ANMELDUNG ZUM MUTTERSPRACHLICHEN …...Abt. I/4, Arbeitsstelle für Migration und Schule Arabisch...

2
Abt. I/4, Arbeitsstelle für Migration und Schule Übersetzung ins Arabische siehe Rückseite JEDE SPRACHE IST EINE CHANCE! Melden Sie Ihr Kind zum muttersprachlichen Unterricht an! Ob muttersprachlicher Unterricht in der Sprache Ihres Kindes angeboten wird, erfahren Sie an der Schule, die Ihr Kind besucht, oder unter http://www.schule-mehrsprachig.at/index.php?id=66. Übrigens: Menschen, die in zwei oder mehr Sprachen leben, sind weltweit die Mehrheit. ________________________________________________________________________ ANMELDUNG ZUM MUTTERSPRACHLICHEN UNTERRICHT Schuljahr 20 . . /20 . . Ich melde mein Kind zum muttersprachlichen Unterricht an. Name der Schülerin/des Schülers: .................................................................................................................................................... Geburtsdatum: ................................... Klasse: ................... Schulstempel der derzeit besuchten Schule Muttersprachlicher Unterricht in: ............................................................................................................................... (Bitte Sprache einsetzen) Durch die Anmeldung verpflichte ich mich, dass mein Kind den muttersprachlichen Unterricht ebenso wie den regulären Unterricht das ganze Jahr hindurch regelmäßig besucht. Datum: Unterschrift der Eltern bzw. der Erziehungsberechtigten .................................................. ....................................................... BITTE GEBEN SIE DAS AUSGEFÜLLTE FORMULAR IN DER SCHULE, DIE IHR KIND BESUCHT, AB! Warum soll mein Kind den muttersprachlichen Unterricht besuchen? Unsere Sprache sprechen wir doch ohnehin zu Hause. a sicher, aber Lesen und Schreiben und viele andere Sachen, z. B. viele neue Wörter, lernt Ihr Kind in der Schule und nicht zu Hause. Aber in Österreich ist ja Deutsch wichtig. Unsere Sprache brauchen wir hier nicht mehr. immt nicht, zwei Sprachen sind mehr als eine. Und Ihr Kind tut sich auch beim Deutschlernen leichter, wenn es gleichzeiti die Muttersprache lernt.

Transcript of ANMELDUNG ZUM MUTTERSPRACHLICHEN …...Abt. I/4, Arbeitsstelle für Migration und Schule Arabisch...

Page 1: ANMELDUNG ZUM MUTTERSPRACHLICHEN …...Abt. I/4, Arbeitsstelle für Migration und Schule Arabisch مﻷا ﻢﻜﺘﻐﻟ سورد ﻲﻓ ﻢﻜﻟﺎﻔطأ اﻮﻠﺠﺳ !ةﺪﯾﺪﺟ

Abt. I/4, Arbeitsstelle für Migration und Schule Übersetzung ins Arabische siehe Rückseite

JEDE SPRACHE IST E INE CHANCE! Melden S ie Ihr K ind zum mut tersprach l i chen Un terr i ch t an!

Ob muttersprachlicher Unterricht in der Sprache Ihres Kindes angeboten wird, erfahren Sie an der Schule, die Ihr Kind besucht, oder unter http://www.schule-mehrsprachig.at/index.php?id=66. Übrigens: Menschen, die in zwei oder mehr Sprachen leben, sind weltweit die Mehrheit. ________________________________________________________________________

ANMELDUNG ZUM MUTTERSPRACHLICHEN UNTERRICHT Schuljahr 20 . . /20 . .

I ch melde me in K ind zum mut tersprach l i chen Un terr i ch t an .

Name der Schülerin/des Schülers: .................................................................................................................................................... Geburtsdatum: ................................... Klasse: ...................

Schulstempel der derzeit besuchten Schule

Mut tersprachl icher Unterr ich t in: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Bitte Sprache einsetzen) Durch die Anmeldung verpflichte ich mich, dass mein Kind den muttersprachlichen Unterricht ebenso wie den regulären Unterricht das ganze Jahr hindurch regelmäßig besucht.

Datum: Unterschrift der Eltern bzw. der Erziehungsberechtigten .................................................. .......................................................

B ITTE GEBEN S IE DAS AUSGEFÜLLTE FORMULAR IN DER SCHULE, D IE IHR K IND BESUCHT, AB!

Warum soll mein Kind den muttersprachlichen Unterricht besuchen? Unsere Sprache sprechen wir doch ohnehin zu Hause.

Ja sicher, aber Lesen und Schreiben und viele andere Sachen, z. B. viele neue Wörter, lernt Ihr Kind in der Schule und nicht zu Hause.

Aber in Österreich ist ja Deutsch wichtig. Unsere Sprache brauchen wir hier nicht mehr.

Stimmt nicht, zwei Sprachen sind mehr als eine. Und Ihr Kind tut sich auch beim Deutschlernen leichter, wenn es gleichzeitig die Muttersprache lernt.

Page 2: ANMELDUNG ZUM MUTTERSPRACHLICHEN …...Abt. I/4, Arbeitsstelle für Migration und Schule Arabisch مﻷا ﻢﻜﺘﻐﻟ سورد ﻲﻓ ﻢﻜﻟﺎﻔطأ اﻮﻠﺠﺳ !ةﺪﯾﺪﺟ

Abt. I/4, Arbeitsstelle für Migration und Schule Arab isch

األم لغتكم دروس في أطفالكم سجلوا !جدیدة فرصة تمثل لغة كل

:الرابط ھذا عبر أو طفلكم، فیھا یدرس التي المدرسة خالل من لطفلكم األم اللغة دروس تقدیم عن االستعالم یتم

http://www.schule-mehrsprachig.at/index.php?id=66 العالم في األكثریة ھم أكثر أو لغتین مع یعیشون الذین الناس: مالحظة

________________________________________________________________________

األم اللغة لدراسة التسجیل 20/ ..20.. الدراسیة السنة

.األم اللغة لدراسة طفلي أسجل

:التلمیذة/ التلمیذ اسم ....................................................................................................................................................

................................... :المیالد تاریخ ................................... :الفصل

:التالیة المدرسة في مبدئیا توجد األم اللغة دراسة

:في األم غةلبال الدروس . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . العربیة اللغة . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.كلھ العام خالل وذلك بالمدرسة النظامیة دروسھ یحضر مثلما األم اللغة لدراسة منتظم بشكل طفلي بحضور ألتزم التسجیل ھذا خالل من

أمره ولي أو الطفل والدة أو والد توقیع :التاریخ

.................................................. ..................................................

!طفلك فیھا یدرس التي للمدرسة ملئھا بعد االستمارة ھذه تسلیم رجاء

؟مألا ةغللا سوردب قحتلی نأ يلفط ىلع يغبنی اذامل .تیبلا يف لعفلاب اھملكتن انتغلف

تاملكلا نم دیدعلا لثم ،ةریثك ىرخأ ءایشأو ةباتكلاو ةءارقلا نكل ،دیكأتلاب تیبلا يف سیلو ةسردملا يف مكلفط اھملعتی ،ةدیدجلا

.انھ اھجاتحن الف نحن انتغل امأ .ةمھملا يھ ةیناملألا ةغللا نكل

ةغللا ملعتیس مكلفط .ةدحاو ةغل دوجو نم لضفأ نیتغل دوجو ،حیحص ریغ اذھ .ھسفن تقولا يف مألا ةغللا ملعت ول لھسأ ةروصب ةیناملألا