Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031...

112
Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615

Transcript of Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031...

Page 1: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141

BenutzerhandbuchRBK 615 • UBK 615

Precor Incorporated20031 142nd Avenue NEP.O. Box 7202Woodinville, WA USA 98072-4002

XBK 615 POM 302217-141 rev A, de-deDezember 2012

Page 2: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141

 

Page 3: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141
Page 4: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141

Editions-Information BENUTZERHANDBUCH UBK / RBK 615

P/N 302217-141 rev A

Copyright © December 2012 Precor Incorporated. Alle Rechte vorbehalten. Änderungen der Spezifikationen vorbehalten.

Markenrechtliche Hinweise Precor, AMT, EFX und Preva sind eingetragene Warenzeichen von Precor Incorporated. Andere Namen in diesem Dokument können Warenzeichen oder eingetragene Handelsmarken ihrer entsprechenden Eigentümer sein.

Urheberrecht und geistiges Eigentum Alle Rechte, Rechtsansprüche und Interessen an der Software der Preva Business Suite, den beiliegenden gedruckten Unterlagen, allen Kopien dieser Software und sämtlicher Daten, die mit der Preva Business Suite gesammelt wurden, liegen exklusiv bei Precor oder gegebenenfalls bei seinen Zulieferern.

Precor ist weithin als Hersteller innovativer und preisgekrönter Fitnessgeräte anerkannt. Precor beantragt in den USA und anderen Ländern Patente für die mechanische Konstruktion und visuellen Aspekte seiner Produktentwürfe. Jeder, der die Verwendung von Produktentwürfen von Precor in Erwägung zieht, wird hiermit im Voraus darauf hingewiesen, dass Precor die Verletzung der Eigentumsrechte von Precor als schwerwiegende Angelegenheit betrachtet. Precor wird in aller Schärfe gegen die nicht autorisierte Verwendung seiner Eigentumsrechte vorgehen.

Precor Incorporated 20031 142nd Ave NE, P.O. Box 7202 Woodinville, WA (USA) 98072-4002 1-800-347-4404

http://www.precor.com

Page 5: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141

Wichtige Sicherheitsanweisungen

Wichtig: Speichern Sie diese Anweisungen für Referenzzwecke.

Lesen Sie alle Anweisungen in der mit dem Trainingsgerät gelieferten Dokumentation, einschließlich aller Montage-, Trainings- und Betriebsanleitungen, bevor Sie dieses Gerät aufbauen.

Hinweis: Dieses Produkt ist für kommerzielle Zwecke bestimmt.

Dieses Gerät (im Folgenden als die Konsole bezeichnet) ist zum Versand zusammen mit einem neuen Precor-Trainingsgerät (im Folgenden als die Basiseinheit bezeichnet) vorgesehen. Es wurde nicht für den getrennten Verkauf verpackt.

WARNHINWEIS Zur Vermeidung von Verletzungen muss die Konsole sicher an der Basiseinheit befestigt werden, wobei alle Montage- und Installationsanweisungen zu befolgen sind, die der Basiseinheit beiliegen. Die Konsole ist zum Anschluss an das Wechselstromnetz vorgesehen, wozu AUSSCHLIESSLICH die vorgesehene Stromversorgung verwendet werden darf. Sie darf nur eingeschaltet werden, wenn sie entsprechend den Montage- und Installationsanweisungen installiert wurde, die der Basiseinheit beiliegen. Die Konsole ist ausschließlich zur Verwendung mit Precor-Fitnessgeräten vorgesehen, d. h. nicht als selbstständiges Gerät.

Page 6: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141

4 Benutzerhandbuch

Sicherheitsvorkehrungen Beim Gebrauch dieses Geräts stets alle erforderlichen Sicherheitsanweisungen beachten, um die Verletzungs- und Brandgefahr sowie Beschädigungen zu reduzieren. In anderen Abschnitten dieses Handbuchs finden Sie weitere Einzelheiten zu den Sicherheitsfunktionen. Lesen Sie diese Abschnitte und beachten Sie alle Sicherheitshinweise. Diese Vorsichtsmaßnahmen umfassen:

Vor Installation und Betrieb des Geräts alle Anweisungen dieser Anleitung durchlesen und die Geräteaufkleber beachten.

Achten Sie darauf, dass sich alle Benutzer vor Beginn eines Fitnessprogramms von einem Arzt vollständig körperlich untersuchen lassen, besonders wenn sie einen hohen Blutdruck, hohen Cholesterolspiegel oder Herzkrankheiten haben; eine familiäre Vorgeschichte mit den oben genannten Leiden haben; über 45 Jahre alt sind; rauchen; fettleibig sind; im letzten Jahr nicht regelmäßig trainiert haben; wenn sie Medikamente zu sich nehmen.

Kinder und Personen, die sich mit dem Betrieb dieses Geräts nicht auskennen, vom Gerät fernhalten. Lassen Sie Kinder in der Nähe des Geräts nicht unbeaufsichtigt.

Achten Sie darauf, dass alle Benutzer beim Training geeignete Sportbekleidung und -schuhe tragen sowie das Tragen loser und herabhängender Kleidungsstücke vermeiden. Benutzer müssen geeignetes Schuhwerk (keine Schuhe mit Absätzen oder Ledersohle) mit sauberen Sohlen tragen. Bei langen Haaren empfiehlt sich die Verwendung eines Haarbands oder Zopfhalters.

Das Gerät darf, wenn es am Stromnetz angeschlossen ist, niemals unbeaufsichtigt gelassen werden. Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts aus der Steckdose, wenn es nicht in Gebrauch ist, sowie vor dem Reinigen oder der Wartung durch den autorisierten Kundendienst. Hinweis: Der optionale Stromadapter gilt als Stromquelle für Geräte mit eigener Stromquelle.

Verwenden Sie den mit dem Gerät mitgelieferten Stromadapter. Stecken Sie den Stromadapter in eine entsprechend geerdete Steckdose (wie auf dem Gerät angegeben).

Beim Montieren und Demontieren der Geräte ist Vorsicht geboten.

Page 7: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141

Wichtige Sicherheitsanweisungen 5

Für Laufbänder: Die Tipp- und Surf-Funktionen dürfen nur bei Laufgeschwindigkeiten verwendet werden, die einen langsamen und gemächlichen Gang nicht überschreiten. Stützen Sie sich beim Verwenden der Tipp- und Surf-Funktionen immer am feststehenden Haltegriff ab.

Für AMT und EFX: Stützen Sie sich beim Verwenden der Tipp- und Surf-Funktionen immer am feststehenden Haltegriff ab.

Lesen, verstehen und überprüfen Sie die Not-Halt-Funktion vor der Benutzung.

Achten Sie darauf, dass Netzkabel, optionale Stromadapter und Netzstecker sich nicht in unmittelbarer Nähe zu warmen Oberflächen befinden.

Verlegen Sie die Stromkabel so, dass sie nicht begangen, eingeklemmt oder durch aufliegende bzw. anliegende Gegenstände (einschließlich des Geräts selbst) beschädigt werden.

Achten Sie darauf, dass das Gerät über ausreichende Belüftung verfügt. Nichts auf oder über das Gerät legen. Nicht auf einer gedämpften Auflage verwenden, die die Lüftungsöffnungen blockieren könnte.

Das Gerät muss auf einer stabilen, ebenen Oberfläche zusammengebaut und betrieben werden.

Page 8: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141

6 Benutzerhandbuch

ABSTÄNDE – Die unten genannten Empfehlungen für Mindestabstände basieren auf einer Kombination der freiwilligen ASTM-Standards (U.S.A.) und den EN-Regelungen (Europa) vom 1. Oktober 2012 für Zugang, Umgehung und Notabstieg: Laufbänder – mindestens 0,5 m (19,7 in.) auf beiden

Seiten des Laufbands und 2 m (78 in) hinter dem Gerät.

Andere Cardio-Geräte – mindestens 0,5 m (19,7 in) auf mindestens einer Seite und 0,5 m (19,7 in) hinter oder vor dem Gerät.

Für Trainierende in den USA gilt: Die Anforderungen des Americans with Disabilities Act (ADA – Amerikaner-mit-Körperbehinderungen-Gesetz), US Code 28 CFR sollte auch beachtet werden (siehe Abschnitt 305). Die ASTM-Normen sind freiwillig und entsprechen womöglich nicht dem aktuellen Industriestandard. Der tatsächliche Platz für den Zugang, das Umgehen und den Notabstieg liegt in der Verantwortung der Fitnesseinrichtung. Die Einrichtung sollte die Gesamtabstandsanforderungen für das Training an jedem Gerät, die freiwilligen und Industriestandards sowie alle regionalen, staatlichen und nationalen Vorschriften beachten. Normen und Vorschriften können jederzeit geändert werden. Wichtig: Diese Abstandsempfehlungen sollten auch dann angewandt werden, wenn Geräte von Wärmequellen (z. B. Heizungen, Heizregistern und Öfen) weg platziert werden. Extremtemperaturen vermeiden.

Gerät vor Wasser und Feuchtigkeit schützen. Zur Vermeidung von Stromschlag oder Beschädigung der Elektronik nichts auf das Gerät fallen lassen oder darauf verschütten.

Bei der Verwendung des Laufbands sollten Sie stets den Sicherheitsclip an Ihrer Kleidung befestigen, bevor Sie mit dem Training beginnen. Wenn Sie den Sicherheitsclip nicht verwenden, besteht im Falle eines Sturzes größere Verletzungsgefahr.

Beachten Sie, dass Herzfrequenzmessgeräte keine medizinischen Geräte sind. Zahlreiche Faktoren, einschließlich der Bewegung des Trainierenden, können sich auf die Herzfrequenzmesswerte auswirken. Die Herzfrequenzmessgeräte sind nur als Trainingshilfen zum allgemeinen Bestimmen der Herzfrequenztrends vorgesehen.

Nehmen Sie Elektrogeräte nicht an feuchten oder nassen Standorten in Betrieb.

