A - Annexe N° 1 / Marques de fabrique - 26 juillet...

64
RECUEIL OFFICIEL DES MARQUES DE FABRIQUE ET DE COMMERCE Annexe au « Mémorial du Grand-Duché de Luxembourg ». Samedi, 26 juillet 1919. N° 3134. — 9. Juli 1917. — Firma Adolf Krebs in Mannheim. — (Erneuerung des Warenzeichens N° 1553, vom 7. August 1907.) — Die Marke stellt einen Zirkel dar, inmitten die Worte « Galop-Crême », « Pilo» und ein « Krebsbild ». — Sie wird in allen Größen, Farben und auf jede beliebige Art und Weise zur Unterscheidung von Fir- nissen, Lacken, Beizen, Wachs, chemischen Produkten, Schuh- fett, Lederglanzmitteln, Konservierungsmitteln, Polier- und Putzmitteln aller Art, gebraucht. N° 3135. — 12. Juli 1917. — Firma Maggi Gesellschaft m. b. H. in Singen (Amt Konstanz), Zweig- niederlassung in Berlin. — Die Marke stellt drei Spitzen dar, und kann auch auf der Verpackung oder Umhüllung der Waren, sowie auf An- kündigungen, Preislisten, Geschäftsbriefen, Empfehlungen, Rechnungen oder der gleichen angebracht werden, zur Unterscheidung der nachbezeich- neten Waren: Ackerbauerzeugnisse, insbesondere Kraftfuttermittel, land- wirtschaftliche Abfallprodukte, Arzneimittel, insbesondere Tabletten, chemische Produkte für medizinische und hygienische Zwecke, Konservierungsmittel für Lebensmittel, chemische Pro- dukte für industrielle wissenschaftliche und photographische Zwecke, Härte- und Lötmittel, Düngemittel, Farbstoffe, Firnisse, Lacke, Klebstoffe, Bohnermasse, künstliche Mineralwässer, tech- nische Oele und Fette, Schmiermittel, Fleisch- und Fischwaren, Fleischextrakte, Fleischextrakt- DÉPOSÉES EN CONFORMITÉ DE LA LOI DU 28 MARS 1883.

Transcript of A - Annexe N° 1 / Marques de fabrique - 26 juillet...

RECUEIL OFFICIELDES

MARQUES DE FABRIQUEET DE COMMERCE

Annexe au « Mémorial du Grand-Duché de Luxembourg ».

Samedi, 26 juil let 1919.

N° 3134. — 9. Juli 1917. — Firma Adolf Krebs in Mannheim. — (Erneuerung des WarenzeichensN° 1553, vom 7. August 1907.) — Die Marke stellt einenZirkel dar, inmitten die Worte « Galop-Crême », « Pilo» undein « Krebsbild ». — Sie wird in allen Größen, Farben und aufjede beliebige Art und Weise zur Unterscheidung von Fir-nissen, Lacken, Beizen, Wachs, chemischen Produkten, Schuh-fett, Lederglanzmitteln, Konservierungsmitteln, Polier- undPutzmitteln aller Art, gebraucht.

N° 3135. — 12. Juli 1917. — Firma Maggi Gesellschaft m. b. H. in Singen (Amt Konstanz), Zweig-niederlassung in Berlin. — Die Marke stellt drei Spitzen dar, und kannauch auf der Verpackung oder Umhüllung der Waren, sowie auf An-kündigungen, Preislisten, Geschäftsbriefen, Empfehlungen, Rechnungenoder der gleichen angebracht werden, zur Unterscheidung der nachbezeich-neten Waren: Ackerbauerzeugnisse, insbesondere Kraftfuttermittel, land-

wirtschaftliche Abfallprodukte, Arzneimittel, insbesondere Tabletten, chemische Produkte fürmedizinische und hygienische Zwecke, Konservierungsmittel für Lebensmittel, chemische Pro-dukte für industrielle wissenschaftliche und photographische Zwecke, Härte- und Lötmittel,Düngemittel, Farbstoffe, Firnisse, Lacke, Klebstoffe, Bohnermasse, künstliche Mineralwässer, tech-nische Oele und Fette, Schmiermittel, Fleisch- und Fischwaren, Fleischextrakte, Fleischextrakt-

DÉPOSÉES EN CONFORMITÉ DE LA LOI DU 28 MARS 1883.

ersatz, Konserven, Gemüse, Obst, Fruchtsäfte, Gelees, Milch, Speiseöle und -Fette, Kaffee, Kaffee-Surrogate, Tee, Zucker, Honig, Mehl, und Vorkost, Teigwaren, Gewürze, Saucen, Suppenartikel,Suppenmehle, Suppenpräparate, Suppen- und Speisewürze, Bouillonwürfel, Bouillonkapseln,Bouillonpräparate, Essig, Senf, Kakao, Schokolade, Zuckerwaren, Back- und Konditorwaren,Tiefe, Backpulver, diätetische Nährmittel, Malz, ätherische Oele, Stärke und Stärkepräparate,Rostschutzmittel, Putz- und Poliermittel (ausgenommen für Leder), Schleifmittel.

N° 3136. — 12. Juli 1917. — Firma Maggi G. m. b. H. in Singen (Amt Konstanz), Zweignieder-lassung in Berlin. — Die Marke stellt drei Spitzen dar, darunter die Worte«Drei Spitzen», und soll auf der Verpackung oder Umhüllung der "Waren,sowie auf Ankündigungen, Preislisten, Geschäftsbriefen, Empfehlungen,Rechnungen oder dergleichen angebracht werden, zur Unterscheidungder bei n° 3135 bezeichneten Waren.

DREI SPITZEN

N° 3137. — 12. Juli 1917. — Firma Maggi G. m. b. H. in Singen (Amt Konstanz), Zweignieder-lassung in Berlin. — Die Marke stellt die Worte « Drei Spitzen» dar,und soll auf der Verpackung oder Umhüllung der Waren, sowie auf

Ankündigungen, Preislisten, Geschäftsbriefen, Empfehlungen, Rechnungen oder dergleichen an-gebracht werden zur Unterscheidung der bei n° 3135 bezeichneten Waren.

BiodorN° 3138. — 12. Juli 1917. — Firma Maggi G. m. b. H in Singen (Amt Konstanz), Zweignieder-

lassung in Berlin. — Die Marke stellt das Wort « Biodor» dar und sollauf der Verpackung oder Umhüllung der Waren, sowie auf Ankündi-gungen, Preislisten, Geschäftsbriefen, Empfehlungen, Rechnungen oder

dergleichen angebracht werden, zur Unterscheidung der nach bezeichneten Waren: Arzneimittel,Back- und Konditorwaren, Backpulver, Bier, Biskuits, Bonbons, Bouillonkapseln, Brauselimo-naden, Brenner, Brunnen- und Badesalze, Desinfektionsmittel, Dörrgemüse, Extrakte zur Berei-tung und Verbesserung von Bouillon und Suppen, Fahrräder, Farben, Federhalter, Firnisse, Fleisch-waren, Fleischextrakte, Freßpulver, Fruchtsäfte, Gewürze, Roh-, Kleb- und Radiergummi, Hafer-mehl, Harze, Haus- und Küchengeräte aus Holz und aus Metall, Insektenpulver, Insektenvertil-gungsmittel, Kaffee, Kaffeesurrogate, Kakao und Präparate aus Kakao, Kämme, Klebemittel,Kleie, Kleibäder-Präparate, kohlensaure Wasser, einschließlich Badewasser, Konserven, Kraft-brühe, Kraftwürze, Küchenkräuter, Kunstbutter, künstliche und natürliche Mineralwasser, Lacke,Lampen, Leim, Liköre, Lineale, Malzextrakt, medizinische und diätetische Nährungsmittel, Milch-pulver, Molkereiprodukte und zwar Butter, Käse, Kasein, und Milchzucker, technisch verarbeiteteMilch, und zwar kondensierte Milch und peptonisiertes oder auf andere Art löslich gemachtes

2

DREI SPITZEN

Kasein, Verbindungen vorgenannter Produkte unter sich oder gemischt mit Salz, Zucker, Dextrin,Schokolade, Getreide, Hülsenfrüchtemehl, Eiweißsubstanzen, getrocknetem Fleisch, oder Fleisch-extrakt; Nahrungsmittel für Tiere, Nähmaschinen, technische, atherische und Speiseole, Ofenschwarze, Papier fur photographische Zwecke, photographische Apparate, Parfumerien, Petroleum-und Gaskochapparate, Pilze, Polier- und Putzmittel, Preßkohlen, Putzpomade, Rasiermesser,Rauch-, Kau- und Schnupftabake, Raucherpulver, Schokolade, Schwemmpulver, Schreib-, Zei-chen-, Affischen-, Druck-, Zigaretten- und Packpapier, Saucen, Seifen, Seifenpulver, Soda, Sup-penartikel, Speisefette, Speisewurze, Spielwaren, Spirituosen, Stahlschreibfedern, Starke, Starke-praparate, Tee, Tinte, Tintenfässer, Waschblau, Waschpulver, Wichse, Zigaretten, Zigaren, Zünd-holzer, Lampenzylinder.

N° 3139. — 14. Juli 1917. — Firma Manganesit-Werke G. m. b. H. in Hamburg. — (Erneuerungdes Warenzeichens N° 1546 vom 15. Juli 1907.) — Die Markestellt das Wort « Manganesit » dar. Sie wird in allen Großen,Farben sowie auf jede beliebige Art und Weise gebraucht zur

Unterscheidung eines Dichtungsmittels fur Dampf, Wasser und Gas.

N° 3140. — 17 juillet 1917. — Firme Lawrence Alonzo Subers, à Cleveland (E. U). — Cette marquereprésente le mot « Subers» (autographe). Elle est employée dans toutesles dimensions et couleurs et de toutes manières quelconques pour dis-tinguer des tuyaux et conduits en caoutchouc vulcanisé pour pompesà feu, bumbales de chemins de fer et tous tubes analogues, bandagesd'automobiles, manteaux intérieurs, tuyaux intérieurs, courroies, ettous tuyaux, tubes, conduits etc. analogues.

N° 3141. — 17. Juli 1917. — Firma Schmitt-Krombach in Ettelbruck. — (Erneuerung des Waren-zeichens N° 1560 vom 26. August1907.) — Die Marke stellt dieWorte « Parca Varica » dar. Siewird in allen Großen und Farbenund auf jede beliebige Art undWeise gebraucht zur Unterschei-

dung von Likoren.

N° 3142. — 17 juillet 1917. — Firme Schmilt-Krombach à Ettelbruck. — (Renouvellement dela marque de fabrique N° 1554 du 7 août 1907.) — Cette marque représente au milieu le mot « Pic-

3

MANGANESIT

colo», entouré d'un motif dedécoration très simple. Enhaut, à gauche, un médailloncomposé de deux bouteilles, lesattributs de Mercure, deux ton-neaux et une corne d'abon-dance; en dehors du cercle lesmots « Marque déposée»; au-dessous du mot « Piccolo » lesmots « Appéritif exquis au vinde Malaga». La marque estapposée en forme d'étiquettesur les bouteilles ou flaconsrenfermant un appéritif. Elleest employé dans toutes lesdimensions et de toutes façons,en rouge sur blanc ou en toutesautres couleurs, pour distinguer un apéritif.

N° 3143. — 17 juilley 1917. — Firme Dollfus-Mieg & Cie, A. G. à Mulhouse. — (Renouvellementde la marque de fabrique N° 1548 du 1er août 1907.) — Cette marquereprésente 1° les initiales «D.M.C» prises en elles-mêmes et indépen-damment de toute forme distinctive; 2° une étiquette de forme rectan-gulaire, en papier blanc, impression noire, dont le centre est occupé parun cartouche circulaire fond noir sur lequel se détache en blanc unécusson de forme caractéristique portant on capitales noires les initiales« D . M . C . » disposées sur deux lignes horizontales; sur la couronne cir-culaire bordant ce cartouche on l i t en capitales blanches sur le fondnoir les mots « Dollfus-Mieg & Cie Mulhouse-Belfort» raison sociale etadresse des déposants. Le reste de l'étiquette, divisée en deux par-ties, est occupée par l'emblème d'une cloche répété à l 'infini en ligneshorizontales et encadrée d'un filet caractéristique. Le tout est bordépar un triple filet noir qui sert d'encadrement. (Jette marque est em-ployée dans toutes les dimensions et couleurs pour désigner des fils,lacets et articles de passementerie on coton, soie, lin, laine, ramie etautres matières textiles.

N° 3144. — 17 juillet 1917. — Firme Dollfus-Mieg & Cie, A. G. à Mulhouse. — (Renouvellementde la marque de fabrique N° 1549 du 1er août 1907.) — Cette marque représente 1° les initiales«D.M.C.» prises en elles-mêmes et indépendamment de toutes formes distinctives; 2° une éti-

4

quette formée par un encadrement ornemen-tal caractéristique au centre duquel se trou-vent les initiales «D M.C. » accompagnées dela raison sociale des déposants et de leuradresse. Elle est employée dans toutes les di-mensions, et couleurs pour désigner des fils,lacets et articles de passementerie en coton,soie, laine, ramie et autres matières textiles.

N° 3145. — 17 juillet 1917. — Firme Dollfus-Mieg & Cie. A. G. à Mulhouse. — (Renouvellementde la marque de fabrique N° 1550 du 1er

août 1907.) Cette marque représente 1° lesinitiales « D . M . C » prises en elles-mêmes etindépendamment de toute forme distinctive;2° une étiquette formée par un encadrementornemental caractéristique au centre duquelse trouvent les initiales «D.M.C » accom-pagnées de la raison sociale des déposants etde leur adresse. Elle est employée dans toutesles dimensions et couleurs pour désigner desfils, lacets et articles de passementerie en co-ton, soie, lin, laine, ramie et autres matièrestextiles.

N° 3146. — 17 juillet 1917. — Firme Dollfus-Mieg & Cie, A. G. à Mulhouse. — (Renouvellementde la marque de fabrique N° 1551, du 1er août1907.) — Cette marque représente 1° les ini-tiales « D . M . C . » prises en elles-mêmes et in-dépendamment de toute forme distinctive; 2°une étiquette formée par un encadrement or-nemental caractéristique au centre duquel setrouvent les initiales «D M.C. » accompagnéesde la raison sociale des déposants et de leuradresse. Elle est employée dans toutes les di-

mensions et couleurs pour désigner des fils, lacets et articles de passementerie, en coton, soie, lin,laine, ramie et autres matières textiles.

5

6

N° 3148. — 21 juillet 1917. — Firme MM. William Me Leod & Louis Cohen à Londres. — Celtemarque représente le mot « Moa». Elle est employée dans toutes les écritures,dimensions, couleurs et de toutes manières quelconques pour distinguer des

tuiles pour toitures et maçonnerie faites de bétonnage ou poterie.

N° 3149. — 30 juillet 1917. — Firme Le Tabac du Globe, Société anonyme pour le commerce et lafabrication de tabacs (ancienne mai-son P. Wahl & Reining) à Luxem-bourg. — (Renouvellement de lamarque de fabrique № 1558, du17 août 1907). — Cette marquereprésente une bande avec lesmots « Tabas pour l'exportation50 grammes »; deux médailles, surla première en bas « Indo-Chinefrançaise»; sur la deuxième enhaut « Exposition de Hanoi». Cesmédailles sont entourées des mots« Médailles d'or » et « Marque dé-

posée »; ensuite les mots « Tabacs médaille d'or, Manufacture Luxembourgeoise. Réexporté par LéonHonoré & C,e, Paris». Elle est employée comme bande dans toutes les dimensions et couleurs, depréférence en rouge, et de toutes manières quelconques pour distinguer des tabacs, cigares et ciga-rettes.

N° 3150. — 30 juillet 1917. — Firme Le Tabac du Globe, Société anonyme pour le commerce et lafabrication de Tabacs (ancienne maison P. Wahl & Reining) à Luxembourg. — (Renouvellement de

N° 3147. — 17 juillet 1917. — Firme Dollfus-Mieg & Cie, A. G. à Mulhouse. — (Renouvellementde la marque de fabrique N° 1552 du 1er août1907.) — Cette marque représente 1° les initiales« D.M.C» prises en elles-mêmes et indépen-damment de toute forme distinctive; 2° uneétiquette formée par un encadrement ornemen-tal caractéristique an centre duquel se trou-vent les initiales « D . M . C. » accompagnées dela rasion sociale des déposants et de leuradresse. Elle est employée dans toutes dimen-sions et couleurs pour désigner des fils, lacetset articles de passementerie en coton, soie, lin,laine, ramie et autres matières textiles.

la marque de fabrique N°1559 du 17 août 1907.) —Cette marque représente unebande portant les mots« Tous les paquets sont re-vêtus de la signature « P.Wahl & Reining », un doublecercle avec la légende «Ma-nufacture à Luxembourg; età Alger»; les mots «Marquedéposée» un globe entouréd'un ruban de forme ovaleavec l'inscription « Tabac du

Globe»; ensuite les mots « 50 grammes». Elle est employée comme bande de toutes manières quel-conques pour distinguer des tabacs, cigares et cigarettes.

N° 3151. — 3. August 1917. — Firma Leo Schmit, Apotheker, Luxemburg-Bahnhof. — DieseMarke stellt ein Schwein und das Wort « Mastol » dar. Siewird in allen Grossen, Farben und auf jede beliebige Art undWeise gebraucht zur Unterscheidung eines Mast- und Freß-pulvers.

N° 3152. — 4 août 1917. — Firme Dunlop Pneumatic Tyre Co. ltd. à Londres. — (Renouvelle-ment de la marque de fabrique N° 1555 du 7 août 1907.) — Cette marque repré-sente un portrait d'homme à longue barbe (portrait du sieur Dunlop), entouré d'uncercle ; en bas « J.-B. Dunlop ». Elle est employée dans toutes les dimensions etcouleurs et de toutes manières quelconques pour distinguer des bandages pneu-matiques et toutes les parties de ceux-ci.

N° 3153. — 10. August 1917. — Aktiengesellschaft Hackerbrau in Munchen. — Diese Marke stelltdas Wort « Hella » dar. Sie wird in allenGroßen, Farben und auf jede beliebige Axt undWeise gebraucht zur Unterscheidung von Bier,Starkbier, alkoholarmem Bier, bierähnlichen

und Bierersatz-Getranken, Bierwurze, Farbebier, alkoholfreiem Bier und alkoholfreien Getränken.

7

N° 3155. — 31. August 1917. — Einfache Kommanditgesellschaft Henri Funck & Cie in Neudorf-Luxemburg. — Diese Marke stellt das Wort « Lupulinade »dar. Sie wird in allen Großen, Formen, Schriften und aufjede beliebige Art und Weise gebraucht zur Unterscheidungvon Bierersatz oder eines bierähnlichen Getränkes.

N° 3156. — 31. August 1917. — Einfache Kommanditgesellschaft Henri Punch & Cie in Neudorf,Luxemburg. — Diese Marke stellt einenKreis dar, in dessen Mitte das Wort«Lupulinade» umgeben von zwei mitdem Stengel am Fuße sich durchkreu-zenden Gerstenähron sich befindet. Die-sen Kreis umzieht ein zweiter stärkergezogener von ersterem etwa ein cmentfernter Kreis. Der Raum zwischenbeiden Kreisen ist ausgefullt durch dieWorte « Brasserie Henri Funck & Cie,Neudorf-Luxernbourg ». Am Ruße dersich kreuzenden Gerstenähren sind dieWorte «Marque Déposée» eingetragen.Diese Marke wird in allen Größen, Far-ben, Formen und Arten gebraucht zurUnterscheidung eines Bierersatzes oderbierähnlichen Getränkes.

8

N° 3154. — 10. August 1917. — Aktiengesellschaft Hackerbräu in München. — Diese Marke stelltdas Wort « Hella » dar um-geben von Gläsern mitschäumendem Bier. Sie wirdin allen Großen, Farben undauf jede beliebige Art undWeise gebraucht zur Unter-scheidung von Bier, Stark-bier, alkoholarmem Bier,bierähnlichen und Bierer-satz-Getränken, Bierwürze,alkoholfreiem Bier, alko-holfreien Getränken.

