30160 long raceimg.billiger.de/dynimg/Kv_jjzrETThX90aFpmTDmHt4H9... · 2020. 5. 22. · CHANNEL CH...

9
30160 LONG RACE Montage- und Betriebsanleitung Assembly and operating instructions Instructions de montage et d’utilisation Instrucciones de uso y montaje Instruções de montagem e modo de utilização Istruzioni per il montaggio e l’uso Montage- en gebruiksaanwijzing Monterings- och bruksanvisning Asennus- ja käyttöohjeet Montajse- og bruksanvisning Ősszeszerelési és használati útmutató Instrukcja obsługi i montażu Návod na montáž a pre prevádzkuo Návod na montáž a pro provoz Ръководство за монтаж и експлоатация Οδηγίες συναρμολόγησης και λειτουργίας Instrucţiuni de montaj şi de utilizare Monterings- og driftsvejledning 安装和使用说明 取扱説明書取扱説明書の内容は予 조립과 작동 방법 Montaj ve işletme kılavuzu Инструкция по монтажу и эксплуатации

Transcript of 30160 long raceimg.billiger.de/dynimg/Kv_jjzrETThX90aFpmTDmHt4H9... · 2020. 5. 22. · CHANNEL CH...

Page 1: 30160 long raceimg.billiger.de/dynimg/Kv_jjzrETThX90aFpmTDmHt4H9... · 2020. 5. 22. · CHANNEL CH A NN 3 ,7 V 1 5 0 m h A. 4 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 4 Konformitätserklärung

3 0 1 6 0 l o n g r a c e

Montage- und BetriebsanleitungAssembly and operating instructionsInstructions de montage et d’utilisationInstrucciones de uso y montajeInstruções de montagem e modo de utilizaçãoIstruzioni per il montaggio e l’usoMontage- en gebruiksaanwijzingMonterings- och bruksanvisningAsennus- ja käyttöohjeetMontajse- og bruksanvisningŐsszeszerelési és használati útmutatóInstrukcja obsługi i montażuNávod na montáž a pre prevádzkuoNávod na montáž a pro provozРъководство за монтаж и експлоатацияΟδηγίες συναρμολόγησης και λειτουργίαςInstrucţiuni de montaj şi de utilizareMonterings- og driftsvejledning安装和使用说明

取扱説明書取扱説明書の内容は予조립과 작동 방법

Montaj ve işletme kılavuzuИнструкция по монтажу и эксплуатации

Page 2: 30160 long raceimg.billiger.de/dynimg/Kv_jjzrETThX90aFpmTDmHt4H9... · 2020. 5. 22. · CHANNEL CH A NN 3 ,7 V 1 5 0 m h A. 4 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 4 Konformitätserklärung

2

1x

1x

SET

CHANNEL

1x 1x

2x2x

1x

2x 2x

11x

10 x

1x1x

2x

7x

7x

5x 60°/44 cm/17.32 inchG

66x

34x

4x

1x 120°/88 cm/34.64 inchH

1x 180°/126 cm/49.61 inchI

2x

4x

LK

A

D

C

2x

3x

B

E

F

3 0 1 6 0 + 3 0 3 5 4 + 2 0 6 0 1 + 2 0 5 7 4

3 0 1 6 0 + 3 0 3 6 3 + 3 0 3 6 2 + 2 0 6 0 1

Ausbauvorschläge · Proposals for extension · Suggestions d‘extension · Propuestas de ampliación Propostas de expansão · Proposte di ampliamento · Uitbreidingsvoorstellen · Monteringsförslag

Rakennelmaehdotuksia · Strekningsforslag · Kiépítési javaslatok · Propozycje rozbudowyNávrhy výstavby · Návrhy výstavby · Предложения за демонтаж · Προτάσεις επέκτασης

Propuneri de asamblare · Udvidelsesforslag · 多项扩充建议 · 拡張提案 · 기타 조립 예 · Genişletme önerileri · Предложения по расширению

Verpackungsinhalt · Contents of package · Contenu du carton · Contenido de la caja · Conteúdo da embalagem · Contenuto della confezione · Verpakkingsinhoud · Innehållet i förpackningen

Pakkauksen sisältö · Innholdet i pakningen · A csomag tartalma · Zawartość opakowania Obsah balenia · Obsah balení · Съдържание на опаковката · Περιεχόμενα συσκευασίας

Conţinutul ambalajului · Emballageindhold · 包装内容 · 梱包内容 · 포장내용물 · Ambalaj içeriği · Содержимое картона

„Mercedes-Benz“, and the design of the enclosed product are subject to intellectual property protection owned by Daimler AG. They are used by Stadlbauer

Marketing + Vertrieb GmbH under license.

Produced under license of Ferrari Spa. FERRARI, the PRANCING HORSE device, all associated logos and distinctive designs are property of

Ferrari Spa. The body designs of the Ferrari cars are protected as Ferrari property under design, trademark and trade dress regulations.

3 0 1 6 0 l o n g r a c e

G

SET

CHANNEL

G

G

G G

I

H AC C

C C

CC

CC

F

C

C

D

D

D

D

D

D

D

D

D

D

B

E

E

E

L

L

K

K

L

L

SET

CHANNEL

SET

CHANNEL

3,7V150mhA

Page 3: 30160 long raceimg.billiger.de/dynimg/Kv_jjzrETThX90aFpmTDmHt4H9... · 2020. 5. 22. · CHANNEL CH A NN 3 ,7 V 1 5 0 m h A. 4 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 4 Konformitätserklärung

4

Inhaltsverzeichnis

Sicherheitshinweise 4Konformitätserklärung 4Verpackungsinhalt 4TechnischerHinweiszumAufbau 4WichtigerHinweis 5Beschreibung 5VordemerstenGebrauch 5Akku-Pflege 5Aufbauanleitung 5LeitplankenundStützen 5ElektrischerAnschluss 5Fahrzeugbauteile 5AnschlüsseControlUnit 6AnschlussdesReceivers 6AnschlussderLadestation 6LadenderHandregler 6Binding-Prozess 6BedienelementeControlUnit 6Codierung/DecodierungderFahrzeugeaufentsprechendenHandregler 6Startvorbereitung 7Weichenfunktion 7Lichtfunktionan/aus 7Codierung/ProgrammierungAutonomousCar 7Codierung/ProgrammierungPaceCar 7AnzeigederPositionfürAutonomousundPaceCar 7EinstellungderGrundgeschwindigkeitderFahrzeuge 7EinstellungdesBremsverhaltensderFahrzeuge 8EinstellungTankinhalt 8ErweitertePitLaneFunktion 8SoundON/OFF 8ResetFunktion 8Strom-SparFunktion 9AustauschvonDoppelschleifernundLeitkiel 9WartungundPflege 9Fehlerbeseitigung/Fahrtechnik 9TechnischeDaten 9Warnhinweise 9

Willkommen

HerzlichWillkommenimTeamCarrera!Die Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen zum Auf-bauundBedienungIhrerCarreraDIGITAL132Rennbahn.LesenSiebittediesesorgfältigdurchundbewahrenSiesieanschließendauf.BeiFragenwendenSiesichbitteaneinenFachhändleroderdieCarreraServiceHotline+499117099-145oderbesuchenunsereWebseiten:carrera-toys.com · carreraclub.com

BitteüberprüfenSieden Inhalt aufVollständigkeit undeventuelleTransportschäden.DieVerpackungenthältwichtigeInformationenundsollteebenfallsaufbewahrtwerden.