Page 9: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141

Wichtige Sicherheitsanweisungen 7

Benutzen Sie dieses Gerät nicht, wenn ein Stecker oder Kabel beschädigt ist, wenn es nicht richtig funktioniert oder wenn es fallen gelassen, beschädigt oder Wasser ausgesetzt wurde. In diesem Fall sofort den Service anrufen.

Warten Sie das Gerät wie im Abschnitt Wartung der Betriebsanleitung beschrieben, um seinen guten Betriebszustand beizubehalten. Prüfen Sie das Gerät auf falsche, abgenutzte oder lose Komponenten und korrigieren, ersetzen oder befestigen Sie sie vor der Inbetriebnahme.

Falls Sie das Gerät verschieben möchten, bitten Sie jemanden um Hilfe, und verwenden Sie geeignete Hebetechniken. Weitere Informationen finden Sie in der Montageanleitung.

Gewichtsbeschränkungen für das Gerät: Verwenden Sie das Laufband nicht, wenn Sie über 225 kg wiegen. Wenn Sie mehr als 160 kg wiegen, dürfen Sie auf dem Laufband nur gehen und nicht laufen. Für alle anderen Fitnessgeräte gilt eine Gewichtsobergrenze von 160 kg.

Verwenden Sie das Gerät nur für den dafür vorgesehenen Zweck (wie in dieser Betriebsanleitung beschrieben). Zusätzliche Befestigungselemente, die nicht von Precor empfohlen wurden, sollten nicht verwendet werden. Solche Elemente können Verletzungen verursachen.

Betreiben Sie das Gerät nicht in Umgebungen, in denen Sprühdosen oder Sauerstoff zum Einsatz kommen.

Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien. Warten Sie das Gerät nicht selbst, es sei denn, Sie führen

die Instandhaltungsanweisungen dieser Betriebsanleitung aus.

Stecken Sie keine Objekte in eine der Öffnungen. Halten Sie Ihre Hände fern von beweglichen Teilen.

Page 10: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141

8 Benutzerhandbuch

Stellen Sie nichts auf feststehende Handläufe, Haltegriffe, Abdeckungen oder das Bedienpult. Bewahren Sie Flüssigkeiten, Zeitschriften und Bücher in entsprechenden Behältern auf.

Bitte stützen Sie sich nicht auf das Bedienpult und ziehen Sie nicht daran.

VORSICHT: Die Abdeckung NICHT entfernen. Stromschlaggefahr! Vor Inbetriebnahme die Anleitung für Montage und Instandhaltung lesen. Es gibt innenliegend keine vom Anwender zu wartenden Teile. Setzen Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung, wenn das Gerät gewartet werden muss. Nur für den Gebrauch mit einer einphasigen Wechselstromversorgung.

Informieren von Benutzern Nehmen Sie sich Zeit, Benutzer über die wichtigen Sicherheitsanweisungen des Benutzerhandbuchs sowie dem Handbuch für den Produkteigentümer zu unterrichten. Erklären Sie Benutzern Ihres Fitnessclubs bzw. Studios, dass folgende Vorsichtsmaßnahmen zu beachten sind:

Beim Einnehmen der Startposition auf dem Gerät an einem feststehenden Handlauf oder Haltegriff festhalten.

Stets der Konsole zugewandt bleiben. Beim Bedienen der Tasten auf der Konsole immer mit

einer Hand an einem feststehenden Handlauf oder Haltegriff festhalten.

Vorschriftsmäßige Entsorgung gefährlicher Materialien

Die Batterien der Geräte mit eigener Stromquelle enthalten Materialien, die als umweltgefährdende Stoffe eingestuft sind. Diese Batterien dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Bitte beachten Sie dazu auch die jeweilige Gesetzgebung in Ihrem Land.

Wenn Sie die Entsorgung Ihres Geräts beabsichtigen, informieren Sie sich beim Precor-Kundendienst für kommerzielle Produkte (Precor Commercial Products Customer Support) über das Entfernen der Batterie. Siehe Service anfordern.

Page 11: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141

Wichtige Sicherheitsanweisungen 9

Produktrecycling und Entsorgung Dieses Gerät muss gemäß geltenden Vorschriften recycelt oder entsorgt werden.

EG-weit geltende Informationen zur Rückgabe und zum Recycling von gebrauchten Geräten sind den mit der EG-Richtlinie 2002/96/EC für die Beseitigung von Elektronikabfall (WEEE) konformen Produktetiketten zu entnehmen. Das WEEE-Etikett weist darauf hin, dass das Produkt nicht weggeworfen werden darf, sondern am Ende seiner Lebensdauer gemäß dieser Richtlinie zu entsorgen ist.

In Übereinstimmung mit der EG-WEEE-Richtlinie müssen elektrische und elektronische Geräte am Ende ihrer Lebensdauer separat entsorgt werden, um wiederverwertet, recycelt oder erneuert zu werden. Die Benutzer elektrischer und elektronischer Geräte mit einem WEEE-Etikett dürfen diese Geräte gemäß Anhang IV der WEEE-Richtlinie am Ende ihrer Lebensdauer nicht über den normalen Hausmüll entsorgen, sondern müssen diese gemäß WEEE-Vorschrift entsorgen, damit sie wiederverwertet, recycelt oder erneuert werden können. Die Unterstützung durch den Kunden ist wichtig, um die potenzielle Umweltbelastung und Gesundheitsgefährdung durch elektrische und elektronische Geräte aufgrund der darin enthaltenen gefährlichen Substanzen auf ein Minimum zu beschränken. Für die ordnungsgemäße Erfassung und Behandlung siehe Service anfordern.

Aufsichtsbehördliche Hinweise für das RFID-Modul

Dieses Gerät kann, wenn es mit einem wie in diesem Dokument beschriebenen Bedienpult ausgestattet ist, ein Modul für die Funkfrequenzidentifikation (RFID) enthalten. Das RFID-Modul wurde für den Betrieb bei Temperaturen von -20°C bis 85°C (-4°F bis 185°F) zertifiziert.

Page 12: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141

10 Benutzerhandbuch

Hochfrequenzströrung (RFI - RFID) Das RFID-Modul erfüllt folgende nationale Normen, die die zulässigen Grenzwerte für Hochfrequenzstörungen (RFI) definieren.

Federal Communications Commission, Part 15 This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a commercial installation. The equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the owner's manual instructions, can cause harmful interference to radio communications.

Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

WARNING Per FCC rules, changes or modifications not expressly approved by the manufacturer could void the user's authority to operate the equipment.

Industry Canada This device complies with RSS-210:2007 of the Spectrum Management & Telecommunications Radio Standards Specification. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

ATTENTION: Haute Tension Débranchez avant de réparer

Page 13: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141

Wichtige Sicherheitsanweisungen 11

Anwendung in Europa Für die folgenden Richtlinien wird CE-Konformität beansprucht:

Richtlinie 1999/5/EC über Funkanlagen und TKEE Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EC Richtlinie 2002/95/EC (RoHS) Für die folgenden Normen wurde die Einhaltung der Richtlinien erbracht:

EN 55022 EN 300 330-1 V1.5.1 EN 300 330-2 V1.3.1 EN 301 489-3 V1.4.1 EN 301 489-1 V1.8.1 EN 60950-1

Aufsichtsbehördliche Hinweise für Herz-Kreislauf-Trainingsgeräte

Die aufsichtsbehördlichen Informationen in diesem Abschnitt gelten für das Fitnessgerät und die Konsole.

Sicherheitszulassungen für Herz-Kreislauf-Geräte Das Precor-Gerät wurde geprüft und erfüllt die Anforderungen der folgenden geltenden Sicherheitsnormen.

Gerät für Herz-Kreislauf-Training: CAN/CSA, IEC, EN 60335-1 (Sicherheit elektrischer

Geräte für den Hausgebrauch und ähnliche Zwecke) EN 957 (Stationäre Trainingsgeräte, Klasse S/B-konforme

Geräte)

P80 Konsole: CAN/CSA, UL, IEC, EN 60065 (Sicherheit von Audio-,

Video- und ähnlichen elektronischen Geräten)

Page 14: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141
Page 15: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141

Wichtige Sicherheitsanweisungen 13

Elektrische Empfehlungen: Alle Geräte außer Laufbänder

Hinweis: Das ist lediglich eine Empfehlung. Es müssen die VDE-Vorschriften oder andere regional geltende Normen für elektrische Geräte eingehalten werden.

Für Geräte mit P80-Konsolen oder Personal Viewing System (PVS) sind gesonderte Stromanschlüsse erforderlich. An eine 20-Ampere-Abzweigleitung können bis zu 10 Bildschirme angeschlossen werden. Wenn an die Abzweigleitung andere Geräte angeschlossen sind, muss die Bildschirmanzahl entsprechend der Leistungsaufnahme der anderen Geräte verringert werden.

Hinweis: Die typischen Stromverteilerkabel mit IEC-320 C13und C14-Steckern haben eine maximale Kapazität von fünf Bildschirmen.

Abbildung 1: IEC-320 C13- und C14-Stecker

Service anfordern Versuchen Sie nicht, außer für Instandhaltungsmaßnahmen, das Gerät zu warten. Fehlen Komponenten, wenden Sie sich an Ihren Precor-Kundendienst. Für weitere Informationen zu Telefonnummern des Kundendienstes oder für eine Liste der von Precor autorisierten Servicezentren besuchen Sie unsere Website http://www.precor.com.

Page 16: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141

14 Benutzerhandbuch

Anfordern einer aktualisierten Dokumentation

Aktuelle Dokumentationen für Precor-Produkte erhalten Sie auf http://www.precor.com/productmanuals. Sie sollten von Zeit zu Zeit nachsehen, ob aktualisierte Informationen vorhanden sind.

