Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis...

90
Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi Istruzioni per l’uso

Transcript of Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis...

Page 1: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

Bedienungsanleitung

Operation guide

Mode d’emploi

Istruzioni per l’uso

Page 2: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

2

Inhaltsverzeichnis

Sicherheitshinweise 5Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6Tasten Übersicht 7

Diebstahlschutz 8Eingabe der Codenummer 8Eingabe der Telefon-PIN 8Mobilfront abnehmen 9Mobilfront einsetzen 9

Allgemeine Bedienung 10Gerät einschalten/ausschalten 10Lautstärke einstellen 10Klangeinstellungsmenü aktivieren 10

Bässe einstellen 10Höhen (Treble) einstellen 10Fader (Überblendregler) 11Balance einstellen 11Linear-Einstellung 11Loudness ein-/ausschalten 11Subwoofer bzw. Centerspeaker Lautstärke einstellen 11

Resetauslösung 11

Navigationsbetrieb 12Was ist Navigation? 12Sicherheitshinweise 12Navigations CDs 12

Navigation mit zwei Europa CDs 12Allgemeine Hinweise 13Navigation auswählen 14Navigations-Grund-Menü 14Adresseingabe 15

Land auswählen 15Zielort eingeben 16Postleitzahl des Zielorts eingeben 16Straße des Zielorts eingeben 17Zentrum des Zielortes eingeben 17Hausnummer der Zielstraße eingeben 18Kreuzung der Zielstraße auswählen 19Starten der Routenberechnung 19

Routenoptionen 19Zielspeicher 20

Zielspeicher Ziel anfahren 20Ziel im Zielspeicher ablegen 21Ziel aus Zielspeicher löschen 21Zielspeicher sortieren 22Zielspeicher Ziel umbenennen 22Zielspeicher voll 22

@-Ziele abrufen 23„@-Ziele“ Ziel speichern und löschen 23@-Route-Mode 24

Letzte Ziele 24„Letzte Ziele“ Ziel anfahren 24„Letzte Ziele“ Ziel speichern und löschen 24

Koordinateneingabe 25Berechnung der Zielführung 25

Zielführung neu berechnen. 25Zwischenziel 26

Zwischenziel eingeben 26Zielführung zum Zwischenziel starten 26

Zwischenziel löschen 26Zwischenziel erreicht 26

Stau Funktion 27Staulänge eingeben 27Sperrung löschen 27

Zielführung abbrechen 27Erläuterungen zur Zielführung 28Dynamische Zielführung 29Informationen während der Zielführung 30

Fahrtdauer und gefahrene Kilometer abrufen 30Routeneinstellungen anzeigen/ändern 30Aktuelle Uhrzeit abrufen 30Aktuelle Position abrufen 31Verkehrsmeldungen abrufen 31Routenliste abrufen 32

Informationen bei nicht aktiver Zielführung 32Sonderziele 32Systemeinstellungen 34

Sprache einstellen 35Uhrzeit einstellen 35Sprachausgabe einstellen 36Sprachansage von Verkehrsmeldungen einstellen 36Einstellungen 37Auswahl der Maßeinheit 37Berechnung der voraussichtlichen Ankunftszeit beeinflussen 38

Page 3: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

3

Inhaltsverzeichnis

Telefonbetrieb 39Telefonbetrieb aktivieren 39Kommunikationsmenü aufrufen 39Anrufen 39

Nummer wählen 39Gespräch beenden 40Anruf annehmen 40Anruf abweisen 40Während des Gesprächs 40

Makeln - Zweitanruf 40Konferenz 41

Telefonbuch 41Telefonbuch aufrufen 41Telefonbuch Eintrag anwählen 42Telefonbuch Eintrag editieren/hinzufügen/löschen 42

Anrufliste 43Eintrag aus Anrufliste speichern 44Telefon-Liste löschen 44

Notruf 44Notruf über eine Sprechverbindung 44Notruf über GDV Call Center 45Auslösen des Notrufs 45Notrufeinstellungen 46

Einstellungen 47Rufeinstellungen 47Telefon-Einstellungen 48Netz wählen 48GSM - Band Einstellung 49PIN-Einstellungen 50Rufumleitung 51Telefon Sperren 52

SMS-Nachrichten 53Anzeige für neue Meldung 53Meldungen lesen 53Meldung bearbeiten 54

Meldung löschen 54Meldung beantworten 54

Meldungen schreiben 54Alle Meldungen löschen 56Einstellungen 56

Internet (WAP)-Funktionen 57WAP-Menü aufrufen 57

WAP-Verbindung trennen/verbinden 57Navigation in WAP-Seiten 57

Browser Menü 58Browser Menü aufrufen 58WAP-Adresse eingeben 58Browser abhängiges Menü aufrufen 59Favoriten aufrufen/anlegen/löschen 59Besuchte Seiten (History) 60Zurück zur vorherigen Seite 60

@ WAP Favoriten 60Konfiguration abrufen 61

Einstellungen 61Profile 61Neues Profil anlegen 62Zugangsprofil aktivieren 63Zugangsprofil kopieren 63Zugangsprofil löschen 63Zugangsprofile laden 64URL Einstellung 64

Browser Startverhalten festlegen 64BeckerClub 65

E-Mail-Funktion und andere Dienste 66

E-Mail empfangen 66E-Mail abrufen 66E-Mail Einstellungen 66Dienste Einstellungen 68

URL für .... 68

Rundfunkbetrieb 69Rundfunkbetrieb einschalten 69Radio-Menü Mode einschalten 69Wellenbereich FM einstellen 69Wellenbereich AM einstellen 69Einstellmöglichkeiten für die Senderwahl 69Dynamisches Autostore (FM-DAS) 69Sendersuchlauf FM - DAS 70Sendersuchlauf MW, LW, KW 70Scansuchlauf 70Programmfilterung bei FM-DAS 70Program Type Auswahl (PTY) 70PTY Anzeige ein- / ausschalten 71Sender abrufen/speichern bei FM 71Sender abrufen/speichern MW, LW, KW 71Handabstimmung FM 71Handabstimmung MW, LW, KW 71Regionalisierung 72Regionalisierung ein- / ausschalten 72Frequenzanzeige ein- / ausschalten 72

Page 4: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

4

InhaltsverzeichnisRadiotext ein - / ausschalten 72Verkehrsfunk TP (Traffic Program) 73

TP - Menü aktivieren/verlassen 73TP ein-/ausschalten 73Automatische Verfolgung einstellen 73Direkte Programmierung einstellen/löschen 74Stummschaltung ein/ausschalten 74TP - Durchsageabbruch 74TP - Durchsagelautstärke 74Anzeige für TMC Sender 74

CD -, MP3 -, CDC - Betrieb 75Anwahl der Audioquellen 75Hinweise zur Compact Disc (CD) 75Einlegen / ausschieben von CDs 76Titelsprung vor- / rückwärts 76Scan Suchlauf 76Schneller Vor- / Rücklauf 76Zufallsgenerator (Random Play) 76Titelwiederholung (Repeat) 77Titelanzahl und Gesamtspielzeit 77Temperatur Schutzschaltung CD und MP3 CD 77Hinweise zu CD-R und CD-RW 77Hinweis zu kopiergeschützten CDs 77MP3 CD im eingebauten Laufwerk 78

Allgemeiner Hinweis zu MP3 78Erstellung eines MP3-Datenträgers 78

Hinweis zum Abspielen 79Titelanzahl, Gesamtspielzeit und Titelname 79MMC™ (MultiMediaCard™) 79

Welche MMC™ kann verwendet werden? 79Bespielen einer MMC™ 79Einlegen/entnehmen einer bespielten MMC™ 80Hinweise zum Abspielen 80

CD-Wechsler 80Betriebsbereitschaft des CD - Wechsler 80CD - Magazin laden/entladen 80Abspielen von CDs 81

Benutzermenü 82Benutzer-Einstellungen aufrufen/verlassen 82

Einstellen der GAL (Gal) 82Einstellen der Displayfarbe (Col) 82Display Einstellung (Lcd) 83Einstellung der Blinkdiode (Led) 83Displayhelligkeit einstellen (Lum) 83Empfangsoptimierung einstellen (M/S) 83AUX/Telefon Eingang aktvieren (Aux) 84Signalton Lautstärke (BeV) 84Drehrichtung des Drehreglers (Inc) 84Lautstärkeanzeige (Vol) 85Freisprechmikrofon einstellen (Mic) 85Telefonhörer Lautstärke einstellen (HsV) 85Lautstärkepegel begrenzen (Lim) 85

Lautstärkeunterschied digitaler Audioquellen einstellen (Lvl) 85Resetfunktion aufrufen (Rst) 86

Allgemeine Erläuterung 87RDS SYSTEM 87Ebene DAS nach Qualität 87Ebene DAS nach Name 87Ebene Sender RDS 87Ebene Sender fest 87PTY (Program Type) 87

Stichwortverzeichnis 88

Technische Daten 89

MERKBLATT 90

Page 5: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

5

Sicherheitshinweise

Die Bedienung des Gerätes ist nur dann gestattet, wenn dies die Verkehrslage zulässt und Sie absolut sicher sind, dass Sieselbst, Ihre Mitfahrer oder sonstige Verkehrsteilnehmer nicht gefährdet, behindert oder belästigt werden.

Es gelten in jedem Falle die Vorschriften der Straßenverkehrsordnung. Zielorteingaben dürfen nur bei stehendem Fahr-zeug vorgenommen werden.

Für den Telefonbetrieb gelten die jeweils landestypischen Vorschriften.

Das Navigationssystem dient lediglich als Navigationshilfe. Weder entbindet es den Fahrer von der Pflicht zur gebotenenSorgfalt im Straßenverkehr, noch ersetzt es seine eigene Beurteilungsfähigkeit. Aufgrund sich ändernden Verkehrsfüh-rungen oder abweichenden Daten kann es vorkommen, dass ungenaue oder fehlerhafte Anweisungen erteilt werden. Esist daher stets auf die konkrete Beschilderung und Verkehrsregelung zu achten. Insbesondere kann das Navigationssys-tem nicht als Orientierungshilfe bei schlechten Sichtverhältnissen dienen.

Das Gerät darf nur zu seinem bestimmungsgemäßen Gebrauch verwendet werden. Die Lautstärke des Autoradios/Navi-gationssystem/Telefons ist so einzustellen, dass Außengeräusche noch wahrgenommen werden können.

Aktivieren Sie das Telefon nicht in der Nähe von Tankstellen, Kraftstoffdepots, Chemiewerken und Sprengarbeiten.

Im Falle einer Störung (z.B. Rauch- oder auffälliger Geruchsentwicklung) ist das Gerät sofort abzuschalten.Durch die Vielfalt der Funktionen und die damit verbundene hohe Rechenleistung des Mikroprozessors erwärmt sich dasGerät beim Betrieb stark. Die verwendeten Bauelemente sind jedoch für diese Temperaturen ausgelegt.

Aus Sicherheitsgründen darf das Gerät nur von einem Fachmann geöffnet werden. Bitte wenden Sie sich im Falle einerReparatur an Ihren Händler.

G

Page 6: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

6

Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit

Dieses Autoradiogerät ist für den Einbau und Betrieb in Personenkraftwagen, Nutzfahrzeugen und Omnibussen (Fahr-zeugklassen M, N und O) mit einer Bordnetz- Nennspannung von 12 Volt vorgesehen und zugelassen.

Die Installation bzw. Wartung sollte nur von fachkundigem Personal durchgeführt werden. Bei fehlerhafter Installationoder Wartung können bei elektronischen Kraftfahrzeug- Systemen Fehlfunktionen auftreten. Sicherheitshinweise desFahrzeugherstellers sind einzuhalten.

Ein Eingriff in die Fahrzeugelektronik (z.B. Tachosignalanschluss) ist von einer autorisierten Kundendienststelle durch-zuführen. Bei Beeinträchtigungen an der Fahrzeugelektronik übernehmen wir keine Haftung.

Dieses Gerät ist nur für den vom Fahrzeughersteller vorgesehenen Einbauort bestimmt.

Die Gerätebefestigung ist so zu wählen, dass bei einem eventuellen Aufprall des Fahrzeuges die korrekte Befestigung si-chergestellt ist.

Die Spannungsversorgung muss ausreichend abgesichert werden.

Werden Mobiltelefone ohne Außenantenne in der Nähe des Radiogerätes betrieben, kann es zu Störungen kommen.

Machen Sie sich vor Fahrtbeginn mit dem Gerät und seiner Bedienung vertraut. Bedienen Sie das Gerät während derFahrt nur, wenn es die Verkehrslage zulässt. Die Gerätelautstärke des Autoradios ist so einzustellen, dass Außengeräu-sche (z.B. Signalhorn der Polizei) gut wahrgenommen werden können.

Page 7: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

7

Tasten Übersicht

Tasten Übersicht1 Linker Drehregler (Info)2 Ein / Ausschalter ( )3 TP (Verkehrsfunk) Taste ( )4 Kommunikations Taste ( )5 Quellentaste CD ( )

6 Quellentaste Radio ( )7 Umschaltung Navigation ( )8 Ausschubtaste für CD ( )9 Rechter Drehregler (OK)10 Multifunktionstasten11 Anzeige

Page 8: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

8

DiebstahlschutzDiebstahlschutzEingabe der CodenummerWird das Autoradio von der Stromversorgung ge-trennt, ist es bei erneutem Anschluss diebstahlge-schützt. Nach dem Einschalten über die Taste wird der Schriftzug Enter Key angezeigt.

Über die Multifunktionstasten - mussdie fünfstellige Code - Ziffer eingegeben werden.

Beispiel:Codenummer 15372 (die Codenummer ist aus bei-liegender CODE CARD zu ersehen).Codenummer mit den Multifunktionstasten einge-ben.

Wurde die 5. Ziffer eingegeben und alle anderenZiffern jeweils korrekt eingegeben, schaltet sichdas Gerät selbständig ein.

Hinweis:Die CODE CARD muss unbedingt außerhalb desFahrzeuges an einem sicheren Ort aufbewahrt wer-den. Ein unrechtmäßiger Gebrauch ist somit nichtmöglich. Die mitgelieferten Scheibenaufklebersollten Sie auf die Innenseiten Ihrer Fahrzeug-scheiben kleben.

Wurde eine falsche Codenummer eingegeben,wird wieder der Schriftzug Enter Key angezeigt.Nach dreimaliger falscher Codeeingabe wirdWait angezeigt, das Gerät ist für ca. 60 Minutengesperrt.

Weitere 3 Fehleingaben blockieren das Gerät wie-der für 60 Minuten.

Beachten:Während der 60 Minuten Wartezeit muss das Ge-rät und die Zündung des Fahrezugs eingeschaltetsein. Ist die Zündung nicht eingeschaltet, beginntdie Wartezeit wieder neu.

Eingabe der Telefon-PINIhr Telefonmodul bzw. Ihre SIM-Karte ist mit ei-ner 4-8 stelligen PIN-Nummer gegen Mißbrauchgeschützt.

Hinweis:Je nach Provider kann die SIM-Karte auch ohneaktivierte PIN-Nummer Abfrage ausgeliefert wer-den. Ist dies der Fall, dann erfolgt keine Abfrageder PIN-Nummer. Die einzugebende PIN-Nummer haben Sie von Ih-rem Provider erhalten. Sie kann jedoch auch wieunter “PIN-Einstellungen” auf Seite 50 beschrie-ben geändert werden.Nach der Eingabe der Geräte-Codenummer erfolgtdie Abfrage der Telefon PIN-Nummer.

Über die Multifunktionstasten - mussdie 4-8 stelligen PIN-Nummer eingegeben wer-den. Anschließend muss der rechte Drehregler gedrückt werden.Die Anmeldung im Telefonnetz dauert je nachEmpfangslage einige Zeit.

Hinweis:Wurde die PIN-Nummer 3 mal falsch eingegeben,so ist die SIM-Karte gesperrt.Die Sperrung der SIM-Karte kann durch die Ein-gabe der vom Netzbetreiber (zusammen mit derSIM-Karte) gelieferten PUK-Nummer aufgehoben

Page 9: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

9

Diebstahlschutzwerden. Bei der Eingabe der PUK-Nummer mussgenauso vorgegangen werden wie bei der Eingabeder PIN-Nummer.

Die PIN-Nummer muss nicht sofort eingegebenwerden. Durch Drücken einer der Quellentasten

, und kann auf die jeweilige Quelle um-geschaltet werden. Alle telefonabhängigen Funktionen sind jedochdann nicht verfügbar.Im Display wird durch auf diesen Zustandhingewiesen.Um die Telefon PIN-Nummer einzugeben, mussnun zuerst die Quellentaste gedrückt werden.Es erfolgt eine erneute Abfrage der PIN-Nummer.

Hinweis:Wird das Gerät bzw. die Zündung des Fahrzeugsabgeschaltet, erfolgt nach dem Wiedereinschaltenerneut die PIN-Abfrage. Um das Telefon zu betrei-ben, geben Sie wie zuvor beschrieben Ihre PIN-Nummer ein.Es kann auch die PIN-Nummer, wie unter “PIN-Einstellungen” auf Seite 50 beschrieben, gespei-chert werden, d.h. Sie müssen nicht nach jedemEinschalten des Gerätes die PIN-Nummer neu ein-geben.

Mobilfront abnehmenAls wirksamen Diebstahlschutz kann die Mo-bilfront (A) vom Gerät entfernt werden.Hierzu Taste kurz drücken (Datenträger ver-bleibt im Gerät). Das Display klappt nach vorn.Das Mobilteil kann herausgezogen werden.

Nach Abklappen des Displays wird der Ton aufeine maximale Lautstärke begrenzt. Nach 20 Se-kunden ertönt ein Piepton, der auf das abgeklappteBedienteil hinweist. Danach schaltet sich das Ge-rät aus.

Beachten:Bitte die Mobilfront nach dem Abnehmen in diemitgelieferte Schutzhülle stecken.Berühren Sie nicht die Metallkontakte an der Mo-bilfront oder am Radio.

Mobilfront einsetzenDie Mobilfront in die linke untere Arretierung ein-setzen, danach in der rechten unteren Arretierungeinrasten. Als nächsten Schritt die Mobilfront nachoben klappen, bis sie in den oberen Arretierungeneinrastet.Die Mobilfront kann auch flach aufgesetzt undfestgedrückt werden.Um die korrekte Funktion sicherzustellen, ist dar-auf zu achten, dass die Mobilfront an den vier Ar-retierungspunkten komplett eingerastet ist.

Wird eine neue bzw. die Mobilfront eines anderenGerätes benutzt, muss zur Aktivierung des Gerätesdie Codenummer wie zuvor beschrieben eingege-ben werden.

WarnungVerletzungsgefahr

Die Mobilfront darf aus Sicherheitsgründen wäh-rend der Fahrt nicht geöffnet bleiben.

A

G

Page 10: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

10

Allgemeine BedienungAllgemeine BedienungGerät einschalten/ausschaltenTaste drücken. Weitere Ein- / Ausschaltmöglichkeit: Über dieZündung. Beim Einschalten über die Zündungmuss das Gerät zuvor auch über die Zündung ab-geschaltet worden sein. Nach Abschalten der Zündung kann das Ausschal-ten des Gerätes, durch Drücken der Taste in-nerhalb von 3 Sekunden verhindert werden.

Hinweis:Das Gerät kann auch ohne Zündung über die Taste

eingeschaltet werden, schaltet jedoch nach 1Stunde selbstständig aus.

Lautstärke einstellenLinken Drehregler drehen. Die Lautstärke wirdangehoben oder abgesenkt. Die Lautstärkeveränderung wird im Display gra-fisch dargestellt.

Klangeinstellungsmenü aktivierenEinstellungen der Bässe, Höhen, Balance und Fa-der werden für die Audioquellen Radio, CD -,MP3 und CDC/AUX - Betrieb getrennt gespei-chert.Die Einstellungen für Loudness wirken sich aufalle Quellen aus.Das Klangmenü wird durch Drücken einer derQuellentasten länger 2 Sekunden aufgerufen.

• Quellentaste für den jeweils eingestelltenWellenbereich (FM oder AM)

• Quellentaste für die jeweils aktive Medien-quelle (CD, MP3, CDC/AUX)

Folgende Funktionen können aufgerufen werden:Bas (Bässe), Trb (Höhen), Fad (Fader), Bal (Ba-lance), Flt (Linear Einstellung), Sub (Subwoo-fer) und Ldn (Loudness).

Im Display wird links immer die Quelle (im Bildz.B. FM) angezeigt.

Bässe einstellenQuellentasten länger 2 Sekunden drücken. Multi-funktionstaste drücken.

Mit dem rechten Drehregler gewünschte Bässeeinstellen.

Höhen (Treble) einstellenQuellentasten länger 2 Sekunden drücken. Multi-funktionstaste drücken.

Mit dem rechten Drehregler gewünschte Höheneinstellen.

Page 11: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

11

Allgemeine BedienungFader (Überblendregler)Quellentasten länger 2 Sekunden drücken. Multi-funktionstaste drücken.

Mit dem rechten Drehregler gewünschte Fader-einstellung vornehmen.

Balance einstellenQuellentasten länger 2 Sekunden drücken. Multi-funktionstaste drücken.

Mit dem rechten Drehregler gewünschte Balan-ce einstellen.

Linear-EinstellungQuellentasten länger 2 Sekunden drücken.

Multifunktionstaste kurz drücken - es er-scheint Tone flat. Durch erneutes Drücken derMultifunktionstaste werden die Klangein-stellungen der momentan eingestellten Signalquel-le (z.B. FM) auf einen Mittelwert eingestellt.

Loudness ein-/ausschaltenQuellentasten länger 2 Sekunden drücken. Multi-funktionstaste drücken.

Mit der Multifunktionstaste zwischen Loud-ness ein (ON) bzw. Loudness aus (OFF) wählen.

Subwoofer bzw. Centerspeaker Laut-stärke einstellenQuellentasten länger 2 Sekunden drücken. Multi-funktionstaste drücken.

Mit dem rechten Drehregler gewünschte Sub-woofer Lautstärkeeinstellung vornehmen.Wird bei der Lautstärkeeinstellung Aus einge-stellt, ist der Subwoofer Ausgang abgeschaltet.

ResetauslösungSollte es durch eine Fehlfunktion des Gerätes dazukommen, dass das Gerät nicht mehr bedienbar istbzw. einen anderen Fehler aufweist kann ein Neu-start der internen Gerätesoftware ausgelöst werden(Reset). Um einen Neustart auszulösen Taste länger 20Sekunden drücken.Nach einem Neustart der Gerätesoftware muss dieCode Nummer eingegeben und die NavigationsCD eingelegt werden.

Page 12: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

12

NavigationsbetriebNavigationsbetriebWas ist Navigation?Unter Navigation (lat. navigare = zur See fahren)versteht man im Allgemeinen die Ortsbestimmungeines Fahrzeugs, die Bestimmung der Richtungund Entfernung des gewünschten Ziels und dieRoute dorthin. Als Navigationshilfen werden u.a.Sterne, markante Punkte, Kompass und Satelliteneingesetzt.Beim OnlinePro erfolgt die Ortsbestimmung durchden GPS-Empfänger (GPS = Global PositioningSystem). Die Bestimmung der Richtung und Ent-fernung des Ziels erfolgt mit Hilfe einer digitalenStraßenkarte, eines Navigationsrechners und Sen-soren. Für die Routenberechnung wird zusätzlichnoch ein Tachometer- und Rückfahrsignal ver-wendet. Aus Sicherheitsgründen erfolgt die Zielführungüberwiegend als Sprachausgabe mit Unterstützungeiner Richtungsanzeige auf dem Display.

Navigations CDsSie erhalten mit dem Navigations-Gerät zwei Na-vigations-CDs.Auf diesen CDs befindet sich eine digitalisierteStraßenkarte. Sie erhalten eine CD für Nordeuropa(CD Nr. 1) und eine CD für Südeuropa (CD Nr. 2). Auf beiden CDs ist das komplette Fernstraßen -Netz und alle Ortszentren des in Nord- und Südeu-ropa digitalisierten Bereichs vorhanden. Auf der Nordeuropa-CD sind zusätzlich alle digi-talisierten Straßen der nördlichen Länder zu fin-den. Auf der Südeuropa-CD sind zusätzlich alledigitalisierten Straßen der südlichen Länder zu fin-den.In diesen detaillierten Bereichen der Nord- bzw.Südeuropa-CD Straßenkarte sind die Autobahnen,die Bundes- und Landesstraßen sowie die Kreis-straßen abgelegt. Größere Städte und Gemeindensind vollständig erfasst. Bei kleineren Städten undGemeinden sind die Landes- und Kreisstraßenoder Durchgangsstraßen sowie der Ortsmittel-punkt berücksichtigt.

Einbahnstraßen, Fußgängerzonen, Abbiegeverbo-te und andere Verkehrsregelungen sind weitestge-hend berücksichtigt. Aufgrund permanenter Änderungen des Straßen-netzes und der Verkehrsregelungen kann es zu Un-terschieden zwischen den Daten der Navigations-CD und den örtlichen Gegebenheiten kommen.

Navigation mit zwei Europa CDs

Sicherheitshinweise

• Beachten Sie in jedem Falle die Vorschriftender Straßenverkehrsordnung (STVO).

• Verkehrsschilder und örtliche Verkehrsvor-schriften sind immer vorrangig zu beachten.

• Die Verkehrsführung ist ausschließlich aufPKW Fahrzeuge bezogen. Spezielle Fahremp-fehlungen und Vorschriften für andere Fahr-zeuge (z.B. Nutzfahrzeuge) sind nichtberücksichtigt.

• Zielorteingaben dürfen nur bei stehendemFahrzeug vorgenommen werden.

G

A

B

C

D

A Bereich der Nordeuropa-CD mit allen digitalisierten Straßen.

B Als Beispiel eine Stadt bzw. Adresse in Deutschland (auf der Nordeuropa-CD).

C Bereich der Südeuropa-CD mit allen digitalisierten Straßen.

D Als Beispiel eine Stadt bzw. Adresse in Frankreich (auf der Südeuropa-CD).

Page 13: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

13

NavigationsbetriebWollen Sie sich z.B. von einem Ort der Südeuro-pa-CD (D) zu einem Ort der Nordeuropa-CD (B)navigieren lassen, geben Sie Ihre Zieladresse wiegewohnt ein. Nach der Eingabe des Ortes werdenSie durch die Anzeige Bitte Navigations-CD

Nr.1 einlegen zum Einlegen der Navigations-CD 1 aufgefordert. Nach dem Einlegen der ent-sprechenden CD geben Sie die Straße und ggf.Hausnummer oder das Zentrum ein. Nach dem Start der Routenberechnung werden diebenötigten Kartendaten geladen und intern gespei-chert.