WirwünschenIhnenvielSpaßmitIhrerneuenCarreraDIGITAL132Bahn.

Sicherheitshinweise

• ACHTUNG! Für Kinder unter 36 Monaten nicht geeignet. Er-stickungsgefahrwegenverschluckbarerKleinteile.Achtung:Funk-tionsbedingteKlemmgefahr.

•ACHTUNG!DiesesSpielzeugenthältMagneteodermagnetischeBestandteile.Magnete,dieimmenschlichenKörpereinanderodereinenmetal-lischenGegenstandanziehen,könnenschwereodertödlicheVer-letzungenverursachen.ZiehenSiesoforteinenArztzuRate,wennMagneteverschlucktodereingeatmetwurden.

•DerTransformatoristkeinSpielzeug!DieAnschlüssedesTrafosnichtkurzschließen!HinweisandieEltern:DenTrafo regelmäßigaufSchädenanderLeitung,amSteckeroderamGehäuseunter-suchen.SpielzeugnurmitempfohlenenTransformatorenbetreiben!BeieinemSchadendarfderTransformatornichtmehrverwendetwerden! Die Rennbahn nur mit einem Transformator betreiben!Bei längerenSpielpausenwirdempfohlendenTransformatorvomStromnetzzu trennen.GehäusevonTrafoundGeschwindigkeits-reglernnichtöffnen!

Hinweis an die Eltern:Transformatoren und Netzgeräte für Spielzeuge sind nicht dazugeeignet,alsSpielzeugebenutztzuwerden.DieBenutzungdieserProduktemussunterständigerÜberwachungderElternerfolgen.

•DieBahnundFahrzeugesind regelmäßigaufSchädenanLei-tungen,SteckernundGehäusenzuüberprüfen!DefekteTeileaus-wechseln.

•DieAutorennbahnistnichtfürdenBetriebimFreienoderinNass-räumengeeignet!Flüssigkeitenfernhalten.

• Keine Metallteile auf die Bahn legen, um Kurzschlüsse zu ver-meiden. Die Bahn nicht in unmittelbarer Nähe empfindlicher Ge-genstände aufstellen, da aus der Piste geschleuderte FahrzeugeBeschädigungenverursachenkönnen.

•VorderReinigungdenNetzsteckerziehen!FürdieReinigungeinfeuchtesTuchbenutzen,keineLösungsmitteloderChemikalien.BeiNichtgebrauchdieBahnstaubgeschütztundtrockenaufbewahren,ambestenimOriginalkarton.

•Autorennbahnnicht inGesichts-oderAugenhöhebetreiben,daVerletzungsgefahrdurchherausschleuderndeFahrzeugebesteht.

•UnsachgemäßerGebrauchdesTransformatorskanneinenelekt-rischenSchlagverursachen.

•DasSpielzeugdarfnuranGerätederSchutzklasseIIangeschlossenwerden.

•DasSpielzeugdarfnurmiteinemTransformator fürSpielzeugebenutztwerden.

Hinweis: DasFahrzeugdarferstimkomplettzusammengebautenZustandwiederinBetriebgenommenwerden.DerZusammenbaudarfnurvonErwachsenenvorgenommenwerden.

Konformitätserklärung

Hiermit erklärt die Firma Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH,dasssichderArtikel „2,4GHzWIRELESS+“ inÜbereinstimmungmit den grundlegenden Anforderungen der Richtlinie 1999/5/EG(R&TTE)befindet.DieKonformitätserklärungkannunterfolgenderAdresseabgerufenwerden:www.carrera-toys.com

Verpackungsinhalt

1 Ferrari458ItaliaGT2HankookTeamFarnbacher“No.123”,20111 Mercedes-BenzSLSAMGGT3HornMotorsport“No.32”, VLN201111 Standardgeraden3 1/3Geraden1 ControlUnit1 CarreraDIGITAL132Weiche,rechts(2Schienenteile)1 CarreraDIGITAL132Weiche,links(2Schienenteile)10 Kurven1/60°2 WIRELESS+Handregler1 WIRELESS+Empfänger1 WIRELESS+Doppelladeschale2 LiPo-AkkufürHandregler1 Randstreifenausgleichsstück1 Transformator Leitplanken Randstreifenabschlussstücke Ersatzschleifer Bedienungsanleitung BahnstückverriegelungenStreckenlänge:9,0mAufbaumaße:350x179cm

Technischer Hinweis zum Aufbau

SET

CHANNEL

4

3

1

2

6

8

8

7

5

1 Anschlussschiene+ControlUnit2 WIRELESS+Empfänger3 WIRELESS+Doppelladeschale4 WeicheEinganglinks5 WeicheAusganglinks6 WeicheEingangrechts7 WeicheAusgangrechts8 Infrarotempfänger:

AufderWeichediealsEingangsschienefungiertMUSSsich derInfrarotempfänger(dunkleDiode)befinden.

Page 4: 30160 long raceimg.billiger.de/dynimg/Kv_jjzrETThX90aFpmTDmHt4H9... · 2020. 5. 22. · CHANNEL CH A NN 3 ,7 V 1 5 0 m h A. 4 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 4 Konformitätserklärung

5

Wichtiger Hinweis

Carrera DIGITAL 132EVOLUTION

Carrera DIGITAL 132 EVOLUTION

BittebeachtenSie,dassessichbeiEvolution(analogesSystem)undCarreraDIGITAL132(digitalesSystem)umzweiseparateundkompletteigenständigeSystemehandelt.Wirweisenausdrücklichdaraufhin,beideSystemebeimAufbauderBahnzutrennen,d.h.es darf sich keine Anschlussschiene von Evolution mit der An-schlussschiene inkl.BlackBoxvonCarreraDIGITAL132 ineinerStreckebefinden.Auchdannnicht,wennnureinederbeidenAn-schlussschienen (Evolution Anschlussschiene oder CarreraDIGITAL132Anschlussschieneinkl.BlackBox)andieStromversor-gung angeschlossen ist. Desweiteren dürfen auch alle weiterenKomponenten von Carrera DIGITAL132 (Weichen, ElektronischerRundenzähler, Pit Lane) nicht in eine Evolution Bahn eingebautwerden, d.h. analog bespielt werden. Bei Nichtbeachtung obigerAngabenistesnichtauszuschließen,dassdieCarreraDIGITAL132Komponentenzerstörtwerden.IndiesemFallkannkeinGarantie-anspruchgeltendgemachtwerden.