Page 17: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141

Inhaltsverzeichnis

Wichtige Sicherheitsanweisungen ............................................. 3 Sicherheitsvorkehrungen .................................................................... 4 Informieren von Benutzern ................................................................. 8 Vorschriftsmäßige Entsorgung gefährlicher Materialien .......... 8 Produktrecycling und Entsorgung .................................................... 9 Aufsichtsbehördliche Hinweise für das RFID-Modul ................. 9 Aufsichtsbehördliche Hinweise für Herz-Kreislauf-

Trainingsgeräte.............................................................................. 11 Elektrische Empfehlungen: Alle Geräte außer Laufbänder ...... 13 Service anfordern ................................................................................. 13 Anfordern einer aktualisierten Dokumentation .......................... 14

Produktfunktionen ..................................................................... 17 Programmiertipps ............................................................................... 20 Ändern der Produkteinstellungen ................................................... 21 Einstellen eines Widerstandsbereichs .......................................... 27 Informationsanzeigen ........................................................................ 28

Informieren von Benutzern ....................................................... 35 Herzfrequenz/SmartRate® .............................................................. 35

Anzeigekonsole ......................................................................... 37 Verwenden des oberen Displays .................................................... 39 Nummerntasten ................................................................................. 40

Page 18: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141

16 Benutzerhandbuch

Trainingsoptionen ..................................................................... 43 Auswählen von QUICKSTART ....................................................... 44 Auswählen eines Programms ......................................................... 45 Speichern von Trainingsdaten ........................................................ 46 Ändern von Programmen während des Trainings .................... 47 Abkühlphase nach dem Training ................................................... 48 Pausieren während des Trainings oder der Abkühlphase ....... 49 Beenden eines Trainings .................................................................. 50

Programme .................................................................................51 Programmtipps ....................................................................................55

Page 19: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141

Kapitel 1

Produktfunktionen In diesem Abschnitt sollen Sie erfahren, wie Sie das Gerät für die Benutzer anpassen können, und Sie erhalten nützliche Produktinformationen. All diese Funktionen sind für die Benutzer nicht sichtbar. Der Zugriff darauf erfolgt über spezielle Tastenkombinationen. Mit diesen benutzerdefinierten Einstellungen können Sie

Ändern der Sprache auf dem Display Ändern der Anzeige von Maßeinheiten im

US-Standard-Format oder im metrischen Format Festlegen der maximalen Trainings- und Pausenzeit Festlegen eines Zeitlimits für Abkühlphasen Einstellen des Widerstandsbereichs Anzeigen des Kilometer- oder Schrittzählers Anzeigen der Betriebsstunden des Geräts Anzeigen der Softwareversionen und Teilenummern Anzeigen der Seriennummer Überprüfen der Benutzungs- und Fehlerprotokolle des

Programms Hinweis: Informationen zur Anzeige der Eingabeaufforderungen zur Produktprogrammierung und der Werkseinstellungen, die über den Produktprogrammiermodus geändert werden können, finden Sie in der folgenden Tabelle.

Page 20: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141

18 Benutzerhandbuch

Tabelle 1. Benutzerdefinierte Funktionen und Einstellungen für Ihre Fitnessgeräte

Gerät Eingabeaufforderung zur Programmierung

Werkseinstellungen

Funktionen, die Sie ändern können

Alle * C H A N G E L A N G U A G E ( S P R A C H E A U S W Ä H L E N )

Englisch Wählen Sie eine Sprache für Ihren Benutzer aus.

Alle * C H A N G E U N I T S ( E I N H E I T E N A U S W Ä H L E N )

US Es sind zwei standard- mäßige Maßeinheiten-systeme verfügbar. Wählen Sie U S oder M E T R I C ( M E - T R I S C H ) aus.

Alle * S E T M A X W O R K O U T T I M E ( M A X I M A L E T R A I N I N G S - Z E I T E I N S T E L L E N )

60 Minuten Die Trainingszeit- limits liegen im Bereich von 1 Minute bis 240 Minuten. Wenn 240 Minuten erreicht wurden, ist die Einstellung N O L I M I T (K E I N E B E G R E N - Z U N G ) verfügbar.

Page 21: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141

Produktfunktionen 19

Alle * S E T M A X P A U S E T I M E ( M A X I M A L E P A U S E N Z E I T F E S T L E G E N )

120 Sekunden Die Pausenzeit- limits liegen im Bereich von 1 Sekunde bis 120 Sekunden (2 Minuten). Für Geräte mit eigener Stromquelle sind Beschränkun- gen vorhanden.

Alle * S E T C O O L - D O W N T I M E ( A B K Ü H L Z E I T E I N S T E L L E N )

5 Minuten Die Zeitlimits für die Abkühlphase liegen im Bereich von 1 Minute bis 5 Minuten.

Trainingsrad

S E T R E S I S T A N C E R A N G E ( W I D E R - S T A N D S - B E R E I C H F E S T L E G E N )

Hoch Die Einstellungen H I ( H O C H ) , M E D ( M I T T E L ) und L O ( N I E D R I G ) sind möglich.

* Diese Funktion ist in allen Precor-Fitnessgeräten verfügbar.

Hinweis: Wenn Sie im Programmiermodus Änderungen vornehmen, werden die Werkseinstellungen durch die neuen Einstellungen ersetzt.

Page 22: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141

20 Benutzerhandbuch

Programmiertipps Beginnen Sie immer beim angezeigten Precor-Banner. Das Gerät muss ans Netz angeschlossen sein. Bei Geräten

mit eigener Stromquelle kann über den optionalen Stromadapter eine konstante Stromversorgung sichergestellt werden. Andernfalls muss das Gerät vom Benutzer in Mindestgeschwindigkeit betrieben werden. Wenn Sie beabsichtigen, ein Gerät mit eigener Stromquelle zu programmieren, sollten Sie auf jeden Fall den optionalen Stromadapter erwerben. Hinweis: Ist während der Verwendung des Programmiermodus kein optionaler Stromadapter angeschlossen und fällt die Bewegungsgeschwindigkeit unter die Mindestgeschwindigkeit ab, erscheint bei Beginn der 30 Sekunden langen Ausschaltphase des Geräts keine Warnmeldung.

Die im Programmiermodus vorgenommenen Änderungen werden zu Standardeinstellungen, wenn das Display auf das Precor-Banner zurückgesetzt wird.

Page 23: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141
Page 24: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141

22 Benutzerhandbuch

2. In der folgenden Tabelle wird beschrieben, wie anhand der Tasten im Programmiermodus navigiert werden kann.

Tabelle 2. Programmiermodustasten

Taste Beschreibung

▲ oder ▼ Navigationstasten: Dienen zum Navigieren durch das Menü und zum Erhöhen oder Verringern von Zeiteinheiten.

OK Wird gedrückt, um die angezeigte Auswahl auszuwählen oder zu bestätigen.

Nummerntastenfeld LÖSCHEN

Zurückkehren zur vorherigen Menüebene ohne Speichern der Änderungen.

PAUSE/ZURÜCKSETZEN

Programmiermodus wird beendet und es wird zum Precor-Banner gewechselt.

Hinweis: Das Nummerntastenfeld wird deaktiviert, wenn Sie in den Programmiermodus wechseln.

Page 25: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141
Page 26: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141

24 Benutzerhandbuch

Auswahl einer Sprache Das Gerät kann Eingabeaufforderungen für den Benutzer, Text und Benutzereinträge in verschiedenen Sprachen anzeigen. Bei Auslieferung ab Werk ist Englisch die standardmäßig eingestellte Sprache.

Hinweis: Eingabeaufforderungen zur Programmierung sind von der Sprachauswahl ausgenommen. Diese Eingabeaufforderungen werden weiterhin auf Englisch angezeigt.

So wählen Sie eine Sprache aus: 1. Drücken Sie bei der Eingabeaufforderung S E L E C T

L A N G U A G E ( S P R A C H E A U S W Ä H L E N ) , auf die Taste OK. Wählen Sie die Sprache mit den Navigationstasten aus.

2. Drücken Sie anschließend erneut auf OK, um die angezeigte Einstellung zu bestätigen und zur nächsten Funktion zu wechseln.

Auswählen der Anzeige von US- oder metrischen Maßeinheiten

Das Gerät kann Messwerte entweder in US- oder metrischen Einheiten anzeigen. US-Einheiten sind werkseingestellt.

So ändern Sie die Anzeige von Messwerten: 1. Drücken Sie bei der Eingabeaufforderung S E L E C T

U N I T S ( E I N H E I T E N A U S W Ä H L E N ) auf OK. Wählen Sie mit den Navigationstasten ein Format für die Maßeinheiten aus (U S oder M E T R I C / M E T R I S C H ).

2. Drücken Sie anschließend auf OK, um die angezeigte Einstellung zu bestätigen und zur nächsten Funktion zu wechseln.

Page 27: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141

Produktfunktionen 25

Festlegen eines Trainingszeitlimits Sie können festlegen, wie lange ein Benutzer maximal auf dem Gerät trainieren kann. Wenn Sie beispielsweise das Zeitlimit auf 20 Minuten einstellen, können die Benutzer nur eine Trainingszeit zwischen einer Minute und 20 Minuten eingeben.

Hinweis: Die automatische Abkühlphase wird am Ende jedes zeitlich beschränkten Programms hinzugefügt. Passen Sie also das Zeitlimit entsprechend an.

So stellen Sie die maximale Trainingszeit ein: 1. Drücken Sie bei der Eingabeaufforderung S E T M A X

W O R K O U T T I M E ( M A X I M A L E T R A I N I N G S Z E I T E I N S T E L L E N ) auf OK. Verwenden Sie die Navigationstasten, um das angezeigte Zeitlimit zu ändern. Hinweis: Wenn Sie eine Navigationstaste gedrückt halten, springt die Anzeige in Fünferschritten (z. B. 1, 5, 10, 15 und 20). Durch Antippen der Navigationstaste erhöht sich der Wert um jeweils 1.

2. Wenn Sie eine maximale Trainingszeit ausgewählt haben, drücken Sie auf OK, um die angezeigte Einstellung zu bestätigen und zur nächsten Funktion zu wechseln.