Allgemeine Hinweise• Während des Navigations-Betriebs wird weiter-

hin Radio, CD oder MP3 gehört.Rechts im Display wird die Entfernung bis zurnächsten Ansage und die voraussichtliche An-kunftszeit oder die Uhrzeit bzw. die Fahrzeitzum Ziel angezeigt.Sie können einstellen, ob die Uhrzeit, die Fahr-zeit oder die voraussichtliche Ankunftszeit an-gezeigt wird.

Durch Drücken der letzten Multifunktionstastekönnen die Anzeigearten ausgewählt werden.Welche Einstellung im Moment eingestellt isterkennen Sie am jeweiligen Symbol vor der an-gezeigten Zeit.Symbol steht für die voraussichtliche An-kunftszeit.Symbol steht für die noch verbleibendenFahrzeit.Symbol steht für die Uhrzeit.

• Während der aktiven Zielführung kann durchDrücken der Taste auf Radiobetrieb ge-schaltet werden. Durch Drücken der Tastewird auf CD Betrieb umgeschaltet. Wenn Navigationsansagen erfolgen wird auto-matisch das Navigationsmenü eingeblendet.

• Bei der Adresseingabe werden nur solche Buch-staben, Ziffern und Zeichen angezeigt, die einesinnvolle Eingabe ergeben. Die Eingaben werden automatisch vervollstän-digt.Ein Leerzeichen (z. B. in Bad Abbach) mussdurch den Unterstrich eingegeben werden.Buchstaben, Ziffern und Zeichen lassen sichüber die Multifunktionstasten bis auswählen. Es können jeweils die über den ein-zelnen Multifunktionstaste befindlichen Zei-chen durch mehrfaches Drücken derMultifunktionstaste angewählt werden.In der weiteren Beschreibung ist jedoch dieAuswahl mit Hilfe des rechten Drehreglersbeschrieben.

• verlässt das aktuelle Menü und schaltet ent-weder zum Zielführungsdisplay oder zum Navi-gations-Grund-Menü.

• Bei einer Abweichung von der Route wird dieZielführung vom System neu berechnet.

• Zur Wiedergabe der aktuellen Navigationsansa-ge den linken Drehregler kurz drücken.

• Während einer Navigationsansage kann dieLautstärke mit dem linken Drehregler einge-stellt werden.

Page 14: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

14

Navigationsbetrieb• Kurzes drücken des linken Drehreglers ruft

während der Zielführung zusätzliche Informati-onen bzw. bei nicht aktiver Zielführung die ak-tuelle Position ab. Siehe “Informationenwährend der Zielführung” auf Seite 30 und “In-formationen bei nicht aktiver Zielführung” aufSeite 32.

• Eine aktuelle Navigationsansage wird durchDrücken des linken Drehreglers unterbro-chen.

• Linken Drehregler während einer Navigati-onsansage länger als 2 Sekunden gedrückt hal-ten, schaltet die Navigationsansage ab und dieZielführung erfolgt nur mittels Displayanzei-gen.Kurzes drücken des linken Drehreglersschaltet die Navigationsansagen wieder ein.

• Die Scrollmarken und deuten eine Aus-wahlliste an, in der mit dem rechtenDrehregler geblättert werden kann.Es kann durch Drücken des rechtenDrehreglers jeweils der in großen Buchsta-ben dargestellte Listeneintrag ausgewählt wer-den.

Navigation auswählenTaste drücken.

Nach dieser Anzeige erscheint das Navigations-Grund-Menü.

Hinweis:Beim erstmaligen Starten des Navigations-Be-triebs muss die Navigations-CD geladen werden.Falls die Kalibrierung des Navigationssystemsnoch nicht abgeschlossen ist, wird zur Kalibrie-rungsfahrt aufgefordert (siehe Einbauanleitung).Für den Navigations-Betrieb ist eine Navigations-CD mit den Daten des Ziellandes notwendig.Wird eine Routenberechnung gestartet, muss dieNavigations-CD eingelegt werden. Während derBerechnung blinkt im Display der Schriftzug CD.Ist die Berechnung abgeschlossen, erlischt derSchriftzug CD, die Navigations-CD kann entnom-men und eine Audio-CD eingelegt werden.Bei der Eingabe von Fernzielen ist es sinnvoll mitdem Losfahren zu warten bis der Schriftzug CDverschwindet.

Navigations-Grund-Menü

Auswahl vonAdresseingabe,Zielspeicher,Letzte Ziele,Sonderziele,@-Ziele,Koordinaten, Position speichern

durch Drehen, Bestätigung mittels Drücken desrechten Drehreglers .

• Adresseingabe

Führt zum Eingabemenü für die Zieladresse.Siehe “Adresseingabe” auf Seite 15.

• Zielspeicher

Beinhaltet Ziele, die vorher gespeichert wurden.Siehe “Zielspeicher” auf Seite 20.

Hinweis:Sind keine Ziele im Zielspeicher gespeichertwird Zielspeicher nicht angezeigt.

• @-Ziele

Die auf der Homepage gespeicherten Navigati-onsziele können abgerufen werden. Siehe “@-Ziele abrufen” auf Seite 23.

Page 15: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

15

Navigationsbetrieb• Sonderziele

Menü für die Auswahl örtlicher oder überregio-naler Sonderziele sowie Sonderziele in der Um-gebung. Sonderziele sind z. B. Tankstellen,Flughäfen oder Krankenhäuser. Siehe “Sonder-ziele” auf Seite 32.

• Letzte Ziele

Es wird eine Liste der 50 zuletzt angefahrenenZiele angezeigt. Zwischenziele werden nicht alsletztes Ziel abgespeichert.Siehe “Letzte Ziele” auf Seite 24.

Hinweis:Sind keine Ziele in den letzten Zielen gespei-chert wird Letzte Ziele nicht angezeigt.

• Koordinaten

Sie können eine Zielführung mit Hilfe der geo-grafischen Koordinaten startenSiehe “Koordinateneingabe” auf Seite 25.

• Position speichern

Die aktuelle Position wird gespeichert. Die Po-sition wird im Zielspeicher gespeichert.Siehe “Ziel im Zielspeicher ablegen” aufSeite 21.

AdresseingabeIm Navigations-Grund-Menü mit dem rechtenDrehregler Adresseingabe auswählen unddurch Drücken bestätigen.

Es wird das zuletzt ausgewählte Land angezeigt.Bei der ersten Eingabe eines Ziels wird automa-tisch zur Landesauswahl weitergeschaltet.Es stehen die Einträge

Land,Ort undPLZ.

zur Verfügung.

• Land

Liegt Ihr Ziel in einem anderen Land als demangezeigten können Sie nach dem auswählenvon Land das Zielland auswählen.Siehe “Land auswählen” auf Seite 15.

• Ort

Durch die Auswahl von Ort können Sie zurOrtseingabe weiterschalten.Siehe “Zielort eingeben” auf Seite 16.

• PLZ.

Durch die Auswahl von PLZ. können Sie diePostleitzahl des Zielortes eingeben.Siehe “Postleitzahl des Zielorts eingeben” aufSeite 16.

Land auswählenFalls Ihr Ziel in einem anderen Land als dem ange-zeigten liegt, Land: mit dem rechten Drehregler

anwählen und durch Drücken bestätigen.

Das gewünschte Land mit dem rechten Drehregler auswählen und durch Drücken bestätigen.

Hinweis:Wir empfehlen bei der Auswahl eines Fernzielesein Zwischenziel (Seite 26) auf halber Strecke zuwählen.

Page 16: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

16

NavigationsbetriebZielort eingeben

Nacheinander die Buchstaben durch Drehen desrechten Drehreglers anwählen und durch Drü-cken bestätigen. Der angewählte Buchstabe wirdrechts vergrößert angezeigt.

Mit der Multifunktionstaste wird der zuletztbestätigte Buchstabe gelöscht.Die komplette Eingabe wird durch Drücken derMultifunktionstaste länger als 2 Sekundengelöscht.

Bereits eingegebene Buchstaben werden inversdargestellt. Als Unterstützung wird jeweils der, derbisherigen Eingabe am nächsten kommende Orts-name angezeigt. Das Gerät bietet nur noch diemöglichen Buchstaben zur Auswahl an. Sind keineanderen Eingabemöglichkeiten mehr vorhanden,ergänzt das Gerät den Ortsnamen automatisch.

Zur Übernahme der Eingabe den rechtenDrehregler länger als 2 Sekunden gedrückt hal-ten oder den kleinen Haken anwählen und denrechten Drehregler kurz drücken.Wurde zuvor der komplette Ortsname eingegebenbzw. automatisch ergänzt, wird bei einer eindeuti-gen Eingabe, d.h. es gibt den eingegebenen Ort im

Zielland nur einmal, der Ort übernommen. Es wirdzur Adresseingabe zurückgeschaltet.

Wurde eine unvollständige Ortseingabe bestätigt,wird die Ortsauswahlliste angezeigt.

Der der Eingabe am nächsten kommende Ort er-scheint in großen Buchstaben in der Ortsauswahl-liste.Die Scrollmarken deutet an, dass weitere Orte inalphabetischer Reihenfolge ausgewählt werdenkönnen.Auswählen durch Drehen, bestätigen durch Drü-cken des rechten Drehreglers . (Siehe “Allge-meine Hinweise” auf Seite 13.)Bei eindeutiger Eingabe wird zur Adresseingabezurückgeschaltet.

Bei nicht eindeutiger Auswahl wird die Ortsunter-scheidungsliste angezeigt.

Gewünschten Ort mit dem rechten Drehregler auswählen und durch Drücken bestätigen.Es wird zur Adresseingabe zurückgeschaltet.

Postleitzahl des Zielorts eingeben

Nacheinander die Ziffern der Postleitzahl durchDrehen des rechten Drehreglers anwählen unddurch Drücken bestätigen. Die angewählte Zifferwird rechts vergrößert angezeigt.Zur Übernahme der Eingabe den rechtenDrehregler länger als 2 Sekunden gedrückt hal-ten oder den kleinen Haken anwählen und denrechten Drehregler kurz drücken.

Es wird nun entweder der zur Postleitzahl gehören-de Ort oder falls mehrere Orte der Postleitzahl zu-geordnet sind eine Liste mit diesen Ortenangezeigt.Den gewünschten Ort mit dem rechtenDrehregler auswählen und durch Drücken be-stätigen.Sind mehr als 20 Orte der gleichen Postleitzahl zu-geordnet, wird an Stelle der zuvor beschriebenenListe ein Ortseingabe Menü angezeigt. Der Orts-namen muss dann wie unter “Zielort eingeben” aufSeite 16 beschrieben eingegeben werden.

Page 17: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

17

NavigationsbetriebStraße des Zielorts eingeben

Mit dem rechten Drehregler Str.: auswählenund durch Drücken bestätigen. Ist der Eintrag Str.: nicht vorhanden, so sind imausgewählten Ort keine Straßen anwählbar. Eskann dann durch Anwahl von Zentrum zur Zen-trumseingabe weitergeschaltet werden.

Nacheinander die Buchstaben durch Drehen desrechten Drehreglers anwählen und durch Drü-cken bestätigen. Der ausgewählte Buchstabe wirdrechts vergrößert angezeigt.

Mit der Multifunktionstaste wird der zuletztbestätigte Buchstabe gelöscht.Die komplette Eingabe wird durch Drücken derMultifunktionstaste länger als 2 Sekundengelöscht.

Bereits eingegebenen Buchstaben werden inversdargestellt. Als Unterstützung wird jeweils die derbisherigen Eingabe am nächsten kommende Stra-ße angezeigt. Das Gerät bietet nur noch die mögli-chen Buchstaben zur Auswahl an.

Sind keine anderen Eingabemöglichkeiten mehrvorhanden ergänzt das Gerät den Straßennamen.Zur Übernahme der Eingabe den rechtenDrehregler länger als 2 Sekunden gedrückt hal-ten oder den kleinen Haken anwählen und denrechten Drehregler kurz drücken.Wurde zuvor der komplette Straßenname eingege-ben bzw. automatisch ergänzt, wird entweder zurStraßenunterscheidungsliste (Straße im gewähltenOrt mehrmals vorhanden) oder zurück zur Adres-seingabe geschaltet.

Wurde eine unvollständige Straßeneingabe bestä-tigt, wird die Straßenliste angezeigt.

Die der Eingabe am nächsten kommende Straßeerscheint in großen Buchstaben in der Straßenaus-wahlliste.Die Scrollmarken deuteten an, dass weitere Stra-ßen in alphabetischer Reihenfolge ausgewähltwerden können.Straße durch Drehen des rechten Drehreglers auswählen und durch Drücken bestätigen.Bei eindeutiger Auswahl wird zur Adresseingabezurückgeschaltet.Bei nicht eindeutiger Auswahl (Straße im gewähl-ten Ort mehrmals vorhanden) wird die Straßenun-terscheidungsliste angezeigt.

Gewünschten Ortsteil mit dem rechten Drehregler auswählen und durch Drücken bestätigen.

Es wird zur Adresseingabe zurückgeschaltet.Es kann nun noch falls verfügbar eine Hausnum-mer oder Kreuzung gewählt werden. Durch An-wahl von Start:... wird die Routenberechnunggestartet.

Zentrum des Zielortes eingeben

Mit dem rechten Drehregler Zentrum auswäh-len und durch Drücken bestätigen.Hat der zuvor gewählte Ort nur ein Zentrum, wirdsofort wieder zur Adresseingabe zurückgeschaltet.Ist die Zahl der Zentren unter 10, wird die Zen-trumsliste angezeigt.

Zentrum durch Drehen des rechten Drehreglers auswählen und durch Drücken bestätigen.

Ist die Zahl der Zentren über 9, wird zur Zentrum-seingabe weitergeschaltet.

Page 18: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

18

NavigationsbetriebNacheinander die Buchstaben durch Drehen desrechten Drehreglers anwählen und durch Drü-cken bestätigen. Der ausgewählte Buchstabe wirdrechts vergrößert angezeigt.

Mit der Multifunktionstaste wird der zuletztbestätigte Buchstabe gelöscht.Die komplette Eingabe wird durch Drücken derMultifunktionstaste länger als 2 Sekundengelöscht.

Bereits eingegebenen Buchstaben werden inversdargestellt. Als Unterstützung wird jeweils das derbisherigen Eingabe am nächsten kommende Zen-trum angezeigt. Das Gerät bietet nur noch die mög-lichen Buchstaben zur Auswahl an. Sind keineanderen Eingabemöglichkeiten mehr vorhandenergänzt das Gerät den Namen des Zentrums.

Zur Übernahme der Eingabe den rechtenDrehregler länger als 2 Sekunden gedrückt hal-ten oder den kleinen Haken anwählen und denrechten Drehregler kurz drücken.Wurde zuvor der komplette Zentrumsnamen ein-gegeben bzw. automatisch ergänzt wird zur Adres-seingabe zurückgeschaltet.Bei nicht eindeutiger Auswahl wird in die Zen-trumsliste weitergeschaltet.

Das der Eingabe am nächsten kommende Zentrumerscheint in großen Buchstaben in der Zentrums-listeDie Scrollmarke deutet an, dass weitere Zentren inalphabetischer Reihenfolge ausgewählt werdenkönnen.Zentrum durch Drehen des rechten Drehreglers auswählen und durch Drücken bestätigen.Es wird zum Adresseingabe-Menü zurückgeschal-tet.Durch Anwahl von Start... wird die Routenbe-rechnung gestartet.

Hinweis:Durch Drücken des rechten Drehreglers längerals 2 Sekunden, ohne vorher einen Buchstabenausgewählt zu haben, erscheint sofort die Liste dermöglichen Ortszentren.

Hausnummer der Zielstraße eingebenDiese Funktion ist nur anwählbar, wenn diese In-formation auf der Navigations-CD hinterlegt ist.

Im Adresseingabe-Menü mit dem rechtenDrehregler Hausnummer auswählen und durchDrücken bestätigen.Die Hausnummern sind in Hausnummernbereichezusammengefasst. Ist die Zahl der Hausnummern-bereiche unter 10, wird die Hausnummerbereichs-liste angezeigt.

Hausnummernbereich durch Drehen des rechtenDrehreglers auswählen und durch Drücken be-stätigen. Es erfolgt ein Rücksprung ins Adressein-gabe-Menü.Ist die Zahl der Hausnummernbereiche über 9,wird zur Hausnummereingabe weitergeschaltet.

Mit dem rechten Drehregler oder mit den Mul-tifunktionstasten bis die Hausnummerder Zielstraße eingeben und durch Drücken desrechten Drehreglers länger als 2 Sekunden die Ein-gabe bestätigen. Der mögliche Nummernbereichwird in Klammer dargestellt.

Page 19: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

19

NavigationsbetriebIst die eingegebene Hausnummer vorhanden er-folgt ein Rücksprung ins Adresseingabe-Menü.Ist die eingegebene Hausnummer nicht vorhanden,so wird die Hausnummerbereichsliste angezeigt.Es kann nun ein Hausnummernbereich ausgewähltwerden.Durch Anwahl von Start... wird die Routenbe-rechnung gestartet.

Hinweis:Systembedingt erfolgt die Zielführung nur in denBereich der eingegebenen Hausnummer.

Kreuzung der Zielstraße auswählenDiese Funktion ist nur anwählbar, wenn diese In-formation auf der Navigations-CD hinterlegt ist.

Im Adresseingabe-Menü mit dem rechtenDrehregler Kreuzung auswählen und durchDrücken bestätigen.

Kreuzung der Zielstraße durch Drehen des rechtenDrehreglers auswählen und durch Drücken be-stätigen.Es erfolgt ein Rücksprung ins Adresseingabe-Me-nü.Durch Anwahl von Start... wird die Routenbe-rechnung gestartet.

Starten der Routenberechnung

Nach erfolgter Eingabe einer Adresse im Adres-seingabe-Menü mit dem rechten DrehreglerStart... auswählen. Die Routenberechnung wird entsprechend der Ein-stellungen der Routenoptionen (Schnelle-, Kurze-oder Dynamische Route) gestartet.

RoutenoptionenMit den Routenoptionen kann die Berechnung derRoute beeinflusst werden.

Im Adresseingabe-Menü mit dem rechtenDrehregler Routenvorgaben auswählen unddurch Drücken bestätigen.

Auswahl vonSchnelle Route, Dyn. Route RDS,Dyn. Route TDS,Kurze Route,Fähre meiden,Autobahn meiden,Maut meiden,Tunnel meiden,Private Fahrt undGeschäftliche Fahrt

durch Drehen, ändern der Einstellungen durchDrücken des rechten Drehreglers kann nunzwischen ein ( ) und aus ( ) gewählt wer-den.Drücken länger als 2 Sekunden übernimmt alleEinstellungen und verlässt das Menü. Gleich-zeitig wird die Routenberechnung gestartet.Von den Einstellungen Schnelle Route,Dyn. Route RDS, Dyn. Route TDS und

Page 20: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

20

NavigationsbetriebKurze Route kann immer nur ein Eintrag ak-tiviert werden. Die Einschränkungen lassen sichbeliebig kombinieren.

• Schnelle Route

Mit dieser Einstellung wird eine möglichst kur-ze Reisezeit zum Ziel berechnet.

• Dyn. Route RDS

Die Route wird unter Berücksichtigung emp-fangener Verkehrsmeldungen berechnet.

Hinweis:Dynamische Zielführung ist derzeit nicht in al-len Ländern möglich.Durch die eventuelle Routenneuberechnung beiaktiver dynamischer Zielführung kann es vor-kommen, dass das Navigationssystem die Navi-gations CD anfordert (wenn die Navigations CDnicht eingelegt ist).

Bei aktivierter dynamischer Zielführung wer-den die Routen mit der Routenvorgabe „Schnel-le Route“ berechnet.Weitere Informationen zur Dynamischen Routeunter “Dynamische Zielführung” auf Seite 29.

• Dyn. Route TDS

TDS ist eine weitere Möglichkeit zur dynami-schen Navigation.Zur Zeit der Drucklegung war die Freigabe bzw.Qualifizierung dieser Funktion noch nicht abge-schlossen. Sie werden gegebenenfalls in einemseparaten Dokument informiert.

• Kurze Route

Mit dieser Einstellung wird eine möglichst kur-ze Fahrtstrecke zum Ziel berechnet.

Hinweis:In größeren Städten bzw. Ballungsräumen istoft die Einstellung „Kurze Route“ empfeh-lenswert.

• Fähre meiden, Autobahn meiden, Mautmeiden und Tunnel meiden

Gibt Wahlmöglichkeiten um Brücken, Fähren,Tunnel oder Mautstraßen auszuklammern.Dies bedeutet, dass bei einer aktivierten Funkti-on ( ) wenn möglich die Route ohne z.B.ohne Tunnel berechnet wird.

Hinweis:Bei langen Strecken werden trotz aktivierterFunktion Autobahn meiden Autobahnen mitin die Routenberechnung einbezogen.

• Private Fahrt und GeschäftlicheFahrt

Es handelt sich hierbei um Einstellungen für einFahrtenbuch.Zur Zeit der Drucklegung war die Freigabe bzw.Qualifizierung dieser Funktion noch nicht abge-schlossen. Sie werden gegebenenfalls in einemseparaten Dokument informiert.

Zielspeicher Der Zielspeicher beinhaltet persönlich abgelegteZiele. Das Ablegen eines Ziels im Zielspeicher istnicht zwingend notwendig. Es erspart die wieder-holte manuelle Eingabe, falls das Ziel zu einemspäteren Zeitpunkt nochmals angefahren werdensoll.

Zielspeicher Ziel anfahren

Mit dem rechten Drehregler Zielspeicherim Navigations-Grund-Menü bzw. in einem ande-ren Eingabemenü auswählen und durch Drückenbestätigen.

Das gewünschte Ziel mit dem rechtenDrehregler auswählen und durch Drücken be-stätigen.

Die Routenberechnung wird gestartet.

Vor dem Bestätigen der Auswahl können durchDrücken des linken Drehreglers weitere Infor-mationen zum Ziel abgerufen werden.

Page 21: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

21

NavigationsbetriebZiel im Zielspeicher ablegen

Im Adresseingabe-Menü Ziel speichern an-wählen und durch Drücken des rechtenDrehreglers bestätigen. In einigen Menüs kannauch durch Drücken der Multifunktionstaste der Zielspeicher aufgerufen werden um ein Ziel zuspeichern.

Auswahl von Eintrag aktualisieren oderNeuer Eintrag

durch Drehen, Bestätigung mittels Drücken desrechten Drehreglers .

• Auswahl Neuer Eintrag

Es wird ein neuer Eintrag für das eingegebeneZiel angelegt.

Es kann ein frei wählbarer und 14 Zeichen lan-ger Name vergeben werden, der dann automa-tisch nach Druck länger als 2 Sekunden mit demrechten Drehregler übernommen wird.Zur Speicherung kann auch der kleineHaken angewählt und der rechteDrehregler kurz gedrückt werden. Soll kein

frei wählbarer Name eingegeben werden, denrechten Drehregler länger als 2 Sekunden ge-drückt halten und die zuvor eingegebene Adres-se wird ohne Speicherung eines Namensweiterverarbeitet.

Das eingegebene Ziel kann an beliebiger Stelledurch Drehen mit dem rechten Drehreglereinsortiert werden. Durch kurzes Drücken desrechten Drehreglers wird die Speicherpositi-on bestätigt. Das einzusortierende Ziel wird mit

gekennzeichnet.Es lassen sich insgesamt 50 Ziele speichern.

• Auswahl Eintrag aktualisieren

Ein bereits bestehender Eintrag kann mit dereingegebenen Adresse vervollständigt bzw. ak-tualisiert werden.

Den zu aktualisierenden Eintrag durch Drehendes rechten Drehreglers auswählen und durchDrücken bestätigen.Der Eintrag wird mit der aktuell zu speichern-den Adresse versehen.

Ziel aus Zielspeicher löschenZielspeicher anwählen (siehe Seite 20).

Das zu löschende Ziel mit dem rechten Drehregler auswählen und durch Drücken des linken

Drehreglers die weiteren Informationen zumgespeicherten Ziel anzeigen.

Multifunktionstaste drücken.

Mit dem rechten Drehregler zwischen Ja undNein auswählen. Das ausgewählte Element wirdinvertiert dargestellt.Durch Drücken des rechten Drehreglers wirddie Auswahl bestätigt.Die Auswahl von Ja löscht den Eintrag. Anschlie-ßend wird in den Zielspeicher zurückgekehrt.Durch die Auswahl von Nein wird ohne Änderungin den Zielspeicher zurückgekehrt.

Page 22: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

22

NavigationsbetriebZielspeicher sortierenZielspeicher anwählen (siehe Seite 20).

Das zu sortierende Ziel mit dem rechten Drehreg-ler auswählen und durch Drücken des linkenDrehreglers die weiteren Informationen zumgespeicherten Ziel anzeigen.

Multifunktionstaste drücken.Das ausgewählte Ziel kann nun an beliebiger Stelledurch Drehen mit dem rechten Drehregler ein-sortiert werden. Durch kurzes Drücken des rechtenDrehreglers wird die neue Speicherposition be-stätigt.

Zielspeicher Ziel umbenennenZielspeicher anwählen (siehe Seite 20).

Umzubenennendes Ziel mit dem rechten Drehreg-ler auswählen und durch Drücken des linkenDrehreglers die weiteren Informationen zumgespeicherten Ziel anzeigen.

Multifunktionstaste drücken.

Es kann ein neuer bis zu 14 Zeichen langer Namevergeben werden, der dann automatisch nachDruck länger als 2 Sekunden mit dem rechtenDrehregler übernommen wird.Zur Speicherung kann auch der kleinen Hakenangewählt und der rechte Drehregler kurz ge-drückt werden.

Zielspeicher voll

Erfolgt wenn der Zielspeicher voll ist.Durch Drehen des rechten Drehreglers zwi-schen Löschen (Sprung zum Zielspeicher um einZiel zu löschen, siehe “Ziel aus Zielspeicher lö-schen” auf Seite 21) und Abbrechen (Abbruchder Speicherung) auswählen. Durch Drücken wirddie Auswahl bestätigt.

