À la carte - Restaurant Rhypark
-
Upload
lawrence-pawelzik -
Category
Documents
-
view
221 -
download
2
description
Transcript of À la carte - Restaurant Rhypark
restaurant rhypark bar – terrasse - lounge
öffnungszeiten: opening hours
dienstag bis samstag 11:00 - 23:00 uhr tuesday to saturday 11am –11pm
sonntag 10:00 – 17:00 uhr sunday 10am – 5pm
sonntag und montag ruhetag (wintersaison) sunday and monday closed (wintertime)
bei schlechter witterung bleibt die terrasse geschlossen the terrace wil l remain closed in case of bad weather
e-mail : [email protected]
web: www.restaurantrhypark.ch
tel. +41 (0) 61 322 10 40
speisen food
suppen soups CHF
tomatencrèmesuppe 8.00 tomato cream soup
spargelcrèmesuppe 9.00 asparagus cream soup
fischsuppe à la bouillabaisse an pikanter mayonnaise 13.00 fish soup à la bouil labaisse with spicy mayonnaise
salate & vorspeisen salads & starters CHF
grüner salat klein/small 7.00 green salad 12.00
gemischter salat klein/small 9.00 mixed salad 14.00
lachstartar mit frischem dill und gegril ltem toast klein/small 16.00
salmon tartar with fresh dill and grilled toast 21.00
thunfisch carpaccio mit zitronensträngen und jerez-essig klein/small 17.00 tuna carpaccio with strands of lemon and jerez vinegar 22.00
pasta pasta CHF
cannelloni mit ricotta-spinat-parmesan füllung
an medditerraner tomatensauce 22.00 cannelloni with ricotta-spinach-parmesan f i l l ing and mediterranean tomatosauce
steinpilzrisotto mit safran verfeinert 24.00 cèpe risotto refined with saffron
penne mit riesengarnelen an sahniger tomatencrèmesauce 26.00 penne with king prawns in creamy tomato sauce
hausgemachte artischockenravioli
mit getrockneten tomaten und champignons 26.00 home-made artichoke ravioli with dried tomatoes and mushrooms
hauptspeisen fisch main courses f ish CHF
tranchierter karpfen an hausgemachter tartarsauce 28.00 carved poached carp served with home-made tartar sauce
meeresforelle an proseccomousse 32.00 sea trout served with prosecco mousse
wolfsbarsch nach katalanischer art mit einem hauch kaviar 34.00 sea bass catalan style w ith a dash of caviar
gegril lte riesengarnelen an einer leicht pikanten mediterraner sauce 35.00 grilled king prawns with a spicy mediterranean sauce
beilagen fisch side orders f ish
reis rice
salzkartoffeln salt potatoes
nudeln pasta
gemüserösti vegetable roesti
saison gemüse season vegetables
hauptspeisen fleisch main courses meat CHF
poulet cordon blue (ch) mit frischem marktgemüse 29.00 chicken cordon blue with fresh market vegetables
lammragout (nzl) mit kleinem frühlingsgemüse und glasierten süsszwiebeln 31.00 lamb ragout served with small spring vegetable and glazed sweet onions
entenfilet „tournedos“ (f) mit frischem wokgemüse in sesamöl 38.00 duck filet „tournedos“ with fresh wok vegetables in sesame oil
kalbskoteletten (ch) mit mozzarellaperlen
frischem rosmarin und würziger tomatensauce 39.00 veal cutlet with mozzarel la pearls, f resh rosmary and a spicy tomatosauce
gerolltes bressehuhn filet (fr) mit zarter trüffelfüllung 41.00 rolled filet of bresse chicken with a tender truffle filling
zartes rindsfilet (irl) an morchelsauce begleitet von spargelspitzen 44.00 tender beef f i let served with morel sauce and tips of asparagus
beilagen fleisch side orders meat
reis rice
kartoffelgratin potatoes au gratin
nudeln pasta
gemüserösti vegetable roesti
saison gemüse season vegetables
rhypark delikatessen rhypark delicacies CHF
gruyère-röllchen auf bratkartoffelbett mit grünem salat 19.00 gruyère cheese rol ls on roast potatoes served with green salad
gebratener münster käse mit bratkartoffeln
dazu frisches marktgemüse und grüner salat 19.00 f r ied muenster cheese with roast potatoes
served with fresh market vegetables and mixed salad
hausgemachte entenleberterrine mit geliertem porto
begleitet von glasierten frühlingszwiebeln 22.00 homemade foie gras terrine with gelled porto and glazed springonions
gebratene entenleber-tranche auf gewürzbrot
mit caramellisierten baby birnen 32.00 sl ices of roasted duck l iver on spiced bread and caramelized baby pears
für unsere kleinen gäste kids menu CHF
pommes frites 5.00 f rench fries
poulet nuggets 5.00 chicken nuggets
poulet nuggets mit pommes frites 9.00 chicken nuggets with french fries