Sie können einen Benutzer auch mit unbestimmter Trainingszeit trainieren lassen, indem Sie N O L I M I T ( K E I N E B E G R E N Z U N G ) auswählen. Wenn Sie die Einstellung N O L I M I T ( K E I N E B E G R E N Z U N G ) auswählen, müssen Sie den Benutzern die folgenden Anweisungen geben.

So trainieren Sie ohne Zeitlimit: 1. Wählen Sie ein Programm aus. Die Trainingszeit wird im

Display angezeigt. 2. Geben Sie über das Nummerntastenfeld 240 ein. 3. Drücken Sie die Pfeil-nach-oben-Taste, bis N O L I M I T

( K E I N E B E G R E N Z U N G ) angezeigt wird, und drücken Sie anschließend auf OK. Für die Trainingsdauer stehen 1 Minute bis 240 Minuten zur Auswahl.

Page 28: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141

26 Benutzerhandbuch

Festlegen eines Pausenzeitlimits Sie können die Zeit von Pausen, die ein Benutzer während des Trainings auf dem Gerät einlegen kann, auf 1 Sekunde bis 120 Sekunden (2 Minuten) begrenzen. Wenn Sie die Pause beispielsweise auf 60 Sekunden beschränken, erscheint auf dem Display automatisch das Precor-Banner, wenn eine Minute lang keine Bewegung bzw. keine Tasteneingabe erfolgt.

Wichtig: Bei Geräten mit eigener Stromquelle muss zum Festlegen eines festen Pausenzeitlimits der optionale Stromadapter angeschlossen sein. Fällt bei nicht angeschlossenem optionalen Stromadapter die Bewegungsgeschwindigkeit unter die Minimalgrenze, beginnt die 30-sekündige Ausschaltphase des Geräts.

So stellen Sie die maximale Pausenzeit ein: 1. Drücken Sie bei der Eingabeaufforderung S E T M A X

P A U S E T I M E ( M A X I M A L E P A U S E N Z E I T F E S T L E G E N ) auf OK. Wählen Sie mithilfe der Navigationstasten ein Zeitlimit zwischen 1 s und 120 s aus.

2. Drücken Sie anschließend auf OK, um die angezeigte Einstellung zu bestätigen und zur nächsten Funktion zu wechseln.

Festlegen eines Zeitlimits für die Abkühlphase Mit dieser Einstellung können Sie die maximale Zeitdauer festlegen, in der das Gerät im Abkühlmodus verbleibt. Die Abkühlzeit ist die Zeit nach dem Abschluss eines Programms, in der der Benutzer bei geringerer Belastung weiter trainiert.

So stellen Sie die Abkühlzeit ein: 1. Drücken Sie bei der Eingabeaufforderung S E T C O O L

D O W N T I M E ( A B K Ü H L Z E I T E I N S T E L L E N ) auf die Taste OK.

2. Zeigen Sie mithilfe der Navigationstasten die verfügbaren Zeitlimits an und wählen Sie einen Wert zwischen 0 und 5 Minuten aus. Hinweis: Die Standardeinstellung beträgt 5 Minuten.

3. Drücken Sie anschließend auf OK, um die angezeigte Einstellung zu bestätigen und zur nächsten Funktion zu wechseln.

Page 29: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141

Produktfunktionen 27

Einstellen eines Widerstandsbereichs Die einstellbaren Widerstandsbereiche für das Trainingsrad sind L O ( N I E D R I G ) , M E D ( M I T T E L ) und H I ( H O C H ) . Innerhalb jeder Einstellung sind 25 Widerstandsstufen verfügbar, die ausgewählte Einstellung hat jedoch Einfluss auf den Gesamtwiderstandsbereich.

So stellen Sie einen Widerstandsbereich ein: 1. Drücken Sie bei der Eingabeaufforderung

W I D E R S T A N D S B E R E I C H F E S T L E G E N auf OK und wählen Sie mit den Navigationstasten die Stufen N I E D R I G , M I T T E L oder H O C H aus (bei einigen Geräten L O , M E D oder H I ).

2. Drücken Sie anschließend auf OK, um die angezeigte Einstellung zu bestätigen und zur nächsten Funktion zu wechseln.

In der folgenden Tabelle finden Sie weitere Informationen zu jeder Einstellung.

Tabelle 3. Widerstandseinstellungen für Trainingsräder

Einstellung Beschreibung

H I oder H O C H

• Bietet den vollständigen verfügbaren Widerstandsbereich.

• Bietet ausreichend Widerstand, um einen Sprint oder einen Anstieg zu simulieren, wenn der Benutzer im Stehen in die Pedalen treten möchte.

• Bietet ausreichend Widerstand für besonders geübte Fahrer, die in der Lage sind, bei hohen Umdrehungszahlen mit hohem Widerstand zu trainieren.

M E D oder M I T T E L

• Bietet ca. zwei Drittel des Widerstands, der in der Gruppeneinstellung HOCH verfügbar ist.

• Wählen Sie den mittleren Widerstandsbereich zum Simulieren von Liegerädern aus.

• Im mittleren Bereich wird den Benutzern das Justieren des Widerstands in den Voreinstellungsprogrammen erleichtert.

L O oder N I E D R I G

• Bietet ca. ein Drittel des Widerstands, der in der Gruppeneinstellung HOCH verfügbar ist.

• Für bestimmte Situationen und gering trainierte Benutzer vorgesehen.

Page 30: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141

28 Benutzerhandbuch

Informationsanzeigen Verwenden Sie die Informationsanzeigen, um Informationen über die Gerätenutzung (Wegstrecken- und Stundenzähler), Softwareversionen, Teilenummern, Seriennummern, Nutzungsprotokolle und Fehlerprotokolle zu erhalten. Normalerweise zeigen Sie diese Informationen nur dann an, wenn Sie vom Precor-Kundendienst dazu angewiesen werden.

Verwenden Sie das folgende Flussdiagramm zur Navigation auf der Informationsanzeige. Unter dem Flussdiagramm finden Sie eine weitere Tabelle mit Informationen zu weiteren Anzeigen.

Page 31: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141
Page 32: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141

30 Benutzerhandbuch

Tabelle 4. Informationsanzeigen für alle Produkte

Produkt Display Beschreibung

Alle H O U R M E T E R ( S T U N D E N Z Ä H L E R )

• Anzahl der Betriebsstunden des Geräts.

• Das Gerät misst die verstrichenen Minuten. Der angezeigte Wert ist jedoch auf die nächste volle Stunde auf- oder abgerundet.

Alle U - B O O T S W ( B O O T S O F T W A R E O B E N )

Softwarenummer und -version der oberen Anwendung. Hinweis: In einigen Displays wird U P P E R B O O T S W P A R T N U M B E R angezeigt.

Alle U - B A S E S W ( A N W E N D U N G S - S O F T W A R E O B E N )

Softwareversion der oberen Anwendungs- software. Hinweis: In einigen Displays wird L O W E R B O O T S W P A R T N U M B E R angezeigt.

Page 33: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141

Produktfunktionen 31

Produkt Display Beschreibung

Alle L O W E R S W ( U N T E R E A N W E N D U N G S - S O F T W A R E )

Softwareversion der unteren Anwendungs- software. Hinweis: In einigen Displays wird L O W E R B A S E S W P A R T N U M B E R angezeigt.

Alle S E R . N U M B E R ( S E R . N U M M E R )

Die Seriennummer ist hilfreich, wenn Sie sich an den Kundendienst wenden. Hinweis: Auf einigen Displays wird S E R I A L N U M B E R angezeigt.

Alle U S A G E L O G ( B E N U T Z U N G S - P R O T O K O L L )

• Die Häufigkeit der Nutzung eines Programms sowie die entsprechende Laufzeit pro Programmzyklus in Minuten.

• Hilfreich bei Bestimmung der Vorlieben der Benutzer bei der Programm- auswahl.

Alle E R R O R L O G ( F E H L E R - P R O T O K O L L )

Zeigt alle Fehlercodes an, die von der Software erkannt wurden.

Page 34: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141

32 Benutzerhandbuch

Produkt Display Beschreibung

Alle O D O M E T E R ( W E G S T R E C K E N - Z Ä H L E R )

Der Wert des Wegstreckenzählers hängt ab vom jeweiligen Precor-Produkt und der in den Fitnessstudio- programmen gewählten Maßeinheiten im US-Format oder metrischen Format. • Auf dem

Laufband werden die bis dato aufgezeichneten Kilometer oder Meilen angezeigt.

• Auf dem EFX oder AMT werden die bis dato aufgezeichneten Schritte angezeigt.

• Auf dem Rad werden die bis dato aufgezeichneten Umdrehungen angezeigt.

• Auf dem Climber wird die Anzahl der erklommenen Etagen angezeigt.

Page 35: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141

Produktfunktionen 33

Fehlerprotokoll Schneller Zugriff auf die Informationsanzeige ist möglich, wenn Fehlermeldungen auf der Anzeige erschienen sind und im Fehlerprotokoll aufgezeichnet wurden. Diese Funktion ist normalerweise Kundendienstmitarbeitern vorbehalten.

So zeigen Sie das Fehlerprotokoll an: 1. Halten Sie bei angezeigtem Precor-Banner die Taste

ZURÜCKSETZEN 4 Sekunden gedrückt. 2. Wenn D I A G S - I N F O R M A T I O N D I S P L A Y

( I N F O R M A T I O N S A N Z E I G E ) oder E R R O R L O G ( F E H L E R P R O T O K O L L ) angezeigt wird, drücken Sie auf OK. Ein Fehlerprotokoll wird angezeigt.

3. Wenn S T O P K E Y ( S T O P P - T A S T E ) oder S T U C K K E Y ( T A S T E K L E M M T ) angezeigt wird, gibt es keine protokollierten Fehler. Lassen Sie die Taste los, wird das Precor-Banner angezeigt.