Page 23: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

23

Navigationsbetrieb

@-Ziele abrufenMit Hilfe des Menüpunktes @-Ziele im Naviga-tions-Grund-Menü können die von Ihnen auf derBeckerClub-Homepage gespeicherten Ziele her-untergeladen und annavigiert werden. Wie Sie denBeckerClub erreichen ist unter “BeckerClub” aufSeite 65 beschrieben.Im Navigations-Grund-Menü mit dem rechtenDrehregler @-Ziele auswählen und durchDrücken bestätigen.

Durch Anwählen von @-Ziele aktualisie-

ren und Drücken des rechten Drehreglers wirdeine WAP-Verbindung zur Homepage aufgebautund die relevanten Daten geladen.Es wird der WAP-Browser dagestellt. Es kann derEinwahlvorgang verfolgt werden und eventuelleFehlermeldungen werden angezeigt.Nach dem Ladevorgang wird die Verbindung be-endet und eine Liste mit den HeruntergeladenenZielen angezeigt.

Hinweis:Ist der Telefonbetrieb nicht verfügbar wird @-Ziele aktualisieren in Klammern darge-stellt und kann nicht angewählt werden.

Die über die @-Ziele heruntergeladenen Ziele ver-halten sich ähnlich dem Zielspeicher. Die Zielekönnen direkt ausgewählt und annavigiert werden.

Gewünschtes Ziel mit dem rechten Drehreglerauswählen. Durch kurzes Drücken des rechtenDrehreglers auswählen.

Durch Anwahl von Start... wird die Routenbe-rechnung gestartet.

„@-Ziele“ Ziel speichern und löschenIm Navigations-Grund-Menü mit dem rechtenDrehregler @-Ziele auswählen und durchDrücken bestätigen.

Das zu löschende bzw. zu speichernde Ziel mitdem rechten Drehregler auswählen und durchDrücken des linken Drehreglers bestätigen.

Durch Drücken der Multifunktionstaste kann der Zielspeicher aufgerufen werden und dasZiel gespeichert werden. Siehe “Zielspeicher” aufSeite 20.

Durch Drücken der Multifunktionstaste kann der gewählte Eintrag gelöscht werden.

Mit dem rechten Drehregler zwischen Ja undNein auswählen. Das ausgewählte Element wirdinvertiert dargestellt.Durch Drücken des rechten Drehreglers wirddie Auswahl bestätigt.Die Auswahl von Ja löscht den Eintrag. Anschlie-ßend wird in die Liste der geladenen Ziele zurück-gekehrt.Durch die Auswahl von Nein wird ohne Änderungin die Liste der geladenen Ziele zurückgekehrt.

Page 24: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

24

Navigationsbetrieb@-Route-ModeDurch Anwählen von @-Route-Mode aktua-

lisieren und Drücken des rechtenDrehreglers wird die Routenberechnung zu denvon der Homepage geladenen Zielen automatischgestartet. Haben Sie das erste Ziel erreicht, wird automatischdie Routenberechnung zum nächsten Ziel gestartetusw.

Hinweis:Wurden noch keine Ziele von der Homepage gela-den, wird @-Route-Mode aktivieren inKlammern dargestellt und kann nicht angewähltwerden.

Letzte ZieleEs wird eine Liste der 50 zuletzt angefahrenen Zie-le angezeigt. Zwischenziele werden nicht als letz-tes Ziel abgespeichert.

„Letzte Ziele“ Ziel anfahren

Mit dem rechten Drehregler Letzte Ziele

im Navigations-Grund-Menü auswählen unddurch Drücken bestätigen.

Das gewünschte Ziel mit dem rechtenDrehregler auswählen und durch Drücken be-stätigen.

Danach die Zielführung starten.

Vor dem Bestätigen der Auswahl können durchDrücken des linken Drehreglers weitere Infor-mationen zum Ziel abgerufen werden.

„Letzte Ziele“ Ziel speichern und lö-schen

Mit dem rechten Drehregler Letzte Ziele

im Navigations-Grund-Menü auswählen unddurch Drücken bestätigen.

Das zu löschende bzw. zu speichernde Ziel mitdem rechten Drehregler auswählen und durchDrücken des linken Drehreglers bestätigen.

Durch Drücken der Multifunktionstaste kann der Zielspeicher aufgerufen werden und dasZiel gespeichert werden. Siehe “Zielspeicher” aufSeite 20.

Page 25: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

25

Navigationsbetrieb

Durch Drücken der Multifunktionstaste kann der gewählte Eintrag gelöscht werden.

Mit dem rechten Drehregler zwischen Ja undNein auswählen. Das ausgewählte Element wirdinvertiert dargestellt.Durch Drücken des rechten Drehreglers wirddie Auswahl bestätigt.Die Auswahl von Ja löscht den Eintrag. Anschlie-ßend wird in die Liste der letzten Ziele zurückge-kehrt.Durch die Auswahl von Nein wird ohne Änderungin die Liste der letzten Ziele zurückgekehrt.

KoordinateneingabeSind die Koordinaten eines Zielpunkts bekanntkönnen diese eingegeben und die Zielführung zudiesem Punkt starten.

Mit dem rechten Drehregler Koordinaten imNavigations-Grund-Menü auswählen und durchDrücken bestätigen.

Durch Drehen des rechten Drehreglers die Posi-tion zur Eingabe auswählen. Die Eingabe für Grad,Minuten und Sekunden lässt sich jeweils getrenntanwählen. Durch Drücken der Multifunktionstas-ten - können dann die gewünschtenKoordinaten eingegeben werden. Bei einer falschen Eingabe muss der einzelne Wertüberschrieben werden.Haben Sie die gewünschten Koordinaten eingege-ben, starten Sie die Zielführung durch langes Drü-cken des rechten Drehreglers .

Berechnung der Zielführung

Die Durchsage „Die Route wird berechnet“ kün-digt die Streckenberechnung an, die einige Sekun-den dauern kann.Nach der ersten Ansage zur Zielführung blinkt imDisplay der Schriftzug CD solange bis die Routekomplett berechnet ist. Bei der Eingabe einesFernziels ist es sinnvoll mit dem Losfahren zu war-ten bis CD nicht mehr blinkt.

Zielführung neu berechnen.

Wird der aktuellen Zielführung durch Sperrung,Umleitung, unbeabsichtigtes Falschfahren oderNichtbeachten der Fahrempfehlung nicht gefolgt,errechnet das System sofort eine neue Zielführung.Während dieser Neuberechnung wird NEW ROUTE

angezeigt.

Page 26: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

26

Navigationsbetrieb

ZwischenzielZwischenziel bietet die Möglichkeit, innerhalb deraktiven Zielführung ein Zwischenziel einzugeben.

Zwischenziel eingeben

Multifunktionstaste drücken.

Mit dem rechten Drehregler eine Auswahl tref-fen und durch Drücken bestätigen.

• Adresseingabe

(siehe Seite 15) ermöglicht die Eingabe einesZwischenziels mit der genauen Angabe derAdresse.

• Zielspeicher

(siehe Seite 20) Zwischenziel aus dem Zielspei-cher wählen.

• Letzte Ziele

(siehe Seite 24) Zwischenziel aus dem Speicherder letzten Ziele wählen.

• Sonderziele

(siehe Seite 32) ermöglicht die Auswahl vonSonderzielen als Zwischenziele über Umgebung, Zielnähe und Land/Ort diessind z.B. Tankstellen oder Flughäfen.

• @-Ziele

(siehe Seite 23) ermöglicht die Auswahl einesder heruntergeladenen Ziele als Zwischenziel.

• Koordinaten

(siehe Seite 25) ermöglicht die Eingabe einesZwischenziels über gegrafische Koordinaten.

Zielführung zum Zwischenziel startenDas separate Starten der Routenberechnung zumZwischenziel ist nur nach einer Adresseingabenotwendig. Bei allen anderen Möglichkeiten wirddie Routenberechnung automatisch nach Auswahleines Ziels bzw. nach Bestätigung der Koordinatengestartet.

Zum Starten der Zielführung zum Zwischenzielden rechten Drehregler drücken.Die Route wird berechnet und die Zielführung be-ginnt.

Hinweis:Während der Zielführung zu einem Zwischenzielwird invers dargestellt.

Zwischenziel löschen

Multifunktionstaste drücken.

Mit dem rechten Drehregler zwischen Ja undNein auswählen. Das ausgewählte Element wirdinvertiert dargestellt.Durch Drücken des rechten Drehreglers wirddie Auswahl bestätigt.Die Auswahl Ja beendet die Zielführung zumZwischenziel und die Zielführung zum Hauptzielwird berechnet.Mit der Auswahl Nein wird das Zwischenzielnicht gelöscht.

Zwischenziel erreicht

Nach der Meldung „Zwischenziel erreicht“, wirddie Zielführung zum eigentlichen Ziel automatischgestartet.

Page 27: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

27

Navigationsbetrieb

Stau FunktionDiese Funktion gestattet es, ab der nächsten Ab-zweigung voraus liegende Routenabschnitte zusperren und eine Umgehungsroute zu berechnen,wenn ein Stau oder eine Straßensperrung unmittel-bar voraus liegen.

Staulänge eingeben

Multifunktionstaste drücken.

Mit dem rechten Drehregler die Staulänge ein-stellen und durch Drücken bestätigen.

Im Display erscheint invers dargestellt unddie Route wird neu berechnet.

Sperrung löschen

Multifunktionstaste drücken.

Mit dem rechten Drehregler zwischen Ja undNein auswählen. Das ausgewählte Element wirdinvertiert dargestellt.Durch Drücken des rechten Drehreglers wirddie Auswahl bestätigt.Die Auswahl Ja löscht die eingegebene Sperrung.Mit der Auswahl Nein wird die Sperrung nicht ge-löscht.

Zielführung abbrechenTaste drücken.

Mit dem rechten Drehregler zwischen Ja undNein auswählen. Das ausgewählte Element wirdinvertiert dargestellt.Durch Drücken des rechten Drehreglers wirddie Auswahl bestätigt.Die Auswahl Ja beendet die Zielführung.Mit der Auswahl Nein wird mit der Zielführungfortgefahren.

Page 28: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

28

Navigationsbetrieb

Erläuterungen zur ZielführungNach Eingabe des Ziels (Adresse) berechnet dasSystem die Route und meldet über eine Ansage: „Es kann losgehen“.Die Fahrempfehlungen werden durch Ansagenund Anzeigen im Display an Sie weitergegeben.Durch Drücken des linken Drehreglers kann dieaktuelle Fahrempfehlung noch einmal abgehörtwerden.

Zur Verdeutlichung einige ausgewählte Beispielemöglicher Fahrempfehlungen:

• „Wenn möglich, bitte wenden“.

Sie befinden sich in falscher Fahrtrichtung undsollten bei nächster Möglichkeit wenden.

• „Bitte nach 300 Metern rechts abbiegen“.

Der Markierungspfeil zeigt auf die Straße, indie als nächstes abgebogen werden soll.Der Fortschrittsbalken rechts visualisiert dieEntfernung und der schwarze Anteil nimmt im-mer mehr ab, je näher Sie der Kreuzung kom-men.

• „Bitte der Straße folgen“.

Diese Anzeige sagt Ihnen, dass Sie dem Stra-ßenverlauf folgen sollen.

• „Demnächst links abbiegen“ oder„Bitte links einordnen“.

Diese Empfehlung kommt vorbereitend auf ei-nen demnächst stattfindenden Abbiegevorgang.„Links einordnen“ bedeutet aber nicht, dass Siesofort auf die Linksabbiegerspur wechseln müs-sen!

Hinweis:Es werden an Kreuzungen und Kreisverkehrennur die Straßenstummel angezeigt, an denenvorbeigefahren wird.

• „Bitte den Kreisverkehr an der dritten Ausfahrtrechts verlassen“.

Diese Anzeige zeigt Ihnen welche Ausfahrt (mitPfeil gekennzeichnet) Sie im Kreisverkehr be-nutzen müssen.

• „Jetzt geradeaus fahren“.

An dieser Stelle müssen Sie geradeaus fahren.

WarnungUnfallgefahr

Sollte eine Fahrempfehlung im Wiederspruch zurgültigen Straßenverkehrsordnung (StVO) stehen,so gilt immer die StVO!

G

Page 29: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

29

Navigationsbetrieb• „Bitte den Richtungspfeilen folgen“.

Diese Anzeige sagt Ihnen, dass Sie sich auf ei-ner nicht digitalisierten Straße befinden (z. B.Parkplatz, Garage, Parkhaus), die nicht Be-standteil der digitalen Straßenkarte ist. Der Pfeilzeigt die Luftlinienrichtung zum Ziel an.

• „Nach 2 Kilometern rechts fahren“.

Rechts fahren bedeutet, dass sich die Straße teiltund man der entsprechenden Fahrtrichtung fol-gen soll.

• „Sie haben Ihr Ziel erreicht“.

Das eingegebene Ziel ist erreicht und die Ziel-führung zu Ende.

Dynamische Zielführung

Hinweis:Dynamische Zielführung ist nicht in allen Ländernmöglich.

Mit dynamischer Zielführung wird die Route unterBerücksichtigung aktueller Verkehrsmeldungenberechnet.Die Verkehrsmeldungen werden von einem TMCRundfunksender zusätzlich zum Radioprogrammausgestrahlt und vom Navigationssystem empfan-gen und ausgewertet. Der Empfang der Verkehrs-meldungen ist gebührenfrei.

Hinweis:Da die Verkehrsmeldungen von Rundfunksenderngesendet werden, können wir für Vollständigkeitund Korrektheit der Meldungen keine Gewährübernehmen.

Ist die dynamische Zielführung aktiviert, wirdständig geprüft ob relevante Meldungen für dieeingestellte Route vorliegen. Die Berechnung derRoute erfolgt nun unter Berücksichtigung aktuel-ler Verkehrsmeldungen mit der Option „SchnelleRoute“. Wird bei der Überprüfung festgestellt,dass eine Verkehrsmeldung für die Zielführungvon Bedeutung ist, so wird vom Gerät automatischeine neue Route zum Ziel berechnet. Im Display wird NEW ROUTE angezeigt. Außer-dem erfolgt die Sprachausgabe „Die Route wirdaufgrund aktueller Verkehrsmeldungen neuberechnet“.

Hinweis:Kann kein TMC Sender gefunden werden, erfolgtdie Anzeige Zur Zeit ist kein TMC-Emp-

fang möglich. Es wird nach kurzer Zeit zumZielführungsdisplay zurückgeschaltet.Auch wenn 10 Minuten keine TMC Sender emp-fangen wurden, wird Zur Zeit ist kein TMC-Empfang möglich angezeigt und ein kurzer Si-gnalton ertönt.

Ihr Navigationssystem kann bei eingestelltembzw. nicht eingestelltem TMC Sender TMC Infor-mationen empfangen. Jedoch empfehlen wir, umden optimalen Empfang von TMC Informationenzu gewährleisten, einen TMC Sender einzustellen.Sie erkennen einen eingestellten TMC Senderwährend des Rundfunkbetriebs (FM) am KürzelTMC. Siehe “Anzeige für TMC Sender” aufSeite 74.

Hinweis:

Österreich: Der Location und Event-Code wurdevon der ASFINAG und dem BMVIT zur Verfü-gung gestellt.

Page 30: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

30

Navigationsbetrieb

Informationen während der Zielfüh-rung

Linken Drehregler drücken.Es werden das Ziel, die Entfernung dorthin und dievoraussichtliche Ankunftszeit angezeigt.Durch Drehen des rechten Drehreglers kann diekomplette Adresse angezeigt werden.

Der Rücksprung zur Zielführung erfolgt durch er-neutes Drücken des linken Drehreglers odernach 8 Sekunden ohne Bedienung.

Ist die Zielführung zu einem Zwischenziel aktiv,kann durch Drücken der Multifunktionstaste das Zwischenziel angezeigt werden.

Fahrtdauer und gefahrene KilometerabrufenWährend der Zielführung linken Drehreglerdrücken.

Multifunktionstaste drücken.

Es wird die Fahrtdauer, die gefahrenen Kilometerund die Durchschnittsgeschwindigkeit angezeigt. Durch Drücken des rechten Drehreglers wirddie Anzeige verlassen.

Durch langes Drücken des rechten Drehreglerskann die Anzeige auf „Null“ zurück gesetzt wer-den.

Routeneinstellungen anzeigen/ändern

Während der Zielführung linken Drehreglerdrücken. Multifunktionstaste drücken.

Die Routeneinstellungen werden angezeigt.

Die Einstellungen können wie unter “Routenopti-onen” auf Seite 19 beschrieben geändert werden.Nach der Bestätigung der Änderung wird die Rou-te mit den geänderten Routeneinstellungen neu be-rechnet.Nach 8 Sekunden ohne Bedienung erfolgt einRücksprung zur Zielführungsanzeige.

Aktuelle Uhrzeit abrufen

Während der Zielführung linken Drehreglerdrücken.Multifunktionstaste drücken.

Page 31: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

31

Navigationsbetrieb

Die aktuelle Uhrzeit wird angezeigt. Nach 8 Se-kunden erfolgt ein Rücksprung zur Zielführungs-anzeige. Durch langes Drücken des rechten Drehreglerskann zur Uhreinstellung weitergeschaltet werden.Siehe “Uhrzeit einstellen” auf Seite 35.

Aktuelle Position abrufenWährend der Zielführung kann die augenblickli-che Position abgerufen werden.

Multifunktionstaste drücken.

Es wird die augenblickliche Position mit Straßen-name (sofern vorhanden), Längen- und Breiten-grad, die Höhe über dem Meeresspiegel (in 50 Mschritten) und die Anzahl der empfangenen Satel-liten eingeblendet.Durch Drücken des rechten Drehreglers wirdzum Zielführungsdisplay zurückgekehrt.Durch Drücken der Multifunktionstaste wird die momentane Position in den letzten Zielen

gespeichert.

Durch Drücken des rechten Drehreglers bzw.nach kurzer Zeit wird zum Zielführungsdisplay zu-rückgekehrt.

Verkehrsmeldungen abrufenEs können alle empfangenen Verkehrsmeldungenbzw. die für die Route relevanten Verkehrsmel-dungen abgerufen werden.

Multifunktionstaste drücken. Alle empfan-genen Verkehrsmeldungen werden angezeigt.Multifunktionstaste drücken. Die für dieRoute relevanten Verkehrsmeldungen werden an-gezeigt.Sind keine Verkehrsmeldungen vorhanden, wer-den die Multifunktionstasten und nicht angezeigt.

Die Liste ist sortiert. Es werden als erstes Warn-meldungen (z.B. Falschfahrer) danach Verkehrs-behinderungen (z.B. Unfall) und als letztesVerkehrsbehinderungen durch Baustellen ange-

zeigt.Bestehen mehrere Behinderungen auf einer Stras-se, so wird durch 2x..., 3x... usw. auf die Mengeder Behinderungen hingewiesen.Um den ganzen Text der Verkehrsmeldung abzu-rufen, mit dem rechten Drehregler den ge-wünschten Eintrag auswählen.

Es werden die für die gewählte Strasse empfange-nen Verkehrsmeldungen angezeigt. Wurden mehrere Meldungen empfangen (z.B.drei), so sind die einzelnen Meldungen durch 1/3,2/3 und 3/3 gekennzeichnet. Durch Drehen desrechten Drehreglers kann in den angezeigtenMeldungen geblättert werden.Die Meldungen können auch vorgelesen werden.Hierzu muss der rechte Drehregler länger 2 Se-kunden gedrückt werden.Durch Drücken des rechten Drehreglers wirdzur Liste der Verkehrsmeldungen zurückgeschal-tet.

Hinweis:Ist ein Empfang von Verkehrsmeldungen aus tech-nischen Gründen nicht möglich, wird im Display

bzw. angezeigt.

Page 32: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

32

NavigationsbetriebRoutenliste abrufenWährend der Zielführung kann die geplante Routeüber die Routenliste abgerufen und für die Routerelevante Verkehrsmeldungen angezeigt werden.

Multifunktionstaste drücken.

Die aktuelle Straße und die Straßennamen bis zumZiel werden angezeigt. In der Routenliste kanndurch Drehen des rechten Drehreglers geblät-tert werden.

Hinweis:Nach der Eingabe des Ziels dauert es kurze Zeit bisdie Routenliste aufgebaut ist.Befindet sich das Fahrzeug zum Zeitpunkt der Zie-leingabe im „Off Road“ Bereich, kann bis zum Er-reichen einer gespeicherten Straße keineRoutenliste aufgebaut werden. Ist noch keine Rou-tenliste verfügbar, wird die Multifunktionstaste

nicht angezeigt.

Informationen bei nicht aktiver Ziel-führungLinken Drehregler drücken.Es wird wenn möglich der momentane Standortmit Ort und Strasse angezeigt.

• Durch Drücken der Multifunktionstaste kann die Fahrtdauer, die gefahrenen Kilometerund die Durchschnittsgeschwindigkeit der letz-ten Navigationsstrecke angezeigt werden. Siehe“Fahrtdauer und gefahrene Kilometer abrufen”auf Seite 30.

• Durch Drücken der Multifunktionstaste wird eine Liste mit den empfangenen Verkehrs-meldungen angezeigt (siehe Seite 31).

• Durch Drücken der Multifunktionstaste wird die Uhrzeit angezeigt. Siehe “AktuelleUhrzeit abrufen” auf Seite 30.

• Durch Drücken der Multifunktionstaste kann die aktuelle Position abgerufen und ge-speichert werden. Siehe “Aktuelle Position ab-rufen” auf Seite 31.

SonderzieleMenü für die Auswahl von Sonderzielen aus einervorgegebenen Liste bzw. Sonderzielen die auf derBeckerclub-Seite gespeichert sind. Sonderzielesind z. B. Tankstellen, Flughäfen oder Kranken-häuser.

Mit dem rechten Drehregler Sonderziele imNavigations-Grund-Menü auswählen und durchDrücken bestätigen.

Es stehen die PunkteUmgebung,Überregional,Land/Ort und@-Sonderziele

zur Verfügung.

Mit dem rechten Drehregler eine Auswahl tref-fen und bestätigen.

Page 33: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

33

Navigationsbetrieb• Auswahl Überregional

Mit dem rechten Drehregler eine Kategorieauswählen und durch Drücken bestätigen.Es wird eine Liste mit Sonderzielen angezeigtoder bei mehr als 9 Listeneinträgen zur Textein-gabe aufgefordert.

Sonderziel eingeben und bestätigen. In der er-scheinenden Liste das Sonderziel durch Drü-cken des rechten Drehreglers bestätigen.Es erfolgt ein Sprung zum Routenmenü.

Hinweis:Durch Drücken des rechten Drehreglers län-ger als 2 Sekunden, ohne vorher einen Buchsta-ben ausgewählt zu haben, erscheint sofort dieListe der möglichen Sonderziele.

• Sonderziele UmgebungEs können Sonderziele aus der aktuellen Umge-bung des Fahrzeuges ausgewählt werden.

Mit dem rechten Drehregler eine Kategorieauswählen und durch Drücken bestätigen.

In Abhängigkeit von der Entfernung werdenZiele aufgelistet. Die Kilometerangaben ent-sprechen der direkten Entfernung (Luftlinie)zwischen dem Sonderziel und dem aktuellenStandort.Die Pfeile hinter den Entfernungsangaben deu-ten die Luftlinienrichtung zum entsprechendenSonderziel an (z.B. Sonderziel liegt inFahrtrichtung, Sonderziel liegt entgegen derFahrtrichtung).Gewünschtes Ziel mit dem rechtenDrehregler auswählen. Durch Drücken des linken Drehreglers wer-den Informationen über das gewählte Ziel auf-gelistet (z.B. für ein Krankenhaus).

Durch Drücken der Multifunktionstaste

kann die eventuell angegebene Telefonnummerdes Sonderziels direkt angewählt werden. Dieweitere Telefonbedienung finden Sie unter“Anrufen” auf Seite 39.Mit dem rechten Drehregler die Auswahl be-stätigen. Es erfolgt ein Sprung zum Routenme-nü.

• Sonderziele Land/OrtWählen Sie wie unter “Land auswählen” aufSeite 15 beschrieben das gewünschte Land aus.Geben Sie nun wie unter “Zielort eingeben” aufSeite 16 beschrieben den Zielort ein oder gebenSie wie unter “Postleitzahl des Zielorts einge-ben” auf Seite 16 die Postleitzahl des Zielortsein.Nach Bestätigen des Ortes, werden die Sonder-ziele des ausgewählten Ortes angezeigt.

Mit dem rechten Drehregler eine Kategorieauswählen und durch Drücken bestätigen.Es wird eine Liste mit Sonderzielen angezeigtoder bei mehr als 9 Listeneinträgen zur Textein-gabe aufgefordert.

Sonderziel eingeben und bestätigen. In der er-scheinenden Liste das Sonderziel durch Drü-cken des rechten Drehreglers bestätigen.Es erfolgt ein Sprung zum Routenmenü.

Page 34: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

34

NavigationsbetriebHinweis:Durch Drücken des rechten Drehreglers län-ger als 2 Sekunden, ohne vorher einen Buchsta-ben ausgewählt zu haben, erscheint sofort dieListe der möglichen Sonderziele.

• Sonderziele über @-SonderzieleHier kann ein Sonderziel aus den auf der Be-ckerclub Seite gespeicherten Sonderziele übereine wap-Verbindung abgerufen werden.

Es stehen die PunkteÜberregional,Umgebung undLand/Ort

zur Verfügung.

Mit dem rechten Drehregler eine Auswahltreffen und bestätigen.

• Auswahl ÜberregionalEs werden nur überregionale Sonderziele in ver-schiedenen Kategorien zur Auswahl angeboten.

• Auswahl UmgebungEs werden Sonderziele aus der momentanenUmgebung des Fahrezugs zur Auswahl angebo-ten.

• Auswahl Land/OrtNach der Auswahl des Landes und des Orteswerden die Kategorien und Sonderziele für denangegebenen Ort angezeigt.

Wurde eine Auswahl getroffen, wird eine Wap-Verbindung zur Beckerclub Seite aufgebaut. Siekönnen dann die gewünschte Kategorie (z.B.Restaurant usw.) auswählen. Nach der Auswahl der Kategorie werden die derKategorie entsprechenden Sonderziele ange-zeigt und können ausgewählt werden.

SystemeinstellungenIm Navigations-Grund-Menü Taste drücken.Das Systemeinstellungsmenü wird aufgerufen.

Auswahl vonSprache,Uhreinstellungen,Sprachausgabe,Verkehrsmeldungen,Einstellungen,Masseinheit undETA-Anpassung

durch Drehen, Bestätigung mittels Drücken desrechten Drehreglers .

• Sprache

Die Sprache der Anzeigetexte und der Sprach-ausgabe kann eingestellt werden.