N° 3157. — 1. September 1917. — Firma C. H Bœhringer Sohn, Chemische Fabrik in Nieder.Ingelheim. — Diese Markestellt das Wortzeichen « Bœ-Son» dar. Sie wird in allen Grollen, Karben, Schriftartenund auf jede beliebige Art und Weise gebraucht zur

Unterscheidung der nachbezeichneten Gegenstände: Forstwirtschaftserzeugnisse, Arzneimittel,chemische Produkte für medizinische und hygienische Zwecke, pharmazeutische Drogen und Prä-parate, Pflaster, Verbandstoffe, Tier- und Pflanzenvertilgungsmittel, Desinfektionsmittel, Konser-vierungsmittel für Lebensmittel, Drogen fur industrielle Zwecke, Mittel zur Tier- und Pflanzen-pflege, reine und technische Milchsäure und Weinsäure sowie deren Salze, chemische Produkte fürindustrielle, wissenschaftliche und photographische Zwecke, Feuerloschmittel, Harte- und Lot-mittel, Gefrierschutzmittel, Verhütungs-, Lose- und Entfernungsmittel für Steinansätze, Abdruck-masse für zahnärztliche Zwecke, Zahnfüllmittel, Dichtungs- und Packungsmaterialien, Wärme-schutz- und Isoliermittel, Asbestfabrikate, Feuerschutzmittel, mineralische Rohprodukte, Dunge-mittel, Farbstoffe, Farben, Blattrnetalle, Firnisse, Lacke, Sikkative und Trockenstoffe, Beizen,Harze, Harzprodukte, Klebstoffe, Wichse, Lederputz- und Lederkonservierungsmittel, Appretur-und Gerbmittel, Bohnermasse, Impragniermittel, Lose- und Entfernungsmittel für Firnis, Lack,Oele, Fette, Anstriche und Teer, Bier, Weine, Spirituosen, Mineralwasser, alkoholfreie Getränke,Fruchtsäfte, Brunnen- und Badesalze. Gummiersatzstoffe, Brennmaterialien, Wachs, Leucht-stolle, technische Oele und Fette, Schmiermittel, Kühlmittel, Benzin. Butter, Margarine, Speise-öle und Fette, Backpulver, Hefe, Essig. Diätetische Nährmittel, Mal- und Modellierwaren, Billard-und Signierkreide. Parfümerien, kosmetische Mittel, ätherische Oele, Seifen, Wasch- und Bleich-mittel, Stärke und Stärkepräparate, Farbzusätze zur Wäsche, Fleckenentfernungsmittel, Rost-schutzmittel, Putz- und Poliermittel, Schleifmittel, Steine, Kunststeine, Zement, Kalk, Kies, Gips,Poch, Asphalt, Zeer, Holzkonservierungsmittel, Dachpappen, Baumaterialien, Rostentfernungs-mittel.

N° 3158. — 1. September 1917. — Firma Georg Harder, Maschinenfabrik in Lübeck. — DieseMarke stellt das Wortzeichen « Original-Harder» dar. Sie wird inallen Größen, Farben, Schriftarten und auf jede beliebige Art undWeise gebraucht zur Bezeichnung von Kartoffelerntemaschinen.

9

10

N° 3159. — 1. Septembre 1917. — Firma Reckenthaler Brennerei und Liqueurfabrik, Erste Lu-xemburger Cognac-Brennerei, zu Luxemburg.— Diese Marke stellt einen auf zwei Säulengetragenen Bogen dar. Ueber dem Bogen istdas Wort « Dr. Herzteld's», mit dem Bogen lau-fend ist «orientalischer Magenbalsam» undunterhalb der Saulen «Moror» angebracht. Immittleren Kaum befindet sich das Bild einesEuropaers in sitzender Stellung, den « Moror»probierend, welchem von einer Orientalin derLiqueur gereicht wird. Die Verwertung derMarke ist für Etikette und Plakat vorgesehen.Sie wird in allen Großen, Farben und auf jedebeliebige Art und Weise gebraucht zur Unter-scheidung von Spirituosen, besonders von Bit-terliqueuren.

N° 3160. — 14. September 1917. — Firma Wilhelm Gabel in Köln. — Diese Marke stellt dasWortzeichen: « Gobel's Saponaria» dar. — Siewird in allen Großen und Karben gebraucht zurUnterscheidung sämtlicher Seifen, seien dieselben

flüssig, in pulverisierter oder in fester Form, so daß die Marke in der ganzen Seifenindustriekeine Nachahmung noch Nachbildung findet.

11

N° 3163. — 18. September 1917. — Firma Waffenfabrik Mauser Aktiengesellschaft in Oberndorf.— (Erneuerung des Warenzeichens Nr. 1565, vom 2.Oktober 1907. ) — Diese Marke stellt das Wort « Mauser »dar. Sie wird in allen Großen und Farben und auf jedebeliebige Art und Weise gebraucht zur Unterscheidung

von automatischen und halb-automatischen Feuerwaffen.

N° 3164. — 26 septembre 1917. — Firme Rudolf Guillaume à Mulheim-s.-Rh. — (Renouvelle-ment de la marque de fabrique n° 1567 du 7 octobre 1907.)— Cettemarque représente un lion allégorique placé debout et appuyé surune flèche également verticale. Elle est employée dans toutes lesdimensions et couleurs et de toutes manières quelconques pour dis-tinguer des articles de sport, traction animale et automobile, voyage,apprêt et tannage, polissage, trempe et soudure, vernis et analogues,anti-rouille, métaux bruts et travaillés, essences et lubrifiants, caout-

chouc, linoleum et toile cirée.

N° 3161. — 14 septembre 1917. — Firme Charles Jubert. fabricant à Luxembourg. — (Renou-vellement de la marque de fabrique n° 1564 du28 septembre 1907. ) — Cette marque représentele mot « Hydropara ». Elle est employée danstoutes les formes, dimensions et couleurs et detoutes manières quelconques pour distinguer un

tissu imprégné d'un enduit imperméable et tous vêtements confectionnés avec ce tissus.

N° 3162. — 18 septembre 1917. — Firme Manufacture de tabacs anct. Jos. Heintz van Landewyck,société anonyme à Hollerich-Luxembourg. — (Renouvellement de lamarque de fabrique n° 1568 du 18 octobre 1907.) — Cette marque re-

présente deux cigares en combustion, disposés en X et surmontés d'uneperche portant un chapeau à gourmettes; elle porte l'inscription «Gessler-Hut» et les initiales « E.V.». Elle est employée dans toutes les dimen-sions et couleurs par tous moyens appropriés et en tous caractères sur lesarticles eux-mêmes, sur les boîtes, étuis et tous emballages quelconques les

contenant ainsi sur tous papiers de commerce pour distinguer des tabacs bruts, tabacs à fumer,à mâcher, à priser, cigares, cigarillos, cigarettes, papier à cigarettes, douilles à cigarettes, carottesde tabac.

12

N° 3165. — 9. Oktober 1917. — Firma Getreide-Presshefefabrik und Brennerei Dr. Fritz Hill-ringhaus in Barmen-Ritterhausen. — Diese Markestellt zwei senkrechte Linien oder Streifen dar,die in der Mitte von einer wagerechten Linie odereinem wagerechten Streifen quer durchkreuzt,und an den obern Enden durch eine ebenfallswagerechte Linie oder Streifen verbunden sind.Im Original sind diese vier Linien oder Streifen inroter Farbe gehalten; sie konnen jedoch in allenFarben oder Dimensionen, hohl oder erhaben ge-braucht werden. Die Marke dient besonders alsPackung für Hefe. Diese Packung enthalt dieWorte « Garantiert reine Branntweinhefe aus derGetreide-Presshefe-Fabrik und Brennerei Dr.Fritz Hillringhaus, Barmen-Rittershausen»; dar-unter « Unubertroffen an Triebkraft, Farbe undHaltbarkeit». Darüber im umgekehrten Druckdie Worte «Nur echt mit aufgedrucktem Firmen-stempel und in dieser patentamtlich geschutztenOriginalpackung ». Diese Marke dient zur Unter-scheidung der Produkte der Getreide-Preßhefe-fabrik und Brennerei, insbesondere der liefe.

N° 3166. — 12 octobre 1917. — Firme Fratelli Branca à Milan (Italie). — (Renouvellementde la marque de fabrique n°1573 du 15 novembre 1907.)— Cette marque de fabriquereprésente 1° une étiquetteaux coins coupés, de formerectangulaire, en tête de la-quelle on lit les mots « Fer-net Branca» et « FratelliBranca e Comp.», disposéssur deux lignes horizontales;au-dessous se trouve le fac-similé de la signature « Fra-telli Branca e Comp. », avecparaphe caractéristique; lefond de l'étiquette est occupépar les mots «Fernet-Bran

13

ca » répétés indéfiniment et disposés en forme de losange. Cette étiquette peut se faire en toutescouleurs et dimensions; elle s'appose sur la panse des bouteilles contenant le produit; 2° uneempreinte circulaire portant au centre le mot «Milano» et circulairement les mots « FratelliBranca », la dite empreinte s'apposant soit à feu sur la face des bouchons, soit sur les capsulesqui entourent et recouvrent le goulot des bouteilles contenant le produit; 3° une empreinte rec-

tangulaire portant la signature « Fratelli Branca e Comp», figurant sur un fond identique au fondde l'étiquette ci-dessus décrit; cette étiquette sert à sceller les capsules apposées sur le goulot desbouteilles. Ces divers signes distinctifs peuvent être pris ensemble ou séparément pour être apposéssur des bouteilles renfermant une liqueur. Cette marque est employée dans toutes les dimensionset couleurs pour distinguer une liqueur.

N° 3169. — 29 octobre 1917. — Firme Harrisons & Grosfield, limited, à Londres. — (Renouvelle-ment de la marque de fabrique N° 1588 du 5 février 1908.) — Cette marque représente le mot

N° 3167. — 16. Oktober 1917. — Firma Vacuum Oil Company in Rochest er V. S. A. —(Erneue-rung des Warenzeichens Nr. 1569, vom 19. Oktober1907.) — Diese Marke stellt eine phantastischeTierfigur dar; oben das Wort « Gargoyle», dasin jeder beliebigen Schriftart Anwendung findenkann. Sie wird in allen Großen und Farben undauf jede beliebige Art und Weise bebraucht zurBezeichnung folgender Waren: Schmier-, Leucht-und Heizöle, Fette und Wachs, bezw. Wachs-massen, Dichtungsfette, Paraffin-Wachs, Speise-

ole, Kaseanstrich, Wachs und Oele, Fette und Wachs bezw. Wachsmassen zum Schmieren,Zurichten und Konservieren von Leder, Fußböden und Linoleum, Zuricht-Wachs, bezw. Wachs-massen, Ueberzug-Oel Fette und Wachs, bezw. Wachsmassen zur Konservierung von Hölzernund Metallen, chemische Mischungen zum Gerben.

N° 3168. — 16. Oktober 1917. — Firma Deutsche Waffen- und Munitionsfabriken in Berlin. —(Erneuerung des Warenzeichens Nr. 1571, vom 4. November 1907.)— Diese Marke stellt einen Kreis dar; in diesem Kreis ein gleich-seitiges Dreieck; in dessen Mitte eine Pyramide von sechs Kugeln.In den drei Kreisabschnitten zwischen dem Kreise und demDreieck befinden sich die Buchstaben unten «M» rechts oben« W » und links oben « D ». Außerhalb des Kreises zu jeder Seiteein Pfeil, mit der Spitze nach unten; zwischen den zwei Pfeil-

spitzen das Wort .«Diamant». Die Marke wird in verschiedenenGrößen, flach hohl, oder erhaben, auf der Ware selbst oder auf derenVerpackung angewandt zur Unterscheidung von Kugellagern.

N° 3170. — 12 novembre 1917. — Firme Farbenwerke, vorm. Meister Lucius & Brüning à Hoechsts.-M. — (Renouvellement de la marque de fabrique N° 1578, du 1er dé-cembre 1907.) — Cette marque représente le mot « Orthoform ». Elle est

employée dans toutes les dimensions et couleurs, à plat, en creux et en relief, pour distinguer desproduits chimiques et pharmaceutiques. La marque s'appose sur les produits mêmes ou sur leursemballages.

N° 3171. — 12 novembre 1917. — Firme Farbwerke, vorm. Meister Lucius & Brüning à Hœchst-s.-M. — (Renouvellement de la marque de fabrique N° 1579, du 1er décembre 1907.)— Cette marque représente le mot « Janus». Elle est employée dans toutes les di-

mensions et couleurs et à plat, en creux et en relief pour distinguer des produits chimiques. Lamarque s'applique sur les produits mêmes ou sur leurs emballages.

14

« Nectar». Elle est employée dans toutes les dimensions et couleurs et detoutes manières quelconques pour distinguer des produits alimentairesou ingrédients s'y rapportant.

N° 3172. — 19. November 1917. — Firma J. Brüning & Sohn, Aktiengesellschaft in Langendie-bach. — Diese Marke stellt das Wort « Ibus» dar. Sie wird in allenGroßen, Farben, Schriftarien sowie auf jede beliebige Art und Weisegebraucht zur Unterscheidung von Sperrholzplatten sowie von Fabrikatenund Erzeugnissen aus denselben.

N° 3173. — 19 novembre 1917. — Firme Cement-Gun Company à New-York. — Cette marquereprésente les mots « Cement-Gun ». Elle est employée danstoutes les dimensions couleurs et de toutes manières quel-conques, de préférence dans le genre d'écriture du modèle,pour distinguer des machines ou appareils pour ciment ou

autres matières pour constructions et autres surfaces, et pour les différentes parties de ces machineset appareils,

N° 3174. — 22. November 1917. — Firma Espagit Aktiengesellschaft, vorm. Eifeler Sprengstoff-werke Dr Ing. Friedrich Esser in Hallschlag. — Diese Marke stellt das Wort«Espag» dar. Sie wird in allen Größen, Farben, Schriftarien, sowie auf jedebeliebige Art und Weise gebraucht zur Unterscheidung von folgenden Waren:Sprengstoffe jeder Art, insbesondere Dynamite, handhabungssichere Spreng-

stoffe, Collodium-Wolle, Chlorat- und Perchlorat-Sprengstoffe, Trinitrotoluol, Trinitroanisol,Sprengkörper, Bomben, Geschoßfüllungen, Torpedofüllungen, Minen, Pulver, chemische Produktefür industrielle Zwecke, mineralische Rohprodukte, Zellstoff, Munitionskörper, Munition für denKriegs-, Jagd- und Sportgebrauch, Geschosse, Patronenhülsen, Kartuschen, Feuerwehrkörper,Zündwaren, Zündhölzer, Zünder, Zündapparate.

15

N° 3175. — 22. November 1917. — Firma Espagit Aktiengesellschaft vorm. Eifeler Sprengstoff-werke Dr. Ing. Esser in Hallschlag, — Diese Marke stellt das Wort «Espagit»dar. Sie wird in allen Großen, Falben, Schriftarten, sowie auf jede be-liebige Art und Weise gebraucht zur Unterscheidung folgender Waren :Sprengstoffe jeder Art, insbesondere Dynamite, handhabungssichere

Sprengstoffe, Collodium-Wolle, Chlorat- und Perchloratsprengstoffe, Trinitrotoluol, Trinitroanisol,Sprengkorper, Bomben, Geschoßfüllungen, Torpedofüllungen, Minen, Pulver, chemische Pro-dukte für industrielle Zwecke, mineralische Rohprodukte, Zellstoff, Munitionskörper, Munitionfür den Kriegs-, Jagd- und Sportgebrauch, Geschosse, Patronenhulsen, Kartuschen, Feuerwerks-korper, Zündwaren, Zundholzer, Zunder, Zundapparate.

N° 3176. — 22. November 1917. — Firma Espagit Aktiengesellschaft vorm. Eifeler Sprengstoff-werke Dr. Ing. Friedrich Esser in Hallschlag. — Diese Marke stellt das Wort«Eifelit» dar. Sie wird in allen Großen, Farben, Schriftarten sowie auf jedebeliebige Art und Weise gebraucht zur Unterscheidung folgender Waren:Sprengstoffe jeder Art, insbesondere Dynamite, handhabungssichere Spreng-

stotfe, Collodium-Wolle, Chlorat- und Perchloratsprengstoffe, Trinitrotoluol, Trinitroanisol,Sprengkorper, Bomben, Geschoßfüllungen, Torpedofüllungen, Minen, Pulver, chemische Pro-dukte für industrielle Zwecke, mineralische Rohprodukte, Zellstoff, Munitionskörper, Munitionfur den Krieg-, Jagd- und Sportgebrauch, Geschosse, Patronenhülsen, Kartuschen, Feuerwerks-korper, Zundwaren, Zündholzer, Zünder, Zundapparate.

N° 3177. — 22. November 1917. — Firma Espagit Aktiengesellschaft, vorm. Dr. Ing. Esser inHallschlag. — Diese Marke stellt das Wort «Esserit» dar. Sie wird inallen Größen, Farben, Schriftarten, sowie auf jede beliebige Art undWeise gebraucht zur Unterscheidung folgender Waren: Sprengstoffejeder Art insbesondere Dynamite, handhabungssichere Sprenstoffe, Col-

lodium-Wolle, Chlorat- und Perchloratsprenstoffe, Trinitrotoluol-, Trinitroanisol, Sprengkörper,Bomben, Geschoßfullungen, Torpedofüllungen, Minen, Pulver, Zellstoff, Munitionskörper, Munitionfür den Kriegs-, Jagd- und Sport gebrauch, Geschosse, Patronenhülsen, Kartuschen, Feuerwerks-korper, Zündwaren, Zündholzer, Zünder, Zundapparate.

N° 3178. — 16. Dezember 1917. — Firma J. Brüning & Sohn, Aktiengesellschaft in Langendiebach.— Diese Markestellt das Wort « Ibus » über einer Sperrholzplattedar. Sie wird in allen Großen, Farben, Schriftarten sowie aufjede beliebige Art und Weise gebraucht zur Unterscheidung vonSperrholzplatten sowie von Fabrikaten und Erzeugnissen ausdenselben.

16

N° 3179. — 10 décembre 1917. — Firme Cadbury Brothers Limited à Bournville. — (Renou-vellement de la marque de fabrique n° 1575 du 23 novembre1907.) — Cette marque représente le mot « Bournville». Elle estemployée dans toutes les dimensions et couleurs et de toutes

manières quelconques pour distinguer du cacao, des chocolats, des articles de confiserie et toutessubstances employées comme aliments ou comme ingrédients d'aliments.

N° 3180. — 15. Dezember 1917. — Firma Eduard Schlesser, Inhaber der Novos-Gesellschaft inEsch a. d. Alz. — Diese Marke stellt die Worte « Panzersohle Novos »dar. Sie wird in allen Großen, Farben, Schriftarten, sowie auf jede be-liebige Art und Weise gebraucht zur Unterscheidung von Stahlsohlenfür Schuhwerk.

N° 3181. — 15. Dezember 1917. — Firma Gesellschaft fur Brauerei, Spiritus und Pressehefe-Fabrikation (vorm. G. Sinner) in Karlsruhe-Grun-winkel. — (Erneuerung des Warenzeichns Nr. 1584vom 11. Januar 1908.) — Diese Marke stellt einovales Siegel dar, das in zwei Felder geteilt ist.Das obere ist netzartig verziert, in dem unterenFelde befinden sich die Abbildung einer Muschelund eines Pilgerstabes, Requisiten der Mönche desMittelalters. Von diesem ovalen Siegel laufen nachunten verschlungene Quastenschnüre. Zwischenden Schnuren stehen die Worte « Para liquorultrafine» und unter letzterem ein Winzerzeichenmit drei Kreuzen. Zwischen den Buchstaben des

Wortes « Para » sind Kreuze angeordnet. An das ovale Siegel ist oben eine Fahne ange-schlossen, auf welcher der lateinische Spruch steht « Si mices die palmarurn vino radices quaein folio IX sunt nominatae die Sancti Joannis haec potiuncula iucundissima animum tuum delec-tabit corpus tuum recreabit, corroboravit et sanabit ». Sie wird in allen Größen und Farben undauf jede beliebige Art und Weise gebraucht zur Unterscheidung von Likören.

N° 3182. — 15 décembre 1917. — Firme Emile Diderrich, propriétaire des hôtels réunis du Grand-Chef, de l' Europe et du Parc à Mondorf-les-Bains. — Cette marque représente unécusson à fond rouge, couvert d'un losange blanc, lequel est chargé au milieu d'unlosange plus petit et de couleur bleue. — En termes héraldiques De gueules au vê-tement d'argent chargé en cœur d'un losange d'azur. Elle est employée en noir ouen couleur, en toutes dimensions, en creux ou en relief pour distinguer du matériel etmobilier, des imprimés commerciaux, des étiquettes et toilettes des vins, liqueurs et

autres produits relevant de la branche hôtellière et alimentaire.

N° 3187. — 5. Januar 1918. — Firma Luxemburger Sicherheitssprengstofffabrik in Kockelscheuer.— (Erneuerung des Warenzeichens Nr. 1597 vom 5. März 1908.) —Diese Markestellt das Wort «Luxit» dar. Sie wird in allen Größen, Farben, Schriftartenund auf jegliche Art und Weise gebraucht zur Bezeichnung eines Sprengstoffes

auf Basis von Ammonsalpeter.

17

N° 3183. — 15. Dezember 1917. — Firma Troponwerke Aktiengesellschaft in Mülheim a. Rh.—(Erneuerung des Warenzeichens Nr. 1586 vom 29. Januar 1908.— Diese Marke zeigt das seinem Umrisse nach urnenähnliche Wa-renzeichen innerhalb einer in verschiedener Dicke ausgeführtenUmrandung einen wellenförmig begrenzten länglichen Raum, dessenMitte ein ungefähr kreisrundes Feld einnimmt. In diesem sind dreigleich große Vogelleibern ähnliche Gebilde angeordnet, in der Weise,daß die Vogelköpfe ihrer Lage nach den Spitzen eines dem Kreise

eingeschriebenen, gleichseitigen Dreieckes entsprechen. Die Vogelleiber begrenzen drei schildartigeFlächen. Die sonstigen freien Räume des Mittelfeldes sind durch dicht aneinander liegende Linienausgefüllt. Das wesentliche Merkmal des Zeichens ist das durch die Verbindung der Vogelleiberund der Gestalung der Umrahmung bewirkte Gesamtbild. Sie wird in allen Größen, Farbenund auf jede beliebige Art und Weise gebraucht zur Unterscheidung von Eiweißkorpern undGenußmitteln.