Page 36: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141

34 Benutzerhandbuch

Löschen des Fehlerprotokolls Wenn Sie das Fehlerprotokoll nicht mehr benötigen, können Sie die Einträge löschen.

So löschen Sie Einträge im Fehlerprotokoll: 1. Drücken Sie auf QUICKSTART, während eine

Fehlerbeschreibung auf dem Display angezeigt wird. 2. Halten Sie die Taste leicht gedrückt, bis die Meldung

H O L D T O C L E A R E R R O R S ( H A L T E N Z U M L Ö S C H E N D E R F E H L E R ) erlischt.

3. Wenn Sie die Taste QUICKSTART loslassen, wird die Meldung N O E R R O R S ( K E I N E F E H L E R ) angezeigt, um zu signalisieren, dass das Fehlerprotokoll gelöscht wurde. Wichtig: Wenn Sie das Fehlerprotokoll gelöscht haben, können Sie es nicht mehr abrufen. Lösen Sie alle Probleme mit dem Gerät, bevor Sie das Fehlerprotokoll löschen.

4. Drücken Sie auf ZURÜCKSETZEN, um zum Precor-Banner zurückzukehren.

Page 37: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141

Kapitel 2

Informieren von Benutzern Diese Konsole bietet ein leicht nachvollziehbares Display und mehrere Programme, die es Benutzern ermöglichen, Ihre Trainingsziele zu erfüllen. Über das Tastenfeld können sie

Page 38: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141

36 Benutzerhandbuch

Um Ihre Herzfrequenz zu testen: 1. Beginnen Sie ein Training durch das Drücken auf QUICK

START oder durch das Auswählen eines voreingestellten Trainings. Drücken Sie danach auf GO.

2. Umfassen Sie die Handheld-Herzfrequenzsensoren mit beiden Händen. Je nach Gerätetyp erscheinen die Buchstaben "Hr" oder ein blinkendes Herz, während das Gerät Ihre Herzfrequenz liest. Nach kurzer Zeit wird Ihre Herzfrequenz in Herzschlägen pro Minute angezeigt. Die blinkenden Abschnitte im SmartRate-Feld zeigen Ihren derzeitigen Herzfrequenzbereich an: Aufwärmung, Fettverbrennung oder Herz/Kreislauf.

Page 39: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141
Page 40: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141

38 Benutzerhandbuch

Tabelle 5. Bestandteile der Anzeigekonsole

Nummer Beschreibung

HERZFREQUENZ-Anzeige: Verwenden Sie einen Brustgürtel oder fassen Sie beide berührungsempfindlichen Griffe, um Ihren Puls anzeigen zu lassen.

Mittlere Anzeige: Zeigt anfangs das Precor-Banner. Wechselt zum Programmprofil, wenn Sie ein Programm auswählen oder auf QUICKSTART drücken. Eine blinkende Spalte im Profil zeigt Ihre Position an. Im unteren Bereich sehen Sie zudem weitere Informationen zum Programmprofil.

PROGRAMM-Tasten: Drücken Sie auf einen der sechs Programmtasten, um die entsprechende Trainingseinheit auszuwählen.

OK- und Pfeiltasten: Drücken Sie die OK-Taste, um bestimmte Aufforderungen zu bestätigen. Mit den Pfeiltasten navigieren Sie in den Menüs.

Auswahltasten: Drücken Sie auf die Taste, um den gewünschten Wert anzuzeigen: Zeit, Watts oder Kalorien. Neben dem ausgewählten Wert leuchtet ein Licht auf.

WIDERSTANDS-Tasten: Mit diesen Tasten können Sie den Widerstand einstellen.

Smart Rate-Anzeige: Lassen Sie Ihre Herzfrequenz anzeigen und halten Sie sie im Zielbereich.

Nummerntasten: Mit den Nummerntasten bestätigen Sie während Trainingseinheiten Aufforderungen oder aktualisieren Informationen.

Page 41: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141

Anzeigekonsole 39

Nummer Beschreibung

Auswahltasten: Drücken Sie auf die Taste, um den gewünschten Wert anzuzeigen: Distanz, Tempo oder Durchschnittliche Geschwindigkeit. Neben dem ausgewählten Wert leuchtet ein Licht auf.

Pause/Zurücksetzen-Taste: Drücken Sie einmal auf die Taste, um das Gerät anzuhalten, und zwei Mal, um zum Precor-Banner zurückzukehren.

QUICKSTART: Zum sofortigen starten der Trainingseinheit drücken.

Verwenden des oberen Displays Das Programmprofil liefert Informationen über das von Ihnen programmierte Training. Ein blinkendes Segment im Profil gibt Ihre Position an. Das Profil steigt oder sinkt, wenn Sie den Widerstand ändern.

Abbildung 6: Abschnitte des Programmprofils

Page 42: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141

40 Benutzerhandbuch

Nummerntasten Verwenden Sie die Nummerntasten für die Programmauswahl und das Anzeigen von Einstellungen.

Auf dem Konsolendisplay gibt es mehrere Tastenfelder, einschließlich eines Navigationstastenfelds in der Mitte der Anzeige und des Tastenfelds PROGRAMME.

Tastenfeld PROGRAMME

Abbildung 7: Tastenfeld PROGRAMME

Das Tastenfeld PROGRAMME ermöglicht den Zugriff auf sämtliche Trainingsprogramme.

Page 43: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141

Anzeigekonsole 41

So verwenden Sie das Tastenfeld PROGRAMME: 1. Drücken Sie auf die Mitte der Taste, um das Programm

auf der obersten Ebene im Menü anzuzeigen. 2. Drücken Sie die Taste OK, um Ihre Auswahl zu

bestätigen.

Tabelle 6. Verfügbare Programme

Taste PROGRAMME Programmmenü

MANUELL M A N U E L L

INTERVALL I N T E R V A L L

ABWECHSLUNG G E S A E S S M U S K U L A T U R

HERZFREQUENZ G R U N D L E G E N D E H R C *

GEWICHTSABNAHME G E W I C H T S A B N A H M E

LEISTUNG C R O S S - T R A I N I N G * Tragen des Brustgurtes oder Umfassen der sensorbestückten Griffe

erforderlich.

Nummerntastenfeld

Das Nummerntastenfeld verfügt abhängig davon, was am Gerät angeschlossenen ist, über mehrere Funktionen.

Abbildung 8: Nummerntastenfeld

Page 44: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141

42 Benutzerhandbuch

Tabelle 7. Anschlüsse

Anschluss Beschreibung

Computer (CSAFE-kompatibel)

Ist ein Computer mit dem CSAFE-Anschluss des Geräts verbunden, werden über das Nummerntastenfeld die Benutzerkennung und andere Einrichtungsaufforderungen eingegeben.

Entertainmentoption Ist am Display eine Entertainmentoption angeschlossen, dient das Nummerntastenfeld als Fernbedienung zur Auswahl der verfügbaren Kanäle. Damit werden auch Zahlenwerte zur Beantwortung von Eingabeaufforderungen für Trainingssitzungen eingegeben.

Nicht verbunden Unabhängig davon, ob Peripheriegeräte am Gerät angeschlossen sind, werden über das Nummerntastenfeld Werte zur Beantwortung von Eingabeaufforderungen für Trainingssitzungen eingegeben. Drücken Sie zur Bestätigung der Auswahl EINGABE oder OK.

Die Tasten LÖSCHEN und EINGABE bieten folgende Funktionen:

LÖSCHEN: Verwenden Sie die Taste LÖSCHEN, um die zuletzt angezeigte Zahl zu löschen.

EINGABE: Verwenden Sie die Taste EINGABE, um die angezeigte Zahl zu bestätigen.

Hinweis: Die Tasten OK und EINGABE haben dieselbe Funktion, wenn keine Peripheriegeräte am Gerät angeschlossen sind. Zur Beantwortung von Eingabeaufforderungen von einem CSAFE-Gerät oder einem Computer muss die Taste EINGABE verwendet werden.

Page 45: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141

Kapitel 4

Trainingsoptionen VORSICHT: Lassen Sie sich vor Beginn eines Fitnessprogramms von Ihrem Arzt gründlich untersuchen. Informieren Sie sich über den von Ihrem Arzt empfohlenen Herzfrequenz-Zielbereich.

So beginnen Sie mit dem Training: 1. Blicken Sie in Richtung Display. 2. Halten Sie sich an einem Griffbügel fest und steigen Sie

auf die Fußpedale. 3. Beginnen Sie zu treten, wenn Sie bequem und sicher

stehen. 4. Wählen Sie eine der folgenden Optionen aus:

Option... Schritte...

Sofortiger Trainingsstart

Drücken Sie die Taste QUICKSTART.

Programmauswahl Drücken Sie eine der Tasten unter PROGRAMME

Hinweis: Nach dem Drücken einer der PROGRAMM-tasten ist die Taste QUICKSTART deaktiviert. Die Auswahl einer Trainingssitzung (Programm, Zeit, Gewicht und Alter) muss jeweils mit der Taste OK bestätigt werden.

Page 46: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141
Page 47: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141

Trainingsoptionen 45

Auswählen eines Programms 1. Drücken Sie auf die Taste PROGRAMME und dann auf

OK, während das Precor-Banner zu sehen ist.

Abbildung 10: Tastenfeld PROGRAMME

2. Auf der Anzeige blinkt eine Zeiteingabeaufforderung auf. Verwenden Sie die Pfeiltasten oder die Nummerntasten, um die Minuten einzugeben (1 bis 240) und drücken Sie dann auf OK. (Oder drücken Sie auf LÖSCHEN, um das Standardzeitlimit wieder herzustellen.) Hinweis: Da die Fitnesseinrichtung Zeitbeschränkungen für Trainingseinheiten, Pausen und Abkühlzeiten-festlegen kann, ist es unter Umständen nicht möglich, eine unbegrenzte Trainingszeit einzustellen. Wenden Sie sich an den Leiter Ihrer Fitnesseinrichtung. Um die Option KEINE BEGRENZUNG auszuwählen, geben Sie auf dem Nummernfeld 240 ein, wenn die Zeiteingabeaufforderung erscheint und drücken Sie dann die Nach-Oben-Pfeiltaste. Sobald K E I N E B E G R E N Z U N G erscheint, drücken Sie auf OK. Hinweis: Bei Verwendung dieser Option gibt es keine Abkühlphase nach der Trainingseinheit. Verwenden Sie die Option Manuelles Programm, um eine Abkühlphase zu erstellen. Zudem zeigt die Anzeige die verstrichene Trainingszeit statt der verbleibenden Trainingszeit an, wenn Sie die mittlere Anzeige auf „Zeit“ einstellen und die Option KEINE BEGRENZUNG auswählen.