• Uhreinstellungen

Die systeminterne Uhr kann auf Ortszeit einge-stellt werden.

• Sprachausgabe

Sie können einstellen, wie die Sprachausgabeder Navigationsansagen erfolgen soll.

• Verkehrsmeldungen

Die Sprachansage von Warnmeldungen bzw.Verkehrsmeldungen kann ein-/ausgeschaltetwerden.

Page 35: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

35

Navigationsbetrieb• Einstellungen

Die Display Animationen können ein- bzw. aus-geschaltet werden. Die Ansage der voraussichtlichen Ankunftszeitkann ein-/ausgeschaltet werden.

• Masseinheit

Die Anzeige Einheit kann von Kilometer/Meterin Meilen/Yard umgestellt werden.

• ETA-Anpassung

Es kann die Berechnung der voraussichtlichenAnkunftszeit beeinflusst werden.

Sprache einstellen

Im Systemeinstellungsmenü Sprache einstellenund bestätigen.

Mit rechtem Drehregler Sprache auswählen.Durch Drücken wird die Sprachauswahl übernom-men und die Sprache installiert.Bei manchen Sprachen kann zwischen männlichenund weiblichen Stimmen gewählt werden.

Mit rechtem Drehregler Stimme auswählen.Durch Drücken wird die Stimme übernommen undinstalliert.

Nach der Installation wird in den zuvor gewähltenModus (Radio, CD usw.) zurückgeschaltet.

Uhrzeit einstellenUm eine korrekte Navigation bei Strecken mit zeit-abhängiger Verkehrsführung zu erreichen und umdie voraussichtliche Ankunftszeit berechnen zukönnen, ist es notwendig, die vom Satelliten ge-sendete Zeit GMT auf die aktuelle Zeitzone einzu-stellen.

Im Systemeinstellungsmenü Uhreinstellun-gen einstellen und bestätigen.

Mit der Multifunktionstaste wird die Uhrzeitvon der 24 Stunden- auf die 12 Stundenanzeige ge-ändert.

Mit den Multifunktionstasten oder wird die Uhrzeit halbstündlich geändert.Durch Drücken des rechten Drehreglers bzw.der Multifunktionstaste wird die eingestellteUhrzeit übernommen.Es erfolgt ein Rücksprung zum Systemeinstel-lungsmenü.

Page 36: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

36

NavigationsbetriebSprachausgabe einstellenSie können hier einstellen, ob die Sprachausgabevon Navigationsansagen zur aktuellen Audioquel-le hinzugemischt, die aktuelle Audioquelle bei ei-ner Navigationsansage stummgeschaltet oder obdie Lautstärke der Navigationsansagen getrenntvon der Lautstärke der aktuellen Audioquelle ein-gestellt werden kann.

Im Systemeinstellungsmenü Sprachausgabeeinstellen und bestätigen.

Wählen Sie durch Drehen des rechtenDrehreglers die gewünschte Einstellung aus.Durch Drücken des rechten Drehreglers kanneine der Einstellungen aktiviert ( ) werden.Langes Drücken des rechten Drehreglers bestä-tigt die Auswahl.

• Mit Audio mischen

Navigationsansagen werden zur aktuellen Audi-oquelle hinzugemischt.

• Audio stummschalten

Erfolgt eine Navigationsansage, wird die aktu-elle Audioquelle stummgeschaltet.

• Lautstärke frei einstellen

Die Lautstärke für Navigationsansagen kannwährend einer Navigationsansage unabhängigvon der Lautstärke der Audioquelle eingestelltwerden.

Sprachansage von Verkehrsmeldun-gen einstellenEs kann eingestellt werden welche Verkehrsmel-dungen per Sprachansage ausgegeben werden.Die Verkehrsmeldungen werden nach der Routen-berechnung und beim Eintreffen neuer Meldungenje nach Einstellung ausgegeben.

Im Systemeinstellungsmenü Verkehrsmeldun-gen einstellen und bestätigen.Es stehen die Punkte

Ansage von neuen Meldungen,Ansage von Warnmeldungen undNur auf der Route

zur Verfügung.

• Ansage aller Verkehrsmeldungen ein-/ausschal-ten:Ansage von neuen Meldungen einstellen.

Durch Drücken des rechten Drehreglers kannnun zwischen Ansage von Warnmeldungen ein( ) und aus ( ) gewählt werden. LangesDrücken des rechten Drehreglers bestätigtdie Auswahl.

• Ansage aller Warnmeldungen ein-/ausschalten:Ansage von neuen Meldungen wie zuvorbeschrieben aktivieren.Ansage von Warnmeldungen einstellen.

Durch Drücken des rechten Drehreglers kannnun zwischen Ansage aller Warnmeldungen ein( ) und aus ( ) gewählt werden. LangesDrücken des rechten Drehreglers bestätigtdie Auswahl.

Page 37: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

37

Navigationsbetrieb• Ansage der für die Route relevanten Verkehrs-

meldungen ein-/ausschalten:Ansage von neuen Meldungen wie zuvorbeschrieben aktivieren Nur auf der Route

einstellen.

Durch Drücken des rechten Drehreglers kannnun zwischen Ansage der für die Route relevan-ten Verkehrsmeldungen ein ( ) und aus ( )gewählt werden. Langes Drücken des rechtenDrehreglers bestätigt die Auswahl.

• Ansage der für die Route relevanten Warnmel-dungen ein-/ausschalten:Ansage von neuen Meldungen, Ansagevon Warnmeldungen und Nur auf der

Route wie zuvor beschrieben aktivieren.

Sind alle Einträge aktiv, werden nur die für dieRoute relevanten Warnmeldungen ausgegeben.

Das Menü der Einstellungen für Verkehrsmeldun-gen wird durch Drücken des rechten Drehreglers

länger zwei Sekunden verlassen.

Einstellungen

Im Systemeinstellungsmenü Einstellungeneinstellen und bestätigen.Es stehen die Punkte

Ansage der Ankunftszeit undAnimationen in Menüs

zur Verfügung

• Ansage der Ankunftszeit ein-/ausschalten:Ansage der Ankunftszeit einstellen.

Durch Drücken des rechten Drehreglers kannnun zwischen Ansage der Ankunftszeit ein( ) und aus ( ) gewählt werden. LangesDrücken des rechten Drehreglers bestätigtdie Auswahl.

• Animationen in Menüs ein-/ausschalten:Animationen in Menüs einstellen.

Durch Drücken des rechten Drehreglers kannnun zwischen Animationen in Menüs ein ( )und aus ( ) gewählt werden. Langes Drückendes rechten Drehreglers bestätigt die Aus-wahl.

Das Menü der Einstellungen wird durch Drückendes rechten Drehreglers länger zwei Sekundenverlassen.

Auswahl der Maßeinheit

Im Systemeinstellungsmenü Masseinheit ein-stellen und bestätigen.

Gewünschte Maßeinheit auswählen. Durch Drü-cken des rechten Drehreglers kann nun zwi-schen ein ( ) und aus ( ) gewählt werden.Das Menü der Maßeinheit-Einstellung wird durchDrücken des rechten Drehreglers länger zweiSekunden verlassen.

Hinweis:Metrisch steht für die Berechnung in Metern.Imperial steht für die Berechnung in Yards.

Page 38: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

38

NavigationsbetriebBerechnung der voraussichtlichen An-kunftszeit beeinflussen

Im Systemeinstellungsmenü ETA-Anpassungeinstellen und bestätigen.ETA steht für Estimated Time of Arrival - voraus-sichtliche Ankunftszeit.

Auswahl vonSportwagen, Auto,Transporter undBenutzerdefiniert

durch Drehen, Bestätigung mittels Drücken desrechten Drehreglers .

• Sportwagen

Bei dieser Einstellung wird vom Gerät ange-nommen, dass Sie einen etwas zügigerernFahrstil haben. Es wird eine frühere Ankunfts-zeit berechnet.

• Auto

Diese Einstellung ist die Grundeinstellung. Siebietet für die meisten Fahrer eine ausreichendeGenauigkeit der ETA-Berechnung.

• Transporter

Mit dieser Einstellung wird vom Gerät ange-nommen, dass sie etwas länger für die geplanteStrecke brauchen. Diese Einstellung kann z.B.bei einem langsameren Fahrzeug oder hoherVerkehrsdichte gewählt werden.

• Benutzerdefiniert

Die Berechnung der voraussichtlichen An-kunftszeit kann beliebig angepasst werden.

Durch Drehen des rechten Drehreglers diegewünschten prozentuale Veränderung zurGrundeinstellung einstellen und durch Drückendes rechten Drehreglers bestätigen.

Page 39: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

39

TelefonbetriebTelefonbetriebTelefonbetrieb aktivierenUm den Telefonbetrieb zu aktivieren, muss dasKommunikationsmenü aufgerufen werden. Wurdeseit dem letzten eingeben der Telefon PIN-Num-mer die Zündung des Fahrzeugs abgeschaltet musszuerst wie unter “Eingabe der Telefon-PIN” aufSeite 8 beschrieben die PIN-Nummer eingegebenwerden.Im Display wird in der linken oberen Ecke die stär-ke des Empfangssignals angezeigt. Je mehr Balkenzu sehen sind desto besser ist der Empfang des Te-lefons.

Hinweis:Ein schwaches Signal mindert die Sprachqualitätbzw. die Übertragungsqualität und kann zum Ab-bruch der Verbindung führen.Mit den aktuellen Telefonmodulen ist noch keinGPRS Betrieb möglich.

Kommunikationsmenü aufrufenDas Kommunikationsmenü wird durch Drückender Taste aufgerufen.

AnrufenUm einen Anruf zu tätigen, muss das Telefon akti-viert sein.

Nummer wählenKommunikationsmenü aufrufen.

Multifunktionstaste drücken.

Durch Drücken der Multifunktionstasten bis die gewünschte Rufnummer mit der Vor-

wahl eingeben (ggf. mit internationaler Vorwahl).Eventuell notwendige Sonderzeichen (+, # oder *)eingegeben:

• Das Plus (+) - Multifunktionstaste langdrücken.

• Der Stern (*) - Multifunktionstaste langdrücken.

• Das Doppelkreuz (#) - Multifunktionstaste lang drücken.

Löschen von bereits eingegebenen Ziffern bzw.Sonderzeichen erfolgt durch Drehen des rechtenDrehreglers nach links.

Zur Anwahl der komplett eingegebenen Nummerden rechten Drehregler kurz drücken oder denHandapparat (optionales Zubehör) aus der Halte-rung herausnehmen.

Hinweis:Wahrend der Nummerneingabe kann auch durchDrehen des rechten Drehreglers nach rechts dasMenü für die Telefonlisten aufgerufen werden(siehe auch Seite 43).

Die Verbindung zum gewünschten Teilnehmerwird aufgebaut.Durch Drücken der Multifunktionstaste kann die Anwahl beendet werden.

Page 40: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

40

Telefonbetrieb

Gespräch beendenEin bestehendes Gespräch oder die Anwahl einerRufnummer kann beendet werden.

Hierzu im Gesprächsmenü rechten Drehregleroder Multifunktionstaste drücken. Das Ge-spräch bzw. die Anwahl der Rufnummer wird ab-gebrochen.

Anruf annehmen

Um eine ankommenden Anruf anzunehmen rech-ten Drehregler kurz drücken, die Multifunkti-onstaste drücken oder den Handapparat(optionales Zubehör) aus der Halterung entneh-men. Statt Anruf!! kann wenn verfügbar auch derName bzw. die Rufnummer des Anrufenden ange-zeigt werden.

Hinweis:Ankommende Anrufe können nur bei eingeschal-tetem Gerät und aktiviertem Telefon (PIN-Num-mer) eingegeben signalisiert werden.

Anruf abweisen

Um einen ankommenden Anruf abzuweisen Mul-tifunktionstaste drücken. Der Anrufendehört dann das Besetztzeichen.

Während des GesprächsWährend eines Gesprächs kann es notwendig seinZahlen oder Zeichen einzugeben. Dies kann z.B.nötig sein um den, je nach Netzbetreiber verfügba-ren, Anrufbeantworter zu steuern.

Drücken Sie die Multifunktionstaste oderDrehen Sie den rechten Drehregler .

Durch Drücken der Multifunktionstasten bis kann nun eine Nummer eingegeben werden.

Durch Drehen des rechten Drehreglers kannwieder zur zuvorigen Anzeige zurück geschaltet.

Durch herausnehmen des Handapparates aus sei-ner Halterung (optionales Zubehör), wird das Ge-spräch auf den Handapparat übernommen. Das Gerät schaltet dann wieder auf die zuvor akti-ve Audioquelle um.

Makeln - ZweitanrufIst die Funktion Anklopfen aktiviert (Siehe “Ruf-einstellungen” auf Seite 47.), wird bei einem be-reits bestehenden Gespräch ein weiterer Anrufsignalisiert.

• Durch Drücken der Multifunktionstaste wird der neue Anruf angenommen das bisheraktuelle Gespräch wartet im Hintergrund. Siekönnen dann zwischen diesen beiden Gesprä-chen wechseln.

• Durch Drücken der Multifunktionstaste wird der neue Anruf angenommen. Das aktuelleGespräch wird beendet.

• Durch Drücken der Multifunktionstaste wird der neu ankommende Anruf abgewiesen.Der Anrufer hört das Besetztzeichen.

Bestehen zwei aktuelle Gespräche können Sie zwi-schen diesen beiden Gesprächen wechseln bzw. ei-nen der Anrufe beenden.

Page 41: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

41

Telefonbetrieb

• Durch Drücken der Multifunktionstaste kann zwischen den beiden Gesprächen gewech-selt werden.

• Durch Drücken der Multifunktionstaste wird das Gespräch mit Ihrem aktuellen Ge-sprächspartner beendet. Das wartende Gesprächwird automatisch zum aktiven Gespräch.

Hinweis:Eventuell werden nicht alle beschriebenen Funkti-onen vom Netzbetreiber unterstützt.

KonferenzHaben Sie zwei Gespräche angenommen (Ma-keln), so können Sie diese zu einer Konferenz zu-sammenschalten. D.h. es können sich alle dreiGesprächsteilnehmer miteinander unterhalten.

Durch Drücken der Multifunktionstaste werden zwei die beiden Gespräche zu einer Konfe-renz zusammengeschaltet.

Eine bestehende Konferenz kann auch wieder auf-geteilt werden bzw komplett beendet werden.

• Durch Drücken der Multifunktionstaste werden beide Gespräche der Konferenz been-det.

• Durch Drücken der Multifunktionstaste werden die beiden Gespräche der Konferenzwieder in zwei Einzelgespräche aufgeteilt. Siehaben nun wieder die unter “Makeln - Zweitan-ruf” auf Seite 40 beschriebenen Funktionen

Hinweis:Eventuell werden nicht alle beschriebenen Funkti-onen vom Netzbetreiber unterstützt.

TelefonbuchIm Telefonbuch werden die auf der SIM-Karte ge-speicherten Einträge angezeigt.Telefonbucheinträge können aus dem Telefonbuchdirekt angewählt werden.Es können Telefonbucheinträge editiert und hinzu-gefügt werden.

Telefonbuch aufrufen

Im Kommunikationsmenü Multifunktionstaste drücken.

Das Telefonbuch wird angezeigt.

Page 42: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

42

TelefonbetriebTelefonbuch Eintrag anwählenTelefonbuch aufrufen.

Es gibt zwei Möglichkeiten einen Eintrag auszu-wählen:

• Durch Drehen des rechten Drehreglers .

• Durch mehrfaches Drücken einer der Multi-funktionstasten - .Wenn z.B. ein Eintrag der mit dem Buchstaben„F“ beginnt ausgewählt werden soll, so mussdie Multifunktionstaste 3 mal gedrücktwerden.Im Telefonbuch wird dann der erste Eintrag mitdem Anfangsbuchstaben „F“ angezeigt. DurchDrehen des rechten Drehreglers kann dannder gewünschte Name ausgewählt werden.

Nach Drücken der Multifunktionstaste kön-nen auch Sonderzeichen über die Multifunktions-tasten ausgewählt werden.Zur Anwahl des ausgewählten Telefonbuchein-trags muss der rechte Drehregler kurz gedrücktwerden.Die Verbindung zum gewünschten Teilnehmerwird aufgebaut.

Telefonbuch Eintrag editieren/hinzu-fügen/löschenTelefonbuch aufrufen.

Den zu editierenden oder zu löschenden Eintragwie zuvor beschrieben auswählen bzw. für dasHinzufügen eines Eintrags irgend einen Eintragauswählen.Durch langes Drücken des rechten Drehreglerswird das Telefonbuch Eintrag Menü angezeigt.

Durch Drehen des rechten Drehreglers kannnun zwischen

Neu,Ändern undLöschen

gewählt werden. Drücken des rechtenDrehreglers bestätigt die Auswahl.

Hinzufügen:Nach der Auswahl von Neu muss als erstes die Te-lefonnummer des neuen Eintrags eingegeben wer-den.

Durch Drücken der Multifunktionstasten bis die gewünschte Rufnummer mit der Vor-

wahl eingeben (ggf. mit internationaler Vorwahl).Durch kurzes Drücken des rechten Drehreglerswird die eingegebene Nummer übernommen.Als nächstes muss der Name für den neuen Eintrageingegeben werden.

Sie können nun einen Namen eingeben. Es gibtzwei Möglichkeiten:

• Anwählen des Buchstabens oder Zeichens mitdem rechten Drehregler und anschließendemDrücken. Der Angewählte Buchstabe wird in-vers dargestellt.

• Zeichen oder Buchstaben durch mehrfachesDrücken der Multifunktionstaste unter dem ge-wünschten Zeichen auswählen. D.h. um z.B. einC einzugeben muss 3 mal die Multifunktions-taste unter ABC gedrückt werden.

Weitere Eingabemöglichkeiten bzw. Formatie-rungsmöglichkeiten:

Page 43: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

43

Telefonbetrieb• Groß-/Kleinschreibung

Mit der Multifunktionstaste kann zwi-schen Groß- und Kleinschreibung gewechseltwerden.

• Sonderzeichen/ZahlenDurch Drücken der Multifunktionstaste kann zwischen Sonderzeichen und Zahlenein-gabe ausgewählt werden.

• Eingabemarke platzierenMultifunktionstaste drücken.Durch mehrfaches Drücken der Multifunktions-taste kann die Einfügemarke nach links ver-schoben werden.Wird die Multifunktionstaste länger 2 Se-kunden gedrückt, wechselt die Anzeige über derMultifunktionstaste und die Eingabemarke kanndurch mehrfaches Drücken der Multifunktions-taste nach rechts verschoben werden.

Durch langes Drücken des rechten Drehreglerswird der eingegebene Name übernommen.Der neue Eintrag wird im Telefonbuch gespei-chert.

Editieren:Nach der Auswahl von Ändern muss als erstes diebisherige Telefonnummer des zu ändernden Ein-trags verändert bzw. bestätigt werden.Danach wird der bisherige Name des Eintrags an-gezeigt und kann geändert oder bestätigt werden.

Hinweis:Die Menüs zur Eingabe der Telefonnummer bzw.des Namens lassen sich wie bei Hinzufügen be-schrieben bedienen.

Löschen:Nach der Auswahl von Löschen wird zur Sicher-heit das folgende Menü angezeigt.

Durch Drehen des rechten Drehreglers zwi-schen Ja und Nein auswählen (der invertierte Ein-trag ist aktiv) und durch Drücken bestätigen.Auswahl Ja löscht den Eintrag aus dem Telefon-buch.Bei der Auswahl Nein wird ohne Änderung insTelefonbuch zurück geschaltet.

AnruflisteDas Gerät speichert in einer Liste Rufnummernbzw. falls aus dem Telefonbuch bekannt Namenvon gewählten Rufnummern, angenommenen An-rufen und Anrufen in Abwesenheit.Die Speicherung einer Rufnummer bzw. eines Na-mens erfolgt nur wenn die Rufnummer des Anru-fers übertragen wurde.

Hinweis:Die Anrufliste ist nur anwählbar, wenn auch ent-sprechende Nummern oder Namen in der Liste ge-speichert sind. Ist in der Liste nichts gespeichert,wird die Multifunktionstaste nicht ange-zeigt.

Um die Anrufliste aufzurufen das Kommunikati-onsmenü aufrufen.

Multifunktionstaste drücken.

Durch Drehen des rechten Drehreglers kannnun in der angezeigten Liste geblättert werden.

Vor den jeweiligen Einträgen wird durch verschie-dene Symbole auf die Art des Eintrags hingewie-sen.

Page 44: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

44

Telefonbetrieb• Symbol steht für einen angenommenen An-

ruf.

• Symbol steht für nicht angenommenenbzw. abgewiesenen Anruf.

• Symbol steht für gewählte Rufnummern.

Die Einträge in der Liste können durch Drehen desrechten Drehreglers angewählt werden.Durch kurzes Drücken des rechten Drehreglerswerden die Details zum Eintrag angezeigt.

Es wird das Anrufdatum, die Anrufzeit (letzter An-ruf), die Anzahl der Anrufe und die Rufnummerbzw. falls vorhanden der Name angezeigt. Durch ein erneutes kurzes Drücken des rechtenDrehreglers wird die Verbindung zum entspre-chenden Teilnehmer aufgebaut.

Eintrag aus Anrufliste speichernSie können die in der Anrufliste gespeichertenNummern editieren und im Telefonbuch ablegen.Hierzu in der Anrufliste den zu speicherndenNummerneintrag durch Drehen des rechtenDrehreglers auswählen. Danach den rechtenDrehregler länger 2 Sekunden drücken.

Durch Drehen des rechten Drehreglers zwi-schen Ja und Nein auswählen (der invertierte Ein-

trag ist aktiv) und durch Drücken bestätigen.Auswahl Ja ruft das Menü zur Speicherung einesNamens auf. Es kann wie unter “Telefonbuch Ein-trag editieren/hinzufügen/löschen” auf Seite 42beschrieben ein Name eingegeben oder die Num-mer verändert werden.Bei der Auswahl Nein wird ohne Änderung zu-rück geschaltet.

Telefon-Liste löschenEs können alle Einträge der Telefonliste gelöschtwerden.Kommunikationsmenü aufrufen.

Multifunktionstaste drücken.

Durch Drehen des rechten Drehreglers AlleAnruflisten löschen? auswählen und durchDrücken bestätigen.Es werden alle in der Liste befindlichen Nummernund Namen gelöscht.

Notruf

Hinweis:Harman/Becker übernimmt generell keine Haf-tung für die Funktion „Notruf“.

Notruf über eine SprechverbindungEin Notruf kann in jedem Zustand des Telefons ab-gesetzt werden. Jedoch ist die Vorgehenweise un-terschiedlich. Es gibt drei mögliche Zustände:

Telefon ist aktiviert:Bei einem bereits aktivierten Telefon im Kommu-nikationsmenü die Multifunktionstaste drü-cken.

Anschließend mit den Multifunktiontasten dieNummer 112 wählen. Durch Drücken des rechtenDrehreglers die Nummer bestätigen.

PIN-Nummer nicht eingegeben:Taste drücken.

Anschließend mit den Multifunktiontasten dieNummer 112 wählen.

Page 45: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

45

TelefonbetriebKeine SIM-Karte eingelegt:

Taste drücken.

Anschließend auf eine der Multifunktionstastendrücken.

Bei allen drei Zuständen erfolgt vor der eigentli-chen Anwahl der Notrufnummer zur Sicherheitnochmals eine Abfrage.

Durch Drehen des rechten Drehreglers zwi-schen Ja und Nein auswählen (der invertierte Ein-trag ist aktiv) und durch Drücken bestätigen.Auswahl Ja löst einen Notruf aus.Bei der Auswahl Nein wird ohne Änderung inszuvorige Menü geschaltet.

Notruf über GDV Call CenterDer Notruf über gleichzeitiges Drücken von und ermöglicht Ihnen das Absetzen eines Not-rufs innerhalb Deutschlands an das Notruf CallCenter GDV-Online (Gesellschaft Deutscher Ver-sicherter).Nach dem Auslösen des Notrufs werden notfallre-levante Informationen wie Daten zur Position desFahrzeugs (ermittelt über GPS), das Fahrzeug-Kennzeichen usw. übermittelt.Zusätzlich zur Datenübermittlung wird eineSprechverbindung zum Notruf Call Center aufge-baut, es können dann wenn möglich weitere Infor-mationen an das Call Center weitergegebenwerden.

Vorraussetzungen für das Absetzen des Notrufsan das Call Center:

• Eingabe der relevanten Daten in den Notrufein-stellungen. Siehe Beschreibung unter “Notruf-einstellungen” auf Seite 46.

• Ein gültiger Vertrag mit einem Telefon Netzbe-treiber muss bestehen.

• Das Online Pro muss eingeschaltet sein.

• Das Telefon muss aktiviert und das entspre-chende Mobilfunknetz verfügbar sein.

Auslösen des NotrufsHinweis:Beachten Sie die zuvor beschriebenen Vorausset-zungen für das Absetzen eines Notrufs.

Drücken Sie die Tasten und gleichzeitig.

Der Notruf wird automatisch nach 10 Sekundengestartet. Im rechten Teil des Displays wir die Zeitnach unten gezählt. Während der dieser 10 Sekunden können Sie durchDrehen des rechten Drehreglers zwischen Jaund Nein auswählen (der invertierte Eintrag istaktiv) und durch Drücken bestätigen.Auswahl Ja löst den Notruf sofort aus.Mit der Auswahl Nein wird der Notruf abgebro-chen.

Page 46: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

46

TelefonbetriebNotrufeinstellungenUm einen Notruf auszulösen, müssen Sie in denNotrufeinstellungen einige Einstellungen vorneh-men.

Zum Aufrufen das Notruf-Einstellungsmenü imKommunikationsmenü Taste drücken.

Mit dem rechten Drehregler Notruf auswäh-len und durch Drücken bestätigen.

Für die Notrufeinstellungen Auswahl vonNotruf deaktiviert bzw. Notrufaktiviert,Telefon Nummer,Eigene Telefon Nummer,URL Notrufzentrale,Fahrzeug Kennzeichen undLand der Zulassung

durch Drehen, Bestätigung mittels Drücken desrechten Drehreglers .

• Notruf deaktiviert bzw. Notruf akti-

viert

Zur Nutzung der Notruf-Funktion muss derNotruf aktiviert sein. Wählen Sie Notrufdeaktivieren durch Drehen des rechtenDrehreglers an und drücken Sie den rechtenDrehregler. Die Anzeige wechselt auf Notrufaktiviert.

