2361 Kin WORKS FX W-T-XX00014L DGB A1 Ak15 FX Prospekt... · 2016. 11. 25. · entrada (drabert)...

32
FX

Transcript of 2361 Kin WORKS FX W-T-XX00014L DGB A1 Ak15 FX Prospekt... · 2016. 11. 25. · entrada (drabert)...

FX

3

D | Produktives Arbeitsklima –

inspirierendes Ambiente. Eine

Arbeitsumgebung inspiriert und

unterstützt die Produktivität

im Büro nur dann, wenn sie

mehr kann, als nur Optionen für

die Arbeitsplatzgestaltung zu

bieten: Flexibilität und Indi-

vidualisierbarkeit sind heute die

wesentlichen Voraussetzungen

zur optimalen Nutzung.

FX ist ein fl exibles und offenes

Arbeitsplatzsystem, das mit

seinen vielfältigen Gestaltungs-

optionen in einem intensiv

genutzten Arbeitsumfeld für

besonderen Freiraum sorgt.

Im Zentrum von FX stehen der

Arbeitstisch und seine indivi-

duelle Anpassung an die Be-

dürfnisse der Nutzer. Einem Bau-

kastensystem gleich erschließt

FX das komplette Spektrum

aktueller Bürosituationen:

Einzel- und Teambüros, Sekre-

tariats- und Management-

bereiche, Sachbearbeiter- und

Gruppenleiterarbeitsplätze

können ebenso mit FX realisiert

werden wie mobile und tem-

porär genutzte Arbeitsplätze.

Die Qualitäten des Programms

zeigen sich dabei nicht nur

in der geradlinigen Formen-

sprache und der hochwertigen

Verarbeitung, sondern auch

in der einfachen Handhabung

und den zahlreichen Erweite-

rungsmöglichkeiten.

GB | A productive working at-

mosphere – inspiring ambience.

A work environment inspires

and supports the productivity

of an offi ce only if it can do more

than offer options regarding

the design of the workplace:

fl exibility and the facility to cus-

tomise for individual solutions.

Those are today‘s prime precon-

ditions for optimum usage.

FX is a fl exible and open work-

place system, providing, with

its diverse options for design,

for maximum freedom for mo-

vement within a closely packed

working environment. The fo-

cal point of FX is its workdesk

with its personalised matching

with user requirements.

Similar to a modular system,

FX covers the complete range

of modern-day offi ce confi -

gurations. Individual and team

offi ces, secretarial and manage-

ment levels, specialist staff and

division manager workplaces –

all can be furnished with FX,

as can mobile workplaces and

those used for short-term appli-

cations. The qualitative attri-

butes of the range can be seen

not merely in the straightfor-

ward language of form and the

top-quality workmanship, but

also in the ease of operation

and in the numerous possibili-

ties for extensions.

FXDesign: B-Plan, Wolfgang Blume

h&h productdesign, Günter Hartmann

4

Drehstuhl /

Swivel chair:

salida (drabert)

Korpusmöbel/

Carcass furniture:

ORDEMO (Kinnarps)

5

D | Erweiterbare Grundvariante: FX Einzelarbeitsplatz mit C-Fuß-Aluminium-

gestell und fi ligraner Tischplatte in Grauweiß Dekor mit schwarzem Kern und um-

laufend geraden Kanten. Der Tisch ist von 62cm bis 85cm manuell höhenverstellbar.

Die i-Pack Einzelsäule dient sowohl zur Energie- und IT-Versorgung als auch zur

Aufnahme von Zubehör wie zum Beispiel TFT-Halter.

GB | Basic extendable models: FX single-user workplace with aluminium C-leg

frame and fi ligree tabletop with grey-white décor, black core and straight edging all

round. The table is manually height-adjustable from 62cm to 85cm. The i-Pack single

column doubles as power outlet and IT cable duct, and as a bracket for affi xing

accessories, such as a fl atscreen monitor.

6

D | Doppelarbeitsplatz in Blockstellung – als zusätzliches Funktionselement und

Sichtblende kommt in der 3. Ebene eine stoffbespannte Paneelwand mit Orga-

nisationsleiste zum Einsatz. Sie dient nicht nur zur Adaption des Flachbildschirms,

sondern kann auch eine Reihe nützlicher Ablagen, Boxen und Schalen aufnehmen.

GB | Twin workplace in block arrangement – as an additional functional unit and

screen, the 3rd level comprises a fabric-covered panel partition with its grooved rail

for utensil holders and peripherals. This serves not only to hold the fl atscreen, but

also acts as a mount for useful shelves, boxes and trays.