Beschreibung

WIRELESS+ ist das neue kabellose Rennbahnvergnügen fürCarreraDIGITAL124undCarreraDIGITAL132.Die2,4GHzFunk-technologie mit Frequenzhopping ist störungsfrei und bietet eineReichweite von bis zu 15 m. Dank leistungsstarker Lithium Poly-mereAkkuisteinSpielbetriebbiszu8StundenundeinStandby-Betriebvonsogar80Tagenmöglich.WIRELESS+bietetkabelloseFreiheitfürbiszu6FahreranderRennbahn.

Vor dem ersten Gebrauch

VordemerstenGebrauchdesHandreglersmussdermitgelieferteAkku 2 indenReglereingesetztwerden.SchraubenSiedazudasAkkufach 1 auf der Unterseite des Handreglers auf. VerbindenSie den Stecker des Akkus mit der Anschlussbuchse des Hand-reglersundsetzenSiedenAkku indasFachein.SchraubenSieabschließenddenDeckeldesAkkufacheswiederzu.DerAkkuistwerksseitigvorgeladen;solltejedochvordemerstenGebrauchvoll-ständigaufgeladenwerden.

3,7V150mhA

2

1

1

Akku-Pflege

Um eine möglichst lange Haltbarkeit und Leistung des Akkus zuerzielen,solltenfolgendePunktezurPflegeundLagerungbeachtetwerden.

•NeueAkkusvordemerstenGebrauchvollständigaufladen.•BeivollgeladenemAkkubeträgtdieDauerspielzeitca.8Stunden.BeinachlassenderAkkuleistungreduziertsichdieReichweitederHandregler.SpätestenszudiesemZeitpunktsolltederAkkuwiedervollgeladenwerden.

•BeieinerlängerenNichtbenutzungentnehmenSiedenAkkuausdemHandreglerundlagerndiesenbeiRaumtemperatur(16°-18°C)aneinemtrockenenOrt.UmeineTiefenentladungzuverhindern,solltedergelagerteAkkualle2-3Monategeladenwerden.

Aufbauanleitung

1 4

2 3

1 + 2 + 3 Vor dem Aufbau Verbindungsclips wie in Abb. 1 beschriebenindieSchienestecken.SchienenaufeinerebenenUn-terlagezusammenstecken.Verbindungsclipsgem.Abb. 2 biszumhörbarenEinrasteninPfeilrichtungbewegen.Verbindungsclipkannauchnachträglicheingestecktwerden.DasLösenderVerbindungs-clipsistinbeideRichtungendurcheinfachesHerunterdrückenderKlemmnasemöglich(sieheAbb. 3 )

4 Befestigung:ZurBefestigungderBahnstückeaufeinerPlat-tewerdendieBahnstückbefestigungen (Art.Nr.85209)verwendet(nichtinderPackungenthalten).

Hinweis:Teppichboden ist keine geeignete Aufbauunterlage wegen sta-tischerAufladung,FusselbildungundleichterEntflammbarkeit.

Leitplanken und Stützen

1 2

3 4

1 Leitplanken: Das Anbringen der Leitplanken-Halterungen er-folgtdurchHochkippenaufdieFahrbahnkante.

2 + 3 Abstützen von Hochstrecken:DieKugelgelenkköpfemitdenEinsteckzapfenindiedafürvorgeseheneneckigenAufnahmenaufderBahnunterseiteeinschieben.DurchZwischenstückekönnendieStützenerhöhtwerden.AnschraubenderStützenfüßeistmög-lich(Schraubennichtenthalten).

4 Abstützen von Steilkurven: FürdasAbstützenderSteilkurvensindSchrägstützen inentspre-chenderLängevorhanden.DienichthöhenverstellbarenStützenfürKurvenein-und-ausgangnutzen.DieKöpfederStützenindiedafürvorgesehenenrundenAufnahmenaufderBahnunterseitestecken.

Elektrischer Anschluss

1

1 SchließenSiedenTrafosteckerandieControlUnitan.

Hinweis:ZurVermeidungvonKurzschlüssenundStromschlägendarf das Spielzeug nicht mit fremden elektrischen Geräten, Ste-ckern, Kabeln oder sonstigen spielzeugfremden Gegenständenverbundenwerden.DieCarreraDIGITAL132Autorennbahnfunk-tioniert nur einwandfrei mit einem original Carrera DIGITAL 132Transformator.

DiePCSchnittstelle(PCUnit)darfnurinVerbindungmitderoriginalCarreraPCUnitbetriebenwerden.

Fahrzeugbauteile

1

2

3

3

3

3

4

5

9

6

8

10

11

7

1 Karosserie,Spoiler2 Motor3 Reifen4 Hinterachse5 Chassis6 Leitkiel7 Doppelschleifer8 Vorderachse9 FahrzeugplatinemitUmschalter10 VordereLichtplatine11 HintereLichtplatine

Hinweis:Fahrzeugaufbauistmodelabhängig.

Die Kennzeichnung der einzelnen Teile kann nicht als Bestell-nummer verwendet werden.

Page 5: 30160 long raceimg.billiger.de/dynimg/Kv_jjzrETThX90aFpmTDmHt4H9... · 2020. 5. 22. · CHANNEL CH A NN 3 ,7 V 1 5 0 m h A. 4 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 4 Konformitätserklärung

6

Anschlüsse Control Unit

1 52 63 74

Anschluss des Receivers

SchließenSiedenReceivergemäßSymbolabbildunganeinerderbeidenBuchsenderControlUnitan,diemitTower1undTower2gekennzeichnetsind.FürdenBetriebvon6WIRELESS+Handreg-lernwirdnurein2,4GHzReceiverbenötigt.

Symbolabbildung

SET

CHANNEL

Anschluss der Ladestation

DieLadestationwirdanderRückseitederControlUnitangeschlos-sen.UmdieLadestationaneineranderenStellederBahnzuplat-zieren,wirddieAdapterUnit30360benötigt.