• Telefon Nummer

Nach dem Anwählen wird die voreingestellteTelefonnummer des Call Centers der GDV an-gezeigt. Die vom Werk aus eingestellte Telefonnummersollte nicht verändert werden. Bei einer eventu-ell notwendigen Aktualisierung erhalten Sieeine Mitteilung.

Hinweis:Für nicht deutsche Kunden kann hier einemaximal fünfstellige Telefonnummer einge-geben werden. Beim Auslösen des Notrufswird diese individuelle Notrufnummer ange-wählt. Weitere Daten wie die Position desFahrzeugs oder das Fahrzeug Kennzeichenwerden nicht übermittelt.Wird eine mehr als fünfstellige Rufnummereingegeben, kann eine Sprachverbindungnicht sichergestellt werden.

• Eigene Telefon Nummer

Geben Sie nach dem Anwählen Ihre eigene Mo-bilfunknummer ein.

Durch Drücken der Multifunktionstasten bis die Telefonnummer eingeben. Durchdrehen des rechten Drehreglers können ein-zelne Zeichen gelöscht werden. Durch Drückendes rechten Drehreglers wird die Nummerübernommen.

• URL Notrufzentrale

Nach dem Anwählen wird eine voreingestellteURL angezeigt. Die vom Werk aus eingestellte URL sollte nichtverändert werden. Bei einer eventuell notwendi-gen Aktualisierung erhalten Sie eine Mitteilung.

Page 47: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

47

Telefonbetrieb• Fahrzeug Kennzeichen

Geben Sie nach dem Anwählen Ihr Kfz-Kenn-zeichen ein.

Geben Sie Ihr Kfz-Kennzeichen ein. Die Einga-be erfolgt wie bei der Vergabe eines neuen Na-mens für einen neuen Telefonbucheintrag(Seite 42).Haben Sie Ihr Kennzeichen komplett eingege-ben, speichern Sie die Eingabe durch langesDrücken des rechten Drehreglers .

• Land der Zulassung

Wählen Sie nach dem Anwählen das Land indem Ihr Fahrzeug zugelassen ist aus.

Wählen Sie durch Drehen des rechten Drehreg-lers das Zulassungsland aus. Durch Drückendes rechten Drehreglers wird das Land ausge-wählt und gespeichert.

EinstellungenIm Telefon-Einstellungsmenü können telefonspe-zifische Einstellungen vorgenommen werden.

Hinweis:Eventuell werden nicht alle beschriebenen Funkti-onen vom Netzbetreiber unterstützt.Zum Aufrufen das Telefon-Einstellungsmenü imKommunikationsmenü Taste drücken.

Mit dem rechten Drehregler Telefon auswäh-len und durch Drücken bestätigen.

Für telefonspezifische Einstellungen Auswahl vonRufeinstellungen,Telefon-Einstellungen,Pin-Einstellungen,Rufumleitung,SMS (siehe auch Seite 56) undTelefon Sperren

durch Drehen, Bestätigung mittels Drücken desrechten Drehreglers .

Rufeinstellungen

Im Telefon-Einstellungsmenü mit dem rechtenDrehregler Rufeinstellungen auswählenund durch Drücken bestätigen.

Auswahl von Autom. Wiederholung,Sende Eigene Nr., Autom. Rufannahme und Anklopfen

durch Drehen, ändern der Einstellungen durchDrücken des rechten Drehreglers .Durch kurzes Drücken des rechten Drehreglerskann nun zwischen ein ( ) und aus ( ) ge-wählt werden.Durch Drücken der Taste werden die Änderun-gen gespeichert und das Menü verlassen.

• Autom. Wiederholung (AutomatischeWahlwiederholung)Wurde eine Nummer angewählt und der An-schluss ist besetzt wird bei aktivierter Funktion( ) die Nummer automatisch 3 mal jeweilsnach einer Minute angewählt.Wird in der Zwischenzeit eine andere Nummergewählt bzw. ein Anruf angenommen, so wirddie automatische Wiederholung gelöscht.

Page 48: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

48

Telefonbetrieb• Sende Eigene Nr.

Bei aktivierter Funktion ( ) wird die eigeneRufnummer dem angerufenen übermittelt.

• Autom. Rufannahme (Automatische Rufan-nahme)Bei aktivierter Funktion ( ) werden ankom-mende Anrufe automatisch nach dem 3. Signal-ton angenommen.

• Anklopfen

Bei aktivierter Funktion ( ) werden Sie beieinem bereits laufenden Gespräch durch ein op-tisches und akustisches Signal auf einen neueingehenden Anruf hingewiesen. Der Anruferhört das Rufzeichen.Bei nicht aktivierter Funktion ( ) hört derAnrufer das Besetztzeichen.

Hinweis:Eventuell werden nicht alle beschriebenenFunktionen vom Netzbetreiber unterstützt.

Telefon-Einstellungen

Im Telefon-Einstellungsmenü mit dem rechtenDrehregler Telefon-Einstellungen aus-wählen und durch Drücken bestätigen.

Auswahl von Netz wählen,GSM - Band Einstellung,Werkseinstellungen,Seriennummer und Software Version

durch Drehen des rechten Drehreglers . DurchDrücken wird die Auswahl bestätigt.

• Netz wählen

Sie können festlegen, ob ein verfügbares Funk-netz automatisch oder nach Ihrer Vorgabe aus-gewählt wird.

• GSM - Band Einstellung

Sie können zwischen den GSM Bändern 900/1800 MHz und 1900 Mhz (USA) wählen.

• Werkseinstellungen

Nach der Anwahl werden alle Einstellungen diedas Telefon betreffen auf die Werkseinstellungzurück gesetzt.

• Seriennummer

Nach der Anwahl wird die Seriennummer desTelefons angezeigt.

• Software Version

Nach der Anwahl wird die Software Versiondes Telefon-Moduls angezeigt.

Netz wählen

Im Telefon-Einstellungsmenü mit dem rechtenDrehregler Telefon-Einstellungen aus-wählen und durch Drücken bestätigen.

Durch Drehen des rechten Drehreglers Netzwählen auswählen und durch Drücken bestätigen.

Auswahl von Automatisch,Manuell und Abbruch

durch Drehen des rechten Drehreglers . DurchDrücken wird die Auswahl bestätigt.

Page 49: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

49

TelefonbetriebMit Automatisch wird eines der an Ihrem Stand-ort und der verwendeten SIM-Karte entsprechen-den verfügbaren Netze gewählt.Mit der Auswahl Manuell wird nach der Abfragedes Netz-Status eine Liste mit verfügbaren Funk-netzen angezeigt.

Wählen Sie durch Drehen des rechtenDrehreglers das gewünschte Funknetz aus.Durch Drücken wird die Auswahl bestätigt.

Hinweis:Haben Sie manuell ein Funknetz ausgewählt, sokann beim Verlassen des Sendebereichs diesesFunknetzes vom Online Pro nicht automatisch einneues Funknetz gewählt.

GSM - Band Einstellung

Im Telefon-Einstellungsmenü mit dem rechtenDrehregler Telefon-Einstellungen aus-wählen und durch Drücken bestätigen.

Durch Drehen des rechten Drehreglers GSM -

Band Einstellungen auswählen und durchDrücken bestätigen.

Auswahl von 900/1800 MHz und 1900 MHz

durch Drehen, ändern der Einstellungen durchDrücken des rechten Drehreglers .Durch kurzes Drücken des rechten Drehreglerskann nun zwischen ein ( ) und aus ( ) ge-wählt werden.Nach dem Ändern erfolgt eine Abfrage ob dasBand wirklich gewechselt werden soll.

Durch Drehen des rechten Drehreglers zwi-schen Ja und Nein auswählen (der invertierte Ein-trag ist aktiv) und durch Drücken bestätigen.Auswahl Ja wechselt das GSM-Band.Bei der Auswahl Nein wird ohne Änderung in dieTelefon Einstellungen zurück geschaltet.

Page 50: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

50

TelefonbetriebPIN-Einstellungen

Im Telefon-Einstellungsmenü mit dem rechtenDrehregler PIN-Einstellungen auswählenund durch Drücken bestätigen.

Auswahl von PIN autom. setzen und PIN ändern

durch Drehen des rechten Drehreglers . DurchDrücken wird die Auswahl bestätigt.

• PIN autom. setzen

Es kann die PIN-Nummer gespeichert werden,d.h. Sie müssen nicht nach jedem Einschaltendes Gerätes die PIN-Nummer neu eingeben.

• PIN ändern

Durch die Anwahl kann die PIN-Nummer geän-dert werden.

PIN automatisch setzenPIN autom. setzen auswählen und bestätigen.

Durch Drehen des rechten Drehreglers zwi-schen Ja, Nein und Cancel auswählen (der in-vertierte Eintrag ist aktiv) und durch Drückenbestätigen.Auswahl Ja speichert die eingegebene PIN-Num-mer.Bei der Auswahl Nein wird eine eventuell gespei-cherte PIN-Nummer gelöscht und in die TelefonEinstellungen zurück geschaltet.Mit der Auswahl Cancel wird ohne Änderung desZustands in die Telefoneinstellungen zurück ge-schaltet.

Hinweis:Wurde Ja ausgewählt und die SIM-Karte (mit an-derer PIN-Nummer) bei ausgeschaltetem Gerätgewechselt, erfolgt die Abfrage der neuen PIN-Nummer. Es stehen Ihnen jedoch nur noch 2 Mög-lichkeiten zur Eingabe der korrekten PIN-Nummerzur Verfügung.

PIN ändernNach der Anwahl von PIN ändern erfolgt zuerstdie Abfrage der aktuellen PIN-Nummer.

Geben Sie die Nummer ein. Anschließend erfolgt die Aufforderung zur Einga-be der neuen PIN-Nummer.

Geben Sie die neue Nummer ein und bestätigenSie die Eingabe durch Drücken des rechtenDrehreglers .

Hinweis:Die PIN-Nummer muss eine 4 - 8 stellige Ziffersein.

Nach der Bestätigung der neuen PIN-Nummer er-folgt zur Bestätigung nochmals die Abfrage derneuen PIN-Nummer.

Geben Sie erneut die neue Nummer ein und bestä-tigen Sie die Eingabe durch Drücken des rechtenDrehreglers .

Page 51: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

51

TelefonbetriebRufumleitungDiese Funktion leitet Anrufe nach einstellbarenVorgaben an Ihre Mailbox oder an eine andereRufnummer um.

Im Telefon-Einstellungsmenü mit dem rechtenDrehregler Rufumleitung auswählen unddurch Drücken bestätigen.

Auswahl von Alle Sprachanrufe,Wenn besetzt,Ohne Rufannahme,Wenn nicht erreichbar und Alle rücksetzen

durch Drehen des rechten Drehreglers . DurchDrücken wird die Auswahl bestätigt.

• Alle Sprachanrufe

Durch die Anwahl werden alle Anrufe umgelei-tet.

• Wenn besetzt

Durch die Anwahl werden die Anrufe umgelei-tet, die eintreffen, wenn Sie bereits ein Ge-spräch führen.

• Ohne Rufannahme

Durch die Anwahl werden die Anrufe umgelei-tet, die eintreffen, wenn das Telefon eingeschal-tet ist der Anruf aber nicht angenommen wird.

• Nicht erreichbar

Durch die Anwahl werden alle Anrufe umgelei-tet wenn das Telefon ausgeschaltet ist.

• Alle rücksetzen

Durch die Anwahl werden alle eventuell aktivenRufumleitungen gelöscht.

Bei allen einstellbaren Rufumleitungen wird nachder Auswahl das folgende Display angezeigt (imBeispiel die Rufumleitung für alle Sprachanrufe).

Durch Drehen des rechten Drehreglers zwi-schen Ein, Aus und Status auswählen (der in-vertierte Eintrag ist aktiv) und durch Drückenbestätigen.

Hinweis:Da es sich bei der Rufumleitung um eine Netzab-hängige Funktion handelt ist es sinnvoll vor derVeränderung durch ein- bzw. ausschalten der Ru-fumleitung den Status wie nachfolgend beschrie-ben abzufragen.Bitte beachten Sie auch, dass die Rufumleitung imNetz gespeichert ist und nicht im Gerät (z.B. beiWechsel der SIM-Karte).

Auswahl Status:Es kann der Status der Rufumleitung angezeigtwerden.Nach der Anwahl von Status wird kurz AufNetzwerkantwort warten angezeigt.Anschließend wird der aktuelle Status der Rufum-leitung angezeigt.

Auswahl Ein:Es wird zur Eingabe der Telefonnummer zu derAnrufe umgeleitet werden sollen aufgefordert.

Durch Drücken der Multifunktionstasten bis die gewünschte Rufnummer mit der Vor-

wahl eingeben (ggf. mit internationaler Vorwahl).Durch kurzes Drücken des rechten Drehreglerswird die eingegebene Nummer übernommen.Sie können auch den rechten Drehregler nachrechts drehen. Das Telefonbuch wird dann aufge-rufen. Sie können nun wie unter “TelefonbuchEintrag anwählen” auf Seite 42 beschrieben eineNummer bzw. einen Namen auswählen. Durchkurzes Drücken des rechten Drehregler wird dergewählte Eintrag bestätigt.

Page 52: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

52

TelefonbetriebEs wird für kurze Zeit Auf Netzantwort

warten angezeigt.

Die Rufumleitung wurde eingeschaltet.

Hinweis:Falls die Rufumleitung bereits eingeschaltet warwird eine Fehlermeldung angezeigt.

Auswahl Aus:Eine eventuell eingeschaltete Rufumleitung wirdausgeschaltet.Es wird für kurze Zeit Auf Netzantwort

warten angezeigt.

Die Rufumleitung wurde ausgeschaltet.

Hinweis:Falls die Rufumleitung bereits ausgeschaltet warwird eine Fehlermeldung angezeigt.

Auswahl Alle rücksetzen:Es können alle Rufumleitungen ausgeschaltet wer-den.Nach der Anwahl von Alle rücksetzen wirdkurz Auf Netzantwort warten angezeigt.

Alle Rufumleitungen wurden ausgeschaltet.

Telefon SperrenMit dieser Funktion kann das Telefon ausgeschal-tet werden.

Im Telefon-Einstellungsmenü mit dem rechtenDrehregler Telefon Sperren auswählen unddurch Drücken bestätigen.Das Telefon wird ausgeschaltet.Bei der erneuten Aktivierung des Telefons musswie unter “Eingabe der Telefon-PIN” auf Seite 8beschrieben die PIN-Nummer eingegeben werden.

Page 53: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

53

SMS-NachrichtenSMS-NachrichtenEs können Textmeldungen (SMS) empfangen, be-antwortet und geschrieben werden. Um eine kor-rekte Funktion zu gewährleisten muss wie unter“Einstellungen” auf Seite 56 die vom Providermitgeteilte Nummer der SMS-Zentrale eingegebenwerden.Um Nachrichten zu erhalten oder zu verschicken,muss der Telefonbetrieb aktiviert sein.

Anzeige für neue MeldungWurde eine neue Meldung empfangen wird diesdurch ein blinkendes SMS im Display angezeigt.Die Anzeige für neue Meldungen erfolgt auch inden anderen Betriebsarten (Rundfunk, Navigationusw.).

Wird SMS ohne blinken angezeigt bedeutet dies,dass sich nur bereits gelesene SMS Meldungen imSpeicher befinden.

Meldungen lesenDas Kommunikationsmenü durch Drücken derTaste aufrufen.

Multifunktionstaste drücken.

Durch Drehen des rechten Drehreglers SMSlesen auswählen und durch Drücken bestätigen.

Es wird eine Liste der empfangenen SMS Meldun-gen angezeigt.

Meldungen die noch nicht gelesen wurden werdenmit dem Symbol gekennzeichnet.Meldungen die bereits gelesen wurden werden mitdem Symbol gekennzeichnet.

Hinweis:Sind keine Meldungen gespeichert, wird <KeineSMS im Speicher> angezeigt. Nach kurzer Zeitwird wieder das Kommunikationsmenü angezeigt.

Durch Drehen des rechten Drehreglers die ge-wünschte SMS-Meldung auswählen. Durch Drü-cken wird der Text der SMS-Meldung angezeigt.

Durch Drehen des rechten Drehreglers kann dieganze Meldung durchgeblättert werden.Durch Drücken des rechten Drehreglers wirddie SMS Meldung vorgelesen.

Hinweis:SMS-Nachrichten werden nur auf deutsch vorge-lesen.

Am Ende der Meldung wird das Sendedatum, Sen-dezeit und die Rufnummer bzw. wenn verfügbarder Namen des Absenders angezeigt.

Nach den Angaben zum Absender der Meldungwerden durch weiteres Drehen des rechtenDrehreglers Menüpunkte zur Bearbeitung derMeldung angezeigt.

Page 54: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

54

SMS-Nachrichten

Meldung bearbeitenNach den Angaben zum Absender einer Meldungwerden durch weiteres Drehen des rechtenDrehreglers Menüpunkte zur Bearbeitung derMeldung angezeigt.

Auswahl vonAntworten,SMS löschen ?,Vorlesen,

durch Drehen, Bestätigung mittels Drücken desrechten Drehreglers

• Antworten

Es kann eine Nachricht für den Absender derMeldung verfasst und versendet werden.

• SMS löschen ?

Die Meldung wird gelöscht.

• Vorlesen

Die Meldung wird vorgelesen.

Hinweis:SMS-Nachrichten werden nur auf deutsch vorge-lesen.

Meldung löschen

Nach der Auswahl des Menüpunktes SMS lö-

schen kann die aktuelle Meldung gelöscht wer-den.

Wählen Sie durch Drehen des rechten Drehreglers zwischen Ja und Nein aus. Bestätigen Sie die

Wahl durch Drücken.Die Auswahl Nein beendet dieses Menü ohne Än-derung.Nach der Bestätigung von Ja wird die SMS ge-löscht und die nächste SMS angezeigt.Ist keine weitere Meldung verfügbar, wird <Kei-ne SMS im Speicher> angezeigt. Nach kurzerZeit wird wieder das Kommunikationsmenü ange-zeigt.

Meldung beantworten

Nach der Auswahl des Menüpunktes Antwortenwird das Texteingabemenü angezeigt.

Es kann nun wie unter “Meldungen schreiben” aufSeite 54 beschrieben eine Antwort eingegebenwerden.Durch langes Drücken des rechten Drehreglers wird die eingegebene Antwort an den Absendergesendet.

Meldungen schreibenDas Kommunikationsmenü durch Drücken derTaste aufrufen.

Multifunktionstaste drücken.

Durch Drehen des rechten DrehreglersSchreiben auswählen und durch Drücken bestä-tigen.

Es muss nun die Zielnummer (ggf. mit internatio-

Page 55: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

55

SMS-Nachrichtennaler Vorwahl) für die Meldung eingegeben wer-den. Es gibt zwei Möglichkeiten:

• Mit den Multifunktionstasten bis die Nummer eingeben. Zum löschen falsch ein-gegebener Zahlen den rechten Drehreglernach links drehen. Zur Bestätigung der eingege-benen Nummer den rechten Drehregler kurzdrücken.

• Den rechten Drehregler nach rechts drehen.Das Telefonbuch wird aufgerufen. Sie könnennun wie unter “Telefonbuch Eintrag anwählen”auf Seite 42 beschrieben eine Nummer bzw. ei-nen Namen auswählen. Durch kurzes Drückendes rechten Drehregler wird der gewählteEintrag bestätigt.

Hinweis:Wurde die Nummer der SMS-Zentrale noch nichteingegeben wird jetzt zur Eingabe aufgefordert(siehe auch Seite 56).

Es wird das Texteingabemenü angezeigt.Sie können nun einen Text eingeben. Es gibt zweiMöglichkeiten:

• Anwählen des Buchstabens oder Zeichens mitdem rechten Drehregler und anschließendemDrücken. Der Angewählte Buchstabe wird in-vers dargestellt.

• Zeichen oder Buchstaben durch mehrfachesDrücken der Multifunktionstaste unter dem ge-

wünschten Zeichen. D.h. um z.B. ein C einzuge-ben muss 3 mal die Multifunktionstaste unterABC gedrückt werden.

Weitere Eingabemöglichkeiten bzw. Formatie-rungsmöglichkeiten:

• Groß-/KleinschreibungMit der Multifunktionstaste kann zwi-schen Groß- und Kleinschreibung gewechseltwerden.

• Sonderzeichen/ZahlenDurch Drücken der Multifunktionstaste kann zwischen Sonderzeichen und Zahlenein-gabe ausgewählt werden.

• ZeilenumbruchDurch langes Drücken der Multifunktionstaste

wird ein Zeilenumbruch durchgeführt.

• Eingabemarke platzierenMultifunktionstaste drücken. Es kanndurch mehrfaches Drücken der Multifunktions-taste zwischen zwei Möglichkeiten derPlatzierung der Einfügemarke gewählt werden.Der jeweilige Zustand wird durch eine verän-derte Anzeige über der Multifunktionstaste dar-gestellt.Wird über der Multifunktionstaste ange-zeigt, so kann durch Drehen des rechtenDrehreglers die Eingabemarke in verschie-dene Zeilen platziert werden.Wird über der Multifunktionstaste ange-zeigt, so kann durch Drehen des rechtenDrehreglers die Eingabemarke in der aktuel-len Zeile rechts/links platziert werden.Anschließend muss der rechte Drehregler so-

oft gedrückt werden bis die Multifunktionstastewieder wie zu Anfang beschrieben dargestelltwird. Danach kann wieder Text eingegebenwerden.

• Zeichen löschenLöschen von einzelnen eingegebenen Zeichenerfolgt durch kurzes Drücken der Multifunkti-onstaste . Durch langes Drücken der Mul-tifunktionstaste wird der gesamte erstellteText gelöscht.

Durch Drücken des rechten Drehreglers länger 2Sekunden wird die geschriebene Nachricht bestä-tigt.

Durch Drehen des rechten Drehreglers zwi-schen Ja, Nein und Abbruch auswählen (der in-vertierte Eintrag ist aktiv) und durch Drückenbestätigen.Auswahl Ja versendet die geschriebene Meldun-gen. Es wird durch Sende SMS auf das Senden derSMS hingewiesen. Wurde die SMS erfolgreichübertragen. wird SMS gesendet angezeigt.Bei der Auswahl Nein wird ohne die Nachricht zusenden ins zuvorige Menü geschaltet.Mit der Auswahl Abbruch wird wieder zum Tex-teingabemenü zurückgeschaltet und die Nachrichtkann weiter bearbeitet werden.

Page 56: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

56

SMS-Nachrichten

Alle Meldungen löschenDas Kommunikationsmenü durch Drücken derTaste aufrufen.

Multifunktionstaste drücken.

Durch Drehen des rechten Drehreglers AlleSMS löschen? auswählen und durch Drückenbestätigen.

Durch Drehen des rechten Drehreglers zwi-schen Ja und Nein auswählen (der invertierte Ein-trag ist aktiv) und durch Drücken bestätigen.Auswahl Ja löscht alle vorhandenen Meldungen.Bei der Auswahl Nein wird ohne Änderung inszuvorige Menü geschaltet.

EinstellungenIm SMS-Einstellungsmenü kann die Rufnummerder SMS Zentrale eingegeben werden.

Zum Aufrufen des SMS-Einstellungsmenüs imKommunikationsmenü Taste drücken.

Mit dem rechten Drehregler Telefon auswäh-len und durch Drücken bestätigen.

Mit dem rechten Drehregler SMS auswählenund durch Drücken bestätigen.

Geben Sie durch Drücken der Multifunktionstas-ten bis die Rufnummer der SMS-Zen-trale ein. Die Rufnummer sollte mit internationalerVorwahl eingegeben werden.Löschen von bereits eingegebenen Ziffern erfolgtdurch Drehen des rechten Drehreglers .Zur Speicherung der komplett eingegebenen Num-mer den rechten Drehregler kurz drücken.

Hinweis:Wenn keine Nummer bzw. eine falsche Nummerfür die SMS-Zentrale eingegeben wurde, so ist dasversenden von SMS Nachrichten nicht möglich.Die Nummer der SMS-Zentrale erhalten Sie vonIhrem Netzbetreiber.

Page 57: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

57

Internet (WAP)-FunktionenInternet (WAP)-FunktionenMit WAP können Sie sich aktuelle Informationenaus dem Internet anzeigen lassen. Diese Informati-onen werden in einem bestimmten Format zur Ver-fügung gestellt, das auf die Anzeigemöglichkeitendes Gerätes abgestimmt ist.

Hinweis:Der Internetzugang erfordert unter Umständen dieRegistrierung beim Netzbetreiber bzw. Provider.Wir können keine Garantie für die Erreichbarkeitvon WAP-Seiten gewähren.

Vor der ersten Verbindung muss ein Zugangsprofilerstellt bzw. aktiviert werden. Wie Sie hierzu vor-gehen, finden Sie unter “Einstellungen” aufSeite 61.

WAP-Menü aufrufenDas Kommunikationsmenü durch Drücken derTaste aufrufen.

Multifunktionstaste drücken.

Nach kurzer Zeit wird die im Profil (“Einstellun-gen” auf Seite 61) angegebene Startseite ange-zeigt.

WAP-Verbindung trennen/verbinden

Durch Drücken der Multifunktionstaste kann die WAP-Verbindung zu jedem Zeitpunktgetrennt werden.

Navigation in WAP-Seiten

Hinweis:Die Navigation in WAP-Seiten kann sich vonWAP-Seite zu WAP-Seite unterscheiden. Sie istabhängig vom Seiteninhalt und somit vom Pro-grammierer der Seite.

Im folgenden werden die Grundregeln beschrie-ben.

Durch Drehen des rechten Drehreglers kann imSeiteninhalt geblättert werden. Im rechten Teil desDisplays befindet sich ein Halbkreis auf dem einkleiner Ring wandert. Der kleine Ring zeigt anwelcher Stelle Sie sich auf der WAP-Seite befin-den und verändert somit seine Lage wenn Sie amrechten Drehregler drehen.

Es gibt 3 verschiedene Tasten und den Druck aufden rechten Drehregler , die je nach Program-mierung der WAP-Seite verschiedene Funktionenannehmen können.

Wurde dem Drücken des rechten Drehreglers eineFunktion zugeordnet so wird der Funktionstext vordem Halbkreis im rechten Teil des Displays darge-stellt. Es kann z.B. Link oder OK angezeigt wer-den.Durch Drücken des rechten Drehreglers wirddann diese Funktion ausgeführt.

Den Multifunktionstasten 7 - 9 kann ebenfalls eineFunktion zugeordnet sein.Der Funktionstext wird jeweils über der Multi-funktionstaste angezeigt.Durch Drücken einer der Multifunktionstastenwird dann die jeweilige Funktion ausgeführt.