Drehstuhl /

Swivel chair:

ios (drabert)

Korpusmöbel/

Carcass furniture:

ORDEMO (Kinnarps)

7

8

D | Im Teambüro erweitern Besprechungsinseln den Arbeitsraum. Per Gasfeder in

der Höhe verstellbar, können die Besprechungstische schnell unterschiedlichen

Anforderungen angepasst werden. Persönliche Arbeitsutensilien fi nden in mobilen

Shuttles Platz, Querrollladenschränke mit stoffbespannter Rückwand strukturieren

das Büro und bieten Stauraum zugleich.

Drehstuhl /

Swivel chair:

ios (drabert)

Besucherstuhl/

Visitor chair:

ios (drabert)

Korpusmöbel/

Carcass furniture:

ORDEMO (Kinnarps)

9

GB | In the team offi ce the workspace is extended with communication islands.

Tables for informal meetings can be adjusted quickly for height to suit the im-

mediate task in hand using a pneumatic gas cylinder. Staff members‘ work utensils

are transported in mobile shuttles, cabinets with horizontal roller shutters and

fabric-covered rear walls lend structure to the offi ce, at the same time providing

storage space.

11

D | Rund um die Uhr erreichbar – als fl exibles offenes System stellt FX ergonomisch

sinnvolle Lösungen für Callcenter bereit. Vier L-Form-Tische, separiert und akustisch

optimiert durch DYNO Stellwände mit Akustikfüllung, bieten die geeigneten Arbeits-

bedingungen für eine qualifi zierte Kundenbetreuung.

GB | Available twenty-four-seven – FX, as a fl exible and open system, offers ergo-

nomically meaningful solutions for the call centre. Four L-shaped tables, separated

and acoustically optimised using DYNO partition walls with acoustic batting provide

the appropriate conditions for qualifi ed customer care.

Drehstuhl /

Swivel chair:

ios (drabert)

Korpusmöbel/

Carcass furniture:

ORDEMO (Kinnarps)

Stellwandsystem /

Screen system:

DYNO (Kinnarps)

12

Drehstuhl /

Swivel chair:

collection C

(MARTINSTOLL)

Besucherstuhl/

Visitor chair:

collection E

(MARTINSTOLL)

Korpusmöbel/

Carcass furniture:

ORDEMO (Kinnarps)

13

D | Vielfältige Erweiterungsvarianten: beispielsweise der Dreiviertelkreisansatz,

der dem FX Eckform-Tisch eine zusätzliche Besprechungsfl äche verleiht. Neben zahl-

reichen unterschiedlich geformten Besprechungsansätzen verfügt FX über ebenso

viele verschiedene Verkettungselemente, die zur Flexibilität des Programms bei-

tragen.

GB | Multiple confi gurations for extensions: for example the three-quarter circle

peninsula, which allows the FX corner table arrangement to provide room for addi-

tional seating. Apart from the diverse shapes of adders, FX offers plenty of different

linking elements to enhance the fl exibility of the range.

14

D | Fein aufeinander abgestimmt: FX mit 4-Fußgestell und Tischoberfl äche in

Eiche-Hell Furnier. Passend dazu der höhenverstellbare Besprechungstisch und die

mit weißem Leder bezogenen Stühle. Dank des breiten Sortiments an Dekoren

und Furnieren in Verbindung mit Fußgestellen in diversen Metallfarben lässt sich

FX problemlos an unterschiedliche Interieurs anpassen.

GB | Perfect matching: FX in its four-leg confi guration and tabletop in light oak

veneer, then coupled with a corresponding height-adjustable conference table and

white leather covered chairs. Thanks to the large assortment of décors and veneers,

combined with leg frames in a range of metal fi nishes, FX has no diffi culty in con-

forming to many different interiors.

15

Drehstuhl /

Swivel chair:

collection C

(MARTINSTOLL)

Besucherstuhl/

Visitor chair:

collection C

(MARTINSTOLL)

Korpusmöbel/

Carcass furniture:

ORDEMO (Kinnarps)

16

Drehstuhl /

Swivel chair:

entrada (drabert)

Korpusmöbel/

Carcass furniture:

ORDEMO (Kinnarps)

D | Der elektromotorisch höhenverstellbare FX Steh-Sitz-

Arbeitsplatz fördert den gesunden Wechsel zwischen Sitzen und

Stehen. Mit Standard- oder Komfort-Schalter ausgestattet, kann

der Tisch stufenlos von 65cm bis 125cm höhenverstellt werden.

Mit dem Komfort-Schalter können bis zu vier verschiedene Höhen-

positionen programmiert werden. Diese Funktion empfi ehlt sich

insbesondere bei Arbeitsplätzen, die von mehreren Personen

temporär genutzt werden.

GB | The electrically-driven, height-adjustable FX standing/

sitting workplace encourages healthy alternation between sitting

and standing. Equipped with the standard or the comfort switch

alternative, the table will adjust its height between 65 and 125cm.