RückansichtControlUnit

Laden der Handregler

Vor dem ersten Betrieb sollte die WIRELESS+ Handregler voll-ständig aufgeladen werden. Stellen Sie hierfür die Handregler indieLadeschaleundschaltenSiedieBahnein.WährenddesLa-devorgangsblinkendieLED‘s 1 derHandregler.NachAbschlussdes Ladevorgangs leuchten die LED’s 1 permanent. Durch dieVerwendung eines Lithium-Polymer-Akkus ist ein Nachladen desHandreglersjederzeitmöglich.

1 1

Binding-Prozess

2

SET

CHANNEL

1

2

3

1

SET

CHANNEL

1

4

2

1

3

SET

CHANNEL

1

2

3

DamitdieHandreglerzurSteuerungderFahrzeugegenutztwerdenkönnen,müssenSieeinmaligandenReceiver„gebunden“werden.SchaltenSiedazudieBahnein.

1 Der Receiver signalisiert Betriebsbereitschaft durch umlaufendesLeuchtenderSegmentanzeige 1 .

2 DrückenSiedenSET-Knopf 2 einmal,bisdieZahl1inderSeg-mentanzeige 1 erscheint. Die angezeigte Zahl ist die spätereAdresse des Fahrzeuges. Durch weiteres Drücken des KnopfeskannzurnächstenAdressegeschaltetwerden.

Drücken Sie nun einmal den Binding-Knopf 3 auf der Obersei-tedesHandreglers.DerHandreglersignalisiertdenerfolgreichenBinding-ProzessdurchBlinkenderLEDwährendderReceiverdiesdurchumlaufendesLeuchtenderSegmenteanzeigt.DerBinding-ProzessistdamitabgeschlossenundderHandreglerkannverwen-detwerden.

3 Zum Binden des zweiten Handreglers gehen Sie auf die gleicheWeisevor.DrückenSiezweimaldenSET-Knopf 2 amEmpfänger,bisdieZahl2erscheint 1 .DrückenSieanschließenddenBinding-Kopf 3 deszweitenHandreglers.

4 UmsichdieeingestellteAdressedesHandreglersanzeigenzulas-sen,drückenSieeinmaldenBinding-Knopf 2 aufderOberseitedesHandreglers.DieLED 1 blinktentsprechenddereingestelltenAdresse.

BeiNichtbetätigungdesHandreglers,schaltetsichdiesernachca.20Sek.selbstständigindenStromsparmodus.DurchDrückendesStösselsbzw.derWeichentastekannderHandreglerwiederakti-viertwerden.

Bedienelemente Control Unit

1

8

2

7

3

6

4

5

1 Ein-/Ausschalter2 SchalterfürTankfunktion3 Start-TastefürRennstart /Bestätigungstastefür

Programmierung4 TastefürPaceCar/AbbruchderProgrammierung5 TastezurEinstellungderGrundgeschwindigkeit6 TastezurEinstellungdesBremsverhaltens7 TastezurEinstellungdesTankinhalts8 ProgrammiertastefürFahrzeuge

Allgemeine Hinweise zur BedienungEinigeTastensindmehrfachbelegt.DasEinstelleneinigerFunktionerfolgtüberTastenkombinationen.SämtlicheProgrammiervorgän-gekönnenüberdieTaste 4 „ESC/PACECAR“abgebrochenwer-den.WeitereDetailsfindenSieimweiterenVerlauf.

Codierung/Programmierung der Fahrzeuge auf die

entsprechenden Handregler1

8

2

7

3

6

4

5

1 2

1x

3 4

StellenSiedaszucodierendeFahrzeugaufdieBahnundschaltenSiedieControlUnitein.DrückenSieeinmaldieTaste„Code“ 8 ,Abb. 1 ;dieersteLEDbeginnt zu leuchten, Abb. 2 . Drücken Sie anschließend einmaldenWeichentasterandementsprechendenHandregler,Abb. 3 .Bei Fahrzeugen mit Beleuchtung beginnen die Lichter zu blinkenundanderControlUnit leuchtendieLEDs2-4nacheinanderauf.NacherfolgterCodierungleuchtetdiemittlereLEDpermanent(Abb.4 )unddasFahrzeugwurdedemHandreglerzugewiesen.

Hinweis:BeidieserArtderCodierungdarfsichimmernur das zu codierendeFahrzeugaufderBahnbefinden.

Anschlüsse(vonlinksnachrechts):1 AnschlussfürRundenzähler303422 AnschlussfürPC-UnitoderLapCounter303553 Anschlussbuchse1fürHandregler,Handreglererweiterungsbox

oderWIRELESS+-Empfänger4 Anschlussbuchse2fürWIRELESS-Tower101085 Anschlussbuchse3fürHandregler6 Anschlussbuchse4fürHandregler7 AnschlussfürDIGITAL124/DIGITAL132Netzteil

Allgemeine Hinweise zu den Anschlussbuchsen 1-4:SoferneinWIRELESS+Empfängerverwendetwird, istdiesermitderAnschlussbuchse1zuverbinden.WahlweisekanneinWirelessTower10108mitAnschlussbuchse2verbundenwerden.WirdnurderWIRELESS+Empfängerverwendet,istdieAnschlussbuchse2nichtzubelegen.

AndenAnschlussbuchsen3und4könnendannzusätzlichkabel-gebundeneHandreglerverwendetwerden.BittebeachtenSie,dassdiesedanndieAdressen5und6nutzen.

Bei Verwendung der Handreglererweiterungsbox 30348 ist diesemitderAnschlussbuchse1zuverbinden.DieZuordnungderFahr-zeugadressenerfolgtdannwienachfolgendangegeben:

• Handreglererweiterungsbox=Adressen1,3und4• Anschlussbuchse2=Adresse2• Anschlussbuchse3=Adresse5• Anschlussbuchse4=Adresse6

Hinweis:EineKombinationvonWIRELESSundHandreglererweiterungsboxistnichtmöglich!

Page 6: 30160 long raceimg.billiger.de/dynimg/Kv_jjzrETThX90aFpmTDmHt4H9... · 2020. 5. 22. · CHANNEL CH A NN 3 ,7 V 1 5 0 m h A. 4 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 4 Konformitätserklärung

7

Startvorbereitung

1 2

DiesesCarreraDIGITAL132FahrzeugistoptimalaufdasCarreraSchienensystem1:24abgestimmt.

1 + 2 Optimale Schleiferstellung: Für gutes und kontinuierliches Fahren, das Ende der Schleiferleichtauffächern(Abb. 1 )undentsprechendAbb. 2 zurSchienehinbiegen.NurdasSchleiferendesollteKontaktzurSchieneha-ben und kann bei Abnutzung ggf. etwas abgeschnitten werden.DieSchienenundSchleifersolltenvonZeitzuZeitvonStaubundAbriebbefreitwerden.