Bei einigen WAP-Seiten ist es vielleicht notwen-dig Text einzugeben. Bei der Texteingabe verfah-ren Sie wie unter “WAP-Adresse eingeben” aufSeite 58 beschrieben.

Page 58: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

58

Internet (WAP)-Funktionen

Browser MenüIm Browser Menü kann eine WAP-Adresse direkteingegeben, die im Profil festgelegte Startseiteaufgerufen, Favoriten verwaltet und eine Liste derbesuchten Seiten angezeigt werden.

Browser Menü aufrufen

Im aktiven WAP-Menü Multifunktionstaste drücken.

WAP-Adresse eingeben

Im aktiven Browser Menü Multifunktionstaste drücken.

Auswahl von der zuletzt eingegebenen URL,URL editieren und URL Neu.

durch Drehen des rechten Drehreglers . DurchDrücken wird die Auswahl bestätigt.

• Letzte URLNach der Auswahl wird die entsprechende Seiteaufgerufen.

• URL editieren

Die letzte URL kann wie nachfolgend beschrie-ben verändert werden.

• URL Neu

Es kann eine neue URL wie nachfolgend be-schrieben eingegeben werden.

Es kann nun eine WAP-Adresse eingegeben wer-den. Es gibt zwei Möglichkeiten:

• Anwählen des Buchstabens oder Zeichens mitdem rechten Drehregler und anschließendemDrücken. Der angewählte Buchstabe wird in-vers dargestellt.

• Zeichen oder Buchstaben durch mehrfachesDrücken der Multifunktionstaste unter dem ge-wünschten Zeichen auswählen. D.h. um z.B. einC einzugeben, muss 3 mal die Multifunktions-taste unter ABC gedrückt werden.

Weitere Eingabemöglichkeiten bzw. Formatie-rungsmöglichkeiten:

• Groß-/KleinschreibungMit der Multifunktionstaste kann zwi-schen Groß- und Kleinschreibung gewechseltwerden.

• SonderzeichenDurch kurzes Drücken der Multifunktionstaste

können Sonderzeichen ausgewählt wer-den.

• ZeilenumbruchDurch langes Drücken der Multifunktionstaste

wird ein Zeilenumbruch durchgeführt.

• Eingabemarke platzierenNach Drücken der Multifunktionstaste kann durch Drehen des rechten Drehreglersdie Eingabemarke an eine beliebige Stelle imbereits geschriebenen Text positioniert werden.Anschließend muss der rechte Drehregler ge-drückt werden. Danach kann wieder Text einge-geben werden.

• Zeichen löschenLöschen von eingegebenem Text erfolgt durchDrücken der Multifunktinstaste .

Durch Drücken des rechten Drehreglers länger 2Sekunden wird die eingegebene Adresse bestätigt.Der WAP-Browser zeigt die entsprechende Seitean.

Page 59: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

59

Internet (WAP)-FunktionenBrowser abhängiges Menü aufrufen

Im aktiven Browser Menü Multifunktionstaste drücken.

Nach kurzer Zeit wird das Browser abhängigeMenü angezeigt.

Favoriten aufrufen/anlegen/löschen

Im aktiven Browser Menü Multifunktionstaste drücken.

Aufrufen:Durch Drehen des rechten Drehreglers kanneine bereits angelegte Favoriten Adresse ausge-wählt und durch Drücken bestätigt werden. DerWAP-Browser zeigt die entsprechende Seite an.

Anlegen:Durch Drehen des rechten Drehreglers Favoriten hinzufügen auswählen und durchDrücken bestätigen.Es kann nun wie unter “WAP-Adresse eingeben”auf Seite 58 beschrieben eine WAP-Adresse ein-gegeben werden.Durch Drücken des rechten Drehreglers länger2 Sekunden wird die eingegeben Adresse bestätigt.Es erfolgt die Aufforderung zur Eingabe eines Na-mens. Sie können den Namen frei wählen oder denVorschlag übernehmen durch Drücken des rechtenDrehreglers länger 2 Sekunden wird der einge-gebene Name bestätigt und in der Favoriten Listegespeichert.

Editieren:Durch Drehen des rechten Drehreglers Favoriten editieren auswählen und durchDrücken bestätigen.Es wird eine Liste mit den gespeicherten Favoritenangezeigt. Durch Drehen des rechtenDrehreglers den zu editierenden Favoriten aus-wählen und durch Drücken bestätigen.Es kann nun der beim Anlegen vergebene Namebzw. die URL des Favoriten geändert werden.

Löschen:Durch Drehen des rechten Drehreglers Favoriten löschen auswählen und durch Drü-cken bestätigen.Es wird eine Liste mit den gespeicherten Favoritenangezeigt. Durch Drehen des rechtenDrehreglers den zu löschenden Favoriten aus-wählen und durch Drücken bestätigen.Die Adresse wird aus der Favoriten Liste gelöscht.

Alle Favoriten löschen:Durch die Anwahl von Alle löschen wird diekomplette Liste der Favoriten gelöscht.

Page 60: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

60

Internet (WAP)-FunktionenBesuchte Seiten (History)

Im aktiven Browser Menü Multifunktionstaste drücken.

Eine Liste mit den zuletzt besuchten WAP-Adres-sen wird angezeigt.Durch Drehen des rechten Drehreglers kanneine der Adressen ausgewählt werden und durchDrücken bestätigt werden. Der WAP-Browserzeigt die entsprechende Seite an.

Eintrag als Favorit speichern:Durch Drehen des rechten Drehreglers AlsFavorit speichern auswählen und durch Drü-cken bestätigen.Es wird eine Liste mit den in der History gespei-cherten Adressen angezeigt.Durch Drehen des rechten Drehreglers die zuspeichernde URL auswählen und durch Drückenbestätigen.Die URL kann unter einem frei wählbaren Namenin der Favoriten-Liste gespeichert werden.

Eintrag löschen:Durch Drehen des rechten Drehreglers URLlöschen auswählen und durch Drücken bestäti-gen.Es wird eine Liste mit den in der History gespei-cherten Adressen angezeigt.Durch Drehen des rechten Drehreglers die zulöschende URL auswählen und durch Drücken be-stätigen.Die URL wird aus der History Liste gelöscht.

Liste löschen:Durch Drehen des rechten Drehreglers Allelöschen auswählen und durch Drücken bestäti-gen.Die komplette Liste der besuchten Seiten wird ge-löscht.

Zurück zur vorherigen Seite

Im aktiven Browser Menü Multifunktionstaste drücken.

Es wird die zuvor besuchte Seite angezeigt.

@ WAP FavoritenIm WAP-Browser können bis zu 6 Tasten über dieBeckerclub Homepage (http://beckerclub.com)frei belegt werden. Hinter diesen Tasten befindetsich dann jeweils eine Adresse (Link) zu einer vonIhnen festgelegten Seite.Sie können z.B. eine Taste so belegen, dass nachdem Aufruf immer die aktuelle Wettervorhersageoder Sportnachrichten angezeigt werden.Eine Beschreibung des Festlegens erhalten Sie aufder Beckerclub Homepage.

Um die frei belegten Tasten aufzurufen den WAP-Browser starten.Hierzu das Kommunikationsmenü durch Drückender Taste aufrufen.

Multifunktionstaste drücken.

Eine der Multifunktionstasten bis drü-cken.

Page 61: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

61

Internet (WAP)-Funktionen

Die konfigurierbaren Tasten werden für ca. 5 Se-kunden angezeigt. Durch Drücken einer der Tasten wird die damitkonfigurierte WAP-Seite aufgerufen.

Konfiguration abrufenZum Abrufen der im Internet konfigurierten Tas-ten im Kommunikationsmenü Taste drücken.

Mit dem rechten Drehregler Dienste auswäh-len und durch Drücken bestätigen.

Mit dem rechten Drehregler @Favoritenladen auswählen und durch Drücken bestätigen.Bei der folgenden Abfrage durch Drehen des rech-ten Drehreglers zwischen Ja und Nein aus-wählen (der invertierte Eintrag ist aktiv) und durchDrücken bestätigen.Bei der Auswahl Ja wird eine Verbindung zur Be-ckerclub Homepage aufgebaut und die Konfigura-tion der frei belegten Tasten wird gespeichert.

EinstellungenIm Browser-Einstellungsmenü können Browser-spezifische Einstellungen vorgenommen werden.Um mit diesem Gerät ins Internet zu gelangen, istes notwendig einige Einstellungen vorzunehmen.Das OnlinePro meldet sich dann mit diesen Ein-stellungen im Internet an. Diese speziellen Einstel-lungen (Profile) sind bei jedem Netzbetreiberunterschiedlich.Für die vier großen Anbieter in Deutschland sinddiese Profile bereits im OnlinePro gespeichert undkönnen wie unter “Zugangsprofil aktivieren” aufSeite 63 beschrieben aktiviert werden. Die Einstel-lungen weiterer Anbieter auch für andere Länderkönnen Sie wie unter “Zugangsprofile laden” aufSeite 64 beschrieben laden. Sie können diese Ein-stellungen auch beim Netzbetreiber in Ihrem Landerfragen.

Hinweis:Eventuell werden nicht alle beschriebenen Funkti-onen vom Netzbetreiber unterstützt.

Zum Aufrufen des Browser-Einstellungsmenüs imKommunikationsmenü Taste drücken.

Mit dem rechten Drehregler Browser auswäh-len und durch Drücken bestätigen.

Sie können zwischenProfile,URL Einstellung und Browser Startverhalten

durch Drehen des rechten Drehreglers wählen.Durch Drücken wird die Auswahl übernommen.

ProfileIn den Browser Einstellungen Profile mit demrechten Drehregler auswählen und durch Drückenbestätigen.Die Profil Einstellungen werden aufgerufen.

Sie können nun durch Drehen des rechten Dreh-reglers zwischen Neues Profil anlegen? undden bereits angelegten Profilen auswählen.

Page 62: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

62

Internet (WAP)-FunktionenNeues Profil anlegenUm ein neues Profil anzulegen mit dem rechtenDrehregler Neues Profil anlegen? anwählenund durch Drücken bestätigen.

Für Browser-spezifische Einstellungen Auswahlvon

Profilname,Einwahlnummer,Verbindungstyp,Benutzername,Passwort,IP-Adresse,IP-Port,Startseite,Abbruchzeit

durch Drehen, Bestätigung mittels Drücken desrechten Drehreglers .Hinweis:Welche Eingaben Sie bei den folgenden Menü-punkten vornehmen müssen teilt Ihnen Ihr Netzbe-treiber mit.

Profilname:Für die max. ... Zugangsprofile kann ein selbst ge-wählter Name vergeben werden.Mit dem rechten Drehregler Profilname aus-wählen und durch Drücken bestätigen.Es wird ein Vorschlag gemacht. Dieser Vorschlagkann durch Ja bzw. Nein angenommen bzw. ab-gewiesen werden.Wird Nein gewählt kann anschließend ein Namefür das neue Profil eingegeben werden.Durch langes Drücken des rechten Drehreglerswird der Name übernommen.

Einwahlnummer:Mit dem rechten Drehregler Einwahlnummerauswählen und durch Drücken bestätigen.Es wird ein Vorschlag gemacht. Dieser Vorschlagkann durch Ja bzw. Nein angenommen bzw. ab-gewiesen werden.Wird Nein gewählt kann anschließend die Ein-wahlnummer für das neue Profil eingegeben wer-den.Durch langes Drücken des rechten Drehreglerswird die Einwahlnummer übernommen.

Verbindungstyp:Mit dem rechten Drehregler Verbin-

dungstyp auswählen und durch Drücken bestäti-gen.

Durch Drehen des rechten Drehreglers den ge-wünschten Verbindungstyp auswählen und durchDrücken bestätigen.

Benutzername:Mit dem rechten Drehregler Benutzernameauswählen und durch Drücken bestätigen.Es wird ein Vorschlag gemacht. Dieser Vorschlag-kann durch Ja bzw. Nein angenommen bzw. ab-gewiesen werden.Wird Nein gewählt kann anschließend der Benut-zername für das neue Profil eingegeben werden.Durch langes Drücken des rechten Drehreglerswird der Benutzername übernommen.

Passwort:Mit dem rechten Drehregler Passwort aus-wählen und durch Drücken bestätigen.Es wird ein Vorschlag gemacht. Dieser Vorschlag-kann durch Ja bzw. Nein angenommen bzw. ab-gewiesen werden.Wird Nein gewählt kann anschließend das Pass-wort für das neue Profil eingegeben werden.Durch langes Drücken des rechten Drehreglerswird das Passwort übernommen.

Page 63: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

63

Internet (WAP)-FunktionenIP-Adresse:Mit dem rechten Drehregler IP-Adresse aus-wählen und durch Drücken bestätigen.Es wird ein Vorschlag gemacht. Dieser Vorschlag-kann durch Ja bzw. Nein angenommen bzw. ab-gewiesen werden.Wird Nein gewählt kann anschließend die IP-Adresse für das neue Profil eingegeben werden.Durch langes Drücken des rechten Drehreglerswird die IP Adresse übernommen.

IP-Port:Mit dem rechten Drehregler IP-Port auswäh-len und durch Drücken bestätigen.Es wird ein Vorschlag gemacht. Dieser Vorschlag-kann durch Ja bzw. Nein angenommen bzw. ab-gewiesen werden.Wird Nein gewählt kann anschließend der IP-Portfür das neue Profil eingegeben werden.Durch langes Drücken des rechten Drehreglerswird der IP Port übernommen.

Startseite:Mit dem rechten Drehregler Startseite aus-wählen und durch Drücken bestätigen.Es wird ein Vorschlag gemacht. Dieser Vorschlag-kann durch Ja bzw. Nein angenommen bzw. ab-gewiesen werden.Wird Nein gewählt kann anschließend die Start-seite für das neue Profil eingegeben werden.Durch langes Drücken des rechten Drehreglerswird die Startseite übernommen.

Abbruchzeit:Mit dem rechten Drehregler Abbruchzeitauswählen und durch Drücken bestätigen.Es wird ein Vorschlag gemacht. Dieser Vorschlag-kann durch Ja bzw. Nein angenommen bzw. ab-gewiesen werden.Wird Nein gewählt kann anschließend die Ab-bruchzeit für das neue Profil eingegeben werden.Durch langes Drücken des rechten Drehreglerswird die Abbruchzeit übernommen.

Hinweis:Das Beenden der Verbindung erfolgt nur wenn inder eingestellten Zeit keine Eingabe gemacht wird.

Profil speichernSind alle nötigen Angaben eingegeben, durch lan-ges Drücken des rechten Drehreglers das Profilspeichern.

Zugangsprofil aktivierenIn den Profil Einstellungen mit dem rechtenDrehregler das gewünschte Profil auswählenund durch Drücken bestätigen.

Mit dem rechten Drehregler Aktivieren?auswählen und durch Drücken bestätigen.Das neue Profil wird eingestellt.Wenn Sie mit dem rechten DrehreglerEinstellen? auswählen und durch Drücken be-stätigen, können Sie die eingestellten Werte noch-mals wie zuvor beschrieben verändern.

Zugangsprofil kopierenIn den Profil Einstellungen mit dem rechtenDrehregler das zu kopierende Profil auswählenund durch Drücken bestätigen.

Mit dem rechten Drehregler Kopieren? aus-wählen und durch Drücken bestätigen.Das Profil wird kopiert und kann wie unter “NeuesProfil anlegen” auf Seite 62 beschrieben geändertwerden.

Zugangsprofil löschenIn den Profil Einstellungen mit dem rechtenDrehregler das zu löschende Profil auswählenund durch Drücken bestätigen.

Mit dem rechten Drehregler Löschen? aus-wählen und durch Drücken bestätigen.Das neue Profil wird gelöscht.

Page 64: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

64

Internet (WAP)-FunktionenZugangsprofile ladenStandardmäßig wird das Zugangsprofil des deut-schen Mobilfunkanbieters T-D1. Falls Sie einenanderen Provider verwenden, sollten Sie wie unter“Neues Profil anlegen” auf Seite 62 beschriebenein Profil für Ihren Netzbetreiber anlegen. Als wei-tere Möglichkeit können Sie verschiedene Zu-gangsprofile direkt aus dem BeckerClub in IhrGerät laden:Das Kommunikationsmenü durch Drücken derTaste aufrufen.

Multifunktionstaste drücken.

Es wird ein WAP-Verbindung zur Beckerclub Ho-mepage aufgebaut. Wählen Sie durch Drehen und Drücken des rech-ten Drehreglers [BeckerClub] aus.Wählen Sie nun durch Drehen und Drücken desrechten Drehreglers [Provisioning] aus.Folgen Sie anschließend den Anweisungen auf derWAP Seite.Es können Profile für verschiedene Länder ausge-wählt und geladen werden.

URL EinstellungHier können Sie einstellen welche Vorgaben beider Eingabe von URL’s als Vereinfachung bereitsvorgegeben werden.

In den Browser Einstellungen URL Einstel-

lung mit dem rechten Drehregler auswählen.

Sie können zwischenURL Anfang wählen undURL Endung wählen

durch Drehen des rechten Drehreglers wählen.Durch Drücken wird die Auswahl übernommen.

URL Anfang wählen:Durch Drehen des rechten Drehreglers URLAnfang wählen auswählen und durch Drückenbestätigen.

Es wird eine Liste mit den möglichen URL Anfän-gen angezeigt.Durch Drehen des rechten Drehreglers den ge-wünschten URL Anfang auswählen und durchDrücken bestätigen.Wird keinen angewählt erscheint bei der URLEingabe kein URL Anfang. Der Anfang muss dannselbst eingegeben werden.

URL Endung wählen:Durch Drehen des rechten Drehreglers URLEndung wählen auswählen und durch Drückenbestätigen.

Es wird eine Liste mit den möglichen URL Endun-gen angezeigt.Durch Drehen des rechten Drehreglers die ge-wünschten URL Endung auswählen und durchDrücken bestätigen.Wird keinen angewählt erscheint bei der URLEingabe keine URL Endung. Die Endung mussdann selbst eingegeben werden.

Browser Startverhalten festlegenEinige Netzbetreiber schalten bei Nutzung ihresWAP-Zugangs ihre eigenen Seiten vor die eigent-lich aufgerufene Seite. Mit der Aktivierung derFunktion „Browser Startverhalten“ kann dies ver-hindert werden.

In den Browser Einstellungen Browser Start-

verhalten mit dem rechten Drehregler auswäh-len.

Durch Drehen des rechten Drehreglers zwi-schen Ja und Nein auswählen (der invertierte Ein-trag ist aktiv) und durch Drücken bestätigen.

Page 65: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

65

Internet (WAP)-Funktionen

BeckerClubMit dem Online Pro haben Sie sich gleichzeitig ei-nen Zugang zum BeckerClub erworben. ImBeckerClub werden Ihnen unterschiedliche Diens-te angeboten, die Sie über Ihr OnlinePro onlinenutzen können. Hierzu gehört zum Beispiel der @-Ziele Download (siehe auch Seite 23) oder das la-den von @-Sonderzielen (siehe auch Seite 34). Zu-sätzlich stehen noch weitere Dienste zurVerfügung.

Erreichen können Sie den BeckerClub unter:http://www.beckerclub.com

Mit der ebenfalls mitgelieferten BeckerClub-Kartekönnen Sie sich im BeckerClub einloggen. Aufden Internetseiten des BeckerClubs befinden sichweitere Informationen zu den Diensten und eineseparate Bedienungsanleitung zum BeckerClub.

Aufrufen des BeckerClubs am OnlinePro Das Kommunikationsmenü durch Drücken derTaste aufrufen.

Multifunktionstaste drücken.

Page 66: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

66

E-Mail-Funktion und andere DiensteE-Mail-Funktion und andere DiensteE-Mail empfangenEs wurde von Web.de ein E-Mail Postfach für Sieeingerichtet.Es kann direkt an das Gerät eine E-Mail gesendetwerden.

Um eine E-Mail an das Gerät zu senden muss dieAdresse des Gerätes eingegeben werden.Die E-Mail-Adresse des Gerätes setzt sich zusam-men aus der Becherclub User ID-Nummer (stehtauf der Beckerclub Karte) und der Endung„.web.de“. Ein Beispiel für die E-Mail Adressewäre [email protected].

E-Mail abrufenMit der E-Mail-Funktion kann ein eventuell vor-handenes E-Mail-Konto direkt abgefragt werden.

Hinweis:Die aufzurufende Seite wird im Profil eingestellt(siehe auch Seite 61).

Das Kommunikationsmenü durch Drücken derTaste aufrufen.

Multifunktionstaste drücken.

Es wird die im Profil festgelegte Startseite des E-Mail-Kontos aufgerufen. Die weitere Bedienung ist abhängig vom Anbieterdieser E-Mail-Funktion. In den meisten Fällen muss ein Passwort und einBenutzername eingegeben werden.

Wird das von WEB.DE für Sie eingerichtete Post-fach verwendet so können hierzu unter “E-MailEinstellungen” auf Seite 66 Einstellungen ge-macht werden.

E-Mail EinstellungenIm E-Mail-Einstellungsmenü können spezielleEinstellungen zu der E-Mail-Funktion vorgenom-men werden.

Zum Aufrufen das E-Mail-Einstellungsmenü imKommunikationsmenü Taste drücken.

Mit dem rechten Drehregler E-Mail auswäh-len und durch Drücken bestätigen.

Sie können zwischenEmail Startseite,Zugangsdaten automatisch senden?

oderZugangsdaten manuell senden?,Benutzername und Passwort

durch Drehen des rechten Drehreglers wählen.Durch Drücken wird die Auswahl übernommen.

Page 67: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

67

E-Mail-Funktion und andere DiensteEmail StartseiteHier können Sie einstellen welche WAP Startseitefür die Email-Funktion verwendet wird.Mit dem rechten Drehregler Email Start-

seite auswählen und durch Drücken bestätigen.

Es wird ein Vorschlag gemacht. Dieser Vorschlagkann durch Ja bzw. Nein angenommen bzw. ab-gewiesen werden.Wird Nein gewählt kann anschließend die ge-wünschte Adresse eingegeben werden.Durch langes Drücken des rechten Drehreglerswird die Adresse übernommen.

Zugangsdaten automatisch senden? bzw.Zugangsdaten manuell senden?Hier können Sie einstellen ob Ihre Zugangsdatenbei einer Anfrage bei Ihrem E-Mail-Postfach auto-matisch übertragen werden sollen.Mit dem rechten Drehregler Zugangsdatenautomatisch senden? bzw. Zugangsdatenmanuell senden? auswählen und durch Drü-cken bestätigen.

Wird Zugangsdaten automatisch senden?

ausgewählt, so müssen auch wie im folgenden be-schrieben der Benutzername und das Passwort ein-gegeben werden.

Wird Zugangsdaten manuell senden? aus-gewählt, so müssen bei einer späteren Abfrage desE-Mail-Postfachs bei der Anmeldung der Benut-zername und das Passwort manuell eingegebenwerden.

Benutzername:Mit dem rechten Drehregler Benutzernameauswählen und durch Drücken bestätigen.Es wird ein Vorschlag gemacht. Dieser Vorschlag-kann durch Ja bzw. Nein angenommen bzw. ab-gewiesen werden.Wird Nein gewählt kann anschließend der Benut-zername für Ihr E-Mail-Postfach eingegeben wer-den.Durch langes Drücken des rechten Drehreglerswird der Benutzername übernommen.

Passwort:Mit dem rechten Drehregler Passwort aus-wählen und durch Drücken bestätigen.Es wird ein Vorschlag gemacht. Dieser Vorschlag-kann durch Ja bzw. Nein angenommen bzw. ab-gewiesen werden.Wird Nein gewählt kann anschließend das Pass-wort für Ihr E-Mail-Postfach eingegeben werden.Durch langes Drücken des rechten Drehreglerswird das Passwort übernommen.

Page 68: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

68

E-Mail-Funktion und andere Dienste

Dienste EinstellungenIm Dienste -Einstellungsmenü können spezielleEinstellungen zu den Diensten gemacht werden.

Zum Aufrufen das Dienste-Einstellungsmenü imKommunikationsmenü Taste drücken.

Mit dem rechten Drehregler Dienste auswäh-len und durch Drücken bestätigen.

Sie können zwischenURL für @Konfiguration,URL für Zugang Beckerclub

URL for @ POI environment,URL for @ POI city,URL für @WAP-Favoriten und@Favoriten laden

durch Drehen des rechten Drehreglers wählen.Durch Drücken wird die Auswahl übernommen.

Hinweis:Die Beschreibung zu @Favoriten laden findenSie unter “@ WAP Favoriten” auf Seite 60.

URL für ....Hier können Sie einstellen von welchen Seiten desInternets Einstellungen geladen werden soll.

Hinweis:Die vom Werk aus eingestellten Adressen solltennicht verändert werden. Bei einer eventuell not-wendigen Aktualisierung erhalten Sie eine Mittei-lung.

In den Dienste Einstellungen URL für @Konfi-

guration, URL für Zugang Beckerclub,URL for @ POI environment, URL for @

POI city oder URL für @WAP-Favoriten mitdem rechten Drehregler auswählen. Durch Drü-cken wird die Auswahl übernommen.

Es wird ein Vorschlag gemacht. Dieser Vorschlagkann durch Ja bzw. Nein angenommen bzw. ab-gewiesen werden.Wird Nein gewählt kann anschließend die Adres-se für die Konfiguration eingegeben werden.Durch langes Drücken des rechten Drehreglerswird die Adresse übernommen.

Page 69: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

69

RundfunkbetriebRundfunkbetriebRundfunkbetrieb einschaltenTaste drücken.Der zuletzt eingestellte Wellenbereich wird einge-stellt.

Radio-Menü Mode einschaltenIm Rundfunkbetrieb Taste drücken.

Der Radio - Menü - Mode wird eingeschaltet undangezeigt. Wird innerhalb der nächsten 8 Sekun-den keine Taste gedrückt, schaltet das Gerät aufden Rundfunkbetrieb zurück.

Wellenbereich FM einstellenIm Radio - Menü - Mode Multifunktionstaste

drücken.

Es wird der zuletzt gewählte Sender eingestellt unddie zuletzt gewählte Ebene angezeigt.

Durch mehrfaches Drücken können die EbenenDAS nach Qualität, DAS nach Name, Sender RDS und Sender fest ausgewählt wer-den.

• DAS Seek Qualität (siehe auch Seite 87).