Page 48: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141

46 Benutzerhandbuch

3. Geben Sie Ihr Gewicht (1 bis 999) und dann Ihr Alter ein (1 bis 99). Hinweis: Um einen bereits eingegebenen Wert (Programm, Zeit, Gewicht oder Alter) wieder zu ändern, treten Sie die Pedale weiter und drücken Sie auf ZURÜCKSETZEN, um zum Precor-Banner zurückzukehren. Wählen Sie ein Programm aus und geben Sie die gewünschten Werte erneut ein.

4. Halten Sie während dem Training eine komfortable und gleichmäßige Tretgeschwindigkeit bei. Hinweis: Die Standardlänge einer Trainingseinheit beträgt 30 Minuten.

Speichern von Trainingsdaten In einigen Fitnessstudios sind die Precor-Geräte an Computer angeschlossen, sodass Sie Ihre Trainingsdaten ganz leicht abrufen können. So können Sie bestimmen, ob Sie Ihre Fitnessziele einhalten. Wenn Sie an der Speicherung von Trainingsinformationen interessiert sind, bitten Sie einen Mitarbeiter des Fitnessstudios um die Einrichtung eines Benutzerkontos und die Zuweisung einer Benutzerkennung. Die Benutzerkennung ist zum Speichern Ihrer Trainingsdaten erforderlich.

Hinweis: Ist das Display leer, müssen Sie sich mit der Mindestgeschwindigkeit bewegen, um das Gerät mit Strom zu versorgen. Wird das Precor-Banner angezeigt, ist das Gerät mit keinem Computer verbunden.

Ist das Gerät mit einem Computer verbunden, wird Folgendes angezeigt:

Z U M S T A R T E N Q U I C K S T A R T , E I N G A B E O D E R E I N P R O G R A M M W A E H L E N

Page 49: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141

Trainingsoptionen 47

So speichern Sie Trainingsdaten während Ihres Trainings: 1. Drücken Sie EINGABE. 2. Geben Sie anhand des Nummertastenfelds die fünfstellige

Benutzerkennung ein. Drücken Sie bei falscher Eingabe die Taste LÖSCHEN und geben Sie die korrekte Zahl ein.

3. Wenn Ihre Benutzerkennung angezeigt wird, drücken Sie EINGABE. Hat der Computer die Benutzerkennung akzeptiert, werden Sie anhand einer Meldung darauf hingewiesen.

4. Wählen Sie zum Start Ihrer Trainingssitzung ein Programm aus. Hinweis: Drücken Sie EINGABE, während die fünf Nullen im Benutzerkennungsfeld angezeigt werden, um die Eingabe der Benutzerkennung zu umgehen. Die während der Trainingssitzung erzeugten Statistiken werden der Datei nicht hinzugefügt.

Ändern von Programmen während des Trainings

Während einer Sitzung kann im Tastenmenü PROGRAMME ein neues Programm ausgewählt werden. Diese Auswahl muss anschließend durch Drücken der Taste OK bestätigt werden. Bei Fortsetzung des Trainings werden sämtliche akkumulierten Trainingsdaten an das neue Programm übertragen.

Bestimmte Programme wie „Grundlegende HRC“ oder „Gewichtsabnahme“ stehen aufgrund festgelegter Ziele und Programmeinstellungen nicht für Wechsel während der Sitzung zur Verfügung. Ist dies der Fall, erscheint eine Meldung auf dem mittleren Display.

Hinweis: Sie können das Programm nicht wechseln, wenn Sie sich in der Abkühlperiode befinden oder wenn Sie aufhören in die Pedalen zu treten und sich das Gerät im Pausemodus befindet.

Page 50: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141

48 Benutzerhandbuch

Abkühlphase nach dem Training Abkühlphasen dienen dazu, Ihre Herzfrequenz gegen Ende eines Trainings langsam herabzusetzen.

Nach Abschluss eines Programms mit einem Zeitlimit oder festgelegtem Ziel folgt automatisch eine Abkühlphase. Die Einstellungen ändern sich, um die Trainingsintensität zu reduzieren.

Hinweis: Während der Abkühlphase kann nicht zu einem anderen Programm gewechselt werden. Jegliches Drücken auf das Tastenfeld PROGRAMME wird ignoriert.

Am Ende der Abkühlphase erscheint eine Trainingsübersicht.

Eine Abkühlphase folgt am Ende einer Trainingssitzung nicht, wenn Folgendes zutrifft:

Das Fitnessstudio erlaubt die Zeiteinstellung „unbegrenzt“. Ein Benutzer muss das Zeitziel K E I N E B E G R E N Z U N G eingeben, um auf diese Option zugreifen zu können.

Das Fitnessstudio legt eine Abkühlphase von Null fest, wodurch die Abkühlphase entfällt.

Sie beenden ein Programm vor seinem programmierten Ende.

Denken Sie daran, am Ende des Trainings eine Abkühlphase zu integrieren, wenn Sie eine unbegrenzte Trainingszeit festgelegt haben, oder das Fitnessstudio die Abkühlphase deaktiviert hat.

Page 51: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141

Trainingsoptionen 49

Pausieren während des Trainings oder der Abkühlphase

Fällt die Geschwindigkeit Ihrer Bewegung während des Trainings oder der Abkühlphase unter die erforderliche Mindestgeschwindigkeit, wird eine 30 Sekunden lange Ausschaltphase initiiert. Sie können nur dann länger pausieren oder zu einem anderen Programm wechseln, wenn der optionale Stromadapter am Gerät angeschlossen ist.

Ist der optionale Stromadapter angeschlossen, können Sie eine Pause von normalerweise zwei Minuten einlegen. Wenn Sie während dieses Zeitraums nicht trainieren, erscheint in der Anzeige wieder das Banner.

Um eine Pause einzulegen, verlangsamen Sie die Bewegung bis zum Stillstand.

Zum Beenden des Pausemodus fahren Sie mit dem Training fort.

Hinweis: Sie können im Pausemodus die Programmauswahl ändern, wenn der optionale Stromadapter angeschlossen ist. Siehe Ändern von Programmen während des Trainings

Page 52: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141

50 Benutzerhandbuch

Beenden eines Trainings Am Ende Ihres Trainings wird eine Trainingsübersicht mit den Laufzeitdaten, einschließlich Aufwärm- und Abkühlphasen, angezeigt. Ihre Trainingsdaten werden so lange angezeigt, wie Sie sich mit der Mindestgeschwindigkeit bewegen, um die Stromzufuhr zu gewährleisten.

Halten Sie sich an einem sensorbestückten Griff fest oder tragen Sie beim Training einen Brustgurt, erscheint eine Herzfrequenzanalyse, während die Trainingsübersicht erstellt wird.

So zeigen Sie die Trainingsübersicht an:

1. Halten Sie die Mindestgeschwindigkeit, wenn Sie die Abkühlphase abschließen.

2. Beenden Sie Ihr Training durch Drücken der Taste ZURÜCKSETZEN , woraufhin das Precor-Banner wieder angezeigt wird.

Hinweis: Bei angeschlossenem optionalen Stromadapter müssen Sie sich nicht mit der Mindestgeschwindigkeit bewegen, um Ihre Trainingsdaten anzuzeigen. Nach Abschluss der Abkühlphase wird die Trainingsübersicht angezeigt. Drücken Sie anschließend ZURÜCKSETZEN, um zum Precor-Banner zurückzukehren.

Page 53: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141

Kapitel 5

Programme In diesem Abschnitt werden die für das Gerät verfügbaren Programme beschrieben. In der folgenden Tabelle finden Sie weitere Informationen zu jedem Trainingsprogramm.

Page 54: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141

52 Benutzerhandbuch

Grafik Programmüber- schrift

Trainingsdetails

Manuell Das Training verläuft zu Beginn als gerade Linie. Mit der WIDERSTANDTASTE können Sie den Widerstand erhöhen oder verringern. Die von Ihnen vorgenommenen Änderungen wirken sich auf das Trainingsprofil aus und ein blinkendes Licht zeigt Ihre Position im Trainingsprofil an.

A

bwechslung Dieses Training bietet eine Mischung aus

unterschiedlichen Schwierigkeitsstufen und kann anhand der WIDERSTANDTASTEN

variiert werden.

Page 55: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141

Programme 53

Grafik Programmüber- schrift

Trainingsdetails

Herzfrequenz Verwenden Sie diese Programme, um einen Zielwert für Ihre Herzfrequenz einzustellen. Das Programm passt den Widerstand an, um Ihre Herzfrequenz während des Trainings bis auf eine Abweichung von maximal zwei Schlägen pro Minute an der Zielherzfrequenz zu orientieren. Zum Verwenden dieses Programms müssen Sie Ihr Alter eingeben und einen Brustgurt tragen, damit Ihre Herzfrequenz während des Trainings überwacht werden kann.

Page 56: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141

54 Benutzerhandbuch

Grafik Programmüber- schrift

Trainingsdetails

Gewichtsabnahme Bei diesem Training soll Körperfett reduziert und Muskeln sollen betont und trainiert werden.

Die Trainingsdauer ist auf 28 Minuten festgelegt und umfasst sieben 4-Minuten-Intervalle. Sie werden nicht zur Eingabe einer Trainingszeit aufgefordert.