Im Spielbetrieb können sich Fahrzeugkleinteile, wie Spoiler oderSpiegel,welcheaufgrundderOriginaltreuesonachgebildetwerdenmüssen,eventuelllösenoderbrechen.Umdieszuvermeiden,ha-benSiedieMöglichkeitdiesedurchEntfernenvordemSpielbetriebzuschützen.

Weichenfunktion

2

1

1 AchtenSiedarauf,dasssichderLeitkieldesFahrzeugesinderSpurrille befindet und die Doppelschleifer Kontakt zur Stromfüh-rungsschienehaben.StellenSiedieFahrzeugeaufdieAnschluss-schiene.2 Beim Spurwechsel muss der Knopf am Handregler solange

gedrückt bleiben bis das Fahrzeug über die Weiche gefahren ist.

Lichtfunktion an/aus

3 sec.STOP

AufHandreglerprogrammiertesFahrzeugmusssichmindestens3Sek.imStillstandaufderRennbahnbefinden,bevordurchDrückenderWeichentastedasLichtein-bzw.ausgeschaltetwerdenkann.

Hinweis: GiltnurfürModellemitFahrzeugbeleuchtung.

Codierung/Programmierung Autonomous Car

1

8

2

7

3

6

4

5

1 2

2x

3 4

300

150

250

200

0

100

50

SPEED+

CLICK

5

StellenSiedaszucodierendeFahrzeugbeieingeschalteterControlUnitaufdieBahnunddrückenSie2maldieTaste„Code“ 8 ,Abb.1 .DieerstenbeidenLEDsanderControlUnitleuchten,Abb. 2 .

DrückenSienundenWeichentasterdesHandreglers,Abb. 3 ;dieLEDs3-5gehennunnacheinanderan.WartenSiebisdiemittlereLEDwiederleuchtet,Abb. 4 .BetätigenSiedenHandreglerstößelundbringenSiedasFahrzeugaufdiegewünschteGeschwindigkeit.Drücken Sie bei Erreichen der Geschwindigkeit erneut den Wei-chentaster,Abb. 5 .DieCodierungdesAutonomousCaristdamitabgeschlossen.Hinweis: BeidieserArtderCodierungdarfsichimmernur das zu codierendeFahrzeugaufderBahnbefinden.DieProgrammierungdesAutonomousCarbleibtsolangeerhaltenbisdasFahrzeugneucodiertwird.DasAutonomousCarwirdinVerbindungmitdemPo-sitionTowerimmermitAdresse7angezeigt.

Codierung/Programmierung Pace Car

Pit Lane 30356

1

8

2

7

3

6

4

5

2

3x

1

3 4

300

150

250

200

0

100

50

SPEED+

CLICK

5

(nurinVerbindungmitPitStopLane#30356)StellenSiedaszucodierendeFahrzeugbeieingeschalteterControlUnitaufdieBahnunddrückenSie3maldieTaste„Code“ 8 ,Abb.1 . Die ersten drei LEDsanderControlUnit leuchten, Abb. 2 .

DrückenSienundenWeichentasterdesHandreglers,Abb. 3 ;dieLEDs2-5gehennunnacheinanderan.WartenSiebisdiemittlereLEDwiederleuchtet,Abb. 4 .BetätigenSiedenHandreglerstößelundbringenSiedasFahrzeugaufdiegewünschteGeschwindig-keit. Drücken Sie bei Erreichen der Geschwindigkeit erneut denWeichentaster,Abb. 5 .DieCodierungdesPaceCaristdamitab-geschlossenunddasFahrzeugfährtindiePitStopLane.Hinweis:BeidieserArtderCodierungdarfsichimmernur das zu codierendeFahrzeugaufderBahnbefinden.DieProgrammierungdesPaceCarbleibtsolangeerhaltenbisdasFahrzeugneucodiertwird.DasPaceCarwirdinVerbindungmitdemPositionTowerim-mermitAdresse8angezeigt.

Erweiterte Pace Car FunktionNacherfolgterCodierungdesPaceCarfährtdiesesinnerhalbdererstenRundenautomatisch indiePitLane.UmdasPaceCarzu

startendrückenSieeinmaldieTaste„PaceCar“ 4 .DieLEDs2und3anderControlUnitleuchtenunddasPaceCarverlässtdiePitLane.DasPaceCarfährtnunsolangebiserneutdie„PaceCar“-Taste gedrückt wird. Dabei erlischt die LED 2 und das FahrzeugfährtinnerhalbderaktuellenRundeautomatischindiePitLane.

Anzeige der Position für Autonomous und Pace Car

1

8

2

7

3

6

4

5

1

PositionTower30357

1

8

2

7

3

6

4

5

3 1

8

2

7 6

4

5

2

(nurinVerbindungmitPositionTower#30357)Die Position des Automomous Car (Adresse 7) und Pace Car(Adresse 8) können am Position Tower angezeigt werden. DieseFunktionkannanderControlUniteingeschaltetwerden.HaltenSiebeiausgeschalteterControlUnitdie„BRAKE“Taste 6 gedrückt,Abb. 2 ,schaltenSiedieBahneinundlassenSiedie„BRAKE“Ta-stewiederlos.DurcherneutesDrückenderTastekanndieFunktionumgeschaltetwerden:

1LEDleuchtet=KeineAnzeige2LEDsleuchten=AnzeigeaufdemPositionTower.

StellenSiediegewünschteFunktioneinundbestätigenSiedieAus-wahlmitder„START/ENTER“Taste.

Einstellung der Grund-geschwindigkeit der Fahrzeuge

1 – 10 1 – 101 2

1

8

2

7

3

65

4

1

8

2

7

3

6

4

5

3

6

1

8

2

7

3

6

4

5

5

Die Einstellung der Grundgeschwindigkeit kann individuell für einund/oder mehrere Fahrzeuge erfolgen. Die einzustellenden Fahr-zeugemüssensichdabeiaufderBahnbefinden.DieEinstellungkann in10Stufenerfolgenwobeidie5LEDsdurchBlinkenbzw.stetigesLeuchtendieunterschiedlichenStufensignalisieren.1 1LEDleuchtet=niedrigeGeschwindigkeit2 5LEDsleuchten=hoheGeschwindigkeit

StellenSiedieeinzustellendenFahrzeugebeieingeschalteterCon-trolUnitaufdieBahnunddrückenSieeinmaldieTaste„SPEED“5 .EsleuchtetnuneinegewisseAnzahlanLEDs.Diesezeigen

diezuletztverwendeteGeschwindigkeitsstufe.DrückenSiedieTa-ste„SPEED“ 5 sooftbisdiegewünschteGrundgeschwindigkeitgewählt ist. Bestätigen Sie die Auswahl mit der Taste „ENTER/START“ 3 .EinkurzesLauflichtunddasLeuchtendermittlerenLEDbestätigen,dassdieEinstellungabgeschlossenist,Abb. 6 .