N° 3184. — 18 décembre 1917. — Société en commandite simple Chilot Gindorff & Cie, Fabriquede chaussures et semelles brevetées à Esch-s.-Alz. — Cette marque représentele mot « Andréa». Elle est employée dans toutes les dimensions et couleurs

et de toutes façons pour distinguer des chaussures et semelles et parties d'icelles.

N° 3185. — 31. Dezember 1917. — Firma Ferdinand Cahen, Lederhandlung in Differdingen. —Diese Marke stellt das Wort « Corna» dar. Sie wird in allen Größen, Farben,Schriftarten und auf jede beliebige Art und Weise gebraucht zur Unter-scheidung von Holzsohlen mit Einlage von Lederhalbsohle.

N° 3186. — 5. Januar 1918. — Firma Mannesmannröhren-Werke in Düsseldorf. — (Eneuerung)des Warenzeichens Nr. 1583 vom 18. Dezember 1907.) — Diese Mark stellt eineinnerhalb eines Kreises angeordnete schematische Darstellung zweier menschlichenFiguren dar, deren einer erhobener Vorderarm denjenigen der anderen kreuzt undwelche je auf einem Kreis stehen, welche die Buchstaben «M» bezw. « R» enthalten.Dieses Zeichen kann für sich allein oder in Verbindung mit anderen Zeichen sowie

Zahlen, Buchstaben, Worten, Schriftsätzen oder irgend einem anderen Beiwerk benutzt werden.Das wesentliche Merkmal des Zeichens sind die menschlichen Figuren. Die Marke wird in allenGrößen, Farben und auf jede beliebige Art und Weise gebraucht zur Unterscheidung der von derobengenannten Firma hergestellten Waren, als da sind: Nahtlose sog. Mannesmannröhren, sowieaus diesen Röhren erzeugte Gegenstände nämlich Bohrer, Gewindebohrer usw.

18

N° 3188. — 5. Januar 1918. — Firma Grég. Kerschenmeyer in Luxemburg. — (Erneuerung desWarenzeichens Nr. 1598 vom 11. März 1908.) — Diese Marke stellt dasWort « Ovotok» dar. Sie wird in allen Grüßen, Farben und auf jede belie-bige Art und Weise gebraucht zur Bezeichnung eines Mittels zur Beförder-

ung und Beschleunigung der Eierproduktion.

N° 3192. — 5. Januar 1918. — Firma Manufacture de tabacs and. Jos. Heintz van Landewyck,soc. an. in Hollerich-Luxemburg. — (Erneuerung des Warenzeichens Nr.1637 vom 3. Juni 1908.) — Diese Marke stellt das Wort « Heyelei» dar.Sie wird in allen Größen, Farben und auf jede, beliebige Art und Weise

gebraucht zur Unterscheidung von Rauch-, Roh-, Kau- und Schnupftabak, Zigarren, Zigarillos,Zigaretten, Zigarettenpapier, Zigarettenhülsen, Tabak-Carotten usw.

N° 3189. — 5. Januar 1908. — Firma Manufacture de tabacs, anct. Jos. Heintz v. Landewycksoc. an. in Hollerich-Luxemburg. — (Erneuerung des Warenzeichens Nr. 1611vom 19. März 1908.) — Diese Marke stellt ein Kreuz «Croix de Lorraine» dar;oben das Wort «Déposé», unten die Buchstaben « G. K. »; das ganze von einemViereck umrahmt. Sie wird in allen Größen, Farben und auf jede beliebige Art

und Weise gebraucht zur Bezeichnung aller Produkte der Tabakbranche als: Rohtabak, Rauch-,Kau- und Schnupftabak, Zigarren, Zigaretten, Zigarillos, Zigarettenpapier, Zigarettenhülsen,Tabak-Carotten usw.

N° 3190. — 5. Januar 1918. — Firma Manufacture de tabacs anct. Jos. Heintz van Landewycksoc. an. in Hollerich-Luxemburg. — (Erneuerung des WarenzeichensNr. 1635 vom 3. Juni 1908.) — Diese Marke stellt zwei sich gegen-überstehende Nasen dar, die durch einen Ring verbunden sind. Siewird in allen Größen, Farben und auf jede beliebige Art und Weisegebraucht zur Unterscheidung folgender Waren: Rohtabak, Rauch-,Kau- und Schnupftabak, Zigarren, Zigaretten, Zigarillos, Zigaret-tenpapier, Zigarettenhülsen, Tabak-Carotten usw.

N° 3191. — 5. Januar 1918. — Firma Manufacture de tabacs and. Jos. Heinis van Landewyck,soc. an. in Hollerich-Luxemburg. — (Erneuerung des Warenzeichens Nr.1636 vom 3. Juni 1908.) — Diese Marke stellt die Worte «Pour toi» dar.

Sie wird in allen Größen, Farben, und auf jede beliebige Art und Weise gebraucht zur Unterschei-dung von Rohtabak, Rauch-, Kau- und Schnupftabak, Zigarren, Zigarillos, Zigaretten, Zigaretten-papier, Zigarettenhülsen, Tabak-Carotten usw.

N° 3193. — 5. Januar 1918. — Firma Manufacture de tabacs and. Jos. Heintz van Landewyck,soc. an. in Hollerich-Luxemburg. — (Erneuerung des Warenzeichens Nr. 1643 vom17. Juni 1908.) Diese Marke stellt das Wort « Owigut » dar. Sie wird in allen Größen,

Farben und auf jede beliebige Art und Weise gebraucht zur Bezeichnung von Rohtabak, Rauch-,Kau- und Schnupftabak, Zigarren, Zigarillos, Zigarettenpapier, Zigarettenhülsen, Tabak-Carot-ten usw.

N° 3195. — 12. Januar 1918. — Firma Chemische Fabrik Helfenberg A. G. vorm. Eugen Dietrichin Helfenberg. — (Erneuerung des Warenzeichens Nr. 1593 vom26. Februar 1908.) —Diese Marke stellt das Wort «Regulin» dar.Sie wird in allen Größen, Farben und auf jede beliebige Art und

Weise gebraucht zur Unterscheidung medizinischer Gelatinepräparate zur Darmbehandlung,Abführnitteln usw.

N° 3197. __ 12. Januar 1918. — Firma Kaffee-Handels-Aktien-Gesellschafft in Bremen. — (Er-neuerung des Warenzeichens N° 1587 vom 29. Januar 1908.) — Diese Marke stellt inmitten einer

19

N° 3194. — 9. Januar 1918. — Firma Joseph Wagner, Bierbrauerei, zum Augustiner in München.— (Erneuerung des Warenzeichens Nr. 1617 vom 28. März1908.) — Diese Marke stellt das Wortzeichen « Augustiner»

dar. Sie wird in allen Größen, Farben und auf jede beliebige Art und Weise gebraucht zur Unter-scheidung von Ackerbau- und Gärtnerei-Erzeugnissen, insbesondere Gerste, Hopfen, Tischwäsche,Eisschränke, Ventilatoren, Draht, Plomben, Brennstempel, Korkzieher, emaillierte und verzinnteWaren, Kleineisenwaren insbesondere Faßschrauben, -spunde, -reifen usw.

N° 3196. — 12. Januar 1918. — Firma Mäurer & Wirtz in Stolberg (Rhld.). — (Erneuerung desWarenzeichens Nr. 1607 vom 16. März 1908.)Diese Marke besteht im wesentlichen in der An-wendung eines Gutscheines welcher einen Teildes Zeichens bildet und ausschneidbar ist, sowiein der Anordnung des Wortes «Dalli» auf denschmalen Seitenflächen und der zu öffnendenStirnseite als Ueberdruck über der Gebrauchs-anweisung und der Firma der Anmelderin. Siewird in allen Größen, Farben und auf jede be-liebige Art und Weise gebraucht zur Unterschei-dung von Seifen und Seifenpräparaten aller Art,Seifenpulvern, Seifenextrakt usw.

20

N° 3198, — 18. Januar 1918. — Firma Joh. Weis aus Differdingen. — Diese Marke stellt dasWort « Momento» dar. Sie wird in allen Großen, Farben sowie auf jedebeliebige Art und Weihe gebraucht zur Unterscheidung von Holzsohlen.

N° 3199. — 31. Januar 1918. — Firma Mineralolwerke Rhenania in Dusseldorf. —Diese Markestellt das Wort « Borneoxin» dar. Sie wird in allen Größen und Farben,hohl oder erhaben, sowie auf jede beliebige Art und Weise gebraucht zurUnterscheidung von Farbstoffen, Farben, Firnissen, Lacken, Beizen, Har-

zen, Klebstoffen, Wichse, Lederputz- und Lederkonservierungsmitteln, Bohnermassen, Brenn-materialien, Wachs, Leuchtstoffen, technischen Oelen und Fetten, Schmiermitteln, Benzin,Naphta, Naphtaprodukten, Petroleum und anderen zu Kraft-, Heiz-, Reinigungs-, Auflösungs- undLichterzeugungszwecken dienenden Flüssigkeiten, Kerzen, Nachtlichten, Dochten, Pech, Asphalt,Teer, Holzkonservierungsmitteln, Dachpappen, Baumaterialien oder deren Umhüllungen,

N° 3200. — 31. Januar 1918. — Firma Mineralolwerke Rhenania A.-G. in Düsseldorf. — DieseMarke stellt das Wort «Borneoxol» dar. Sie wird in allen Großen und Far-ben, hohl oder erhaben, sowie auf jede beliebige Art und Weise gebrauchtzur Bezeichnung von Farbstoffen, Farben, Firnissen, Lacken, Beizen,

Harzen, Klebstoffen, Wichse, Lederputz- und Lederkonservierungsmitteln, Bohnermasse, Brenn-materialien, Wachs, Leuchtstoffen, technischen Oelen und Fetten, Schmiermitteln, Benzin, Naphta,Naphtaprodukten, Petroleum und anderen zu Kraft-, Heiz-, Reinigungs-, Auflösungs- und Licht-erzeugungszwecken dienenden Flüssigkeiten, Kerzen, Nachtlichten, Dochten, Pech, Asphalt,Teer, Holzkonservierungsmitteln, Dachpappen, Baumaterialien oder deren Umhüllungen.

Verzierung das Wort « Kaffee » und die Initialen«H.A.G. » dar; unten außenstehend das Wort « Ret-tungsring». Sie wird in allen Größen, Farben undauf jede beliebige Art und Weise gebraucht zurUnterscheidung von Kaffee, Kaffeesurrogaten, Cal-fein, Tee, med. Tee und Kakao.

N° 3202. — 17. Februar 1918. — Firma Gebr. Patermann in Friedenau bei Berlin. — (Erneuerungdes Warenzeichens N° 1592 vom 22. Februar 1908.) —Diese Marke stellt das Wort «Bio-Malz» dar. Sie wird inallen Größen und Farben und auf jede beliebige Art und

Weise gebraucht, zur Bezeichnung von Malzextrakt und Nährsalze enthaltenden Nährmitteln.

N° 3203. — 14. Februar 1918. — Firma Garbaty-Rosenthal in Pankow bei Berlin. — (Erneuerungdes Warenzeichens N° 1595 vom 4. März 1908.) — DieseMarke stellt [das Wort « Garbaty» dar. Sie wird in allenGrößen, Farben und auf jede beliebige Art und Weise ge-

braucht zur Unterscheidung von Zigarren, Zigaretten, Zigarillos, Rauch-, Kau-, Schnupf-, rohenund geschnittenen Tabaken, Zigarettenpapier und Zigarettenhülsen, Etuis und Taschen.

N° 3204. — 14. Februar 1918. — Firma Hoffmann's Stärkefabriken, Aktiengesellschaft in Sal-zuflen. — (Erneuerung des Warenzeichens N° 1600 vom 11. März 1908.) —Diese Marke stellt eine Katze dar, die rechte Pfote leckend. Sie wird in be-liebiger Größe, Farbe, Art und Weise gebraucht zur Unterscheidung von

'Stärke, Stärkepräparaten, Stärkezusätzen, Wäschemitteln, Wäschemittel-zusätzen, sowie aller bei der Wäsche gebrauchten Artikel als: Bleichsoda,Kern- und Schmierseifen, Seifen- und Waschpulver, Waschblau, Borax,Glyzerin, Paraffin, Crême-Farben, Kleesalz, Potasche usw.

N° 3205. — 14. Februar 1918. — Firma Hoffmann's Stärkefabriken, Aktiengesellschaft in Sal-zuflen. — (Erneuerung des Warenzeichens N° 1601 vom 11. März 1908.) — Diese Marke stellt eine

21

N° 3201. — 6 février 1918. — Société St. Raphaël à Paris. — Cette marque représente une éti-quette avec diverses inscriptions, entre autres :à la partie supérieure en grands caractères « St.Raphaël», « Quinquina». Au milieu une bande-role avec une inscription yantant les qualités duRaphaël Quinquina. Dans le corps de l'étiquettemême on li t le mot « St. Raphaël», et sur le côtégauche se trouve une image encadrée représen-tant St. Raphaël, un ange debout. En-dessous del'étiquette un certificat de médecin. Le fond del'étiquette, est formé par les mots « St. RaphaëlQuinquina» en petites lettres et rangées parallèle-ment dans tout le fond de la marque. Elle est em-ployée dans toutes les dimensions et couleurs,

seule ou en combinaison avec d'autres figures ou inscriptions sur la panse des bouteilles pourdistinguer un vin destiné à servir d'apéritif.

dreiteilige Etikette dar: die größere mittlere hatzwei Felder bestehend:das obere Feld aus einem Dreieck mit Katze und den Worten Hoff-mann's Stärke-Fabrikzeichen» und dem Worte « Hoffmann's » ; daszweite aus dem Worte « Stärke» und einer Fabrikansicht. Die bei-den kleineren Etiketten tragen beide eine Katze, die eine mit den Wor-ten «Die großte Reinheit dieser Stärke wird garantiert», die andere«Hoffmann's Starke». Sie wird in beliebigen Größen, Farben, Art undWeise gebraucht zur Unterscheidung von Stärke, Stärkepräparaten,Stärkezusätzen, Wäschemitteln, Wäschemittelzusätzen, sowie aller beider Wäsche gebrauchten Artikel als: Bleichsoda, Kern- und Schmier-seifen, Seifen- und Waschpulver, Waschblau, Borax, Glyzerin, Paraffin,Crêmefarben, Kleesalz, Potasche usw.

N° 3206. — 15. Februar 1918. — Firma Mitropa, Mitteleuropäische Schlafwagen- und SpeisewagenA.-G. in Berlin. — Diese Marke stellt das Wort « Mitropa» dar. Sie wird inallen Großen, Farben und auf jede beliebige Art und Weise gebrauchtzur Unterscheidung von Tabakwaren, Likören und Schaumweinen.

22

N° 3207. — 18. Februar 1918. — Firma Maggi Gesellschaft mit b. H. in Singen (Amt Konstanz),Zweigniederlassung in Berlin. — Diese Marke stellt das Wort «Macki»dar, zur Unterscheidung der nachbezeichneten Waren: Ackerbauerzeug-nisse, insbesondere Kraftfuttermittel, landwirtschaftliche Abfallprodukte,

Arzneimittel, insbesondere Tabletten, chemische Produkte für medizinische und hygienische Zwecke,Konservierungsmittel für Lebensmittel, chemische Produkte für industrielle, wissenschaftliche undphotographische Zwecke, Härte- und Lötmittel, Düngemittel, Firnisse, Klebstoffe, Bohnermasse,künstliche Mineralwässer, technische Oele und Fette, Schmiermittel, Fleisch- und Fischwaren,Fleischextrakte, Fleischextraktersatz in flüssiger, pastörer und trockener Form, Konserven,Gemüse und Gemüseextrakte, Obst, Fruchtsäfte, Gelees, Milch und deren Präparate, Speiseöleund -Fette, Tee, Zucker, Honig, Mehl und Vorkost, Gewürze, Saucen in flüssiger, pastörer undtrockener Form, Suppenmehle, Suppen- und Speisewürze, Bouillonwürfel, Bouillonkapseln,Bouillonpräparate, Essig, Senf, Kakao, Schokolade, Zuckerwaren, Back- und KonditorwarenHefe, Backpulver, diätetische Nährmittel, Malz, ätherische Oele, Stärke, und Stärkepräparate,Rostschutzmittel, Putz- und Poliermittel (ausgenommen für Leder), Schleifmittel.

N° 3208. — 23 février 1918. — Firme Northwestern Knitting Company à Minncapolis (États-Unis d'Amérique). — Cette marque représente les mots « MunsingWear». Elle est employée dans toutes les dimensions et couleurset de toutes manières quelconques pour distinguer des sous-vête-ments.

23

N° 3209. — 26. Februar 1918. — Firma Berresborner Mineralbrunnen A. G. in Düsseldorf. —

(Erneuerung des Warenzeichens Nr. 1605vom 16. März 1908.) — Diese Marke stelltein verschobenes Quadrat dar in welchemsich das Wort «B'born» nebst Elephan-tenkopf und das Wort « Handels-Marke »sieh befinden. Die Marke wird in allen Gro-ßen, Farben und auf jede beliebige Art undWeise gebraucht als Etikette auf Flaschen

_ _ zur Bezeichnung von Mineralwasser.

N° 3210. — 26. Februar 1918. — Firma Birresborner Mineralbrunnen A. G. in Düsseldorf. —(Erneuerung des Warenzeichens Nr. 1606 vom 16. März1908.) — Diese Marke stellt eine rechteckige Etikettedar, die von einfachen Linien umrahmt ist. Die we-sentlichste figurliche Darstellung auf der Etikette istein fünfstrahliger Stern, der auf der Beilage grün aufhellem Untergrunde erscheint. Neben dieser figürlichenDarstellung befindet sich noch die Fabrikmarke « Ele-phantenkopf » und außerdem sind mehrere Schriftzei-chen auf der Etikette vorhanden, von welchen die

mittlere, der Name « Birresborn » in charakteristischen Schriftzügen, besonders in die Augenfällt. Die Schriftzüge des Namens « Birresborn » welche ebenso wie alle übrigen Bestandteile derEtikette mit Ausnahme des Sternes in roter Farbe erscheinen, bedecken zum Teil den Stern, sodaß der charakteristische Eindruck der Etikette durch den grünen Stern mit darüberliegendenSchriftzügen hervorgerufen wird. Es können zwar auch andere Farben und Größen verwendetwerden; auch konnte der Schriftzug an einer anderen Stelle als in der Vorlage angebracht werdenohne daß das Wesen der Marke geändert würde. Die Marke dient zur Unterscheidung von Mineral-wasser.

N° 3211. — 28 février 1918. — Firme Deutsche Grammophon Aktiengesellschaft à Berlin. — (Re-nouvellement de la marque de fabrique N° 1709 du 23novembre 1908.) — Cette marque représente le mot« Grammophon». Elle est employée dans toutes les

dimensions et couleurs et de toutes manières quelconques pour être apposée sur des machinesparlantes, des parties d'icelles, des enregistreurs de machines parlantes et des accessoires d'icelleset provenant de la fabrication et du commerce de la déposante.

N° 3212. — 28 février 1918. — Firme Deutsche Grammophon-Aktiengesellschaft à Berlin. —(Renouvellement de la marque de fabrique n° 1710 du23 novembre 1908). — Cette marque représente le mot

« Zonophon ». Elle est employée dans toutes les dimensions et couleurs et de toutes manières quel-conques pour être apposée sur des machines parlantes, des parties d'icelles, des renregistreurs demachines parlantes et des accessoires d'icelles.

24

N° 3213. — 28 février 1918. — Firme Deutsche Grammophon Aktiengesellschaft à Berlin. —(Renouvellement de la marque de fabrique n° 1711 du 23 novembre 1908.)— Cette marque représente une machine parlante, un chien et les mots« Die Stimme seines Herrn ». Elle est employée dans toutes les dimensionset couleurs et de toutes manières quelconques pour être apposée sur desmachines parlantes et des parties d'icelles, des enregistreurs de machinesparlantes et des accessoires d'icelles de la fabrication et du commercede la déposante.

N° 3214. — 28 novembre 1918. — Firme Deutsche Grammophon-Aktiengesellsrhaft à Berlin. —(Renouvellement de la marque de fabrique n° 1712 du 23 novembre 1908.)— Cette marque représente un disque de machine parlante, un ange tenanten main une plume et les mots « Trade Mark » et «Grammophon». Elleest employée dans toutes les dimensions et couleurs et de toutes manièresquelconque pour être apposée sur des machines parlantes, des partiesd'icelles, des enregistreurs de machines parlantes et des accessoires d'icellesde la fabrication et du commerce de la déposante.

N° 3215. — 28 février 1918. — Firme Deutsche Grammophon-Aktiengesallschaft à Berlin. —(Renouvellement de la marque de fabrique n° 1713 du 23 novembre1908.) — Cette marque représente principalement un cercle avec lesmots «Zonophone» disposés en croix. Elle est employée dans toutesles dimensions et couleurs et de toutes manières quelconques pourêtre apposée sur des machines parlantes, des parties d'icelles, desenregistreur« de machines parlantes et des accessoires d'icelles.

N° 3216. — 12. März 1918. — Firma Chemische Fabrik vorm. Goldenbarg Geromont & Cie in Winkela. Rh. — Diese Marke stellt das Wort « Ormicet »dar. Sie wird in allen Größen und Farben undauf jede beliebige Art und Weise gebraucht zur

Unterscheidung chemisch-pharmaceutischer Produkte.