spaghetti bolognese 10.00 spaghetti with bolognese sauce
hausgemachte desserts homemade desserts CHF
panna cotta 9.00
basler läckerli parfait 9.00
tiramisu 9.00
crème brûlée mit veilchenblüten 11.00 crème brûlée with violet blossoms
moelleux fondant au chocolat 13.00
(schokoladenkuchen mit geschmolzener schokoladenfüllung) (chocolate cake with melted chocolate filling)
ben & jerry’s eiscrème ben and jerry’s icecream CHF pro kugel
strawberry cheesecake 3.50 eiscrème mit erdbeer-käsekuchen, erdbeeren und keksstrudel
strawberry cheesecake ice cream with strawberries and
thick graham cracker swirl
new york super fudge chunk 3.50 schokoladeneiscrème mit pekannüssen, walnüssen und glasierten mandeln
chocolate ice cream pecans, walnuts and fudge covered almonds
phish food 3.50 schokoladeneiscrème mit marshmallow- und karamellsauce und schokostücken
chocolate ice cream with gooey marshmallow and caramel swirls and fudge fish
fairly nuts 3.50 karamelleiscrème mit karamellsauce und mandelcrispies
caramel ice cream with caramelsauce and almond crispies
chunky monkey 3.50 bananeneiscrème mit schokostücken und walnüssen
banana ice cream with fudge chunks and walnuts
cookie dough 3.50 vanil leeiscrème mit schokochipstücken und schokostücken
vanil la ice cream with gobs of chocolate chip cookie dough
caramel chew chew 3.50 eiscrème mit karamellsauce, schokostücken und karamellstücken
ice cream with caramelsauce, chocolate and caramel fudge
chocolate fudge brownie 3.50 schokoladeneiscrème mit schokogebäckstücken
chocolaze ice cream with fudge brownies
the vermonster 3.50 eiscrème mit ahornsi rup aus vermont, karamellisierten pekannüssen und karamellsauce
ice cream with maple si rup from vermont, caramelized pecans and caramelsauce
oh my apple pie 3.50 apfelkucheneiscrème mit apfelstücken und teigrandstücken
apple pie ice cream with pieces of apple and gobs of batter
alle preise verstehen sich inclusive 8.0% mwst
getränke beverages
wasser water CHF
san pellegrino (mit gas) 0,5 l. 5.80 sparkling water
san pellegrino (mit gas) 1 l . 9.00 sparkling water
aqua panna (stil l) 0,5 l. 5.80 non-sparkling water
aqua panna (stil l) 1 l . 9.00 non-sparkling water
softdrinks softdrinks CHF
coca-cola 3.3 dl. 4.80
cola-cola zero 3.3 dl. 4.80
sprite 3.3 dl. 4.80
schweppes indian tonic 2 dl. 4.50
schweppes bitter lemon 2 dl. 4.50
gazzosa fizzi citro (lemon) 3.5 dl. 5.50
gazzosa fizzo himbeere (raspberry) 3.5 dl. 5.50
gazzosa fizzi mandarine (tangerine) 3.5 dl. 5.50
eistee (hausgemacht) 3 dl. 4.20 ice tea (home-made)
eistee (hausgemacht) 1l. 9.00 ice tea (home-made)
red bull 2.5 dl. 6.00
fruchtsäfte f ruit juice CHF
ramseier schorle 3.3 dl. 4.80 apple juice spritzer
ramseier süssmost (apfelsaft) 3.3 dl. 5.00 unfermented fruit juice (apple juice)
rauch reiner orangensaft 100% (fair trade) 2 dl. 5.50 rauch pure orange juice 100%
rauch ananas nektar 2 dl. 5.50 rauch pineapple juice drink
kombucha kombucha (carpe diem) CHF
kombucha (classic/quitte/cranberry) 2.5 dl. 6.00 kombucha (classic/quince/cranberry)
kaffee/tee coffee/tea CHF
kaffee 4.50
coffee
espresso 4.50 espresso
doppelter espresso 5.50 double espresso
cappuccino 4.80 cappuccino
latte macchiato 5.50 latte macchiato
milch 4.50 milk
kaffi zwätschge (kaffee mit zwetschgenschnaps) 6.90 kaffi zwätschge (coffee with plum schnapps)
heisse schokolade (ovomaltine/caotina) 4.80 hot chocolate (ovomaltine/caotina)
holdrio (hagebuttentee mit zwetschgenschnaps) 6.90 holdrio (rosehip tea with plum schnapps)
tee (schwarztee, pfefferminz, früchte, hagebutten) 4.50 tea (black tea, peppermint tea, fruit tea, rosehip tea)
bier beer CHF
carlsberg offenausschank 2 dl. 3.50
carlsberg served by the glass 3 dl. 4.50
4 dl. 5.50
carlsberg 3.3 dl. 5.00
warteck (pic) 3.3 dl. 5.00
feldschlösschen premium 2.75 dl. 4.50
corona extra 3.35 dl. 6.00
panaché 3.3 dl. 4.50
feldschlösschen alkoholfrei 3.3 dl. 5.00 feldschlösschen non-alcoholic
spirituosen spirits CHF
gin 4cl. 9.00
vodka 4cl. 9.00
whiskey 4cl. 9.00
martini 4cl. 7.00
malibu 4cl. 7.00
campari 4cl. 7.00
catering
das restaurant rhypark bietet ihnen für ihren anlass - von der eigenen hochzeit bis
hin zum firmenevent mit bis zu 1000 personen – einen catering service an.
