 390

98-028 594

98-028 637

98-028 910

98-029 022

98-029 024

98-029 098

98-029 182

98-029 185

98-029 186

98-029 189

98-029 191

98-029 192

98-029 217

98-029 220

98-029 221

98-029 223

98-029 224

98-029 225

98-029 226

98-029 227

98-029 373

98-029 676

98-029 684

98-029 685

98-029 686

98-029 687

98-029 688

98-029 689

98-029 701

98-029 709

98-029 710

98-029 793

98-029 808

98-029 809

98-029 815

98-029 836

98-029 837

98-029 838

98-029 839

98-029 840

98-029 841

98-029 842

98-029 844

98-029 845

98-029 846

98-029 847

Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.

Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.

34 34

2 1

21 48

34 55

17

17 67

Bestell-Nr. Seite Bild Seite Bild Bestell-Nr. Seite Bild Seite Bild Bestell-Nr. Seite Bild Seite Bild Comm.-No. Page Fig. Page Fig. Comm.-No. Page Fig. Page Fig. Comm.-No. Page Fig. Page Fig. Ordre No. Page Fig. Page Fig. Ordre No. Page Fig. Page Fig. Ordre No. Page Fig. Page Fig. No. di comm. Pag. Fig. Pag. Fig. No. di comrn. Pag. Fig. Pag. Fig. No. di comm. Pag. Fig. Pag. Fig.

98-029 848 27 23 97-032 429 13 49 13 65 97-080 278 25 8

98-029 849 27 22 97-032 429 13 68 97-080 287 25 7

98-029 850 27 21 97-032431 21 61

98-029 851 27 21 97-032 442 23 5

98-029 858 29 3 97-032 446 27 3

98-029 859 29 9 97-032 454 32 5

98-029 860 29 11 97-032 458 29 16

98-029 861 29 19 97-032 460 29

98-029 344 33 3 97-032 480 5 11

98-029 347 34 3 . 97-032 552 23 43

98-029 358 23 13 97-033 060 27 14

98-029 960 23 14 97-034 016 23 9

98-029 961 23 15 97-034 030 19 25

98-029 364 23 16 97-034 034 15 38

98-029 965 23 17 97-034 035 11 23 11 26

98-029 966 23 18 97-034 040 9 12 11 31

98-029 967 23 19 97-034 070 15 36

98-029 968 23 97-034 315 9 13

98-029 969 23 20 97-034 552 17 61

98-029 970 23 21 97-034 562 19 34

98-029 971 23 97-034 580 9 11

98-029 '372 23 22 97-036 102 13 70 23 41

98-029 973 23 23 97-036 103 5 35 23 2

98-029 '374 23 24 97-036 154 13 69 23 40

98-029 975 23 25 97-036 155 5 34 23 3

97-031 066 15 25 97-036 513 21 59

97-031 068 21 44 97-036 535 16 54 21 62

97-031 105 11 32 97-036 535 32 6

97-031 106 11 2 97-042 126 9 15

97-031 164 19 3 97-042 183 9 16

97-032 086 19 18 97-042 257 9 14

97-032 092 21 57 97-042 516 25 20

97-032 129 23 97-043 004 15 13

97-032 131 25 97-043 033 15 12

97-032 134 19 97-043 500 27 11

97-032 137 21 97-043 501 33 23 34 23

97-032 157 29 6 97-043 630 25 21

97-032 159 29 7 97-043 632 25

97-032 160 16 45 97-043 633 25 23

97-032 190 13 45 13 62 97-043 800 9 23

97-032 190 25 5 97-060 308 9 9

97-032 192 31 19 31 27 97-060 607 9 10

97-032 192 32 2 97-062 006 19 28

97-032 193 19 20 97-062 524 27 4

97-032 194 16 53 97-062 526 9 8

97-032 195 15 26 19 6 97-062 527 27 6

97-032 196 9 29 21 47 97-069318 17 60

97-032 229 33 25 34 31 97-080010 25 12

97-032 426 7 40 97-080 046 25