N° 3217. — 12. März 1918. — Firma Queisser & Cie, G. m. b. H. in Hamburg. — Diese Markostellt das Wort «Lovan» dar. Sie wird in allen Größen und Farbenund auf jede beliebige Art und Weise gebraucht zur Unterschei-dung von nachbezeichneten Waren: Arzneimittel, chemische Pro-dukte für medizinische und hygienische Zwecke, pharmazeutische

Drogen und Präparate, Pflaster, Verbandstoffe, Tier- und Pflanzenvertilgungsmittel, Desinfek-tionsmittel, Konservierungsmittel für Lebensmittel, Parfümerien, kosmetische Mittel, ätherischeOele, Seilen, Wasch- und Bleichmittel, Stärke und Stärke-präparate, Farbzusatze zur Wäsche,Fleckenentfernungsmittel,' Rostschutzmittel, Putz- und Poliermittel (ausgenommen für Leder),Schleifmittel.

N° 3218. — 18. März 1918. — Firma Norddeutsche Wollksimmerei & Kammaaruspinnerei inBremen-Delmenhorst. — (Erneuerung des Waren-zeichens Nr. 1614 vom 25. März 1908.) — Diese Markestellt einen Seestem dar. Sie wird in allen Großen undFarben und auf jede beliebige Art und Weise rebrauchtzur Umerscheidung von Kammzug. rohem und getarb-tem Garn, Stumpfwaren, Wirk- und Webstoffen ausWolle, Baumwolle und Seide. Wolltett und anderenFetten und Salben. Seilen, Toilettenmitteln, Farben.

N° 3219. — 20 mars 1918. — Firme The Dunlop Rubber Co., Ltd. à Londres. — Cette marquereprésente le mot « Dunlop». Elle est employée dans toutes les dimensions etcouleurs et de toutes manières quelconques pour distinguer des bicyclettes,

tricycles etc., camions automobiles, automobiles de luxe et de sport et leurs parties, principale-ment cercles de roues, soupapes, pompes à air, chambres à air, jantes de roues et tons articles serapportant à cette fabrication.

N° 3220. - 20. März 1918. — Firma Quadrutseilfabrik corm. Patent Beck G. m. b. H. in Mannheim-Neckerau. — (Erneuerung des Warenzeichens Nr. 1619 vom3. April 1908.) — Diese Marke stellt das Wort « Sexagon»dar. Sie wird in allen Großen, Farben, Schriftarten und aufjede beliebige Art und Weise gebraucht zur Bezeichnung, von

sechseckig geflochtenen Seilen aus Hanf und Draht.

N° 3221. — 21 mars 1918. — Dr. Guill. Krombach à Luxembourg-gare. — Cette marquereprésente une porte crenelée d'une forteresse ou d'un château fort flanquée de deuxtours crenelées de chaque côté. Au milieu de la marque se trouvent les mots «Marquede fabrique» ou bien « Schutzmarke», suivant que les étiquettes sur lesquelles la marqueest appliquée sont rédigées en langue française ou allemande. Elle est employée dans

toutes les dimensions à plat, en creux ou en relief et dans toutes les couleurs pour être apposée surles étiquettes, emballages, boîtes, flacons, bouteilles et capsules d'un sirop dit « Sirop réparateur»« Kraft-Sirup» et d'une peptone.

N° 3222. — 21. März 1918. — Firma Deutsche Dunlop Gummi-Compagnie, Aktiengesellschaftin Hanau a. M. — (Erneuerung des Warenzeichens Nr. 1613 vom 23. Marz1908.) — Diese Marke stellt das Wort «Dunlop» dar. Sie wird in allen Größen

und Karben auf die Waren selbst oder deren Verpackung, auf Drucksachen usw. angebrachtzur Unterscheidung folgender Waren: Fahrräder, Kraft-, Last-, Luxus- und Sportwagen und

25

deren Teile im Besonderen Radreifen, Ventile, Luftpumpen, Luftschlauche, Bedarfsartikel fürdie Fahrradbranche usw.

N° 3223. — 23. März 1918. — Firma Karl Friedrich in Breslau. — Diese Marke stellt das Wort« Kerament» dar. Sie wird in allen Großen und Farben undauf jede beliebige Art und Weise gebraucht zur Unterschei-dung folgender Waren: Asbest und Asbestfabrikate, Farb-

stoffe, Farben, Steine, Kunststeine, Platten, Kacheln, Fliesen, Stufen, Sockel, Gesimse, Konsole,Kapitale, Ornamente, Kamine, Figuren, Zement und Zementwaren, Beton und Betonwaren, Rohren,Rinnen, Bordsteine, Balken, Zaunpfosten, Trager, Deckenkonstruktionen, Tröge, Bottiche, Wannen,Schalen, Kalk, Magnesia, Schiefer, Kies, Gips, Kunstmarmor, Kunstholz, Glasuren, Steinholzmasseund Steinholzfabrikate, fugenlose Boden und Wandverkleidungen, Treppenbelage, Fassadenputz,Putzmortel, transportable Hauser, Schornsteine, Baumaterialien.

N° 3224. — 3. April 1918. — Firma E. F. Grell in Hamburg. — Diese Marke stellt das Wort«Planet Jr. » dar. Sie wird in allen Großen und Far-ben und Schriftarten sowie auf jede beliebige Art undWeise gebraucht zur Unterscheidung von landwirt-schaftlichen Maschinen und Geraten.

N° 3225. — 9 avril 1918. — Firme Vereinigte Koln-Rottweiler Pulverfabriken à Cologne. —(Renouvellement de la marque de fabrique n° 1629 du 16 mai 1908.) —Cette marque représente trois hexagones égaux et équilatéraux accolésl'un à l'autre de façon que l'un d'eux se trouve superposé aux deuxautres. L'hexagone supérieur à un côté commun avec chacun des deuxhexagones inférieures et la distance entre ces deux derniers est formée par

le côté inférieur de l'hexagone supérieur. Le centre de chacun de ces hexagones est formé par unpetit rond rayé intérieurement. Cette marque est employée dans les dimensions du modèle déposé,en toutes couleurs et de toutes manières quelconques, pour être apposée sur les cornets, boîteset paquets contenant les produits fabriqués par la déposante.

N° 3226. — 9 avril 1918. — Firme Vereinigte Koln-Rottweiler-Pulver-Fabriken à Cologne. —(Renouvellement de la marque de fabrique n° 1630du 16 mai 1908.) — Cette marque représente uncerf sautant sous un ruban dans lequel se trouveen caractères latins « Hirsch-Marke ». La marque estemployée dans les dimensions du modèle déposé,en toutes couleurs et de toutes manières quelconques,pour être apposée sur les cornets, boîtes et paquetscontenant les produits provenant des fabriques dela déposante.

26

27

N° 3227. — 9 avril 1918. — Firme Vereiniqte Köln-Rottweiler-Pulver-Fabriken à Cologne. —(Renouvellement de la marque de fabrique n° 1631 du 16 mai 1908.) —Cette marque représente un médaillon à l'intérieur duquel se trouve unlion sous des palmiers. Elle est employée dans les dimensions du mo-dèle déposé, en toutes couleurs et de toutes manières quelconques, pourêtre apposée sur des cornets, boîtes et paquets contenant les produitsdes fabriques de la déposante.

N° 3228. — 10. April 1918. — Firma Deutscher Mineralöl-Verkaufsverein G. m. b. H. in Berlin.— Diese Marke stellt das Wort « Dea» dar. Sie wird in allen Größen undFarben und auf jede beliebige Art und Weise gebraucht zur Unterscheidungsämtlicher Mineralöl-Produkte, nämlich Benzine. Reinigungsmittel, Terpen-

tinölersatz, Petroleum, Leuchtstoffe, Brenn- und Heizstoffe, technische Oele und Fette undSchmiermittel, Treiböl und Gasöl, Petrolpech, Goudron, Asphalt, Petrolkoks, Parafin undVaselin, Bohnermasse, Lederputz- und Lederkonservierungsmittel, Kostschutzmittel, fernerErdwachs und Ceresin.

N° 3229. — 10. April 1918. — Firma Supinator-Compagnie m. b. H. in Frankfurt a. M. —(Er-neuerung des Warenzeichens Nr. 1624 vom 14. April 1908.) — DieseMarke stellt ein Quadrat dar, oben das Wort « Supinator» ein Fußmit Federstütze von einer Hand getragen. Die Marke wird in allenGrößen, Farben und auf jede beliebige Art und Weise gebraucht zurUnterscheidung der nachbezeichneten Waren: Schuhwaren aller Art,Schäfte zur Herstellung von Schuhwaren; Leisten zur Herstellungund zum Ausfüllen von Schuhwaren; Schuhfedern aus Metall oderanderem Material zum Einlegen in das Schuhwerk; Strümpfe undSocken; Platt- und Hohlfußeinlagen aus Metall, Gummi, Kork;

Holz zum Einlegen in das Schuhwerk; Fersenteile aus Kork oder Einarbeiten in Schuhwerk;Zug-, Spann- und Sprungfedern aus Metall, Holz und anderem Material; Schuhputzmittel,Bleche und Bänder jeglicher Ar t aus Metall.

N° 3230. — 13. April 1918. — Firma Continentale Vertriebs-Centrale Concentra G. m. b. H. inNürnberg. — Diese Marke stellt im Wesentlichen ein Dreieck und ein« C » dar in der charakteristischen Form der Abbildung. Sie wird inallen Größen und Farben und auf jede beliebige Art und Weise ge-braucht zur Unterscheidung der nachbezeichneten Waren: Ackerbau-,Forstwirtschfts-, Gärtnerei- und Tierzuchterzeugnisse, Ausbeute vonFischfang und Jagd; Arzneimittel, chemische Produkte für medizinischeund hygienische Zwecke, parmazeutische Drogen und Präparate, Pflaster,Verbandstoffe, Tier- und Pflanzenvertilgungsmittel Desinfektionsmittel,Konservierungsmittel für Lebensmittel; Kopfbedeckungen, Friseur-arbeiten, Putz, künstliche Blumen, Schuhwaren, Strumpfwaren, Triko-

tagen, Bekleidungsstücke, Leib-, Tisch- u. Bettwäsche, Korsetts, Krawatten, Hosenträger, Hand-schuhe; Beleuchtungs-, Heizungs-, Koch-, Kühl-, Trocken- u. Ventilationsapparate u. Geräte, Was-serleitungs-, Bade- u. Klosettanlagen; Borsten, Bürstenwaren, Pinsel, Kamme, Schwämme, Toilet-tegeräte, Putzmaterial, Stahlspäne; chemische Produkte für industrielle, wissenschaftliche u. photo-graphische Zwecke, Fenerlöschmittel, Härte-u. Lotmittel, Abdruckmasse für zahnärztliche Zwecke,Zahnfüllmittel, mineralische Rohprodukte; Dichtungs u. Packungsmaterialien, Wärmeschutz- u. Iso-liermittel, Asbestfabrikate; Düngemittel; rohe u. teilweise bearbeitete undedle Metalle, Messer-schmiedewaren, Werkzeuge. Sensen. Sicheln, Hieb- und Stichwaffen, Nadeln, Fischangeln, Huf-eisen, Hufnägel, emaillierte und verzinnte Waren, Eisenbahn-Oberbaumaterial, Klein-Eisenwaren,Schlosser- und Schmiedearbeiten, Schlösser, Beschläge, Drahtwaren, Blechwaren, Anker, Ketten,Stahlkugeln, Reit- und Fahrgeschürbeschlage, Rüstungen, Glocken, Schlittschuhe, Haken undOesen, Geldschränke und Kassetten, mechanisch bearbeitete Fassonmetallteile, gewalzte und ge-gossene Bauteile, Maschinenguß ; Land-, Lult-, und Wasserfahrzeuge, Automobile, Fahrräder,Automobil- und Fahrradzubehor, Fahrzeugteile; Farbstoffe, Farben, Blattmetalle; Felle, Häute,Därme, Leder, Pelzwaren; Firnisse, Lacke, Beizen, Harze, Klebstoffe, Wichse, Ledeputz- undLederkonservierungsmittel, Appretur- und Gerbmittel, Bohnermasse; Garne, Seilerwaren, Netze,Drahtseile; Gespinstfasern, Polstermaterial, Packmaterial; Bier, Weine, Spirituosen, Mineral-wässer, alkoholfreie Getränke, Brunnen- und Badesalze; Edelmetalle, Gold-, Silber-, Nickel- undAluminiumwaren, Waren aus Neusilber, Britannia und ähnlichen Metallegierungen, echte und un-echte Schmucksachen, leonische Waren, Christbaumschmuck; Gummi, Gummiersatzstoffe undWaren daraus für technische Zwecke; Schirme, Stocke, Reisegeräte; Brennmaterialien, Wachs,Leuchtstoffe, technische Oele und Fette, Schmiermittel, Benzin. Kerzen, Nachtlichte, Dochte;Waren aus Holz, Knochen. Kork, Hörn, Schildpatt, Fischbein, Elfenbein, Perlmutter, Bernstein,Meerschaum, Celluloïd und ähnlichen Stoffen, Drechsler-, Schnitz- und Flechtwaren, Bilderrah-men, Figuren für Konfektions- und Friseurzwecke; ärztliche, gesundheitliche, Rettungs- undFeuerlösch-Apparate, -Instrumente und -Geräte, Bandagen, künstliche Gliedmaßen, Augen, Zähne,physikalische, chemische, optische, geodätische, nautische, elektrotechnische, Wäge-, Signal-,Kontroll- und photographische Apparate, -Instrumente und -Geräte, Meßinstrumente; Maschinen,Maschinenteile, Treibriemen, Schläuche, Automaten, Haus- und Küchengeräte, Stall-, Garten-und landwirtschaftliche Geräte; Möbel, Spiegel, Polsterwaren, Tapezierdekorationsmaterialien,Betten, Särge; Musikinstrumente, deren Teile und Saiten; Fleisch- und Fischwaren, Fleisch-extrakte, Konserven, Gemüse, Obst, Fruchtsäfte, Gelees; Eier, Milch, Cutter, Käse, Margarine,Speiseöle und Fette, Kaffee, Kaffeesurogate, Tee, Zucker. Sirup, Honig, Mehl und Vorkost, Teig-waren, Gewürze, Saucen Essig, Sent, Kochsalz, Kakao, Schokolade, Zuckerwaren, Back- und Kon-ditorwaren, Hefe, Backpulver, diätetische Nährmittel. Malz, Futtermittel, Eis; Papier, Pappe, Kar-ton, Papier- und Pappwaren, Roh- und Halbstoffe zur Papierfabrikation, Tapeten; photogra-phische und Druckereierzeugnisse, Spielkarten, Schilder, Buchstaben, Druckstöcke, Kunstgegen-stände; Porzellan, Ton, Glas, Glimmer und Waren daraus; Posamentierwaren, Bänder, Besatz-artikel, Knöpfe, Spitzen, Stickereien; Sattler-, Riemer-, Täschner- und Lederwaren; Schreib-,Zeichen-, Mal- und Modellierwaren, Billard- und Signierkreide, Bureau- und Kontorgeräte (aus-

28

29

genommen Möbel), Lehrmittel; Schußwaffen.; Parfumerien. kosmetische Mittel. ätherische Oele,Seifen, Wasch- und Bleichmittel, Stärke und Stärkepraparate Fachzusätze zur Wasche, Flecken-entlernungsmittel. Rostschutzmittel, Putz- und Poliermittel (…) (…) (…) (…)-mittel; Spielwaren, Turn- und Sportgerate; Sprepestoffe. Zi(…) Zun(…)tholze; (…) werks-körper. Geschosse Munition: Steine. Kunststeine, Zement, Kalk, Kies, Gips, Pech, A - ( … ) , Teer,Holzkonservierungsmittel, Rohrgewehe, Dachpappen, transportable Hä(…), Schornsteine. Bau-materialien; Rohtabak, Tabaktabrikate, Zigarettenpapier: Teppiche, Matten, Linoleum, Wachs-tuch. Decken, Vorhänge, Fahnen, Zelte, Segel, Säcke; Uhren und Uhrteile; Weh- und Wirkstoffe,Filz.

N° 3231. — 19 avril 1918. — Firme Dollfus-Mieg & Cie. Aktiengesellschaft à Mulhouse-Alsace.— ( Renouvellement de la marque de fabrique n° 1819du 22 octobre 1909.) Cette marque représente 1° l'em-blème d'une cloche indépendamment de toutes couleurset dimensions; 2° une vignette représentant l'emblèmed'une cloche répété à l'infini dans un encadrementlinéaire caractéristique. Elle s'imprime, s'appose ou s'ap-plique sous toutes les formes et de toutes manières pourêtre apposée sur des étiquette, récipients et emballagesdes fils, lacets et articles de passementerie en coton,soie, laine, lin, ramie et autres matières textiles de lafabrication de la déposante.

N° 3232. — 19 avril 1918. — Firme Dollfus-Mieg & Cie, A. G. à Mulhouse-Alsace. — (Renou-vellement de la marque de fabrique n° 1820 du 22 octobre 1909.) — Cettemarque représente une étiquette au centre de laquelle se trouve unebande de couleur portant une mention concernant la longueur des pro-duits, cette mention étant imprimée en réserve. A chaque extrémité decette bande se détachent des rayons dans le sens vertical. En tête del'étiquette un espace libre destiné à recevoir l'indication de la couleur desproduits et à la partie inférieure un numéro variable concernant lagrosseur des produits. La marque est employée dans toutes les dimensions

et couleurs et de toutes manières quelconques pour distinguer des fils, lacets et articles de passe-menterie en coton, soie, laine, lin, ramie et autres matières textiles de la fabrication de la dé-posante.

N° 3233. — 19 avril 1918. — Firme Georges Namur à Luxembourg. — Cette marque représente

une ruche d'abeilles avec la légende« Marque déposée. Bonbons pecto-raux Namur au miel et au sureau»et la même inscription en allemand.La marque est employée dans toutesles dimensions et couleurs et detoutes façons quelconques pour dis-tinguer des bonbons.

N° 3234. — 19. April 1918. — Firma Vereinigte Koln-Rottweiler-Pulverfabriken in Berlin. —Diese Marke stellt einen Rehbock im Waldedar. Sie wird in allen Großen und Farben undauf jede beliebige Art und Weise gebrauchtzur Unterscheidung von Pulver und Jagdpa-tronen sowie deren Verpackungen.

N° 3235. — 19. April 1918. — Firma Vereinigte Koln-Rottweiler-Pulverfabnken in Berlin. —Diese Marke stellt einen Birkhahn mit Hennendar. Sie wird in allen Großen und Farben undauf jede beliebige Art und Weise gebraucht zurUnterscheidung von Pulver und Jagdpatronensowie deren Verpackungen.

30

31

N° 3236. — 19. April 1918. — Firma Vereinigte Koln-Rottweiler-Pulverfabriken in Berlin —Diese Marke stellt Hasen dar. Sie wird in allenGroßen und Farben und auf jede beliebige Artund Weise gebraucht zur Unterscheidung vonPulver und Jagdpatronen sowie deren Verpak-kungen.

N° 3237. — 19. April 1918. — Firma Vereinigte Koln-Rottweiler-Pulverfabriken i n Berlin. —Diese Marke stellt einen Auerhahn dar Siewird in allen Großen und Farben und auf jedebeliebige Art und Weise gebraucht zur Un-terscheidung von Pulver und Jagdpatronensowie deren Verpackungen.

N° 3238. — 19. April 1918. — Firma Vereinigte Koln-Rottweiler-Pulverfabriken in Berlin. —Diese Marke stellt wilde Ganse dar. Sie wirdin allen Großen und Farben und auf jede be-hebige Art und Weise gebraucht zur Unter-scheidung von Pulver und Jagdpatronen sowiederen Verpackungen.

32

N° 3239. —- 19. April 1918. — Firma Veremigte Koln-Rottweiler-Pulverfabriken in Berlin. —Diese Marke stellt Tauben dar. Sie wird inallen Großen und Farben und auf jede belie-bige Art und Weibe gebraucht zur Unterschei-dung von Pulver und Jagdpatronen sowie derenVerpackungen.

N° 3240. —- 19. April 1918. — Firma Vereinigte Koln-Rottweiler-Pulverfabriken in Berlin. —Diese Marke stellt einen Hund mit Hasen imMaul dar. Sie wird in allen Großen und Farbenund auf jede beliebige Art und Weise ge-braucht zur Unterscheidung von Pulver undJagdpatronen sowie deren Verpackungen.

N° 3241. — 23. April 1918. — Firma P. D. Rasspe Sohne in Solingen. — (Erneuerung des Waren-zeichens N° 1628, vom 13. Mai 1908.) — Diese Marke stellt eine Tabakpfeifedar. Sie wird in allen Farben und Großen und auf jede beliebige Art und Weisegebraucht zur Unterscheidung folgender Waren : Ackerbau-, Forstwirtschafts-, Gärt-nerei- und Tierzuchterzeugnisse, Ausbeute von Fischlang und Jagd; rohe undteilweise bearbeitete unedle Metalle, Messerschmiedewaren, Werkzeuge, Sensen,

Sicheln, Hieb- und Stichwaffen, Nadeln, Fischangeln, Hufeisen, Hufnagel, emaillierte undverzinnte Waren; Eisenbahn-Oberbaumaterial, Kle(…)n-Eisenwaren, Schlosser- und Schmiedear-beiten, Schlosset, Beschläge, Drahtwaren, Blechwaren, Anker, Ketten, Stahlkugeln, Reit- undFahrgeschirrbeschlage, Rustungen, Glocken Schlittschuhe, Hacken und Oesen, Geldschränkeund Kassetten, mechanisch bearbeitete Faconmetallteile, gewalzte und gegossene Bauteile, Ma-schinenguß, Land-, Luft- und Wasserfahrzeuge, Automobile, Fahrrader, Automobil- und Fahr-radzubehor, Fahrzeugteile, Maschinen, Maschinenteile, Treibriemen, Schlauche, Automaten, Haus-und Kuchengerate, Stall-, Garten- und landwirtschaftliche Gerate.