das restaurant rhypark catering ist ein leistungsstarker, moderner und kompetenter
caterer, der Ihnen bei anlässen der unterschiedlichsten arten tatkräftig bei der
gastronomischen betreuung unterstützt.
gerne gehen wir auf Ihre persönlichen bedürfnisse ein. fragen sie einfach einmal
bei uns an und prüfen sie unser leistungsspektrum.
catering
the restaurant rhypark of fers catering service for all occasions - f rom weddings to company
events, with a capacity of up to 1000 guests .
the restaurant rhypark catering is a powerful, modern and competent caterer who wi l l actively
support you with its gastronomical knowledge for your individual event .
we are happy to cater to your personal needs. just contact us for more information and check
our range of services.
mieten sie das restaurant rhypark
mieten sie das restaurant rhypark auch für ihre festlichkeiten . für bis zu 100 personen
bietet das restaurant rhypark raum für veranstaltungen jeglicher art. soll es grösser
sein, finden wir im hellen foyer oder im angeschlossenen saalbau rhypark platz für bis
zu 800 personen.
für weitere informationen besuchen sie unsere homepage:
www.restaurantrhypark.ch
oder nehmen sie direkt mit uns persönlich kontakt auf unter:
e-mail: info@restaurantrhypark .ch
tel.: 061 322 10 40
rent the restaurant rhypark
rent the restaurant rhypark for your festivities. the restaurant rhypark provides space for up to 100
guests for events of any kind. In case a larger room is desired, we can offer our bright foyer or the
adjacent hall ‘saalbau rhypark’ accommodating up to 800 guests.
more information can be found on our website:
www.restaurantrhypark.ch
or contact us directly via:
e-mail: [email protected]
tel: 061 322 10 40
saalbau rhypark am rhein
am ufer des rheins steht der moderne saalbau rhypark.
der saalbau rhypark mit seiner einmaligen lage, dem multifunktionalen festsaal mit
bühne, foyer, garderobe und dem grosszügigem aussenbereich bietet sich als
idealer veranstaltungsort an.
der saal mit über 500m² fläche besticht durch seine perfekte infrastruktur, die
moderne architektur mit lichtdurchfluteten räumlichkeiten und das ruhig wirkende,
geschmackvolle interieur und bietet platz für über 800 besucher.
saalbau rhypark on the rhine
along the river rhine, by the st. johann quarter adjacent to the old town, is a modern hall with a
unique rhine terrace called “rhypark”.
the saalbau rhypark with its ideal location, multifunctional hall with stage, foyer, wardrobe and
spacious exterior area illustrates that rhypark is a perfect venue for events.
the hall with over 500m² plot is impressive due to its magnificent infrastructure. the modern
architecture, with high, illuminated premises and elegant interior offers accommodation for up to
800 guests.
l&o locations - eventmanagement
die dienstleistungen der l&o locations gmbh in basel sind für die anlassgestaltung
sowie deren organisation verantwortlich; sie ist ein innovativer, kompetenter und
verlässlicher partner. für business oder leisure garantiert sie einen reibungslosen
ablauf und erledigt jeglichen anlass zu ihrer zufriedenheit.
eine gut abgestimmte dekoration und einrichtung, ein reibungsloser barbetrieb,
motiviertes personal und zuverlässige security gehören zum service.
l&o locations - eventmanagement
the event organization l&o locations gmbh in basel qualifies as an innovative, competent and
reliable partner. for business and leisure, we guarantee a refined socializing event to your
expectations.
motivated staff, reliable security, a well matching interior decoration and an appealing bar
organization are part of our service.