Ändern Sie den Widerstand für das Pausen- und Aktivitätsintervall mit den WIDERSTANDTASTEN. Wenn Sie Änderungen durchführen, wiederholt das Programm die Einstellungen für die übrigen Intervalle.

Hinweis: Sie können nicht während einer Trainingssitzung in das Programm GEWICHTSABNAHME wechseln.

Leistung Die Programme umfassen ein wechselndes Profil für die Beanspruchung der Oberschenkel- und Wadenmuskulatur.

Page 57: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141

Programme 55

Programmtipps Beginnen Sie beim Precor-Banner und wählen Sie durch

Drücken einer Taste unter PROGRAMME oder QUICKSTART ein Programm aus.

Sie müssen sich während des Trainings bewegen. Hören Sie mit den Bewegungen auf, wird das Gerät heruntergefahren, um Batteriestrom zu sparen.

Eine blinkende Spalte zeigt während des Programmverlaufs Ihre Position an.

Zur Verwendung der SmartRate-Funktion müssen Sie Ihr Alter angeben und einen Brustgurt tragen oder die sensorbestückten Bügelgriffe umfassen.

Bei einigen Programmen kann die Zeit auf „unbegrenzt“ eingestellt werden.

Das Fitnessstudio kann die Trainingszeit, Pausen und Abkühlphasen beschränken sowie andere Trainingseinstellungen anpassen. Informieren Sie sich beim Leiter des Fitnessstudios oder der Einrichtung, ob Beschränkungen vorliegen, die sich möglicherweise auf Ihre Programmeinstellungen auswirken.

Page 58: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141

56 Benutzerhandbuch

Hinweise:

Page 59: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141

 

Page 60: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141

BenutzerhandbuchRBK 615 • UBK 615

Precor Incorporated20031 142nd Avenue NEP.O. Box 7202Woodinville, WA USA 98072-4002

XBK 615 POM 302217-141 rev A, de-deDezember 2012

Page 61: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141

Assembling and Maintaining the UBK 615 Upright Exercise Bike

Precor Incorporated20031 142nd Avenue NEP.O. Box 7202Woodinville, WA USA 98072-4002

UBK 615 PAG/OM 302209-101 rev AWarranty #36286-114

December 2012

Page 62: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141

 

Page 63: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141
Page 64: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141

Edition Information ASSEMBLING AND MAINTAINING THE UBK 615 UPRIGHT EXERCISE BIKE

P/N 302209-101 rev A

Copyright © December 2012 Precor Incorporated. All rights reserved. Specifications subject to change without notice.

Trademark Note Precor, AMT, EFX, and Preva are registered trademarks of Precor Incorporated. Other names in this document may be the trademarks or registered trademarks of their respective owners.

Intellectual Property Notice All rights, title, and interests in and to the software of the Preva Business Suite, the accompanying printed materials, any copies of such software, and all data collected via the Preva Business Suite, are exclusively owned by Precor or its suppliers, as the case may be.

Precor is widely recognized for its innovative, award-winning designs of exercise equipment. Precor aggressively seeks U.S. and foreign patents for both the mechanical construction and the visual aspects of its product design. Any party contemplating the use of Precor product designs is hereby forewarned that Precor considers the unauthorized appropriation of its proprietary rights to be a very serious matter. Precor will vigorously pursue all unauthorized appropriation of its proprietary rights.

Precor Incorporated 20031 142nd Ave NE, P.O. Box 7202 Woodinville, WA 98072-4002 1-800-347-4404

http://www.precor.com

Page 65: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141
Page 66: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141

4 Assembling and Maintaining the UBK 615 Upright Exercise Bike

Safety Precautions Always follow basic safety precautions when using this equipment to reduce the chance of injury, fire, or damage. Other sections in this manual provide more details of safety features. Be sure to read these sections and observe all safety notices. These precautions include the following:

Read all instructions in this guide before installing and using the equipment and follow any labels on the equipment.

Make sure all users see a physician for a complete physical examination before they begin any fitness program, particularly if they have high blood pressure, high cholesterol or heart disease; have a family history of any of the preceding conditions; are over the age of 45; smoke; are obese; have not exercised regularly in the past year; or are taking any medication. French equivalent of the above notice, for Canadian markets: Il est conseillé aux utilisateurs de subir un examen médical complet avant d’entreprendre tout programme d’exercice, en particulier s’ils souffrent d’hypertension artérielle, ou de cardiopathie ou ont un taux de cholestérol élevé, s’ils ont des antécédents familiaux des précédentes maladies, s’ils ont plus de 45 ans, s’ils fument, s’ils sont obèses, s’ils n’ont pas fait d’exercices réguliers au cours de l’année précédente ou s’ils prennent des médicaments. Si vous avez des étourdissements ou des faiblesses, arrêtez les exercices immédiatement.

Do not allow children, or people unfamiliar with the operation of this equipment, on or near it. Do not leave children unsupervised around the equipment.

Make sure all users wear proper exercise clothing and shoes for their workouts and avoid loose or dangling clothing. Users should not wear shoes with heels or leather soles, and they should check the soles of their shoes to remove any dirt and embedded stones. They should also tie long hair back.

Never leave the equipment unattended when it is plugged in. Unplug the equipment from its power source when it is not in use, before cleaning it, and before providing authorized service. Note: The optional power adapter is considered a power source for self-powered equipment.

Use the power adapter provided with the equipment. Plug the power adapter into an appropriate, grounded power outlet as marked on the equipment.

Page 67: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141

Important Safety Instructions 5

Care should be taken when mounting or dismounting the equipment.

For Treadmills: Do not use typing or web surfing features while walking at speeds that exceed a slow and relaxed leisurely pace. Always stabilize yourself by holding a stationary handle bar while using typing or web surfing features.

For AMT and EFX: Always stabilize yourself by holding a stationary handle bar while using typing or web surfing features.

Read, understand, and test the emergency stop procedures before use.

Keep the power cord or optional power adapter and plug away from heated surfaces.

Route power cables so that they are not walked on, pinched, or damaged by items placed upon or against them, including the equipment itself.

Ensure the equipment has adequate ventilation. Do not place anything on top of or over the equipment. Do not use on a cushioned surface that could block the ventilation opening.

Assemble and operate the equipment on a solid, level surface.

Page 68: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141

6 Assembling and Maintaining the UBK 615 Upright Exercise Bike

SPACING—The below minimum spacing recommendations are based on a combination of the ASTM (U.S.) voluntary standards and EN (European) regulations as of October 1, 2012, for access, passage around, and emergency dismount: Treadmills—a minimum of 0.5 m (19.7 in.) on each

side of the treadmill and 2 m (78 in.) behind the machine.

Cardio equipment other than treadmills—a minimum of 0.5 m (19.7 in.) on at least one side, and 0.5 m (19.7 in.) behind or in front the machine.

Careful consideration should be given to the requirements of the Americans with Disabilities Act (ADA), US Code 28 CFR (see Section 305). ASTM standards are voluntary and may not reflect current industry standards. The actual area for access, passage around, and emergency dismount is the responsibility of the facility. The facility should consider the total space requirements for training on each unit, voluntary and industry standards, and any local, state, and federal regulations. Standards and regulations are subject to change at any time. Important: These spacing recommendations should be used when positioning equipment away from sources of heat, such as radiators, heat registers, and stoves. Avoid temperature extremes.

Keep equipment away from water and moisture. Avoid dropping anything on or spilling anything inside the equipment to prevent electric shock or damage to the electronics.

When using the treadmill, always attach the safety clip to your clothing before beginning your workout. Failure to use the safety clip may pose a greater risk of injury in the event of a fall.

Keep in mind that heart rate monitors are not medical devices. Various factors, including the user’s movement, may affect the accuracy of the heart rate readings. The heart rate monitors are intended only as exercise aids in determining heart rate trends in general.

Do not operate electrically powered equipment in damp or wet locations.

Never operate this equipment if it has a damaged cord or plug, if it is not working properly, or if it has been dropped, damaged, or exposed to water. Call for service immediately if any of these conditions exist.

Page 69: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141

Important Safety Instructions 7

Maintain the equipment to keep it in good working condition, as described in the Maintenance section of the owner’s manual. Inspect the equipment for incorrect, worn, or loose components, and then correct, replace or tighten prior to use.

If you plan to move the equipment, obtain help and use proper lifting techniques.

Equipment Weight Restrictions: Do not use the treadmill if you weigh more than 500 pounds (225 kg). If you weigh more than 350 pounds (160 kg), do not run on the treadmill. For all other fitness equipment, the weight limit is 350 pounds (160 kg).

Use the equipment only for its intended purpose as described in this manual. Do not use accessory attachments that are not recommended by Precor. Such attachments may cause injuries.

Do not operate the equipment where aerosol (spray) products are being used or where oxygen is being administered.

Do not use outdoors. Do not attempt to service the equipment yourself, except

to follow the maintenance instructions in the owner’s manual.

Never drop or insert objects into any opening. Keep hands away from moving parts.

Do not set anything on the stationary handrails, handlebars, control console, or covers. Place liquids, magazines, and books in the appropriate receptacles.

Do not lean on or pull on the console at any time.

CAUTION: DO NOT remove the cover, or you may risk injury due to electric shock. Read the assembly and maintenance guide before operating. There are no user-serviceable parts inside. Contact Customer Support if the equipment needs servicing. For use with single phase AC power only.

Page 70: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141

8 Assembling and Maintaining the UBK 615 Upright Exercise Bike

Educating Users Take time to educate users about the Important Safety Instructions found in both the User Reference Manual and Product Owner’s Manual. Explain to your club or facility patrons that they should observe the following precautions:

Hold onto a stationary handrail or handlebar while assuming the starting position on the equipment.

Face the console at all times. Hold on to a stationary handrail or handlebar with one

hand whenever you operate the console keys with the other hand.

Hazardous Materials and Proper Disposal The batteries within self-powered equipment contain materials that are considered hazardous to the environment. Federal law requires proper disposal of these batteries.