N° 3242. — 10. Mai 1918. — Firma Aktien-Gesellschaft LE Ripolin in Amsterdam. — Diese Markostellt drei Manner, das sog.Malertrio dar. Sie wird inverschiedenen Farben und Grü-ßen gebraucht zur Unterschei-dung von streichfertigen Far-ben, Lacken und Firnissen.

N° 3243. —10. Mai 1918. — Firma Aktien-Gesellschaft Le Ripolin in Amsterdam. — Diese Markestellt das Wort «Ripolin» mit oder ohne Umrah-mung dar. Sie wi ld in verschiedenen Großen undFarben gebraucht zur Unterscheidung von streich-fertigen Farben, Lacken und Firnissen.

N° 3244 — 10. Mai 1918. — Firma Nik. Wagner aus Diekirch. — Diese Marke stellt eine 3 cmhohe Figur dar: einen Hausburschen in Hemdarmeln und Schurze mit über die bei-den Schultern zurückgeworfenen Knüpfbändern; in der linken Hand einen Schuh,in der rechten Hand eine Wichsbürste haltend, welche erstere in der Haltung derWichsbewegung verharrt. Die beiden Füße bilden in ihrer Stellung zueinander einenspitzen Winkel, dessen Oeffnung der ganzen Haltung der Figur entsprechend nachlinks zuliegt Das Haupthaar ist über die Mitte des Kopfes in einer dem Nackenzustrebenden Linie gescheitelt. Die Marke wird in allen Größen und Farben und auf

jede beliebige Art und Weise gebraucht zur Unterscheidung von Schuhcreme, allen Putz- und Po-liermitteln, als: Schuhcreme, Lederfatt, Metallputz, Seifen usw.

N° 3245. — 16. Mai 1918. — Firma Frank'sche Eisenwerke 0. m. h. H. in Adolfshütte. — DieseMarke stellt das Wort « Frank » dar. Sie wird in allen Größen undFarben und auf jede beliebige Art und Weise gebraucht zur Unter-scheidung folgender Waren : Beleuchtungs-, Heizungs-, Koch-, Kuhl-,Trocken- und Ventilationsapparate, Gerate, Wasserleitungs-, Bade-und Klosettanlagen; rohe und teilweise bearbeitete unedle Metalle;

Messerschmiedewaren, Werkzeuge, Sensen, Sicheln, Hieb- und Stichwaffen, Nadeln, und Fisch-angeln; Hufeisen, Hufnagel, emaillierte und verzinnte Waren, Eisenbahnoberbaumaterial, Klein-

33

34

N° 3246. — 21. Mai 1918. — Firma Scott & Bowne G. m. b. H in Frankfurt a, M. — (Erneuerungdes Warenzeichens N° 1677 vom 12. September 1908.) —Diese Marke stellt die Worte: « Scotts Emulsion» dar. Siewild in allen Großen, Farben, Schriftarten sowie auf jede

beliebige Art und Weise gebraucht zur Unterscheidung der in den Fabriken der Deponentinhergestellten Waren, als Lebertran-Emulsionen.

N° 3247. — 8 juin 1918 — Firme Tabakmanufaktur, vorm. Jos. Heintz van Landewyck, A. 0.à Hollerich-Luxembourg. — (Renouvellementde la marque de fabrique N° 1651, du 17 juillet1908.) — Cette marque représente dans un cadrede forme rectangulaire, un ballon de coulerjaune avec banderole rouge. La désignation« Flor Fina » se trouve en grandes lettres rougessur le ballon. La nacelle, dans laquelle se trouventtrois hommes, est entourée de ballons et dedrapeaux portant les mêmes couleurs que labordure. Le bas de la marque représente la villede Luxembourg. La bordure en zigzag est trico-lore et fleurdelisé aux quatre coins, en bas elleest entrecoupée par le mot: «Dép. ». Cettemarque est employée dans toutes les dimensionset couleurs et de toutes manières quelconquessur les articles eux-mêmes et sur les boites etemballages renfermant ces articles. Elle sert àdistinguer des tabacs bruts, tabacs à fumer, àmâcher et à priser, des cigares, cigarettes, descarottes de tabac, provenant de la fabricationet du commerce de la déposante.

N° 3248. — 8. Juni 1918. — Firma Täbakmanufaktur, vorm. Jos. Heintz van Landewyck, A. G,in Hollerich-Luxemburg. — (Erneuerung des Warenzeichens N° 1652vom 17. Juli 1908.) — Diese Marke stellt das Wort « Landewyck »

eisenwaren, Schlosser- und Schmiedewaren, Schlosser, Beschläge, Drahtwaren, Blechwaren,Anker, Ketten, Stahlkugeln Reit- und Fahrgeschnubeschlage, Rüstungen, Glocken, Schlittschuhe,Haken und Oesen, Geldschranke und Kassetten, mechanisch bearbeitete Fassonmetallteile, ge-walzte und gegossene Bauteile, Maschinenguß, Land-, Luft- und Wasserfahrzeuge, Automo-bile, Fahrlader, Automobil- und Fahrradzubehor, Fahrzeugteile, Rettungs- und Feuerloschap-parate, -Instrumente und -Gerate; Wage-, Signal- und Kontrollapparate und -Gerate und -In-strumente, Meßinstrumente; Maschinen, Maschinenteile, Treibriemen, Schlauche, Automaten,Haus- und Kuchengerate, Stall-, Galten- und landwirtschaftliche Gerate.

dar. Sie wird in allen Großen und Farben und auf jede beliebige Art und Weise gebraucht zurUnterscheidung aller vom Deponenten hergestellten Produkte der Tabakbranche als Rohtabak,Rauch-, Kau- und Schnupftabak, Zigarren, Zigarillos, Zigaretten, Zigerettenpapier, Zigaretten-hülsen, Tabakkarotten usw.

N° 3251. — 8. Juni 1918. — Firma Aktien-Gesellschaft Hackerbräu in München. — (Erneuerungdes Warenzeichens N°1694 vom 3. Oktober 1908.)— Diese Marke stellt das Wort « Liebfrauenbier »

dar. Sie wird in verschiedenen Großem und Farben gebraucht zur Unterscheidung von Bier, Porter,Ale, Malz, Malzextrakt, Farbebier, Gerste, Hopfen, Hefe, Bierwürze und Treber.

35

N° 3249. — 8. Juni 1918. — Firma Tabakmanufaktur vorm. Jos. Heintz um Landewyck A. G. inHollerich-Luxemburg. — (Erneuerung des Warezeichens N° 1692 vom 3.Oktober 1908.) — Diese Marke stellt das Wort « Snufa» dar. Sie wird in

allen Großen und Farben und auf jede beliebige Art und Weise gebraucht zur Unterscheidungvon Rohtabak, Rauch-, Kau- und Schnupftabak, Zigarren, Zigarillos, Zigaretten, Zigarettenpa-pier, Zigarettenhülsen, Tabakkarotten usw.

N° 3250. — 8. Juni 1918. — Firma Aktien-Gesellschaft Hackerbrau in München. — (Erneuerung,des Warenzeichens N° 1693, vom 3. Oktober 1908.) —Diese Marke stellt zwei Hacken dar. Sie wird in ver-schiedenen Großen und Farben gebraucht zur Bezeich-nung von Bier, Porter, Ale, Malz, Malzextrakt, Farbe-bier, Gerste, Hopfen, Hefe, Bierwürze und Treber.

N° 3252. — 8. Juni 1918. — Firma Aktien-Gesellschaft Hackerbräu in München. — (Erneuerungdes Warenzeichens N° 1695, vom 3. Oktober 1908.)— Diese Marke stellt das Wort « Hacker-Gold» dar.

Sie wird in vorschiedenen Großen und Farben gebraucht zur Bezeichnung von Bier, Porter, Ale,Malz, Malzextrakt, Färbebier, Gerste, Hopfen, Hefe, Bierwürze und Treber.

N° 3253. — 8. Juni 1918. — Firma Aktien-Gesellschaft Hackerbrau in München. — (Erneuerungdes Warenzeichens N° 1696, vom 3. Oktober 1908.)— Diese Marke stellt das Wort « Hacker » dar. Sie

wird in verschiedenen Farben und Großen gebraucht zur Bezeichnung von Bier, Porter, Ale, Malz,Malzextrakt, Färbebier, Gerste, Hefe, Bierwürze und Treber.

36

N° 3254. — 20 juin 1918. — Firme Rudolf Guillaume à Mulheim-s.-Rh. — (Renouvellement dela marque de fabrique N° 1648, du 4 juillet 1908.) — Cette marquereprésente le mot « Guilleaume ». Elle est employée dans toutes lesdimensions et couleurs et de toutes manières quelconques pour

distinguer des articles de sport, traction animale et automobile, voyage, apprêt et tannage, polis-sage, trompe et soudure, vernis et analogues, antirouille, métaux bruts et travaillés, essences eilubrifiants, caoutchouc, linoléum et toile cirée.

N° 3255. — 22. Juni 1918. — Firma Fritz Schulz jun., A. G. in Leipzig. — (Erneuerung des Waren-zeichens N° 1665, vom 10. August 1908.) — DieseMarke stellt die Worte « Fritz Schulz jun. » dar.

Sie wird in allen Großen und Farben und auf jede beliebige Art und Weise gebraucht zur Unter-scheidung folgender Waren : Parfümerien, kosmetische Mittel, Seifen aller Art, Seifenpulver, Wasch-und Bleichmittel, Borax und Boraxpräparate, Waschblau, Bleichsoda, Glanzstarke und Starke-praparate, Fleckenentfernungsmittel, Rostschutzmittel, Schleifmittel, Putz- und Poliermittel fürMetalle, Elfenbein, Knochen, Schildkrot, Stein, Glas, Porzellan, Emaille, Holz und Stroh; Kreideund Kreidepräparate, Sand- und Sandpräparate sowie Kieselkreide und Ofenglanzmittel. - Klebe-mittel, Lederputz-, Lederwasch-, Lederfärbe- und Lederkonservierungsmittel, Appreturmittel,Bohnermasse, Parkett- und Fußbodenwichse, Mobelpolitur. — Farben und Farbstoffe, Aufstrich-massen, Lack, und Firnisse.— Mentholin, Fliegenfänger. Verpackungsmaterialien jeder Form undArt sowie aus jedem Material als Schachteln, Dosen, Büchsen, Flaschen, Gläser, Kisten, Beutel,Hüllen und Gefäße. Briefbogen und Briefumschläge. — Rechnungen, Postkarten, Empfehlungs-karten, Prospekte, Preislisten, Inserate, Schilder, Plakate, Etiketten.

N° 3256. — 22. Juni 1908. — Firma Fritz Schultz jun. A. G. in Leipzig— (Erneuerung des Waren-zeichens N° 1666, vom 10. August 1908.) — Diese Marke stelltdas Wort « Scheuerin » dar. Sie wird in allen Größen und Farbenund auf jede beliebige Art und Weise gebraucht zur Unter-

scheidung folgender Waren : Parfümerien, kosmetische Mittel, Seifen aller Art. Seifenpulver, Wasch-und Bleichmittel, Borax und Boraxpräparate, Waschblau, Bleichsoda, Glanzstärke und Stärke-präparate, Fleckenentfernungsmittel, Rostschutzmittel, Schleifmittel, Putz- und Poliermittel fürMetalle, Elfenbein, Knochen, Schildkrot, Stein, Glas, Porzellan, Emaille, Holz und Stroh; Kreideund Kreidepraparate, Sand- und Sandpräparate sowie Kieselkreide und Ofenglanzmittel. — Klebe-mittel, Lederputz-, Lederwasch-, Lederfärbe- und Lederkonservierungsmittel, Appreturmittel,Bohnermasse, Parkett- und Fußbodenwichse, Möbelpolitur. — Farben und Farbstoffe, Aufstrich-massen, Lack und Firnisse. —Mentholin, Fliegenfänger. Verpackungsmaterialien jeder Form undArt sowie aus jedem Material als Schachteln, Dosen, Büchsen, Flaschen, Gläser, Kisten, Beutel,

37

Hüllen und Gefäße. Briefbogen und Briefumschläge. — Rechnungen, Postkarten, Empfehlungs-karten, Prospekte, Preislisten, Inserate, Schilder, Plakate, Etiketten.

N° 3257. — 22. Juni 1918. — Firma Fritz Schulte jun. A. G. in Leipzig. — (Erneuerung desWarenzeichens N° 1667, vom 10 August 1908.) — Diese Markestellt das Wort « Putzin » dar. Sie wird in allen Grüßen und Farbenund auf jede beliebige Art und Weise gebraucht zur Unterschei-

dung folgender Waren : Parfümerien, kosmetische Mittel, Seifen aller Art, Seifenpulver, Wasch-und Bleichmittel, Borax und Boraxpräparate, Waschblau, Bleichsoda, Glanzstärke und Stärke-präparate, Fleckenentfernungsmittel, Rostschutzmittel, Schleifmittel, Putz- und Poliermittel fürMetalle, Elfenbein, Knochen, Schildkrot, Stein, Glas, Porzellan. Emaille Holz und Stroh; Kreideund Kreidepräparate, Sand- und Sandpräparate sowie Kieselkreide und Ofenglanzmittel — Klebe-mittel, Lederputz-, Lederwasch-, Lederfärbe- und Lederkonservierungsmittel, Appreturmittel,Bohnermasse, Parkett- und Fußbodenwichse, Möbelpolitur. — Farben und Farbstoffe, Aufstrich-massen, Lack und Firnisse. — Mentholin, Fliegerfänger. Verpackungsmaterialien jeder Form undArt sowie aus jedem Material als Schachteln, Dosen, Büchsen, Flaschen. Gläser, Kisten, Beutel,Hüllen, und Gefäße. Briefbogen und Briefumschläge. — Rechnungen, Postkarten, Empfeh-lungskarten, Prospekte, Preislisten, Inserate, Schilder, Plakate, Etiketten.

N° 3259. — 22. Juni 1918. — Firma Fritz Schulz jun. A. 6. in Leipzig. — (Erneuerung des Waren-zeichens N° 1669, vom 10, August 1908.) — Diese Marke stelltdas Wort « Globin» dar. Sie wird in allen Größen und Farben undauf jede beliebige Art und Weise gebraucht zur Unterscheidung

folgender Waren : Parfümerien, kosmetische Mittel, Seifen aller Art, Seifenpulver, Wasch- und Bleich-

N° 3258, — 22. Juni 1918. — Firma Fritz Schulz jun, A. G. in Leipzig.—(Erneuerung des Waren-zeichens N° 1668, vom 10. August 1908.)—Diese Marke stelltdas Wort « Globeline » dar. Sie wird in allen Größen und Farbenund auf jede beliebige Art und Weise gebraucht zur Unter-

scheidung folgender Waren : Parfümerien, kosmetische Mittel, Seifen aller Art, Seifenpulver, Wasch-und Bleichmittel, Borax und Boraxpräparate, Waschblau, Bleichsoda, Glanzstärke und Stärke-präparate, Fleckenentfernungsmittel, Rostschutzmittel, Schleifmittel, Putz- und Poliermittel fürMetalle, Elfenbein, Knochen, Schildkrot, Stein, Glas, Porzellan, Emaille, Holz und Stroh; Kreideund Kreidepräparate, Sand- und Sandpräparate sowie Kieselkreide und Ofenglanzmittel. — Klebe-mittel, Lederputz-, Lederwasch-, Lederfärbe- und Lederkonservierungsmittel, Appreturmittel,Bohnermasse, Parkett- und Fußbodenwichse, Möbelpolitur.— Farben und Farbstoffe, Aufstrich-massen, Lack und Firnisse. — Mentholin, Fliegenfänger. Verpackungsmaterialien jeder Form undArt sowie aus jedem Material als Schachteln, Dosen, Büchsen, Flaschen, Gläser, Kisten, Beutel,Hüllen und Gefäße. Briefbogen und Briefumschläge. — Rechnungen, Postkarten, Empfehlungs-karten, Prospekte, Preislisten, Inserate, Schilder, Plakate, Etiketten.

mittel, Borax und Boraxpraparate, Waschblau, Bleichsoda, Glanzstarke und Starkepräparate,Fleckenentfernungsmittel, Rostschutzmittel, Schleifmittel, Putz- und Poliermittel für Metalle,Elfenbein, Knochen, Schildkrot, Stein, Glas, Porzellan, Emaille, Holz und Stroh; Kreide undKreidepräparate, Sand- und Sandpräparate sowie Kieselkreide und Ofenglanzmittel.— Klebemittel,Lederputz-, Lederwasch-, Lederfarbe- und Lederkonservierungsmittel, Appreturmittel, Bohner-masse, Parkett- und Fußbodenwichse, Möbelpolitur. — Farben und Farbstoffe, Aufstrichmassen,Lack und Firnisse. — Mentholin, Fliegenfänger. Verpackungsmaterialien jeder Form und Art so-wie aus jedem Material als Schachteln, Dosen, Büchsen, Flaschen, Gläser, Kisten, Beutel, Hüllenund Gefäße. Briefbogen und Briefumschläge. — Rechnungen, Postkarten, Empfehlungskartell,Prospekte, Preislisten, Inserate, Schilder, Plakate, Etiketten.

38

N° 3260. — 22. Juni 1918. — Firma Fritz Schultz jun. A. G. Leipzig. — (Erneuerung des Waren-zeichens N° 1670 vom 10. August 1908.) — Diese Marke stellt fol-gendes dar: Eine Erdkugel inmitten eines schrägliegenden Vier-eckes, dessen kleine Seiten gebogen sind. Auf dem Globus liestman die Worte: «Fritz Schulz jun. Leipzig». Oberhalb der Erd-kugel, rechts die Worte: « Alleiniger Fabrikant Fabrikmarke; »unterhalb derselben, links, « Fabrikmarke Fritz Schultz jun. A. G.Leipzig ». Diese Marke wird in allen Grossen und in den Farbendes Abdruckes gebraucht zur Unterscheidung folgender Waren;Parfümerien, kosmetische Mittel, Seifen aller Art, Seifenpulver,

Wasch- und Bleichmittel, Borax und Boraxpräparate, Waschblau, Bleichsoda, Glanzstärke undStärkepräparate, Fleckenentfernungsmittel, Rostschutzmittel, Schleifmittel, Putz- und Polier-mittel für Metalle, Elfenbein, Knochen, Schildkrot, Stein, Glas, Porzellan, Emaille, Holz und Stroh,Kreide und Kreidepräparate, Sand und Sandpräparate sowie Kieselkreide und Ofenglanzmittel. —Klebemittel, Lederputz-, Lederwasch- Lederfärbe- und Lederkonservierungsmittel, Appretur-mittel, Bohnermasse, Parkett und Fussbodenwichse, Möbelpolitur. Farben und Farbstoffe, Auf-strichmassen, Lack und Firnisse. — Mentholin, Fliegenfänger. Verpackungsmaterialien jeder Formund Art sowie aus jedem Material als Schachteln, Dosen, Buchsen, Flaschen, Glaser, Kisten, Beu-tel, Hüllen und Gefässe. Briefbogen und Briefumschläge. — Rechnungen, Postkarten, Empfehlungs-karten, Prospekte, Preislisten, Inserate, Schilder, Plakate, Etiketten.

N° 3261. — 22. Juni 1918. — Firma Fritz Schultz jun. A. G. Leipzig. — (Erneuerung des Waren-zeichens N° 1671 vom 10. August 1908. — Diese Marke stellt eine Erdkugel dar mit folgenderInschrift: «Fabrikzeichen Fritz Schultz jun. A. G. Leipzig Fabrikzeichen». Darüber das Wort:« Globus». Sie wird in allen Grossen und Farben und auf jede beliebige Art und Weise gebrauchtzur Unterscheidung folgender Waren; Parfümerien, kosmetische Mittel, Seifen aller Art, Seifen-pulver, Wasch- und Bleichmittel, Borax und Boraxpräparate, Waschblau, Bleichsoda, Glanz-stärke und Stärkepräparate, Fleckenentfernungsmittel, Rostschutzmittel, Schleifmittel, Putz- undPoliermittel für Metalle, Elfenbein, Knochen, Schildkrot, Stein, Glas, Porzellan, Emaille, Holz

und Stroh; Kreide und Kreidepräparate, Sand und Sandpräparatesowie Kieselkreide und Ofenglanzmittel. — Klebemittel, Lederputz-,Lederwasch-, Lederfärbe- und Lederkonservierungsmittel, Appre-turmittel, Bohnermasse, Parkett- und Fussbodenwichse, Möbelpoli-tur.— Farben und Farbstoffe, Aufstrichmassen, Lack und Firnisse.— Mentholin, Fliegenfänger. Verpackungsmaterialien jeder Formund Art sowie aus jedem Material als Schachteln, Dosen, Büchsen,Flaschen, Gläser, Kisten, Beutel, Hüllen und Gefässe. Briefbogenund Briefumschläge. Rechnungen, Postkarten, Empfehlungskarten,Prospekte, Preislisten, Inserate, Schilder, Plakate, Etiketten.