• DAS Seek Name (siehe auch Seite 87)

• Stations RDS (siehe auch Seite 87)

• Stations Fix (siehe auch Seite 87)

Wellenbereich AM einstellenIm Radio - Menü - Mode Multifunktionstaste

drücken.

Es wird der zuletzt gewählte Wellenbereich undSender eingestellt. Um die Wellenbereiche MW (Mittel Welle),LW (Lang Welle) und KW (Kurz Welle) aus-zuwählen, die Multifunktionstaste so oftdrücken bis der gewünschte Wellenbereich einge-stellt ist.

Einstellmöglichkeiten für die Sender-wahlDer gewünschte Sender kann über DynamischesAutostore (FM), Sendersuchlauf, Scansuchlauf,Handabstimmung und Stationstasten eingestelltwerden.

Dynamisches Autostore (FM-DAS)Im Radio - Menü - Mode Multifunktionstaste

so oft drücken. bis DAS nach Qualität

bzw. DAS nach Name angezeigt wird.

Im FM DAS Betrieb werden die empfangbaren Sen-der je nach Einstellung über den Multifunktions-tasten angezeigt.

Der gewünschte Sender wird eingestellt, indem dieTaste unterhalb der Abkürzung der Sendeanstaltgedrückt wird. Strahlt der gewählte Sender mehre-re Programme/Regionalprogramme (z.B. 1, 2, 3,4) aus, muss in einem automatisch eingeblendetenUntermenü das gewünschte Programm gewähltwerden.

Page 70: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

70

Rundfunkbetrieb

Die Multifunktionstaste deutet an, dassdurch Druck auf diese Tasten weitere Sender ange-zeigt und ausgewählt werden können.Werden Sendernamen zur Übertragung von Wer-bung oder Nachrichten mißbraucht, wird dieserSender statt mit dem Namenskürzel mit L_1... L_Z(L = Local) bezeichnet. Dies verhindert ein ständi-ges Wechseln in der unteren Anzeigenleiste. BeimAnwählen eines Senders wird dieser mit einemStern (z.B. L*1) gekennzeichnet.Bei der erstmaligen Inbetriebnahme und nach Un-terbrechung der Stromversorgung benötigt derEmpfänger kurze Zeit um die Signale der Senderauszuwerten. Die Anzeige erfolgt Schritt fürSchritt.

Sendersuchlauf FM - DASRechten Drehregler links/rechts drehen. DasRadio zeigt in alphabetisch abfallender/aufsteigen-der Folge die empfangbaren und identifiziertenSender an.

Sendersuchlauf MW, LW, KWIm gewünschten Wellenbereich (MW, LW, KW) rech-ten Drehregler links/rechts drehen. Das Radiosucht Empfangsfrequenzen in abfallender/aufstei-gender Frequenzfolge.

ScansuchlaufIm gewünschten Wellenbereich (FM, MW, LW, KW)rechten Drehregler drücken, SCAN wird ange-zeigt.

Ein automatischer Sendersuchlauf beginnt. Dererste Durchlauf wird auf einer unempfindlichen,jeder weitere auf einer empfindlichen Stufe durch-geführt. Empfangbare Sender werden 8 Sekundenlang hörbar. Soll das empfangene Programm ge-halten werden, rechten Drehregler drücken.

Hinweis:Bei FM DAS wird der Scansuchlauf in alphabeti-scher Folge durchgeführt.

Programmfilterung bei FM-DASEs besteht die Möglichkeit verschiedene Senderaus der FM-DAS Senderliste auszublenden.Im Radio - Menü - Mode Multifunktionstaste

drücken.

Mit dem rechten Drehregler können die einzel-nen Programme ausgewählt werden. Durch Drü-cken des rechten Drehreglers kann nunzwischen Play (Programm ungefiltert) und Skip(Programm ausgefiltert) ausgewählt werden.

Um die Filterfunktion ein- oder auszuschaltenmuss durch mehrfaches Drücken der Multifunkti-

onstaste die Filterfunktion ein- (Fil on)bzw. ausgeschaltet (No Fil) werden.

Program Type Auswahl (PTY)Im Radio - Menü - Mode Multifunktionstaste

drücken.

Danach mit Multifunktionstaste den ge-wünschten PTY (siehe auch Seite 87) auswählen.

Hinweis:Es sind nur die zur Zeit verfügbaren PTY’s aus-wählbar.

Wurde ein PTY ausgewählt, so sind bei FM DAS

nur noch die mit diesem PTY ausgestatteten Sen-der anwählbar.Durch Anwählen von NO PTY werden im FM-DAS Betrieb wieder alle Sender angezeigt.

Page 71: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

71

Rundfunkbetrieb

PTY Anzeige ein- / ausschaltenRadio - Menü - Mode einstellen.

Mit der Multifunktionstaste zwischen PTY(PTY Anzeige eingeschaltet) oder Frequenz(PTY Anzeige ausgeschaltet) wählen.

Sender abrufen/speichern bei FMIm Radio - Menü - Mode mit der Multifunktions-taste die Ebene Stations RDS oder Sta-tions Fix anwählen.

• Sender RDS (siehe auch Seite 87)

• Sender fest (siehe auch Seite 87)Speichern: Es lassen sich je 12 Frequenzen oderProgramme abspeichern. Zum Abspeichern des gewünschten Senders oderdes Programms, Multifunktionstaste - bzw. - drücken bis ein Signalton er-tönt.

Um die Speicherplätze 7 - 12 zu erreichen Multi-funktionstaste drücken.

Abrufen: Multifunktionstaste - bzw.

- drücken. Der gespeicherte Senderwird aufgerufen.

Sender abrufen/speichern MW, LW, KW Abspeichern: Es lassen sich jeweils 12 Sender aufStationstasten speichern. Gewünschten Sender su-chen und die gewünschte Multifunktionstaste drü-cken bis ein Signalton ertönt.Um die Speicherplätze 7 - 12 zu erreichen Multi-funktionstaste drücken.

Abrufen: Multifunktionstaste - bzw. - drücken. Der gespeicherte Sender

wird aufgerufen.

Handabstimmung FMIm Radio - Menü - Mode mit der Multifunktions-taste die Ebene Sender fest anwählen.

Multifunktionstaste 2 mal drücken.Jetzt rechten Drehregler drehen. Es werden 100 kHz Abstimmschritte durchge-führt.Im Display wird durch MAN auf die aktive Handab-stimmung hingewiesen. Nach kurzer Zeit ohneDrehen des rechten Drehreglers verschwindetMAN und die Handabstimmung ist ausgeschaltet.

Handabstimmung MW, LW, KWIm gewünschten Wellenbereich Taste drücken.

Multifunktionstaste 2 mal drücken.Jetzt rechten Drehregler drehen. Es werden 9kHz (MW), 3kHz (LW) oder 5kHz(KW) Abstimmschritte durchgeführt.Im Display wird durch MAN auf die aktive Handab-stimmung hingewiesen. Nach kurzer Zeit ohneDrehen des rechten Drehreglers verschwindetMAN und die Handabstimmung ist ausgeschaltet.

Page 72: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

72

Rundfunkbetrieb

RegionalisierungDie RDS - Diversityfunktion erfolgt überregional.In diesem Zustand kann es vorkommen, dass durchRDS - Diversity ein Umschalten zwischen ver-schiedenen Regionalprogrammen mit unterschied-lichen Sendeinhalten erfolgt. Tritt dieseErscheinung auf, muss das spezielle Regionalun-terprogramm direkt angewählt werden.Werden mehrere Regionalprogramme von einerSendeanstalt ausgestrahlt, so wird dies erst bei derAnwahl der Sendeanstalt ersichtlich.Die Sender mit zusätzlichen Regionalsendern wer-den mit einem Stern gekennzeichnet (z.B. 4*).

Bei der Anwahl eines dieser Sender (z.B. 4*) wer-den alle empfangbaren Regionalunterprogrammedieses Senders angezeigt.Danach gewünschtes Regionalunterprogrammauswählen (z.B. ).

Nimmt ein Regionalunterprogramm trotz RDS -Diversityfunktion in der Empfangsqualität ab, istzu bedenken, dass Regionalunterprogramme meistnur auf wenigen Frequenzen gesendet werden. DasGerät kann also seltener auf Frequenzen mit besse-rer Empfangsqualität ausweichen.

Regionalisierung ein- / ausschaltenRadio - Menü - Mode einstellen.

Mit der Multifunktionstaste die Regionali-sierung ein- (Ein) oder ausschalten (Aus).

Frequenzanzeige ein- / ausschaltenRadio - Menü - Mode einstellen.

Mit der Multifunktionstaste zwischen Frequenz (Frequenzanzeige eingeschaltet) oderPTY (Frequenzanzeige ausgeschaltet) wählen.

Radiotext ein - / ausschaltenFM Radio Menü Mode einstellen. Mit der Multi-funktionstaste den Radiotext einschalten.

Das Autoradio filtert, aus den vom Sender angebo-tenen Daten, eine Radiotext Information herausund stellt sie dar.Es kann nur Radiotext angezeigt werden, wenn dergewählte Sender auch Radiotext ausstrahlt.Durch ungünstige Empfangssituationen oder Stö-rungen kann die Anzeige eines Radiotextes nurverstümmelt oder gar nicht möglich sein.Um die Radiotextebene zu verlassen, Taste drücken.

WarnungUnfallgefahr

Da im Radiotext ständig wechselnde Informatio-nen übertragen werden, empfehlen wir ausdrück-lich, den Radiotext nur im stehenden Fahrzeugeinzublenden, um die Ablenkung des Fahrers sogering wie möglich zu halten. Nur so kann derdaraus resultierenden Unfallgefahr vorgebeugtwerden.

G

Page 73: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

73

Rundfunkbetrieb

Verkehrsfunk TP (Traffic Program)Übermittelt ein RDS - Diversitysender TP - Durch-sagen, besteht die Möglichkeit den CD-, MP3-,CDC/AUX- MW-, LW-, KW- Betrieb oder dieStummschaltung zu unterbrechen und die gesen-dete TP - Durchsage durchzuschalten. Ferner kannein FM - Sender gehört werden und die TP -Durchsagen eines anderen FM - Senders durchge-schaltet werden.

• Für die Einstellung eines TP - Senders gibt eszwei verschiedene Möglichkeiten: - automatische Verfolgung - direkte ProgrammierungBei der automatischen Verfolgung wird im-mer der aktuell gehörte FM - Sender als TP -Sender übernommen. Falls der eingestellte FM- Sender nicht mehr als empfangswürdig oderkein TP - Sender ist, sucht sich das Gerät nachbestimmten Kriterien einen anderen TP - Sen-der.Bei der direkten Programmierung kann einTP - Sender, der nicht der gehörte FM - Senderist, programmiert werden. So kann z.B. ein be-stimmter FM - Sender gehört werden und die TP- Durchsagen eines anderen FM - Sendersdurchgeschaltet werden.Ist der programmierte TP - Sender nicht mehrempfangswürdig wird auf automatische Verfol-gung geschaltet bis der programmierte TP -Sender wieder empfangbar ist.

Ist ein RDS - Sender mit Verkehrsfunk ausgestat-tet, wird dies im Display durch TP gekennzeichnet.Wenn TP aktiviert ist wird im Display durch eininverses auf den aktivierten Verkehrsfunk hin-gewiesen.

TP - Menü aktivieren/verlassenAktivieren: Taste drücken (es darf keine Ver-kehrsfunkdurchsage gesendet werden).

Verlassen: Taste drücken bzw. beendet sichdas TP - Menü selbständig nach 8 Sekunden ohneBedienung.

TP ein-/ausschaltenEinschalten: Um TP im TP - Menü einzuschalten,die Multifunktionstaste so oft drücken, bisTP ein erscheint.

Ausschalten: Um TP im TP Menü abzuschalten,Multifunktionstaste so oft drücken, bis TPaus erscheint.

Nach dem Umschalten auf Normalanzeige ist TPabgeschaltet.

Automatische Verfolgung einstellenUm die automatische Verfolgung im TP - Menüeinzuschalten die Multifunktionstaste so oftdrücken, bis TP ein erscheint.

Beachten:Wurde zuvor ein TP Sender direkt programmiert,wird dieser wieder als TP - Sender eingestellt.

Page 74: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

74

RundfunkbetriebDirekte Programmierung einstellen/löschenTP Menü aktivieren. Einstellen: Multifunktionstaste drücken.

Mit dem rechten Drehregler gewünschten TPSender auswählen und durch Drücken bestätigen.Nach kurzer Zeit ohne Bedienung wird der einge-stellte Sender übernommen.

Löschen: Multifunktionstaste drücken.

Mit dem rechten Drehregler Autoselect aus-wählen und durch Drücken bestätigen. Nach kur-zer Zeit ohne Bedienung ist die direktProgrammierung gelöscht.TP - Menü verlassen.

Stummschaltung ein/ausschaltenNach dem Einstellen eines TP - bzw. EON - Sen-ders kann durch kurzes Drücken der Taste dieStummschaltung aktiviert werden.

Danach werden nur Verkehrsfunkdurchsagen undNavigationsansagen durchgeschaltet. Durch noch-maliges Drücken der Taste wird die Stumm-schaltung aufgehoben.

TP - DurchsageabbruchWährend der TP - Durchsage Taste kurz drü-cken. Die momentan gesendete Durchsage wird unter-brochen und es wird auf den zuvor eingestelltenModus zurückgeschaltet.

TP - DurchsagelautstärkeTP Menü aktivieren. Multifunktionstaste drücken.

Mit dem rechten Drehregler können 9 verschie-dene Einstellungen (0 - +8) gewählt werden. Diesbedeutet, dass je nach Einstellung die Lautstärkeum einen festen Wert angehoben wird.

• Einstellung 0 - keine Anhebung

• Einstellung +1 - geringe Anhebung

• Einstellung +8 - starke Anhebung

Anzeige für TMC SenderSendet ein Rundfunksender zusätzlich zum Radio-programm TMC Informationen wird dies im Dis-play durch das Kürzel TMC angezeigt. Die TMCInformationen werden vom Navigationssystemempfangen und ausgewertet. Der Empfang derVerkehrsmeldungen ist gebührenfrei.

Page 75: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

75

CD -, MP3 -, CDC - BetriebCD -, MP3 -, CDC - BetriebAnwahl der AudioquellenEs können sofern verfügbar die Quellen

• CD (Titel einer CD im eingebauten Laufwerk)

• MP3 (MP3 Titel von einer CD im eingebautenLaufwerk)

• MP3 (MP3 Titel von einer MMC™)

• CDC (CDs und Titel des CD-Wechslers) fallsangeschlossen

ausgewählt werden.

Nach Drücken der Taste wird sofern möglichdie zuletzt gewählte Audioquelle eingestellt.

Durch Drücken der ersten Multifunktionstastewird zur nächsten Audioquelle weitergeschaltet.Über der Multifunktionstaste wird immer die alsnächstes anzuwählende Audioquelle angezeigt.

Grundanzeige für die CD im eingebauten Lauf-werk:

Grundanzeige für eine MP3 CD im eingebautenLaufwerk:

Grundanzeige für eine eingelegte MMC (MultiMedia Card):

Grundanzeige für den CD-Wechsler:

Die einzelnen Audioquellen lassen sich bis auf ge-ringe Unterschiede gleich bedienen. Deshalb wer-den die Grundlegenden Funktion hier nur einmalbeschrieben.Es wird in den Beispielen die Audioquelle CD (CDim eingebauten Laufwerk) gezeigt.Spezielle Bedienungen oder Hinweise zu den ein-zelnen Audioquellen finden Sie unter:

• “MP3 CD im eingebauten Laufwerk” aufSeite 78

• “MMC™ (MultiMediaCard™)” auf Seite 79

• “CD-Wechsler” auf Seite 80

Hinweise zur Compact Disc (CD)Bei verschmutzter CD kann es zu Tonaussetzernkommen. Um optimalen Klang zu gewährleisten,beachten sie folgendes:

• Fassen Sie die CD stets nur an den Kanten an.Berühren Sie nie die Plattenoberfläche und hal-ten Sie sie sauber.

• Kleben Sie nichts auf die CD.

• Schützen Sie die CDs vor prallem Sonnenlichtund vor Wärmequellen wie Heizungen usw.

• Reinigen Sie die CD vor dem Abspielen mit ei-nem im Handel erhältlichen Reinigungstuch, in-dem Sie von der Mitte nach außen wischen.Lösungsmittel wie Benzin, Verdünner oder an-dere handelsübliche Reiniger und Antistatik-sprays dürfen nicht verwendet werden.

Richtig

Falsch

Falsch

Richtig

Page 76: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

76

CD -, MP3 -, CDC - Betrieb

Einlegen / ausschieben von CDsEinlegen:Taste lang drücken, das Display klappt nachunten und der CD - Schacht wird sichtbar. Die CDmit der bedruckten Seite nach oben in den CD -Schacht einschieben. Das Gerät zieht die CD auto-matisch ein. Jetzt das Display wieder nach obenklappen. Die CD wird ab dem ersten Titel wieder-gegeben.Nach Abspielen des letzten Titels beginnt das Ge-rät automatisch wieder den ersten Titel der CDwiederzugeben.

Ausschieben:Um eine CD auszuschieben, Taste lang oder 2mal kurz drücken, das Display klappt nach untenund die CD wird ausgeworfen. Nun CD entneh-men. Danach das Display wieder nach oben klap-pen.

Beachten:Beim Ausschalten des Gerätes wird die CD nichtausgeschoben, sie verbleibt im Schacht.

Titelsprung vor- / rückwärtsMultifunktionstaste (vorwärts) bzw. (rückwärts) drücken oder durch Drehen des rech-ten Drehreglers .

Durch mehrfaches Betätigen der Multifunktions-tasten können mehrere Titel vorwärts oder rück-wärts übersprungen werden. Wird der letzte Titelerreicht, erfolgt ein Wechsel auf den ersten Titel.Analog erfolgt ebenfalls ein Wechsel vom erstenauf den letzten Titel.Ist beim Auslösen des Titelsprungs der Titel längerals 10 Sekunden abgespielt, erfolgt der Rück-sprung auf den Anfang des Titels.

Scan SuchlaufRechten Drehregler drücken, SCAN erscheint imDisplay.

Alle nachfolgenden Titel der CD werden für je-weils 10 Sekunden angespielt. Zum Beenden desScansuchlaufs den rechten Drehregler erneutdrücken.

Schneller Vor- / RücklaufDurch langes Drücken der Multifunktionstaste

wird der schnelle Vorlauf (hörbar), oderdurch langes Drücken der Multifunktionstaste der

schnelle Rücklauf (hörbar) aktiviert.Bei den MP3-Quellen ist der Suchlauf nicht hör-bar.

Durch Loslassen der Multifunktionstaste wird derschnelle Vor- / Rücklauf beendet.

Zufallsgenerator (Random Play)Durch Drücken der Multifunktionstaste wird der Zufallsgenerator aktiviert. Danach wer-den die Titel der aktuellen Audioquelle (beim CD-Wechsler nur auf der aktuellen CD) in beliebigerReihenfolge abgespielt. Der Schriftzug Rnd wirdinvers dargestellt.

Nach nochmaligem Drücken der Multifunktions-taste wird die Funktion „Zufallsgenerator“gelöscht.

WarnungVerletzungsgefahr

Die Mobilfront darf aus Sicherheitsgründen wäh-rend der Fahrt nicht geöffnet bleiben.

G

Page 77: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

77

CD -, MP3 -, CDC - Betrieb

Titelwiederholung (Repeat)Durch Drücken der Multifunktionstaste wird die „Titelwiederholung“ eingeschaltet. DerSchriftzug Rpt wird invers dargestellt.

Nach nochmaligem Drücken der Multifunktions-taste wird die „Titelwiederholung“ ausge-schaltet.

Titelanzahl und GesamtspielzeitIm CD Betrieb Taste drücken. Durch Drückender Multifunktionstaste wird für kurze Zeitdie Gesamtlaufzeit des aktuellen Tracks angezeigt.

Durch Drücken der Multifunktionstaste wird für kurze Zeit die Titelanzahl und die Ge-samtspielzeit der momentanen CD angezeigt.

Hinweis:Beim CD-Wechsler-Betrieb erfolgt die Anzeigeder Tracklaufzeit nach Drücken der Multifunkti-onstaste nur beim CD-Wechsler 7860. Beianderen CD-Wechslern erscheint als Tracklaufzeit0:00.

Temperatur Schutzschaltung CD und MP3 CDUm die Laserdiode vor zu starker Erwärmung zuschützen, ist eine Temperatur - Schutzschaltungimplementiert.Beim Ansprechen dieser Schutzschaltung wirdTemp. Fehler angezeigt, und die Wiedergabegestoppt. Bei einer MP3-CD wird auf Radio odereine andere Quelle umgeschaltet.Nach einer Abkühlphase kann der Single CD - Be-trieb oder der CD-Wechsler-Betrieb wieder aufge-rufen werden. Sollte die Temperatur aber immernoch zu hoch sein wird wieder auf Radio oder eineandere Audioquelle zurückgeschaltet.

Hinweise zu CD-R und CD-RWMit diesem Gerät können Sie CD-Rs (beschreibba-re CDs) wiedergeben lassen. Beachten Sie hierbeijedoch die rechtlichen Vorgaben. Diese Vorgabenkönnen von Land zu Land verschieden sein.Je nach dem Aufnahmegerät, mit dem die CD-Rbespielt wurde, oder dem Zustand der CD-R selbstkönnen einige CD-Rs mit diesem Gerät möglicher-weise nicht wiedergegeben werden.Eine CD-R muss gemäß dem „Red Book“ Stan-dard erstellt werden (gilt nicht für MP3-CDs).Eine CD-RW (wiederbeschreibbare CD) kann mitdiesem Gerät nicht wiedergegeben werden.

Hinweis zu kopiergeschützten CDsUnter Umständen kann es bei der Wiedergabe vonkopiergeschützten CDs zu Problemen wie z.B. lan-ger Einlesedauer oder Verweigerung der Wieder-gabe kommen.

Page 78: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

78

CD -, MP3 -, CDC - Betrieb

MP3 CD im eingebauten LaufwerkFür die Bedienung einer MP3 CD im eingebautenLaufwerk gelten die folgenden Beschreibungen:

• “Anwahl der Audioquellen” auf Seite 75

• “Hinweise zur Compact Disc (CD)” aufSeite 75

• “Einlegen / ausschieben von CDs” auf Seite 76

• “Titelsprung vor- / rückwärts” auf Seite 76

• “Scan Suchlauf” auf Seite 76

• “Schneller Vor- / Rücklauf” auf Seite 76

• “Zufallsgenerator (Random Play)” auf Seite 76

• “Titelwiederholung (Repeat)” auf Seite 77

• “Titelanzahl und Gesamtspielzeit” auf Seite 77

• “Temperatur Schutzschaltung CD und MP3CD” auf Seite 77

• “Hinweise zu CD-R und CD-RW” auf Seite 77

Allgemeiner Hinweis zu MP3Die Musik, die Sie im MP3-Betrieb Ihres Gerätswiedergeben können, unterliegt in der Regel demSchutz des Urheberrechts nach den jeweils an-wendbaren internationalen und nationalen Bestim-mungen. In einigen Ländern dürfen in diesem Fallohne vorherige Einwilligung der Berechtigten kei-ne Vervielfältigungen, auch nicht zum privatenGebrauch, hergestellt werden. Bitte informierenSie sich über die jeweils geltenden Bestimmungendes Urheberrechts und beachten Sie diese. SoweitSie selbst, z.B. bei Eigenkompositionen und -auf-nahmen über diese Rechte verfügen oder diesevom Berechtigten eingeräumt wurden, gelten dieseEinschränkungen selbstverständlich nicht.

Erstellung eines MP3-Datenträgers• Die maximale Anzahl von Dateien je Medium

ist auf 500 beschränkt.

• Es können nur MP3 Musikstücke abgespieltwerden die entsprechend der ISO 9660 auf einerCD gespeichert sind.

• Befinden sich (z.B. auf einer MMC) mehr als 99Dateien in einem Verzeichnis, wird für jeweils99 folgende Dateien ein virtuelles Verzeichnisangelegt, d.h. Sie können diese Dateien über ei-nen Verzeichniswechsel anwählen.

• Falls die Möglichkeit zur Anzeige des Künstler-und Titelnamens genutzt werden soll, muss derMP3-Datei ein sogenannter ID3-Tag hinzuge-fügt werden. Dieses Gerät unterstützt die Versi-onen ID3v1 und ID3v2, wobei eine maximaleTag-Länge von 4 KB akzeptiert wird.

• Die Anzeige von Künstler- und Titelnamen ist

auf insgesamt maximal 50 Zeichen einge-schränkt.

• Vom Gerät werden die MP3-Formate MPEG1,MPEG2 und MPEG2.5 Layer3 unterstützt.Es werden feste und variable Bitraten von 8 -320 kbit/s und Abtastraten von 8-48 kHz unter-stützt.

• Für die Komprimierung der MP3-Dateien emp-fehlen wir eine Bitrate von mindestens 160 kbit/s. Dabei ist zu beachten, dass bei MP3-Dateienmit variabler Bitrate die Anzeige der bisher ab-gelaufenen Spielzeit von der realen Zeit abwei-chen kann.

• Weitere Informationen über die Erstellung vonMP3-Dateien und ID3-Tags erhalten Sie beimFachhändler oder im Internet.

Page 79: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

79

CD -, MP3 -, CDC - BetriebHinweis zum AbspielenSind die auf der MP3 CD gespeicherten Stücke inmehreren Ordnern organisiert so werden diese wieverschiedene CDs beim CD-Wechsler gehand-habt.Die einzelnen Verzeichnisse können durch Drü-cken der Multifunktionstasten und an-gewählt werden. In welchem Verzeichnis Sie sichgerade befinden erkennen Sie an der Zahl vorTrack.

Titelanzahl, Gesamtspielzeit und Ti-telnameIm MP3 Betrieb Taste drücken.

Nach Drücken der Multifunktionstaste wirdfür kurze Zeit die aktuelle Titelnummer und dieGesamtlaufzeit des Titels angezeigt.Nach Drücken der Multifunktionstaste wirddie Titelanzahl und die Gesamtspielzeit des mo-mentanen Verzeichnisses angezeigt.

Nach Drücken der Multifunktionstaste wer-den der Künstlername und Titelname im Format„Künstler - Name“ angezeigt. Diese Anzeige er-folgt jedoch nur, wenn ein ID3-Tag mit entspre-chendem Inhalt vorhanden ist.