If you plan to dispose of your equipment, contact Precor Commercial Products Customer Support for information regarding battery removal. Refer to Obtaining Service.

Product Recycling and Disposal This equipment must be recycled or discarded according to applicable local and national regulations.

Product labels, in accordance with European Directive 2002/96/EC concerning waste electrical and electronic equipment (WEEE), determine the framework for the return and recycling of used equipment as applicable throughout the European Union. The WEEE label indicates that the product is not to be thrown away, but rather reclaimed upon end of life per this Directive.

In accordance with the European WEEE Directive, electrical and electronic equipment (EEE) is to be collected separately and to be reused, recycled, or recovered at end of life. Users of EEE with the WEEE label per Annex IV of the WEEE Directive must not dispose of end of life EEE as unsorted municipal waste, but use the collection framework available to customers for the return, recycling, and recovery of WEEE. Customer participation is important to minimize any potential effects of EEE on the environment and human health due to the potential presence of hazardous substances in EEE. For proper collection and treatment, refer to Obtaining Service.

Page 71: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141

Important Safety Instructions 9

Regulatory Notices for the RFID Module When equipped with a control console as described in this document, this equipment may include a radio-frequency identification (RFID) module. The RFID module has been certified to operate at temperatures between -20°C and 85°C (-4°F and 185°F).

Radio Frequency Interference (RFI) The RFID module conforms to the following national standards defining acceptable limits for radio frequency interference (RFI).

Federal Communications Commission, Part 15 This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a commercial installation. The equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the owner’s manual instructions, can cause harmful interference to radio communications.

Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

WARNING Per FCC rules, changes or modifications not expressly approved by the manufacturer could void the user’s authority to operate the equipment.

Page 72: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141

10 Assembling and Maintaining the UBK 615 Upright Exercise Bike

Industry Canada This device complies with RSS-210:2007 of the Spectrum Management & Telecommunications Radio Standards Specification. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

ATTENTION: Haute Tension Débranchez avant de réparer

European Applications CE compliance is claimed to the following directives:

1999/5/EC R&TTE Directive 2006/95/EC LVD Directive 2002/95/EC RoHS Directive Directive compliance has been verified to the following standards:

EN 55022 EN 300 330-1 V1.5.1 EN 300 330-2 V1.3.1 EN 301 489-3 V1.4.1 EN 301 489-1 V1.8.1 EN 60950-1

Page 73: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141

Important Safety Instructions 11

Regulatory Notices for Cardiovascular Exercise Equipment

The regulatory information in this section applies to the exercise equipment and its control console.

Safety Approvals for Cardiovascular Equipment Precor equipment has been tested and found to comply with the following applicable safety standards.

Cardiovascular Type Equipment: CAN/CSA, IEC, EN 60335-1 (Household and similar

electrical appliances - Safety) EN 957 (Stationary training equipment, class S/B

compliant equipment)

PVS and P80 Regulatory Notice This Precor equipment has been tested and found to comply with the following applicable safety standards.

CAN/CSA, UL, IEC, EN 60065 (Audio, video and similar electronic apparatus - Safety)

Page 74: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141

12 Assembling and Maintaining the UBK 615 Upright Exercise Bike

Radio Frequency Interference (RFI) This Precor exercise equipment conforms to the following national standards defining acceptable limits for radio frequency interference (RFI).

Federal Communications Commission, Part 15 This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a commercial installation. The equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the owner’s manual instructions, may cause harmful interference to radio communications.

WARNING Per FCC rules, changes or modifications not expressly approved by Precor could void the user’s authority to operate the equipment.

Industry Canada This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

ATTENTION: Haute Tension Débranchez avant de réparer

European Applications CE compliance is claimed to the following directives:

2004/108/EC EMC Directive 2006/95/EC LVD Directive 2002/95/EC RoHS Directive Directive compliance has been verified to the following standards:

EN 55022 EN 55024 EN 60335-1 EN 60065 (P80 and PVS)

Page 75: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141

Important Safety Instructions 13

Electrical Recommendations: All Equipment Excluding Treadmills

Note: This is a recommendation only. NEC (National Electric Code) guidelines or local region electric codes must be followed.

For equipment fitted with a P80 console or Personal Viewing System (PVS) screen a separate power connection is required. For a 20 amp branch circuit up to 10 screens can be connected. If the branch circuit has any other devices plugged into the circuit, then the number of screens must be reduced by the wattage of the other devices.

Note: The typical splitter power cords that have IEC-320 C13 and C14 plugs have a recommended maximum capacity of five screens.

Figure 1: IEC-320 C13 and C14 plugs

Page 76: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141

14 Assembling and Maintaining the UBK 615 Upright Exercise Bike

Obtaining Service Do not attempt to service the equipment except for maintenance tasks. If any items are missing, contact your dealer. For more information regarding customer support numbers or a list of Precor authorized service centers, visit the Precor web site at http://www.precor.com.

Obtaining Updated Documentation Current Precor product documentation is available at http://www.precor.com/productmanuals. You may want to check in for updated information from time to time.

Page 77: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141

Table of Contents

Important Safety Instructions .................................................... 3 Safety Precautions ................................................................................ 4 Educating Users .................................................................................... 8 Hazardous Materials and Proper Disposal .................................... 8 Product Recycling and Disposal ....................................................... 8 Regulatory Notices for the RFID Module ....................................... 9 Regulatory Notices for Cardiovascular Exercise

|Equipment ...................................................................................... 11 Electrical Recommendations: All Equipment

Excluding Treadmills ................................................................... 13 Obtaining Service ................................................................................. 14 Obtaining Updated Documentation ............................................... 14

Assembling the Exercise Bike .................................................... 17 Unpacking the Equipment ................................................................. 18 Hardware Kit (not to scale) .............................................................. 19 Required Tools ..................................................................................... 20 Installing the Stabilizers .................................................................... 20 Attaching the Seat .............................................................................. 23 Installing the Upright Support and Cables ................................... 24 Installing the Bottle Holder .............................................................. 27 Installing the Handlebars .................................................................. 28 Making Sure the Unit Is Stable ......................................................... 31 Installing the Console ........................................................................ 32 Breaking in the Equipment ............................................................... 36

Maintenance .............................................................................. 37 Daily Cleaning ...................................................................................... 37 Daily Inspection ................................................................................... 38 Quarterly Maintenance ..................................................................... 39 Storing the Chest Strap ..................................................................... 39 Moving the Equipment ..................................................................... 40 Long-Term Storage ........................................................................... 40

Page 78: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141

16 Assembling and Maintaining the UBK 615 Upright Exercise Bike

Self-Powered Features .............................................................. 41 Informational Displays Prior to Shutdown .................................. 42 Symptoms of a Low Battery ............................................................ 42 Using the Optional Power Adapter ............................................... 43 The Optional Power Adapter Kit .................................................... 43 Replacing the Battery ........................................................................ 44

Commercial Cardiovascular Equipment Limited Warranty ..... 45

Page 79: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141

Chapter 1

Assembling the Exercise Bike Important: The instructions in the following procedures are described from the perspective of a person standing directly in front of the equipment (that is, on the opposite side of the control console from a person using the equipment). These descriptions may not match the names of certain parts in the parts list, because such parts are named relative to the back of the equipment.

To prepare the exercise bike for assembly: Open the box and assemble the components in the

sequence presented in this guide. Assemble and operate your equipment on a hard, level

surface in the area intended for use. Important: Do not grasp any plastic parts of the unit while lifting or moving the unit. The plastic parts are non-structural covers and are not capable of supporting the weight of the unit.

Assemble the equipment according to the guidelines in this manual to ensure you do not void the Precor Limited Warranty. Important: Any damage caused during installation is not covered by the Precor Limited Warranty.

Attach all fasteners and partially tighten them. Do not fully tighten fasteners until instructed to do so.

WARNING You will need assistance to assemble this unit. DO NOT attempt assembly by yourself.

Page 80: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141

18 Assembling and Maintaining the UBK 615 Upright Exercise Bike

Unpacking the Equipment The shipping container for this exercise bike consists of the following items:

Wooden pallet Cardboard base Cardboard cover Foam spacers

WARNING Do not attempt to move the equipment off of the pallet by yourself. Have at least one other person help you during this procedure, and use safe lifting techniques.

To unpack the bike: 1. Cut the plastic straps securing the cover to the cardboard

base. 2. Lift the cover upward and set it aside. 3. Remove the plastic tape securing the loose parts in the

recesses of the foam spacers. 4. Remove the loose parts and set them down near the spot

where you plan to install the equipment. 5. While your assistant holds up the front end of the body

assembly, pull the front foam spacer away from it. Repeat this step at the back of the body assembly, then set both spacers aside.

6. With the help of your assistant, lift the body assembly and move it to the location where you plan to install it.

7. Place the body assembly upright on the floor and remove its plastic wrap. Keep it supported until you add the feet and stabilizers later in this manual.

Page 81: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141

Assembling the Exercise Bike 19

Hardware Kit (not to scale) Before you begin the assembly, verify that the following hardware items are packed with the equipment.

Fasteners Quantity

M12 x 80 mm sockethead screw

2

M8 x 25 mm sockethead screw

4

M10 x 40 mm buttonhead screw

4

¹₄-inch x ³₄-inch buttonhead screw

4

M5 x 12 mm panhead screw 2

8.2 mm flat zinc washer 3

8.1 mm flat black washer 4

M8 nylon lock nut 3

Page 82: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141
Page 83: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141

Assembling the Exercise Bike 21

2. Secure the rear stabilizer using two M10 x 40 mm buttonhead screws. Tighten the screws completely using a 6 mm hex wrench.

Figure 3: Rear stabilizer attachment

3. Place the front stabilizer underneath the bracket at the front of the bike.

Figure 4: Front stabilizer installation

Page 84: Benutzerhandbuch - precor.com · Benutzerhandbuch RBK 615 • UBK 615 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 XBK 615 POM 302217-141

22 Assembling and Maintaining the