N° 3262. — 22. Juni 1918. — Firma Fritz Schultz jun. A. G, Leipzig. — (Erneuerung des Waren-zeichens |N° 1674. vom 18. August 1908.) — Diese Markestellt eine Etikette dar in Form einer Kreisfläche, mit blauemUntergrund, und von zwei parallellaufenden, schwarzenKreisen umrahmt, oben, auf einem im Halbbogen schweben-den, roten Band, in schwarz umrandeten, gelben Lettern, dasWort « Globeline»; darunter in schwarzem Druck die Worte« das beste»; in der Mitte, in der Richtung des Durchmes-sers befinden sich das Wort « Ofenglanzmittel» in ebenfallsschwarz umrandeten, gelben Buchstaben, von einer in weißerFarbe ausgeführten Verzierung durchschlungen; weiter nachunten, durch die Verzierung von aneinder getrennt, inschwarzem Druck die Worte « Alleiniger Fabrikant»; unter-

halb dieser Worte, im Halbkreise, mit schwarzen Lettern, der Name und Wohnort der Inhaberinder Schutzmarke «Fritz Schulz jun., Aktiengesellschaft Leipzig». Die Marke wird in allen Größenund Farben wie oben beschrieben und zwar in der Anordnung des Abdruckes gebraucht um als Eti-kette oder auf jede andere beliebige Art und Weise Verwendung zu finden auf Büchsen oder Dosenenthaltend : Ofenglanzmittel, Ofenwichse, Ofenpomade, und sonstige Glanz-, Wasch- Färbe-,Putz- und Konservierungsmittel für Oefen, Ofenteile und eiserne Gegenstände; Rostschutzmittel

N° 3263. — 24. Juni 1918. — Firma Osra Schuhbedarf, G. m. b. H. in Frankfurt a. M. — DieseMarke stellt im wesentlichen das Wort « Nuos» dar; ferner « Erzeugnis der Osra Schuhbedarf,G. m. b. H. Frankfurt a. M.» und « Wasser fester Schuhputz» usw., alles inmitten eines Doppel-zirkels. Sie wird in allen Größen und Farben und auf jede beliebige Art und Weise gebraucht zurUnterscheidung folgender Waren : Schuhwaren, Strumpfwaren, Trikotagen, Bekleidungsstücke,Borsten, Bürstenwaren, Pinsel, Kämme, Schwämme, Toilettegeräte, Putzmaterial, chemische Pro-dukte für industrielle Zwecke, Nadeln, Hein-Eisenwaren, Haken und Oesen, Farbstoffe, Farben,

39

40

Leder, Lederersatzstoffe, Firnisse, Lacke, Beizen, Harze, Kleb-stoffe, Wichse, Lederputz- und Lederkonservierungsmittel, Appre-tur- und Gerbemittel, Bohnermasse, Gummi, Gummiersatzstoffeund Waren daraus fur technische Zwecke und für die Schuhindus-trie, Waren aus Holz, Posamentierwaren, Bänder, Besatzartikel,Knopfe, Sattler-, Riemer-, Täschner- und Lederwaren, Seifen,Fleckenentfernungsmittel, Rostschutzmittel, Putz- und Poliermittel(ausgenommen für Leder).

N° 3264. — 24. Juni 1918. — Firma Osra Schuhbedarf, G. m. b. H. in Frankfurt a. M. — DieseMarke stellt das Wort « Midas » dar. Sie wird in allen Größen undFarben und auf jede beliebige Art und Weise gebraucht zur Unter-scheidung folgender Waren : Schuhwaren, Strumpfwaren, Trikotagen, Be-

kleidungsstücke, Borsten, Bürstenwaren, Pinsel, Kämme, Schwamme, Toilettegeräte, Putzmaterial,chemische Produkte fur industrielle Zwecke, Nadeln, Klein-Eisenwaren, Haken und Oesen, Farb-stoffe, Farben, Leder, Lederersatzstoffe, Firnisse, Lacke, Beizen, Harze, Klebstoffe, Wichse, Leder-putz- und Lederkonservierungsmittel, Appretur- und Gerbmittel, Bohnermasse, Gummi, Gummi-ersatzstoffe und Waren daraus für technische Zwecke und für die Schuhindustrie, Waren aus Holz,Posamentierwaren, Bander, Besatzartikel, Knöpfe, Sattler-, Riemer-, Täschner- und Lederwaren,Seifen, Fleckenentfernungenmittel, Rostschutzmittel, Putz- und Poliermittel (ausgenommen fürLeder),

N° 3265. — 6. Juli 1918. — Firma Sinalco, A.-G. in Detmold. — (Erneuerung des WarenzeichensN° 1673, vom 14. August 1908.) — Diese Marke stellt ein schaumendes Glasund das Wort « Sinalco » dar. Sie wird in allen Großen und Farben undauf jede beliebige Art und Weise gebraucht zur Bezeichnung von alko-holfreien Fruchtgetranken, Limonaden, Syrupen, Fruchtessenzen, Zigar-ren, Zigarillos, Zigaretten, Rohtabak, Rauch-, Kau-, und Schnupftabak,Zigarettenpapier, Zigarettenhülsen, Weinen, Spirituosen, Bier und bier-ahnlichen Getränken.

41

N° 3266. — 6. Juli 1918. — Firma Mitropa Mitteleuropaische Schlafragen- und SpeiserangeA.-G. in Berlin. — Diese Marke stellt das Wort « Mitropa dar. Siewird in allen Grüßen, Farben und Schriftarten, sowie auf jede be-liebige Art und Weise gebraucht zur Bezeichnung folgender Waren:

Ackerbau-, Forstwirtschafts-, Gärtnerei- und Tierzuchterzeugnisse, Ausbeute von Fischfangund Jagd; Arzneimittel, chemische Produkte für medizinische und hygienische Zwecke, pharma-zeutische Drogen und Präparate. Pflaster, Verbandstoffe, Tier- und Pflanzenvertilgungsmittel,Desintektionsmittel, Konservierungsmittel für Lebensmittel; Kopfbedeckungen, Friseurarbeiten,Putz, künstliche Blumen, Schuhwaren, Strumpfwaren, Trikotagen, Bekleidungsstücke, Leib-,Tisch- und Bettwäsche, Korsetts, Krawatten. Hosenträger, Handschuhe; Beleuchtung-, Hei-zungs-, Koch , K ü h l , Trocken- und Ventilationsapparate und Geräte, Wasserleitungs-, Bade- undKlosettanlagen; Borsten, Bürstenwaren, Pinsel, Kämme, Schwämme, Toilettegeräte, Putzmaterial,Stahlspäne ; Chemische Produkte für industrielle, wissenschaftliche und photographische Zwecke,Feuerlöschmittel, Härte- und Lötmittel, Abdruckmasse für zahnärztliche Zwecke, Zahnfullmittel,mineralische Rohprodukte; Dichtungs und Packungsmaterialien, Wärmeschutz- und Isolier-mittel, Asbestfabrikate; Düngemittel; rohe und teilweise bearbeitete unedle Metalle, Messer-schmiedewaren, Werkzeuge, Sensen, Sicheln, Hieb- und Stichwaffen, Nadeln. Fischangeln, Huf-eisen, Hufnägel, emaillierte und verzinnte Waren, Eisenbahn-Oberbaumaterial, Klein-Eisenwaren,Schlosser- und Schmiedearbeiten, Schlösser, Beschläge, Drahtwaren, Blechwaren, Anker, Ketten,Stahlkugeln, Reit und Fahrgeschirrbeschläge, Rüstungen, Glocken, Schlittschuhe, Haken undOesen, Geldschränke und Kassetten, mechanisch bearbeitete Fassonnietallteile, gewalzte und ge-gossene Bauteile, Maschinenguß; Land , L u f t , und Wasserfahrzeuge, Automobile, Fahrräder,Automobil- und Fahrradzubehör, Fahrzeugteile; Farbstoffe, Farben, Blattmetalle; Felle, Häute,Därme, Leder, Pelzwaren; Firnisse, Lacke, Beizen, Harze, Klebstoffe, Wichse, Lederputz- undLederkonservierungsmittel, Appretur- und Gerbmittel, Bohnermasse; Garne, Seilerwaren, Netze,Drahtseile; Gespinstfasern, Polstermaterial, Packmaterial; Bier, Weine, Spirituosen, Mineral-wässer, alkoholfreie Getränke, Brunnen- und Badesalze; Edelmetalle, Gold-, Silber, Nickel undAluminiumwaren, Waren aus Neusilber, Britannia und ähnlichen Metallegierungen, echte und un-echte Schmucksachen, leonische Waren, Christbaumschmuck; Gummi, Gummiersatzstoffe undWaren daraus für technische Zwecke; Schirme, Stocke, Reisegeräte; Brennmaterialien, Wachs,Leuchtstoffe, technische Oele und Fette, Schmiermittel, Benzin, Kerzen, Nachtlichte, Dochte;Waren aus.Holz, Knochen, Kork. Hörn, Schildplatt, Fischbein, Elfenbein, Perlmutter, BernsteinMeerschaum, Celluloïd und ähnlichen Stoffen, Drechsler-, Schnitz- und Flechtwaren, Bilderrah-men, Figuren für Konfektions- und Friseurzwecke; ärztliche gesundheitliche, Rettungs undFeuerlösch-Apparate, -Instrumente und -Geräte, Bandagen, künstliche Gliedmaßen, Augen, Zähne,physikalische, chemische, optische, geodätische, nautische, elektrotechnische, Wäge-, Signal-,Kontroll- und photographische Apparate, -Instrumente und -Geräte, Meßinstrumente; Maschinen,Maschinenteile, Treibriemen, Schläuche, Automaten, Haus- und Küchengeräte, Stall , Garten-und landwirtschaftliche Geräte; Möbel, Spiegel, Polsterwaren, Tapezierdekorationsmaterialien,Betten, Särge; Musikinstrumente, deren Teile und Saiten; Fleisch- und Fischwaren, Fleiseh-extrakte, Konserven, Gemüse, Obst, Fruchtsäfte, Gelees; Eier, Milch, Butter, Käse, Margarine,

42

Speiseöle und Fette, Kaffee, Kaffeesurrogate, Tee, Zucker, Sirup, Honig, Mehl und Vorkost, Teig-waren, Gewürze, Saucen, Essig, Senf, Kochsalz. Kakao, Schokolade, Zuckerwaren, Back- und Kon-ditorwaren, Hefe, Backpulver, diätetische Nährmittel, Malz, Futtermittel, Eis; Papier, Pappe, Karton, Papier- und Pappwaren, Roh- und Halbstoffe zur Papierfabrikation, Tapeten; photogra-phische und Druckereierzeugnisse, Spielkarten, Schilder, Buchstaben, Druckstöcke, Kunstgegen-stände; Porzellan, Ton, Glas, Glimmer und Waren daraus; Posamentierwaren, Bänder, Besatz-artikel, Knopfe, Spitzen, Stickereien; Sattler-, Riemer, Täschner- und Lederwaren; Schreib,Zeichen-, Mal- und Modellierwaren, Billard- und Signierkreide, Bureau- und Kontorgeräte (aus-genommen Mobel), Lehrmittel; Schußwaffen; Parfürnerien, kosmetische Mittel, ätherische Oele,Seifen, Wasch- und Bleichmittel, Starke und Stärkepräparate, Farbzusätze zur Wäsche, Flecken-entfernungsmittel, Rostschutzmittel, Putz- und Poliermittel (ausgenommen für Leder), Schleif-mittel; Spielwaren, Turn- und Sportgeräte; Sprengstoffe, Zündwaren, Zündhölzer, Feuerwerks-korper, Geschosse, Munition; Steine, Kunststeine, Zement, Kalk, Kies, Gips, Pech, Asphalt, Teer,Holzkonservierungsmittel, Rohrgewebe, Dachpappen, transportable Häuser, Schornsteine, Bau-materialien; Rohtabak, Tabakfabrikate, Zigarettenpapier; Teppiche, Matten, Linoleum, Wachs-tuch, Decken, Vorhänge, Fahnen, Zelte, Segel, Säcke; Uhren und Uhrteile; Web- und Wirkstoffe,Filz

N° 3267. — 6 juillet 1918. — Firme C. Stenborn à Diekirch, — (Renouvellement de la marquede fabrique № 1691 du 3 octobre 1908.)Cette marque représente un écusson de fan-taisie, surmonté d'un aigle portant les ini-tiales « C. S. D. » ensuite le nom « C. Stein-born » avec paraphe et les mots « Tabak-fabrik-Diekirch (Luxemburg) ». La marqueest employée dans touies les dimensions etde toutes manières pour être apposée surdes cornets renfermant du tabac.

N° 3268. — 10. Juli 1918. — Firma Mercedes Bureau-Maschinen und Waffenwerke in Benshausen.— Diese Marke stellt das « Wort Mercedes » dar.Sie wird in allen Größen und Farben und Schrift-

43

arten, sowie auf jede beliebige Art und Weise gebraucht zur Unterscheidung von Hieb und Stich-waffen, Rustungen, Schlisswaffen, Sprengstoffen, Zündwaren, Zündhölzern, Feuerwerkskorpern,Geschossen und Munition.

N° 3269. — 13 juillet 1918. —Firme Les Successeurs de Théophile Reederer Cie Société anonymeà Reims. — (Renouvellementde la marque de fabrique N°1639 du 3 juin 1908.) — Cettemarque représente 1° unemarque à feu consistant en lesmots « Théophile Rœderer &Cie, Reims » le prénom étant dé-posé en arc de cercle et les autresmots apparaissant sur troislignes horizontales; au-dessousla mention << maison fondée en1864». apparaît également dis-posée en arc de cercle. Cette

marque s'imprime à feu sur les bouchons des bouteilles contenant les produits: 2° la dénomination« Gladiateur», prise en elle-même et indépend animent de toute forme distinktive; 3° l'emblèmed'un cheval avec son jokey, indépendamment de toute attitude couleur ou dimension ; 4° une éti-quette en papier blanc, impression polychrome, au milieu de laquelle se trouve la représentationde l'emblème ci-dessus décrit avec au-dessus la dénomination « Gladiateur»; un cadre ornementalcaractéristique formé de 4 filets épais rouges et bleus sert de limite à cette étiquette; sur le filetbleu supérieur on l i t le nom commercial des déposants « Théophile Rœderer & Cle, Reims» en lettrescapitales blanches; sur le filet rouge inférieur on li t la mention « Maison fondée en 1864» en mêmeimpression. Cette étiquette se fait en toutes dimensions et s'appose sur la panse des bouteilles con-tenant les produits. Ces divers signes distinctifs, pris ensemble ou séparément, constituent la marquede fabrique employée par les déposants pour distinguer des vins de Champagne de leur fabricationet de leur commerce.

N° 3270. — 13 juillet 1908. — Firme Les Successeurs de Théophile Rœderer & Cie, Société anonymeà Keims. — (Renouvellement de la marque de fabrique N°1640, du 3 juin 1908.) —- Cette marquereprésente 1° la dénomination «Cristal Champagne» prise en elle-même et indépendamment detoute forme distinctive ; 2° une étiquette en papier blanc, fond or glacé, impression noire, au milieude laquelle se trouve en réserve en cachet circulaire fond blanc glacé, impression noire; ce cachetporte les mots « Théophile Rœderer & Cie, Reims», le prénom étant disposé en arc de cercle; lesautres mentions figurant sur le dit cachet « Unique médaille 1re classe Expon 1867» et « Maison

44

fondée en 1864» sont égale-ment disposées en arc decercle. A la partie supérieurede l'étiquette se trouve la dé-nomination ci-dessus « Cris-tal Champagne ». Cette éti-quette qui se fait en toutesdimensions, s'appose sur lapanse des bouteilles conte-nant les produits. Ces diverssignes peuvent être employésensemble ou séparémentpour distinguer des vins deChampagne.

N° 3271. — 18 juillet 1918. — Firme Wallaert frères à Lille. — (Renouvellement de la marque defabrique № 1632 du 20 mai 1908.) — Cette marque représente 1° la dénomi-nation «Louis d'Or» prise en elle-même et indépendamment de touteforme distinctive; 2° l'emblème d'un Louis d'or, indépendamment detoute dimension et couleur; 3° une vignette ronde, en papier blanc,impression noire, au centre de laquelle se trouve la, représentation dela pièce de monnaie française de 20 fr. ; la couronne circulaire servantd'encadrement à ladite pièce porte en lettres capitales blanches les

mots « Cable Louis d'or 6 fils », le mot « Cable » et l'indication « 6 fils » pouvant être remplacés partoute autre mention relative à la nature et à la grosseur du produit; à la partie inférieure se trouveles initiales « W F», les autres inscriptions «50» et «500 Yards» peuvent être également remplacéespar toutes autres mentions concernant la grosseur ou la longueur du produit. Cette vignette se faiten toutes couleurs et dimensions et s'appose de toutes manières sur les produits, leurs étiquettes,récipients et emballages. Ces divers signes distinctifs peuvent être employés ensemble ou séparémentpour distinguer des fils de coton, de lin, de laine ou de soie.

N° 3272. — 13 juillet 19.18. — Firme Léon, Etienne et Louis Darrasse soc. Le Ferment à Paris. —(Renouvellement de la marque de fabrique N° 1657 du 30 juillet 1908.) — Cette marque représente1° la dénomination « Lactobacilline» prise en elle-même et indépendamment de toute forme dis-tinctive; 2° une étiquette imitant la forme d'un losange, dont le fond est occupé par la représenta-tion.-d.e petites feuilles se rattachant à une branche portant des fruits. Au milieu de cette étiquetteon l i t sur un écusson rectangulaire la dénomination « Lactobacilline» divisée en deux par la repré-sentation de quelques,feuilles et d'une petite grappe du fond de l'étiquette; deux banderoles de

45

forme caractéristique placéesan-dessus et au-dessous portantla citation latine « Tenui ba-cillo longumaevi spatium», aubas se trouve un cachet circu-laire portant les initiales «FL»disposées de forme caractéris-tique ainsi que la raison socialede la déposante « Le Ferment ».Cette étiquette peut se faire entoutes couleurs et dimensions.Ces divers signes distinctes,pris ensemble ou séparément,s'impriment, s'apposent s'ap-pliquent ou se gravent de toutes

manières et en toutes couleurs et dimensions sur les étiquettes, récipients de toutes espèces etemballages de toutes sortes, employés à la présentation des produits pour distinguer des produitspharmaceutiques, hygiéniques et alimentaires.

N° 3273. — 20. Juli 1918. — Firma Jean Gratia in Esch a. d. Alz. — Diese Marke stellt die Worte« National-Holzschuh-Gratia » dar. Sie wird in allen Größen,Farben, Schriftarten sowie auf jede beliebige Art und Weisegebraucht zur Unterscheidung von Holzschuhen.

N° 3274. — 20. Juli 1918. — Firma Van den Bergh's Marganne-Gesellschaft m. b H. in Cleve. —(Erneuerung des Warenzeichens № 1653, vom 20. Juli 1908.) —Diese Marke stellt eine Kieisflache dar in deren Innern die Worte« Van den Bergh's Vitello Margarine » sich befinden. Dieselben sindumgeben von Aehren. Das Ganze ist mit einer Hermelindrapierungumgeben und von einer Krone überragt. Diese Marke wird mallen Größen und Farben, hohl oder halb erhaben gebraucht zurUnterscheidung von Margarine, Schmalz, Einderfett, Pflanzenbutter,Pflanzenspeisefett, Pflanzenspeiseöl, Kunstspeisefett, Rahmgemenge.

N° 3275. — 23. Juli 1918. — Firma Nitsche & Günther. Optische Werke in Rathenow. — DieseMarke stellt das Monogrammzeichen der Firma « N . G. » dar. Sie wird in allen Großen, Farben und

N° 3273. — 20. Juli 1918. — Firma Jean Gratia in Esch a. d. Alz. — Diese Marke stellt die Worte« National-Holzschuh-Gratia » dar. Sie wird in allen Größen,Farben, Schriftarten sowie auf jede beliebige Art und Weisegebraucht zur Unterscheidung von Holzschuhen.

46

auf jede beliebige Ar t und Weise gebraucht zur Unterscheidung nachbezeichne-ter Waren: Brillen und Brillengläser, physikalische, optische, geodätische,nautische Signal- und photographische Instrumente, -Apparate und -Geräte,sowie deren Bestandteile, Meßinstrumente und -Geräte. Aerztliche, gesundheitliche Apparate, Instrumente und Geräte, künstliche Augen. Schreib- und

Schneidediamanten, optische Schleif-Maschinen, -Apparate und -Geräte, optisches Glasmaterialund Ersatzstoffe, Etuis.

N° 3276. — 27. Juli 1918. — Firma Van den Bergh's Margarine-Gesellschaft m. b. H. i n Cleve. —(Erneuerung des Warenzeichens № 1655, vom 27. Juli 1908.) —Diese Marke stellt das Wort « Vitello » dar. Sie wird in allen Größenund Farben, hohl oder halb erhaben gebraucht zur Bezeichnungvon Erzeugnissen aller Ar t , Gebrauchsgegenständen, von Lébens-

mittelnfund Zuckerwaren, von photographischen und Druckereierzeugnissen, Putzmitteln usw.