Ist kein ID3-Tag oder nur ein ID3-Tag ohne ent-sprechende Informationen vorhanden, wird derDateiname inklusive Pfad im 8.3-Format ange-zeigt.

Texte, deren Länge die Displaylänge überschrei-ten, werden in Laufschrift (von rechts nach linksdurchlaufend) dargestellt. Wenn während der An-zeige eines ID3-Tags der nächste Titel angespieltwird, erfolgt eine automatische Anpassung.Die Anzeige des ID3-Tags bleibt so lange erhaltenbis nach Drücken der Taste eine der Multifunk-tionstasten oder gedrückt wird.

MMC™ (MultiMediaCard™)Für die Bedienung einer eingelegten MMC™ gel-ten die folgenden Beschreibungen:

• “Anwahl der Audioquellen” auf Seite 75

• “Titelsprung vor- / rückwärts” auf Seite 76

• “Scan Suchlauf” auf Seite 76

• “Schneller Vor- / Rücklauf” auf Seite 76

• “Zufallsgenerator (Random Play)” auf Seite 76

• “Titelwiederholung (Repeat)” auf Seite 77

• “Titelanzahl, Gesamtspielzeit und Titelname”auf Seite 79

Welche MMC™ kann verwendet wer-den?Es gibt eine Vielfalt von MultiMediaCard™ Her-stellern und Karten unterschiedlicher Speicher-grössen. Wir haben verschiedene Karten bzw. Herstellergetestet und konnten keine Einschränkungen fest-stellen. Sollten es bei weiteren Herstellern bzw. neuenHerstellern zu Problemen kommen werden wirhierzu auf unserer Homepage (http://becker-club.com) Hinweise geben.

Bespielen einer MMC™Das bespielen einer MMC™ erfolgt mit Hilfe spe-zieller Geräte. Informationen hierzu erhalten Sieim Fachhandel. Das Formatieren der MMC™ muss mit dem DOS-FAT Verfahren erfolgen.Für die Komprimierung der MP3-Dateien empfeh-len wir eine Bitrate von mindestens 160 kbit/s. Da-

Page 80: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

80

CD -, MP3 -, CDC - Betriebbei ist zu beachten, dass bei MP3-Dateien mitvariabler Bitrate die Anzeige der bisher abgelaufe-nen Spielzeit von der realen Zeit abweichen kann.Ansonsten gelten die unter “Erstellung eines MP3-Datenträgers” auf Seite 78 beschriebenen Beson-derheiten.

Einlegen/entnehmen einer bespieltenMMC™Einlegen:Taste kurz drücken, das Display klappt nachunten. Display abnehmen. Die Öffnung zum Einlegen der MMC™ befindetsich in der unteren linken Ecke der nun sichtbarenÖffnung.

Die MMC™ mit der bedruckten Seite nach oben inden Schlitz einschieben. Die MMC™ rastet mit einem leichten Klicken ein.Anschließend das Display wieder einsetzen undnach oben klappen.Die MMC™ ist nun zum Abspielen bereit.

Hinweis:Schieben Sie die MMC™ nur in den dafür vorge-sehenen Schlitz in der unteren linken Ecke ein.Wird die MMC™ z.B. in den CD - Schacht einge-schoben, kann das Gerät beschädigt werden.

Entnehmen:Taste kurz drücken, das Display klappt nachunten. Display abnehmen. Die MMC™ durch leichtes ziehen an der Karteentnehmen.Anschließend das Display wieder einsetzen undnach oben klappen.

Hinweise zum AbspielenSind die auf der MMC™ gespeicherten Stücke inmehreren Ordnern organisiert so werden diese wieverschiedene CDs beim CD-Wechsler gehand-habt.Die einzelnen Verzeichnisse können durch Drü-cken der Multifunktionstasten und an-gewählt werden. In welchem Verzeichnis Sie sichgerade befinden erkennen Sie an der Zahl vorTrack.

CD-WechslerFür die Bedienung des CD-Wechslers gelten diefolgenden Beschreibungen:

• “Anwahl der Audioquellen” auf Seite 75

• “Hinweise zur Compact Disc (CD)” aufSeite 75

• “Titelsprung vor- / rückwärts” auf Seite 76

• “Scan Suchlauf” auf Seite 76

• “Schneller Vor- / Rücklauf” auf Seite 76

• “Zufallsgenerator (Random Play)” auf Seite 76

• “Titelwiederholung (Repeat)” auf Seite 77

• “Titelanzahl und Gesamtspielzeit” auf Seite 77

• “Temperatur Schutzschaltung CD und MP3CD” auf Seite 77

Betriebsbereitschaft des CD - Wechs-lerIst an das Gerät ein CD - Wechsler angeschlossen,ist dieser betriebsbereit, sobald er mit dem gefüll-ten CD - Magazin geladen ist. Schließen Sie nachdem Laden die Schiebetür. Die weitere Bedienungerfolgt über die Bedienfront des Autoradios.

CD - Magazin laden/entladenZum Entnehmen des CD - Magazins Schiebetüram Wechsler öffnen und Auswurftaste drücken.Das Magazin wird ausgeschoben und kann ent-nommen werden. Beim Einlegen der CDs in das Magazin bitte Ma-gazinaufdruck beachten.

WarnungVerletzungsgefahr

Die Mobilfront darf aus Sicherheitsgründen wäh-rend der Fahrt nicht geöffnet bleiben.

G

Page 81: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

81

CD -, MP3 -, CDC - BetriebBeachten:Falsch eingelegte CDs werden nicht abgespielt.

Hinweis:Um den schnellstmöglichen CD - Wechsel zu ge-währleisten, sollte das Magazin durchgehend abFach 1 geladen werden.

Abspielen von CDsCD-Wechslerbetrieb aktivieren (siehe “Anwahlder Audioquellen” auf Seite 75).Die zuletzt gehörte CD wird an der Stelle ange-spielt, an der sie vor dem Abschalten verlassenwurde. Abgelegte CDs können durch Drücken der Multi-funktionstasten und angewählt wer-den. Anschließend wird die Magazinfachnummerund die Nummer des laufenden Titels der ange-wählten CD angezeigt.

Ist im angewählten Magazinfach (z.B. Fach 2) kei-ne CD eingelegt, wird automatisch das nächsteMagazinfach ausgewählt.Nach Abspielen des letzten Titels einer CD wirdautomatisch die nächste CD angewählt und abge-spielt.

Page 82: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

82

Benutzer-EinstellungenBenutzermenüBenutzer-Einstellungen aufrufen/ver-lassenNach Aufrufen des Benutzer-Einstellungen kön-nen in drei Menü-Ebenen nachstehende Grundein-stellungen auf Ihre persönlichen Belangeeingestellt werden.Erste Ebene:

• Gal - Geschwindigkeitsabhängige Lautstärke-regelung

• Col - Einstellung der Displayfarbe

• Lcd - Display Einstellung

• Led - Einstellung der Blinkdiode

• Lum - Einstellung der Displayhelligkeit

• M/S - Einstellung der EmpfangsoptimierungZweite Ebene:

• Aux - Einstellung des AUX - Eingangs

• BeV - Einstellung Signalton Lautstärke

• Inc - Einstellung der Drehrichtung der Dreh-regler

• Vol - Einstellung der Lautstärkeanzeige

• Mic - Freisprechmikrofon einstellenDritte Ebene:

• HsV - Lautstärkeeinstellung für optionalenHandapparat

• Lim - Maximale Lautstärke des Audiopegelsbegrenzen

• Lvl - Lautstärke digitaler Audioquellen (CDetc.) einstellen

• Rst - Resetfunktion aufrufen

Um die Benutzer-Einstellungen aufzurufen, Taste

länger als 2 Sekunden drücken.

Zum Erreichen der zweiten und dritten Ebene derBenutzer-Einstellungen Multifunktionstaste drücken.

Zum Verlassen der Benutzer-Einstellungen eineder Tasten , , und drücken.

Einstellen der GAL (Gal)Bei der GAL handelt es sich um eine Regelungs-schaltung des Autoradios, die je nach Geschwin-digkeit des Fahrzeugs, die Lautstärke desAutoradios automatisch anhebt. Dies ergibt eineKompensation, der bei höherer Geschwindigkeitentstehenden Fahrgeräusche.Allgemeine Einstellungen aufrufen. Multifunkti-onstaste drücken. Mit rechtemDrehregler zwischen 0 und +15 auswählen.

Mit der GAL - Einstellungen kann die Höhe derLautstärkeanhebung entsprechend der Fahrtge-schwindigkeit festgelegt werden.Die Einstellung wird automatisch gespeichert.Es entsprechen:

• 0 - keine Lautstärkeanhebung

• +1 - geringe Lautstärkeanhebung (geringer In-nenraum-Lautstärkepegel - leises Fahrzeug)

• +15 - starke Lautstärkeanhebung (hoher Innen-raum-Lautstärkepegel - lautes Fahrzeug)

Einstellen der Displayfarbe (Col)Mit dieser Einstellung kann zwischen zwei Be-leuchtungsfarben (nicht bei allen Gerätevariantenmöglich) gewählt werden.

Zur Einstellung Allgemeine Einstellungen aufru-fen. Durch Drücken der Multifunktionstaste zwischen rot und gelb auswählen.

Die Einstellung wird automatisch gespeichert.

Page 83: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

83

Benutzer-EinstellungenDisplay Einstellung (Lcd)Bei der Display Einstellung lassen sich drei ver-schiedene Varianten auswählen.

• Negative Displaydarstellung (negativ)

• Positive Displaydarstellung (positiv)

• Automatische Display Einstellung (automa-tisch) - dies bedeutet, dass das Display je nachZustand der Fahrzeugbeleuchtung entweder po-sitiv oder negativ Dargestellt wird.

Zur Einstellung Allgemeine Einstellungen aufru-fen. Durch Drücken der Multifunktionstaste zwischen negativ, positiv oder automa-tisch auswählen.

Die Einstellung wird automatisch gespeichert.

Einstellung der Blinkdiode (Led)Mit dieser Funktion kann das Blinken der Blinkdi-ode (blinkt bei ausgeschaltetem Gerät) ein- bzw.ausgeschaltet werden.Allgemeine Einstellungen aufrufen. Durch Drü-cken der Multifunktionstaste zwischenblinkend (LED eingeschaltet) und aus (LEDausgeschaltet) auswählen.

Die Einstellung wird automatisch gespeichert.

Displayhelligkeit einstellen (Lum)Mit dieser Funktion kann die Displayhelligkeit aufden gewünschten Wert eingestellt werden.Zur Einstellung Allgemeine Einstellungen aufru-fen. Multifunktionstaste drücken. Mit rech-tem Drehregler zwischen 10 und -10

auswählen.

Die Einstellung wird automatisch gespeichert.Es entsprechen:

• 0 - keine Veränderung der Displayhelligkeit

• 10 - größte mögliche Displayhelligkeit

• -10 - geringste mögliche Displayhelligkeit

Empfangsoptimierung einstellen (M/S)Um empfangsbedingte Störungen und Reflexionenzu unterdrücken, können zwei verschiedene Ein-stellungen zur Empfangsoptimierung eingestelltwerden.Zur Einstellung Allgemeine Einstellungen aufru-fen. Durch Drücken der Multifunktionstaste zwischen Stereo, Mono und Auto auswählen.

• Auto: Einstellung für Normalbetrieb - d.h. dasGerät schaltet je nach Empfangslage von Stereoauf Mono und zurück (bietet für fast alle Emp-fangsgebiete die optimale Einstellung).

• Stereo: Einstellung für außergewöhnlichEmpfangssituationen - d.h. das Gerät ist ständigauf Stereo eingestellt.

• Mono: Einstellung für Empfangssituationen beidenen ständig Reflexionen auftreten - d.h. dasGerät ist ständig auf Mono eingestellt.

Die Einstellung wird sofort wirksam und bleibtauch beim Ausschalten erhalten.

Page 84: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

84

Benutzer-EinstellungenAUX/Telefon Eingang aktvieren (Aux)Wenn kein CD Wechsler angeschlossen ist, kön-nen hier die CD Wechsler NF - Anschlüsse einge-schaltet werden. Nun kann an diese Anschlüsse einexternes Gerät (Discman, Walkman usw.) ange-schlossen werden.Zusätzlich kann die Stummschaltleitung für einexternes Telefon aktiviert werden.Zur Einstellung Allgemeine Einstellungen aufru-fen. Durch Drücken der Multifunktionstaste zweite Ebene des Benutzermenüs aufrufen.

Multifunktionstaste drücken.

Auswahl von Ext. Tel. stumm,CD Wechsler und Ext. Audio Quelle

durch Drehen.Durch kurzes Drücken des rechten Drehreglerskann nun zwischen ein ( ) und aus ( ) ge-wählt werden.

• Ext. Tel. stumm

Bei aktivierter Funktion ( ) kann ein externangeschlossenes Telefon über die Stummschalt-leitung stummgeschaltet werden.

• CD Wechsler

Bei aktivierter Funktion ( ) kann ein CD-Wechsler angeschlossen werden. Die FunktionExt. Audio Quelle wird dann im Menü aus-geblendet.

• Ext. Audio Quelle

Bei aktivierter Funktion ( ) kann ein externesGerät (Discman, Walkman usw.) angeschlossenwerden. Die Funktion CD Wechsler wird dannim Menü ausgeblendet.

Die Einstellung wird automatisch gespeichert.Im CD Betrieb muss zur Anwahl des AUX Betrie-bes die Multifunktionstaste gedrückt wer-den.

Signalton Lautstärke (BeV)Mit dieser Funktion kann die Lautstärke von Sig-naltönen (z.B. Speicherbestätigung) eingestelltwerden.Zur Einstellung Allgemeine Einstellungen aufru-fen. Durch Drücken der Multifunktionstaste zweite Ebene der Allgemeine Einstellungen aufru-fen. Multifunktionstaste drücken. Mit rech-tem Drehregler zwischen aus und +5 (laut)auswählen.

Die Einstellung wird automatisch gespeichert.

Drehrichtung des Drehreglers (Inc)Mit dieser Funktion kann die Drehrichtung desrechten Drehreglers beeinflusst werden.Zur Einstellung Allgemeine Einstellungen aufru-fen. Durch Drücken der Multifunktionstaste zweite Ebene der Allgemeine Einstellungen aufru-fen. Multifunktionstaste drücken. Mit rech-tem Drehregler zwischen Linksdrehend undRechtsdrehend auswählen.

Die Einstellung wird automatisch gespeichert.

Page 85: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

85

Benutzer-EinstellungenLautstärkeanzeige (Vol)Mit dieser Funktion kann die Lautstärkeanzeigeein- oder ausgeschaltet werden.Zur Einstellung Allgemeine Einstellungen aufru-fen. Durch Drücken der Multifunktionstaste zweite Ebene der Allgemeine Einstellungen aufru-fen. Multifunktionstaste drücken. Mit rech-tem Drehregler zwischen ein und ausauswählen.

Die Einstellung wird automatisch gespeichert.

Freisprechmikrofon einstellen (Mic)Mit dieser Funktion kann die Empfindlichkeit desFreisprechmikrofons eingestellt werden.Zur Einstellung Benutzer-Einstellungen aufrufen.Durch Drücken der Multifunktionstaste zweite Ebene der Benutzer-Einstellungen aufru-fen. Multifunktionstaste drücken. Mit rech-tem Drehregler zwischen -5 (geringeEmpfindlichkeit) und 5 (große Empfindlichkeit)auswählen.

Die Einstellung wird automatisch gespeichert.

Telefonhörer Lautstärke einstellen(HsV)Mit dieser Funktion kann die Lautstärke des optio-nalen Telefonhörers eingestellt werden.Zur Einstellung Allgemeine Einstellungen aufru-fen. Durch Drücken der Multifunktionstaste die dritte Ebene der Allgemeine Einstellungen auf-rufen. Multifunktionstaste drücken. Mitrechtem Drehregler zwischen 0 (geringe Laut-stärke) und 7 (große Lautstärke) auswählen.

Die Einstellung wird automatisch gespeichert.

Lautstärkepegel begrenzen (Lim)Mit dieser Funktion kann mit einem Limiter diemaximale Lautstärke des Audiosignals begrenztwerden. Sie verhindern damit Übersteuerungenund Verzerrungen. Zur Einstellung Allgemeine Einstellungen aufru-fen. Durch Drücken der Multifunktionstaste die dritte Ebene der Allgemeine Einstellungen auf-rufen. Durch Drücken der Multifunktionstaste

zwischen Limiter ein und Limiteraus auswählen.

Die Einstellung wird automatisch gespeichert.

Lautstärkeunterschied digitaler Audi-oquellen einstellen (Lvl)Musik CDs werden mit unterschiedlichen Laustär-kepegeln produziert. Dies kann beim Umschaltenzwischen Rundfunk und z.B. CD zu großen Laut-stärkeunterschieden führen.Um diesen Effekt zu mindern können Sie mit die-ser Funktion den Lautstärkeunterschied der digita-len Audioquellen (CD im eingebauten Laufwerkund MP3) gegenüber der Lautstärke der Rund-funkquelle einstellen (gilt nicht für den CD-Wechsler).Zur Einstellung Allgemeine Einstellungen aufru-fen. Durch Drücken der Multifunktionstaste die dritte Ebene der Allgemeine Einstellungen auf-rufen. Multifunktionstaste drücken. Mitrechtem Drehregler zwischen -10 (Quelle lei-ser) und +10 (Quelle lauter) auswählen.

Die Einstellung wird automatisch gespeichert.

Page 86: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

86

Benutzer-EinstellungenResetfunktion aufrufen (Rst)Mit dieser Funktion kann das Gerät in den Aus-lieferzustand gebracht werden. Zusätzlich könnenTeile des Gerätes zurückgesetzt werden.Zur Einstellung Allgemeine Einstellungen aufru-fen. Durch Drücken der Multifunktionstaste die dritte Ebene der Allgemeine Einstellungen auf-rufen. Multifunktionstaste zweimal drü-cken.

Es werden die einzelnen Einträge für die eineRücksetzmöglichkeit besteht angezeigt.

Durch Drehen des Drehreglers kann in der Listeder gewünschte Eintrag ausgewählt werden.Durch Drücken des Drehreglers wird der dem ent-sprechende Eintrag zugehörige Bereich zurückge-setzt. Eingegebene Daten gehen durch dasZurücksetzen verloren.Mit Benutzer Einstellungen werden dievom Benutzer vorgenommenen Einstellungen aufden werkseitigen Auslieferzustand zurückgesetzt.Mit Auslieferzustand wird das ganze Gerätauf den werkseitigen Auslieferzustand zurückge-setzt.Durch Abbrechen wird ohne einen Bereich zu-rückzusetzen in das Benutzermenü zurückgekehrt.

Page 87: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

87

Allgemeine ErläuterungAllgemeine ErläuterungRDS SYSTEMDieses Autoradio bietet die Möglichkeit, imUKW-Bereich RDS-Signale (RDS = Radio - Da-ten - System) zu empfangen. RDS ist ein Verfah-ren, unhörbare Zusatzinformationen im UKW -Hörrundfunkbereich zu übertragen. Das heißt,dass die Sendeanstalt Informationen übermittelt,anhand derer das Autoradio eine Auswertung vor-nehmen kann.

Ebene DAS nach QualitätIn der Ebene DAS nach Qualität werden alleempfang- und identifizierbaren RDS - Programmenach ihrer Qualität geordnet in einer Liste hinter-legt. Die Funktionen Dynamisches Autostore,Suchlauf, Scan Suchlauf greifen auf diese Liste zu-rück.

Ebene DAS nach NameIn der Ebene DAS nach Name werden alle emp-fang- und identifizierbaren RDS - Programmenach ihrem Namen alphabetisch geordnet in einerListe hinterlegt. Die Funktionen Dynamisches Au-tostore, Suchlauf, Scan Suchlauf greifen auf dieseListe zurück.

Ebene Sender RDSIn der Ebene Sender RDS können nur identifi-zierte RDS Sender gespeichert werden. Es wirdständig auf die am besten zu empfangende Sende-frequenz des Senders geschaltet.Beim Suchlauf auf Sender RDS wird nur beiidentifizierbaren Sendern gestoppt.

Ebene Sender festIn der Ebene Sender fest können Frequenzenauf den Stationstasten abgelegt werden. Es erfolgtkeine RDS Auswertung. Der Suchlauf auf Sender fest entspricht der HandabstimmungFM (Seite 71).

PTY (Program Type)Über den PTY ist es möglich, bestimmte Pro-gramm Typen wie z.B. Sport, Popmusik, Klassikusw. auszuwählen.Der PTY wird über den RDS - Sender abgestrahlt,sofern diese Funktion bei der Sendeanstalt instal-liert ist. Es kann der Programmtyp des eingestell-ten Senders angezeigt bzw. ein Suchlauf auf einenbestimmten PTY - Sender durchgeführt werden.Beispiele für Programm Typen sind:

Nachrich NachrichtendienstePop PopmusikAktuell Politik und ZeitgeschehenRock RockmusikService Service ProgrammWissen WissenschaftBildung Lernen und WeiterbildungL-Musik Leichte klassische MusikHör+Lit Hörspiel und LiteraturE-Musik Ernste klassische Musik

Kultur Kultur, Kirche, GesellschaftU-Musik UnterhaltungsmusikUnterh Unterhaltendes WortSport Sport--Musik Spezielle MusikprogrammeWetter WetterberichtWirtsch FinanzinformationenKinder KinderprogrammeSoziales SozialberichteReligion Religiöse BerichteAnruf InterviewsReise ReiseberichteFreizeit FreizeitberichteJazz JazzmusikCountry CountrymusicLandes M VolksmusikOldies OldiesFolklore Folklore MusikFeature DokumentationenKein PTY Kein PTY

Page 88: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

88

StichwortverzeichnisStichwortverzeichnisE-MailElektronische Post die über das Internet empfan-gen bzw. versendet werden kann.

GMTGreenwich Meridian TimeWeltzeit, die zum Längengrad Null gehörendemittlere Sonnenzeit, die die Basis der Zeitzonenbildet.

GPSGlobal Positioning SystemSystem zur Ortsbestimmung eines Kraftfahrzeu-ges mittels Satelliten.

GSMGlobal System for Mobile CommunicationStandard für Mobilfunknetze.

MMC™MultiMediaCard™Speicherkarte zur Speicherung von Daten (z.B.Musikdateien usw.).

MP3Spezielles Komprimierungsverfahren für AudioDaten (z.B. Musik).

PINPersonal Identification NumberGeheimnummer die zur Aktivierung des Telefonseingegeben werden muss.

PUKPin Unblocking KeyNummer die zur Freischaltung nach dreimaligerfalscher PIN Eingabe benötigt wird.

SIM-KarteSubscriber Identification ModuleDie vom Dienstanbieter erhaltene Karte, auf deralle wichtigen Daten Ihres Anschlusses gespei-chert sind.

SMSShort Message ServiceService zum Übermitteln kurzer Textnachrichtenbzw. anderer Informationen.

TMCTraffic Message ChannelVerkehrsmeldungen, die über die RDS Daten aus-gesendet (unhörbar) werden.

URLUniform Resource LocaterAdressinformationen, die von der AnwendungWAP-Dienste benötigt werden, um eine Verbin-dung zum betreffenden Dienst herzustellen. URLsbeginnen für gewöhnlich mit http://. Häufig auchals „Internet-Adresse“ oder „Web-Adresse“ be-zeichnet.

WAPWireless Application ProtocolDas Wireless Application Protokoll wurde entwi-ckelt, um Benutzern von Mobilfunktelefonen undanderen kompakten mobilen Endgeräten den Zu-gang zum Internet zu ermöglichen. WAP-Diensteverwenden als Sprache zur Darstellung der Inhaltedie Wireless Markup Language (WML). Diese äh-nelt der im Internet und World Wide Web (WWW)eingesetzten Hypertext Markup Language(HTML).

Page 89: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

89

Technische DatenTechnische Daten

• Wellenbereiche:FM 87,5 MHz - 108 MHzMW 531 kHz - 1620 kHzLW 153 kHz - 282 kHzSW 5800 kHz - 6250 kHz

• Übertragungsbereich:20 Hz - 20 kHz bei CD - Betrieb30 Hz - 15 kHz bei FM50 Hz - 2,5 kHz bei MW, LW, SW

• Ausgangsleistung:4 x 18 Watt

• Leitungsquerschnitt:min. 0,75 mm²

• Lautsprecherimpedanz:min. 4 Ω

• Line out:4 x analog Line Out (Ua max 3Veff bei 10 kΩ)

• GAL:Um die GAL zu nutzen, muss vom elektroni-schen Tacho des Fahrzeugs eine Rechteckspan-nung mit einer massebezogenen Amplitude von+4 V - +12 V anliegen. Die Anhebung erfolgt in7 Stufen a 2,5 dB.

• Antenne:Impedanz 50 Ω

• AUX - Eingang:16 KΩ Eingangswiederstand, max. Eingangs-spannung 1,7 Veff

• Telefon Mute:Low aktiv Pegel < 2 Volt

• Versorgungsspannung:12 Volt

• CD Anschluss:

• Es lassen sich die Becker CD - Wechsler Sil-verstone 7860 und Silverstone 2660 anschlie-ßen.

• Abspielbare CD’s:Es können nur CD’s die der DIN EN 60908 ent-sprechen verwendet werden. Der Einsatz von 8cm CD’s mit Adapter ist nicht zu empfehlen

Page 90: Bedienungsanleitung Operation guide Mode d’emploi ... · PDF file2 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 5 Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 6 Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz

90

Sehr geehrter Rundfunkteilnehmer!

Dieser Rundfunkempfänger darf gemäß gültiger EG-Richtlinien von jedermann betrieben werden.Dieses Gerät entspricht den zur Zeit geltenden europäischen bzw. harmonisierten nationalen Normen.Die Kennzeichnung bietet Ihnen die Gewähr, dass die für das Gerät geltenden Spezifikationen derelektromagnetischen Verträglichkeit eingehalten werden. Das bedeutet, dass Störungen bei anderenelektrischen/elektronischen Geräten durch Ihr Gerät sowie störenden Beeinflussungen Ihres Gerätesdurch andere elektrische/elektronische Geräte weitgehend vermieden werden.

• Das vom Kraftfahrt Bundesamt (KBA) erteilte EG - Typgenehmigungszeichen (e1) gemäß Europäischer Kfz - EMV - Richtlinie 95/54/EG genehmigt den Einbau und Betrieb in Kraftfahrzeugen (Klassen M, N und O).

• Die gerätespezifischen EMV - Anforderungen gemäß folgen-der Europäischer Normen werden eingehalten:

- EN 55013- EN 55020