Page 7: 30160 long raceimg.billiger.de/dynimg/Kv_jjzrETThX90aFpmTDmHt4H9... · 2020. 5. 22. · CHANNEL CH A NN 3 ,7 V 1 5 0 m h A. 4 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 4 Konformitätserklärung

8

Einstellung des Brems-verhaltens der Fahrzeuge

1 – 10 1 – 101 2

1

8

2

7

3

65

4

1

8

2

7

3

6

4

5

3

6

1

8

2

7

3

6

4

5

5

(nurfürhandreglerbedienteFahrzeuge)DieEinstellungdesBremsverhaltenskann individuell füreinund/odermehrereFahrzeugeerfolgen.DieeinzustellendenFahrzeugemüssensichdabeiaufderBahnbefinden.DieEinstellungkannin10Stufenerfolgenwobeidie5LEDsdurchBlinkenbzw.stetigesLeuchtendieunterschiedlichenStufensignalisieren.1 1LEDleuchtet=schwacheBremswirkung2 5LEDsleuchten=starkeBremswirkung

StellenSiedieeinzustellendenFahrzeugebeieingeschalteterCon-trolUnitaufdieBahnunddrückenSieeinmaldieTaste„BRAKE“6 .EsleuchtetnuneinegewisseAnzahlanLEDs.Diesezeigen

diezuletztverwendeteBremsstufe.DrückenSiedieTaste„BRAKE“6 sooftbisdasgewünschteBremsverhaltengewähltist.Bestäti-

genSiedieAuswahlmitderTaste„ENTER/START“ 3 .EinkurzesLauflichtunddasLeuchtendermittlerenLEDbestätigendassdieEinstellungabgeschlossenist,Abb. 6 .

Einstellung des Tankinhalts

1 – 10 1 – 101 2

1

8

2

7

3

65

4

1

8

2

7

3

6

4

5

3

6

1

8

2

7

3

6

4

5

5

(nurfürhandreglerbedienteFahrzeuge)Die Einstellung des Tankinhalts in Verbindung mit der Pit Lane(30356)erfolgtfüralleFahrzeugegleichzeitig.DieEinstellungkannin10Stufenerfolgenwobeidie5LEDsdurchBlinkenbzw.stetigesLeuchtendieunterschiedlichenStufensignalisieren.1 1LEDleuchtet=geringerTankinhalt2 5LEDsleuchten=vollerTankinhalt.

StellenSiedieeinzustellendenFahrzeugebeieingeschalteterCon-trolUnitaufdieBahnundschaltenSiedieTankfunktionüberdenSchiebeschalter 2 ein Abb. 3 . Drücken Sie einmal die Taste„FUEL“ 7 .EsleuchtetnuneinegewisseAnzahlanLEDs.DiesezeigendenzuletztverwendetenTankinhalt.DrückenSiedieTaste„FUEL“ 7 sooftbisdergewünschteTankinhaltgewählt ist.Be-stätigenSiedieAuswahlmit derTaste „ENTER/START“ 3 . Einkurzes Lauflicht und das Leuchten der mittleren LED bestätigendassdieEinstellungabgeschlossenistAbb. 6 .

Erweiterte TankfunktionÜberdenSchiebeschalter 2 können3Modigewähltwerden,Abb. 3 :• OFF=Fahrzeugeverbrauchenkein„Benzin“• ON=Fahrzeugeverbrauchen„Benzin“• REAL = maximal Geschwindigkeit abhängig vom Tankinhalt /Fahrzeugeverbrauchen „Benzin“ (nur inVerbindungmitPit Lane

30356bzw.PitStopLane30346undPitStopAdapterUnit30361)

Im„REAL-Mode“istdasFahrzeugmitvollemTank„schwerer“,fährtlangsamerundhateinegeringereBremswirkung;Fahrzeugmitlee-remTankist„leichter“,fährtschnellerundhateinehöhereBrems-wirkung. Eine Anzeige des aktuellen Tankinhalts und „Benzinver-brauchs“kannnurinVerbindungmitdemDriverDisplay30353undPitStop30356erfolgen.

Auftanken der Fahrzeuge mit Pit Lane 30356 und Driver Display 30353

Pit Lane 30356 Driver Display 30353

87

9 10

DeraktuelleTankinhaltdesFahrzeugeskannüberdieBalkenanzei-gemit5grünenund2rotenLEDsdesDriverDisplaysabgelesenwerden.ZumAuftankenmitdemFahrzeugindiePitLaneüberdenTanksensorfahrenAbb. 7 .DieBalkenanzeigebeginntnunzublin-ken,Abb. 8 , unddasFahrzeugkannüberdasFesthaltenderWei-chentasteaufgetanktwerdenAbb. 9 .DieAnzahlderTankvorgän-gewirddurchBlinkenbzw.LeuchtendergelbenLEDsangezeigt,Abb. 10 (sieheauchDriverDisplay).Hinweis: Fahrzeuge mit leerem Tank werden nicht bei der Rundenzählung in Verbindung mit dem Position Tower 30357 berücksichtigt.

Einstellen des Tankinhalts bei Rennstart

Pit Lane 30356 Driver Display 30353

1

8

2

7

3

6

4

5

11 12

1413

(nurinVerbindungmitPitLane30356undDriverDisplay30353)UnabhängigvonderGrundeinstellungdesTankinhaltskannindivi-duellfüreinund/odermehrereFahrzeugederTankinhaltbeiStarteines Rennens für die Runden bis zum ersten Tankstop einge-stelltwerden.DrückenSieeinmaldie„START/ENTER“Taste 3 ;die5LEDsanderControlUnitleuchtenpermanent,Abb. 12 ,unddieBalkenanzeigedes/derDriverDisplaysblinken,Abb. 13 .DurchKlicken des Weichentasters an dem entsprechenden HandreglerkannderTankfüllstandverändertwerden,Abb. 14 .