N° 3277. — 29. Juli 1908. — Firma Goldschmit & Herz, Holzsohlen-Industrie in Luxemburg-Bahnhol. — Diese Marke stellt das Wort « Wetteilest » dar. Sie wird in allen Größen, Farben, hohl oder erhaben gebraucht zuUnterscheidung von Holzsohlen und Absalzen, Sohlenschonern, Schuhwerk un

Fußbekleidungen aller Art, nebst ZubehörPackungen usw.

N° 3278. — 29. Juli 1918. — Firma Adolf Grèbe in Hildesheim. — Diese Marke stellt das Wort« Phosphorsan » dar. Sie wird in allen Größen,Farben, Schriftarten, sowie auf jede beliebigeArt und Weise gebraucht zur Unterscheidungvon Nahrungs- und Genußmitteln.

N° 3279. — 31. Juli 1918. — Firma Farbwerke, vorm. Meister Lucius & Brüning in Höchst a. M.— (Erneuerung des Warenzeichens № 1659, vom 6. August 1908.) —Diese Marke stellt das Wort «Pyramidon» dar. Vorzugsweise wird das

Wort in Verbindung mit andern zeichnerischen Ausstattungen in Form von Etikette auf denUmhüllungen der Waren gebraucht. Die Marke wird in allen Grossen und Farben auf die Warenselbst oder auf den Verpackungen angewendet. Der Gebrauch des Wortes allein in Fakturen,Preislisten, Prospekten usw. dient ebenfalls zur Kennzeichnung der Waren. Das Warenzeichendient zur Unterscheidung von pharmazeutischen und therapeutischen Präparaten sowie von che-mischen Produkten für photographische Zwecke.

47

N° 3280. — 31. Juli 1918. — Firma Farbwerke vorm. Meister Lucius & Bruninq in Höchst a. M.(Erneuerung; des Warenzeichens N° 1660, vom 6. August 1908.) —Diese Marke stellt das Wort « Anästhesin» dar. Vorzugsweise wird

das Wort in Verbindung mit anderen zeichnerischen Ausstattungen in Form von Etikette aufden Umhüllungen der Waren gebraucht. Die Marke wird in allen Grossen und Farben auf dieWaren selbst oder auf deren Verpackungen angewendet. Der Gebrauch des Wortes allein in Faktu-ren, Preislisten, Prospekten usw. dient ebenfalls zur Kennzeichnung der Waren. Das Warenzeichendient zur Unterscheidung von pharmazeutischen und therapeutischen Präparaten sowie vonchemischen Produkten für photographische Zwecke.

N° 3281. — 31. Juli 1918. — Firma Farbwerke vorm. Meister Lucius & Bruning in Höchst a. M. —(Erneuerung des Warenzeichens № 1661, vom 6. August 1908.) Diese Markestellt das Wort « Argonin» dar. Vorzugsweise wird das Wort in Verbindung mit

anderen zeichnerischen Ausstattungen in Form von Etikette auf den Umhüllungen der Warengebraucht. Die Marke wird in allen Größen und Farben auf die Waren selbst oder auf deren Ver-packung angewendet. Der Gebrauch des Wortes allein in Fakturen, Preislisten, Prospekten UsW.dient ebenfalls zur Kennzeichnung der Waren. Das Warenzeichen dient zur Unterscheidungvon pharmazeutischen und therapeutischen Präparaten sowie von ehemischen Produkten fürphotographische Zwecke.

N° 3282. — 31. Juli 1918. — Firma Farbwerke vorm. Meister Lucius & Bruning in Höchst a. M.—(Erneuerung des Warenzeichens N°1662 vom 6. August 1908.) — DieseMarke stellt das Wort «Dermatol» dar. Vorzugsweise wird das Wort

in Verbindung mit anderen zeichnerischen Ausstattungen in Form von Etikette auf den Umhül-lungen der Waren gebraucht. Die Marke wird in allen Großen und Farben auf die Waren selbstoder auf deren Verpackung angewendet. Der Gebrauch des Wortes allein in Fakturen, Preislisten,Prospekten usw. dient ebenfalls zur Kennzeichnung der Waren. Das Warenzeichen dient zurUnterscheidung von pharmazeutischen und therapeutischen Präparaten sowie von chemischenProdukten für photographische Zwecke.

N° 3283. — 31. Juli 1918. — Firma Farbwerke vorm. Meister Lucius & Brining in Höchst a. M.— (Erneuerung des Warenzeichens № 1663, vom 6. August 1908.)— Diese Marke stellt das Wort « Suprarenin» dar. Vorzugsweise wirddas Wort in Verbindung mit anderen zeichnerischen Ausstattungen

in Form von Etikette auf den Umhüllungen der Waren gebraucht. Die Marke wird in allenGrößen und Farben auf die Waren selbst oder auf deren Verpackung angewendet. Der Ge-brauch des Wortes allein in Fakturen, Preislisten, Prospekten usw. dient ebenfalls zur Kennzeich-nung der Waren. Das Warenzeichen dient zur Unterscheidung von pharmazeutischen undtherapeutischen Präparaten sowie von chemischen Produkten für photographische Zwecke.

48

N° 3284. — 31. Juli 1918. — Firma Farbwerke vorm. Meister Lucius & Bruning in Höchst a. M. —(Erneuerung des Warenzeichens N° 1664, vom 6. August 1908.) — Diese Markestellt das Wort « Valyl » dar. Vorzugsweise wird das Wort in Verbindung mit anderenzeichnerischen Ausstattungen in Form von Etiketten auf den Umhüllungen der

Waren gebraucht. Die Marke wird in allen Großen und Farben auf den Waren selbst oder auf derenVerpackung angewendet. Der Gebrauch des Wortes allein in Fakturen, Preislisten, Prospektenusw. dient ebenfalls zu Kennzeichnung der Waren. Das Warenzeichen dient zur Unterscheidungvon pharmazeutischen und therapeutischen Präparaten sowie von chemischen Produkten fürphotographische Zwecke.

N° 3285. — 2. August 1918. — Firma Vereinigte Koln-Rottweiler-Pulverfabriken in Berlin. —Diese Marke stellt Wildschweine dar. Siewird in allen Größen und Farben sowie aufjede beliebige Art und Weise gebrauchtzur Unterscheidung von Pulver und Jagd-patronen sowie deren Verpackung.

N° 3287. — 9. August 1918. — Firma Subent-Fabrik Nachs. Rudolf Messer in Mannheim-

N° 328C. — 7 août 1918. — Firme Joh. Casp. Post Sohne à Hagen. — (Renouvellement de la marquede fabrique № 1672, du 10 août 1908.) — Cette marquereprésente un cor de postillon sur lequel se trouve leslettres « P. S. » Elle est employée pour distinguer desoutils, quincaillerie, ustensiles de ménage, ustensilespour l'agriculture et pour l'horticulture, fourniturespour cordonniers, menuisiers, brasseurs, garnitures deportes, croisés, fenêtres, meubles, serrures, poêles etfours, navires etc., fers à cheval et tous articles enfonte et fer forgé.

49

Rheinau. — Diese Marke stellt das Woit «Suberit» dar. Sie wird inallen Großen und Farben sowie aut jede beliebige Art und Weise ge-braucht zur Unterscheidung nachbezeichneter Waren:

Kunstkork und aus Kunstkork gefertigte Artikel namlich: Stopten und Spunde, Dichtungs-plâttchen für Flaschen und Gefäße, Platten, Badematten, Fahrradgriffe, Werkzeuggriffe, Angel-stockgrille, Angelschwimmer, Peitschenstockgritte, Polierscheiben, Schwimmer tur Schwimmer-ventile und Wasserstandsanzeiger, Unterlagsringe und Platten fur Laboratorien, Einlagsohlen,Federhalter, Federhalteransätze, Streichriemen.

N° 3288. — 1 1 . August 1918. — Firma Frau Elisabeth Johnsen, geb. con Vessel, in Hamburg —Diese Marke stellt das Wort «Mungo» dar. Sie wird in allenGroßen, Farben und Schriftarten, sowie aut jede beliebigeArt und Weise gebraucht zur Unterscheidung von Haus- undKüchengeräten, insbesondere Halter- und Spannvorrichtungenfur Putz- und Scheuertücher.

N° 3289. — 11. August 1918. — Firma Pyrophor-Metallgesellschaft A. G., in Essen. — DieseMarke stellt einen Amboßmit Hammer, Strahlen wer-fend dar, l)ev Amboß stehtauf einem sehr breiten Un-tergrund. In letzteiem dieWorte « Original - Pyrophor-metall ». Die Marke wird inallen Großen und Farben «so-wie auf jede beliebige Art u.Weise gebraucht zur Un-terscheidung von Cereisen,Zundsteinen, Zündmetall,

Auermetall Pyrophormetall,

N° 3290. — 11. August 1918. — Firma Pyrophor- Metallgesellschaft A. 67., in Essen. — DieseMarke stellt das Wort « Amboßhammer » dar. Sie wirdin allen Größen, Farben, Schriftarten sowie auf jedebeliebige Art und Weise gebraucht zur Unterscheidungvon Cereisen, Zündsteinen, Zündmetall, Auermetall,Pyrophormetall.

N° 3291. — 22. August 1918. — Firma Becher & C° in Mannheim. — (Erneuerung des Waren-zeichens N°1705 vom 27. Oktober 1908.) — Diese Marke stellt das Wort « Magnetine» dar. Sie

50

wird in allen Größen, Farben und in jeder beliebigenArt und Weise gebraucht zur Unterscheidung vonBürstenwaren, Schwammen, Putzmaterial, Mittel zurVerhütung des Kesselsteins, Feuerlöschmittel, Härte-

und Lötmittel, Kleineisenwaren, Blechwaren usw.

N° 3292. — 30 août 1918. — Firme Elter frères, négociants en vins, à Luxembourg. — (.Renou-vellement de la marque de fabrique N°1676 du 9 septembre 1908.) — Cettemarque représente un écusson de fantaisie dans lequel se trouvent deux licornesdebout sur leurs pattes de derrière et se touchant avec leurs pattes de devant;à la partie supérieure l'écusson est entouré de feuillage et d'en]olivements etsurmonté d'une espèce de casque couronné, duquel soit un autre licorne aumilieu de deux ailes. Elle est employée dans des dimensions et couleurs diverses

pour cire appliquée en creux, à plat, ou en relief, sur les fûts, caisses ou emballages, renfermantdes vins provenant du commerce des déposants.

N° 3293. — 31. August 1918. — Firma Expresswerke A. G., i n Neumarkt (Deutschland). — (Er-neuerung des Warenzeichens N°1680 vom 23. September 1908.) — Diese Markestellt einen Schlangenring dar; in der Mitte desselben die initialen E. F. N. ,welche bedeuten Expressfahrradwerke, Neumarkt. Sie wird in allen Großen,Farben und auf jede beliebige Art und Weise verwendet zur Unterscheidungvon Erzeugnissen der Deponentin als Landfahrzeuge, Automobile, Fahrrader,Automobil- und Fahrradzubehor, Fahrzeugteile.

N° 3294. — 31. August 1918. — Firma Kassee-Patent-A. G., in Bremen. — (Erneuerung desWarenzeichens № 1689 vom30. September 1908.) —Diese Marke stellt vier Fel-der, zwei große und zweikleine dar. In dem erstengroßen Felde die Worte« Kaffee - H - A - G - ». Sie wirdin allen Größen und Farbenund auf jede beliebige Ar tund Weise gebraucht zur

Unterscheidung folgender Waren: Kaifee, Kaffeepräparate, Coffein, Tee, medizinische Tees,Kakao usw.

51

N° 3296. — 13 septembre 1918. — Firme Chas. et Thos. Harris & Co., Limited, 1. TheStrand Calne, Wiltshire. — Cette marque représente le mot« Harris ». Elle est employée dans toutes les dimensions, cou-leurs, écritures et de toutes façons quelconques pour dis-

tinguer les alimentations suivantes: Bacon, jambons, lard comestible, viande de porc, saucissons.soupes, viandes et préparations de viandes en pots et en boîtes métalliques, extraits comestiblesde viandes et de légumes, légumes en pots et en boîtes métalliques, poissons et gibier.

N° 3297. — 13 septembre 1918. — Firme Van den Bergh & Cie., Louis Lysen successeurs, Anvers— (Renouvellement de la marque de fabriqueN° 1681 du 24 septembre 1908.) — Cettemarque représente une étiquette rectangulaireau milieu de laquelle on voit une cloche en-tourée de deux cercles concentriques, entrelesquels on lit les mots « Van den Bergh & Cie,Anvers », en lettres majuscules ; d'un côté decette figure se trouve l'inscription « Fijne GistDe Klok », de l'autre, « Levure fine » - « LaCloche ». Au-dessous et hors du cadre de l'éti-quette se trouve, sur cinq lignes, l'inscription« Distillerie-Brasserie-Malterie La Cloche Vanden Bergh & C°., Anvers-Levure Pure.»—Lacloche, dans toutes les formes et en toutescombinaisons constitue le signe distinctif dela marque, qui est employée dans toutes lesdimensions et couleurs et en diverses langues

pour désigner notamment du genièvre, de l'alcool, des liqueurs et autres spiritueux, de la bière etde la levure de boulangerie.

N° 3298. —17. September 1918. — Firma Vereinigte Farben- & Lackfabriken G. m. b. H., in Mün-

N° 3295. — 13 septembre 1918. — Firme Chas. et Thos. Harris & C°., Limited. 1. The Strand,Calne, Wiltshire, England. — Cette marque représente une couronne en-tourée des mots « Harris Calne Wilts ». Elle est employée dans toutes lesdimensions, couleurs, écritures et de toutes façons quelconques pour dis-tinguer les alimentations suivantes: Bacon, jambons, lard comestible,viande de porc, saucissons, soupes, viandes et préparations de viandesen pots et en boîtes métalliques, extraits comestibles de viandes et delégumes, légumes en pots et en boîtes métalliques, poissons et gibier.

52

chen. — (Erneuerung des Warenzeichens N° 1698 vom 3. Oktober 1908.)— Diese Marke stellt das Straßburger Münster dar. Sie wird in allenGrößen und Farben und in jeder beliebigen Art und Weise gebraucht zurAnwendung auf Farben, Lack, Kitt, Lackfarben, Firnissen, roher Kreide,technischen-ätherischen und pharmazeutischen Oelen, Malerutensilienwie Pinsel, Farbtopfe, Paletten, Spachteln, Schablonen, Zeichenstifte,Papier, Leinwand, Kartons.

N° 3299. — 17. September 1918. — Firma Vereinigte Farben- und Lackfabrilen G. m. b. H., inMünchen. — (Erneuerung des Warenzeichens N° 1697 vom 3.Oktober 1908.) — Diese Marke stellt das Wort « Mackeïn » dar.Sie wird in allen Großen und Farben und in jeder beliebigen

Art und Weise gebraucht zur Anwendung auf Farben, Lack, Kitt, Lackfarben, Firnissen, roherKreide, technischen-atherischen und pharmazeutischen Oelen, Malerutensilien, wie Pinsel, Farb-töpfe, Paletten, Spachteln, Schablonen, Zeichen stifte, Papier, Leinwand, Kartons.

N° 3300.—19. September 1918. —Firma Walther Scheidt, in Hamburg.-- Diese Marke stellt dasWort « Bajazzo» dar. Sie wird in allen Großen und Farben undin jeder beliebigen Art und Weise gebraucht zur Unterscheidungvom Firnisse, Lacke, Beizen, Harze, Klebstoffe, Wichse, Leder-putz- und Lederkonservierungsmittel, Appretur- und Gerbmit-

tel, Bohnermasse, Sprechmaschinen für Platten und Walzen zwecks Aufnahme und Wiedergabe»mit oder ohne Geldeinwurf, Teile von Sprechmaschinen für Platten und Walzen, Schalldosen fürAufnahme und Wiedergabe, Schalldosen fur beide Zwecke kombiniert, Teile von Schalldosen,Tonvergrößern, Federzeugmotoren. Laufwerke für Sprechmaschinen, Nadeln und Nadelbehälter.

N° 3301. — 27 septembre 1918. — Pierre Hurst, employé à Pétange. — Cette marquereprésente le soleil levant, avec au-bas et de chaque côté de l'astre le mot « China-Water» quipeut être écrit de n'importe quel genre d'écriture: d'imprimerie, ronde, batarde, gothique alle-

53

mande ou française, anglaise pen-chée ou droite, italique, fantaisiste,etc. Les initiales de l'inventeur, P. H.se trouvent à droite et à gauche de lamarque, à droite de « China-Water ».Cette marque est employée danstoutes les dimensions avec ou sanscouleurs pour distinguer un liquide,propre à des besoins médicinaux ethygiéniques.

N° 3302. — 8. Oktober 1918. — Firma H. Schneit & G°., A. G., in Hamburg — (Erneuerungdes Warenzeichens N° 1715 vom 27. November1908.) — Diese Marke stellt das Wort « Palmona »dar. Sie wird in allen Größen und Farben undin jeder beliebigen Art und Weise gebraucht zurBezeichnung von Waren aller Art als: Fette,technische Drogen, Konservierungs- und Desinfek-

tionsmittel, chemische Produkte fur kosmetische, photographische und wissenschaftliche Zwecke,Fleischwaren, Fleischextrakte, Konserven, Delikatessen usw.

N° 3303. _ 15. Oktober 1918.—Firma Seb. Buchholtz & Ed. Ettinger, négociants, Esch a. d. Alz. —Diese Marke stellt das Wort « Record » dar. Sie wird in allen Dimen-sionen und Farben, hohl oder erhaben auf Acetylen-Lampen undLaternen, auf Packungen aller Art, auf Briefpapier und Brief-

umschlägen der obigen Firma angewandt zur Unterscheidung von Acetylen-Grubenlampen, Tisch-lampen, Eisenbahnlaternen, Schaffnerlaternen und alle Arten von Acetylen-Lampen und Laternen.

N° 3304. __ 18. Oktober 1918. — Firma Messters Projektion Ges. m. b. H., in Berlin. — DieseMarke stellt einen Globusmit Filmband und den Wor-ten « Messter Film Berlin »dar. Sie wird in allen Gro-ßen und Farben und in jederbeliebigen Art und Weise ge-braucht zur Unterscheidung

von: Optische, photographische Apparate, Instrumente und Geräte, MeBinstumente, speziell kine-

54

matographische Films und Apparate, Projektionsapparate, chronophotographische Projektions-und Aufnahmeapparate, photographische Erzeugnisse, chemische Produkte für photographischeZwecke, Kombination von kinematographischen Apparaten mit Phonographen oder anderenSprechmaschinen.

N° 3305. — 21 octobre 1918. — Firme Société anonyme de Tannerie Luxembourgeoise, à Mersch. —(Renouvellement de la marque de fabrique N°1622 du 10 avril 1908.)— Cette marque représenteune étiquette en forme de losange au milieu duquelse trouvent les armoiries de la localité de Mersch ;le centre du blason porte les initiales T et M en-trelacées ; l'écu est maintenu par deux lions, et ilest surmonté d'une couronne; au-dessous setrouve, sur une bande flottante, l'inscription « Jemaintiendrai » et plus bas les mots « EingetrageneSchutzmarke ». Des deux cotés des armoiries sont

représentées deux médailles entourées chacune des mots «Paris, 1900 Gold-Medaille». Chacun desquatre côtés du losange porte l'inscription « Vache lissée ». La marque peut être employée avecou sans les armoiries qui ne constituent qu'un ornement facultatif, tandis que les initiales T Men forment une partie essentielle. La marque est employée dans toutes les dimensions et couleursà plat, en creux ou en relief. Elle peut être apposée sur les marchandises mêmes ou sur leurs em-ballages, ainsi que sur tous papiers de commerce, sur du cuir de la fabrication et du commercede la déposante.

N° 3306. — 6. November 1918. — Firma Weilwerke G. m. b. H., in Frankfurt a. M.-Rödelheim. —(Erneuerung des Warenzeichens N° 1716 vom 27. November1908.) — Diese Marke stellt einen Doppelzirkel dar mit inmit-ten den Worten: «Weilwerke G. m. b. H . Torpedo Rödelheim-Frankfurt a. M. »; oben ein geflügeltes Rad. Die Marke wirdin allen Größen und Farben und auf jede beliebige Ar t undWeise gebraucht zur Unterscheidung folgender Waren: Fahr-räder und Fahrradteile, Fahrradzubehör nämlich: Laternen,Pneumatiks, Glocken, Sättel, Taschen, Rucksäcke, Gama-schen, Regenmäntel, Naben, Ketten, Pedale, Luftpumpen,Gepäckträger, Schlösser, Felgen, Speichen, Fußhalter, Hosen-halter, Laternenhalter, Oelkannen, Bremsen, Schmutzfänger,Kettenschützer, Huppen, Kettenbürsten, Lenkstangen. Griffe,Schraubenschlüssel, Gummilösung, Kornets, Schreibmaschi-nen und Schreibmaschinenteile, Schreibmaschinenzubehör,nämlich: Farbbänder, Kohlenpapier, Radiergummi, Wachspa-pier, nebst Farbe, Vervielfältigungsapparate, nebst Schreib-

55

maschinentische, Filzunterlagen, Radierschablonen, Typenbursten, Staubbürsten, Staubpinsel,Oelkännchen, Stenogrammhefte, Putztücher, Kopierkassetten, Heftklammern, Konzepthalter,Schraubenzieher, Vervielfaltigungspapier.