The comfort switch version allows storage of up to four program-

mable heights, a facility particularly recommended for workplaces

used by multiple users, each working for only short periods.

17

18

Drehstuhl /

Swivel chair:

ios (drabert)

19

D | Für den kurzzeitigen Arbeitseinsatz im Büro beinhaltet das Programm FX-Bench:

eine Kombination aus mehreren linear angeordneten Plattenelementen – hier in

Amoukeiche-Dekor – in beliebiger Größe mit einer festen Tischhöhe von 75cm. Die

Elektrifi zierung erfolgt über einen großräumigen, mittig unter dem Tisch platzierten

Kabelkanal, der zur Tischmitte mit einer Bürste geschlossen ist.

GB | The range includes the FX-bench, geared towards short-task applications in the

offi ce. It is a combination of several tabletops in a linear confi guration – shown

here with amouk oak décor – in any size desired, with a fi xed height of 75cm. Power

is delivered through a spacious cable duct with a brush-protected outlet placed

centrally below the tabletop.

20

21

Drehstuhl /

Swivel chair:

ios (drabert)

Korpusmöbel/

Carcass furniture:

ORDEMO (Kinnarps)

D | In Büros, die spontan für Projektarbeit und Ad-Hoc Networking fl exibel

umgestaltet werden müssen, kommt die Bridge zum Einsatz. Bestehend aus zwei

i-Packs, die über zwei Aluprofi le und eine Platte verbunden sind, versorgt sie

die mobilen 4-Fußtische mit der notwendigen Infrastruktur wie Elektrifi zierung

und IT-Versorgung, Bildschirmanbindung und Beleuchtung.

GB | The application of Bridge is particularly suitable for offi ces which have to under-

go spontaneous rearrangement to allow for project work and ad hoc networking.

It consists of two i-Packs, joined by two aluminium sections and a tabletop, and

delivers the necessary infrastructure to the mobile four-leg tables, such as a power

supply, IT and monitor connections, and illumination.

22

D | Seitenteilprofi le, Längstraversen und Plattenträger aller

Gestelle sind aus Aluminium gefertigt. Die Plattenträger verfügen

über seitliche Kammern zur Traversenerweiterung. Ebenfalls

Standard ist die im Gestell integrierte, per Drehknopf werkzeuglos

zu bedienende Höhenverstellung von 62 cm bis 85 cm.

GB | The side sections, horizontal beams and tabletop mounts are

all extruded aluminium. The tabletop mounts are provided with

hollows at the side for the purpose of extending the horizontal

beams. Another standard feature is the toolless height adjustment

facility, integrated into the frame and operated by turning a knob

between 62cm and 85cm.

D | C-Fuß-Gestell mit Kabelkanal,

Beinraumblende, CPU-Halter und

3. Ebene

GB | C-leg frame with cable duct,

modesty screen, computer bracket

and third level

23

Tischsystem / Table system

D | Durchdachte Technik: der konsequent systemische Auf-

bau der FX Tischkonstruktion mit horizontal absenk- und abklapp-

barem Kabelkanal sowie Adaptionsmöglichkeiten für Zubehör,

Beinraumblende und 3. Ebene. Sowohl für das 4-Fuß-Gestell als

auch für den Arbeitstisch mit C-Fuß-Gestell bilden Längstraverse

und Plattenträger die konstruktive Plattform.

GB | Well-thought-out technology: a consistent systemic design

of the FX table construction, with a cable duct lowerable both

horizontally and from one end to facilitate easy access, and adap-

tation options for accessories, modesty screens and 3rd level.

The horizontal beam and the tabletop mounts provide the con-

struction platform for both the four-leg model and for the table

with the C-leg frame.