Erweiterte Pit Lane Funktion

Pit Lane 30356

1

8

2

7

3

65

2

1

8

2

7

3

6

4

5

1

1

8

2

7

3

65

4

1

8

2

7

3

6

4

5

3

1

8

2

7

3

6

4

5

65

nurinVerbindungmitPitLane30356)EsbestehtdieMöglichkeitdieRundenzählfunktioninderPitLane30356bzw.PitStopLane30346mitPitStopAdapterUnit30361zu-/abzuschalten.HierzubeiausgeschalteterControlUnit„SPEED“Taste 5 gedrückthalten,ControlUniteinschaltenund „SPEED“Taste 5 loslassen.DurcherneutesDrückenderTasteleuchtenjenachEinstellung1oder2LEDs.

• LED1=Rundenzählfunktionaus• LED1+2=Rundenzählfunktionein

WählenSiediegewünschteEinstellungundschiebenoderfahrenSie mit einem Fahrzeug über den Pit Lane Sensor Abb. 5 . DieEinstellungenwerdenbeimÜberfahrenübernommen.UmdieEin-stellungen wieder zu verlassen drücken Sie die „START/ENTER“Taste 3 .

Sound ON/OFF

1

8

2

7

3

6

4

5

2

1

8

2

7

3

6

4

5

1

1

8

2

7

3

6

4

5

3

Der Bestätigungston beim Überfahren der Sensoren und der Ta-stenbedienung kann abgeschaltet werden. Halten Sie hierfür die„START/ENTER“ Taste 3 bei ausgeschalteter Control Unit ge-drückt,schaltenSiedieBahneinundlassendie„START/ENTER“Taste 3 wieder los. Der Quittierungston beim Einschalten derControlUnitkannjedochnichtausgeschaltetwerden.

Reset Funktion

1

8

2

7

3

6

4

5

2

1

8

2

7

3

6

4

5

1

1

8

2

7

3

6

4

5

3

ZurWiederherstellungderWerkseinstellungenverfügtdieControlUnitübereineResetFunktion.

Page 8: 30160 long raceimg.billiger.de/dynimg/Kv_jjzrETThX90aFpmTDmHt4H9... · 2020. 5. 22. · CHANNEL CH A NN 3 ,7 V 1 5 0 m h A. 4 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 4 Konformitätserklärung

9

HaltenSiehierzudieTaste„ESC/PACECAR“ 4 beiausgeschal-teterControlUnitgedrückt;schaltenSiedieBahneinundlassendiedieTastewieder los.AllebisherigenEinstellungen fürGeschwin-digkeit, Bremsverhalten, Tankinhalt, Sound und Rundenzählungwerden auf Werkseinstellung zurück gesetzt. Einstellungen derFahrzeugebleibenhiervonunberührtsofernsichdiesenichtaufderBahnbefinden.

Werkseinstellungen:• Geschwindigkeit=10• Bremsverhalten=10• Tankinhalt=7• Sound=On• AnzeigederPositionfürAutonomousundPaceCar=OFF

Strom-Spar Funktion

DieControlUnitschaltetnach20MinutendesNichtgebrauchs inden Strom-Spar-Modus und schaltet alle Anzeigen wie PositionTower,DriverDisplaysundStartlightab.ZumReaktivierenkurzbe-liebigenHandreglerstößelbetätigenoderWeichentasteamHand-regleroderBedientasteanderControlUnitdrücken.AlleEinstellungenbleibenerhalten.

Austausch von Doppel-schleifern und Leitkiel

2 a 2 b

1

Hinweise:•Esempfiehltsich,immernureinenSchleiferherauszunehmenundzuwechseln.•Fahrzeugnierückwärtsziehen,dasonstdieSchleiferbeschädigtwerden.

1 Leitkiel vorsichtig gemäß Abb. 1 aus der Halterung heraus-ziehen.

2 Beim Wechsel des Doppelschleifers muss darauf geachtetwerden,dasszuerstderobereSchleiferAbb. 2 a nurteilweiseherausgezogenwirdunddannmitSchleiferAbb. 2 b derDoppel-schleiferkomplettherausgezogenwerdenkann.BittebeimEinsetzenebensovorgehen.

Wartung und Pflege

1

2

UmeineeinwandfreieFunktionderAutorennbahnzugewährleisten,solltenalleTeilederRennbahn regelmäßiggereinigtwerden.VorderReinigungdenNetzsteckerziehen.

1 Rennstrecke:FahrbahnoberflächeundSpurrillenmiteinemtro-ckenenLappensauberhalten.KeineLösungsmitteloderChemika-lienzurReinigungverwenden.BeiNichtgebrauchdieBahnstaub-geschütztundtrockenaufbewahren,ambestenimOriginalkarton.

2 Fahrzeugcheck: LagerstellenderAchseundRäder,Motorrit-zel,GetriebezahnräderundLagerreinigenundmitharz-undsäu-refreiemFettschmieren.VerwendenSiealsHilfsmittelz.B.einenZahnstocher.ÜberprüfenSieregelmäßigdenZustandderSchleiferundReifen.

Fehlerbeseitigung Fahrtechnik

Fehlerbeseitigung:BeiStörungenüberprüfenSiebittefolgendes:•SinddieStromanschlüssekorrekt?•TransformatorundHandreglerkorrektangeschlossen?•SinddieBahnverbindungeneinwandfrei?•SinddieRennbahnundSpurrillensauberundfreivonFremdkör-pern?•SinddieSchleifer inOrdnungundhabenKontaktzurStromfüh-rungsschiene?•SinddieFahrzeugekorrektaufdenentsprechendenHandreglercodiert?•BeielektrischemKurzschlusswirddieStromzufuhrderBahnauto-matischfürca.5SekundenabgeschaltetunddurchakustischeundoptischeSignaleangezeigt.•StehendieFahrzeugeinFahrtrichtungaufderBahn?BeiNicht-funktion Fahrtrichtungsschalter auf der Fahrzeugunterseite um-schalten.•IstdieAdapterUnitinFahrtrichtungkorrekteingebaut?•IstderAkkudesHandreglersrichtigangeschlossen?•IstderAkkuaufgeladen?•BlinktdieLEDdesHandreglersbeimLaden?•IstderHandreglerandenReceivergebunden?•LiegteinedoppelteAdressbelegungderHandreglervor?

Hinweis:Im Spielbetrieb können sich Fahrzeugkleinteile, wie Spoiler oderSpiegel,welcheaufgrundderOriginaltreuesonachgebildetwerdenmüssen,eventuelllösenoderbrechen.Umdieszuvermeiden,ha-benSiedieMöglichkeitdiesedurchEntfernenvordemSpielbetriebzuschützen.

Fahrtechnik:•AufdenGeradenkannschnellgefahren,vorderKurvesollteabge-bremst,amKurvenausgangkannwiederbeschleunigtwerden.•FahrzeugenichtbeilaufendemMotorfesthaltenoderblockieren,dadurchkanneszuÜberhitzungundMotorschädenkommen.