N° 3308. — 9. November 1918. — Firma The Quaker Oats Company in New-Jersey. — (Er-neuerung des Warenzeichens N° 1707 vom 14. November 1908.) — Diese Markestellt die Figur einer in Vollansicht stehenden und als Quaker gekleideten Per-son, welche einen teilweise aufgerollten Papierbogen in der linken Hand halt,dar. Die Marke wird in verschiedenen Großen und Farben gebraucht zur Anwen-dung auf Umhullungen die gewalzten Hafer, Hafermehl, und dergl. enthalten.

N° 3309. —- 9. November 1918. ~ Firma Rohm & Haas, in Darmstadt. — Diese Markestellt das Wort « Burnus » dar. Sie wird in allen Großen und Farbenund auf jede beliebige Art und Weise gebraucht zur Unterschei-dung folgender Waren: Arzneimittel, chemische Produkte für medi-

zinische und hygienische Zwecke, pharmazeutische Drogen und Praparate, Verbandstoffe,Tier- und Pflanzenvertilgungsmittel, Desinfektionsmittel, Konservierungsmittel fur Lebens-mittel, Burstenwaren, Putzmittel, Toilettegerate. Chemische Produkte für industrielle, wissen-schaftliche und photographische Zwecke, Feuerloschmittel, Härte- und Lötmittel, mineralischeRoh-Produkte, Düngemittel, Farbstoffe, Farben, Firnisse, Lacke, Beizen, Harze, Klebstoffe, Leder-putz- und Lederkonservierungsmittel, Appretur- und Gerbmittel, Bohnermasse, Mineralwasser,alkoholfreie Getränke, Brunnen- und Badesalze, Wachs, Leuchtstoffe, technische Oele und Fette,Schmiermittel, Benzin, Kerzen, Dochte, Fruchtsafte, Gelees, Speiseole und Fette, Kaffeesur-rogate, Teigwaren, Hefe, Backpulver, diätetische Nährmittel, Malz, Futtermittel, Parfumerien,kosmetische Mittel, ätherische Oele, Seifen, Wasch- und Bleichmittel, Starke- und Stärkepra-parate. Farbzusätze zur Wäsche, Fleckenentfernungsmittel, Rostschutzmittel, Putz- und Polier-mittel, Schleifmittel, Holzkonservierungsmittel.

N° 3310. — 11 novembre 1918. — Firme Georges Péron, négociant en vins, à Luxembourg. —

N° 3307. — 9. November 1918. — Firma The Quaker Oats Company, in New-Jersey. — (Er-neuerung des Warenzeichens N° 1706 vom 14. November1908.) — Diese Marke stellt das Wort « Quaker» dar. Siewird in verschiedenen Großen und Farben gebraucht zur

Anwendung auf Umhüllungen, die gewalzten Hafer ,Hafermehl und dergl. enthalten.

56

Cette marque se composede deux parties: 1° laforme caractéristique dela bouteille, 2° le mot« Burdigaline» avec ar-moiries et les mots « Li -queur antique toniquedigestive suivant une re-cette du X V I e siècle.Georges Pérou BordeauxDéposé». Elle est em-ployée dans toutes lesdimensions et couleurset de toutes manières

quelconques comme aussi en tous caractères pour désigner une liqueur.

N° 3311. — 11 novembre 1918 — Firme Aktrengesellschaft Johannes Jeserich, à Charlottenburg.— (Renouvellement de la marque de fabrique N° 1720 du19 décembre 1908.) — Cette marque représente le mot« Siderosthen » en caractères italiques. Elle est employée

dans des dimensions et couleurs diverses, à plat, en creux ou eu relief pour désigner un enduitextrait du goudron gras de gaz pour peindre la ferraille.

N° 3312. — 20. November 1918. —Firma Vereinigte Koln-Rottweiler-Pulverfabriken, zu Berlin. —Diese Marke stellt im Wesentlichen einen -Jagdhund,eine Wildente verfolgend, dar. Sie wird in allen Gro-ßen und Farben und auf jede beliebige Art und Weisegebraucht um Anwendung zu finden zur Bezeichnungvon Pulver und Jagdpatronen sowie auf deren Ver-packung.

57

N° 3313. 30. November 1918. — Firma Unionwerk Mea G. m. b. H., Elektrotechnische FabrikEisenwerk, in Feuerbach bei Stuttgart. — (Erneuerung des Waren-zeichens N° 1717 vom 3. Dezember 1908.) — Die Marke stellt das Wort« Mea» dar. Sie wird in allen Größen und Farben und auf jede beliebigeArt und Weise gebraucht zur Bezeichnung u m Bestandteilen von Auto-

mobilen und deren Zubehör.

N° 3314 12 décembre 1918. — Firme Compagnie Fermière de l'Etablissement Thermal de Vichy,à Paris. — (Renouvellementde la marque de fabriqueN° 1723 du 24 décembre1908.) — Cette marque re-présente 1° une capsule mé-tallique destinée à scellerle goulot des bouteillesd'eaux minérales; au centre,on lit le mot «Etat» en-touré par un encadrementcirculaire en pointillé; surle pourtour on lit ou lettrescapitales les mots « Propriétéde l'État-Vichy ». Au-des-

sus de ce dernier mot on voit deux branches entrecroisées. L'espace restant libre au-dessusest destiné à recevoir l'indication du nom de la source; 2° une étiquette oblongue enpapier blanc, impression noire, au centre de laquelle se trouve un cartouche ovale représen-tant l'Établissement thermal de Vichy. Au-dessus sur quatre lignes horizontales et en caractèresd'égales dimensions on lit les mots: « Établissement thermal de Vichy-Propriété de l'État». Plusbas, à droite et à gauche, la désignation des différentes sources et des notices sur le mode d'emploides Eaux. La partie gauche de l'étiquette est occupée par les légendes concernant les sels, pas-tilles, comprimés et Bains de Vichy, tandis que la partie droite est consacrée à rémunération dessuccursales et dépôts de la compagnie en France et à l'étranger. Enfin les mots « Propriété, Contrôlede l'Etat», se trouvent imprimés en grandes capitales bleu clair sur deux lignes courbes de façonà occuper presque toute la longueur de l'étiquette. Cette étiquette s'appose sur la panse des bou-teilles des eaux minérales de la société déposante et elle est généralement accompagnée d'unebande portant le nom de la source et ses propriétés.

N° 3315. — 12 décembre 1918. — Compagnie fermière de l'Etablissement Thermal de Vichy, àParis. — (Renouvellement de la marque de fabrique N° 1724 du 24 décembre 1908.) — Cettemarque représente 3° une étiquette en papier vert-clair portant un fond de garantie en impressionvert- foncé au centre duquel est ménagé un cartouche décoratif, avec, au-dessus les mots: «Eta--

58

blissement Thermal do Vichy », et au-dessous «Propriété de l'Etat». Sur cefond on voit en impression noire, uncartouche rectangulaire représentantl'Établisse ment thermal de Vichy,avec, au-desus, les mots « Etablisse-ment Thermal de Vichy-Propriété del'État» sur trois lignes horizontaleset en caractères d'inégales dimen-sions, à droite et à gauche on lit lesmots: « Sels Vichy-Etat» et le prixde la boîte. La partie inférieure del'étiquette est occupée per les mots« Sels Vichy-État » qui apparaissenten capitales, suivis de certaines autresmentions de moindre importance.Cette étiquette s'appose sur le cou-vercle des boîtes métalliques conte-nant les sels de Ja fabrication de lasociété déposante. 2° Une contre-éti-quette à fond vert avec un dessinornemental, sur laquelle on lit la dé-nomination du produit suivie d'unenotice relative aux propriétés et mode

d'emploi du produit, le tout encadré par un double filet gras à l'extérieur, maigre à l'intérieur.Cette étiquette s'appose à la partie inférieure des boîtes métalliques renfermant les sels, de Jafabrication de la firme déposante.

N° 3316. — 12 novembre 1918. — Compagnie Fermière de l'Etablissement thermal de Vichy, àParis. — (Renouvellement deJa marque de fabrique N° 1725du 24 décembre 1908. ) — Cettemarque représente 1° la déno-

mination «Celestins» prise en elle même et indépendamment de toute forme distinctive; 2°une bande où on lit la dénomination « Celestins» ressortant en lettres capitales blanches sur uncartouche rectangulaire fond noir, avec, à droite et à gauche, une notice en caractères ordinairesrelative aux propriétés du produit; le tout est encadré par un double filet, maigre à l'intérieur, grasà l'extérieur. Cette bande s'applique sur la panse des bouteilles d'eaux minérales du commercede la société déposante.-

N° 3317. — 12 décembre 1918. — Compagnie Fermière de l'Etablisssement thermal de Vichy, à

59

Paris. — ( Renouvellement dela marque de fabrique N° 1726du 24 décembre 1908.) — Cettemarque représente 1° la déno-

mination « Grande-Grille» prise en elle-même et indépendamment de toute forme distinctive:2° une bande où on lit la dénomination « Grande-Grille» ressortant en lettres capitales blanchessur un cartouche rectangulaire fond noir avec, à droite et à gauche, une notice en caractèresordinaires relatives aux propriétés du produit; le tout est encadré par un double filet, maigre àl'intérieur, gras à l'extérieur. Cette bande s'applique sur la panse des bouteilles d'eaux minéralesdu commerce de la déposante.

N° 3318. — 12 décembre 1918. — Compagnie Fermière de l'Etablissement Thermal de Vichy, àParis. — (Renouvellement de la marque de fa-brique N° 1727 du 24 décembre 1908.)— Cettemarque représente 1° une étiquette verte impres-sion noire, portant au centre une vignette repré-sentant l'Établissement thermal de Vichy avec,au-dessus, la mention « Établissement thermalde Vichy, Propriété de l'Etat », et, au-dessous, lesmots « Pastilles aux sels naturels de Vichy-État »,Cette étiquette s'applique sur le couvercle desboîtes renfermant les Pastilles de la sociétés dépo-sante et se fait en toutes dimensions. 2° Uneétiquette saumon, impression noire, de forme ovale,sur laquelle on lit à la partie supérieure les mots«Pastilles Vichy-État» en lettres capitales, etau-dessous, « aux Sels naturels extraits des Eauxde Vichy-État» sur deux lignes horizontales.Au-dessous, à gauche et à droite, se trouventdeux cartouches de forme octogonale irregulièresur lesquels on lit respectivement les mots «Vichy »et «État». L'espace restant libre au-dessous estdestiné à recevoir des mentions variables. Cetteétiquette s'appose sur le dessous des boîtes de

pastilles de la compagnie déposante et elle se fait en toutes dimensions.

№ 3319. — 12 décembre 1918. — Compagnie Fermière de l' Etablissement Thermal de Vichy, àParis. — (Renouvellement dela marque de fabrique N° 1728du 24 décembre 1908.) — Cettemarque représente 1° la dé-

60

nomination «Hopital», prise en elle-même et indépendamment de toute forme distinctive; 2°une bande où on lit la dénomination « Hopital » ressortant en lettres capitales blanches surun cartouche rectangulaire fond noir avec, à droite et à gauche, une notice en caractères ordi-naires, relative aux propriétés du produit; le tout est encadré par un double filet, maigre à l'inté-rieur, gras à l'extérieur. Cette bande s'applique sur la panse des bouteilles d'eaux minérales ducommerce de la société déposante.

N° 3320. — 12 décembre 1918. — Compagnie Fermière de l'Etablissement Thermal de Vichy,à Paris. — (Renouvellement de lamarque de fabrique N° 1729 du 24décembre 1908.) — Cette marque re-présente 1° une étiquette en papiervert-clair portant un fond de garan-tie en impression vert-foncée au cen-tre duquel est ménagé un cartouchedécoratif avec, au-dessus, les mots«Établissement thermal de Vichy»et au-dessous « Propriété de l 'État ».Sur ce fond on voit en impressionnoire, un cartouche rectangulairereprésentant l'Établissement thermalde Vichy avec, au-dessus, les mots« Établissement Thermal de Vichy-Propriété de l'État» sur trois ligneshorizontales et en caractères d'iné-gales dimensions. A droite et à gaucheon lit sur trois lignes horizontales uneindication relative au poids et au prixdu poduit. A la partie inférieure on lit ladésignation «Pastilles Vichy-État » engrandes capitales, avec au-dessous lesmots « Aux sels Vichy-État » en carac-

tères plus petits. Cette étiquette s'appose sur les couvercles des boîtes métalliques contenant lespastilles de la fabrication de la société déposante. 2° une contre-étiquette à fond vert avec un dessinornemental sur laquelle on lit la dénomination du produit suivie de légendes relatives à l'adresse,au poids et au prix du produit. A droite et à gauche, dans un cartouche octogonal fond noir onlit respectivement en lettres capitales les mots « Vichy» et « État»; le tout encadré par un doublefilet, gras à l'extérieur, maigre à l'intérieur. Cette étiquette s'appose à la partie inférieure desboîtes de pastilles.

61

N° 3321.— 12 décembre 1918. — Firme Lse Pommery Fils & Cie à Reims. — ( Renouvellement

de la marque de fabrique N°1683 du 25 septembre 1908.) —Cette marque représente uneétiquette dite collerette, en pa-pier blanc à impression noireet or. Le centre de la colleretteest occupé par un médaillonde l'orme caractéristique aumilieu duquel se trouvent lesmots « Carte blanche» en ca-pitales blanches sur fond noir;autour et disposés circulaire-ment on lit en capitales noiressur fond blanc les mots « VeuvePommery Reims ». A droite età gauche de ce médaillon lesmots « Pommery & Greno »ressortent en capitales blanchessur fond noir. Enfin, à l'extré-mité droite de l'étiquette on

trouve un second médaillon de même forme que le premier avec au centre les mots « Maisonfondée en 1836 ». Autour et disposée circulairement on lit en capitales noires sur fond blanc laraison sociale des déposants. Cette collerette est destinée à être appliquée autour de la partie infé-rieure du col des bouteilles de vins mousseux de la fabrication des déposants.

N° 3322. — 12 décembre 1918. — Firme Lse Pommery Fils & Cie, à Reims. — (Renouvellementde la marque de fabrique N°1684 du 25 septembre 1908.) —Cette marque représente 1° ladénomination « Veuve Pom-mery » prise en elle-même et in-dépendamment de toute formedistinctive; 2° la dénomination« Pommery & Greno » prise en

elle-même et indépendammentde toute forme distinctive;

3° une étiquette-collerette dont la partie centrale consiste en un médaillon or et noire aveccachet circulaire fond blanc; au milieu on lit les mots «Extra sec». Autour de ce cachet onlit en lettres or sur fond noir les mots « Veuve Pommery Reims»; la bandelette gauche de la col-

lerette porte le nom «Pommery » et la bandelette droite le nom « Greno », le tout en lettres blanchessur fond noir; cette collerette se fait en toutes dimensions et s'appose autour du col des bouteillescontenant les produits. Ces divers signes distinctifs, pris ensemble ou séparément, constituentla marque employée par les déposants pour distinguer des vins de Champagne et tous autres vinsmousseux de leur fabrication et de leur commerce.

N° 3323. —12 décembre 1918. — Firme Lse Pommery Fils & Cie, à Reims. — (Renouvellementde la marque de fabrique N°1685 du 25 septembre 1908.) —Cette marque représente 1 ° ladénomination «Veuve Pomme-ry » prise en elle-même et indé-pendamment de toute formedistinctive; 2° la dénomination« Pommery & Greno » prise enelle-même et indépendammentde toute forme distinctive; 3°

une étiquette-collerette dont la partie centrale consiste on un médaillon or et noir avec cachetcirculaire fond blanc; au milieu on lit le mot «sec» autour de ce cachet on lit en lettres orsur fond noir les mots «Veuve Pommery Reims»; la bandelette gauche de la collerette portele nom « Pommery » et la bandelette droite le nom « & Greno », le tout en lettres blanches sur fondnoir; cette collerette se fait en toutes dimensions et s' appose autour du col des bouteilles conte-nant les produits. Ces divers signes distinctifs, pris ensemble ou séparément, constituent la marqueemployée par les déposants pour distinguer des vins de Champagne et tous autres vins mousseuxde la fabrication et du commerce des déposants.

N° 3324. —12 décembre 1918. — Firme Lse Pommery Fils & N°, à Reims. — ( Renouvellementde la marque de fabrique N° 1686 du 25 septembre 1908.) — Cettemarque représente un médaillon ornemental caractéristique en papier-blanc, impression noire et or, sur lequel on lit la raison sociale desdéposants « Lse Pommery, Fils & Cie, successeurs» disposée circulaire-ment apparaissant en or sur noir; au centre se trouve la mention« Maison fondée en 1836 » en noir sur blanc. Ce médaillon se fait entoutes dimensions et s'appose sur les bouteilles contenant les produits,et il constitue la marque de fabrique employée par les déposants pourdistinguer des vins de Champagne et tous autres vins mousseux deleur fabrication et de leur commerce.

62

63

N° 3325. — 12 décembre 1918. — Firme Lse Pommery Fils & Cie, à Reims. — (Renouvellementde la marque de fabrique N° 1687 du 25 septembre 1908.) - Cettemarque représente une étiquette-cachet de tonne caractéristique enpapier blanc, impression noire, au centre de laquelle apparaît en couleursla représentation du drapeau fédéral américain entouré d'une jarretièresur le pourtour de laquelle on lit les mots « Lse Pommery Fils & Cie

succre » et surmontée de l'aigle américain avec étoiles. Au-dessouson lit«Maison fondée en 1836». — Cette marque s' applique sur la panse desbouteilles contenant des vins mousseux de la fabrication des déposants.

N° 3326. — 12 décembre 1918. — Firme Lse Pommery Fils & Cie., à Reims. — (Renouvellementde la marque de fabrique N° 1688 du 25 septembre 1008). — Cettemarque représente 1° le nom « Pommery» pris en lui-même et indépen-damment de toute forme distinctive; 2° l'aspect caractéristique repré-senté par la vignette jointe montrant un bouchon portant une petiteplaque en métal sur laquelle on lit le mot « Pommery » disposé circu-lairement et accompagné de la représentation de trois étoiles, le ditbouchon servant à boucher les bouteilles» contenant les produits. Cesdivers signes distinctifs, pris ensemble ou séparément, constituent lamarque de fabrique employée par les déposants pour distinguer desvins de Champagne et tous autres vins mousseux de leur fabrication etde leur commerce.

Ont été transférées:

le 30 juin 1917: les marques n° 2922 et 2923, à la firme « Dehaut, Desplats & Co(…) » à Paris;le 11 août 1917: la marque n° 3152, à la ferne « The Dunlop Rubber C° l td. », Londres;le 20 août 1917: la marque n° 2215, à la firme «E. Taeschner, Chemisch-pharmazeutische Fabrik»,

à Berlin ;le 11 septembre 1917: la marque n° 2920, à la société « Zwirnerei und Nähfadenfabrik Herrn.

Dignowity Aktiengesellschaft», à Chemnitz;le 1 e r octobre 1917: les marques n° 2744, 2745 et 2748 à M. Charles Meder, à Esch s. Alzette;le 12 octobre 1917: la marque n° 2719, à M. Arthur Mille, à Paris;le 31 octobre 1917: la marque n° 2033 à la firme « Nate Mock G. m. b. H . », à Berlin; la marque

n° 3039, à la « Société en commandite simple G. de Dudzeele à Cie. », à Bruxelles, resp. à la « So-ciété en nom collectif G. de Dudzeele & Cie», à Bruxelles;

le 9 avril 1918 : la marque n° 3127, à la « Société anonyme Yonckite Explosives International Cy »

à Jambes;

le 10 avril 1918: la marque n° 1624, à la « Supinator- Compagnie m. b. H.», à Francfort s. M . ;le 11 juin 1918: la marque n° 2826, à la firme « Schuhhaus Romeo G. m. b. H . », à Stuttgart ;le 6 juillet 1918: la marque n° 1673, à la firme « Sinalco Aktiengesellschaft» à Detmold;le 13 juillet 1918: la marque n° 3221, à M. Al . Mergen, pharmacien à Redange s. A. ;le 13 juillet 1918: la marque n° 1657, à la firme « Léon, Etienne et Louis Darrasse, Société Le

Ferment», à Paris;le 16 juillet 1918: la marque n° 1717, à la firme « Unionwerk Mea G. m. b. H . Elektrotechnische

Fabrik Eisenwerk», à Feuerbach-Stuttgart;le 31 août 1918 : la marque n° 1680, à la firme « Expresswerke Aktiengesellschaft » à Neumarkt i . 0.

D'après une communication faite au Gouvernement le 20 juillet 1917, la firme « Kasseler HaferKakao-Fabrik Hausen & C° Aktiengesellschaft » à Cassel, a été changée en « Kasseler Hafer Kakao-Fabrik Hausen & C° Gesellschaft mit beschränkter Haftung», à Cassel.

D'après une communication faite au Gouvernement le 4 septembre 1918, la firme « Van denBergh & Cie successeur Louis Lysen» à Anvers, à changé sa raison sociale en celle de «Van denBergh & Cie Louis Lysen successeurs » à Anvers.

Pour extraits conformes

publiés en exécution de l' art, lu de l'arrêté royal grand-ducal du 30 mai 1883.

Luxembourg, le 26 juillet 1919.

Le Directeur général de l'agriculture, de l' industrie et du commerce,

A. COLLART.

Victor Bück Luxembourg

64