D | 4-Fuß-Gestell mit Kabelkanal,

Beinraumblende, CPU-Halter und

3. Ebene

GB | 4-leg frame with cable duct,

modesty screen, computer bracket

and third level

24

Zubehör/Accessories

D | C-Fuß-Gestell mit abklappbarem Kabelkanal

GB | C-leg frame with cable duct accessible from two sides

D | Kabelclipse am 4-Fuß-Gestell

GB | 4-leg frame with cable clips

D | Kabelblende am 4-Fuß-Gestell

GB | 4-leg frame with cable cover

D | Kabelblende am C-Fuß-Gestell

GB | C-leg frame with cable cover

D | Schiebeplatte

GB | Sliding top

D | Kabelauslass eckig

GB | Square cable outlet

D | Wendeplatte

GB | Reversible-tabletop

25

D | CPU-Halter am C-Fuß-Gestell

GB | Computer bracket on C-leg frame

D | CPU-Halter mitfahrend am

„Steh-Sitz“-Gestell

GB | Self-aligning computer bracket

on “Stand-sit” frame

D | Ansatzplatte mitfahrend am

„Steh-Sitz“-Gestell

GB | Self-aligning, add-on mini-top

on “Stand-sit” frame

D | CPU-Halter feststehend am

„Steh-Sitz“-Gestell

GB | “Stand-sit” frame with fi xed com-

puter bracket

D | CPU-Halter am 4-Fuß-Gestell

GB | Computer bracket on four-leg frame

D | Druckertablar höhenverstellbar

am 4-Fuß-Gestell

GB | Height-adjustable printer shelf on

four-leg frame

D | Druckertablar höhenverstellbar

am C-Fuß-Gestell

GB | Height-adjustable printer shelf

on C-leg frame

D | Druckertablar höhenverstellbar

mitfahrend am „Steh-Sitz“-Gestell

GB | Height-adjustable, self-aligning

printer shelf on “Stand-sit” frame

D | Druckertablar höhenverstellbar

feststehend am „Steh-Sitz“-Gestell

GB | Height-adjustable fi xed printer shelf

on “Stand-sit” frame

D | Memoryschalter

GB | Memory switch

D | 3. Ebene: Details siehe Zubehör-

katalog

GB | Third level: for details see accessory

catalogue

D | i-Pack

GB | i-Pack

26

Dekor / Decor

DU3H Grauweiß / Grey-whiteDS1Q Reinweiß / Pure white

DU1B Buche-Dekor / Beech decor

DU2A Ahorn-Dekor / Maple decor

DU3E Lichtgrau / Light grey

DU4F Amoukeiche-Dekor / Amouk oak decor

DU4C Graueiche-Dekor / Grey oak decor

Schwarze Kante / Black edge

Alternativ-Kanten bei Dekoren /

Alternative edges for décors

27

MS46 Reinweiß / Pure white

WU80 Nussbaum / Walnut tree

WU10 Buche-Natur / Beech veneer WU30 Ahorn-Natur-Hard-Maple / Hard maple veneer

WU20 Eiche-Hell / Oak light WU40 Kirschbaum / Cherry

MU12 Struktur-Dunkelgrau /Textured dark grey

MU3M Graphit / GraphiteMU3A Silber / Silver

MU3E Lichtgrau / Light grey

MU3Z Schwarz / Black

Furnier / Veneer

Metall / Metal

Oberfl ächen / Surfaces

80 100 120 140 160

160

160

180

180

180

180

200

200

200

200

209

80

80

90

90

100

100

60

100

100

100

80

80

28

Sinus-Tische / Sinus tables

Cockpit-Tische / Cockpit tables

(In Ausführung links und rechts erhältlich/

available with left or right recess.)

Sichel-Tische / Sickle shaped tables

(In Ausführung links und rechts erhältlich/

available with left or right recess.)

Rechteck-Arbeitstische / Rectangular tables

Berater-Tische / Consultation tables

(In Ausführung links und rechts erhältlich/

available with left or right recess.)

80 80

95

90

90

90

90

90

110

110

110

110

110 120

120

120

120

120

160

120˚120˚

135˚

135˚

120˚

135˚

135˚

90

90

93

110

168

135˚

135˚

60

60

80

80

60

60

80

80

120

160

120

160

180 200

90

90 80

80

80

80

80

80

80

29

Eckform-Tische / Angled tables

(In Ausführung links und rechts erhältlich/ available with left or right recess.)

L-Form-Tische / L-shaped tables

(In Ausführung links und rechts erhältlich/

available with left or right recess.)

Tischplatten / Tabletops

100

100

100

110

110

130

160 180

160

180

200 220

213

30

Besprechungstische / Discussion tables

Grafi k

Andreas Radde, Hannover

[email protected]

Grafi k

Stefanie Grams, Ludwigsburg

[email protected]

Foto

Volker Bültmann

www.lichtblick-fotografi e.de

Litho

Seiler Picture, Lehrte

[email protected]

47

37

41

110

124

128

90

90

100

87

87

87

47

47

47

104

118

132

47

47

47

57

57 57

57 57

80

90 90

100 100

120

130

140

120

130

140

5780

61

67

73

80

90

100

61

67

73

26

26

80

90

100 100

7

7

7 7

80

90

85

95

105

85

95

105

7

7

80

90

100

45

49

53

45

49

53

Ø 120

Ø 120

Ø 120

22

22

22 26

80

120

120

120

60

60

60

80

80

80

80

90

100

50

80

90

100

80

90

100

Ø 120

Ø 120

Ø 120

57

51

45

90

90

100

100

80

31

Verkettungselemente / Interlinking elements

(In Ausführung links und rechts erhältlich/ available with left or right recess.)

Tischplatten / Tabletops

FX

Kinnarps’ business philosophy is simple. We create

effi cient, long-term, global solutions to improve the

way you work and the prosperity of your business.

office in motionPAPE + ROHDE www.pape-rohde.de