Hinweis: Beim Einsatz auf Schienensystemen, die nicht vonCarrerahergestellt sind,mussderbestehendeLeitkieldurchdenSpezialleitkiel (#85309) ersetzt werden. Leichte FahrgeräuschebeimEinsatzderCarreraÜberfahrt(#20587)oderSteilkurve1/30°(#20574)sinddurchdiemaßstäblicheOriginalitätbedingtund fürdeneinwandfreienSpielbetriebunerheblich.

AlleCarreraErsatzteileimWebShoperhältlich:carrera-toys.comLieferungerfolgtausschließlichnachDeutschland,Österreich,Nie-derlande,BelgienundLuxemburg.

Technische Daten

Ausgangsspannung·Spielzeugtransformator

14,8V 51,8VA

Lithium-Polymer-Akku:3,7 150mAh

Strommodi1.)Spielbetrieb=FahrzeugewerdenüberHandreglerbetätigt2.)Ruhebetrieb=Handreglerwerdennichtbetätigt,keinSpiel3.)Stand-byBetrieb=nachca.20MinutenRuhebetriebschaltetdie AnschlußschieneindenStand-byModus. DiemittlereLEDblinktinlangenAbständen. STROMVERBRAUCH < 1 Watt/1W DurchBetätigungdesHandreglerswirdderStand-byModus beendet,dieBahnbefindetsichwiederimRuhebetrieb.4.)Aus-Zustand=NetzgerätvomStromnetzgetrennt

DiesesProduktistmitdemSymbolfürdieselektiveEntsorgungvonelektrischerAusrüstungversehen(WEEE).Dasheißt,dassdieses

ProduktderEUDirektive2002/96/ECentsprechendentsorgtwer-denmuss,umdieentstehendenUmweltschädenzuminimieren.WeitereInformationenerhaltenSiebeiIhrerlokalenoderregionalenBehörde.Aus diesem selektiven Entsorgungsprozess ausgeschlosseneelektronische Produkte stellen wegen der Präsenz gefährlicherSubstanzeneineGefahrfürdieUmweltunddieGesundheitdar.

Warnhinweise

Richtlinien und Warnhinweise für die Benutzung des/der LiPo Akkus:LiPo-AkkussindwesentlichempfindlicheralsherkömmlicheAlkali-,oderNiMh-Akkus.DeshalbmüssenalleVorschriftenundWarnhin-weisegenaubefolgtwerden.Bei falscherHandhabungvonLiPo-AkkusbestehtBrandgefahr.MitderHandhabung,demLadenoderdem Gebrauch des/der beigefügten LiPo-Akkus übernehmen SiealleRisiken,diemitLithiumAkkusverbundensind.

•Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht geladen werden!SiedürfenzumLadennurdiemitgelieferteLadeschaleverwenden.BeiNichteinhaltungdieserHinweisebestehtBrandgefahrunddamitGesundheitsgefährdungund/oderSachbeschädigung.NutzenSieNIEMALSeinanderesLadegerät!•AufladbareBatteriendürfennurunterAufsichtvonErwachsenengeladen werden. Lassen Sie den Akku beim Laden nie unüber-wacht.WennSiedenAkkuaufladen,solltenSieimmerinderNähesein,umdenLadevorgangzuüberwachenundumggf.aufpotenti-elleProblemezureagieren.•FallssichderAkkuwährenddesEntlade-oderLadevorgangsauf-blähtoderverformt,beendenSiesofortdasLadenoderEntladen.EntnehmenSiedenAkkusoschnellundvorsichtigwiemöglichundlegenSieihnaneinensicheren,offenenBereichabseitsbrennbarerMaterialienundbeobachtenSie ihnmindestens15Minuten lang.WennSieeinenAkku,dersichbereitsaufgeblähtoderverformthat,weiterladenoderentladen,bestehtBrandgefahr!Selbstbeigerin-gerVerformungoderBallonbildungmusseinAkkuausdemBetriebgenommenwerden.•SiemüssendenbeigefügtenAkkuaneinemsicherenOrtabseitsvonentzündlichenMaterialienaufladen.•LagernSiedenAkkubeiRaumtemperatur(16°-18°C)aneinemtrockenen Ort. Setzen Sie den Akku keiner direkten Sonnenein-strahlung oder anderen Wärmequellen aus. Temperaturen über50°Csindgenerellzuvermeiden.•Laden Sie den Akku unbedingt nach Gebrauch wieder auf, umeine sog. Tiefenentladung des Akkus zu vermeiden. Laden SiedenAkkubeiNichtgebrauchvonZeitzuZeit(ca.alle2-3Monate)auf.EineNichtbeachtungdero.g.HandhabungdesAkkuskannzueinemDefektführen.•VerwendenSiebeimAustauschendesAkkuskeinespitzenoderscharfenGegenstände.BeschädigenSieunterkeinenUmständendieSchutzfoliedesAkkus.•BeimAustauschdefekterAkkusdürfennurdieempfohlenenAkku-Typenverwendetwerden.BeschädigteoderunbrauchbareAkkussindSondermüllundmüssenentsprechendentsorgtwerden.•Akkus/BatteriennichtinsFeuerwerfenoderhohenTemperaturenaussetzen.EsbestehtBrand-undExplosionsgefahr.•Die in den LiPo-Akkus enthaltenen Elektrolyte und Elektrolyt-dämpfe sind gesundheitsschädlich. Vermeiden Sie in jedem FalldirektenKontaktmitElektrolyten.BeiKontaktvonElektrolytenmitHaut,AugenoderanderenKörperteilenmusseinsofortigesAus-oder Abspülen mit ausreichend frischem Wasser vorgenommenwerden,anschliessendmusseinArztkonsultiertwerden.•AkkussindkeinSpielzeugunddürfendeshalbnichtindieHändevonKinderngelangen.AkkusausserhalbderReichweitevonKin-dernaufbewahren.•Die Anschlussklemmen / Akkuanschlüsse dürfen nicht kurzge-schlossenwerden!•Das Spielzeug darf nur mit einem Transformator / Netzteil fürSpielzeugebetriebenwerden!•DerTransformator/dasNetzteilistkeinSpielzeug!

Page 9: 30160 long raceimg.billiger.de/dynimg/Kv_jjzrETThX90aFpmTDmHt4H9... · 2020. 5. 22. · CHANNEL CH A NN 3 ,7 V 1 5 0 m h A. 4 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 4 Konformitätserklärung

Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH · Rennbahn Allee 1 · 5412 Puch / Salzburg · Austria

carrera-toys.com·carreraclub.com

7.80

.12.

36.0

0 · 0

8/20

12